re-design life

Transcripción

re-design life
GOAL
RE-DESIGN LIFE
1 - 2 01 3
LAGO SYSTEM DESIGN
FRANÇAIS
ESP A Ñ OL
W WW.L AGO.I T
VÉRITÉ ET FOLIE
VERDAD Y LOCURA
GOAL 2013 session 1
GRAPHIC DESIGN
WOW
Morris Granzotto e Giacomo Covacich
wowowow.it
PHOTOGRAPHERS
Sandro Paderni Studio Eye,
Maurizio Marcato, Misael del Rosario,
Manuel Riccadonna
ILLUSTRATORS
WOW - Cristina Reolon
COPYWRITERS
Massimo Crotti - Valentina Cavicchiolo
PRINT
Chinchio Industria Grafica spa, January 2013
All rights reserved
À travers notre design, nous nous sommes toujours donné comme
défi celui d’essayer de redessiner la vie des gens, leur façon de
concevoir une habitation et d’y vivre.
Nous pensons que le moment historique délicat dans lequel nous
vivons a un grand besoin de plus de vérité et de plus de folie.
Une vérité qui soit une approche informelle des choses, une simplicité de formes, une redécouverte des matériaux primordiaux. La
folie, en revanche, est une folie positive, celle qui fait rêver et produit
des sensations légères et positives.
Le fait de travailler sur la vérité et sur la folie nous a permis d’explorer de nouvelles dimensions dans l’habitation. Grâce à la suspension
des volumes accrochés au plafond, qui mettent en cause les lois de
la gravité, nous avons créé des paysages domestiques surréalistes.
Les meubles 30mm et 36e8 Weightless, qui tombent, telles des stalactites, du plafond, la table Comfort Table, qui se modèle sous le
poids des mains et des avant-bras et la chaise articulée Joynt projetée par LAGOSTUDIO, sont tous des produits qui ont, à la base, d’un
soupçon de folie.
Mais nous ne nous sommes pas limités à cela. Nous avons continué
à analyser notre philosophie du design systémique et introduit de
nouvelles finitions.
Grâce au travail de conception et de recherche efectué cette dernière année, LAGO est à présent en mesure d’ofrir au consommateur 4 macro matériaux lui permettant d’habiller sa maison : le bois,
le revêtement laqué, le verre et le tissu. Chacun de ces matériaux est
doté d’une personnalité et d’une fonctionnalité diférente, qui sont
toutes complémentaires.
L’une des principales nouveautés concerne le système Et Voilà qui se
revêt, cette année, d’un nouveau tissu rayé déclinable également sur
les canapés et les lits afin de créer un espace cohérent, entièrement
meublé avec le même tissu.
En revanche, le matériau évoquant la vérité est Wildwood, un bois de
chêne ancien, à l’âme primordiale, avec lequel nous avons réalisé des
tables, des lits et des étagères.
Cette année, nous avons décidé de réamorcer notre objectif de colorer le monde et nous sommes orientés vers des tonalités élégantes
et intemporelles qui confèrent aux produits une touche de rafinement sans manquer de vigueur et d’énergie.
Naturellement, outre ces nouveautés de produits, tous les autres ingrédients de LAGO demeurent intacts, y compris l’Appartamento et
Lagostudio, qui témoignent merveilleusement bien de ce qui arrive
lorsque l’on atteint un mélange parfait entre vérité et folie.
A través de nuestro diseño, nos hemos propuesto siempre como reto
el intentar rediseñar la vida de las personas, su modo de concebir y
de vivir el hogar.
En un momento histórico delicado como el que estamos viviendo,
creemos que hay necesidad de más verdad y más locura.
Una verdad que sea acercamiento informal a las cosas, simplicidad de
formas, un volver a descubrir materiales primordiales. La locura, sin
embargo, es aquella buena, la que hace soñar y produce sensaciones
ligeras y positivas.
Trabajando sobre la verdad y la locura hemos conseguido explorar
nuevas dimensiones de cómo vivir el hogar. Gracias a la suspensión
de volúmenes colgados del techo, que ponen en tela de juicio las leyes de la gravedad, hemos creado paisajes domésticos surreales.
El 30mm y el 36e8 Weightless, que descienden como estalactitas de
lo alto, la mesa Comfort Table que se modela bajo el peso de manos
y antebrazos, la silla articulable Joynt proyectada por LAGOSTUDIO;
son todos ellos productos que tienen en su esencia un poco de locura.
Pero no nos hemos limitado a esto. Hemos seguido profundizando
en nuestra filosofía de diseño sistémico y hemos introducido nuevos
acabados.
Gracias al trabajo de proyección e investigación del año pasado,
LAGO puede ahora ofrecer al consumidor 4 macro materiales con los
que vestir su casa: madera, lacado, vidrio y tejido; cada uno dotado
con personalidad y funcionalidades diferentes pero complementarias.
Una de las principales novedades se refiere al sistema Et Voilà, que
este año se viste con un nuevo tejido a rayas que se puede tener también en sofás y camas para crear un ambiente coherente, diseñado
completamente con el mismo tejido.
Un material que en cambio nos habla de verdad es Wildwood, una
madera de roble marcada por el alma primordial, con la que hemos
construido mesas, camas y repisas.
Este año hemos decidido reimpulsar nuestro objetivo de colorear el
mundo y nos hemos orientado hacia tonalidades elegantes e intemporales, que confieren a los productos un toque de distinción sin perder vigor ni energía.
Naturalmente, al lado de las novedades en los productos permanecen todos los demás ingredientes LAGO, incluidos Appartamento
y Lagostudio, que son dos maravillosos ejemplos de lo que sucede
cuando se crea la mezcla perfecta de verdad y locura.
LAGO S.p.A.
Via dell’Artigianato II n.21
35010 Villa del Conte, Pd
Italy
WWW.LAGO.IT
INDEX / INDICE
INTRO
2
MATÉRIAUX DU DESIGN / MATERIALES DE DISEÑO
4
INTERIOR
6
Wildwood
8
Tissu - Tela
10-12 Légèreté - Ligereza
FURNITURE
12
30mm Weightless_shelf New
14
36e8 Weightless_storage New
16
Joynt_chair - Comfort Table New
18
Slash_table - Air Wildwood_table New
20
Plet_rug - Slide_rug - 36e8_rug New
22
Et Voilà Tree_wardrobe New
24
Fluttua_bed
Et Voilà Weightless_wardrobe New
25
26
Interior/ Wallpaper New
27
Air Wildwood_bed New
28
Young New
29
Linea_bed New
30
Colletto_bed - Kussin_bed
Stiletto_bed - Air_bed
30
32
N.O.W._wardrobe
34
Chama_chair - Dangla_chair
35
School_chair - Steps_chair - Lastika_armchair
1
36
37
38
40
42
44
46
48
51
52
Morgana_storage - Air_storage
Air_wardrobe
Huggy_armchair - Trestle_table
Air_sofa
36e8_kitchen
36e8 Weightless_kitchen
Poignée / Manija N.O.W. Smart_storage
LagoLinea_shelf
Et Voilà_storage
Air_shelf & storage
36e8_storage
54
56
APPARTAMENTO LAGO
LAGOSTUDIO
57
FICHES TECHNIQUES
FICHAS TÉCNICAS
80
FIND US
MATÉRIAUX DU DESIGN
MATERIALES DE DISEÑO
Lago interprète le bois, le verre, le tissu et le laqué tel un alchimiste qui mélange les éléments pour créer des matières à l’infini. Des
matériaux avec une âme et une structure, qui se muent en émotions
et deviennent l’instrument de la réalisation de l’idée de la maison, de
l’accueil, de la personnalité.
Así como los elementos de la alquimia se mezclan para dar vida a
infinitas materias, LAGO interpreta la madera, el vidrio, el tejido y el
lacado. Materiales dotados de un alma y una estructura propias, listos
para transformarse en emoción y en instrumento para hacer posible
la idea de vivienda, de acogida y de personalidad de cada uno.
TISSU / TELA
VERRE / VIDRIO
BOIS / MADERA
LAQUÉ / LACADO
Le verre LAGO capture le regard avec une
nouvelle expérience de couleur, profonde et
variable au fil des heures en fonction de la
lumière. Ce matériau éternel est destiné à tous
ceux qui sont à la recherche de la perfection.
El vidrio LAGO cautiva la mirada con una nueva
forma de vivir el color, profundo y cambiante
al variar las condiciones de luz, hora tras hora.
Un material eterno, destinado a quien busca la
perfección.
Chaleur, hospitalité, sens du temps, le bois sait
être ambassadeur primordial de la vérité, tout en
générant une irrésistible pulsion tactile au bout
des doigts. Cette passion devient encore plus
irrésistible si le choix se porte sur un seul bois,
unique et aux finitions artisanales.
Calor, hospitalidad, sentido del tiempo; la madera
sabe ser una primordial embajadora de la verdad,
generando un irresistible impulso de tocarla
con la punta de los dedos. Una pasión aún más
irresistible si la elección admite solo una madera,
única y acabada con esmero artesanal.
Solidité, rigueur, perfection formelle rassurante,
le laqué est une palette créative où les
fonctionnalités, les couleurs et la solidité dans
le temps permettent de réaliser un design
innovant de manière simple et accessible.
Solidez, rigor, perfección formal de seguridad;
el lacado es una paleta creativa en donde las
funcionalidades, los colores y la solidez en el
pasar del tiempo permiten realizar un diseño
innovador de modo simple y accesible.
M AT É R I AU X
2
Le tissu, réelle nouveauté, apporte une
changement de paradigme dans la maison:
lorsqu’il est tendu, il ferme un volume en
faisant complètement oublier la perception
des portes, comme s’il s’agissait d’une boîte
magique. Le tissu peut être facilement changé
au fil des ans et introduit, pour la première
fois, la conception d’un mobilier pouvant être
habillé.
La tela, la verdadera novedad, conlleva un
cambio de paradigma en las viviendas: logra
un volumen que hace perder completamente
la percepción de las puertas. Casi parece
una caja mágica. La tela se puede cambiar
muy fácilmente después de un tiempo. Se
introduce por primera vez, el concepto de
decoración que se puede vestir.
3
M AT E R I A L E S
LAGO INTERIOR
ÉLARGIR LES HORIZONS DU PROJET
La clef de voûte du design n’est plus la recherche d’un produit unique, mais une vision systémique de la maison et la
vie dans son intérieur. Telle est la vision qui a amené Lago à collaborer avec des partenaires leaders dans leur secteur,
partageant ainsi avec eux la recherche d’un projet à taille humaine pour créer des solutions à même d’améliorer la qualité
de vie.
AMPLIAR LOS HORIZONTES DEL PROYECTO
El punto de equilibrio del diseño pasa del estudio individual del producto a una visión sistémica de la vivienda y la
experiencia del habitar. Es la visión que ha alentado a Lago a colaborar con líderes del sector compartiendo el estudio del
proyectar a la medida del ser humano, creando soluciones capaces de mejorar la calidad de vida.
L’usage de la couleur est l’un des principaux traits de l’identité des
produits LAGO. C’est ainsi que le partenariat avec le spécialiste des
finitions d’intérieur Novacolor a vu le jour. Après Capsule Collection,
la recherche permanente sur l’un des incontournables de la création
d’un système d’habitation continue.
Innovateurs dans le domaine du design mural, Jannelli&Volpi a collaboré avec LAGO pour créer Luci e Ombre, un papier peint suggestif et poétique qui recrée l’efet des ombres qui se dessinent sur les
murs lorsque la lumière filtre par les fenêtres d’une pièce.
El uso del color es uno de los principales rasgos de la identidad de
los productos LAGO. Esta premisa ha dado origen a la colaboración
con Novacolor, especialista en acabados interiores. Después de Capsule Collection, continúa el estudio permanente de uno de los elementos imprescindibles para la creación de un sistema de vivienda.
Innovadores del diseño mural, Jannelli&Volpi han colaborado con
LAGO en la creación de Luci e Ombre, sugestivo y poético papel pintado capaz de recrear el efecto de las sombras que se dibujan sobre
las paredes cuando la luz filtra por las ventanas de una habitación.
Expérience, recherche, qualité totale : c’est le partage de ces valeurs
et d’une nouvelle vision du projet qui a permis le partenariat avec
LEA Ceramiche, un symbole de l’excellence à l’italienne. LAGO a vu
la création d’un véritable laboratoire d’idées qui a donné vie à des
textures révolutionnaires pour les revêtements de mur et de sol,
comme Drunk et son efet de dénivelé.
Synonyme d’excellence et de culture dans le domaine de la conception et de la production de sol en bois précieux, Listone Giordano
poursuit, avec le revêtement de sol Slide, sa recherche de formes
d’expressions plus libres de ce matériau.
Experimentación, estudio, calidad total: el compartir los valores y la
nueva visión del proyectar ha dado origen a la colaboración con LEA
Ceramiche, sinónimo de excelencia italiana. Junto a LAGO ha creado
un verdadero laboratorio de ideas que ha producido texturas revolucionarias para paredes y superficies pavimentales, como Drunk, con
su increíble efecto óptico de desnivel.
Sinónimo de excelencia y cultura en la proyección y producción de
pavimentos de madera, Listone Giordano continúa, después del pavimento Slide, con el estudio de formas expresivas nuevas y más libres de este material.
PARTNERS
4
5
PARTNERS
WILDWOOD
C’est par un souci de vérité qu’est né le choix d’introduire du bois parmi
les finitions disponibles. Aucune matière n’est plus véritable que le bois.
Le bois est ancestral, authentique et accueillant. Il transmet immédiatement des émotions fortes parce qu’il est vivant et le temps qui passe
ne fait qu’en exalter la nature. Outre le bois du revêtement de sol Slide,
cette année la collection accueille Wildwood, un chêne ancien et primordial, comme si nous avions ramassé un tronc en bois que la marée aurait
fait échouer sur la plage et que nous l’avions utilisé pour créer des étagères, des tables, des têtes de lit ou des dessus de meubles. La finition
Wildwood possède une texture qui exalte les veinures naturelles du bois
et manifeste les signes de l’usure et du temps qui passe. Chaque table
en bois est diférente des autres, voilà pourquoi ce produit acquiert une
personnalité unique ne pouvant être reproduite.
La elección de introducir la madera entre los acabados disponibles nace
de una voluntad de verdad. Ningún material es más verdadero que la
madera; es ancestral, cálido, acogedor; de inmediato transmite fuertes
emociones, porque está viva y su naturaleza se realza con el transcurso
del tiempo. Junto a la madera del suelo Slide, este año entra en la colección Wildwood, un roble añejo y primordial. Es como si hubiéramos
recogido el tronco de un árbol que la marea ha traído hasta la playa y lo
hubiéramos utilizado para crear repisas, mesas, cabeceras y encimeras.
El acabado Wildwood posee una textura que realza la veta natural de la
madera y muestra las señales del desgaste y del transcurso del tiempo.
Cada mesa de madera es diferente, por lo que cada producto adquiere
una personalidad única e irrepetible.
WILDWOOD
6
7
WILDWOOD
TISSU
TELA
Fabriquer des meubles avec du tissu représente un changement radical du mode de pensée, tant au niveau de la conception que de l’exploitation des espaces. D’une certaine manière,
c’est le concept-même de meuble qui subit une révolution, car
il n’est plus statique, mais devient un élément changeant.
Ce type d’approche du « contenir » introduit pour la première
fois la conception d’un mobilier pouvant être habillé. Les tissus,
d’excellente facture, permettent une personnalisation rapide et
facile selon les espaces de la maison, de la saison ou simplement selon les envies.
En 2012, la collection Et Voilà se perfectionne dans sa structure
et s’enrichit d’un nouveau tissu rayé – Stratus – adaptable également aux têtes de lit et aux canapés Air.
TISSU
Hacer muebles con tejido representa un cambio total de mentalidad, tanto en el modo de concebir como en el de utilizar
los ambientes. En cierto sentido, el propio concepto de mueble
experimenta una revolución, ya que deja de ser algo estático y
se convierte en un elemento que cambia.
Este tipo de enfoque introduce por vez primera la concepción
de una decoración que se puede vestir. Los tejidos, de manufactura excelente, permiten una personalización rápida y
sencilla según la zona de la casa, la estación o solamente por
capricho.
En 2012 la colección Et Voilà perfecciona su estructura y se
enriquece con Stratus, un nuevo tejido a rayas que también
puede usarse en las cabeceras de las camas y en los sofás Air.
8
9
TELA
LÉGÈRETÉ
LIGEREZA
Nous nous sommes engagés il y a longtemps sur la
voie de la suspension. C’est un parcours qui nous
pousse aujourd’hui à explorer une dimension de la
maison jusqu’alors jamais exploitée : le plafond.
Bibliothèques et contenants tombent du plafond
comme des stalactites et créent un efet de suspension surréaliste.
Il s’agit d’une façon entièrement nouvelle de concevoir
un meuble de séjour, car il donne vie à des architectures de volumes, de pleins ou de vides, qui séparent
les pièces de manière originale et élégante.
La suspensión es un camino que emprendimos tiempo atrás. Un recorrido que hoy nos impulsa a explorar
una dimensión jamás explotada hasta la fecha: el techo. Librerías y contenedores descienden de las alturas como estalactitas y crean un efecto de suspensión
surrealista.
Un modo completamente nuevo de concebir el mueble para el salón que permite crear arquitecturas de
volúmenes, llenos o vacíos, que separan las habitaciones de manera original y elegante.
LÉGÈRETÉ
10
11
LIGEREZA
30MM WEIGHTLESS SHELF
design Daniele Lago
Les étagères 30mm Weightless_shelf tombent du plafond comme des stalactites. Cette solution d’organisation et de séparation des espaces est très aérée
et élégante. Les étagères disposent de finitions avec
dossiers en verre extraclair, qui accentuent l’efet de
transparence, en verre laqué ou en bois laqué.
Las repisas 30mm Weightless_shelf descienden del techo como estalactitas. Se trata de una solución aérea y
elegante para organizar y dividir el ambiente. Las repisas pueden tener un acabado con respaldos de vidrio
muy claro, que acentúa el efecto de transparencia, vidrio lacado o madera lacada.
1
2
SÉJOUR
12
1,2 30mm Weightless_shelf laqué
bianco, dos en verre extraclair. Air
Wildwood_table en wildwood naturale avec tête en verre brillant bianco.
Dangla_chair avec revêtement lisse en
coton écologique 8 et structure bianco.
Interior: Slide_floor / Listone Giordano
mod. Idrogeno, rovere tortora
Celestia_wall painting / Novacolor bianco
1,2 30mm Weightless_shelf lacado
bianco, traseras en cristal extraclaro. Air
Wildwood_table en wildwood naturale
con cabeceras en vidrio bianco brillante.
Dangla_chair con revestimiento liso en
algodón ecológico 8 y estructura bianco.
Interior: Slide_floor / Listone Giordano
mod. Idrogeno, rovere tortora
Celestia_wall painting / Novacolor bianco
13
SALÓN
2
1
1,2 36e8 Weigthless_storage en verre
brillant cipria, denim et 36e8_storage en verre brillant oliva. 30mm_shelf
laqué mattone et 30mm Weigthless_
shelf laqué avio. Air Wildwood_shelf
en wildwood naturale avec têtes en
verre brillant avio. Air_sofa en coton
organique 5. Air_table laqué blu scuro.
Interior: Slide_floor / Listone Giordano
mod. Idrogeno, rovere tortora
Celestia_wall painting / Novacolor
denim
1,2 36e8 Weigthless_storage en vidrio
cipria y denim brillante y 36e8_storage
en vidrio brillante oliva. 30mm_shelf
lacado mattone y 30mm Weigthless_
shelf lacado avio. Air Wildwood_shelf
en wildwood naturale con cabeceras
en vidrio brillante avio. Air_sofa en
algodón orgánico 5. Air_table lacadas
blu scuro.
Interior: Slide_floor / Listone Giordano
mod. Idrogeno, rovere tortora
Celestia_wall painting / Novacolor
denim
36e8 WEIGHTLESS STORAGE
design Daniele Lago
36e8 Weightless_storage naît de l’exploration insolite
du système 36e8_storage. Pour la première fois, les
modules exploitent le plafond comme paroi de fixation et créent un efet de suspension extrême. L’efet
obtenu est celui d’un paysage surréaliste jouant avec
les espaces et les volumes.
36e8 Weightless_storage nace a partir de una insólita
exploración del sistema 36e8_storage. Por primera vez
los módulos usan el techo como pared de enganche y
crean un efecto de suspensión extrema. El efecto es el
de un paisaje surrealista que juega con espacios y volúmenes.
SÉJOUR
14
15
SALÓN
JOYNT CHAIR
design Harry Owen/LAGOSTUDIO
Contemporaine et polyvalente, la Joynt_chair est articulée. Grâce à un joint en caoutchouc intégré à la
structure en bois, elle accompagne le mouvement
du corps. Le dos de la chaise se courbe vers l’arrière,
maintenant ainsi le dos dans un confort maximal. Elle
s’adapte à n’importe quel environnement.
Contemporánea y versátil, la Joynt_chair es una silla articulada. Gracias a la junta de goma integrada en la estructura de madera, sigue el movimiento del cuerpo. El
respaldo de la silla se flexiona hacia atrás, sosteniendo
el dorso y restituyendo una sensación de gran confort.
Se adapta a cualquier ambiente.
COMFORT TABLE
design Daniele Lago
Une feuille extrêmement fine de 2 mm, posée sur
quatre pieds solides et se déformant, se modelant
presque sous le poids des mains et des avant-bras.
Une agréable surprise pour celui qui s’y appuie. Les
pieds, recouverts de bois, se caractérisent dans leur
conception par des lignes essentielles et le dessus laqué est en polycarbonate.
Una finísima hoja de 2 mm se apoya sobre cuatro sólidas bases y se deforma casi amoldándose bajo el peso
de manos y antebrazos. Una agradable sorpresa para
quien se apoya. Las bases, forradas de madera, están
diseñadas con líneas esenciales, mientras que la parte
superior lacada es de policarbonato.
16
17
SLASH TABLE
design Leonardo Fortino/LAGOSTUDIO
AIR WILDWOOD TABLE
Slash_table interprète de manière contemporaine le
concept d’équilibre et de solidité, en alternant des
sensations visuelles et tactiles opposées. Le manque
de continuité entre le verre et l’acier laqué constitue
le point de force d’une table qui, grâce au côtoiement
des pleins et des vides, semble apparemment conçue
pour souligner le possible passage d’un samouraï. La
simplicité et la netteté des lignes représentent une
valeur ajoutée permettant l’insertion de la table dans
n’importe quel contexte.
design Daniele Lago
La Air Wildwood_table est une table authentique
et légère, réalisée à partir de chêne ancien. Pour les
têtes, le bois est travaillé de manière à créer une cavité laissant apparaître la section du tronc et montre
l’âme du bois. Alternativement, elle peut être recouverte de verre coloré. Comme pour les tables Air, la Air
Wildwood_table dispose de pieds en verre extraclair.
La Air Wildwood_table es una mesa cálida y ligera,
realizada a partir de roble añejo. En los tableros la
madera es trabajada de manera que crea una cavidad
que deja ver la sección del tronco y muestra el alma
de la madera, de modo alternativo, puede revestirse
con vidrio de color. Al igual que en las mesas Air, en la
Air Wildwood_table las bases son de vidrio extraclaro.
Slash_table interpreta de manera contemporánea el
concepto de equilibrio y solidez, alternando sensaciones visuales y táctiles opuestas. La discontinuidad entre el vidrio y el acero lacado constituye el punto fuerte de una mesa que, gracias a la combinación de llenos
y vacíos, parece destinada casi a acentuar el paso de
un samurái. La simplicidad y la pureza de líneas representan un valor añadido que permite incluir la mesa
en cualquier ambiente.
18
19
SLIDE RUG
design Daniele Lago
L’idée à la base du concept est un rectangle coupé en
deux par une diagonale générant deux trapèzes rectangles ; ceux-ci, combinés entre eux de manières différentes, permettent de créer de nombreuses autres
configurations. L’utilisateur final décide comment les
configurer entre eux. Peu importe la manière dont se
combinent les trapèzes, ils formeront toujours un design « intéressant ». Les modules exploitent un système de fixation par velcro.
PLET RUG
design Daniele Lago
Un tapis circulaire, divisé par deux lignes sinueuses,
qui donnent vie à quatre modules pouvant être reconfigurés à volonté. Comme tous les tapis LAGO, Plet
_rug laisse libre cours à la personnalisation et peut
devenir un cercle, une fleur, une composition géométrique qui change constamment de forme.
El concepto se basa en la idea de un rectángulo dividido en dos por una diagonal que crea dos trapecios rectángulos, los cuales, combinados entre ellos de
maneras diferentes, generan muchísimas otras configuraciones. El usuario final decide cómo configurarlos
entre ellos. En cualquier combinación elegida, los trapecios siempre formarán un dibujo “interesante”. Los
módulos poseen un sistema de unión mediante velcro.
Una alfombra circular dividida por dos líneas sinuosas
que crean cuatro módulos que pueden reconfigurarse
como se desee. Como todas las alfombras LAGO, Plet_
rug deja espacio a la personalización y se convierte en
un círculo, una flor, una composición geométrica que
cambia continuamente de aspecto.
SLIDE RUG
design Daniele Lago
36e8_rug est un tapis qui, dans son concept, reprend
les modules du 36e8_storage LAGO. Les modules
sont configurables à volonté verticalement, horizontalement et en diagonale. Les modules exploitent un
système de fixation par velcro.
36e8_rug es una alfombra cuyo concepto retoma los
módulos del 36e8_storage LAGO. Los módulos pueden configurarse al gusto, de manera vertical, horizontal u oblicua.
Entre ellos se enganchan mediante un sistema de
unión con velcro.
20
21
ET VOILÀ TREE WARDROBE
design Daniele Lago
Winner of the Good Design Award 2011
Et Voilà est un nouveau système de rangement, né de l’envie de revoir le paradigme du contenant, domestique ou
non, et d’introduire de nouvelles modalités d’utilisation du
meuble. Un tissu tendu ferme un volume en faisant oublier
complètement la perception des portes. C’est presque une
boîte magique, dont la surface indéfinie ofre au spectateur
un efet de distanciation. Les portes classiques en verre ou
laquées n’existent plus : c’est une porte unique en tissu qui
prend leur place en épousant toute la structure. L’armoire Et
Voilà au sol dispose non seulement d’accessoires tels que
grands paniers et étagères, mais peut également être agrémentée d’un arbre métallique porte-vêtements pivotant. En
réglant la hauteur des articulations de l’arbre et la rotation
des branches, on peut gérer les espaces et donner vie à un
produit qui bouge et croît avec les personnes, sous le signe
de l’utilité.
3
1
2
1,2 Et Voilà Tree_wardrobe en tissu
Stratus bianco/ocra, côtés extérieurs
laqué bianco.
3 Bedroom 12 Colletto_bed en tissu
Stretch 624, 58, Et Voilà Tree_wardrobe tissu Stratus bianco, 36e8_storage
laqué ocra e 36e8_mirror
Interior: 36e8 Drunk_covering / Lea
Ceramiche grafite 36,8x36,8 cm avec
decoration 5x5
Celestia_wall painting / Novacolor
bianco
4 Colletto_bed tissu Stretch 624, 58
5 Colletto_storage tissu Stretch 624,
58.
4
5
1,2 Et Voilà Tree_wardrobe en tela bianco/ocra Stratus fabric, laterales exteriores lacados bianco.
3 Bedroom 12 Colletto_bed en tela
Stretch 624, 58, Et Voilà Tree_wardrSbe
en tela Stratus bianco, 36e8_storage lacado ocra e 36e8_mirror
Interior: 36e8 Drunk_covering / Lea Ceramiche grafite 36,8x36,8 cm con decoración 5x5
Celestia_wall painting / Novacolor
bianco
4 Colletto_bed tela Stretch 624, 58
5 Colletto_storage tela Stretch 624, 58.
Et Voilà es un nuevo sistema de almacenaje nacido del deseo
de reinventar el paradigma de lo que es contener, en el hogar
y fuera de él; introduciendo nuevas maneras de disfrutar del
mueble. Un tejido alargado cierra un volumen haciendo perder completamente la percepción de las puertas. Parece casi
una caja mágica, donde la superficie indefinida produce en
el observador una sensación de extrañamiento. Las clásicas
puertas lacadas y con vidrios han desaparecido y en su lugar
encuentra su sitio una única puerta de tela, tan larga como la
estructura entera. Al armario Et Voilà, aparte de estantes y
cestas, se le puede añadir como accesorio un árbol metálico
portaropa que gira. Regulando la altura de las articulaciones
del árbol y la rotación de las ramas se organiza el espacio,
dando vida a un producto que se mueve y crece con la persona, bajo el signo de la funcionalidad.
PARTIE NUIT
22
23
ZONA NOCHE
ET VOILÀ WEIGHTLESS
FLUTTUA BED
design Daniele Lago
WARDROBE
design Daniele Lago
Winner of the Good Design Award 2011
Fluttua_bed est un lit suspendu, réglable en hauteur
et disponible en formes rondes et rectangulaires. C’est
le lit à partir duquel nous avons retiré le superflu pour
laisser espace a la pensée. La caractéristique du produit est cela d’avoir un seul pied central et d’être composé d’une plateforme d’épaisseur de 8 mm combinée
avec une structure solide en fer à fixer au mur.
Fluttua_bed: plateau de sommier avec structure.
Tables de nuit 36e8_storage laqués, verre brillant
bianco et salvia.
Le système Et Voilà Weightless_wardrobe peut être
suspendu sur une paroi : cette caractéristique représente sans doute, dans l’univers des armoires, une révolution, tout comme celle de l’habillage appliqué au
mobilier. Et Voilà Weightless_wardrobe se présente tel
un produit de couture, réalisé sur mesure pour la personnalité de son propriétaire et les exigences du quotidien qui, dans la société d’aujourd’hui, changent très
rapidement. À partir de cette année, une nouvelle finition rayée vient s’ajouter aux tissus disponibles, Stratus, qui se décline en trois fantaisies.
Fluttua_bed es una cama suspendida, regulable en altura y disponible en forma redonda y rectangular. Es
la cama de la que hemos quitado lo superfluo, dejando
espacio al pensamiento. La característica de este producto es que tiene solamente una base central y está
compuesta por una plataforma de 8 mm de espesor,
combinada con una estructura de hierro muy sólida
que se fija a la pared.
Fluttua: plataforma del sommier con estructura. Mesitas de noche 36e8_storage lacadas, vidrio brillante
bianco y salvia.
Es posible colgar el sistema Et Voilà Weightless_wardrobe de la pared, característica que, en el mundo de
los armarios, supone sin duda una revolución. Tanto
como la del vestir aplicada a la decoración. Et Voilà
Weightless_wardrobe es un producto de costura, elaborado según la personalidad del dueño de la casa y
según sus exigencias cotidianas, que en la sociedad
de hoy en día cambian rápidamente. A partir de este
año se añade a los tejidos disponibles un nuevo acabado de rayas, Stratus, que cuenta con tres diseños.
2
1
3
4
5
1 Bedroom 01 Fluttua_bed avec tête
de lit en cuir 2190, 36e8_storage avec
façades en verre mat mandorla et
36e8_mirror. Et Voilà Weightless_wardrobe en tissu Stratus mandorla et
36e8_rug en finition Curly bianco, Flat
bianco.
Interior: Slide_floor / Listone Giordano mod. Idrogeno, rovere tortora, Luci
e Ombre_wallpaper / Jannelli&Volpi
mod. 01, Celestia_ wall painting / Novacolor mandorla.
2,3 Et Voilà Weightless_wardrobe tissu Stratus mandorla, côtés en laqué
mandorla. 36e8_rug curly bianco, flat
bianco.
4,5 Et Voilà Weigtless_wardrobe tissu Stratus 03, côtés extérieurs en tissu Stratus 03, porte-manteaux en laqué fumo. 36e8_storage verre brillant
cipria.
PARTIE NUIT
24
25
1 Bedroom 01 Fluttua_bed con cabecera en cuero 2190, 36e8_storage
con frontales en vidrio mate mandorla y 36e8_mirror. Et Voilà Weightless_
wardrobe en tela Stratus mandorla y
36e8_rug con acabado Curly bianco,
Flat bianco.
Interior: Slide_floor / Listone Giordano mod. Idrogeno, rovere tortora, Luci
e Ombre_wallpaper / Jannelli&Volpi
mod. 01, Celestia_ wall painting / Novacolor mandorla.
2,3 Et Voilà Weightless_wardrobe tela
Stratus mandorla, laterales lacados
en mandorla. 36e8_rug curly bianco,
flat bianco.
4,5 Et Voilà Weightless_wardrobe
tela Stratus 03, laterales externos de
tela Stratus 03, percheros lacados en
color fumo. 36e8_storage vidrio brillante cipria.
ZONA NOCHE
INTERIOR
PAPIER PEINT
PAPEL PINTADO
design Daniele Lago
Le système de conception et l’approche de création
Lago s’élargit en intégrant tous les espaces de la maison et en transformant le simple habitat en expérience d’habitation. De cette vision est née la collaboration avec Jannelli&Volpi, avant-gardistes du design
mural, un complément idéal pour la réalisation d’un
papier peint unique. A l’instar de Luci e Ombre, efet
suggestif et poétique susceptible de jouer avec la lumière qui filtre à travers des fenêtres imaginaires ou le
papier peint qui étend le graphisme du système d’armoires NOW.
El sistema proyectual y el enfoque creativo de Lago se
amplía abarcando todos los ámbitos de la vivienda y
transformando el vivir en una experiencia de vida. Fruto de esta visión es la colaboración con Jannelli&Volpi,
innovadores del diseño mural, el complemento ideal
para realizar papel pintado sin igual. Como Luci e Ombre, texturas sugerentes y poéticas capaces de jugar
con la luz que entra por ventanas imaginarias o el papel pintado que amplía el concepto gráfico del sistema
de armarios NOW.
Ne w!
AIR WILDWOOD BED
design Daniele Lago
1
Air wildwood_bed mêle la transparence du verre à
l’authenticité du bois. La tête de lit en chêne ancien
est décorée d’un ruban de tissu interchangeable et
peut être personnalisée par des bandes en verre latérales. Des compléments recouverts de tissu, assumant les fonctions de tables de nuit ou de porte-objets, peuvent être fixés sur n’importe quel point de la
tête de lit. Les pieds sont en verre extraclair. Le sommier est en HPL.
4
2
5
3
Air wildwood_bed une la transparencia del vidrio
al calor de la madera. La cabecera de roble añejo se
embellece con una franja de tejido personalizable y
puede personalizarse con franjas de vidrio en los costados. En cualquier punto de la cabecera pueden engancharse complementos forrados de tejido que funcionan como mesas de noche y estantes. Las bases
son de vidrio claro. El tablero es de HPL.
1 Luci e Ombre_wallpaper mod.01
2 Luci e Ombre_wallpaper mod.02
3 N.O.W._wallpaper mod.01 cocco
4,5 Air wildwood_bed wildwood naturale, têtes rentrantes et 36e8_storage verre brillant et opaque en panna,
bianco, cocco.
1 Luci e Ombre_wallpaper mod.01
2 Luci e Ombre_wallpaper mod.02
3 N.O.W._wallpaper mod.01 cocco
4,5 Air wildwood_bed wildwood naturale, cabezas entradas y 36e8_storage
vidrio brillante y opaco panna, bianco
y cocco.
PARTIE NUIT
26
27
ZONA NOCHE
LINEA BED
design Daniele Lago
Né du design du système LagoLinea, le Linea_bed est
idéal pour une chambre d’enfant. Une ligne unique
dessine la structure du lit, tandis qu’un grand coussin enfilé dans le cadre se transforme en tête de lit
confortable. Beaucoup de simplicité pour un lit au prix
compétitif, pouvant également se décliner en version
superposable.
YOUNG
2
4
Les ingrédients caractérisant les espaces LAGO
s’amalgament dans la chambre des jeunes, en créant
des coins idéaux pour l’étude, ou s’amusent avec les
bibliothèques suspendues, créant un grand efet scénique. Quant à N.O.W. Smart_wardrobe en laqué, elle
est encore plus pratique et fonctionnelle grâce à sa
nouvelle poignée en aluminium anodisé et représente
un excellent compromis à la portée de tous les budgets.
1 Wildwood_desk en wildwood naturale. School_chair en éco-cuir. 36e8_
storage et 30mm Weightless_shelf
laqués salvia, spago, castagno, verde
acido, bosco.
Interior: Slide_floor / Listone Giordano mod. Idrogeno, rovere tortora
Celestia_wall painting / Novacolor
bianco
2,3 N.O.W. Smart_wardrobe laqué
fango, mandorla, ferro avec poignéeLogo.
4 Linea_bed laqué fango et coussintête de lit en coton écologique 31.
Los mismos ingredientes que caracterizan los otros
ambientes LAGO se unen en la habitación de los jóvenes, creando rincones ideales para el estudio o jugando
con las librerías suspendidas para lograr un gran efecto
escénico. El N.O.W. Smart_wardrobe lacado, gracias a la
nueva manija en aluminio anodizado, es práctico y funcional y representa un excelente compromiso al alcance
de todos los bolsillos.
PARTIE NUIT
3
1
Nacida a partir del diseño del sistema LagoLinea, la
Linea_bed es ideal para la habitación de los niños.
Una única línea dibuja la estructura de la cama, mientras que una enorme almohada colocada en el marco
se convierte en una blanda cabecera. Pocos detalles
superfluos para una cama con un precio competitivo,
que también puede realizarse como una litera.
28
1 Wildwood_desk en wildwood natural. School_chair en ecocuero. 36e8_
storage y 30mm Weightless_shelf lacados salvia, spago, castagno, verde
acido, bosco.
Interior: Slide_floor / Listone Giordano mod. Idrogeno, rovere tortora
Celestia_wall painting / Novacolor
bianco
2,3 N.O.W. Smart_wardrobe lacado
fango, mandorla, ferro con manijaLogo.
4 Linea_bed lacada fango y cojin-cabecero en algodón ecológico 31.
29
ZONA NOCHE
COLLETTO BED
design Nuša Jelenec/LAGOSTUDIO
Winner of ELLE DECOR 2010
International Design Awards
Quelle impression cela ferait-il de dormir entourés
d’une barrière visuelle et sonore, qui entoure le matelas ? Colletto_bed est un lit confortable et accueillant
comme un nid. L’anneau souple en « soft foam », qui
entoure le matelas, peut être enroulé ou déroulé
comme le col d’un pull. Le lit acquiert ainsi une forme
toujours diférente, selon la position du « col » : ouverte, semi-ouverte ou complètement fermée pour un
espace encore plus teinté d’intimité. L’anneau est attaché au cadre de lit par un crochet en velcro et peut
être déhoussé.
STILETTO BED
design Daniele Lago
¿Qué impresión sentiría al dormir rodeado de una barrera visual y sonora que circunda al colchón? Colletto_bed es una cama confortable y acogedora como un
nido. El anillo flexible en “espuma suave” que rodea
al colchón, puede enrollarse o desenrollarse como el
cuello de un jersey. De esta forma la cama adquiere
siempre una forma diferente, según la posición del
“cuello”: abierta, semi-abierta o completamente cerrada para lograr un espacio más íntimo.
El anillo está unido a la estructura de la cama por medio de un cierre de velcro que puede ser retirado.
Stiletto_bed est un lit léger comme un tapis volant.
Un tissu souple et fin s’étend sur toute la surface du
lit. Une couture élégante en zigzag met en relief la
finition de la tête de lit, alors que les pieds en frêne
peuvent être recouverts d’un tissu semblable à celui
du lit. Panneau et tête de lit revêtus en coton organique déhoussable.
Stiletto_bed es una cama ligera como una alfombra
voladora. Una blanda cinta de tela recorre el perímetro
de la cama. Una elegante costura en zig zag remata el
acabado de la cabecera, mientras que las bases pueden revestirse con la misma tela que la cama. Panel
y cabecera revestidos en algodón orgánico desenfundable.
AIR BED
design Daniele Lago
KUSSIN BED
La tête du lit Air_bed dispose d’une nouvelle finition en tissu rayé, pouvant se combiner également à la partie avant de la Et Voilà Weightless_
wardrobe. Les autres caractéristiques de Air_bed
ne changent pas : l’extrême légèreté des pieds en
verre, la possibilité de fixer au sommier bibliothèques et dossiers.
design Daniele Lago
Kussin_bed est un lit simple, douillet et accueillant. Un
espace situé entre le matelas et la petite tête de lit
accueille deux grands oreillers à peine posés. Un sommier élégant recouvert de tissu complète la structure
du lit. Grâce à sa simplicité, Kussin_bed est un lit économiquement compétitif. Panneau, tête de lit et coussins revêtus en coton écologique déhoussable.
La cabecera de la cama Air_bed se viste con un
nuevo acabado de tejido a rayas, que también
puede aplicarse a la parte frontal del Et Voilà
Weightless_wardrobe. Las demás características
de Air_bed permanecen iguales: ligereza extrema
de las bases de vidrio y posibilidad de enganchar
al tablero librerías y espaldares.
Kussin_bed es una cama sencilla, blanda y acogedora. Un espacio aprovechado entre el colchón y
una pequeña cabecera acoge dos grandes almohadas simplemente apoyadas. Cierra la cama un refinado tablado revestido de tela. Gracias a su simplicidad, Kussin_bed resulta una cama económicamente
competitiva. Panel y cabecera revestidos en algodón
ecólogico desenfundable.
PARTIE NUIT
30
31
ZONA NOCHE
N.O.W. WARDROBE
(NOT ONLY WHITE)
design Daniele Lago
N.O.W._wardrobe est une armoire personnalisable à
l’infini. Elle disparaît et s’intègre parfaitement à l’architecture de la maison, dissimulée entre les parois. L’utilisation innovante des couleurs et son système flexible
et polyvalent est à la hauteur des désirs de tout un
chacun. Les panneaux modulaires, dont la largeur
s’échelonne entre 21 et 115 cm, avec de nombreuses
largeurs intermédiaires possibles, créent le design de
l’armoire, et lui confèrent un nouveau rythme visuel.
En outre, son système d’ouverture innovant sans poignées permet à N.O.W._wardrobe de se mêler à l’architecture des parois, ou de créer de nouvelles attitudes
chromatiques en harmonie avec les espaces environnants. C’est ainsi que naît une solution réellement au
centimètre près, en termes de dimensions, mais également de sensations : chaque bande peut en efet assumer une couleur diférente.
N.O.W._wardrobe es el armario personalizable hasta el
infinito. El armario que desaparece y se integra perfectamente con la arquitectura de la casa, escondiéndose
entre las paredes. Con un uso del color innovador y un
sistema tan flexible y versátil que se adapta al deseo
de cada uno. Las bandas modulares, de 21 a 115 cm
con múltiples anchuras intermedias, crean el diseño
del armario dando un nuevo ritmo visual, y además,
el innovador sistema de apertura de las puertas borra
las manijas mimetizando N.O.W._wardrobe con la arquitectura de la pared, o creando nuevos ánimos cromáticos en armonía con los ambientes circunstantes.
Nace así una solución realmente al centímetro, por las
dimensiones pero también por las sensaciones: cada
banda puede adquirir un color diferente.
1
N.O.W. LINE WARDROBE
3
design Daniele Lago
2
4
1 Fluttua_bed. N.O.W. Diamond_wardrobe verre brillant bianco, fumo, cipria, grafite. Tangram_shelf laqué cipria.
2 Kussin_bed cuir 2190. N.O.W. Fusion_wardrobe laqué fango, fumo, castagno et verre brillant castagno, blu
scuro, fango.
3,4 N.O.W. Line_wardrobe verre brillant bianco.
La couleur devient élément graphique, un marqueur net et expressif entre les plateaux verticaux,
élément distinctif qui peut s’étendre aux revêtements et aux papiers peints et envahit le système
d’habitation.
El color se convierte en distintivo gráfico, un marcador claro y expresivo entre las puertas verticales, característica distintiva que se puede extender a revestimientos y papel tapiz, invadiendo
la vivienda.
1 Fluttua_bed. N.O.W. Diamond_wardrobe cristal brillante bianco, fumo,
cipria y grafite. Tangram_shelf lacado cipria.
2 Kussin_bed cuero 2190. N.O.W. Fusion_wardrobe lacado fango, fumo, castagno y vidrio brillante castagno, blu
scuro y fango.
3,4 N.O.W. Line_wardrobe vidrio brillante bianco.
N.O.W. FUSION WARDROBE
design Daniele Lago
Des matériaux de construction et de surface divers,
des ajustements chromatiques qui laissent à l’imagination le pouvoir d’émouvoir : N.O.W. Fusion_wardrobe
mélange le verre et le laminé dans d’infinies compositions.
Materiales de fabricación y superficiales diferentes, innovaciones cromáticas cuya fantasía tiene capacidad
para emocionar: N.O.W. Fusion_wardrobe mezcla de
cristal y laminado que pueden combinarse hasta el infinito.
PARTIE NUIT
32
33
ZONA NOCHE
SCHOOL CHAIR
design Daniele Lago
Chaque objet renferme une histoire. L’envie de réévoquer des moments inoubliables de notre existence,
enfouis dans la mémoire de chacun d’entre nous,
comme le premier jour d’école, a mené à la création de
la School_chair . Le revêtement en cuir apporte une
certaine noblesse à ce classique du mobilier scolaire,
qui trouve sa place non seulement dans les chambres
d’enfant, mais dans n’importe quel autre espace.
CHAMA ARMCHAIR & SOFA
Detrás de cada objeto hay una historia. La School_
chair nace de la voluntad de evocar momentos inolvidables de nuestra existencia, que forman parte de
la memoria histórica de todos nosotros, como el primer día de escuela. El revestimiento de piel ennoblece
este clásico del mobiliario escolar que halla su lugar
no solo en las habitaciones pequeñas, sino también en
cualquier otro ambiente.
design Mijin Park / LAGOSTUDIO
Chama_armchair prend vie à travers un futon et des coussins.
Le matelas peut être plié ou étendu et, selon les besoins, Chama_armchair se transforme en canapé et lit deux places ou
en fauteuil et lit simple. Il peut également devenir une chaise
longue confortable au sol.
Chama_armchair cobra vida a partir de un futón y unos cojines. El colchón se puede plegar o extender, y según las necesidades del momento Chama_armchair se transforma en sofá y
cama de matrimonio o sillón y cama sencilla. También se puede convertir en una cómoda chaise longue a ras de tierra.
LASTIKA ARMCHAIR
design Velichko Velikov/LAGOSTUDIO
Lastika_armchair ressemble à une fleur, à une marguerite. Quarante élastiques soutiennent l’assise et
procurent une sensation ondulatoire, malgré la structure très stable de la chaise. C’est un meuble très
amusant et confortable, très légér et peut facilement
s’empiler.
Lastika_armchair se parece a una flor, una margarita. Al sentarse en ella, le acogerán cuarenta gomas
que forman el asiento y tendrá la sensación de ondear, aunque la estructura de la silla sea totalmente
estable. Es una silla divertida y cómoda, muy ligera y
puede apilarse con suma facilidad.
DANGLA CHAIR
STEPS CHAIR & STOOL
design Luca De Bona / LAGOSTUDIO
design Monica Grafeo
Un profil métallique fuselé dessine les pieds, l’assise et
le dossier d’une chaise qui apprécie sa housse sur mesure. Dangla_chair alterne des sensations contrastées
: elle attire par sa ligne rigoureuse, elle séduit par son
habillage succinct, elle accueille par son balancement.
Le tissu peut être retiré aussi facilement qu’un pull, retourné ou agrémenté d’une fermeture éclair.
Un perfil metálico esbelto y ligero contornea las bases, asiento y respaldo de una silla a la que le encanta
que le diseñen su vestido. Dangla_chair alterna sensaciones contrastadas: atrae por su línea rigurosa, seduce por sus vestidos ceñidos, acoge con su balance. El
“cambio de vestido” es muy simple e intuitivo. El tejido
se puede sacar igual que un jersey, arrugado o provisto
de cremallera.
34
Voilà une chaise à l’aspect léger, qui tire toutefois sa
force de la matière. Une série de bandes de feutre industriel sont enfilées, par un système à baïonnette,
dans la structure en aluminium, et forment ainsi l’assise
et le dossier. Rigueur et simplicité formelle caractérisent
cette chaise, également écodurable. L’aluminium et le
feutre sont en efet des matériaux entièrement recyclables.
35
Una silla de aspecto ligero, pero consistente. En la estructura de aluminio se calzan con un sistema de ensamblado a bayoneta una serie de franjas de fieltro industrial que forman el asiento y el respaldo. Es una silla
caracterizada por el rigor y la limpieza formal, atenta
también a la ecosostenibilidad. El aluminio y el fieltro
son, de hecho, materiales enteramente reciclables.
AIR STORAGE
design Daniele Lago
La surprenante légèreté d’AIR, réalisée avec des plateaux de cristal semi-invisibles sur lesquels s’appuient les volumes, dessine l’armoire e la commode
directement sur un nuage. Un véritable défi à la force
de gravité qui innove radicalement l’approche esthétique de ces accessoires mobiliers, qui peuvent être
combinés avec des têtes de lit et des tables de chevet, également suspendus, et sont susceptibles de
suggérer l’espace avec un efet scénographique incomparable.
La sorprendente ligereza de AIR, realizada con
placas de vidrio parcialmente invisibles sobre las
que se apoyan los volúmenes, proyecta el armario
y la cómoda directamente sobre una nube. Un auténtico pulso a la fuerza de la gravedad que innova radicalmente el enfoque estético de estos complementos decorativos, que se pueden combinar
con cabeceros y mesas, suspendidos, y capaces
de crear un efecto escenográfico en el espacio sin
igual.
HUGGY ARMCHAIR
design Brit Leissler/LAGOSTUDIO
Winner of the Good Design Award 2009
Un matelas enroulé et enfilé sur une petite base cylindrique en bois. Voilà en quoi consiste le petit fauteuil Huggy_armachair, confortable et pratique. L’anneau de base serre la partie inférieure du matelas en
le tenant uni, ce qui crée une assise « enlaçante » aux
accoudoirs souples. Lorsque l’on enlève la base, le matelas se déroule automatiquement et devient, lorsque
c’est nécessaire, un lit d’appoint confortable pour les
invités. La base, quant à elle, se retourne pour devenir
une table de nuit utile.
1
2
Un colchón enrollado y metido en una pequeña base
cilíndrica de madera. Este es el acogedor y práctico
sillón Huggy_armachair. El agarre del anillo de la base
ciñe la parte inferior del colchón manteniéndolo unido
y creando un asiento envolvente con mullidos brazos.
Sacando la base, el colchón se desenrolla automáticamente y se convierte para la ocasión en una cómoda
cama de emergencia para los huéspedes. La base se
puede invertir y convertirse en un útil taburete.
1 Air_wardrobe verre brillant blu scuro, mandorla.
2 Air_storage verre brillant fumo.
1 Air_wardrobe vidrio brillante blu
scuro, mandorla.
2 Air_storage vidrio brillante fumo.
MORGANA STORAGE
design Daniele Lago
Le concept sur lequel se base Morgana_storage est
celui de la mobilité. La superposition de plusieurs
grands tiroirs permet une totale liberté de mouvement. Toutes les compositions se caractérisent par
d’infinies possibilités de combinaisons chromatiques
et d’associations d’accessoires. Cette superposition
harmonieuse de fonctionnalités et d’élégance est
idéale à la fois pour la partie jour que pour la partie
nuit et se base sur une particularité de conception
tout à fait inédite : un joint intérieur permet à chaque
tiroir de pivoter sur lui-même et de glisser dans quatre
directions.
36
Morgana_storage nace del concepto de la movilidad. Cajones anchos superpuestos en completa
libertad de movimiento. Todas las composiciones
poseen infinitas posibilidades de combinación
cromática y de accesorios. Una armoniosa superposición de funcionalidad y elegancia, ideal tanto
en la zona de día como en la de la noche, basada en una inédita particularidad constructiva: una
junta interna permite a cada cajón rodar y deslizarse en cuatro direcciones.
TRESTLE TABLE
design by Ian Howlett / LAGOSTUDIO
Trestle_table est une table extensible qui change totalement le concept de l’extension. Les extensions
sont généralement cachées, alors que sur Trestle_table, ce sont elles qui soutiennent la table. Ce meuble
se compose de trois éléments : deux extensions indépendantes et un plan en tôle ondulée qui constitue
le dessus. L’ouverture est très simple. Les extensions
sont dotées chacune de trois pieds et une fois éloignées les unes des autres, elles s’alignent parfaitement au plan d’appui.
Trestle_table es una mesa extensible que revoluciona
el concepto de prolongación. Las extensiones suelen
estar escondidas, mientras que en Trestle_table son
las mismas prolongaciones las que sostienen la mesa.
Está compuesto por tres elementos: dos extensiones
independientes y un tablero en chapa curvada que
hace las veces de cobertor. La apertura es muy simple. Las extensiones están dotadas de tres bases cada
una, y una vez alejadas entre sí, se alinean perfectamente con el plano de apoyo.
37
DI VA N M O DU L A I R E
SO FÀ M ODU L A R
LAGO a réussi à appliquer au rembourrage le concept
de modularité, qui rend la reconfiguration plus rapide
et adaptable aux exigences. Les dossiers-accoudoirs se
fixent au cadre en aluminium anodisé grâce à un système d’attache rapide, conçu et breveté par LAGO. La
bride en aluminium se fixe au cadre d’un simple clic et
se détache facilement en appuyant sur un levier spécial.
Pour faciliter le positionnement des assises, on a conçu
un système de fixation rapide avec des mécanismes à
ressort, qui rend l’assemblage et la reconfiguration du
divan simples et intuitifs. Le mécanisme est doté d’un
dispositif de sécurité qui bloque les assises au cadre
une fois choisie la position préférée. Il contienr un byopolimère innovant qui provient de ressources naturelles renouvables (huile de ricin) et qui se caractérise
par de hautes performances mécaniques.
LAGO ha logrado aplicar el concepto de modularidad
a las fundas rellenas, haciendo posible una rápida reconfiguración según las exigencias. Los respaldos y
brazos se sujetan al armazón de aluminio anodizado
gracias a un enganche rápido, diseñado y patentado
por LAGO. El estribo en aluminio se acopla a la estructura con un simple clic y se puede desenganchar fácilmente pulsando la pequeña palanca.
Para facilitar la ubicación de los asientos ha sido proyectado un sistema de acoplamiento rápido con mecanismos de muelle que hace simple e intuitiva la
operación de montaje y reconfiguración del sofá. El
mecanismo está dotado de un dispositivo de seguridad que fija los asientos a la estructura una vez elegida la posición preferida. Está realizado con un innovador biopolímero que proviene de recursos renovables
(aceite de ricino) y se caracteriza por las elevadas
prestaciones mecánicas.
2
1
3
AIR SOFA
design Daniele Lago
winner of the Good Design Award 2010
Le système des rembourrés Air trouve dans la transformabilité sa force réelle. Le dos et les coussins des
assises sont totalement interchangeables, donnant
ainsi un visage toujours nouveau au canapé. C’est une
révolution en termes d’espace, de beauté, mais aussi d’ergonomie: chacun peut choisir la profondeur de
l’assise et la hauteur du dos qui sont plus satisfaisants.
Les jambes en verre contribuent à rendre le rembourré extrêmement aérien, en donnant une ultérieure légèreté au milieu dans lequel il est inséré.
SÉJOUR
El sistema de tapizados Air encuentra su verdadera
fuerza en su capacidad de transformación. Los respaldos y los cojines de los asientos son completamente
intercambiables, regalándole así una nueva cara al
sofá. Es una revolución en términos espaciales y estéticos, pero también ergonómicos: cada uno puede elegir la profundidad del asiento y la altura del respaldo
que más le guste. Las bases en vidrio contribuyen a
hacer que los tapizados se conviertan en algo extremadamente aéreo, confiriéndole aún más ligereza al
ambiente donde están involucrados.
38
1 Air_sofa: Assises en coton écologique et lin Canovaccio, dossiers-accoudoirs en coton écologique, lin Canovaccio et coton organique. Châssis
en aluminium et jambes en verre extraclair trempé.
2 Air_sofa: Assises en lin Canovaccio.
Dossiers-accoudoirs
en
lin
Canovaccio. Table basse à lattes
laqué bianco
3 Air_sofa: Assises et dossiers-accoudoirs en lin Canovaccio, coton organique et cuir synthétique. Cadre en
aluminium et jambes en verre extraclair trempé.
1 Air_sofa: Asientos en algodón ecológico y lino Canovaccio, respaldosapoyabrazos en algodón ecológico,
lino Canovaccio y algodón orgánico.
Marco en aluminio y bases en vidrio
extraclaro templado.
2 Air_sofa: Asientos de lino
Canovaccio.Respaldos-Apoyabrazos
de lino Canovaccio. Mesita de
listones lacada bianco.
3 Air_sofa: Asientos y respaldos-apoyabrazos en lino Canovaccio, algodón orgánico y ecocuero. Marco en
aluminio y bases en vidrio extraclaro templado.
39
SALÓN
1
36e8 KITCHEN
DESIGN INTEMPOREL
DISEÑO ATEMPORAL
design Daniele Lago
winner of the Good Design Award 2009
La simplicité formelle des éléments,
associée à l’absence de poignées, fait de
36e8 un produit capable de résister au
changement des modes, tout en restant
très actuel.
La cuisine 36e8_kitchen LAGO se fait noter pas seulement pour le design, mais aussi pour la spéciale
modularité qui se fonde sur le carré 36,8 x 36,8. Une
formule inconnue pour le milieu cuisine qui dépasse
les configurations standard, où la capacité de contenir était dictée par les électroménagers (multiples de
15 ou 30). En cette façon, des solutions inhabituelles
peuvent être trouvées en jouant avec des langages
abstraits et figuratifs. Et cela se traduit par une personnalisation illimitée. Une attention particulière a été
accordée au processus de développement et à l’ergonomie, parce que le design doit être à service de
l’homme et non vice versa. Le N.O.W._storage est, cependant, l’achèvement idéal pour une cuisine, laquelle,
en intégrant four et réfrigérateur, ofre le maximum de
capacité de contenir avec le moindre encombrement.
3
FORME PARFAITE,
COMPOSITIONS INFINIES
FORMA PERFECTA,
INFINITAS COMPOSICIONES
La simplicidad formal de los contenedores,
unida a la ausencia de manijas, hace que
36e8 sea un producto capaz de resistir
a los cambios de moda, permaneciendo
siempre actual.
Le module carré de 36,8 cm de côté permet
d’infinies interprétations de l’espace et
des fonctions dans tous les espaces de la
maison.
El módulo cuadrado de 36,8 cm de
lado permite infinitas interpretaciones
del espacio y de las funciones en cada
ambiente de la casa.
La cocina 36e8_kitchen LAGO destaca no solamente
por su diseño, sino también por la singular modularidad que se basa sobre el cuadrado 36,8 x 36,8. Una
fórmula inusual para el ambiente de la cocina, que
supera las configuraciones estándares, donde los criterios de contención estaban impuestos por los electrodomésticos (múltiplos de 15 o 30). De esta forma se
pueden encontrar soluciones insólitas jugando con los
lenguajes figurativos y abstractos. Todo esto se traduce en una personalización sin límites. En el proceso
de desarrollo hemos prestado una particular atención
a la ergonomía, porque el diseño tiene que estar al
servicio del hombre y no viceversa. La N.O.W._storage
es en cambio, la terminación ideal de una cocina que,
integrando tanto el horno como la nevera, ofrece la
máxima contención con el mínimo uso del espacio.
4
SOLUTIONS TECHNIQUES
ET FINITIONS SANS ÉGAL
SOLUCIONES TÉCNICAS
Y ACABADOS SIN IGUAL
L’aptitude à être réellement diférent
réside dans les détails, même les moins
apparents. Comme le joint en aluminium
à 45 degrés ou la finition laquée sur toute
la surface, y compris intérieure.
2
LE C H AR ME D E L A LÉ GÈ RETÉ
E L E NCA N TO D E LA L IG ERE Z A
Es en los detalles, incluso en los que
suelen pasar desapercibidos, donde reside
la capacidad de ser realmente diferentes.
Como en la unión de aluminio a 45 grados o
el acabado lacado sobre toda la superficie,
y en el interior.
Fixé sur une paroi, ultraléger, 36e8_
kitchen semble défier la force de gravité
en transformant le vide de la paroi et les
espaces entre les modules en espaces de
rangement.
Instalado sobre la pared, ultra-ligero, 36e8
_kitchen parece desafiar la fuerza de la
gravedad transformando el vacío en las
paredes y los espacios entre módulos en
un espacio contenedor.
CUISINE
40
41
COCINA
TECHNIQUE ANTIGRAVITATIONNELLE
TÉCNICA ANTIGRAVEDAD
30mm Weightless est une structure modulaire qui se fixe au plafond via une plaque spéciale. Ce système, facile à monter, est stable et sûr. La collaboration avec Fischer garantit une assistance
complète dans le choix des bons éléments de fixation au plafond,
via des canaux préférentiels accordés à LAGO.
30mm Weightless es una estructura modular que se fija al techo
mediante una plancha especial. El sistema garantiza facilidad de
montaje, estabilidad y seguridad. La colaboración con Fischer
garantiza la completa asistencia en una correcta elección de
los componentes de fijación al techo, mediante vías preferentes
dedicadas a LAGO.
1
3
Ne w!
2
AIR, GRANDS VOLUMES SUSPENDUS
AIR, GRANDES VOLÚMENES SUSPENDIDOS
1,2,3
36e8 Weightless_kitchen:
façades en verre brillant mattone. Plan
de travail en verre brillant mattone et
wildwood naturale avec têtes fermée.
30mm Weightless_shelf: en laqué
cipria avec dos double-face en verre
brillant cipria. N.O.W._storage: verre
brillant bianco.
Interior: Slide_floor / Listone Giordano
mod. Idrogeno, rovere tortora
Celestia_wall painting / Novacolor
ferro
LAGO a renversé des schémas de pensée consolidés en innovant
radicalement dans l’utilisation du verre extra clair tempéré et en
intensifiant ses qualités de transparence et de résistance aux
poids et aux chocs. Grâce à cette approche révolutionnaire, il a été
possible de réaliser des suspensions pratiquement impossibles et
des solutions d’ameublement en dehors de tout schéma préexistant.
800-844078
1,2,3
36e8
Weightless_kitchen:
frontales cristal brillante mattone.
Encimera de vidrio brillante mattone
y wildwood naturale con extremo
cerrado. 30mm Weightless_shelf:
lacado cipria con parte trasera bifacial
en cristal brillante cipria. N.O.W._
storage: cristal brillante bianco.
Interior: Slide_floor / Listone Giordano
mod. Idrogeno, rovere tortora
Celestia_wall painting / Novacolor
ferro
LAGO ha subvertido los esquemas de pensamiento consolidados
innovando radicalmente en el empleo del vidrio templado extra claro
enfatizando sus cualidades de transparencia y resistencia a la carga
y a los golpes. Con esta revolucionaria propuesta ha sido posible
realizar suspensiones imposibles y soluciones de decoración más
allá de cualquier esquema preexistente.
CUISINE
[email protected]
42
43
COCINA
Ne w!
POIGNÉE POUR N.O.W. SMART_STORAGE
MANIJA PARA N.O.W. SMART_STORAGE
Cette poignée pratique, ergonomique et escamotable est
intégrée dans le profil de la colonne. D’un simple toucher
il est possible d’accéder à l’espace poignée et de saisir
fermement et sans efort même la porte la plus lourde.
Práctica y ergonómica manija invisible, integrada en
el perfil de la columna. Con un simple toque es posible
acceder al compartimento de la manija y empuñar
firmemente hasta la puerta más pesada.
1
2
1,2,3,4 36e8_kitchen: façades laquées
bianco et spago. Plan de travail
en “Laminglass” bianco. Eléments
suspendus: façade laquée cocco.
N.O.W. Smart_storage: laquée ocra.
Comfort_Table laquée bianco e Joynt_
chair
Interior: 36e8 Drunk_covering / Lea
Ceramiche mandorla
CUISINE
44
1,2 36e8_kitchen: frontales lacados
bianco y spago. Encimera en
“Laminglass”
bianco.
Módulos
colgantes: frontales lacados cocco.
N.O.W. Smart_storage: lacado ocra.
Comfort_Table lacada bianco e Joynt_
chair
Interior: 36e8 Drunk_covering / Lea
Ceramiche mandorla
COLONNE AMOVIBLE ET TIROIRS
COLUMNA EXTRAÍBLE Y CAJONES
Un espace extraordinairement grand permet de ranger en toute sécurité
tout le nécessaire pour cuisiner. Depuis les étagères profondes avec colonne
amovible, jusqu’aux tiroirs intérieurs, N.O.W._storage permet de tout garder
à portée de la main.
Un espacio con una extraordinaria capacidad para guardar de manera
ordenada y segura todo lo que hace falta en la cocina. Desde la profunda
estantería de columna extraíble hasta los cajones internos, N.O.W._storage
mantiene cada cosa siempre al alcance de la mano.
45
COCINA
1
2
3
1 LagoLinea_shelf laquée ocra.
2,3 LagoLinea_shelf laquée bianco,
top en verre brillant bianco et 36e8_
storage avec frontales en verre brillant
fumo, blu scuro, amaranto, bosco.
1 LagoLinea_shelf lacado ocra.
2,3 LagoLinea_shelf lacado bianco,
encimera en vidrio brillante bianco y
36e8_storage con frontales en vidrio
brillante fumo, blu scuro, amaranto,
bosco.
LAGOLINEA SHELF
design Daniele Lago
L’épaisseur des montants des bibliothèques LAGO est
d’à peine 3cm: grâce à un système de fixation spécial
et breveté, elles peuvent être ancrées ou suspendues
à la paroi. C’est la révolution du concept de bibliothèque, jusqu’alors figé dans la staticité d’une grille, qui
fait l’innovation de LagoLinea. Grâce à la suspension
des montants, les liens structurels qui limitent la capacité d’expression n’existent plus. Il est ainsi vraisemblable de pouvoir construire une bibliothèque sur une
grille permettant de créer des silhouettes figuratives
ou classiques, dont la légèreté reste la caractéristique
principale. La facilité avec laquelle de nombreuses
agences se sont « inspirées » à 30mm a poussé l’entreprise à donner au produit une nouvelle impulsion, en
s’éloignant de l’idée d’une bibliothèque en grille, pour
s’orienter vers une ligne unique, LagoLinea_shelf précisément, qui dessine, raconte et contient. Son point
de force réside dans la potentialité de transformation
d’une paroi à travers un geste simple: une ligne.
SÉJOUR
46
3cm es el fino espesor de los laterales del sistema de
librerías LAGO que, gracias a un especial enganche a
la pared patentado, se puede fijar a la pared sin tocar
el suelo. La innovación de LagoLinea consiste en revolucionar el concepto de librería de rejilla estática.
Gracias a la suspensión de los laterales no hay vínculos estructurales que limitan la capacidad expresiva.
Imaginamos, por tanto, la posibilidad de construir una
librería a rejilla que permite crear siluetas figurativas o
clásicas siempre connotadas con una gran ligereza. La
facilidad con la que muchas empresas se han “inspirado” en 30mm ha llevado a LAGO a dar al producto un
nuevo impulso, alejándose de la librería de rejilla en
favor de una única línea, justamente LagoLinea_shelf,
que dibuja, cuenta y contiene. El punto fuerte reside
en la potencialidad de transformar una pared a través
de un gesto simple: una línea.
47
SALÓN
ET VOILÀ STORAGE
design Daniele Lago
Winner of the Good Design Award 2011
Et Voilà_storage est un nouveau système de rangement né du désir de revoir le paradigme du contenant, qu’il soit domestique ou pas, et d’introduire de
nouvelles modalités d’utilisation du meuble. Un tissu
tendu renferme un volume qui fait oublier complètement l’existence des portes. On dirait presque une
boîte magique, où la surface indéfinie donne à ceux
qui la regardent un sens d’aliénation. Les portes classiques en bois laqué et en verre ont disparu : une paroi
en tissu se trouve à leur place et sa longueur englobe
toute la structure. Extremement personalisable, Et Voilà_storage est applicable à tous les espaces de la maison (partie nuit - partie jour - cuisine - living - bureau
- chambres – chambres d’enfant - salle de bains). Il peut
être, en outre, accroché à une paroi.
Et Voilà_storage es un nuevo sistema de almacenaje nacido del deseo de reinventar el paradigma de lo
que es contener, en el hogar y también fuera de él; y
de introducir nuevas maneras de disfrutar del mueble.
Un tejido alargado cierra un volumen haciendo perder completamente la percepción de las puertas. Parece casi una caja mágica, donde la superficie indefinida
produce en el observador una sensación de inexistencia. Las clásicas puertas lacadas y con vidrios han desaparecido y en su lugar encuentra su sitio una única
puerta de tela, tan larga como la estructura entera. Extremamente personalizable, Et Voilà_storage es transversal a todos los ambientes de la casa (zona noche
- zona día - cocina - salón - estudio - dormitorios - habitaciones de los niños - baño). Se puede además colgar de la pared.
1,2 Et Voilà_storage tissu Stratus bianco et LagoLinea_shelf laqué bianco,
oliva.
3 Et Voilà_storage tissu Stratus bianco
et 30mm_shelf laqué bianco, dessus
en verre brillant bianco. 36e8_storage
ouverts
avec dos en verre brillant bianco.
5 Et Voilà_storage tissu Stratus bianco
et 30mm_shelf laqué bianco, cipria,
argilla, fango, spago, oliva.
1
3
2
1,2 Et Voilà_storage tela Stratus bianco
y LagoLinea_shelf lacado bianco, oliva.
3 Et Voilà_storage en tela Stratus
bianco y 30mm_shelf lacado bianco,
top en vidrio brillante bianco. 36e8_
storage abiertos con parte posterior
en vidrio brillante bianco.
5 Et Voilà_storage tela Stratus bianco y
30mm_shelf lacado bianco, cipria, argilla, fango, spago, oliva.
SÉJOUR
48
49
SALÓN
AIR SHELF & STORAGE
1
design Daniele Lago
3
Idéal pour les séjours, mais pas uniquement, Air_storage intègre les rangements 36e8_storage. De cette
façon, dans une composition unique, il est possible
d’avoir un meuble de séjour, un porte téléviseur et une
bibliothèque. Air_storage est la solution idéale pour diviser l’espace puisqu’il n’est pas nécessaire de le fixer
au mur. Grand choix de dimensions, de hauteurs et
d’orientations des étagères et de rangements. Possibilité de choisir dans toute la gamme de coloris LAGO.
1,2,3 Et Voilà_storage tissu Stratus 01
et 30mm laqué bianco avec dos en
tissu Stratus 01.
Air_sofa en tissu Stratus 01, Air_
armchair en coton organique 3, Air_table en bump wood naturale. 36e8_rug
Flat perla.
4 Air_sofa en wildwood naturale avec
têtes en wildwood naturale, blu scuro
et élément 36e8:storage avec façade
en verre brillant denim.
1,2,3 Et Voilà_storage tela Stratus 01 y
30mm lacado bianco con respaldos en
tela Stratus 01.
Air_sofa en tela Stratus 01, Air_armchair algodón orgánico 3, Air_table con
acabado bump wood naturale. 36e8_
rug Flat perla.
4 Air_sofa en wildwood naturale con
cabeceras en wildwood naturale, blu
scuro y módulos 36e8_storage con
frontal en vidrio brillante denim.
Ideal para la sala, pero no esta limitado a únicamente a esta area, Air_storage integra los contenedores
36e8_storage. De esta manera en una composición
única podemos obtener un mueble para el salón, la
TV o una librería. Air_storage es la solución perfecta
para dividir el espacio, ya que no tiene que estar fijada
a la pared. Gran versatilidad en la elección de tamaños, alturas y dirección de los estantes y de los contenedores. Posibilidad de elegir entre la gama completa
de los colores LAGO.
SÉJOUR
50
4
2
51
SALÓN
3
4
5
6
1
2
1,2 36e8_storage en verre brillant argilla, mandorla, melanzana.
3,4 36e8 wildwood_storage en wildwood naturel avec têtes en wildwood
naturel et éléments 36e8 avec frontals en verre brillant et mat bianco.
5,6 36e8 wildwood_storage en
wildwood naturale avec têtes en
wildwood naturale. 36e8 wildwood_
storage ouverts avec dos en verre
brillant cipria et 36e8 wildwood_storage avec façades des portes en verre brillant cipria, blu scuro. Canapé
Air en lin Canovaccio 112. Tapis 36e8
Curly melanzana.
1,2 36e8_storage en vidrio brillante
argilla, mandorla, melanzana.
3,4 36e8 wildwood_storage en wildwood natural con cabeceras en wildwood natural et módulos 36e8 con
frontales en vidrio brillante y mate
bianco.
5,6 36e8 wildwood_storage en wildwood naturale con extremos en wildwood natural. Módulos 36e8 abierto
con parte trasera en vidrio brillante
cipria y módulos 36e8 con frontales
en vidrio brillante cipria, blu scuro.
Sofá Air en lino Canovaccio 112. Alfombra 36e8 Curly melanzana.
36e8 STORAGE
design Daniele Lago
En se basant sur un module de 36,8 cm x 36,8 cm,
ce système confère forme et substance à l’espace en
créant des volumes de longueur diférente, pouvant
être mis côte à côte et proposent d’innombrables opportunités de rangement. Avec 36e8_storage tout le
monde peut concevoir son propre espace, et décider
comment organiser les modules et donner vie à une
composition s’adaptant au maximum aux goûts et aux
exigences.
Basado en un módulo de 36,8 cm x 36,8 cm, este sistema da al espacio forma y sustancia, creando volúmenes de diferente longitud que se ponen uno junto
a otro con innumerables posibilidades. Con 36e8_storage todos pueden ser los diseñadores de su espacio,
creando la composición que satisface de la mejor manera su gusto y sus necesidades.
SÉJOUR
52
53
SALÓN
APPARTAMENTO LAGO
L’Appartamento LAGO n’est ni une présentation ni un show-room
traditionnel. C’est un véritable espace d’habitation où des gens vivent au quotidien, une maison à la porte de laquelle on peut sonner
et où chacun sera accueilli à bras ouverts pour découvrir les produits LAGO dans un contexte d’utilisation parfaitement réel. Un projet
unique, un réseau de maisons en Italie et à l’étranger qui, grâce à
l’hospitalité du propriétaire, se transforment en lieux d’interaction
sociale, scènes d’événements et d’initiatives culturelles. Clé de voûte
d’un nouveau mode d’interaction entre projet, produit et individus,
les appartements se situent dans les grandes villes, mais pas seulement : ils sont partout où l’on trouve le ferment, l’énergie et les
personnes qui ont des idées pour changer le monde. Pour visiter
l’Appartamento LAGO ou découvrir si vous remplissez les conditions
requises pour devenir un nouveau propriétaire, rendez-vous sur le
site appartamentolago.com
El Appartamento LAGO no es una representación, o una sala de exposición tradicional, sino un verdadero espacio que se vive cotidianamente, una casa donde es posible tocar el timbre y ser recibidos
para descubrir los productos LAGO en su uso más real. Un proyecto
único, una red de casas en Italia y en el extranjero que se convierten en lugar de interacción social, eventos e iniciativas culturales a
través de la hospitalidad del Tenant. Ejes de una nueva modalidad
de interacción entre proyecto, producto y personas, los apartamentos se encuentran no sólo en las grandes ciudades sino allí donde
hay emoción, energía y personas que tienen ideas para cambiar el
mundo. Para visitar el Appartamento LAGO o para saber si tienes
las características necesarias para ser un Tenant, visita appartamentolago.com
A P PA RTA M E N TO L AG O
54
APPARTAMENTO LAGO
SELECTED FOR ADI DESIGN INDEX 2011
Le projet « Appartamento » naît en 2009 en tant que salle d’exposition temporaire LAGO, installée dans une maison privée, pendant l’exposition Fuorisalone à zona Tortona. Le fait d’accueillir les
visiteurs dans l’intimité d’un appartement meublé avec des produits LAGO a déterminé le succès du projet, reproduit en 2010
dans une résidence de la via Brera. L’idée d’une salle d’exposition
temporaire s’est modifiée et s’étend à présent à la vie quotidienne
: depuis un an, l’Appartaoment est occupé par trois locataires («
tenant »), qui organisent régulièrement des événements et des
présentations. Une méthode appliquée dans d’autres villes : Bolzano, Trévise, Bergame, Turin, Torino Veneria, Alto Salento, Gênes,
Pescare et Alicante.
El proyecto Appartamento nace en 2009 como showroom temporal LAGO instalado en una vivienda privada, durante el Fuorisalone en la zona de Tortona. Encontrarse con el público en la
intimidad de un piso decorado con productos LAGO decreta el
éxito del proyecto, que tiene su réplica en 2010 en una vivienda
de via Brera. La idea de showroom temporal se transforma y se
extiende hacia la vida cotidiana: desde hace un año tres Tenants
viven en el Appartamento, organizando regularmente eventos y
presentaciones. Una historia de éxito ya replicada en otras ciudades: Bolzano, Treviso, Bérgamo, Turín, Torino Venaria, Alto Salento, Génova, Pescara y Alicante.
55
A P PA RTA M E N TO L AG O
LAGOSTUDIO
FICHES TECHNIQUES
FICHAS TECNICAS
Le laboratoire où les talents sont libres d’expérimenter. Ce que beaucoup aimeraient faire, nous l’avons réalisé. Chaque année, nous
réunissons des étudiants issus des meilleures écoles internationales
de design et des professionnels confirmés qui leur donnent tous les
outils dont ils ont besoin pour laisser libre cours à leurs idées. Parce
que l’innovation passe par l’existence d’esprits libres qui peuvent se
confronter dans un creuset de diversité interculturelle. C’est dans le
laboratoire Lagostudio que sont nés des produits tels que le fauteuil
Huggy_armchair de Brit Leissler et le lit Colletto_bed de Nuša Jelenec. Aujourd’hui, plus de cinq ans après sa création, Lagostudio élargit ses horizons en faisant appel à de jeunes créateurs du monde entier afin qu’ils imaginent de nouveaux espaces de vie et d’habitation
sur la base d’une approche durable et particulièrement innovante.
Une nouvelle méthode qui met la créativité et non l’individualité du
créateur au coeur du projet, donnant ainsi naissance à un véritable
pôle de la pensée libre au sein de l’entreprise.
El laboratorio donde los talentos están libres para experimentar. Lo
que a muchos les gustaría hacer, nosotros lo hemos hecho. Cada año
reunimos a estudiantes de las mejores escuelas internacionales de
diseño y a profesionales con gran experiencia, y les damos todas
las herramientas necesarias para dejar fluir sus ideas. Porque la innovación pasa por las mentes que tienen libertad para confrontarse
en una trayectoria de intercambio intercultural. Lagostudio ha dado
origen a productos como el sillón Huggy_armchair de Brit Leissler
y la cama Colletto_bed de Nuša Jelenec. A más de cinco años de su
nacimiento, Lagostudio amplía sus horizontes pidiendo a los jóvenes creativos de todo el mundo diseñar nuevos imaginarios del vivir
y del habitar con lógicas sostenibles y un fuerte contenido de innovación. Un nuevo paradigma que coloca en el centro la creatividad,
más que la individualidad del proyectista, dando vida a un gran polo
de pensamiento libre dentro de la empresa.
A P PLY AT
W W W.LAGO.I T/LAGO STU DI O
LAGOSTUDIO
56
57
SÉJOUR SALÓN
CANAPÉS SOFÁS
CANAPÉS SOFÁS
Divano Air pag. 38
L/A
CANAPÉS SOFÁS
Assise
Asiento
Cadre Marco
P/P
H/H
P/P
L/A
Revêtements Canapé Air
coton écologique - déhoussable
coton organique - déhoussable
lin Canovaccio - déhoussable
cuir synthétique – déhoussable
cuir - pas déhoussable
sun - déhoussable
Revestimientos Sofá Air
algodón ecológico - desenfudable
algodón orgánico - desenfudable
lino Canovaccio - desenfudable
ecopiel – desenfudable
piel - no desenfudable
sun - desenfudable
P/P
(cm)
23,0*
27,6
32,2
41,4
46,0
73,6
92,0
110,4
128,8
147,2
165,6
59,8
64,4
73,6
92,0
110,4
128,8
P/P
(cm)
18,4
36,8
55,2
73,6
92,0
110,4
147,2
184,0
220,8
257,6
59,8
64,4
73,6
92,0
110,4
128,8
Dossiers-accoudoirs-bibliothèque
Respaldos-apoyabrazos-estantería
L/A
H/H
H/H
H/H
(cm)
L/A
(cm)
P/P
(cm)
36,8
41,4
46,0
50,6
55,2
59,8
36,8
55,2
59,8
64,4
73,6
78,2
82,8
92,0
110,4
128,8
147,2
184,0
220,8
257,6
18,4
H/H
(cm)
L/A
(cm)
P/P
(cm)
23,0*
27,6
32,2
41,4
46,0
184,0
202,4
220,8
239,2
257,6
276,0
294,4
312,8
331,2
59,8
64,4
73,6
92,0
110,4
128,8**
P/P
H/H
(cm)
P/P
(cm)
36,8
82,8
92,0
H/H
(cm)
P/P
(cm)
18,4
64,4
73,6
82,8
92,0
H/H
18,4
P/P
(cm)
*
73,6
92,0
110,4
92,0
110,4
128,8
147,2
184,0
Porte-objets
Portaobjetos
Finition laqué
Acabado lacado
13,8
23,0
L/A
(cm)
Les meridiennes sont fournis compris de support,
la hauteur est determinee du cadre
Las penínsulas se suministran junto con su
soporte, el marco determina la altura
Tables basses intégrées
Mesitas integradas
Finition laqué ou Bump wood
Acabado lacado o Bump wood
L/A
Uniquement pour Sólo para
L/A 184,0 - 202,4 - 220,8 - 239,2 - 257,6
H/H
13,8
H/H
(cm)
P/P
(cm)
13,8
13,8
L/A
23,0*
27,6
32,2
41,4
46,0
349,6
368,0
386,4
404,8
59,8
64,4
73,6
92,0
35
64
Chama pag. 34
Fauteuil Butaca
Revêtements (Fauteuil et Canapé)
coton écologique - déhoussable
coton organique - déhoussable
lin Canovaccio - déhoussable
cuir synthétique – déhoussable
Revestimientos (Butaca y Sofá)
algodón ecológico - desenfudable
algodón orgánico - desenfudable
lino Canovaccio - desenfudable
ecopiel - desenfudable
76
65
82
45
tot .100
482,5
Table basse revêtu
Mesita revestida
36,8
41,4
H/H
(cm)
P/P
(cm)
41,4
36,8
L/A
(cm)
P/P
(cm)
5
36,8
55,2
78,2
82,8
92,0
110,4
Pouf
Pouff
P/P
H/H
Supports en plastique Soportes de plástico
190
tot. 208
Ripiano
Shelf
3 mm
L/A
(cm)
P/P
(cm)
36,8
40,6
Eléments 36e8 ouvert
Módulos 36e8 abierto
P/P
(cm)
Structure PVC. Couleurs: Sole, aragosta, rosso, blu
oltremare, bosco, grafite, nero, castagno, bianco.
Matelas /assise - Tissus: Coton écologique, cuir
synthétique, Patchwork (déchets de tissus cousus
les uns aux autres).
Nettoyage - Tissus: Avec antitaches à sec.
Tube en PVC: Utiliser un linge souple et un détergent
neutre.
Estructura PVC. Colores: Sole. Aragosta, rosso, blu
oltremare, bosco, grafite, nero, castagno, bianco.
Colchón y asiento - Tejidos: Algodón ecológico,
ecopiel, Patchwork (retazos de tejido cosidos).
Limpieza - Tejidos: Con quitamanchas, en seco.
Tubo de PVC: Utilizar un paño suave y detergente
neutro.
130
23,0
H/H
(cm)
P/P
L/A
(cm)
Huggy pag. 37
H/H
Supports en plastique Soportes de plástico
H/H
(cm)
ø 90
P/P
H/H
(cm)
18,4
72
78
18,4
Méridienne
Península
L/A
92,0
110,4
P/P
4,6
Supports en plastique Soportes de plástico
L/A
(cm)
46,0
Assise: rubans élastiques monochrome,
tricolore ou multicolore fixés par une corde
élastique qui se ferme par un crochet.
Asiento: correas elásticas monocolor,
tricolor o multicolor fijadas con una cuerda
elástica cerrada con un gancho.
85
18,4
18,4
H/H
(cm)
Lastika pag. 35
18,4
Doosier-accoudoir
Respaldo-apoyabrazo
H/H
L/A
(cm)
L/A
(cm)
18,4
L/A
H/H
(cm)
H/H
(cm)
PETITS FAUTEUILS BUTACAS
18,4
H/H
(cm)
L/A
(cm)
P/P
(cm)
23,0
27,6
32,2
41,4
46,0
73,6
73,6
73,6
92,0
110,4
110,4
110,4
147,2
36,8
55,2
73,6
92,0
55,2
73,6
110,4
73,6
L/A
(cm)
P/P
(cm)
36,8
38,4
76
L/A
(cm)
P/P
(cm)
36,8
40,6
Canapé Sofá
82
45
1
2
tot. 100
178
190
tot. 208
58
76
65
Eléments 36e8 - Tiroir
Módulos 36e8 - Cajón
18,4
82,5
59
178
SÉJOUR SALÓN
PARTIES DIURNES SISTEMAS DÍA
PARTIES DIURNES SISTEMAS DÍA
Air
pag. 51
Système d’etagères plus éléments de rangement
Sistema estantería y módulos
Fond
Base
P/P
L/A
H/A 5/8
Consoles intermediaires réversibles
Estantes intermedios L/A
reversibles
Couvercle
Encimera
P/P
H/A 5/8
P/P
L/A
H/A 5/8
Finition laquée, façades en laqué, verre brillant ou mat
Acabado lacado, frontales en lacado, cristal brillante o mate
Éléments
Módulos
Consoles - Finition laqué
Estantes - Acabado lacado
L/A
(cm)
P/P
(cm)
147,2
184
220,8
40,6
L/A
(cm)
P/P
(cm)
147,2
184
220,8
40,6
L/A
(cm)
P/P
(cm)
147,2
184
220,8
40,6
Abattant
Puerta con
bisagras
inferiores
Vasistas
Puerta con
bisagras
superiores
H/A
(cm)
L/A
(cm)
P/P
(cm)
18,4
36,8
36,8
147,2 - 184
147,2 - 184 - 220,8
147,2 - 184
40,6
40,6
56
H/A
(cm)
L/A
(cm)
P/P
(cm)
18,4
36,8
147,2 - 184
147,2 - 184 - 220,8
40,6
40,6
Éléments avec ouverture vasistas ou
abattant P. 27 - 40,6
Módulos con puerta con bisagras
inferiores P. 27 - 40,6
36e8 pag. 52
Éléments avec porte à battant P 27,0 - 40,6
Módulos con Puerta de hoja batiente P 27,0 - 40,6
Finition laquée, façades en laqué, verre brillant ou mat
Acabado lacado, frontales en lacado, cristal brillante o mate
36,8
36,8
55,2
Éléments avec grands tiroirs ou tiroirs P.40,6
Módulos con cajones grandes o cajónes P.40,6
36,8
18,4
73,6
18,4
A
1 tiroir
1 cajón
Grand tiroir
Cajón grande
8
L/A
A
8
P/P Fond double
face avec vitrages
Fondo doble cara
con set cristales 8
L/A
E
B
L/A
C
2 tiroirs
2 cajones
P/P Plan
D
de travail
Encimera
L/A
36,8
36,8
36,8
H/A
(cm)
L/A
(cm)
P/P
(cm)
18,4
18,4
147,2 - 184
147,2 - 184
40,6
56
H/A
(cm)
L/A
(cm)
P/P
(cm)
36,8
36,8
147,2 - 184
147,2 - 184
40,6
56
H/A
(cm)
L/A
(cm)
P/P
(cm)
36,8
36,8
147,2 - 184
147,2 - 184
40,6
56
36,8
73,6
55,2
92,0
110,4
92,0
P/P Fond double
face avec pieds
Fondo doble
8
cara con pies
73,6
36,8
Élément de raccord pour étagères en option
Elemento de unión para estantes opcionales
Etagères en Wildwood
Repisas en Wildwood
L/A
55,2
73,6
P/P Etagère
intermédiaire
réversible
Repisa
intermedia
reversible
18,4
73,6
36,8
110,4
Verres pour éléments rengement et bibliothèque
Cristal es para los módulos y estantería
110,4
Jeu de verres pour consoles-consoles
Juego de cristales estante-estante
110,4
147,2
147,2
P/P Etagère murale
Repisa de pared
18,4
8
18,4
A
B
Fond double face
épaisseur 8 cm
Fondo doble cara
espesor 8 cm
L/A
(cm)
73,6*
92,0*
110,4*
147,2
184,0
220,8
257,6
294,4
C
Ensemble de
vitrages pour fond
Set cristales de
suelo para fondo
P/P
(cm)
H/A
(cm)
40,6
56,0
Etagère murale
épaisseur 8 cm
Repisa de pared
espesor 8 cm
P/P
(cm)
L/A
(cm)
40,6
56,0
9,2
18,4
27,6
36,8
D
55,2
73,6
92,0
110,4
147,2
184,0
220,8
257,6
294,4
P/P
(cm)
27,0
40,6
56,0
E
Epaisseur plan 8 cm
Encimera
espesor 8 cm
L/A
(cm)
147,2
184,0
220,8
Etagère
intermédiaire
réversible
Repisa intermedia
reversible
P/P
(cm)
40,6
56,0
L/A
(cm)
147,2
184,0
220,8
36,8
Accessoires
Accesorios
44
36,8
40,6
184,0
18,4
73,6
Jeu de verres pour les éléments posés au sol
Juego de cristales al suelo para los módulos
Porte fixe pour élément double-face
H. 18,4 - 36,8 sp. 2,0 cm
Finition verre brillant ou mat
Puerta fija para módulo bifacial
A. 18,4 - 36,8 sp. 2,0 cm
Acabado cristal o mate
36,8
110,4
Jeu de verres élément pour la bibliothèque
Juego de cristales módulo para la estantería
184,0
220,8
220,8
0,8
52,0/36,0
55,2
184,0
12,8
98,0
36,8
36,8
Jeu de verres pour élément rangement -élément
rangement
Juego de cristales módulo-módulo
Porte-DVD - Finition verre
Porta DVD - Acabado cristal
33
147,2
P/P
(cm)
* Non disponible avec moulures /* No disponibles con fresadas
18,4
36,8
Jeu de verres pour console-élément rangement
Juego de cristales estante-módulo
Porte vidéo-tv - Finition laqué
Porta TV - Acabado lacado
18,4
Jeu de verres pour élément laqué avec dos
en verre transparent
Juego de cristales para módulo lacado
con trasera de cristal transparente
21,0
36,8
36,8
36,8
56,0/40,6
60
61
SÉJOUR SALÓN
PARTIES DIURNES SISTEMAS DÍA
Éléments avec ouverture vasistas, abattant,
grands tiroirs ou tiroirs P. 56
Módulos con puerta con bisagras inferiores,
cajones grandes o cajónes P. 56
36e8 pag. 52
Éléments avec o tiroirs et porte à battant P.56
Módulos con puerta de hoja batiente P.56
36,8
55,2
36,8
55,2
Eléments ouverts P 24,8 - 38,4
Módulos abiertos P 24,8 - 38,4
Laqué, dos laqué (bouchons visibles), verre brillant ou miroir, verre mat.
Lacado con traseras en lacado (tapitas visibles), cristal brillante
o espejo, cristal mate.
73,6
36e8 Weightless pag. 14
Plaque de fi xation au plafond
Placa para fi jación en el techo
73,6
18,4
36,8
55,2
73,6
92
18,4
55,2
36,8
36,8
36,8
110,4
P/P 20 - 33,6
L/A Élément unique jusqu’à L 160 cm, au-delà
plaque fournie en 2 morceaux.
Única pieza hasta A 160cm, más larga
suministrada en 2 piezas
PARTIES DIURNES SISTEMAS DÍA
PARTIES DIURNES SISTEMAS DÍA
Net
Statica
L/A 40/80 - H/A 40 - P/P 39
Élément ouvert. Finition laqué
Módulo abierto. Acabado lacado
Console avec planche de soutien murale, finition laquée
Estantes con eje de apoyo contra la pared, acabado lacado
4,6
Eléments Weightless avec porte à battant P 27,0 - 40,6
Módulos Weightless con puerta de hoja batiente P 27,0 - 40,6
Finition laquée, dos en finition laquée (bouchons visibles), verre brillant ou miroir ou mat
Acabado lacado, traseras en lacado (tapitas visibles), cristal brillante o espejo, cristal mate
36,8
24
73,6
147,2
36,8
73,6
36,8
184,0
73,6
36,8
73,6
73,6
L/A 40/80 - H/A 40 - P/P 40,7
Élément à porte
Módulo con puerta
Finition laqué, façades en verre brillant ou mat
Acabado lacado, frontales en cristal brillante o mate
22,5
110,4
36,8
110,4
220,8
Tangram
147,2
Bibliothèque Tangram
Librería Tangram
92,0
110,4
18,4
36,8
73,6
55,2,6
110,4
42
30
85
36,8
73,6
60
110,4
( *)
60
110,4
42
42
L/A 40 - H/A 40 - P/P 40,7
Élément avec panier
Módulo con cesta
Finition laqué, façades en verre brillant ou mat
Acabado lacado, frontales en cristal brillante o mate
30
73,6
18,4
92,0
60
147,2
147,2
36,8
73,6
Élément ouvert
Vano abierto
39,2
184,0
73,6
Avec porte
Con puerta
18,4
73,6
184,0
40
36,8
L/A 100/150- H/A 41 - P/P 57
Banc Banco
Finition laqué avec étagère en verre
Acabado lacado con estante en cristal
184,0
110,4
36,8
73,6
36,8
147,2
36,8
220,8
220,8
73,6
36,8
62
85
147,2
36,8
H 147,2
30
L/A 40 - H/A 40 - P/P 40
Élément en verre
Módulo de cristal
110,4
36,8
110,4
42
30
36,8
63
Exemples de configuration du Tangram
Ejemplos de configuración de Tangram
SÉJOUR SALÓN
Côtés laqué sp. 3/5 cm P. 24,8-38,4
Laterals lacado sp. 3/5 cm P. 24,8-38,4
Ép.
De esp.
H/A
P/P
3
3
5
18,4
36,8
55,2
73,6
92,0
110,4
147,2
184,0
220,8
257,6
294,4
18,4
36,8
55,2
73,6
92,0
110,4
147,2
184,0
220,8
257,6
294,4
36,8
73,6
110,4
147,2
184,0
220,8
257,6
-
24,8
38,4
38,4
BIBLIOTHÈQUES LIBRERÍAS
30MM Weightless pag. 10
Et Voilà pag. 48
Côtés laqué sp. 3/5 cm P. 24,8-38,4
Laterals lacado sp. 3/5 cm P. 24,8-38,4
Côtés intérieurs laqué ép. 3 cm P. 24,8-38,4
Laterales internos lacado esp. 3 cm P. 24,8-38,4
Ép.
De esp.
P/P
24,8
38,4
3
3
L/A
18,4
36,8
55,2
73,6
18,4
36,8
55,2
73,6
P/P
24,8
38,4
H/A
Console avec plaque pour la suspension au plafond
Estantes con plancha para la suspensión al techo
L/A
3
36,8
55,2
73,6
92,0
110,4
147,2
184,0
220,8
257,6
P/P
Étagère laqué sp. 3/5 cm P. 24,8 - 38,4
Estante lacado sp. 3/5 cm P. 24,8 - 38,4
Ép.
De esp.
3
36,8
55,2
73,6
92,0
110,4
147,2
184,0
220,8
257,6
3
3
5
18,4
36,8
55,2
73,6
92,0
110,4
147,2
184,0
220,8
18,4
36,8
55,2
73,6
92,0
110,4
147,2
184,0
220,8
36,8
73,6
110,4
147,2
184,0
220,8
24,8
38,4
38,4
Tablette laqué
Anaquel lacado
Ép.
De esp.
Ép.
De esp.
3
3
H/A
18,4
36,8
55,2
73,6
92,0
110,4
147,2
184,0
220,8
257,6
294,4
18,4
36,8
55,2
73,6
92,0
110,4
147,2
184,0
220,8
257,6
294,4
P/P
24,8
38,4
Ép.
De esp.
H/A
20 - 33,6
L/A
Élément unique jusqu’à L 160 cm, au-delà plaque fournie
en 2 morceaux. Única pieza hasta A 160cm, más larga
suministrada en 2 piezas
max 43
2,2
min 11
0,4
Côtés extérieurs laqué tissu Stratus ép. 3 mm en laqué, ép. 3,4 en tissu
Laterales internos en lacado tejido Stratus esp. 3mm en lacado, esp. 3,4 en tejido
Plaque de fi xation au plafond
Placa para fi jación en el techo
P/P
Modularité tissu
Hauteur au millimètre pour profils verticals: H min 36,8 cm - H max 285 cm
Largeur au millimètre pour les binaire horizontales de coulissement: L min 128,8 cm - L max 426 cm
Modularidad tejido
Alteza al milímetro para perfiles verticales: A min 36,8 cm - A max 285 cm
Anchura al milímetro para binarios horizontales correderos: A min 128,8 cm - A max 426 cm
max 36,8
30MM / Lagolinea pag. 46
BIBLIOTHÈQUES LIBRERÍAS
max 270
BIBLIOTHÈQUES LIBRERÍAS
P/P
3,4
3,4
36,8
55,2
73,6
92,0
110,4
147,2
184,0
220,8
257,6
285,0
36,8
55,2
73,6
92,0
110,4
147,2
184,0
220,8
257,6
285,0
29,9
43,5
Et Voilà fèrme des volumes et peut être appliqué à compositions suspendues ou au sol. Exemples:
Et Voilà cierra voluménes de contenimiento y se puede aplicar a composiciones suspendidas o al suelo.
Configuration minimale
Configuraciòn mínima
Dos en verre extraclair ép. 0,8 cm
Trasera en cristal extraclaro esp. 0,8 cm
Ép.
De esp.
P/P
L/A
H/A
L/A
P/P
3
3
5
36,8
55,2
73,6
92,0
110,4
147,2
184,0
220,8
36,8
55,2
73,6
92,0
110,4
147,2
184,0
220,8
36,8
73,6
110,4
147,2
184,0
24,8
38,4
38,4
Dos laqué ou verre brillant
Trasera lacado o cristal brillante
L/A
H/A
Étagère laqué sp. 3 cm P. 24,8 - 38,4
Estante lacado sp. 3 cm P. 24,8 - 38,4
L/A
18,4
36,8
55,2
73,6
H/A
36,8
55,2
73,6
36,8
55,2
73,6
36,8
55,2
73,6
36,8
55,2
73,6
Ép.
De esp.
L/A
Dos pour colonnes double-face
Traseras para columnas bifaciales
L/A 36,8
55,2
73,6
92
18,4
36,8
73,6
110,4
147,2
H/A
184,0
220,8
257,6
18,4
36,8
73,6
110,4
147,2
184,0
220,8
257,6
18,4
36,8
73,6
110,4
147,2
184,0
220,8
257,6
18,4
36,8
73,6
110,4
147,2
184,0
220,8
110,4 147,2 184
18,4
36,8
73,6
110,4
147,2
184,0
220,8
18,4
36,8
73,6
110,4
18,4
36,8
73,6
110,4
220,8
18,4
36,8
73,6
110,4
P/P
L/A 18,4
36,8
55,2
73,6
36,8
55,2
73,6
92,0
110,4
H/A
128,8
147,2
184,0
220,8
257,6
36,8
55,2
73,6
92,0
110,4
128,8
147,2
184,0
220,8
257,6
36,8
55,2
73,6
92,0
110,4
128,8
147,2
184,0
36,8
55,2
73,6
92,0
110,4
128,8
147,2
3
3
18,4
36,8
55,2
73,6
92,0
110,4
147,2
184,0
220,8
18,4
36,8
55,2
73,6
92,0
110,4
147,2
184,0
220,8
24,8
38,4
Configuration avec consoles terminales et
étagères intérieures.
Configuraciòn con estantes terminales e internas.
Dos laqué ou verre brillant ou tissu Stratus
Traseras lacado o cristal brillante o tejido Stratus
L/A
H/A
Configuration avec consoles terminales
et étagères "rentrantes".
Configuraciòn con estantes terminales y "entrantes".
L/A 36,8
55,2
73,6
92
18,4
36,8
73,6
110,4
147,2
H/A
184,0
220,8
257,6
18,4
36,8
73,6
110,4
147,2
184,0
220,8
257,6
18,4
36,8
73,6
110,4
147,2
184,0
220,8
257,6
18,4
36,8
73,6
110,4
147,2
184,0
220,8
110,4 147,2 184
18,4
36,8
73,6
110,4
147,2
184,0
220,8
18,4
36,8
73,6
110,4
18,4
36,8
73,6
110,4
220,8
18,4
36,8
73,6
110,4
Configuration avec colonnes ouvertes qui
passe à travérs du volume férmé.
Configuraciòn con columnas abiertas
que cruzan el volumen cerrado.
Top en verre ép. 0,4 cm
Encimera en cristal esp. 0,4 cm
L/A
64
P/P
P/P
31,8
45,4
L/A
max
270
max
270
Configuration avec élément ouvert dessous,
dessus et à côté du volume férmé.
Configuraciòn con columnas abiertas sobre,
abajo y al lado del volumen cerrado.
65
SÉJOUR SALÓN
TABLES MESAS
TABLES MESAS
Trestle pag. 37
Tables Air
Mesas Air pag. 19
120/180
Banc Wildwood
Banco Wildwood
Étagère laqué
Rallonges et jambes laqué ou bump wood
Encimera lacado
Extensibles y patas lacado o bump wood
80/90
3,8
77,1
73,3
CHAISES SILLAS
Table stratiié, lacado o bumpwood
Mesa Laminado, lacado o bump wood
8
76 /106
Table120x80
Mesa120x80
1,2
200/300
120/180
L/A
(cm)
P/P
(cm)
120
160
190
220
250
85
85
85
100
100
8
46
8
max 40/60
76 /106
1,2
Fonctionnement:
1. En actionnant un levier placé sous les rallonges, on
soulève des roues qui séparent le plateau des
rallonges qui peuvent ainsi être extraites.
2. Les deux rallonges peuvent être extraites de
manière indépendante jusqu’à la mesure souhaitée.
Quand elles sont ouvertes complètement, le plateau
est à leur de l’épaisseur des rallonges ; en positions
intermédiaires, le plateau est posé sur les rallonges en
créant une dénivellation de 2 mm. Un câble en acier
caché détermine l’extraction maximale.
3. Avec le même levier on abaisse le plateau.
Les rallonges et le plan n’ont pas d’éléments d’union
ixes, pour déplacer la table il faut donc être à
plusieurs.
1
2
Funcionamiento:
1. Accionando una palanca situada bajo los
extensibles se levantan unas ruedas que separan el
sobre de los extensibles para poder extraerlos.
2. Los dos extensibles se pueden extraer de manera
independiente hasta la medida deseada. Cuando están
completamente abiertos, el sobre queda alineado con
los extensibles; en posiciones intermedias el sobre se
apoya sobre los extensibles creando un desnivel de 2
mm. Un cable de acero oculto limita la extracción
máxima.
3. Con la misma palanca se baja el sobre.
Los extensibles y el sobre no tienen elementos de
unión ijos, por lo que para mover la mesa se
necesitan varias personas.
3
Top laqué. Jambes en chêne.
Encimera lacada. Patas en roble.
L/A
(cm)
P/P
(cm)
120
160
190
220
250
85
85
85
100
100
78,2
P/P
(cm)
120
160
190
220
250
40,6
40,6
40,6
40,6
40,6
78
46,5
60
56
Table basses H 28,0/41,4
Mesitas A 28,0/41,4
Finition laqué ou bump wood
Acabado lacado o bump wood
45
51
42
Steps S
82,8
82,8
70/78
1,2
L/A
(cm)
P/P
(cm)
120
160
190
85
85
85
45
55,2
110,4
1,2
P/P
(cm)
160
190
220
250
85
85
100
100
78
44
44
Tables basses à lattes Air
Mesitas de listones Air
Table en verre
Mesa en cristal
L/A
(cm)
P/P
(cm)
120
85
42
Dangla pag. 34
5
1
76,3
64/72
5
Table en verre
Mesa en cristal
L/A
(cm)
78,2
Tables basses à lattes H 28,0 / 41,4
Mesitas de listones A 28,0 / 41,4
Finition laqué ou bump wood
Acabado lacado o bump wood
L/A
(cm)
P/P
(cm)
Structure en acier peint, assise et dossier revêtus
en cuir synthétique.
Estructura en acero pintado, asiento y
respaldo en ecopiel.
82
73,6
46,5
5
160
190
220
85
85
100
92,0
8
76/106
Slash
pag. 18
L/A
76
Produit en évolution
Producto en evolución
L/A 43 - H/A 78 - P/P 44
Revêtement: lisse, avec zip, bouclé en coton
écologique, cuir synthétique, cuir
Revestimiento: liso, zip, corrugado en algodón
ecológico, ecopiel, piel
42
1,2
P/P
77
NETTOYAGE DU FEUTRE
Il s’agit de produit comprimé synthétique qui
n’absorbe pas la poussière.
Produits à utiliser pour l’entretien:
- Aspirateur
- Produit assainissant hypoallergénique
- Détachant pour produits colorés
- Brosse à vêtements adhésive
PARA LIMPIAR EL FIELTRO
Es este un ieltro sintético que no absorbe el polvo.
Productos a emplear para limpiarlo:
- Aspiradora
- Limpiador hipoalergénico
- Quitamanchas para tejidos de colores
- Cepillo de la ropa (rollo adhesivo)
43
School pag. 35
50
L/A
Disponible avec kit à monter ou déjà assemblée.
El mueble se puede entregar tanto ensamblado
como en un kit para montar.
Finition feutre
Acabado ieltro
78
36,8
8
76
76,3
Panneau à couches multiples de bouleau inlandais ép. 1,9 cm.
Finition laquée.
Abedul inlandés contrachapado esp. 1,9 cm.
Acabado lacado.
Steps C pag. 35
5
Tavolo in quarzo
Quartz table
1
Comfort Table pag. 16
L/A
(cm)
Tables basses Air
Mesitas Air
Table Air Wildwood
Mesa Air Wildwood
max40/60
Logica
Banc H 46
Banco A 46
1,2
Table en inition laquée et verre extraclair tempré.
Mesa en acabado lacado y cristal extraclaro temprado.
Table stratiié, lacado o bumpwood avec
avec ixation murale
Mesa Laminado, lacado o bump wood
con sujeción contra la pared
L/A
(cm)
P/P
(cm)
80
100
80
100
Joynt pag. 16
92,0
5
82
45
110,4
110,4
49,5
5
Table en Wildwood ixé au cloison.
Mesa en Wildwood ijada a la pared.
P/P
L/A
(cm)
P/P
(cm)
160
190
85
85
8
147,2
78,2
76/106
1,2
66
L/A
(cm)
P/P
(cm)
80
100
80
100
Chaise en bois et dossier laqué.
Silla de madera y respaldo lacado.
5
67
50
CUISINE COCINA
Cucina 36e8 pag. 40
Finition laqué, façades en verre brillant ou mat
Acabado lacado, frontales en cristal brillante o mate
Meubles hauts avec abattant et vasistas P 27,0 - 40,6
Módulos colgantes con puerta con bisagras inferiores e superiores
P. 27,0 - 40,6
Bases électroménagers P. 61 - 67
Bases electrodomesticos P. 61 - 67
36,8
36,8
55,2
73,6
73,6
110,4
92,0
55,2
64,0
Eléments ouverts P 24,8 - 38,4
Módulos abiertos P 24,8 - 38,4
Laqué, dos laqué (bouchons visibles), verre brillant ou miroir,
verre mat. Lacado con traseras en lacado (tapitas visibles),
cristal brillante o espejo, cristal mate.
Hotte P. 40,6
Campanas P. 40,6
73,6
73,6
110,4
92,0
92,0
36,8
18,4
36,8
55,2
73,6
18,4
73,6
36,8
Lave-vaisselle suspendu touch glass
Lavavajillas suspendido touch glass
36,8
Égouttoir à vaisselle P. 40,6
Escurreplatos P. 40,6
73,6
73,6
92
110,4
110,4
92,0
92,0
18,4
36,8
55,2
73,6
36,8
55,2
184,0
147,2
92,0
110,4
Finition laqué, façades en verre brillant ou mat. Meubles hauts porte à battant
P 27,0 - 40,6. Acabado lacado, frontales en cristal brillante o mate Módulos colgantes
puerta de hoja batiente P. 27,0 - 40,6
Lave-vaisselle suspendu avec poignée
Lavavajillas suspendido con tirador
64,0
18,4
36,8
73,6
73,6
220,8
36,8
55,2
36,8
92
73,6
36,8
73,6
Lave-vaisselle standard touch glass
Lavavajillas estándar touch glass
73,6
55,2
64,0
92,0
147,2
92
92,0
73,6
110,4
18,4
Lave-vaisselle standard avec poignée
Lavavajillas estándar con tirador
110,4
Four L. 73,6 - H. 73,6
Hornos A. 73,6 - A. 73,6
36,8
147,2
147,2
73,6
Forno per basi
vetro P. 61/67
Four pour élément
bas verre P.61/67
184,0
Forno per basi
laccate P. 62,3/68,3
Horno para m.bajos
cristal P. 61/67
18,4
Plan Wildwood
Encimera Wildwood
184,0
184,0
P/P
L/A
92,0
36,8
92
220,8
220,8
68
L/A
(cm)
P/P
(cm)
Max 294,4
Max 220,8
Jusqu'à/Hasta 92
Jusqu'à/Hasta 125
36,8
69
220,8
CUISINE COCINA
Finition laqué, façades en verre brillant ou mat
Acabado lacado, frontales en cristal brillante o mate
Colonnes électroménagers P. 61 - 67 H. 227
Columnas electrdomesticos P. 61 - 67 A. 227
Cucina 36e8 pag. 40
Réfrigérateur-1 porte
Nevera-1 puerta
60
60
130,4
Colonne d’angle
Columna angular
Réfrigérateur - 2 portes
Nevera - 2 puertas
130,4
107,3 x 107,3
Porte
en verre
Puertas
de cristal
Porte
en verre
Puertas
de cristal
60
60
130,4
Colonnes à battant porte en verre P. 61 - 67 - H. 227
Columnas batientes puertas de cristal
P. 61 - 67 - A. 227
120,1 / 126,1
46
50
71
130,4
Porte
en verre
Puertas
de cristal
Réfrigérateur
Nevera
Four + micro-ondes
Horno + microondas
Porte Smart
Puertas Smart
Porte Smart
Puertas Smart
Porte Smart
Puertas Smart
92
121,3/127,3
60
102
100
115
61,9
71,1
54
Réfrigérateur
Nevera
Four + micro-ondes
Horno + microondas
61
60
72,3
Porte
en verre
Puertas
de cristal
Porte Smart
Puertas Smart
Four
Horno
Four + Four compact
Horno + Horno compacto
Colonne Étagères
Columna Estantes
64,1
60
Colonnes à battant portes Smart
P. 61 - 67 - H. 227
Columnas batientes puertas Smart
P. 61 - 67 - A. 227
72
Porte
en verre
Puertas
de cristal
46
50
47,5
54
73,6
Porte Smart
Puertas
Smart
130,4
Porte va-et-vient
Puerta push-pull
Porte
en verre
Puertas
de cristal
73,3
Porte pliante
ouverture porte
pousser-tirer
Puerta a fuelle
Apertura de la puerta
de “empujar y tirar”
130,4
Colonne à étagères
porte Smart
Columna estantes
puertas Smart
Colonne rétractable
Columna extraíble
71
60
92
Four
Horno
Four + machine à laver
Horno + lavadora
60,8
Frigo freestanding
60,8
Porte
en verre
Puertas
de cristal
110,4
188,8
156
76,6
Réfrigérateur pose libre L. 62 P. 61
Nevera free-standing A. 62 P. 61
70
61
61
62
62
71
92
100
102
PARTIE NUIT ZONA NOCHE
LITS CAMAS
LITS CAMAS
Stiletto pag. 31
Air
LITS CAMAS
pag. 31
Plateau de sommier avec cadre
Plataforma del somier con marco
Largeur lit
Ancho cama
*Tête de lit
*Cabecera
Largeur Matelas
Ancho colchón
(cm)
Largeur lit
Ancho cama
(cm)
100
120
150
152
160
180
193
122
142
172
174
182
202
215
Jambes**
Patas**
Jambes**
Patas**
8
40
Plataforma y cabecero con revestimiento en:
algodón ecológico - desenfundable
algodón orgánico - desenfundable
ecopiel - desenfundable
piel - no desenfundable
*Es posible revestir completamente el cabecero
quando la cama va en el centro de la habitaciòn.
**Es posible revestir las patas con el mismo tejido
que la cama.
Dossier
Respaldo
100x200
120x200
150x200
152x203
160x200
180x200
193x203
Tissu
Tejido
Largeur Matelas
Ancho colchón
(cm)
Largeur coussin
Ancho cojin
(cm)
100
120
150
152
160
180
193
136
156
93 (x2)
94 (x2)
98 (x2)
108 (x2)
114,5 (x2)
L/A 150-152
L/A 160-180-193
Matelas
Colchón
(cm)
Plataforma, cabecero y cojines con revestimiento en:
algodón ecológico - desenfundable
algodón orgánico - desenfundable
lino Canovaccio - desenfundable
ecopiel - desenfundable
piel - no desenfundable
*Es posible revestir las patas con el mismo tejido
del letto.
Matelas
Colchón
(cm)
Plateau de sommier
Plataforma
(cm)
Matelas
Colchón
(cm)
111x211
131x211
163x214
171x211
191x211
100x200
120x200
152x203
160x200
180x200
94x196
114x196
144x200*
144x203*
154x200*
174x200*
187x200*
100x200
120x200
150x200
152x203
160x200
180x200
193x203
100
120
150
150
160
180
193
100x200
120x200
150x200
152x203
160x200
180x200
193x203
2
36,8-37-53
*Plateau partagé un deux parties, mésure: 144 x 200
*Somier dividido en 2 partes, medidas: 144 x 200
C
Élément de rangement 36e8
Contenedor 36e8
Fluttua C
Table basse Colletto
Mesita Colletto
Ø 47
Finitions Table basse: verre brillant - Revêtement
de la partie rembourrée en tissu stretch
Acabados mesita: cristal brillante - Revestimiento
de la parte acolchada con tejido stretch
Étagère
Estante
Accessoires:
éclairage sous le sommier
dossier-bibliothèque
éléments 36e8
étagère
porte-objets
Accesorios:
iluminación debajo de la plataforma
respaldo-estantería
módulos 36e8
estante
portaobjetos
Finition Tête de lit: coton écologique, cuir
synthétique, cuir – verre brillant – verre mat
Accessoires: Éclairage sous le sommier
Acabado Cabecero: algodón ecológico, ecopiel,
piel – cristal brillant – cristal mate
Accesorios: Iluminación debajo de la plataforma
8
B
Revêtements:
coton écologique - déhoussable
coton organique - déhoussable
lin Canovaccio - déhoussable
cuir synthétique - déhoussable
cuir - pas déhoussable
Parties laquées et façades en verre:
couleurs LAGO
Revestimientos:
algodón ecológico - desenfudable
algodón orgánico - desenfudable
lino Canovaccio - desenfudable
ecopiel - desenfudable
piel - no desenfudable
Partes lacadas y cristales:
colores LAGO
Plateau, tête et coussins revêtis en:
coton écologique - déhoussable
coton organique - déhoussable
lin Canovaccio - déhoussable
cuir synthétique - déhoussable
cuir - pas déhoussable
*Les jambes pouvent être revêtis avec le même
tissu du lit.
Lit
Cama
(cm)
A
Revêtement de la partie rembourrée en tissu
stretch monocolore ou bicolore. Les boutons sont
revêtus du même tissu que l’extérieur.
Revestimiento de la parte acolchada con tejido
stretch monocolor o bicolor. Los botones están
revestidos con el mismo tejido que el exterior.
H/A 47
L/A 100-120
Tissu
Tejido
Tête de lit
Cabecero
(cm)
Dossier-bibliothèque
Respaldo-estantería
1
H 55,2-73,6
Largeur coussin
Ancho cojin
94x196
114x196
144x196
144x196
154x194
174x194
187x197
Fluttua R pag. 24
Col-letto pag. 30
Tête de lit
Cabecero
Kussin pag. 30
Jambes**
Patas**
Matelas
Colchón
(cm)
Revêtement de la partie rembourrée en tissu
stretch monocolore ou bicolore. Les boutons
sont revêtus du même tissu que l’extérieur.
Revestimiento de la parte acolchada con tejido
stretch monocolor o bicolor. Los botones están
revestidos con el mismo tejido que el exterior.
Plateau et tête revêtis en:
coton écologique - déhoussable
coton organique - déhoussable
cuir synthétique - déhoussable
cuir - pas déhoussable
*La tête peut être revêti dans l’autre côté
quand le lit est mis dans le milieu de la chambre.
**Les jambes pouvent être revêtis avec le même
tissu du lit.
Largeur coussin
Ancho cojin
Plateau de sommier
Plataforma
(cm)
LITS CAMAS
A et C: étagère en verre laqué (couleurs Lago)
B: étagère en verre clair ou laqué (couleurs Lago)
A y C: estantes en cristal lacado (colores Lago)
B: estantes en cristal transparente o lacado
(colores Lago)
Matelas
Colchón
(cm)
234x218
240x220
Finition Tête de lit: coton écologique, cuir
synthétique, cuir – verre brillant – verre mat
Accessoires: Éclairage sous le sommier
Acabado Cabecero: algodón ecológico, ecopiel,
piel – cristal brillant – cristal mate
Accesorios: Iluminación debajo de la plataforma
132
5
A
B
Letto Air Wildwood pag. 27
C
8
184,0-220,8-257,6-294,4
Steps-B
Plateau de sommier
Plataforma
(cm)
Matelas
Colchón
(cm)
130x224
130x224
130x224
165x224
165x224
180x224
180x224
180x224
100x200
110x200
120x200
150x200
160x200
160x200
170x200
180x200
Tête Wildwood avec têtes rentrantes en Wildwood
ou verre brillant coloré ou têtes fermées.
Cabecero en Wildwood con cabezas entradas en
Wildwood o cristal brillante coloreado o cerradas.
Pour matelas: 150x200 - 160x200 - 180x200
Para colchón: 150x200 - 160x200 - 180x200
Accessoires revêtus en:
- coton écologique
- coton organique
- lin Canovaccio
- eco-cuir
- cuir
- tissu Stratus
73,6
Finition lit feutre
Acabado cama fieltro
Letto Linea pag. 29
Produit en évolution
Producto en evolución
64,4
Plateau de sommier
Plataforma
(cm)
100x233,4
110x233,4
130x233,4
82,8
32
233,4
72
Plateau de sommier
Plataforma
(cm)
73
L/A
Structure laquée.
Coussin-tête di lit revêtus en:
- coton écologique
- coton organique
- lin Canovaccio
- eco-cuir
- cuir
Accesorios revestido en:
- algodón ecológico
- algodón orgánico
- lino Canovaccio
- ecopiel
- piel
- tejido Stratus
Matelas
Colchón
(cm)
90x200
100x200
120x200
Cojin-cabecero revestido en:
- algodón ecológico
- algodón orgánico
- lino Canovaccio
- ecopiel
- piel
PARTIE NUIT ZONA NOCHE
ARMOIRES ARMARIOS
N.O.W.
Combinaisons armoire battante
Combinaciones armario de puerta batiente
231,5
112,5
112,5
237,5
112,5
97,5
68,5
112,5 43,5
289,5
112,5
99,5
68,5
89,5
291,5
99,5
233,5 68,5
235,5
68,5
237,5
68,5
239,5
89,5
241,5
89,5
243,5
68,5
245,5
Pour armoire battant Smart retrancher 2mm
à la largeur totale.
Para armario batiente Smart quitar 2mm
al ancho total.
99,5
68,5
112,5 47,5
97,5 43,5
99,5 43,5
97,5
68,5
68,5 68,5
68,5 68,5 43,5
293,5
97,5
97,5
89,5
295,5
99,5
97,5
89,5
297,5
99,5
99,5
299,5
99,5
97,5 47,543,5
300,5
112,5
247,5
97,5
97,5 43,5
301,5
97,5
249,5
97,5
99,5 43,5
302,5
112,5
251,5
97,5
97,5 47,5
303,5
99,5
89,5
89,5
89,5
97,5
112,5
97,5
304,5
112,5
68,5 68,5 43,5
254,5
89,5
112,5 43,5
305,5
99,5
99,5
256,5
68,5
258,5
112,5
89,5 68,5
68,5 68,5
306,5
89,5
307,5
99,5
308,5
97,5
346,5
112,5
348,5
89,5
89,5 47,5 68,5 43,5
310,5
97,5
89,5
68,5 47,5
99,5
112,5
264,5
89,5
266,5
112,5
97,5 43,5
268,5
112,5
270,5
99,5
272,5
97,5
314,5
97,5
97,5 47,5
316,5
112,5
97,5
97,5 43,5
278,3
99,5
279,3
89,5
351,5
97,5
97,5 47,5
281,3
*112,5
352,5
112,5
68,5 47,5
287,3
139,5
353,5
99,5
97,5
97,5 47,5
354,5
97,5
112,5
89,5 43,5
355,5
99,5
99,5
97,5 47,5
99,5
97,5
68,5 43,547,5
320,5
112,5
99,5
99,5
99,5
68,5
97,5
323,5
276,5
99,5
68,5
99,5
331,5
97,5
112,5
112,5
112,5
89,5
112,5
97,5
112,5
68,5
335,5
97,5
89,5
68,5 68,5
112,5
112,5 47,5
337,5
99,5
89,5
68,5 68,5
283,5
112,5
68,5 47,543,5
339,5 47,5 112,5
285,5
97,5
89,5
341,5
112,5
279,5
89,5
281,5
112,5 43,5
112,5
89,5
89,5
112,5
145,3
68,5 68,5
166,3
*89,5
112,5
99,5
287,3
*97,5
289,3
*112,5
289,3
*99,5
291,3
*112,5
99,5
343,5
97,5
97,5
N.O.W. Diamond
89,5
89,5
68,5
Ouverture Now
Apertura Now
Armoire battante
Armario de puerta batiente
139,5
89,5
Ouverture porte
pousser-tirer
Apertura de la
puerta de
“empujar y tirar”
Armoire battante Smart
Armario de puerta batiente Smart
Armoire coulissante
Armario de corredera
Armoire coulissante Diamond
Armario de corredera Diamond
89,5
97,5
89,5
68,5
89,5
99,5
68,5
295,3
97,5
97,5
89,5
297,3
*99,5
97,5
89,5
299,3
99,5
302,3
89,5
99,5
174,3
*97,5
68,5
187,3
89,5
89,5
303,3
97,5
304,3
112,5
305,3
*99,5
97,5
97,5
307,3
99,5
99,5
97,5
99,5
99,5
89,5
89,5
*112,5
97,5
Par la simple pression de la main, on crée une
dépression permettant d'ouvrir la porte.
Con la simple presión de la mano se crea una
depresión que permite abrir la hoja.
Ouverture avec
la nouvelle poignée-logo
Aperturas con
la nueva manilla-logo
97,5
Typologie colonnes
112,5
*97,5
68,5
Tipos de columnas
89,5
*99,5
97,5
*99,5
97,5
207,3
99,5
99,5
99,5
210,3
*112,5
216,3
68,5 68,5 68,5
68,5
*112,5
97,5
220,3
*112,5
99,5
97,5 43,5
245,3
68,5 68,5 *97,5
260,3
*139,5
99,5
310,3
*112,5
97,5
89,5
312,3
*112,5
99,5
89,5
318,3
*112,5
97,5
97,5
320,3
*112,5
97,5
99,5
322,3
*112,5
99,5
99,5
325,3
112,5
112,5
89,5
266,3
68,5 68,5
74
*97,5
227
243
265
290*
Entière
Entera
Régulière
Regular
Asymétrique
Asimétrica
Divers
Variada
*(seulement battante)
*(sólo batiente)
89,5
Exemples de componibilité
Ejemplos de componibilidad
25 23 27
21 25 23
112,5
68,5 68,5 *89,5
89,5
309,3
50
237,3
258,3
Hauteur disponible
Altura disponible
(cm)
89,5
218,3
112,5
25
46 21
97,5
205,3
233,3
99,5
27
21 23 21
89,5
331,3
*139,5
333,3
112,5
112,5
97,5
335,3
112,5
112,5
99,5
348,3
112,5
112,5
112,5
112,5
25 23 27
21 25 23
25
46 21
50
23 27
73
68,5
68,5
112,5
NO!
1 armoire en moyenne tous les 1,4 cm
1 armario de media cada 1,4 cm
N.O.W.
68,5
89,5
68,5
68,5
333,5
277,5
97,5
97,5
112,5
274,5
68,5
68,5 68,5
97,5 43,5
322,5 47,5 97,5
68,5
97,5
89,5
89,5 47,5 68,5
318,5
68,5
97,5
*99,5
99,5
89,5
99,5 47,5
97,5
97,5
276,3
N.O.W. Smart
89,5
99,5
312,5 47,5 112,5
68,5
274,3
97,5
203,3
97,5
68,5
68,5
112,5
197,3
262,5
112,5
89,5
89,5
350,5
99,5
112,5
112,5
112,5
89,5
N.O.W. pag. 32
*99,5
349,5
195,3
260,5
268,3
68,5 68,5
Combinaisons armoire coulissante
Combinaciones armario de puerta corredera
97,5
99,5 47,5
99,5 47,5
97,5
N.O.W.
68,5
97,5
99,5
99,5
97,5
253,5
255,5
345,5
89,5
Coulissante Corredera - Comp. 109
Battante Batiente - Comp. 105
68,5
Produit en évolution - www.lago.it
Producto en evolución - www.lago.it
75
21 21
23 27
50
25 27
SÉJOUR SALÓN - PARTIE NUIT ZONA NOCHE
ARMOIRES ARMARIOS
Et Voilà pag. 25
Structure à niches (posée ou suspendue)
Estructura de módulos (de suelo o suspendida)
TAPIS ALFOMBRAS
Tapis FLAT: 100% polyamide 6,6,couplé avec feutre
synthétique de support. épesor 1,7 cm , texture rasé
en 5 couleurs. Dans les deux versions les tapis
ont une forte resistance au passage et aux marques.
Alfombra FLAT: 100% poliamide 6,6, acoplada con
ieltro sintètico de soporte. De espesor 1,7 cm,
textura lisa en 5 colores. Los dos acabados resisten
altamente al pasaje continuo de personas y al rodar
de las ruedas de sillas u otros elementos.
Tapis CURLY: 100% polyamide 6,6, Couplé avec
feutre synthétique de support. ép. 1,9 cm, texture
bouclé en 5 couleurs. Dans les deux versions les
tapis ont une forte resistance au passage et aux marques.
Alfombra CURLY: 100% poliamide 6,6, acoplada
con ieltro sintètico de soporte. De espesor 1,9 cm,
textura de tipo rizado colores.
Los dos acabados resisten altamente al pasaje
continuo de personas y al rodar de las ruedas de
sillas u otros elementos.
Exemples de componibilité
Ejemplos de componibilidad
36e8 Flat pag. 21
36e8 Curly pag. 21
Elément 36e8
Módulos 36e8
110,4
P/D
P/D
Et Voilà avec tissu Stratus avec côtés
éxterieures laquée ou tissu Stratus
Et Voilà con tejido Stratus con laterales
exteriores acabados lacados o en tejido Stratus
257,6
L/W
L/W
L /D
73,6
110,4
147,2
184
220,8
257,6
294,4
P /W
36,8
55,2
73,6
-
18,4
36,8
55,2
73,6
110,4
18,4
36,8
55,2
73,6
110,4
18,4
36,8
55,2
73,6
110,4
18,4
36,8
55,2
73,6
110,4
18,4
36,8
55,2
73,6
110,4
18,4
36,8
55,2
73,6
-
Et Voilà tree pag. 22
Structure à arbre
Estructura en árbol
Slide modulo 1 - Flat pag. 21 Slide modulo 1 - Curly pag. 21
33,9
169,5
Slide élément 1
Slide módulos 1
33,9
316,4
56,5
56,5
Et Voilà avec tissu Stratus avec côtés éxterieures
laquée ou tissu Stratus
Et Voilà con tejido Stratus con laterales exteriores
acabados lacados o en tejido Stratus
56,5
56,5
Slide modulo 2 - Flat pag. 21
Slide modulo 2 - Curly pag. 21
6,0
Slide élément 2 et 3
Slide módulos 2 y 3
6,0
37,1
385,6
37,1
57,1
57,1
377,7
Slide modulo 3 - Curly pag. 21
Slide modulo 3 - Flat pag. 21
41,3
21,8
41,3
21,8
60
60
Plet - Curly pag. 20
Plet - Flat pag. 20
Elément Plet Rug
Módulos Plet Rug
200,0
100
100
200,0
100
100
76
Produit en évolution - www.lago.it
Producto en evolución - www.lago.it
FINITIONS ACABADOS
FICHES TECHNIQUES FICHAS TÉCHINCAS
Coton écologique - Algodón Ecológico
Tissus Stretch - Tejido Stretch
Air_sofa, Fluttua_bed, Air_bed, Stiletto_bed, Kussin_bed, Chama_sofa, Chama_armchair
Colletto_bed
Col. 29
Col. 5
Col. 3
Col. 6
Col. 7
Col. 30
Col. 1
Col. 10
Col. 9
Col. 31
Col. 24
Col. 15
Col. 17
Col. 32
Col. 13
Col. 12
Col. 27
Col. 28
Col. 8
Col. 33
Col. 26
Col. 509
Col. 625
Col. 58
Col. 624
Col. 626
Col. 651
Col. 203
Col. 222
Col. 221
Col. 307
Col. 483
Col. 484
Col. 349
Col. 025
Col. 885
Col. 018
Col. 500
Col. 638
Col. 617
Col. 2
Col. 3
Col. 4
Col. 5
Rubans élastiques - Correas elásticas
Lastika_armchair
Cotone organique- Algodón orgánico
Air_sofa, Air_bed, Stiletto_bed, Kussin_bed, Chama_sofa, Chama_armchair
Col. 259N
Col. 3
Col. 26
Col. 24
Col. 29
Col. 2
Col. 17
Col. 25
Col. 27
Col. 12
Col. 11
Col. 14
Col. 10
Col. 4
Col. 9
Col. 5
Col. 8
Col. 6
Col. 22
Col. 7
Col. 21
Col. 28
Col. 788
Col. 724
Col. 997
Col. 115
Flat
Curly
Tappeto/rug
Tappeto/rug
Col. 23
Col. 1
Lin Canovaccio - Lino Canovaccio
Cuir - Piel
Air_sofa, Air_bed, Kussin_bed, Chama_sofa, Chama_armchair
Air_sofa, Air_bed, Stiletto_bed, Kussin_bed
Col. 2
Col. 3
Col. 4
Col. 5
Col. 1
Laqué verre, Brillant et Mat - Lacado, cristal Brillante y Mate
36e8_storage, 30mm_storage, LagoLinea_storage, Net_storage, Air_table, Trestle_table, Logica_chair, N.O.W._storage
Col. 120
Col. 7
Col. 1
Col. 20
Col. 112
Col. 30
Col. 113
Col. 40
Col. 55
Col. 73
Col. 90
Col. 104
Col. 80
Col. 50
Col. 2052
Col. 2076
Col. 2190
Col. 2002
Col. 2024
Col. 2232
Col. 2262
Col. 2044
Col. 2040
Bianco
Panna
Cocco
Spago
Mandorla
Fumo
Grafite
Castagno
Nero
Blu oltremare
Rosso
Kaki
Aragosta
Sole
Verde acido
Ferro
Bosco
Oliva
Ocra
Paglia
Salvia
Argilla
Fango
Cipria
Lilla
Avio
Denim
Blu scuro
Melanzana
Amaranto
Mattone
Spago
Mandorla
Fumo
Grafite
Castagno
Nero
Rosso
Kaki
Sole
Salvia
Mandorla brillant
Mandorla Brillante
Mandorla Tatum
Spago brillant
Spago Brillante
Spago Tatum
Fumo brillant
Fumo Brillante
Fumo Tatum
Col. 2120
Cuir sythétique - Ecopiel
Air_sofa, Fluttua_bed, Air_bed, Stiletto_bed, Kussin_bed, Chama_sofa, Chama_armchair, Huggy_armchair
Col. 1
Col. 2
Col. 3
Col. 4
Col. 5
Col. 11
Col. 12
Col. 13
Col. 20
Col. 21
Col. 22
Col. 6
Col. 23
Col. 7
Col. 8
Col. 9
Col. 10
Col. 27
Col. 28
Col. 25
Col. 17
Col. 18
Col. 26
Col. 19
Col. 16
Col. 24
Col. 14
Col. 15
Laminglass
36e8_kitchen, Air_table
Bianco
Sun (Outdoor)
Cocco
Avio
Air_sofa
Quartz - Cuarzo
36e8_kitchen, Air_table
Col. 10020
Col. 10014
Col. 10021
Col. 10028
Col. 10023
Col. 10029
Col. 10022
Col. 10030
Col. 10027
Col. 10026
Col. 10025
Col. 10024
Tissus Tejidos Stratus
Tissus - Tejidos
N.O.W._storage, Air_sofa, Air_bed
Huggy_armchair
Col. 01
Col. 02
Col. 03
Bianco
Cocco
Spago
Mandorla
Fumo
Castagno
Oliva
Ocra
Fango
Lilla
Denim
Blu scuro
Amaranto
Grafite
Tissu patchwork
Tejido pachwork
Tissu ligné
Tejido rayas
Bianco brillant
Bianco Brillante
Bianco Tatum
Bianco Spacco
Nero brillant
Nero Brillante
Nero Tatum
Nero Spacco
Mandorla Spacco
Spago Spacco
Fumo Spacco
Feutre - Fieltro
Bump wood
Wildwood
Steps_bed, Steps_chair, Steps_stool
Air_table, Trestle_table, mensole/shelves Air
Air_bed, Air_table, mensole/shelves Air
Feutre bianco
Fieltro Bianco
Feutre grigio
Fieltro Grigio
Feutre nero
Fieltro Nero
Naturale
Tabacco
Naturale
Grigio
Scuro
POUR TROUVER LES MAGASINS LES PLUS PROCHES
DE CHEZ VOUS, CLIQUEZ SUR WWW.LAGO.IT - OU
PARA VER LAS TIENDAS MÁS CERCANAS
PULSA SOBRE WWW.LAGO.IT - DOVE
FIND US
Auprès de nos principaux points de vente de type LAGOSTORE,
LAGOSPACE et LAGOPOINT, vous pourrez découvrir la représentation de l’un ou de plusieurs appartements, comprenant tous les espaces de la maison et entièrement meublés avec des produits LAGO ;
dans les autres, vous pourrez toutefois concevoir ou demander n’importe lequel de nos produits ou systèmes d’ameublement. En efet,
nos points de vente ne sont pas uniquement des salles d’expositions,
mais aussi un réseau de personnes apportant nos valeurs à l’intérieur
de vos maisons, avec professionnalisme et compétence.
Grâce à eux, vous trouverez de nouvelles idées et solutions de projets, conçues tout spécialement pour vous et pour votre maison.
Nos magasins monomarque LAGOSTORE se trouvent dans les plus
grands centres urbains, dans les principales villes touristiques et dans
les centres historiques ; nos plus grands partenaires multimarques,
LAGOSPACE et LAGOPOINT, sont des points de vente sélectionnés
présents dans de nombreux pays du monde.
Vous pourrez les découvrir ici : www.lago.it – DOVE/FIND US ou nous
écrire à [email protected]
Son muchas las tiendas en el mundo entero que han adoptado el nuevo concepto de diseño doméstico LAGO.
En nuestros principales formatos de tienda, LAGOSTORE, LAGOSPACE y LAGOPOINT, podrás encontrar la representación de una o más
viviendas, completos con todas las áreas de la casa y amueblados
completamente con productos LAGO; en los demás podrás en cualquier caso diseñar y pedir cualquiera de nuestros productos o sistemas de mobiliario. Nuestros puntos de venta, de hecho, no son solo
formatos expositivos sino una red de personas que llevan nuestros
valores a vuestras casas, con profesionalidad y competencia.
Junto a ellas podrás encontrar nuevas ideas y soluciones para diseñar
la decoración de tu vivienda, pensadas especialmente para ti y para
tu casa. Encontrarás nuestras tiendas monomarca LAGOSTORE en
los mayores centros urbanos, en las principales ciudades turísticas y
en los centros históricos; nuestros más importantes socios multimarca, LAGOSPACE y LAGOPOINT, son tiendas seleccionadas presentes
en muchísimos países del mundo.
Puedes encontrarlos aquí: www.lago.it - DOVE /FIND US, o escríbenos
a [email protected]
FIND US
80
© LAGO S.P.A.
VIA DELL’ARTIGIANATO II, 21
35010 VILLA DEL CONTE
PD - ITALY
WWW.LAG O.I T

Documentos relacionados