June 2014 - Summer Park Apartments
Transcripción
June 2014 - Summer Park Apartments
June 2014 NEWSLETTER Dear Residents, Welcome to Summer Park’s Newsletter! As the Resource Coordinator, I am very excited to bring you updates on programs that are offered and events that are UPCOMING: Estimados Residentes, Bienvenido al Boletín de Novedades Summer Park! Como coordinadora de Recursos, estoy muy emocionada de traer cambios en los programas que se ofrecen y los eventos que están por llegar: Girl Scouts! Girls, Kinder-12th grade, would you like to join Girl Scouts this summer? We are having registration Monday, June 16th from 10am-12pm. Classes will be every Monday from 1:30pm-2:30pm in the Resource Center. Questions? Please see Michelle or Amanda. Niñas, grado Kinder al 12, le gustaría estar en unirse a Girl Scouts de este verano? Estamos teniendo registro Lunes, 16 de junio de 10 am a 12 pm. Las clases serán todos los lunes de 1:30 pm-2: 30 pm en el Centro de Recursos. ¿Preguntas? Por favor, consulte Michelle o Amanda. Summer Programming for youth! Starting June 24th every Tuesday, Wednesday and Thursday from 9am-12pm. Please see Michelle or Amanda for more information. Programa de verano para los jóvenes! English A partir de 24 de junio todos los martes, miércoles y jueves de 9 am a 12 pm. Por favor, consulte Michelle o Amanda para obtener más información. Teen Club! All teens welcome! Fridays, 5pm-6m in the Resource Center! Arabic son bienvenidos! Teen Club! Todos los adolescentes Viernes 17:00-6m en el Centro de Recursos! 1275 S. Winery Ave. Fresno CA 93727 P: 559-255-3005 F: 559-255-7056 Security: 559-286-4107 Summer Park Office Hours: Monday through Friday 8:30am-5:30pm Saturday 9am-1pm Hours are subject to change without notice. Resource Center Hours: Computer Lab Hours Vary PLEASE CALL AHEAD TO Schedule an APPOINTMENT if you need a different time. 460-8755 Summer Park Staff: Georgette Olvera, Property Manager Loretta Mobley, Assistant Property Manager Bea Olvera, Compliance Specialist Yesenia Hernandez and Janet Dye, Leasing Specialists Mario Leal, Maintenance Supervisor Philip Pendergraft and Miguel Chavez, Maintenance Techs Bart Bondietti, Groundskeeper Michelle Parker, Resource Coordinator Amanda Lopez, Activities Coordinator EQUAL HOUSING OPPORTUNITY Summer Park Apartments does not discriminate on the basis of handicapped status in the admission or access to, or treatment or employment in its federally assisted programs or activities. SAVE WATER The best way to stretch our water supply is to conserve water. Conservation means not wasting water and using water efficiently. Here are some ways to conserve: turning water off when brushing your teeth or washing dishes taking shorter showers keeping drinking water in the refrigerator instead of running water until it becomes cool using a broom instead of a hose to clean your patio USE THE ATTACHED STICKER TO REMIND YOURSELF OF WATER CONSERVATION La mejor manera de hacer uso de nuestra agua es conservar el agua. Conservación significa no desperdiciar el agua y el uso eficiente del agua. He aquí algunas maneras de conservar: convertir el agua al lavarse los dientes o lavar los platos tomar duchas más cortas mantener el agua potable en el refrigerador en lugar de correr agua hasta que se enfríe utilizando una escoba en lugar de la manguera para limpiar su patio UTILICE LA ETIQUETA ADJUNTA para recordar CONSERVACIÓN DEL AGUA Scholarship Winner! Congratulations to Francisco Chavez! He is Summer Park’s 3rd Scholarship Recipient! There were 16 applicants company wide and 10 were selected. We are so proud of Francisco and our previous winners! Ganador de la Beca! Felicitaciones a Francisco Chávez! Él es tercero Becario de Summer Park! Hubo 16 solicitantes y 10 fueron seleccionados. Estamos muy orgullosos de Francisco y nuestros anteriores ganadores! Book Club! Want to have your child reading more this summer? Have them register for the Book Club! Come to the Resource Center, Monday June 16th from 10am-12pm. Club del Libro! ¿Quiere que su hij/a lea más este verano? Pídales que se inscriban en el Club del Libro! Ven al Centro de Recursos, Lunes 16 de junio de 10 a.m.-12 p.m. para más detalles. Thank you to all the Residents that participated in the Health and Wellness day! We had a great day with our Community Agencies, Rite Aid and Jamba Juice! We look forward to more Community Events! If you would like to volunteer, please see Michelle or Amanda in the Resource Center. ¡Gracias a todos los residentes que participaron en el día de Salud y Bienestar! Tuvimos un gran día con nuestras agencias comunitarias,Rite Aid y Jamba Juice! Esperamos más eventos comunitarios! Si usted desea ser voluntario, por favor vea Michelle o Amanda en el Centro de Recursos.