Inscripciones (Registration)

Transcripción

Inscripciones (Registration)
Inscripciones (Registration)
Why the COMHINA 2011 Conference?
The Hispanic movement in the United States began in 1990 and has since
been sending hundreds of missionaries to the field as fruit of the first
Hispanic Missions Conference in North America in 1993. This is when
COMHINA was born. Today, 18 years later, we are hosting the 2nd Hispanic Missions Conference with the purpose of: Evaluating, Celebrating
and Challenging the work accomplished and yet to be done.
COMHINA: Passion, Integrity and Partnership
COMHINA is the Mission Cooperative of Hispanics in North America
whose purpose is to serve the Hispanic church in the fulfillment of the
Great Commission to unreached people groups.
Our role is to:
MOBILIZE the local church towards unreached people groups.
EQUIP with relevant tools and resources to complete the task.
CONNECT with Hispanic missionaries on the field.
SERVE missionary needs.
Porque Conferência COMHINA 2011?
O movimento hispanico nos Estados Unidos teve seu início em 1990 e
desde então tem enviado centenas de missionários para o campo como
fruto da Primeira Conferência Hispanica Norte Americana em 1993.
Nesta época nasceu COMHINA. Hoje, 18 anos depois nós estamos
apresentando a segunda Conferência Hispanica de Missões com o
propósito de: Avaliação, Celebração e Desafio do trabalho feito
e ainda a ser concluído.
COMHINA: Paixão, Integridade e Parceria
COMHINA é uma Missão Cooperativa de Hispanicos na America do Norte
onde o propósito é servir a igreja Hispanica dentro do Grande Mandamento a grupos não alcançados.
Nossa função é:
MOBILIZAR igrejas locais na direção de grupos de pessoas não
alcançadas.
EQUIPAR com ferramentas relevantes e recursos para completar
o desafio.
CONECTAR com missionários no campo.
SERVIR a nessecidade dos missionários.
Conectemo-nos! Estamos a sua disposição para serví-lo com
nossa equipe.
Pasión – Integridad-Cooperación
COMHINA es la Cooperación Misionera Hispana de
Norteamérica que tiene como propósito servir a la
iglesia hispana en el cumplimiento de la Gran
Comisión en los pueblos no alcanzados.
Nuestro rol es el de:
Movilizar a la iglesia local hacia los pueblos no alcanzados
Equipar con herramientas relevantes para cumplir la tarea
Conectar con los misioneros hispanos en el campo
Servir en sus necesidades misioneras
COMHINA es una red de expresiones misioneras que incluye
iglesias locales, organizaciones misioneras y otras agencias
enfocadas en la movilización de hispanos dentro de Estados
Unidos y Canadá, para impactar a los pueblos no alcanzados.
COMHINA actúa como agente catalizador del movimiento
uniendo a sus distintas expresiones, al proveer servicios a las
iglesias, concilios y departamentos de misiones.
¡Contáctenos! Estamos para servirle con un equipo
a su disposición: comhina.org (407) 992-7726
La registración comienza a las 2:00pm el miércoles
Registration opens at 2:00pm on Wednesday
Inicio del congreso el miércoles a las 6:00pm con la cena
First event – Dinner 6:00pm
El evento termina a las 3:00pm el sábado
Ends on Saturday at 3:00pm
Su inscripción incluye asistencia en todas las sesiones, talleres, conciertos, almuerzos y cenas
Registration price includes attendance to all sessions, workshops, concerts, lunches and dinners
Por favor tome nota:
Tiene que hacer su reservación del hotel como la inscripción para el evento por su propia cuenta.
You must both register for the conference and make your own hotel reservation
Alojamiento (Hotel Accommodations):
COMHINA ha negociado descuentos especiales en 3 hoteles que incluyen el desayuno
COMHINA has negotiated special rates at three local hotels that include breakfast
Hampton Inn & Suites
2855 NE 9th Street. Homestead, FL 33033
$109 + tax, standard room
Reservations: 305-257-7000 / Fax 305-257-7200
For the special rate, give “COMHINA 2011” as reference and mention group code: COM
In the group/ convention code field enter group code: COM
Make your reservation with the hotel by September 5th to get the special rate
Ramada Inn – Florida City
124 East Palm Drive. Florida City, FL 33034
$79 + tax, standard room
Reservations: 305-247-8833 / Fax 305-247-6456
For the special rate, give “COMHINA” as a reference
Make your reservation with the hotel by October 2nd to get the special rate
Best Western – Gateway to the Keys
411 South Krome Avenue. Florida City, FL 33034
$75 + tax, standard room
Reservations: 305-246-5100 / Fax 305-242-0056
For the special rate, give “COMHINA” as a reference
Make your reservation with the hotel by October 2nd to get the special rate
La distancia entre Miami International Airport, EBS Auditorio (el local del congreso), y los 3 hoteles
designados para el evento va a requerir el alquiler de un auto o tener transporte alternativo. No
hay servicio de transporte entre los hoteles, el aeropuerto, y el lugar del evento, asi que hemos
arreglado descuentos especiales para los que no tienen transporte. Favor indicar si necesita este
servicio con su nombre completo, datos e información de vuelo a:
[email protected]
The distance between Miami International Airport, EBS Auditorio - our conference venue, and the
3 official hotels for our guests will require either renting a car or taking alternate transportation.
There is no free shuttle service between the hotel and the airport, so we have arranged special
rates for those who will not have transportation. Please indicate in the application if you will need
shuttle transportation and send your full name, data and flight information to:
[email protected]
Información e inscripciones:
Information and registration:
COMHINA es la expresión en Estados Unidos de COMIBAM
Internacional y es miembro de:
www.congresomisionero.org
(407) 992-7726
Exposiciones y publicidad
Expositions and Publicity:
(305) 677-0177
English information inside! Incluso, informações em Portugues!
¿Por qué el Congreso COMHINA 2011?
Algunos de los temas
Algunos de nuestros Conferencistas
FICHA DE INSCRIPCIÓN
(Registration Form)
PERSONAL INFORMATION
El movimiento Hispano de Estados Unidos se originó en el
año 1990 y desde entonces ha enviado cientos de misioneros
al campo. Fruto del 1er Congreso Misionero Hispano de
Norteamérica, en el año 1993 nació COMHINA. Hoy, 18 años
después, estamos proponiendo el 2do Congreso Misionero
con el propósito de:
Evaluar el movimiento misionero hispano
¿Cuáles han sido nuestros aciertos y errores en el envío
misionero?
Contaremos con más de 20 misioneros hispanos del campo
para escuchar y aprender de ellos.
Celebrar lo que Dios ha hecho en todos estos años.
¿Cuáles han sido nuestros logros como hispanos en
estos 21 años?
Escucharemos historias reales de nuestros misioneros
en el campo.
Desafiar a la tarea pendiente
¿Cuáles son las estrategias misioneras para los hispanos
del siglo 21?
Estaremos expuestos a entender el nuevo escenario mundial
y con qué propósito hemos llegado a esta hora.
•
2GH: Segunda Generación de Hispanos, su potencial y sus desafíos.
•
La ventana 4-14: el alcance y movilización de niños.
Jeffrey de León,
Director de Liderazgo Juvenil.
•
Trabajando en Equipos Multiétnicos.
•
Negocios como misión: Hacedores de tiendas y mucho más.
•
Tecno-misiones: La tecnología usada para expandir el Reino.
Presidente de Wycliffe USA.
Rudy Girón,
Jasón Carlisle,
CARGO / TITLE
ORGANIZACIÓN / ORGANIZATION
DIRECCIÓN / ADDRESS
CIUDAD / CITY
ST
TELÉFONO / TELEPHONE
CORREO ELECTRÓNICO / E-MAIL
CÓDIGO POSTAL / ZIP
El Desafío musulmán.
•
Diáspora: los hispanos y los movimientos migratorios mundiales.
•
Misiones 101: Tengo el llamado y ahora que hago?
Directora de Misiones - Spanish District SE- Asambleas de Dios
Florida. Directora de Levantamiento de Fondos COMHINA
•
Mitos Hispanos: los conceptos que nos impiden unirnos en misión
con Dios.
Carlos Madrigal,
For those who require translation to English or Portuguese during
plenary sessions, please check the appropriate box for the language
requested. Headsets will be provided for those previously requested.
English
Terry Casiño,
Para aqueles que precisam tradução para o inglês ou português durante
as sessões gerais, por favor marque abaixo o idioma requerido. Fones de
ouvido serão fornecidos para aqueles que pedirem com antecipação.
Português
Director de Movilización Hispana IMB.
Aventura Misionera
¡Ven a viajar con nosotros en un día de campamento para niños! Descubre las misiones de una forma divertida e inolvidable. Comparte con otros
niños actividades y manualidades de como se vive en las misiones. Cada
país esta dirigido por un Misionero de ese lugar. ¡No te lo pierdas!.
Tu niño aprenderá sobre diferentes culturas por medio de manualidades,
arte, payasos, brinca-brincas y exhibiciones para las edades de 3-12.
Costo $25 por niño. Incluye almuerzo y materiales.
Diana Barrera,
Misionero en Turquía por más de 20 años - Istanbul, Turquía.
Lider de Investigación sobre Diáspora Lausanne. Sam George,
Estratega misionero y Director de Paviar Internacional.
Cantantes
¿Vas a necesitar transporte? YES NO
INSCRIPCIÓN AL EVENTO / EVENT REGISTRATION
$250 – 4 días incluyendo materiales, sesiones, almuerzos y cenas
4 days including materials, sessions, lunches and dinners
$225 – Para los que registran antes del 07/01 (2da Oferta Especial)
Registrations received before 07/01 (2nd Early Bird Special)
Victor Ibagón,
Presidente de COMIBAM Internacional.
Joanne Solis-Walker,
CIERRE DE LAS INSCRIPCIONES: Sábado 15 de Octubre 2011
Registration ends: Saturday October 15, 2011.
Decio De Carvalho,
TIPOS DE PAGO
Director of Latino/a= Education at Wesley Seminary at IWU
Director Ejecutivo de COMIBAM Internacional.
ROJO
Ángel Marcial,
Victor Pagan,
Primer Asistente, Church of God World Missions.
Rachel Rodriguez,
Debido a las siguientes ventajas:
¡Dios nos ha escogido para este tiempo en la historia
porque queda mucho por hacer!
NOMBRE EN LA CREDENCIAL/
NAME TAG
•
¿Por qué es nuestro tiempo?
No hay preconceptos con los hispanos como lo hay con
otras culturas.
• Tenemos mayor flexibilidad cultural al haber aprendido a
vivir en EEUU.
• Nos parecemos físicamente a muchos grupos étnicos
del mundo
• La cultura hispana está en auge en casi todo el mundo.
APELLIDO / LAST NAME
Co-fundador de COMIBAM y Director de UNIBET – Málaga,España.
Obispo Iglesia de Dios Florida.
•
NOMBRE / FIRST NAME
Bob Creson,
Directora - Aventura Misionera
Edison Queiroz,
Danilo Montero
Ex presidente de COMHINA y autor del libro: La iglesia Local y las
Misiones – Brasil .
Jonathan Lewis,
Izibongo
Ben Hur &
EBS Band
Director de la Alianza Internacional de Capacitacion Misionera
(IMTN). Editor de los 3 tomos de “Misión Mundial” y de “Trabajando tu llamado a las naciones”.
Además, más de 20 misioneros hispanos que vendrán desde el
campo exclusivamente para este Congreso.
CHEQUE / CHECK
PAY PAL
/
NÚMERO
TARJETA DE CRÉDITO
/
FECHA DE EXPIRACIÓN
CANTIDAD CANCELADA
Nota: Depósitos parciales de $50 son considerados para descuentos especiales que debe
ser pagado en su totalidad hasta las fechas definidas arriba.
Note: Partial deposits of $50 are honored for Early Bird Specials if balances are paid in full
by Early Bird deadlines above.
BOLETA
TIPO DE PAGO
Cheque / Check
CANTIDAD CANCELADA
Pay Pal
Tarjeta de Crédito / Credit Card
NÚMERO (Cheque /Tarjeta de crédito)
**El monto cancelado no cubre hospedaje. ** Registration does not include lodging
Más información / For more information: Steve Whang 305.677.0177
[email protected]
Realice su inscripción online en /Make your registration online: congresomisionero.org

Documentos relacionados