SH - W ,N - St. John Berchmans
Transcripción
SH - W ,N - St. John Berchmans
November 8, 2015 ThirTy-SecoNd SuNday iN ordiNary Time Parish Office: 773.486.4300 Masses: Monday-Thursday: 7:00 a.m. Friday: 8:30 a.m. Saturday (Vigil): 5:00 p.m. Sunday: 8:15 a.m., 9:45 a.m., 11:30 a.m. (Spanish), & 6:30 p.m. Parish Fax: 773.252.5346 School Office: 773.486.1334 School Fax: 773.486.1782 www.stjohnberchmans.org 2517 Logan Boulevard Chicago, IL 60647 Reconciliation (Confession): Saturday: 4:00 p.m. Weekdays: by Appointment ol ho Sc op e n ho uS e -W ed ne Sd ay , no ve mb er 1 1th at 8 : 30am Thirty-Second Sunday in Ordinary Time November 8, 2015 Wayne’s World Be Not Afraid Dear Friends, little convincing, but he agreed to give it a try. He has supported Saint John Berchmans and many other philanthropic causes quite generously over the years, and, to his surprise, the pile has not shrunk. God has provided, as God always does. Don’t be afraid! Those words of assurance from the prophet Elijah to the worrying widow of Zarephath serve well for all of us. Fear makes us cling to our possessions and limits our generosity. She conquered her fear, shared what she had - and wanted for nothing. The two widows in today’s readings inspire me to be more generous. In my personal experience, the same holds true.When we conquer our fear and release ourselves of undue attachments, God takes care of us. I have a wealthy friend who has worked hard all his life and has amassed a great deal of money. He came from very modest beginnings; as a child he and his family never knew if there would be enough - enough food, enough clothing, or enough money to manage the large family from which he came. Determined to find a better life for himself, and later for his wife and family, he used and still uses his dynamic personality and business acumen to succeed financially and otherwise in the corporate world. He and I have a friendly banter about sharing what we have and holding on to it. As you probably read in last week’s edition of the Annual Report, we still carry capital loans. We are very close to eliminating our debt. For the third time (due probably to a little bit of luck and a lot of God’s providence) we are in the debt reduction program of the Annual Catholic Appeal. I am sure the debt reduction program will not happen again in my tenure as your pastor - or probably ever. Every cent we raise - and yes you have heard this before - will be matched and will go against our debt to the Archdiocese. We are in the final months of this appeal. This will be the official end of our Legacy Campaign. So far this year we have raised over $500,000. If we raise roughly $400,000 more, Saint John Berchmans will be debt free for the fist time in decades.What a goal! I think we can do it.We have just less than three months. As you know, I have been raising funds for one philanthropic cause or another for as long as I can remember. When I was a boy I handled all of the fundraising responsibilities for my older siblings’ obligations to their respective schools. In college, I raised money to support a Milwaukee soup kitchen. As a priest, I have encouraged financial support for the Archdiocese, for the school at which I was a teacher and administrator, for Catholic Charities and now for Saint John Berchmans. I follow the mendicant ways of my patron Saint Francis. I have plans to reach out to a wide audience to support this effort. I’m going to invite my family and friends to “be not afraid.” I’m even going to go to my friend with the pile on his chair! We have the widows inspire us. BUT, we all have to be “all in” to get it done. I can go to the outsiders, but we insiders MUST participate. Think about your year-end giving (or early 2016 giving - since we have until the end of January) and consider giving to the Annual Catholic Appeal again. Give more than you think you can afford. I did, and am. God will take care of all you need. My friend, who in his heart of hearts is a good and generous man, often finds himself on he receiving end of my appeals. When I came to Saint John Berchmans almost ten years ago, I knew that we needed to raise a lot of money to erase operating debt and to do the years old deferred structural maintenance on our hundred-year-old facilities. My friend discovered that I would soon be asking him to help, so every time I saw him, he reached into his pocket, retrieved a single dollar bill and handed to me. He did that, mostly jokingly, to prevent me from asking. He could simply say, “I gave.” To give to this effort, there are Legacy envelopes on the tables in the vestibule (or simply write Legacy/Debt on your envelope!) that you can drop in the collection basket. You may also give online at www.givevcentral.org (https://www.givecentral.org/location/13/8609). If you have questions on either the Legacy Campaign or the Annual Catholic Appeal/Debt Reduction Program, please contact Jennifer Cortez in the parish office. Once we had a serious conversation about his reluctance to be a major donor, even though he had the real capacity to do so. He spoke of an image he had in his mind of having all the money he has made stacked on a chair in his house. He saw the pile shrinking and panicked about what would happen when it dwindled to nothing. I told him that I was pretty sure that would not happen and that when we live generously, God provides. It took a Peace, Our Mission: Rooted in Christ, touched by His love and mercy, the Saint John Berchmans community finds unity in its diversity, proclaims by Word, Sacrament, and service, that the Kingdom of God is at hand, and declares that all are welcome in this place. 2 November 8, 2015 Thirty-Second Sunday in Ordinary Time THE BLOOD AND THE ROSE Please join the Spanish community of Saint John Berchmans as we prepare for the celebration of the Feast of Our Lady of Guadalupe. On Sunday, November 29th - after the 11:30am Mass - we will be showing the movie The Blood & The Rose. Parish Announcements A feature length theatrical documentary shot on location in Mexico and Spain, The Blood & The Rose offers riveting interviews with top experts in the fields of science, history and theology, exploring the mystery of St. Juan Diego’sTilma and the miraculous image that it bears. More than just a story about a distant event, The Blood & The Rose is an invitation and a calling to emulate St. Juan Diego in our own day, carrying the message of the Virgin of Guadalupe – Patroness of the Americas and Patroness of Life – into the culture in which we live. FIRST EUCHARIST PREPARATIONS This Sunday the children preparing to receive the sacraments of Reconciliation and Eucharist for the first time will be taking part in a Rite of Enrollment at the 9:45 a.m. Mass. Fr. Wayne will invite all these children to come forward. He will bless them and ask the parish community to pray for them and their families as they learn more about the Mass and get ready to welcome Jesus more deeply into their lives. This year we have nearly 50 children from the Religious Education program and St. John Berchmans School preparing to receive these sacraments. The children have made prayer lambs that they will be sharing with members of the parish. If you are gifted with one of these lambs, please hold the child whose name you receive in special prayer during this preparation time. Admission is free, but a free-will offering will be collected to defray the costs of our December 12th celebration of Our Lady of Guadalupe. FEAST OF OUR LADY OF DIVINE PROVIDENCE On Sunday, November 22nd, we will celebrate the Feast of Our Lady of Divine Providence, patroness of Puerto Rico. The day will begin with Mass at 11:30am and a reception will follow in the Parish Hall. All are welcome! Thanksgiving Day Mass Please join us on Thanksgiving morning for a bilingual Mass at 9am. In support of our Food Pantry, we are asking everyone to bring non-perishable food, which will be brought to the Altar during the presentation of the gifts. CATHOLIC CAMPAIGN FOR HUMAN DEVELOPMENT On the weekend of November 21st and 22nd, our parish will hold the collection for the Catholic Campaign for Human Development (CCHD) soon. The programs funded by CCHD change lives for the 46.2 million people living in poverty here in the United States. Your donation will empower local communities and strengthen families who are on the margins. People with disabilities will find affordable and supportive housing, men and women reentering society after incarceration will have the opportunity to learn new skills, and community agriculture projects will receive grants to become sustainable. Please help us continue this good work by supporting the collection for CCHD. What is a Taizé Prayer Service? ANNUAL REPORT Music is an important part of the prayer life at Taizé. They have accumulated a large repertoire of songs, which have become widely used around the world, most of it written by Jacques Berthier. The music helps to foster a contemplative mood by the use of short, repetitive refrains of one or two lines. A solo voice and several instruments provide added harmony. The repetition is intended to help focus and encourage contemplation. Some of this music is familiar to us here at St. John Berchmans, and can be found in our Gather Hymnal, including, Wait for the Lord, Jesus, Remember Me, Veni Sancte Spiritus, Nada Te Turbe and Eat This Bread. Our annual reports were passed out at all Masses last weekend. If you did not receive a copy, please look for one in the vestibule or ask for one at the office. It is very important for the future of Saint John Berchmans that not only show the Archdiocese that we are vital in our mission, but also that we are financially viable. We have come a long way, but we have a long way to go and we must ALL do our part. If you have any questions about the annual report, please contact the parish office. 2ND ANNUAL ADVENT POTLUCK DINNER Please join the Peace and Justice/Paz y Justicia Commission of the Parish Pastoral Council at their 2nd Annual Advent potluck dinner. The dinner will take place in the Parish Hall at 4:30pm on Sunday, December 6th. ALL are welcome...there will even be an activity for kids. Please bring a dish to share that is traditional to your family and/or ethnicity, or simply your favorite dish to bring to potlucks. Following the potluck, all are invited to continue celebrating Advent at the 6:30pm Mass. Please join us on Monday, November 30th at 7:00 PM for an evening of song and prayer as we prepare for Advent, and the coming of the Lord. 3 Thirty-Second Sunday in Ordinary Time November 8, 2015 Wayne’s World No Temer Queridos Amigos, sorpresa, la pila no ha disminuido. Dios ha provisto, como Dios siempre lo hace. ¡No temas! Esas palabras de seguridad del profeta Elías a la preocupada viuda de Sarepta nos sirven a todos nosotros. El temor nos hace aferramos a nuestras posesiones y limita nuestra generosidad. Ella conquistó su miedo, compartió lo que tenía – y quería, a cambio de nada. Las dos viudas en las lecturas de hoy me inspiran a ser más generoso. En mi experiencia personal, ocurre lo mismo. Cuando conquistamos nuestro temor y liberamos a nosotros mismos de accesorios indebidos, Dios cuida de nosotros. Como probablemente leyeron en la edición de la semana pasada del informe anual, todavía tenemos préstamos de capital. Estamos muy cerca de eliminar la deuda. Por tercera vez (probablemente debido a un poco de suerte y mucho a la providencia de Dios) estamos en el programa de reducción de deuda de la Campaña Católica Anual. Estoy seguro de que el programa de reducción de deuda no sucederá otra vez en mi mandato como su pastor - o probablemente nunca. Cada centavo que recaudemos - y sí, ya lo ha escuchado anteriormente - será igualado y reducirá nuestra deuda con la Arquidiócesis. Estamos en los últimos meses de esta apelación. Este será el fin oficial de nuestra Campaña de Legado. Este año hemos recaudado más de $500,000. Si recaudamos más o menos $400,000, San Juan Berchmans estará libre de deudas por primera vez en décadas. ¡Que logro! Creo que podemos hacerlo. Tenemos un poco menos de tres meses. Tengo un amigo rico que ha trabajado arduamente toda su vida y ha acumulado una gran cantidad de dinero. Él vino de una modesta familia; cuando era niño, él y su familia nunca sabían si habría lo suficiente suficiente comida, ropa o dinero para mantener la gran familia. Decidido buscar una vida mejor para sí mismo, y más tarde para su esposa y su familia, utilizó y aún utiliza su personalidad dinámica y visión en los negocios para tener éxito en las finanzas y en otras maneras en el mundo corporativo. Él y yo bromeamos amistosamente acerca de cómo compartimos y nos aferramos a lo que tenemos. Como ustedes saben, he estado recaudando fondos para una u otra causa filantrópica desde que tengo uso de razón. Cuando era joven me encargaba de todas las responsabilidades de recaudación de fondos de mis hermanos mayores de sus respectivas escuelas. En la universidad recaudé dinero para un lugar que proporcionaba comida a los necesitados en Milwaukee. Como sacerdote, he propagado el apoyo financiero para la Arquidiócesis, para la escuela en la que yo era un maestro y administrador, para Caridades Católicas y ahora para San Juan Berchmans. Sigo las formas mendicantes de mi patrón San Francisco. Tengo planes de contactar una audiencia más amplia que apoye este esfuerzo. Voy a invitar a mi familia y amigos a “no temer”. ¡Incluso recurriré a mi amigo con la pila de dinero en su silla! Contamos con las viudas que nos inspiran. PERO, todos debemos ser incluidos para lograrlo. Puedo recurrir a extraños, pero nosotros los involucrados necesitamos participar. Piensen en sus contribuciones a fin del año (o a principios de 2016 – ya que tenemos hasta el final de enero) y consideren dar a la Campaña Católica Anual otra vez. Den más de lo que creen que pueden aportar.Yo lo hice, y lo hago. Dios se encargará de todo lo ustedes necesiten. Mi amigo, quien de todo corazón es un hombre bueno y generoso, a menudo se encuentra en el lado receptor de mis apelaciones. Cuando llegué a San Juan Berchmans hace casi diez años, yo sabía que necesitábamos recaudar mucho dinero para terminar la deuda operativa y reparar el mantenimiento estructural diferido en cien años de nuestras antiguas instalaciones. Mi amigo descubrió que pronto yo estaría pidiendo su ayuda, así que cada vez que lo veía, él metía la mano en su bolsillo, sacaba solamente un dólar y me lo entregaba. Lo hacia, en broma, para evitar que yo le pidiera. Él podría decir simplemente: “Ya di.” Para dar a este esfuerzo, hay sobres de la Campaña de Legado en las mesas en el vestíbulo (o simplemente escriba Legado / Deuda en el sobre ) que se puede depositar en la canasta de la colecta.También pueden dar en el internet en www.givevcentral.org (https://www.givecentral.org/location/13/8609). Si tienen preguntas sobre cualquiera de las Campaña Legado o la Campaña Católica Anual / Programa de Reducción de Deuda, por favor pónganse en contacto con Jennifer Cortez en la oficina parroquial. Una vez tuvimos una conversación seria sobre su renuencia a ser un donante importante, a pesar de que tenía la capacidad real para hacerlo. Habló de una imagen que tenía en su mente de tener todo el dinero que ha hecho apilado en una silla en su casa. Veía que la pila disminuía y entró en pánico sobre lo que sucedería cuando se redujera a nada. Le dije que yo estaba bastante seguro de que eso no iba a suceder y que cuando vivimos generosamente, Dios provee. Fue difícil convencerlo pero accedió a tratar. Él ha apoyado a San Juan Berchmans y muchas otras causas filantrópicas generosamente durante años, y para su Paz, Nuestra Misión: “Arraigada en Cristo y tocada por Su amor y misericordia, la comunidad de San Juan Berchmans encuentra unidad en su diversidad, proclama por medio de la palabra, Sacramento y servicio, que el Reino de Dios esta cerca y declara que todos son bienvenidos en este lugar.” 4 November 8, 2015 Thirty-Second Sunday in Ordinary Time THE BLOOD AND THE ROSE Por favor únase a la comunidad de habla hispana de San Juan Berchmans, mientras nos preparamos para la celebración de la Fiesta de Nuestra Señora de Guadalupe. El domingo 29 de Noviembre - después de la Misa de 11:30am – mostraremos la película The Blood & The Rose. Anuncios Parroquiales PREPARATIVOS PARA LA PRIMERA COMUNIÓN Un largometraje de teatro documental gravado en las localidades de México y España, The Blood & The Rose ofrece fascinantes entrevistas con los mejores expertos en los campos de la ciencia, historia y teología, explorando el misterio de la tilma de San Juan Diego y la milagrosa imagen que lleva. Más que una historia acerca de un acontecimiento lejano, The Blood & The Rose es una invitación y un llamado para imitar a San Juan Diego en nuestros días, llevando el mensaje de la Virgen de Guadalupe - Patrona de las Américas y Patrona de la Vida - en la cultura en la que vivimos. Este domingo los niños que se preparan para recibir los sacramentos de la Reconciliación y la Eucaristía por primera vez participarán en un Rito de Inscripción en la Misa de 9:45 am. El Padre Wayne invitará a todos estos niños a presentarse. Él los bendecirá y le pedirá a la comunidad parroquial a orar por ellos y sus familias a medida que aprenden más sobre la Misa y se preparan para recibir a Jesús profundamente en sus vidas. Este año tenemos cerca de 50 niños/as en el programa de Educación Religiosa y en la Escuela San Juan Berchmans preparándose para recibir estos sacramentos. Los niños han hecho oraciones en forma de corderos que compartirán con los miembros de la parroquia. Si usted está recibiendo uno de estos corderos, por favor, ore por ese niño cuyo nombre recibirá en la oración especial durante este tiempo de preparación. La entrada es gratuita, pero una ofrenda voluntaria será aceptada para sufragar los gastos de nuestra 12ª celebración de diciembre de Nuestra Señora de Guadalupe. LA FIESTA DE NUESTRA SEÑORA DE PROVIDENCIA El domingo 22 de noviembre, celebraremos la Fiesta de Nuestra Señora de Providencia, Patrona de Puerto Rico. El día comenzará con una misa a las 11:30am y una recepción después en el salón parroquial. ¡Todos son bienvenidos! Acción de Gracias LA CAMPAÑA CATÓLICA PARA EL DESARROLLO HUMANO Por favor, únase a nosotros en la mañana de Acción de Gracias para una misa bilingüe a las 9am. Para apoyar a nuestra despensa de alimentos, estamos pidiendo a todos que traigan alimentos no perecederos, que serán llevados al altar durante la presentación de las ofrendas. El fin de semana de 21-22 de Noviembre, nuestra parroquia realizará la colecta para la Campaña Católica para el Desarrollo Humano (CCHD). Los programas que financia CCHD cambian la vida de los 46.2 millones de personas que viven en la pobreza aquí en los Estados Unidos. Sus donativos empoderarán a comunidades locales y fortalecerán a familias que viven al margen. Las personas con discapacidades encontrarán viviendas asequibles y propicias, los hombres y mujeres que reingresan a la sociedad después de su encarcelamiento tendrán la oportunidad de aprender nuevas habilidades y los proyectos agrícolas comunitarios recibirán subvenciones para que puedan sostenerse a sí mismos. Por favor, ayúdenos a continuar con esta buena labor apoyando la colecta para CCHD. ¿Qué es un servicio de oración de Taizé? INFORME ANUAL La música es una parte importante de la vida del rezo en Taizé. Han acumulado un gran repertorio de canciones, que han llegado a ser ampliamente utilizadas en todo el mundo, la mayor parte de ellas escritas por Jacques Berthier. La música ayuda a fomentar un estado de ánimo contemplativo por el uso de cortos estribillos repetitivos de una o dos líneas. Una voz solista y varios instrumentos proporcionan una mayor armonía. La repetición está destinada para ayudar a enfocar y fomentar la contemplación. Estamos familiarizados con parte de esta música aquí en San Juan Berchmans, y se puede encontrar en el Gather hymnal, incluyendo: Wait for the Lord, Jesús, Remember Me, Veni Sancte Spiritus, Nada te Turbe, y Eat This Bread. Se repartieron nuestros informes anuales en todas las misas del fin de semana pasado. Si usted no recibió una copia, por favor busque uno en el vestíbulo o pedir uno en la oficina. Es muy importante para el futuro de San Juan Berchmans que no sólo muestran la Arquidiócesis que somos vital en nuestra misión, sino también que somos financieramente viable. Hemos recorrido un largo camino, pero tenemos un largo camino por recorrer y todos debemos hacer nuestra parte. Si usted tiene alguna pregunta sobre el informe anual, por favor póngase en contacto con la oficina parroquial. SEGUNDA CENA ANUAL PARA COMPARTIR EN ADVIENTO Por favor únase a la Paz y la Justicia / Paz y Justicia de la Comisión del Consejo Pastoral de la Parroquia en su segunda cena compartida Adviento anual. La cena tendrá en el Salón Parroquial a las 4:30 pm el domingo, 6 de diciembre. Todos son bienvenidos ... incluso habrá una actividad para los niños. Por favor traiga un platillo étnico o tradicional familiar o simplemente su plato favorito. A continuación de la comida, todos están invitados a seguir celebrando Adviento en la Misa a las 6:30pm. Por favor, unirse a nosotros el lunes 30 de noviembre a las 7:00pm para una noche de canto y oración, mientras nos preparamos para Adviento y la venida del Señor. 5 Thirty-Second Sunday in Ordinary Time November 8, 2015 School News Saint John Berchmans School Open House November 11, 2015 ~ 8:30am At Saint John Berchmans, we enrich our students’ lives through our challenging curriculum; values based education, and diverse learning environment. Saint John Berchmans School, an integral component of Saint John Berchmans Parish, encompasses all facets of Christian living in its education of the whole child; spiritual, moral, intellectual, social, cultural, and physical. We create an environment that encourages the learning potential of every student through a well-rounded curriculum including music, art, technology, physical education, reading and math classes. We build a sense of self-esteem, confidence and love of learning. We value and respect the culture and academic diversity of the school community. We respect the dignity of each child as a practicing member of the family of God, celebrating prayer and liturgical experiences, and encompassing moral values into their everyday life. Our common goal is the development of the whole person. This is accomplished through an atmosphere of love and support provided for by the teachers, parents, and students working together. We invite you to learn more about a Saint John Berchmans education by joining us for coffee and conversation at our Open House or by calling the Admissions office for an individual appointment or tour. During the Open House you will: Learn about our programs and vision from the Principal, talk with parents and students and tour the schools and observe classes. Please call ahead for your reservation, 773.486.1334. Private appointments and tours available upon request. Art at Saint John Berchmans! 6 November 8, 2015 Thirty-Second Sunday in Ordinary Time Stewardship Report 2015 Annual Catholic Appeal Debt Reduction Program “Your Gift Gives Twice November 1, 2015 Have you joined us yet? This year, when you give to the Annual Catholic Appeal your gift gives twice! Any amount, large or small will bring us closer to our goal. We are in this together, and we will only succeed if we work together. Whether you are you are a longtime parishioner, a new member, a parent, an alum or even a visitor - we need YOU! If you have any questions regarding the 2015 Annual Catholic Appeal and Debt Reduction Program, please contact Jennifer Cortez in the parish office or by email at jcortez@ stjohnberchmans.org. Mass Collection Online giving at GiveCentral.org 4,397.67 2,764.48 Total Sunday Collection 7,162.15 Our weekly goal Surplus/(Shortfall) from weekly goal 7,947.00 (794.85) 2015-16 Fiscal Year to Date (From 7/1/15) Our goal to date Collected year to date Surplus/(Shortfall) year to date 136,730.77 121,173.41 (15,557.36) Children’s Envelopes 11.00 Thank you ~ Gracias ¿Se ha unido usted a nosotros? Este año, cuando usted da a la Apelación Católica Anual su regalo da dos veces! Cualquier cantidad, grande o pequeña nos acercará a nuestra meta. Estamos juntos en esto, y tendremos éxito solamente si trabajamos juntos. Si usted es un antiguo feligrés, un nuevo miembro, un padre, un ex-estudiante o incluso un visitante - Le necesitamos! Si tiene alguna pregunta relacionada con la Campaña Católica Anual y el Programa de Reducción de Deuda 2015, por favor, póngase en contacto con Jennifer Cortez en la oficina parroquial o por correo electrónico a [email protected]. La Campaña Católica Anual para 2015 Programa de Reducción de Deuda “Su Regalo Da Dos Veces” Catholic Charities Adoption Services Supports Adoption Month throughout November During the month of November, Catholic Charities acknowledges the birth parents courageous decision to make a plan for adoption. We celebrate the commitment made by the parents who have formed their families through adoption and the influence of adopted individuals in our communities. Catholic Charities of the Archdiocese of Chicago works directly with child welfare and adoption authorities in Mexico and Poland to help find adoptive families for children. Families are especially needed for sibling groups and children with specialized medical needs. Interested families may call Catholic Charities and can schedule a free consultation with an adoption specialist to learn more. For more information please call, 312-655-7086 English, 312-655-5084 Polish or e-mail adoptions@catholiccharities. net. You can also learn more by visiting, www.facebook.com/ CCofChicagoAdoptionServices. ONLINE GIVING TO SJB Save the hassle of envelopes, checks, and Sunday memory lapses by giving to Saint John Berchmans online! Log on to GiveCentral to set up an account, and your weekly offering will be deducted directly from your checking or savings account. DONACIONES EN EL INTERNET A SJB Ahorre la molestia de los sobres, cheques y lapsos de memoria haciendo su donación semanal a San Juan Berchmans por medio del internet. Inicie sesión en GiveCentral para crear su cuenta y ofrenda semanal. Se deducirá directamente de su cuenta corriente o cuenta de ahorros. www.givecentral.org 7 Thirty-Second Sunday in Ordinary Time November 8, 2015 Please Pray FOR THE SICK AND INFIRM OF OUR COMMUNITY For the health of Teresa Angulo, Mark Baker, Ivan Bermudez, Katarzyna Bielarz, Jim Browne, Florence Brzezinski, Frank Buttitta, Antonia Calderon, Gary Calmes, Mike Cokins, Adriana Collado, Nan Condit, Jean Condon, Brian DeLeon, Danny Doyle, Anna Duski, Edwin Duvall, Evan Flores, Margaret Gielnewski, Ruth E. Gomez, Maureen Gramling, Dennis Hanson, Colin Hayes, Lois Hinkens, Bertha Jiminez, Jane Jones, Michael D. Jones, Helen Kadar, Mary Ann Kosiba, Hector Lorenzo, Alice Maestrazi, Olivia Maxon, Ewing Metoyer, Kay Meyer, Humberto Moya, Katie O’Connor, Sr. Margaret Ormond, Norine Ortega, Debra Parsons, Genevieve Podraza, Rita Rattin, Fr. Paul Reicher, Jorge Rojas, Maria E. Rosario, Anastacio Salgado, Margarita Sanchez, Glydden Santiago, Rev. John Schlegel, Celeste Schwilck, Gwen Skeoch, Joseph Slocki, Will Sullivan, Aurora Tapia, Jorge Tapia, Marina Tinajero, Gladys Torres, Maria Torres, Sylvia Torres and Lucille Wozny SJB STAFF CONTACTS PASTOR: Fr. Wayne F. Watts, [email protected] Friday, November 27, 2015 10am-2pm RESIDENT: Fr. Paul Reicher, [email protected] For event information and registration, visit www.chicagopriest.org PASTOR EMERITUS: Fr. William Gubbins DEACONS: Jorge Cabrera (773) 625.2581, [email protected] Guillermo (Willie) Mendizabal, (773) 276.5502, [email protected] Men in the Archdiocese of Chicago, ages of 16-35, are invited to attend this exciting vocational event at Mundelein Seminary hosted by Father John Kartje, Rector of Mundelein Seminary and Bishop George Rasas. Come learn more about the priesthood and how to discern God’s call. DIRECTOR OF OPERATIONS: Joseph P. D’Arco, [email protected] DIRECTOR OF STEWARDSHIP AND LITURGY: Jennifer Cortez, [email protected] DIRECTOR OF FAITH FORMATION AND EDUCATION: Shelagh Donoghue, [email protected] DIRECTOR OF MUSIC: Jean Tuohy, [email protected] Please Welcome Our New Parishioners! SPANISH CHOIR DIRECTOR: Carlos Ortiz, [email protected] Please join us in welcoming the newest members of our parish, registering with our parish during the month of October. If you see a new face, please introduce yourself. All are Welcome at Saint John Berchmans! PARISH SECRETARY: Guille McMahon, [email protected] PRINCIPAL: Peggy Roketenetz, [email protected] Miles and Sarah Sullivan ASSISTANT PRINCIPAL: Patricia Danielak, [email protected] Louis and Whitney Russo Andriy and Elizabeth Striltschuk DIRECTOR OF ADMISSIONS: Amanda Sullivan, [email protected] Alexander Fernandez and Lindsay Wilps DIRECTOR OF EVENTS: Rochelle Brophy, [email protected] Rogelio Quintero and Nancy Del-Cid Rick and Heather KingenSmith SCHOOL ADMINISTRATIVE ASSISTANT: Judy Ciukowski, [email protected] 8 November 8, 2015 Thirty-Second Sunday in Ordinary Time THIRTY-SECOND SUNDAY IN ORDINARY TIME SATURDAY, November 7 5:00pm +MILDRED KUR THE PEOPLE OF SAINT JOHN BERCHMANS Presider: Fr.Wayne F.Watts Commentator: Margaret Hughes Lector: Art DeLeon EMHC: Magda Cardona, Martha DeLeon Servers: C. Cardona, C. Cardona, E. Ham WEDNESDAY, November 11 – Saint Martin of Tours, Bishop 7:00am +WINIFRED DUFFY Presider: Fr.Wayne F.Watts THURSDAY, November 12 – Saint Josaphat, Bishop 7:00am +MARY DORIS MORIN Presider: Fr. Paul Reicher FRIDAY, November 13 – Saint Frances Xavier Cabrini,Virgin 8:30am +ANTONIO OROZCO GOMEZ Presider: Fr.Wayne F.Watts SUNDAY, November 8 8:15am +DAN MAUCH +GLORIA VALDERRAMA Presider: Fr. Kevin Birmingham Commentator: David Dvorak Lector:Theresa Bui EMHC: Jeff Bowen, Raghda Fakhoury, Nancy Krause Altar Servers: A. Bui, J. Bui THIRTY-THIRD SUNDAY IN ORDINARY TIME SATURDAY, November 14 5:00pm +MILDRED KUR Presider: Fr. Paul Reicher Deacon: Jorge Cabrera Commentator: Rachele Esola Lector: Dan Wetstein EMHC: Magda Cardona, Susan Ciapciak Servers: C. Cardona, C. Cardona, A.Teruel [First Holy Communion Rite of Enrollment] 9:45am +NANCY J. BRAVATA +NANCY M. BRAVATA +MARY ANN BRAVATA Presider: Fr.Wayne F.Watts Commentator: Ed Pennington Lector: Nicole Vilches, Luis Cuevas EMHC: Shelagh Donoghue, Emily Marion, Peggy Roketenetz Altar Servers: S. Grammatke, S. Rodriguez, J.Valentin SUNDAY, November 15 8:15am +SHIRLEY DESMOND Presider: Fr.Wayne F.Watts Commentator: John Swinford Lector: Mari Cardenas EMHC: Joe D’Arco, Kevin and Monique VanRenterghem Altar Servers: D. Patino, N. Swinford 11:30am +ALBERTO ZUÑIGA +AMADOR y JORGE TINAJERO Oficiante: Pd. Paul Reicher Diácono: Jorge Cabrera Comentarista/Peticiones: Maria Mendizabal Lectores: Esther Castro,Wanda Reyes MESC: Rosaura Diaz, Rosa Rodriguez, Gabriela Uruchima, Ivette Gudino Monaguillos: A. Hernández, D. Hernández, I. Ibarra 9:45am +VIRGILIO BONIFAZI AND FAMILY +DR. GREGORY DOBROV Presider: Fr. Paul Reicher Commentator: Amy Bizzari Lector: Kathleen Burnett, Joseph Harrison EMHC: Judy Ciukowski, Ken Ciukowski, Rocio Valdivia Altar Servers: E. Chalcraft, A. Rodriguez, S. Rodriguez, J.Velgara 6:30pm +REV. ROBERT FERRIGAN Presider: Fr. Paul Reicher Commentator: Roberta Anelli Lector: Kitty Tunca EMHC: Gary Aistrup, Carlos Fernandez, Mary Jane Fernandez Altar Servers: J. Guerra, R. Guerra, N. Reginiewicz 11:30am +CARMELO ZUÑIGA +JULIO QUIÑONEZ Oficiante: Pd. Kevin Birmingham Diácono: Guillermo Mendizabal Comentarista/Peticiones: Maria Gudiño Lectores: Manuel Cerrillo, Ivette Gudiño MESC: Armando y Maria E. Salgado, Mario y Maria Gudiño Monaguillos: D. Hernandez, I. Ibarra, L. Melvin MONDAY, November 9 – The Dedication of the Lateran Basilica 7:00am +GLORIA VALDERRAMA CESARIA ZUÑIGA Presider: Fr. Paul Reicher 6:30pm THE PEOPLE OF SAINT JOHN BERCHMANS Presider: Fr.Wayne F.Watts Commentator: Kathleen McCormick Lector: Joseph Barletta EMHC: Mark Dombrowski, Phillip Ramirez, Noreen Russo Altar Servers: J. Badillo, S. Reyes,Y. Sanchez-Peña TUESDAY, November 10 – Saint Leo the Great, Pope and Doctor of the Church 7:00am JOEL ZUÑIGA Presider: Fr.Wayne F.Watts 9 1354 West Wabansia Chicago, Illinois USA www.hideoutchicago.com BOULEVARD BIKES JANE KAMINSKI SIMERS CASEY LASKOWSKI & SONS Expert Sales & Service Wills, Trusts, and Decedents’ Estates Pre-Arrangements Available 2535 N. Kedzie 773-235-9109 www.boulevardbikeshop.com ATTORNEY AT LAW 2729 N. Francisco Tel: 773-342-4020 Parishioner of St. John Berchmans Classic Hand Car Wash 4540-50 W. Diversey (773) 777-6300 Serving the Neighborhood Since 1979 EARLE JOHNSON-Proprietor 2933 N. Elston Ave., Chicago IL Washing by hand is the Best!! 4 Parking Lots - Suburban Locations Available Quencher’s Saloon FREE Spray Wax THE FULLERTON RESTAURANT FUNERAL HOME WWW.FULLERTONRESTAURANT.US AMERICAN FOOD BREAKFAST LUNCH-DINNER DINE IN OR CARRY OUT OPEN SEVEN DAYS 2400 W. FULLERTON AVE. WESTERN/FULLERTON 773-384-5500 773-267-2157 2535 North California Fullerton & Western PROTECTING SENIORS NATIONWIDE TONY ZASKOWSKI 773-289-3800 PUSH TALK 24/7 HELP Real Estate Agent www.buona-terra.com 773-744-7869 ........... ........... ChicagoUltimateHomes.com Property Consultants Dine In • Carry Out Private Parties • Gift Certificates $19.95*/Mo. + 1 FREE MONTH ➢ No Long-Term Contracts ➢ Price Guarantee ➢ American Made Come Sail Away on a 7-night Catholic Exotic Cruise starting as low as $1045 per couple TOLL FREE: 1-877-801-8608 *First Three Months Brian or Sally, coordinators 860.399.1785 an Official Travel Agency of AOS-USA VAS 773-252-6400 2627 North Elston Chicago, IL Frank Michalski AIA 2823 N. Milwaukee Ave. 773-252-2900 www.northlightarchitects.com FOREMOST LIQUORS “Wines & Liquors Of The World” 2300 N. Milwaukee (At California) 278-9420 (Free Parking Available) A way for you to partner with service providers who support your parish through their sponsorship of the parish bulletin. www.PALUCHPARTNERS.com ED THE PLUMBER ED THE CARPENTER Best Work • Best Rate Satisfaction Guaranteed As We Do All Our Own Work Owned and operated by the Bob Smith Family Since 1912 • Complete funeral arrangements • Cremation services • Funeral preplanning • Out-of-town arrangements • Monuments 000599 St John Berchmans Church www.jspaluch.com Lic# 055-026066 $$ Parishioner Discount $$ 773-471-1444 For Ads: J.S. Paluch Co., Inc. 1-800-566-6170
Documentos relacionados
Parish Office: 773.486.4300 Parish Fax: 773.252.5346 School Office
Educating isn’t a profession but an attitude, a way of being. In order to educate you must go out of yourselves and be amidst the young, accompanying them in the stages of their growth, standing be...
Más detallesO -RT - St. John Berchmans
These are exciting days for the Church in America with Pope Francis inspiring Catholics and non-Catholics alike during his visit to the United States. From the very beginning of his pontificate, Po...
Más detalles