Exterior Vehículo completo
Transcripción
Exterior Vehículo completo
Vehículo completo Exterior Vista frontal La nueva Clase C se caracteriza por: • Una calandra ancha, dominante y empinada, enrasada con el parachoques. • Peculiares faros de proyección con tubos cromados detallados y anillos de tubo tintados. • Luces intermitentes de gran superficie en los espejos retrovisores, con sistema de conductores ópticos. El dinamismo de la parte frontal se destaca mediante una planta marcada en forma de flecha. La parrilla del radiador está más empinada que en el modelo predecesor. En las líneas de diseño CLASSIC y ELEGANCE, está cromada y lleva integrado el distintivo de corona de laurel de la marca. La línea AVANTGARDE recibe como novedad una parrilla de coupé/roadster ópticamente más ancha, de tres láminas de color plata brillante, peculiares franjas cromadas y gran estrella central. Siguiendo el ejemplo de los modelos deportivos, recibe este vehículo el distintivo de corona de laurel sobre el capó. Por motivo de protección para peatones se aumentó la altura del capó. Mediante una junta del capó que abarca también los laterales se pudo destacar, no obstante, su carácter dinámico deportivo. Vista frontal de la Clase C 18 b Introducción de la nueva Clase C, serie de modelos 204 – Esta impresión no está sujeta al servicio de modificaciones. Estado: 03 / 2007 – P00.10-4032-00 Vista posterior La parte trasera muestra el conocido trazo orientado a la amplitud en forma de un ancho tirador, de color negro mate en la línea CLASSIC y cromado en las líneas de diseño ELEGANCE y AVANTGARDE. Otros elementos estilísticos en la parte trasera, son: • La pieza final cromada del sistema de escape • La cinta cromada continua a la altura de la línea media, en las líneas de diseño ELEGANCE y AVANTGARDE. Alrededor del rasgo principal fuertemente retraído de la parte trasera se encuentran repetidamente peculiares temas en forma de flecha, como p. ej. las dobladuras conocidas del parachoques frontal, el borde inferior en forma de flecha de la cavidad para la matrícula, la continuación de la dobladura en la fase de aristas de corte de la tapa del maletero hasta la estrella, así como las luces traseras y juntas del maletero de corte oblicuo. Vehículo completo Exterior Las luces traseras muy alargadas hacia los lados reducen ópticamente el voladizo trasero de la nueva Clase C berlina y aseguran su aspecto enérgico y deportivo. P00.10-4033-00 Vista posterior de la Clase C Introducción de la nueva Clase C, serie de modelos 204 b – Esta impresión no está sujeta al servicio de modificaciones. Estado: 03 / 2007 – 19 Vehículo completo Exterior Vista lateral La nueva Clase C con su dinámica y fluida línea lateral, así como con su línea de cintura arqueada, parece todavía más tensa y enérgica que la serie predecesora. La larga silueta de la berlina comienza en el capó. Mediante la parrilla vertical del radiador y el tendido de la aspiración de aire del habitáculo por debajo del capó, recibe éste una longitud nunca alcanzada en esta serie de modelos. Las líneas ascendentes hacia atrás así como el contorno lateral en forma de flecha de la unidad de luces, consiguen un enorme ímpetu de avance. Mediante su aspecto dinámico con estrechos montantes A y C, se tiene un vehículo de elegantes formas que muestra también al mismo tiempo un elemento de diseño típico de Mercedes de rango superior a todas las series. La acentuación de las aristas, los pasarruedas optimizados y la caída lateral en el umbral estirada hacia el exterior, ponen al vehículo bien asentado sobre el suelo y le otorgan una expresión enérgica y masculina. Vista lateral de la Clase C 20 b Introducción de la nueva Clase C, serie de modelos 204 – Esta impresión no está sujeta al servicio de modificaciones. Estado: 03 / 2007 – P00.10-4034-00 P00.10-4035-00 1444 1)1541 1)1544 1770 2020 984 942 660 489 486 526 278 1)765 Vehículo completo Medidas 342 1)1056 1)2760 4581 1440 1390 Medidas sin carga 1) 1462 1398 En caso de carga con 3 personas de 68 kg cada una Dimensiones del vehículo C 200 / C 230 / C 280 / C 220 CDI Introducción de la nueva Clase C, serie de modelos 204 b – Esta impresión no está sujeta al servicio de modificaciones. Estado: 03 / 2007 – 21 1444 (1429) P00.10-4036-00 Vehículo completo Medidas 1)1541 (1533) 1770 1)1544 (1514) 2020 3438 2580 1347 2176 (2163) 1820 (1808) 1757 (1740) 1639 D+2)116 (106) 1)15,1 D+3)83 (73) (13,1 ) 1)765 4)12,8 1)2760 1)9 (6,9 ) 1)1056 4581 4)4684 10,84 m (12,2 ) 2)13,3 (12,8 ) > 2)13,4 (12,7 )@ 3)13,2 (12,7 ) 2815 ca.5,23 m Medidas sin carga 1) En caso de carga con 3 personas de 68 kg cada una4)Con enganche para remolque incl. caperuza a) Con peso máximo autorizado protectora y adaptador de matrícula (5 mm) 2) Vehículos con motor de gasolina (...) Vehículos con tren de rodaje deportivo 3) Vehículos con motor diesel [C 200] Dimensiones del vehículo (dimensiones de garaje) C 200 / C 230 / C 280 / C 220 CDI 22 b Introducción de la nueva Clase C, serie de modelos 204 – Esta impresión no está sujeta al servicio de modificaciones. Estado: 03 / 2007 – P00.10-4051-00 1448 1)1533 1)1536 1770 2020 984 942 660 489 486 526 278 1)765 Vehículo completo Medidas 342 1)1056 1)2760 4581 1440 1390 Medidas sin carga 1) 1462 1398 En caso de carga con 3 personas de 68 kg cada una Dimensiones del vehículo C 350 / C 320 CDI Introducción de la nueva Clase C, serie de modelos 204 b – Esta impresión no está sujeta al servicio de modificaciones. Estado: 03 / 2007 – 23 1448 (1429) P00.10-4052-00 Vehículo completo Medidas 1)1533 1)1536 (1514) 2020 1770 3438 2580 1347 2180 (2163) 1824 (1808) 1761 (1740) 1643 D)120 (106) 1)15,4 E)89 (75) (13,1 ) 1)765 4)13,1 1)2760 1)9,3 (6,9 ) (12,2 ) 1)13,6 (12,8 ) 1)1056 4581 4)4684 10,84 m 2815 ca.5,23 m Medidas sin carga 1) En caso de carga con 3 personas de 68 kg cada una(...) Vehículos con tren de rodaje deportivo a) Con peso máximo autorizado, vehículos con motor de gasolina b) Con peso máximo autorizado, vehículos con motor diesel 4) Con enganche para remolque incl. caperuza protectora y adaptador de matrícula (5 mm) Dimensiones del vehículo (dimensiones de garaje) C 350 / C 320 CDI 24 b Introducción de la nueva Clase C, serie de modelos 204 – Esta impresión no está sujeta al servicio de modificaciones. Estado: 03 / 2007 – Unidad W 204 C 220 CDI W 203 C 220 CDI W 204 respecto a W 203 (diferencia) Distancia entre ejes mm 2760 2715 + 45 Ancho de vía, delante mm 1541 1505 + 36 Ancho de vía, detrás mm 1544 1476 + 68 Longitud del vehículo mm 4581 4526 + 55 Ancho del vehículo mm 1770 1728 + 42 Anchura del vehículo (con retrovisores exteriores desplegados) mm 2020 1977 + 43 Altura del vehículo mm 1444 1426 + 18 Coeficiente aerodinámico cw 0,27 0,27 0 Medidas Introducción de la nueva Clase C, serie de modelos 204 b – Esta impresión no está sujeta al servicio de modificaciones. Estado: 03 / 2007 – Vehículo completo Medidas 25 Vehículo completo Datos técnicos Unidad W 204 C 220 CDI W 203 C 220 CDI Peso en vacío según DIN kg 1510 1465 Peso máximo autorizado kg 2070 2020 Carga útil máxima kg 560 555 Medidas y pesos Número máx. de plazas de asiento 26 5 Volumen del maletero (con TIREFIT) l 475 455 Diámetro de giro m 10,84 10,76 Capacidad del depósito de combustible y, de ella, reserva l l 66 8 62 8 b Introducción de la nueva Clase C, serie de modelos 204 – Esta impresión no está sujeta al servicio de modificaciones. Estado: 03 / 2007 – Faros Para la introducción en el mercado existen a elección para la Clase C tres sistemas de luz distintos que se diferencian en la ejecución de los faros. • Faros halógenos H7 (equipamiento de serie) • Faros bixenón con luz de giro y sistema limpiafaros (SA) • Sistema Intelligent Light: faros bixenón con luz dinámica para curvas, luz de autopista, luz de giro, función ampliada de luz antiniebla y sistema limpiafaros (SA) La disposición de las funciones de iluminación es igual en las tres variantes de faros. Arriba, en una estrecha franja blanquecina ("párpado del ojo") está dispuesta la luz de posición con dos lámparas de luz de posición, debajo está la luz de carretera en el interior, la luz de cruce en el centro y la luz intermitente en el exterior. Faro de halógeno H7 En caso de vehículos con luz halógena se montan faros de proyección para la función de luz de cruce y ya no se equipan faros de reflexión como en el modelo 203. Para la función de luz de carretera se sigue aplicando sin embargo en la variante halógena, el sistema de reflexión. P82.10-4577-00 Faro halógeno izquierdo E1 E1e2 Unidad de luces delantera izquierda Luz de cruce izquierda Vehículo completo Alumbrado exterior 1 Palanca basculante para función de turista (véase la página 29) H Tornillo de ajuste de la altura S Tornillo de ajuste lateral Introducción de la nueva Clase C, serie de modelos 204 b – Esta impresión no está sujeta al servicio de modificaciones. Estado: 03 / 2007 – 27 Vehículo completo Alumbrado exterior Faros de luz bixenón Las dos variantes de faros de luz bixenón no se diferencian ópticamente. Las diferencias estriban exclusivamente en las posibilidades funcionales antes citadas. P82.10-4578-00 Faro de luz bixenón izquierdo E1 Unidad de luces delantera izquierda H Tornillo de ajuste de la altura S Tornillo de ajuste lateral Faros antiniebla Los faros antiniebla están montados en los revestimientos del parachoques. En caso de vehículos con faros de luz bixenón, sirven éstos también para la función de luz de giro. Las variantes se pueden distinguir por la forma de los faros antiniebla. Los vehículos con faros halógenos tienen faros antiniebla redondos. Los vehículos con faros de luz bixenón tienen faros antiniebla ovalados con los que se puede realizar también la función de luz de giro. P82.10-4580-00 Faro antiniebla izquierdo con luz de giro 28 b Introducción de la nueva Clase C, serie de modelos 204 – Esta impresión no está sujeta al servicio de modificaciones. Estado: 03 / 2007 – Sistema Intelligent Light Luz de carretera interurbana Para la Clase C se introduce por primera vez el "sistema Intelligent Light" como equipamiento opcional. En lugar de la luz de cruce convencional con distribución asimétrica de la luz, se aplica en el sistema Intelligent Light la nueva luz de carretera interurbana que ilumina el arcén en el lado del conductor, con algo más de claridad y alcance que hasta ahora. Las funciones del sistema Intelligent Light mejoran la iluminación de la calzada en distintas situaciones de marcha. Se adaptan para ello a las correspondientes situaciones la orientación y la potencia luminosa de los faros de xenón. Además, no causa molestias o deslumbra a otros usuario de la carretera. Vehículo completo Alumbrado exterior De esta manera, el conductor se puede orientar mejor en la oscuridad y reaccionar con más rapidez, en caso de que otros usuarios de la carretera crucen la calzada. El sistema Intelligent Light comprende adicionalmente a las funciones básicas de iluminación, también otras funciones de luz de marcha ampliadas. Funciones básicas de iluminación • • • • • Luz de cruce Luz de carretera Luz de posición Luz antiniebla Luz intermitente Funciones de luz de marcha ampliadas • Luz dinámica para curvas con función de turista (circulación por la izquierda, circulación por la derecha) • Función de luz de giro (a través de los faros antiniebla) • Regulación dinámica del alcance de los faros • Luz de carretera interurbana (nueva) • Luz de autopista (nueva) • Luz antiniebla ampliada (nueva) $ Indicación sobre la función de turista Cambio a circulación por la izquierda o por la derecha: • Faro halógeno: a través de una palanca basculante debajo del módulo de proyección en el faro • Faro bixenón: a través de DAS Introducción de la nueva Clase C, serie de modelos 204 b – Esta impresión no está sujeta al servicio de modificaciones. Estado: 03 / 2007 – 29 Vehículo completo Alumbrado exterior Luz de autopista Utilidad y ventajas Funcionamiento A partir de una velocidad de 90 km/h se conecta automáticamente la nueva luz de autopista y aumenta la visibilidad del conductor hasta un 60 %. La activación de la luz de autopista tiene lugar, en función de la velocidad, en dos niveles: El control de las unidades de luces delanteras para el funcionamiento de la luz de autopista, es asumido por las unidades de control de la luz de xenón, que están fijadas en la parte inferior de las unidades de luces delanteras. • Nivel 1 a partir de 90 km/h Aumento de potencia de la luz bixenón, de 35 vatios a 37 vatios La elevación del elemento de luz bixenón en la unidad de luces delantera izquierda, es realizada por la unidad de control de la luz de xenón izquierda, a través del servomotor de regulación del alcance de las luces, del lado izquierdo. • Nivel 2 a partir de 110 km/h Elevación de la unidad de luces bixenón en el lado del conductor. La elevación máxima se alcanza a v = 120 km/h. Desactivación • Velocidad del vehículo < 80 km/h Cono de luz de la luz de cruce convencional 30 P82.10-4628-00 Condiciones previas para el funcionamiento • Motor del vehículo en marcha • La función del sistema Intelligent Light en el cuadro de instrumentos, está activada • Luz de cruce conectada • El vehículo circula hacia delante Cono de luz de la "luz de autopista" b Introducción de la nueva Clase C, serie de modelos 204 – Esta impresión no está sujeta al servicio de modificaciones. Estado: 03 / 2007 – P82.10-4629-00 Luz antiniebla ampliada Utilidad y ventajas Condiciones previas para el funcionamiento Mediante el descenso y el cambio de orientación del elemento bixenón en la unidad de luces delantera izquierda (en caso de circulación por la derecha) se reduce el deslumbramiento propio y se mejora la iluminación lateral de la calzada. En caso de circulación por la izquierda se realiza la función ampliada de luz antiniebla, a través de la unidad de luces delantera derecha. • Motor del vehículo en marcha • Función del sistema Intelligent Light en el cuadro de instrumentos, activada • Luz de cruce conectada • Luz antiniebla trasera conectada • Velocidad del vehículo d 70 km/h Vehículo completo Alumbrado exterior Desactivación • Luz antiniebla trasera desconectada • Velocidad del vehículo > 100 km/h Funcionamiento El servomotor de regulación del alcance de las luces del lado izquierdo, asume la función de descenso de la luz bixenón y el servomotor de la luz activa para curvas izquierda, asume la función de cambio de orientación. Por parte de la unidad de control de la luz de xenón izquierda, que está fijada en la parte inferior de la unidad de luces delantera izquierda, se regulan ambos servomotores. Cono de luz de la luz antiniebla convencional P82.10-4630-00 $ Indicación En caso de estar activa la "luz antiniebla ampliada", se desactiva durante este tiempo la "luz dinámica para curvas". Cono de luz de la "luz antiniebla ampliada" P82.10-4631-00 Introducción de la nueva Clase C, serie de modelos 204 b – Esta impresión no está sujeta al servicio de modificaciones. Estado: 03 / 2007 – 31 Vehículo completo Alumbrado exterior Esquema de conexiones por bloques de las luces delanteras E5/2 B24/15 CAN H N30/4 L6/1 L6/2 L6/3 L6/4 E2e3 E2e5 LIN2 E2e1 CAN E B38/1 B38/2 E2e10 LIN1 E2m2 N73 S6/1s1 E2n1 E2m1 N49 E2l1 CAN G N10/1 CAN B E1l1 N80 E1m1 E1n1 E1m2 LIN1 S1 S4 E1e10 E1e1 B22/7 E1e5 A1 E1e3 B22/8 E5/1 P82.10-4579-00 Sistema Intelligent Light con tren de rodaje de serie AGILITY-CONTROL A1 B22/7 B22/8 B24/15 B38/1 B38/2 E1e1 E1e3 E1e5 E1l1 E1e10 E1m1 E1m2 E1n1 E2e1 E2e3 E2e5 E2l1 E2e10 E2m1 E2m2 32 Cuadro de instrumentos Sensor de nivel trasero izquierdo Sensor de nivel delantero izquierdo Sensor vel. de giro, aceler. transv. y longitud. Sensor de luminosidad (sin código (345)) Sensor lluvia/luminosidad (con cód. (345)) Luz de carretera izquierda Luz posición y luz estacionam. del. izda. Luz intermitente delantera izquierda Bobina electromagnética de la luz de carretera izquierda Lámpara de xenón con elemento cebador integrado, izquierda Servomotor de regulación del alcance de las luces, izquierda Servomotor de luz para curvas activa, izda. Unidad de control de luz de xenón izquierda Luz de carretera derecha Luz posición y luz estacionam. del. dcha. Luz intermitente delantera derecha Bobina electromagnética de la luz de carretera derecha Lámpara de xenón con elemento cebador integrado, derecha Servomotor de regulación del alcance de las luces, derecha Servomotor de la luz para curvas activa, derecha E2n1 E5/1 E5/2 L6/1 L6/2 L6/3 L6/4 N10/1 S1 S4 S6/1s1 Unidad de control de la luz de xenón derecha Faro antiniebla izquierdo Faro antiniebla derecho Sensor del núm. de revol. del eje del., izda. Sensor del núm. de revol. del eje del., dcha. Sensor del núm. de revol. del eje tras., izda. Sensor del núm. de revol. del eje tras., dcha. Unidad de control SAM con módulo de fusibles y relés, delante Unidad de control del programa electrónico de estabilidad Sensor del ángulo de viraje Unidad de control de la cerradura electrónica de encendido Unidad de control del módulo de tubo envolvente Interruptor de alumbrado exterior Interruptor combinado Interruptor de luz intermit. de advertencia CAN B CAN E CAN G CAN H LIN 1 LIN 2 CAN del habitáculo CAN del tren de rodaje CAN de la parte delantera del vehículo CAN de la dinámica de marcha LIN del tablero de instrumentos LIN de limpiaparabrisas/retrovisor interior N30/4 N49 N73 N80 b Introducción de la nueva Clase C, serie de modelos 204 – Esta impresión no está sujeta al servicio de modificaciones. Estado: 03 / 2007 – Unidades de luces traseras En la serie de modelos 204 se montan 2 variantes de unidad de luces tras., en función de las luces del. En combinación con faros de luz bixenón, las unidades de luces traseras poseen diodos luminiscentes para los intermitentes. La cubierta central está ejecutada entonces siempre en cristal transparente. En los veh. con faros halógenos, el cristal de dispersión de las unidades de luces traseras para las líneas de diseño CLASSIC y ELEGANCE, presenta meandros claros. Sólo en la línea AVANTGARDE se han oscurecido a modo deportivo los meandros claros de las unidades de luces traseras. Las unidades de luces traseras están distribuidas respectivamente en 3 segmentos superpuestos: • En la parte superior, debajo del cristal cobertero rojo, está dispuesta en el exterior la luz de balizamiento lateral y en el interior la luz antiniebla tras. (en el veh. con la dir. a la izda.). La luz antiniebla trasera está encendida con luminosidad atenuada, cuando está activada la luz trasera. • En el centro, debajo del cristal cobertero blanco, está dispuesto en el exterior el intermitente y en el interior el faro de marcha atrás. Vehículo completo Alumbrado exterior P82.10-4581-00 Unidad de luces traseras izquierda (con técnica de • En la parte inferior, debajo del cristal cobertero rojo, está montada la luz trasera y la luz de freno, en el lado interior y exterior. En la zona inferior de la luneta trasera está dispuesta una tercera luz de freno en técnica LED. P82.10-4582-00 Unidad de luces traseras izquierda sin cristal de dispersión en caso de vehículos con faros halógenos E3e1 E3e3 E3e5 Luz intermitente trasera izquierda Luz de marcha atrás izquierda Luz antiniebla trasera izquierda E3e9 Luz de freno, luz trasera y luz de estacionamiento, izquierda E3e10 Luz de freno y luz trasera izquierda, interior E6/3 Luz de balizamiento lateral trasera izquierda Introducción de la nueva Clase C, serie de modelos 204 b – Esta impresión no está sujeta al servicio de modificaciones. Estado: 03 / 2007 – 33 Vehículo completo Alumbrado exterior Luz de freno adaptativa Junto con el sistema ADAPTIVE BRAKE, se ha introducido también la luz de freno adaptativa. En caso de un proceso de frenado en situaciones de peligro, se activan entonces intermitentemente las luces de freno. Los criterios de activación son: • Freno accionado • Velocidad > 50 km/h • Servofreno de emergencia activo o deceleración del vehículo > 7,5 m/s2 Los criterios de activación son registrados por la unidad de control del programa electrónico de estabilidad. A partir de los datos se genera una señal de frenado de emergencia y se emite por el CAN del tren de rodaje. La unidad de control SAM con módulo de fusibles y relés delantera registra la señal y la retransmite a través del CAN del habitáculo, a la unidad de control SAM con módulo de fusibles y relés del compartimento trasero. La unidad de control SAM con módulo de fusibles y relés del compartimento trasero, activa entonces las luces de freno. La luz de freno adaptativa se encarga entonces, mediante pulsación con una frecuencia de 3 Hz en los diodos luminiscentes de la 3.ª luz de freno y de 3 Hz en las bombillas de las unidades de luces traseras, de que los usuarios de la carretera detrás del vehículo, puedan apreciar con más rapidez un proceso de frenado en situaciones de peligro. Cuando el vehículo se para tras un frenado de este tipo, se reposiciona la función de luz de freno parpadeante, y las luces de freno se activan otra vez de manera permanente. 1 La función se reposiciona también, en caso de: 2 • Freno no accionado • Velocidad < 10 km/h • Servofreno de emergencia no activo y deceleración del vehículo < 6,5 m/s2 N10/1 En caso de un proceso de frenado en situación de peligro desde más de 70 km/h, se conecta automáticamente además el sistema de luces intermitentes de advertencia, al quedar parado el vehículo, y se desactiva automáticamente en cuanto el vehículo circula otra vez a más de 10 km/h. 34 P82.10-4583-00 Activación de las luces de freno intermitentes N10/2 N30/4 CAN B CAN E Requerimiento de intermitencia de las luces de freno Activación de intermitencia de las luces de freno Unidad de control SAM con módulo de fusibles y relés, delante Unidad de control SAM con módulo de fusibles y relés, compartimento trasero Unidad de control del programa electrónico de estabilidad CAN del habitáculo CAN del tren de rodaje b Introducción de la nueva Clase C, serie de modelos 204 – Esta impresión no está sujeta al servicio de modificaciones. Estado: 03 / 2007 – Diseño del habitáculo El concepto de materiales y equipamiento con clara diferenciación de las líneas CLASSIC, ELEGANCE y AVANTGARDE, ofrece una respuesta completa a los deseos de individualización del cliente. Las variantes de equipamiento de dos colores, así como los materiales de alta calidad, otorgan a la nueva Clase C en su habitáculo una especial elegancia deportiva. Un elemento importante de diseño son las superficies cromadas de los interruptores así como el elemento de mando central de aluminio. Mediante el amplio concepto de dimensiones del habitáculo y el enfoque hacia la ergonomía, la berlina de la nueva Clase C ofrece más espacio y condiciones de acceso optimizadas, en comparación con el modelo predecesor. Vehículo completo Interior Los grupos de pulsadores en el volante multifuncional constan de teclas individuales dispuestas circularmente y sirven para el control del sistema de mando e indicación. P68.00-4648-00 Introducción de la nueva Clase C, serie de modelos 204 b – Esta impresión no está sujeta al servicio de modificaciones. Estado: 03 / 2007 – 35 Vehículo completo Interior Tablero de instrumentos La nueva Clase C berlina recibe un tablero de instrumentos de nueva configuración, distribuido horizontalmente, con transición a una consola central en dinámica forma de flecha. Distintamente al modelo predecesor, está concebido como componente de una pieza y presenta un módulo de guantera integrado. En la versión básica del vehículo se encuentra debajo de la tapa del display un compartimento portaobjetos; en las variantes Entry Class y Mid Class se monta una pantalla fija TFT en color de 5" y, en la variante High Class, una pantalla extensible TFT en color de 7" de alta resolución. Las zonas de protección de rodillas en el lado del conductor y el domo central son parte componente del tablero de instrumentos. El tablero de instrumentos se fabrica en dos variantes básicas, con y sin airbag protector de las rodillas del conductor (dependiendo de la variante para el respectivo país). Dentro del marco de las variantes de equipamiento, el tablero de instrumentos está disponible en tres combinaciones de color, junto a las variantes básicas. En la parte superior se ha colocado una visera para el cuadro de instrumentos, y junto a ella existe un compartimento para el display central del cockpit en la zona del centro del vehículo. P68.10-3659-00 36 b Introducción de la nueva Clase C, serie de modelos 204 – Esta impresión no está sujeta al servicio de modificaciones. Estado: 03 / 2007 – Cuadro de instrumentos El cuadro de instrumentos se puede obtener en dos versiones con diferentes volantes multifuncionales. En el equipamiento básico se monta la variante estándar del cuadro de instrumentos y un volante multifuncional con 4 teclas. Éste contiene un pequeño display en cada instrumento de aguja. Como equipamiento opcional se puede suministrar un cuadro de instrumentos con volante multifuncional de confort, de 12 teclas. En esta variante se integra en el instrumento de aguja central un display de 4,5 pulgadas, así como una franja de segmentos en la escala del tacómetro, para las funciones de limitador de velocidad y Tempomat. Complementariamente se incluyen diversos testigos de señalización y control en el visualizador multifuncional central. El manejo tiene lugar a través del correspondiente volante multifuncional o a través del volante multifuncional de confort. Las variantes de 4 teclas o de 12 teclas están integradas en dos "campos de teclas" dispuestos en el volante de la dirección, a izquierda y derecha. Cuadro de instrumentos con volante multifuncional de 4 teclas P68.10-3660-00 Cuadro de instrumentos con volante multifuncional de confort, de 12 teclas P68.10-3661-00 Introducción de la nueva Clase C, serie de modelos 204 b – Esta impresión no está sujeta al servicio de modificaciones. Estado: 03 / 2007 – Vehículo completo Interior 37 Vehículo completo Interior Consola central Mediante la contraposición de un tablero de instrumentos espacioso, distribuido horizontalmente, con transición a una consola central en dinámica forma de flecha, se crea una relación emocional de tensiones. En la zona superior de la consola central están dispuestos de arriba hacia abajo: • • • • • • El nuevo elemento de mando central de la nueva interfaz Human Machine Interface (HMI), está alojado en la parte inferior de la consola central. Esto es también un motivo del aspecto ordenado y deportivo del tablero de instrumentos. Display Audio o COMAND Difusores de aire Unidad de mando de la radio/COMAND Panel de mando superior Unidad de mando del aire acondicionado Compartimento portaobjetos P68.20-3672-00 38 b Introducción de la nueva Clase C, serie de modelos 204 – Esta impresión no está sujeta al servicio de modificaciones. Estado: 03 / 2007 – Revestimiento de la puerta Los revestimientos interiores de las puertas presentan un diseño completamente nuevo. Prosiguen enlazando en la línea inferior de las ventanillas, la composición horizontal de dos piezas del tablero de instrumentos, mediante una separación de material y de color. El color más oscuro forma así un marco alrededor de todo el habitáculo, mientras que el color más claro conduce a las superficies de mando para los elevalunas eléctricos y la regulación de los retrovisores, hasta llegar a los campos centrales de puerta. Vehículo completo Interior Una moldura cromada separa de la línea inferior de las ventanillas, los elementos embellecedores de gran superficie, aplicados en las cuatro puertas. Las molduras están subdivididas con la repetida línea ligeramente inclinada e integran el abrepuertas cromado, así como el interruptor de regulación del asiento adquirible como equipamiento opcional. En las puertas delanteras está integrado de serie un compartimento portaobjetos. En las puertas traseras de las líneas de diseño ELEGANCE y AVANTGARDE existe asimismo un compartimento portaobjetos integrado. P68.30-3293-00 $ Indicación En los revestimientos de las puertas están dispuestas respectivamente unas tapas que permiten el fácil acceso a las unidades de control de las puertas. El desmontaje de la unidad de control de la puerta es posible a través de la tapa. P72.00-2175-00 1 Compuerta Introducción de la nueva Clase C, serie de modelos 204 b – Esta impresión no está sujeta al servicio de modificaciones. Estado: 03 / 2007 – 39 Vehículo completo Interior Iluminación del habitáculo Las funciones de iluminación y el mando electrónico de la nueva Clase C se han perfeccionado respecto a la serie predecesora. Se ha dado aquí especial importancia a la ausencia de deslumbramiento por iluminación indirecta. El concepto de iluminación interior presenta las siguientes características: • • • • Control optimizado de la luz interior Estructura modular Luz de advertencia y de entorno Alumbrado de emergencia activo en caso de choque Es nueva la iluminación de advertencia y de entorno en la tapa del maletero. Además, algunas partes de la iluminación interior se conectan a través del alumbrado de emergencia activo en caso de choque, tras un accidente con señal de choque. Estructura modular El concepto de estructura modular incluye lámparas estándar con zócalo de presión así como contactos iguales. Esto permite un manejo mejor y más sencillo al cambiar los elementos luminosos. A la iluminación modular pertenecen: • Iluminación del espacio reposapiés delante y detrás • Iluminación del compartimento guardaobjetos en la consola central • Luces de cortesía delante • Luces de advertencia en las puertas • Luces de salida en el área inferior trasera de la puerta • Iluminación de la guantera • Luz lateral del maletero • Iluminación de advertencia y del entorno en la tapa del maletero Para las líneas de diseño ELEGANCE y AVANTGARDE existen de serie a disposición, funciones de iluminación ampliadas como la iluminación del espacio reposapiés, la iluminación de entrada o las luces de lectura. P82.20-2970-00 40 b Introducción de la nueva Clase C, serie de modelos 204 – Esta impresión no está sujeta al servicio de modificaciones. Estado: 03 / 2007 – Unidad de control de la unidad de mando del techo (DBE) En la serie 204 se montan, dependiendo del equipamiento, dos variantes de la unidad de control en la unidad de mando del techo. Los vehículos con el equipo opcional techo corredizo elevable, reciben una unidad de mando del techo interconectada. En todos los demás vehículos, también con techo corredizo panorámico, se monta una unidad de mando del techo no interconectada. La unidad de mando del techo DBE asume el mando electrónico y la alimentación de tensión de los siguientes componentes: • Iluminación del habitáculo • Accionamiento del techo corredizo elevable o del techo corredizo panorámico • Sistema de apertura de puerta de garaje/Universal-Interieur-Mirror (UIM) • Medición de la temperatura en el habitáculo • Iluminación de los símbolos de interruptores El requerimiento o la activación correspondientes, procede de la unidad de control SAM con módulo de fusibles y relés delantera, en caso de borne 58d. En la caja de la unidad de mando del techo (DBE) están integrados: • Luz interior derecha e izquierda • Interruptor de la luz del compartimento trasero • Interruptores de la luz de lectura izquierda y derecha para las luces de lectura en el retrovisor interior • Interruptor, función automática, luz del habitáculo • Interruptor de las luces interiores • Interruptor para el techo corredizo elevable o techo corredizo panorámico (SA) • Sensor térmico del habitáculo • Pulsador desactivador de la alarma antirrobo para el habitáculo/protección antirremolcado (SA) • Sensores ultrasónicos (SA) • Antena Bluetooth Vehículo completo Interior $ Indicación • En caso de vehículos con techo corredizo panorámico, el interruptor del techo corredizo elevable es entrado por lectura discretamente por el módulo de control del techo corredizo panorámico. Esto controla asimismo al motor del techo corredizo panorámico y de la persiana parasol. • En caso de la variante de equipamiento con sensores de protección del espacio interior, los componentes sólo están montados en la unidad de control de la unidad de mando del techo. Sin embargo, éstos no son entrados por lectura por la DBE, o alimentados con tensión por esta unidad. P67.30-2238-00 Unidad de control de la unidad de mando del techo Introducción de la nueva Clase C, serie de modelos 204 b – Esta impresión no está sujeta al servicio de modificaciones. Estado: 03 / 2007 – 41 Vehículo completo Interior Asientos Asientos delanteros Los asientos de la nueva Clase C presentan un confort mejorado de asiento y manejo respecto a la serie predecesora. El armazón básico de los asientos delanteros es de metal con una bandeja de acero y suspensión integrada para la zona de la banqueta de asiento. Sobre la bandeja de acero se encuentran capas de espuma y el tapizado con recubrimiento. El cojín de espuma está provisto de orificios a través de los cuales se ventila la superficie del asiento. El respaldo del armazón del asiento consta de un bastidor de acero con una estera Pulmaflex, una capa de espuma y un tapizado forrado. En los respaldos se montan de serie los nuevos reposacabezas NECK PRO. Se han diseñado de nuevo las banquetas de asiento, los respaldos y la distribución de las acanaladuras. Además, se han mejorado especialmente todavía más los apoyos de guiado lateral de los cojines de asiento. Adicionalmente se ha aplicado una bolsa para mapas en los respaldos de los asientos. Como mayor combinación apreciable de superficies en el interior, son los asientos uno de los factores distintivos más importante de las líneas de diseño. Esto se consigue, por una parte, a través del concepto de materiales y colores, pero por otra parte también, mediante los diferentes tipos de costura y engrapado. Como equipamiento opcional está a disposición para las líneas de diseño ELEGANCE y AVANTGARDE, una tapicería de cuero con diferentes colores. El equipo de asientos recibe ya como equipamiento básico, cinturones de seguridad de 3 puntos con limitador de la fuerza de tensado del cinturón, para conductor y acompañante, así como en los asientos exteriores del compartimento trasero. El asiento del conductor está equipado de serie con un apoyo lumbar. Ambos asientos delanteros cuentan ya en la versión básica con un sistema eléctrico de regulación del asiento con las siguientes posibilidades de ajuste: • Inclinación del respaldo • Altura de la banqueta de asiento El ajuste de las posiciones del asiento se puede realizar en el equipamiento de serie, con ayuda de los elementos de mando e interruptores en el asiento, así como en el equipamiento opcional con memoria, a través de los elementos de mando en el revestimiento de puerta, regulándolas sin escalones e independientemente entre sí. Equipamientos opcionales • Calefacción de asiento delantero izquierdo y derecho • Asientos delanteros ajustables eléctricamente con kit de memorias para regulación del asiento, altura del reposacabezas, regulación de los retrovisores exteriores, ajuste de la columna de la dirección, ayuda de entrada y salida • Asientos multicontorno perfeccionados y de mayor confort, a izquierda y derecha • Asientos deportivos delanteros (sólo en combinación con paquete deportivo AMG) • Detector automático de asiento infantil AKSE para el asiento del acompañante • Extintor debajo del asiento del conductor P91.10-3033-00 Asientos delanteros 42 b Introducción de la nueva Clase C, serie de modelos 204 – Esta impresión no está sujeta al servicio de modificaciones. Estado: 03 / 2007 – Asiento multicontorno (SA) Reposacabezas activos NECK-PRO En el equipamiento opcional asiento multicontorno se consigue el aumento de confort mediante un ajuste variable del contorno. Los reposacabezas NECK PRO se montan de serie para el asiento del conductor y del acompañante, y se pueden activar en caso de un choque trasero. Debido a los reposacabezas, la cabeza se puede apoyar con antelación a fin de prevenir un posible efecto latigazo. El asiento multicontorno ofrece las posibilidades de ajustar el apoyo lumbar con dos cámaras, los bordes laterales del asiento y la longitud de banqueta de asiento, a través de regulación de presión en cámaras de aire separadas, adaptándolos a los deseos y necesidades ortopédicas influidas por la estatura individual. Adicionalmente se pueden pedir los asientos delanteros con calefacción de asiento. Vehículo completo Interior En caso de un choque trasero de una gravedad definida, se activa mediante la unidad de control de sistemas de retención. Para ello se libera un muelle pretensado que desplaza el reposacabezas 43 mm hacia delante y 24 mm hacia arriba. Tras la activación se puede poner otra vez el reposacabezas en su posición inicial, de la manera siguiente: • Presionar el acolchado del reposacabezas por debajo, hacia atrás hasta el tope • Presionar el acolchado del reposacabezas hacia abajo hasta el tope en la guía • Con fuerte presión, abatir hacia atrás el acolchado del reposacabezas por arriba hasta que encastre Reposicionar el reposacabezas NECK PRO activado 1 Presionar hacia atrás 2 Presionar hacia abajo 3 Abatir hacia atrás P91.16-2516-00 Introducción de la nueva Clase C, serie de modelos 204 b – Esta impresión no está sujeta al servicio de modificaciones. Estado: 03 / 2007 – 43 Vehículo completo Interior Asientos traseros Equipo de asientos traseros dividido En el equipamiento básico del modelo 204 se monta un equipo de asientos traseros fijo. Como equipamiento opcional existe la posibilidad de pedir un respaldo de asiento trasero abatible, dividido en dos asimétricamente. Para transformar el equipo de asientos traseros dividido en relación 1 a 2, sólo es necesario en el futuro abatir hacia delante las partes del respaldo, individualmente o conjuntamente, con lo cual se simplifica notablemente el manejo, resultando no obstante una superficie de carga casi llana. Los reposacabezas oscilan entonces con el respaldo, hacia delante. Mediante la especial configuración de los reposacabezas traseros y del banco trasero, no se tienen que retirar los reposacabezas antes de abatir el respaldo de asiento trasero, sino que se han de poner simplemente en su posición retraída. Ambas variantes presentan la misma banqueta trasera fija, que tiene como pieza portante un bastidor de alambre con material espumoso y el correspondiente tapizado según la línea de diseño. Ambas versiones tienen tres reposacabezas ajustables en altura; en los dos reposacabezas exteriores se puede ajustar también la inclinación. Por lo demás, se montan también fijaciones ISOFIX de asiento infantil. El respaldo de asiento trasero tiene un marco de acero que lleva el acolchado espumoso con bastidor de alambre y el correspondiente tapizado según la línea de diseño. En las líneas de diseño ELEGANCE y AVANTGARDE, el apoyabrazos abatible central trasero que contiene dos portavasos, se ha ampliado con un compartimento portaobjetos y se puede adquirir también como hueco de carga, según la variante de equipamiento. Para mantener en una posición determinada los cierres de los cinturones, durante el abatimiento y tras levantar el respaldo, se retienen los cierres en cavidades del acolchado de la banqueta de asiento. Sujeciones ISOFIX En las partes inferiores de los respaldos de asiento traseros hay dispuestas de serie por ambos lados, fijaciones de asiento infantil ISOFIX. En ellas sólo está permitido fijar asientos infantiles autorizados por Mercedes-Benz. $ Indicación Para vehículos con banco trasero abatible, existe en el cuadro de instrumentos una indicación sobre si está enclavado o no el banco trasero. 91.12-3038-00 Asiento trasero con sujeción ISOFIX 44 b Introducción de la nueva Clase C, serie de modelos 204 – Esta impresión no está sujeta al servicio de modificaciones. Estado: 03 / 2007 – Seguridad activa En la nueva Clase C se alcanza un alto grado de seguridad activa tanto por los sistemas y componentes probados como por los de nuevo desarrollo. Entre otros, cuidan de la seguridad de marcha los siguientes componentes: • • • • • Ancho de vía más grande Eje delantero de tres brazos Eje trasero de cinco brazos 4MATIC (ME 09.2007) ADAPTIVE BRAKE con las funciones ayuda para arrancar en pendientes, llenado previo y frenado secante, entre otras • Servofreno de emergencia BAS • Sistemas de dinámica de marcha ABS/ASR/ETS/ESP • Estabilización del conjunto vehículo / remolque Estabilización del remolque ESP® • Avisador de pérdida de presión de los neumáticos RDW (excepto I) • Control de la presión de inflado de los neumáticos RDK (sólo I) • Tren de rodaje AGILITY CONTROL con sistema de amortiguación selectivo • Paquete ADVANCED AGILITY con modo de marcha deportivo • Tren de rodaje deportivo • Tren de rodaje para países con vías en mal estado Se alcanza una elevada seguridad de bienestar físico y psíquico mediante: A los componentes que permiten un alto grado de seguridad de percepción, pertenecen: • Faros bixenón con luz de giro y sistema limpiafaros • Sistema Intelligent Light: faros bixenón con luz dinámica para curvas, luz de autopista, luz de giro, función ampliada de luz antiniebla y sistema limpiafaros • Tercera luz de freno en el borde inferior de la luneta trasera • Luz de freno adaptativa • Campo visual mejorado mediante grandes retrovisores exteriores • Menor parte oculta del campo visual mediante optimización de sección de los montantes A • PARKTRONIC • Sensor de lluvia y luminosidad con dos sensibilidades ajustables en la palanca de mando Vehículo completo Seguridad De la seguridad de manejo se encargan: • Puesto del conductor ergonómicamente configurado • Disposición optimizada de los elementos de mando • Volante multifuncional de confort con display de 4,5 pulgadas en el cuadro de instrumentos • COMAND con nuevo concepto de mando e indicación • Unidad de mando central, parte delantera, para el gobierno del vehículo así como los sistemas de información y comunicación • • • • • • Distancia más larga entre ejes Asientos confortables y reposacabezas de confort Cristal calorífugo en todas las ventanillas Persiana eléctrica para la luneta trasera Climatizador automático THERMATIC Climatizador automático de confort THERMOTRONIC incl. soplador booster para los pasajeros del compartimento trasero • TEMPOMAT incl. SPEEDTRONIC • Sistema de amortiguación selectivo P82.10-4632-00 3.ª luz de freno con diodos luminiscentes Introducción de la nueva Clase C, serie de modelos 204 b – Esta impresión no está sujeta al servicio de modificaciones. Estado: 03 / 2007 – 45 Vehículo completo Seguridad Seguridad pasiva En el concepto de seguridad pasivo se incluyen: • Estructura de la carrocería con habitáculo de elevada estabilidad • Estructura delantera y trasera con un elevado potencial de absorción de energía por la modificación de la forma • Compatibilidad de la estructura de la parte delantera desde el punto de vista de colisiones frontales • Motores R4 y V6 de construcción corta alojados sobre un soporte integral atornillado, el cual es deformable en la dirección del golpe en caso de choque frontal • Varios recorridos paralelos de la carga para mejorar la distribución de la carga en caso de un choque frontal parcial • Travesaño del cockpit como perfil extruido de aluminio (serie 203, en ejecución de acero) entre los montantes A • Columna de la dirección telescópica con tubo ondulado • Puertas con perfil de refuerzo • Fusible térmico en la caja de fusibles previos que, en caso de choque, separa de la batería el cable del arrancador y del alternador En lo relativo a los sistemas de retención para pasajeros se perfeccionaron los componentes en las siguientes áreas: • Airbag del conductor y airbag del acompañante con disparo a 2 niveles, dependiendo de la situación • Identificación de ocupación de asiento en el asiento del acompañante • Detector automático de asiento infantil (AKSE) • Airbag para rodillas en el lado del conductor • Airbags laterales delanteros en los respaldos de asiento y en la segunda fila de asientos detrás de los revestimientos laterales del compartimento trasero • Airbags de ventana entre los montantes A y C • Cinturones de seguridad de 3 puntos con limitador de la fuerza de tensado del cinturón, para conductor y acompañante así como en el compartimento trasero, en los asientos exteriores • Nuevo sistema de reposacabezas activos delante, "reposacabezas activos NECK-PRO" • Anclaje de asiento infantil ISOFIX en el compartimento trasero • Protección preventiva de pasajeros PRE-SAFE • Medidas de protección para peatones y ciclistas • Alumbrado de emergencia activo en caso de choque P91.00-2201-00 Airbag para rodillas, lado del conductor 46 b Introducción de la nueva Clase C, serie de modelos 204 – Esta impresión no está sujeta al servicio de modificaciones. Estado: 03 / 2007 – Unidad de control, sistema de retención de seguridad En el modelo 204 se aplica el nuevo sistema de retención de seguridad ARAMIS. ARAMIS es un nuevo desarrollo que puede considerar también futuros desarrollos relevantes para la seguridad. La unidad de control del sistema de retención de seguridad controla para ello, entre otras cosas, en función de la gravedad del accidente, la activación del airbag del conductor y del acompañante, de los airbags laterales y airbags de ventana, de los pretensores de cinturón y del sistema NECK-PRO. En el lado del acompañante, la unidad de control realiza, sobre la base de la detección de ocupación de asiento y de la gravedad del accidente, una individualización del comportamiento del sistema de retención. Un interruptor del cierre de cinturón respectivamente, registra el estado del cinturón "abrochado" o "no abrochado". Para los asientos delanteros se emite entonces una advertencia óptica y acústica del cinturón. Para los asientos traseros tiene lugar una indicación del estado de los cinturones en el cuadro de instrumentos. La unidad de control del sistema de retención de seguridad recibe informaciones a través de los siguientes componentes: • Dos sensores frontales superiores en el alma flexible del parachoques • Dos sensores satélites en la zona inferior de los montantes B • Sensores de presión en las puertas delanteras • Sensores de presión en las puertas traseras (opcionalmente) • Detector automático de asiento infantil (AKSE) • Identificación de ocupación de asiento en el asiento del acompañante Vehículo completo Seguridad Al ámbito de funciones ampliado pertenecen, según el tipo de accidente: • Activación del fusible térmico • Parada automática del motor • Conexión del sistema de luces intermitentes de advertencia • Desbloqueo de las puertas • Bajada de aprox. 50 mm de las lunas laterales • Alumbrado de emergencia activo en caso de choque (nuevo) P91.00-2200-50 Sistema de airbags en el vehículo Introducción de la nueva Clase C, serie de modelos 204 b – Esta impresión no está sujeta al servicio de modificaciones. Estado: 03 / 2007 – 47 Vehículo completo Seguridad PRE-SAFE® PRE-SAFE significa "protección preventiva de pasajeros" y es un sinergismo entre seguridad activa y pasiva. Ya en el momento de detectarse una situación crítica de marcha con riesgo de accidente, se inician medidas preventivas para mejorar adicionalmente la protección de pasajeros. Mecanismos de activación • Frenado de emergencia • Frenados posteriores de pánico (nuevo) en los que el deseo de deceleración del conductor es notablemente superior a la deceleración del vehículo físicamente posible, p. ej. en caso de calzada resbaladiza, acuaplaning, hielo o nieve • Sobrevirado fuerte • Subvirado fuerte • Movimientos críticos de viraje, como rápidos movimientos de viraje a grandes velocidades (v > 140 km/h), que indican una reacción de sobresalto del conductor y que pueden provocar una inestabilidad del vehículo. Medidas aplicadas • Pretensado de los cinturones mediante tensor electromotriz para el conductor y el acompañante • Desplazamiento del asiento del acompañante a una posición más favorable para el caso de choque • Cierre automático de los cristales laterales delante y detrás, del techo corredizo elevable o del techo corredizo exterior hasta un pequeño intersticio residual, para proteger a los pasajeros contra penetración de objetos y para evitar que la cabeza o los brazos salgan al exterior a través de una abertura del vehículo. Si se ha evitado el accidente, se destensan entonces otra vez los cinturones delanteros, cuando el vehículo vuelve a quedar por debajo de los límites críticos. Los sistemas desplazados se pueden poner después otra vez en la posición deseada. $ Indicación En el equipamiento de serie se montan pretensores de cinturón pirotécnicos. 48 b Introducción de la nueva Clase C, serie de modelos 204 – Esta impresión no está sujeta al servicio de modificaciones. Estado: 03 / 2007 – PARKTRONIC El sistema PARKTRONIC que ya estaba a disposición en el modelo predecesor como equipamiento opcional, se aplica ahora también en la nueva Clase C. Este sistema apoya al conductor en maniobras a efectuar en un espacio estrecho, hasta una velocidad de 18 km/h. El sistema funciona a base de ultrasonidos. Con ayuda de señales ultrasónicas que son reflejadas por un obstáculo, se calcula la distancia entre el vehículo y el obstáculo, en la unidad de control PARKTRONIC. Los emisores y receptores de las señales están agrupados en sensores de distancia, estando distribuidos seis sensores en el parachoques delantero y cuatro sensores en el parachoques trasero. Si el sistema reconoce un obstáculo dentro del área de supervisión, se indica la información de distancia a través de un visualizador LED y, en caso de aproximarse más, se indica también acústicamente a través del elemento de advertencia. Para la advertencia óptica del sector frontal está dispuesto en la zona superior central del tablero de instrumentos, un elemento de advertencia que cubre el área de supervisión delantera izquierda y derecha. Para la advertencia óptica del sector trasero está dispuesto un elemento de advertencia adicional en el guarnecido interior trasero del techo. La luminosidad de los indicadores de advertencia se atenúa por la noche, automáticamente, al 30 % de la luminosidad con luz diurna. Vehículo completo Sistemas de asistencia al conductor P54.65-3245-00 Área de exploración de los sensores de distancia PARKTRONIC (representación esquemática) Introducción de la nueva Clase C, serie de modelos 204 b – Esta impresión no está sujeta al servicio de modificaciones. Estado: 03 / 2007 – 49