Parroquia Maria Auxiliadora - Our Lady Help of Christians Catholic

Transcripción

Parroquia Maria Auxiliadora - Our Lady Help of Christians Catholic
PRIESTS / SACERDOTES
Pastor
Fr. Joseph M. Paradayil, SDB ext. 14
E-mail: [email protected]
Parochial Vicar &
Coordinator of Youth Ministry
Fr. Luis Alfredo Oyarzo, SDB
(831)707-4458
Parochial Vicar
Father David Purdy, SDB ext. 21
Salesian Community Director
Father Marc Rougeau, SDB ext. 20
Camp St. Francis, administrator
Brother Michael Herbers, SDB
“Parroquia Maria Auxiliadora”
(Diocese of Monterey)
2401 East Lake Avenue, Watsonville, CA 95076
E-Mail: [email protected]
Website: valleycatholicchurch.org
Telephone: (831)722-2665 Fax: (831)722-8305
OFFICE HOURS - RECTORY
Monday – Friday
9:00 am –1:00 pm
2:00 - 4:00 pm
Closed Saturdays, Sundays
and Holidays.
Twenty-Eighth Sunday
in Ordinary Time
October 12, 2014
STAFF / PERSONAL
Parish Secretaries
Isabel Abundis, Maria Linan
Beverly Pini, Martha Tapia
Kennedy Hall Facility Manager
Richard Teixeira (831) 247-6799
Liturgy / LITURGIA
Sunday Masses / Misa Dominical
8:00 am & 11:00 am - English
9:45 am - Portuguese
12:30 pm & 7:00 pm - Spanish
St. Francis High School
Mr. Patrick Lee, President, Principal
(831)724-5933
Saturday Vigil / Vigilia
4:15 pm - English
7:00 pm - Spanish
MINISTRY COORDINATORS
Sister Silvia Castillo, FMA
Director of Religious Education
C.C.D. (831) 722-2392
RCIA
William Liptak, English
Enrique Ramirez, Spanish
Clases Pre-Bautismales
Francisco Vasquez
Altar Society
Mildred McCabe & Grp.
Legion of Mary: Marion Madrid
ADMA
Youth Group
Isabel & Antonio Langarica
Music Ministry
Tacho Limones & Grp.
Saulo Tirado & Grp.
Laura Vega & Grp.
Antonio Langarica & Grp.
Thony Cunha & Grp.
Pamela & Jennifer
Knights of Columbus
Ron Eichhorn
Food Distribution - Despensa
Sr. Silvia Castillo, FMA
Rosary Makers Irene Rodriguez
Wednesday Rosary Group
Don McDowell
Finance Council: Janice Shaffer
Pastoral Council: Dianne Avelar
Saturday Morning Mass
8:00 am - English
Monday - Friday Mass
7:00 am & 9:00 am - English
SACRAMENTS
BAPTISM / BAUTISMOS
First Friday Mass / Primer Viernes
7:00 pm - Hora Santa y Misa
24th of Each Month
7:00 pm - Rosario y Misa
Arrangements to be made a least one month in advance.
Please come to the office for further information.
Por favor, presentarse a la oficina para más información
QUINCEAÑERAS
Please come to the office for further information.
The 15ra has to be Parishioner of our church.
Por favor, presentarse a la oficina para más información.
La 15ra tiene que ser feligrés de nuestra parroquia.
WEDDING / MATRIMONIO
Appointments should be made at least six months in advance.
Please come to the office for further information.
Se requiere por lo menos seis meses para la preparación.
Por favor, presentarse a la oficina para mas información.
FUNERAL / FUNERALES
Should be arranged by the family with the mortuary and the Parish office.
Debe ser coordinado por la familia con la funeraria y la oficina parroquial.
ANOINTING OF THE SICK / UNCION DE LOS ENFERMOS
Please call to the office for home or hospital visit.
Por favor, hablar a la oficina para una visita al hospital o la casa.
Eucharistic Adoration
9:30 to 11:00 am Monday-Friday
Confession / Reconciliación
Saturdays 3:00 - 4:00 pm, English
Sábados de 6:00 a 7:00 pm, Español
RELIGIOUS EDUCATION
C.C.D. (English)
Grade 2-8
Monday, 4:00 to 5:30 pm
C.C.D. (Spanish)
Saturday, 9:30 - 11:00 am
Confirmation
(English & Spanish)
Sunday, 9:30 to 11:00 am
RCIA - English
Wednesday, 7:00 pm, Library
RCIA - Spanish
Sunday, 5:00 pm, Library
Our warmest welcome to all who celebrate with us. If you would like to register, or you need to
update your information, please send us an email at [email protected]
COME TO THE FEAST
VENGAN A LA FIESTA
“El Señor de los Ejércitos preparará para todos los pueblos
en este cerro, una comida con jugosos asados y buenos vinos” (Isaías 25:6). Esto es lo
que Isaías nos dice hoy. Dios está organizando una inmensa fiesta para “todos los pueblos”, para “enjugar las lágrimas de todos los
rostros” Isa.
“On this mountain, the Lord of hosts / will provide for all
peoples / a feast of rich food and choice
wines” (Isaiah 25:6). That’s what Isaiah
tells us today. God is putting together a
huge party for “all peoples,” to “wipe
away / the tears from every face” (Isaiah
25:8).
And what does Jesus tell us? The reign
of God, he says, “may be likened to a
king who gave a wedding feast for his
son” (Matthew 22:2). When the guests
didn’t come, the king had his servants go
out “into the main roads and invite to the
feast whomever you find” (Matthew
22:9). We are called to deliver that invitation.
One of the themes woven into today’s liturgy is that of divine generosity. Asleep to reality, people often think they
have “earned” what they have. In our better moments,
though, we know that all our gifts—even the spiritual gifts—
come through God’s generosity. Our vocation is to invite
people, to remind them the tickets aren’t for sale. We can
only show up and say thank you. Copyright © J. S. Paluch Co.
Uno de los temas entrelazado con la liturgia de hoy es el referente a la generosidad divina. Ausente de la realidad, la gente a
menudo asume que ha “ganado” lo que tiene. En nuestros mejores momentos, sin embargo, somos conscientes de que todos
nuestros dones, incluyendo los espirituales, provienen de la
generosidad de Dios. Nuestra misión es invitar a la gente, recordarles que las entradas no están a la venta. Lo único que
podemos hacer es acudir y dar las gracias. Copyright © J. S. Paluch
PRAYER TO END ABORTION
ORACIÓN PARA PONER FIN AL ABORTO
Lord God, I thank you today for the gift of my life, and for the
lives of all my brothers and sisters. I know there is nothing that
destroys more life than abortion, yet I rejoice that you have conquered death by the Resurrection of Your Son. I am ready to do
my part in ending abortion.
Today I commit myself never to be silent, never to be passive,
never to be forgetful of the unborn. I commit myself to be active
in the pro-life movement, and never to stop defending life until
all my brothers and sisters are protected, and our nation once
again becomes a nation with liberty and justice not just for
some, but for all, through Christ our Lord. Amen!
THE SEVEN GIFTS OF THE HOLY SPIRIT
The Gift of Fortitude, is firmness of spirit, steadiness of will in doing good despite obstacles in the
performance of our daily duty. It suppresses inordinate fear and curbs recklessness. Fortitude also
moderates rashness, it is the special virtue of pioneers in any field. It help us in new ways that we
must face to reach God.
Fortitude is the obverse of temperance. Where temperance limits inordinate desire for major pleasures
such as food and drink in exaggeration and unfit and
disordered acts. fortitude limits inordinate rashness and fear in the
face of major pain that threatens to unbalance human nature.
¿Y qué es lo que Jesús nos dice? “El reino de
Dios”, él dice, es como “lo que le sucedió a un
rey que celebró las bodas de su hijo” (Mateo
22:2). Cuando los invitados no acudieron, el
rey mandó a sus sirvientes a que fueran “a
las esquinas de las calles y conviden a la
boda a todos los que encuentren” (Mateo
22:9). Nosotros somos llamados a distribuir
esta invitación.
Señor Dios, te doy gracias hoy por el regalo de mi vida y por las
vidas de todos mis hermanos y hermanas. Sé que no hay nada que
destruya más vidas que el aborto, sin embargo, me alegro de que
haya conquistado la muerte por medio de la Resurrección de Tu Hijo.
Estoy listo para hacer mi parte para poner fin al aborto.
Hoy me comprometo a no ser silencioso, a nunca ser pasivo, a no
olvidar a los no nacidos. Me comprometo a participar activamente en
el movimiento pro-vida y nunca a dejar de defender la vida hasta que
todos mis hermanos y hermanas estén protegidos, y nuestra nación
una vez más se convierta en una nación con libertad y justicia no
solo para algunos, pero para todos, por Cristo nuestro Señor. Amén!
LOS SIETE DONES DEL ESPÍRITU SANTO
La virtud de la Fortaleza, es firmeza de espíritu, constancia de la voluntad en hacer el bien a pesar de los
obstáculos en el desempeño de nuestra tarea diaria.
Nos da valor para enfrentar los miedos y no caer en la
imprudencia. La Fortaleza nos ayuda también en los
nuevos caminos que debemos enfrentar para llegar a
Dios.
La Fortaleza nos ayuda a equilibrar nuestra persona
para no caer en deseos desordenados de placeres
excesivos como comidas o bebidas en exageración y
actos impropios y desordenados. La Fortaleza nos
ayuda a limitar los actos irracionales que puedan desequilibrar
nuestra naturaleza humana y dañar nuestra integridad.
MASSINTENTIONS:OCTOBER11TO18,2014
SATURDAY, OCTOBER 11, 2014
4:15 PM Albert Torres † (Magdalene Torres)
Souls in Purgatory (Portuguese Family)
Fe & Imelda † (Carmen Pichay)
7:00 PM Esperanza Caballero Mercado †, Fidel Mercado †
En acción de gracias a San Judas Tadeo (Florencia)
SUNDAY, OCTOBER 12, 2014
8:00 AM Fidel Barroga Sr. † (Wife & Family)
Don Lester † (Sue Scurich)
Eileen Smith † (Ivonne)
9:45 AM Joe Carvalho † (Wife)
Adriana Borges † (Aldora Apolinare)
For the health of Cindy Sandoval (Lucia Bettencourt)
11:00 AM For the intentions of OLHC Parishioners
Eichhorn Family Intentions (Rita)
Louise Bilicich † (Don & Norma Reasons)
12:30 PM Vega-Vieyra Family intentions (Josefina)
Maria Sanchez Quintero † (Eva Ramirez)
Candelaria Quintero † (Eva Ramirez)
Daniel Vega † (Family)
7:00 PM Antonio Zamora Valdez † (Family)
Jaime Y Pedro Gonzalez † (Alejandro Gonzalez)
Macario Modesto † (Alejandro Gonzalez)
MONDAY, OCTOBER 13, 2014
7:00 AM Angel DeLuna † (Jim & Mary Barsi)
9:00 AM Nancy Copriviza † (Jim & Mary Barsi)
Special Intention (Mena Fenoglio)
TUESDAY, OCTOBER 14, 2014
7:00 AM Kathryn Johnson † (Joe Parker)
9:00 AM Glorie Jan Juban † (Gloria Lacasandile)
Ruperto V. Tana † (Nelson Tana)
WEDNESDAY, OCTOBER 15, 2014
7:00 AM Fely Eufre † (Elizabeth Eufre)
9:00 AM Adriana Borges † (Natalie & Joe Costa)
THURSDAY, OCTOBER 16, 2014
7:00 AM Fely Eufre † (Elizabeth Eufre)
9:00 AM Living & Deceased members & Spouses of V.R.P.G.
7:00 PM Antonio & Jose Borba † (Gabriel & Lucilia Mendonca)
FRIDAY, OCTOBER 17, 2014
7:00 AM - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 9:00 AM Mark Silva † (Frank & Carmen Zorra)
7:00 PM Olinda Sousa † (Gabriel & Lucilia Mendonca)
SATURDAY, OCTOBER 18, 2014
8:00 AM Arnaldo Teixeira † (David Carvalho)
NATURAL FAMILY PLANNING WORKSHOP
Parishioners wishing to know and understand Natural
Family Planning are invited to attend a workshop on
Tuesday, October 14 at 7:00 p.m. At Madonna del
Sasso Church 320 E. Laurel Dr., Salinas CA
NOVENA Y FIESTA A LA VIRGEN DE GUADALUPE
Si usted desea participar o hacer alguna donación, por favor, asista a la reunión que habrá el
martes 14 de octubre a las 7:00 p.m. en el salón Don Bosco.
STEWARDSHIP CORNER: October 4th and 5th, 2014
Plate Collection Donations: $ 5,406.00
Candles: $ 579.50
2nd Collection for Respect Life: $ 854.50
There is a second collection next weekend October 18/19 for World Missions Sunday
Habra segunda colecta el 18 y 19 de Octubre: Domingo Mundial de las Misiones
Thank you for your generosity! ¡Muchas gracias por su generosidad!
CAMBIO DE HORARIO DE MISA
FIESTA A NUESTRA SEÑORA DE FÁTIMA
MASS SCHEDULE CHANGE ON THE FEAST OF OUR LADY OF FATIMA
SATURDAY / SÁBADO,
OCTUBRE18
7:00 p.m. Misa en español, Salón Don Bosco
7:00 p.m. Portuguese Mass, church
SUNDAY / DOMINGO, OCTUBRE 19
9:15 a.m. Misa en español en la Iglesia
Spanish Mass in church
11:00 a.m. Portuguese Mass in church
Misa en Portuguese
Our Lady of Fatima Celebration
October 16th to 19th, 2014
October 16:
October 17:
6:00 p.m. Confessions, 7:00 p.m. Mass
6:00 p.m. Confessions, 7:00 p.m. Mass
9:00 p.m. Cultural entertainment
October 18: 11:00 a.m. Parade and Blessing of the animals
5:00 p.m. Sopas
7:00 p.m. Mass and candle light procession
9:00 p.m. Dance
October 19: 10:45 a.m. Marching Band
11:00 a.m. Solemn Mass and procession
followed by lunch, auction and music
6:00 p.m. Dance
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * ** * * * * * * * * * * * * * *
DO YOU WANT TO BE A MEMBER OF
THE ST. VINCENT DE PAUL SOCIETY OF OUR PARISH?
We are looking for more members for the
St. Vincent de Paul. If you are interested,
please call the parish office.
CHANGE OF TIME FOR DAILY ADORATION
Please mark your calendar!
Starting November 3rd. 2014, our daily Adoration
would be from 7:30 a.m. to 9:00 a.m.

Documentos relacionados