Vigilancia del Dengue en las Américas

Transcripción

Vigilancia del Dengue en las Américas
Americas Dengue Prevention Board
Acelerando los Avances en el Control del Dengue:
Vigilancia del Dengue en las Américas
Mexico City, Mexico, January 17-19, 2008
Sponsored by:
A program of:
Opinions expressed this report are not necessarily the official opinion of organizations represented in the
meeting, rather the personal opinions of the experts.
Este documento es una publicación de la Iniciativa para una Vacuna Pediátrica contra el Dengue del Instituto Internacional
de Vacunas y cuenta con todos los derechos reservados. Se permite y se fomenta su fotocopia y distribución por medio del
Internet y otros medios para fines no comerciales siempre y cuando dichas copias incluyan la siguiente cita: Accelerating
Progress in Dengue Control, Dengue Surveillance in the Americas. A PDVI publication on behalf of the Americas Dengue
Prevention Board, Seoul: International Vaccine Institute; 2009.
RELATOR DE LA REUNION:
Amy Stone
EDITOR DEL INFORME:
Mark E. Beatty, M.D., M.P.H.
INFORMACION DE CONTACTO:
Iniciativa para la Vacuna Pediátrica contra el Dengue, http://www.pdvi.org/
Instituto Internacional de Vacunas, http://www.ivi.org/
SNU Research Park, San 4-8 Bongcheon-7-dong
Kwanak-gu, Seoul, Korea 151-919
Phone: 82-2-881-1277
Fax: 82-2-881-1215
FOTOGRAFIA DE LA PORTADA:
Fotografía del vector más común del dengue, el mosquito Aedes aegypti (disponible en
http://www.hssgm.gov.tr/anasayfa/bulasicihastaliklar/images/Aedes-Aegypti-2.jpg)
INDICE
RESUMEN EJECUTIVO...............................................................................................4
INTRODUCCION & OBJETIVOS................................................................................5
OBJETIVO #1: DESARROLLAR UNA DEFINICION COMUN
DE LA VIGILANCIA DEL DENGUE...........................................................................7
OBJETIVO #2: IDENTIFICAR LAS BARRERAS PARA MEJORAR LA
VIGILANCIA DEL DENGUE A NIVEL NACIONAL, REGIONAL &
GLOBAL.........................................................................................................................8
OBJETIVO #3: IDENTIFICAR LOS GRUPOS DE INTERES EN LA
VIGILANCIA DEL DENGUE & REVISAR SUS NECESIDADES Y
PREOCUPACIONES......................................................................................................8
OBJETIVO #4: EXAMINAR LOS RESULTADOS CLAVES O PRODUCTOS
DE VIGILANCIA CON RELACION A LOS USUARIOS DE ESTOS
PRODUCTOS.................................................................................................................10
OBJETIVO #5: LLEVAR A CABO UN ANÁ LISIS COMPARATIVO DE
LOS SISTEMAS DE VIGILANCIA..............................................................................11
EXPERIENCIAS DE PAISES........................................................................................11
Narrativa de la tabla...........................................................................................11
Tabla (resultados del cuestionario de vigilancia)...............................................12
OBJETIVO #6: IDENTIFICAR LAS MEJORES PRACTICAS EN LA
VIGILANCIA DEL DENGUE.......................................................................................13
Vigilancia de laboratorio....................................................................................13
Metodología de vigilancia...................................................................................14
Notificación.........................................................................................................15
Análisis y retroalimentación................................................................................15
Brote y control......................................................................................................16
CONCLUSIÓ N................................................................................................................17
ANEXO 1: PROGRAMA DE LA REUNION................................................................18
ANEXO 2: ASISTENTES A LA REUNION..................................................................21
ANEXO 3: LISTA DE LECTURA PARA LA REUNION.............................................26
RESUMEN EJECUTIVO
El Consejo para la Prevención del Dengue en las Américas convocó a una reunión interdisciplinaria para
participantes de 11 países en la región de las Américas1 para discutir la vigilancia del dengue. Los objetivos de
la reunión fueron: [1] llegar a un acuerdo sobre una definición común de vigilancia del dengue, [2] identificar
las barreras para la mejoría de la vigilancia del dengue a nivel nacional, regional y global, [3] identificar los
grupos de interés en la vigilancia del dengue y revisar sus necesidades y preocupaciones, [4] examinar los
resultados claves y productos de vigilancia con relación a los usuarios de estos productos, [5] llevar a cabo un
análisis comparativo de los sistemas de vigilancia entre los países representados en la reunión, [6] identificar las
mejores prácticas en la vigilancia del dengue. En 10 de los 11 países representados en la reunión (con la
excepción de los Estados Unidos), es requisito reportar al Ministerio de Salud la fiebre del dengue y la fiebre
del dengue hemorrágico junto con las muertes asociadas. La mayoría de los países monitorearon y reportaron
los casos sospechosos clínicamente en una base diaria o semanal. Generalmente, se ha logrado un gran avance y
se han hecho planes en las Américas a través de las iniciativas de la OPS, pero el dengue sigue siendo de difícil
control y todavía están ocurriendo grandes brotes en una base anual. Todavía no se pueden predecir con
exactitud los brotes. Además, como hay un sub-registro significativo, no son confiables los estimados de la
carga de la enfermedad del dengue si se basan únicamente en datos de vigilancia. Después de escuchar las
presentaciones técnicas y de cada país, el Consejo presentó lo que ellos consideraron serían las mejores
prácticas para la vigilancia del dengue. É stas incluyeron lo siguiente: [1] cada país endémico para dengue debe
tener un sistema de vigilancia del dengue y cada sistema debe tener un mecanismo de aseguramiento de calidad;
[2] la legislación debe obligar a los países afectados a notificar los casos de dengue y de fiebre del dengue
hemorrágico.[3] Las definiciones de caso regionales de la Organización Mundial de la Salud se deben aplicar en
forma consistente para la clasificación de casos. [4] La transcripción reversa-PCR (RT-PCR) y el aislamiento
del virus son los dos métodos recomendados para una temprana identificación del virus y una confirmación de
infección por dengue (hasta 4 días después del inicio de la fiebre). Después del día 4 se recomienda ELISA por
captura de IgM. [5] La seroconversión de IgM se puede utilizar para confirmar una infección por dengue pero
se requieren muestras pareadas de la etapa aguda (día 0-4 de la enfermedad) y de la etapa de convalecencia (día
10-21 de la enfermedad). [6] Los laboratorios nacionales e internacionales deben tener una red computarizada
para compartir su experiencia práctica y sus datos (p.ej. información sobre serotipos, tiempo y lugar del
aislamiento, serotipo y tasa de fatalidad de casos). [7] Se deben reunir muestras de la región y proporcionarlas
(el laboratorio de referencia) a los laboratorios que están realizando las pruebas de dengue como parte de su
control de calidad regular para así integrar paneles de proficiencia. [8] Se deben estandarizar los métodos de
laboratorio y los protocolos. [9] Cualquier dato agregado se puede comunicar vía los sitios de Internet, boletines
de salud semanales de los médicos y a través de los medios, faxes masivos o correos grupales durante los brotes.
[10] Se deben realizar estudios adicionales periódicos (p.ej. captura-recaptura, seroencuestas) para evaluar el
sub-registro y la calidad de la vigilancia. [11] Es necesario anticipar y planear los protocolos en procedimientos
de laboratorio, o el envío de muestras de laboratorio y manejar una gran cantidad de muestras durante un brote.
[12] Es vital contar con un presupuesto exclusivo para dengue para un buen control y detección temprana, así
como asegurarse de tener los recursos necesarios; [13] monitorear la temporalidad, la distribución etaria y los
patrones de transmisión y evaluar y guiar la introducción de una vacuna potencial; [14] los datos de la vigilancia
se deben utilizar para el monitoreo de programas de intervención utilizando la incidencia de enfermedades y/o
índices del vector para demostrar el efecto. El Consejo continuará desarrollando éstas recomendaciones y
preparando un manuscrito que las describa en detalle.
1
Argentina, Brasil, Cuba, Colombia, Costa Rica, Honduras, México, Nicaragua, Puerto Rico, Estados Unidos, Venezuela.
INFORME DE LA REUNION
Introducción
La fiebre del dengue (FD) y la fiebre del dengue hemorrágico (FDH) son las enfermedades virales más
importantes transmitidas por un mosquito que afectan a los humanos. Causado por uno de los cuatro serotipos
del virus del dengue y más comúnmente transmitida por el mosquito Aedes aegypti, el dengue produce un
espectro de enfermedad clínica que va desde una enfermedad similar a un resfriado hasta un síndrome de
choque fatal. Se estima que 3.6 mil millones de personas en 124 países están en riesgo de una infección, con
500 millones de personas infectadas cada año1. Cada año se reportan más de dos millones de FDH y se
atribuyen aproximadamente 21,000 muertes al dengue1.
El dengue no es sólo un problema de salud pública para las personas que viven en áreas endémicas, los viajeros
que entran a países endémicos también están en riesgo. En el 2004, la Organización Mundial del Turismo de las
Naciones Unidas reportó que aproximadamente 125 millones de turistas internacionales visitaron países en
dónde el dengue se transmite localmente. Un estudio documentó que 3% de una cohorte de viajeros a Tailandia
(en donde el dengue es endémico) desarrolló infección por dengue sintomática2.
El dengue ha sido una preocupación de salud pública durante más de un siglo y aún así sigue siendo un
creciente problema de salud pública. Después de un esfuerzo multinacional intensivo para erradicar A. aegypti,
la mayoría de los países de América del Norte, América Central y América del Sur quedaron libres de brotes
importantes de epidemia de FD durante más de 50 años. Sin embargo, no todos los países en la región pudieron
lanzar y mantener los programas intensivos para el control del vector que eran necesarios. Gradualmente A.
aegypti regresó. En 1977, Jamaica y Cuba fueron azotados por epidemias de FD, con más de 500 mil personas
presentando síntomas solamente en Cuba3 4. En la primavera de 1981, los médicos en La Habana informaron de
brotes de una enfermedad más seria, una con todos los síntomas clásicos de fiebre del dengue (fiebre, malestar,
dolores articulares, cefaleas, dolor retro-orbital, erupciones petequiales), así como sangrado de nariz y boca y
debajo de la piel, con casos ocasionales de choque y muerte. Esos son los primeros ejemplos que se conocen de
FDH en situación epidémicas en el hemisferio occidental 3 4.
Para dar respuesta a la creciente amenaza del dengue, en 1996, la Organización Panamericana de la Salud
(OPS) diseñó un plan titulado “Plan Continental para Expandir e Intensificar el Control de A. aegypti.”5 Sin
embargo, aún cuando se destinaron millones de dólares al control del vector, comunicaciones sociales,
capacitación e investigación, la incidencia de los casos reportados de dengue continuó elevándose6 7. Por lo
tanto, en 1999 se inició una reorientación no sólo de actividades de control del vector, sino enfatizando una
estrategia comunitaria basada “en la propiedad”, con comunicación y educación como la columna vertebral de
las actividades de prevención y control. La OPS considera que para ser exitosos, la siguiente generación de
programas para la prevención y el control del dengue tiene que incorporar una propiedad y control comunitario
sostenidos. Por esta razón, la OPS promovió el desarrollo y la instrumentación de la Estrategia del Manejo
Integrado para la Prevención y el Control del Dengue (EGI-Dengue) en los países de la región que intenta
1
Beatty ME, Letson GW, Margolis HS. . Estimating the global burden of dengue. En la 2a Conferencia Internaciona del Dengue y Fiebre Hemorrágica del Dengue,
Phuket, Tailandia, octubre 17-19, 2008.
2
Cobelens FG, Groen J, Osterhaus AD, Leentvaar-Kuipers A, Wertheim-van Dillen PM, Kager PA. Incidence and risk factors of probable dengue virus infection
among Dutch travellers to Asia. Trop Med Int Health. 2002;7(4):331-8.
3
Cantelar N, Fernandez A, Albert L, Perez E. Circulación de dengue en Cuba (1978-1979). Revista Cubana de Medicina Tropical. 1981; 33: 72-78.
4
Frazer, HS, Wilson WA, Rose E, Thomas BJ, Sissons JGP. Dengue fever in Jamaica with shock and hypocomplementaemia, haemorrhagic, visceral and neurologic
complications. West Indian Medical Journal 1978; 27:106-116.
5
Pan American Health Organization, 1997 Hemispheric plan to expand and intensify efforts to combat Aedes aegypti (OPS/HCP/HCT/90/97). Washington, D.C.: Pan
American Health Organization. Disponible en: http://www.paho.org/English/AD/DPC/CD/doc406.pdf. Accesado julio 12, 2008
6
7
PAHO. The feasibility of eradicating Aedes aegypti in the Americas. Pan Am J Public Health. 1997: 1:1:68-72.
PAHO. Dengue in the Americas: 2007 Summary. Disponible en: http://www.paho.org/English/AD/DPC/CD/eid-eer-2007-09-26.htm Accesado enero 26, 2009
integrar áreas de acción claves que incluyen epidemiología, entomología, laboratorio, comunicación masiva,
atención al paciente y medio ambiente.8 La movilización social a través de la Comunicación para el Impacto
Conductual (COMBI) que anteriormente ha demostrado tener gran éxito en Latinoamérica9, fue una parte
integral del abordaje.
Después de las preocupaciones en años recientes acerca del síndrome respiratorio agudo severo y la influenza
aviar, se ha incrementado la conciencia internacional acerca de una interdependencia regional y la necesidad de
estar preparados para una epidemia. Las Regulaciones Internacionales de Salud (2005), adoptadas por la
Asamblea Mundial de la Salud en su resolución WHA 58.3, específicamente mencionaron FD en su decisión
para la evaluación y la notificación de eventos que pueden constituir una emergencia de salud pública de
preocupación internacional.
El programa del dengue de la Organización Mundial de la Salud10 y su Programa Especial para Investigación y
Capacitación en Enfermedades Tropicales (TDR)11 también han lanzado varias iniciativas para mejorar el
entendimiento del diagnóstico (a través de la evaluación sistemática de estuches de pruebas diagnósticas del
dengue)12 y el sistema de clasificación de enfermedades que se utiliza para el dengue (p.ej. DENCO)13. Varios
países miembros de la OPS también han participado en estudios para mejorar el manejo clínico del dengue en
un proyecto de investigación en múltiples países apoyado por la Comisión Europea de nombre DENFRAME.14
Las brechas en el conocimiento del dengue también fueron el tema de la reunión del grupo de trabajo científico
de la OMS.15
A pesar de todos estos esfuerzos en muchos países, continúan reportándose nuevas epidemias. El brote de 2007
en Paraguay fue un ejemplo aleccionador de la magnitud de la epidemia moderna del dengue.
Actualmente, no hay una vacuna aprobada. Se han hecho buenos avances en el desarrollo de una vacuna
tetravalente con varios candidatos planeando los estudios de fase 2b y 3 en 2008. Para maximizar el beneficio
de una nueva vacuna, es esencial estar preparados para su introducción. Debido al problema tan serio y
creciente del dengue, en enero de 2008, el Consejo para la Prevención del Dengue en las Américas convocó a
una reunión interdisciplinaria en la Ciudad de México para que los participantes de las Américas deliberaran
sobre la vigilancia del dengue. Los participantes incluyeron a representantes de los departamentos de salud de
diferentes países, asícomo a personas de universidades, agencias internacionales, compañías farmacéuticas y de
tecnología médica, autoridades de ministerios de salud, de la OPS y la academia.
Los objetivos de la reunión fueron:
1. Desarrollar una definición común de vigilancia del dengue.
2. Identificar las barreras para mejorar la vigilancia del dengue a nivel nacional, regional y global.
3. Identificar a los grupos de interés en la vigilancia del dengue y revisar sus necesidades y preocupaciones.
4. Examinar los resultados claves o productos de vigilancia con relación a los usuarios de estos productos.
8
San Martín JL; Brathwaite-Dick O, Integrated Strategy for Dengue Prevention and Control in the Region of the Americas. Rev Panam Salud Publica 2007:21;1; 55-63
Disponible en://www.scielosp.org/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1020-49892007000100011&nrm=iso&tlng=pt Accesado enero 26, 2009.
9
Best Practices for Dengue prevention and control in the America, Environmental Health Project, Washington DC.2003. Disponible en:
http://www.ehproject.org/PDF/Strategic_papers/SR7-BestPractice.pdf Accesado en enero 26, 2009.
10
WHO. Dengue. Disponible en: http://www.who.int/topics/dengue/en/ Accesado en enero 26, 2009.
11
TDR. Dengue. Disponible en: http://www.who.int/tdr/svc/diseases/dengue Accesado en enero.26, 2009.
12
Blacksell SD, Newton PN, Bell D, Kelley J, Mammen MP Jr, Vaughn DW, Wuthiekanun V, Sungkakum A, Nisalak A, Day NP. The comparative accuracy of 8
commercial rapid immunochromatographic assays for the diagnosis of acute dengue virus infection. Clin Infect Dis. 2006 15;42(8):1127-34.
13
TDR. TDR Experts propose simplified system of dengue classification. 2 October 2008 Disponible en: http://www.who.int/tdr/svc/news-events/news/dengueclassification. Accesado en enero 23, 2009.
14
DENFRAM. Disponible en: http://www.denframe.org/index.html Accesado en enero 26, 2009.
15
Scientific Working Group on Dengue, 2007. Report of the Scientific Working Group on Dengue, 1--5 October 2006. Geneva: World Health Organization .
Disponible en: http://www.who.int/tdr/svc/publications/tdr-research-publications/swg-report-dengue Accesado en enero 26, 2009.
5. Llevar a cabo un análisis comparativo de los sistemas de vigilancia.
6. Identificar las mejores prácticas en la vigilancia del dengue.
Tal y como se detalla en este informe, cada uno de estos objetivos se logró con recomendaciones similares a las
que generó el Consejo para la Prevención del Dengue en Asia-Pacífico, que tuvo una reunión de vigilancia en
Colombo, Sri Lanka en junio de 2007. Se anticipa que estos dos informes se combinarán en un solo documento
que proporcionará información oportuna y las mejores prácticas en la vigilancia del dengue y proporcionará
“valor agregado” a los lineamientos recomendados por la Organización Mundial de la Salud (OMS). Estos
informes pueden ser de utilidad para aquellos países e investigadores que estudien la vigilancia del dengue
proporcionando un consejo útil para la mejora de sistemas que viene de expertos de muchos países endémicos
de dengue.
Objetivo #1: Desarrollar una definición común de la vigilancia del dengue.
Todos los participantes estuvieron de acuerdo en que una definición común de vigilancia es la recolección,
análisis e interpretación de datos sistemática y continua, con divulgación de los resultados para una prevención
y control activos. Los objetivos de la vigilancia son detectar brotes, desencadenar actividades de prevención y
control, monitorear tendencias y guiar la asignación de presupuestos.
La vigilancia puede ser pasiva, activa o llevarse a cabo a través de sitios centinela. A corto plazo se pueden
utilizar datos preliminares reportados en una base semanal o más frecuente para detectar brotes, identificar áreas
de alto riesgo e informar el manejo de casos; por otro lado, los datos anuales confirmados de laboratorio se
pueden utilizar para estimar la carga de la enfermedad, evaluar las tendencias epidemiológicas y guiar las
decisiones de política y programación.
Los requisitos mínimos de datos en un sistema de vigilancia se definieron como:
 Tiempo: fechas de inicio, recolección de muestras, contacto clínico, fecha de la notificación.
 Lugar: residencia, instalaciones donde se hace la notificación (p.ej. hospital o clínica), medio ambiente
(p.ej. agua potable, recolección de residuos), entomología
 Persona: nombre, edad, sexo, historial de viajes
 Padecimiento clínico: signos y síntomas para la clasificación de enfermedades
 Resultados de laboratorio, hematocrito, cuenta plaquetaria, resultados de la prueba del dengue
Todos los países participantes en esta reunión han establecido vigilancia del dengue de rutina de acuerdo a las
guías de la OPS y todos están utilizando las definiciones de caso recomendadas por la OPS16. No obstante,
muchos de ellos consideran que sus sistemas no son adecuados. Sus razones incluyen falta de recursos,
prioridades en competencia, retraso en la notificación y sub-registro de casos.
Los representantes de la OPS indicaron que el sistema de clasificación de casos de dengue de la OMS que ha
sido criticado por su complejidad17 ha sido evaluado y pronto será revisado14.
16
Pan American Health Organization. Dengue and dengue hemorrhagic fever in the Americas. PAHO. 1997. Disponible en:
http://www.paho.org/English/ad/dpc/cd/dengue.htm Accesado: enero 23, 2009.
17
Deen JL, Harris E, Wills B, Balmaseda A, Hammond SN, Rocha C, Dung NM, Hung NT, Hien TT, Farrar JJ.The WHO dengue classification and case definitions:
time for a reassessment. Lancet. 2006 8;368(9530):170-3.
Objetivo #2: Identificar las barreras para mejorar de la vigilancia del dengue a nivel nacional, regional y
global.
La vigilancia del dengue nacional y global proporciona datos que los países pueden utilizar como la base para
desarrollar programas para el control del dengue. Los participantes pensaron que el sistema de vigilancia en su
país alcanzó las metas de vigilancia enunciadas pero la mayoría sintió que se podían mejorar. Se reconoció que
la vigilancia regional y global es importante para la preparación regional para respuesta a brotes y evaluación de
carga de la enfermedad. Sin embargo, existen las siguientes barreras que impiden continuar con la mejora de
estos sistemas:
 Apoyo de laboratorio para la vigilancia. 1) falta de estandarización de los protocolos de prueba; 2)
bases de datos epidemiológicos nacionales e internacionales exactas; 3)materiales de referencia (p. ej.
reactivos); 4) evaluación de estuches comerciales; 5) capacitación continua para el personal de
laboratorio; 6) la integración de vigilancia epidemiológica con los resultados de laboratorio y 7) mejorar
la recolección de muestras, el envío y la distribución de muestras dentro y entre los países.
 Análisis. 1) revisión de definición de caso y 2) investigación para predicción de brotes
 Respuesta a brotes. La respuesta de salud pública ante un brote puede limitar su diseminación. Las
barreras en esta área incluyen una falta de entomólogos y una falta de presupuesto específico para el
dengue para abordar las necesidades especiales de los programas para el control del dengue. También es
esencial tener datos de vigilancia basales y exactos si se quiere que el sistema sea lo suficientemente
sensible para detectar los brotes.18
 Retroalimentación. Habilidades de comunicación / capacitación y materiales para que el personal de
vigilancia comunique eventos especiales (epidemias, casos fatales) a los políticos y a los medios.
Objetivo #3. Identificar los grupos de interés en la vigilancia del dengue y revisar sus necesidades y
preocupaciones.
La vigilancia del dengue tiene una gama muy amplia de grupos de interés, que incluye a pacientes y sus familias,
prestadores de servicios de salud, académicos, legisladores y los responsables de formular políticas a muy alto
nivel. Otros grupos de interés son trabajadores de la salud, personal de laboratorio, autoridades de salud pública
y control del vectores, educadores de la salud, el público en general (incluidos los viajeros), los medios masivos
de comunicación y organizaciones como los cuerpos de seguros de salud, compañías farmacéuticas y
organizaciones internacionales de salud. Estos grupos de interés tienen diferentes papeles y necesidades que
tienen implicaciones para el tipo y grado de información, análisis e interpretación de datos de vigilancia.
Los participantes expresaron las siguientes preocupaciones de los grupos de interés:
 Prioridades en competencia. Para muchos grupos de interés el dengue es sólo un problema de salud
entre muchos otros. El tener datos exactos para evaluar la carga de la enfermedad ayuda para fijar las
prioridades de la enfermedad pero esta no es la meta principal de la vigilancia. Se necesitan más estudios
para estimar el número de casos no reportados (la información exacta es una meta clave).
 Carga adicional de trabajo. 1) Carga de notificación que tienen los trabajadores de la salud; 2) Falta de
retroalimentación rápida; 3) Falta de resultados exactos. Cada uno de éstos impide una buena
notificación. La carga de la notificación de casos recae sobre los prestadores de servicios de salud a
quienes se les pide hagan tiempo para la notificación pero sin recibir beneficios monetarios ni de ningún
otro tipo por el trabajo adicional. La validación del diagnóstico empírico de un prestador de servicios y
por lo tanto la mejoría de su sagacidad diagnóstica puede ser un incentivo para notificar, pero se necesita
un retorno rápido de los resultados. Típicamente, se requiere una semana o más para transportar, adquirir,
procesar, probar y reportar un resultado y el prestador del servicio puede perder interés si el retraso es
demasiado largo. Sin embargo, también es posible que el prestador del servicio sienta un sentido del
18
Rigau-Pérez JG, Millard PS, Walker DR, Deseda CC, Casta-Vélez A.A deviation bar chart for detecting dengue outbreaks in Puerto
Rico. Am J Public Health. 1999;89(3):374-8.





deber para apoyar a sus autoridades de salud pública locales en sus esfuerzos por monitorear y controlar
el dengue y la transmisión de otras enfermedades.
Tiempo para la respuesta: La cantidad de tiempo que requiere una persona a quien le picó un mosquito
infectado es una función de la duración de la exposición a los mosquitos infectados y la densidad del
vector. A esto hay que agregar el periodo de incubación para la enfermedad sintomática cuando él o ella
se puedan convertir en un caso notificado y ha pasado un largo periodo de tiempo desde la infección
hasta el momento de su notificación. Este retraso en el tiempo, que incluye el periodo de incubación,
conducta de búsqueda de la salud y el tiempo requerido para notificar un caso, afecta la capacidad del
programa de vigilancia para detectar temprano cualquier brote y permitirle a la comunidad el control del
vector y al prestador del servicio de salud para que respondan. De hecho, para cuando se notifican casos,
la ubicación de la mayor transmisión puede haberse movido de lugar.
Vigilancia del vector. La vigilancia del vector ha sido efectiva en algunos países como Cuba, lo que le
permite al país reducir la magnitud de los brotes, eliminar la transmisión y posiblemente evitar brotes
definitivamente a través de fumigación química dirigida. La premisa es que si se mantienen bajos los
índices del vector es menos probable que ocurra un brote. La fumigación dirigida también limita la carga
química que se impone al medio ambiente y desacelera la progresión hacia la resistencia que puedan
desarrollar los mosquitos. Sin embargo, no se ha identificado ningún blanco específico para el índice de
vector debajo del cual sea poco probable que ocurran los brotes. Lo que es más, Cuba es un país
comparativamente pequeño que dedica extensos recursos a la vigilancia y control del vector. Por lo tanto,
puede ser que sus métodos no sean fácilmente replicables en países más grandes o incluso países
pequeños con limitación de recursos. Incluso Puerto Rico (Estado Libre Asociado) no tiene los recursos
para establecer y mantener un programa de control del vector comparable al de Cuba.
Falta de notificación de casos. Casi todos los expertos se dan cuenta que la vigilancia del dengue está
diseñada para monitorear tendencias y no para detectar cada caso; es por ello que no todos los casos que
buscan servicios de salud llegan a notificarse (sub-registro). Lo que es más, no todos los casos
sintomáticos buscan atención de la salud y por lo tanto no se detectan (sub-detección). Por esta razón,
los estimados de la carga de la enfermedad del dengue que se basan solamente en datos de vigilancia
subestiman el impacto del dengue. Se necesitan estudios adicionales (p. ej. captura-recaptura,
seroencuestas) o técnicas de modelado para estimar la verdadera carga de esta enfermedad.
Falta de confirmación del laboratorio. La vigilancia no necesariamente requiere de la confirmación del
laboratorio para ser útil en la detección de brotes. De hecho, el retrasar la acción hasta después de que el
laboratorio haga la confirmación muy probablemente retrasaría la notificación 1 ó 2 semanas. Sin
embargo, se requiere de la confirmación del laboratorio para la identificación de los serotipos circulantes
para prepararse para los brotes y para la determinación de la carga de la enfermedad en un país para
priorizar el financiamiento. Todo esto forma parte de las metas a largo plazo que también pueden tener
un impacto positivo en el corto plazo. Las ventajas de las vigilancias que se basan en el laboratorio
incluyen estimados más exactos de la carga de la enfermedad del dengue, una mejor planeación a través
del rastreo de los ciclos de los serotipos del dengue y el darle retroalimentación a los prestadores de
servicios de salud.
Métodos y oportunidad en la notificación. Los métodos tradicionales de notificación en papel son lentos.
Dependen de la activa participación del personal clínico y de laboratorio y puede ocurrir que se
introduzcan errores al momento de ingresar los datos. La notificación electrónica, incluyendo las
computadoras manuales y los sistemas basados en Internet pueden incrementar la velocidad y la
exactitud pero requieren de una inversión significativa y de una mejoría de la infraestructura. Un estudio
de caso de una cohorte de estudio en Nicaragua mostró que las mejoras electrónicas reducen el tiempo
de la notificación, pero no sin sus problemas y la necesidad de inversión significativa en infraestructura.
Los sitios de Internet y las redes también requieren de actualización y mantenimiento programados para
seguir siendo oportunos.

Idiomas. En los países en donde se hablan idiomas o dialectos diferentes necesita haber una clara
orientación para superar las barreras lingüísticas definiendo el idioma que se va a utilizar o hacer la
notificación en varios idiomas.
Las necesidades mencionadas de los grupos de interés incluyen:
 Formas simplificadas. La disposición de notificar debe ir a la par de la conveniencia y ser apoyada por
una rápida rotación de resultados para promover la participación de los prestadores de servicios de salud
aún cuando las pruebas no impacten el tratamiento de un paciente específico.
 Educación continua. Algunos prestadores de servicios de salud puedan no estar conscientes de los
requisitos para notificar. Es esencial llevar a cabo esfuerzos educativos continuos para mejorar el nivel
de conciencia y así poder llegar a los grupos de prestadores de servicios de salud. En Tailandia, los
expertos en dengue recorren el país anualmente realizando actividades de educación continua.
 Mejoría de diagnósticos. Diagnosticar dengue por laboratorio puede ser confuso. Dependiendo del día
de la enfermedad en el cual se recolectó una muestra, un resultado de prueba negativo puede ser
consistente con dengue agudo o descartar el diagnóstico (p. ej. considérese la implicación de un IgM
negativo en el día uno de fiebre vs. el día 14). Es necesario tener la identificación del virus (RT-PCR o
aislamiento del virus) y las pruebas serológicas y las de la etapa aguda y la etapa de convalecencia para
la mejor exactitud diagnóstica. Los métodos más exactos requieren de una experiencia práctica
significativa que sólo se puede mantener a través de un volumen alto como es el caso en pruebas
centralizadas en laboratorios experimentados. Aún cuando existen estuches de pruebas rápidas, su
calidad no está regulada, y por lo tanto su exactitud varía. También son caros lo que hace que su uso
rutinario sea poco práctico. Más aún, los prestadores de servicios de salud que no estén acostumbrados a
las cuestiones específicas de diagnósticos basados en anticuerpos podrían tener dificultades para
interpretar los resultados de estas pruebas. Incluso cuando hay instalaciones excelentes para las pruebas,
el diagnóstico exacto depende de muestras de sangre de alta calidad. La integridad de la muestra se ve
amenazada por retrasos largos entre la recolección y las pruebas. También es importante la participación
del paciente porque los resultados negativos de una prueba de dengue en muestras recolectadas dentro
de los primeros cinco días de la enfermedad requieren de una segunda muestra recolectada por lo menos
10 días después del inicio de la fiebre para descartar dengue con certidumbre. Es muy raro que los
pacientes regresen a proporcionar estas muestras porque sus síntomas a menudo se resuelven.
 Legislación efectiva. Actualmente el dengue no está legislado como una enfermedad de notificación
obligatoria en algunos países. El que sílo fuera ayudaría a los esfuerzos de vigilancia.
 Esfuerzos coordinados. El sistema de atención a la salud y el sistema de salud pública necesitan estar
integrados y coordinados a todos los niveles (federal, estatal, provincial y distrital). De la misma forma,
los servicios clínicos y de laboratorio necesitan estar coordinados así como las autoridades de salud
pública y de control del vector y los sectores público y privado. Otras áreas de coordinación incluyen el
intercambio de experiencia internacional y transfronteriza.
Objetivo #4; Examinar los resultados claves o productos de vigilancia con relación a los usuarios de estos
productos.
Los asistentes observaron que los datos se reportan de diferentes formas, dependiendo de la infraestructura del
sistema de notificación. Los países con sistemas electrónicos se benefician de tener una aportación de datos
funcional y una entrega rápida. Sin embargo, casi toda la notificación electrónica se hace por correo electrónico
en vez de hacerla a través de un sitio o página de Internet exclusivo para dengue. Otros países dependen de
formatos en papel y máquinas de fax y teléfonos. La tabla 1 proporciona una lista de países que asistieron y sus
formas de notificación.
Objetivo #5: Llevar a cabo un análisis comparativo de los sistemas de vigilancia.
Los datos se recabaron de los participantes por medio de un cuestionario y por las presentaciones sobre varias
características específicas de la vigilancia incluyendo definiciones de casos, requisitos de la notificación, el
formato para el reporte de datos agregados y la naturaleza de la retroalimentación en esos datos (Tabla 1).
Narrativa de la tabla.
En todos los países representados en la reunión, con la excepción de los Estados Unidos, es obligatorio notificar
al Ministerio de Salud los casos de FD y FDH. La mayoría de estos países sólo requieren de sospecha clínica y
requieren / hacen confirmación por laboratorio sólo en un subgrupo de estos casos. Todos los países indicaron
que estaban utilizando las definiciones de caso de la OMS y la OPS. La notificación de los resultados de la
vigilancia se realizaba por lo menos una vez al mes, y algunos países indicaron que en caso de circunstancias de
brotes pueden hacer notificaciones hasta diario. Los países utilizan diferentes modalidades para la notificación
de los datos de casos. Casi todos cuentan con notificación electrónica, o planean implementar la notificación
electrónica (p. ej. Internet, correo electrónico). En teoría, los grupos de interés incluyen más pacientes, doctores
y personal de salud pública que los grupos de interés en la práctica, que incluyen más políticos y países vecinos.
Este cambio en los grupos de interés de la “teoría” a la “práctica” ilustra cómo una enfermedad como el dengue
no es sólo un problema de salud pública sino que también es un problema económico y político que puede
afectar el turismo, el transporte y los controles fronterizos.
Tabla 1: Perfil del la Notificación del Dengue, por país, 2008
Argentina
Venezuela
Brasil
¿Se tienen que
Sí
Sí
Sí
reportar los casos de
dengue o de fiebre
del dengue
hemorrágico y las
muertes asociadas?
Casos confirmados
Los dos
?
Los dos
con laboratorio o
clínicamente
sospechosos
¿Cuáles casos se
Sospechosos, Todos los casos
Reportados,
notifican?
probables,
confirmados
confirmados
confirmados
CAREC
Sí
Todos
Colombia
Sí
Costa Rica
Sí
Los dos
Cuba
Sí
Los dos
México
Sí
Los dos
?
Nicaragua
Sí
Puerto Rico
Sí
Los dos
Depende de la
situación
Honduras
Sí
Los dos
Sospechosos,
confirmados
Probables,
positivos
Los
recomendados
por la OPS
Sospechosos,
probables,
confirmados
Probables,
confirmados
Sospechosos,
confirmados
Sospechosos,
confirmados,
muertes
Sospechosos,
probables,
confirmados
¿Cuál definición de
caso se utilizó?
¿Qué tan frecuente
es la notificación?
OPS/OMS
OPS/OMS
OMS
OMS
OPS/OMS
OPS/OMS
OPS/OMS
OMS
OMS
OMS
OPS/OMS
Diario,
semanal,
mensual,
anual
Semanal o
inmediata
Semanal,
mensual
Inmediata (FDH,
casos de hospital);
semanal (FD
clásico)
Cada semana
Diario,
semanal,
mensual
Semanal, anual
Semanal,
mensual
Semanal, cada
dos semanas
Semanal y mensual.
Casos de FDH se
notifican diario y cada
semana.
¿Medio de la
notificación?
Correo
electrónico,
fax, teléfono
Diversos públicos
reciben
notificación diaria,
semanal, mensual
o anual
Teléfono
Archivos
electrónicos
Teléfono, fax
Teléfono, correo
electrónico
No disponible
Varios, Internet
Fax, teléfono
Sistema de
salud
pública,
doctores,
pacientes, la
comunidad,
países
vecinos
Directores de
salud,
epidemiólogos
regionales,
departamento
central de control
del vector,
laboratorio
Ministerio de
Salud, unidades
de salud,
pacientes,
políticos,
compañías de
seguros
Doctores,
pacientes,
autoridades
de salud
pública
Epidemiólogos,
doctores,
laboratoristas
Políticos
(nivel
nacional),
comunidad
(nivel local)
Radio,
teléfono, fax,
Internet
pronto
Laboratorios
públicos/
privados,
doctores,
hospitales,
centros de
salud,
alcaldes de la
comunidad
Teléfono, fax
¿Grupos de interés
más importantes?
En teoría
Teléfono,
correo
electrónico,
reporte
Sistema de
salud,
autoridades
de gobierno,
políticos
Sistema de salud
pública, doctores,
pacientes, la
comunidad, ALTOS
funcionarios de
gobierno. Control del
vector, red de
laboratorios.
¿Grupos de interés
más importantes?
En la práctica
Sistema de
salud
pública,
países
vecinos
Sí
Epidemiólogos
regionales,
entomólogos
nacionales
Ministerio de
Salud,
pacientes,
políticos
Todos
Políticos
Los mismos
Lo mismo que
lo anterior
Sí, a través de
boletines
nacionales y
regionales
Medios,
epidemiólogos,
investigadores
Sí-nacionales,
no todos los
municipios los
tienen
Población,
unidades de
salud,
profesionales
Ministerio de
Salud- cada 2
semanas, más a
menudo al nivel
local / estatal
Sí
Coordinadores,
especialistas de
control del vector,
epidemiólogos,
pacientes
Sí
Ministerio de
Salud,
médicos,
especialistas
en
enfermedades
infecciosas,
control del
vector,
políticos,
academia,
prensa
Ministerio de
Salud, control
del vector,
público
Sí
Sí
Sí
Sí
Sí
Autoridades
de salud
pública
Epidemiólogos,
doctores
Nivel local
Sistema de
salud
?
Sistema de salud
pública
Diario o
semanal,
dependiendo
de la
situación
Revisión nacional
se termina cada 5
años
Semanal
Diaria
Diaria,
semanal,
mensual
(dependiendo
de la situación)
Ministerio de
Salud, control
del vector,
público
Dependiendo
del público:
semanal, cada
dos semanas
¿Hay sistemas de
retroalimentación?
¿Retroalimentación
a quién?
Sistema de
salud pública
¿Rapidez y
frecuencia de la
retroalimentación?
Emergencia:
periódico;
confirmación
virológica,
varias
semanas de
retraso
Regional:
semanal, nacional:
1-2 semanas,
laboratorio: correo
electrónico diario
Programas de
acción,
servicios de
salud de los
estados, otros
sectores del
gobierno
Todos los
que estén
preocupados/
interesados
en el dengue
Sí
Personal de
salud,
público en
general
Semanal
Sistema de salud
pública, altos
funcionarios de
gobierno. Comunidad.
Semanal (1-2 semanas
de retraso) bajo
condiciones normales.
Brotes: 24hrs.
Objetivo #6: Identificar las mejores prácticas en la vigilancia del dengue
Después de dos días de presentaciones de países, los miembros del Consejo de Prevención y los
presentadores se dividieron en grupos para generar las mejores prácticas en las áreas de vigilancia
de laboratorio, métodos de vigilancia y notificación, análisis y retroalimentación y brotes y
control. A continuación presentamos sus sugerencias para mejores prácticas.
Vigilancia de laboratorio
Un elemento importante en el éxito de un diagnóstico de laboratorio de una infección aguda por
dengue es la recolección oportuna de muestras de alta calidad. Los laboratorios de referencia son
de una importancia vital en la vigilancia del dengue para confirmar la sospecha clínica del mismo,
determinar nuevos serotipos / genotipos que entran a las regiones, proporcionar capacitación a
niveles local y regional, transferir tecnología a otros laboratorios, proporcionar control de calidad
y controlar las epidemias. El grupo identificó los siguientes métodos de prueba de laboratorio
actuales y qué tipos de laboratorios los deben utilizar (tabla 2).
Tabla 2: Mejores métodos de pruebas de laboratorio
Tipo de
Método de pruebas
Momento óptimo para
Método
la recolección de
muestras
Virológico



Serológico




El aislamiento viral en
cultivo de tejido es estándar
Transcripción reversa RTPCR y / o RT-PCR en tiempo
real.
La detección del antígeno
NS1 puede ser de utilidad, pero se
necesita más evaluación.
MAC ELISA
IgG (cuantitativo)
Ensayo de
hemaglutinación-inhibición
(HIA) sigue siendo el estándar de
oro en los ensayos serológicos.
Prueba de neutralización
de reducción de placa y nuevos
ensayos como prueba de
neutralización con reducción de
foco.
0 a 4 días después del inicio de
la fiebre.
Comentario


Son necesarias muestras de
sangre pareadas. Muestra de la
etapa aguda: 0 a 4 días a partir
del inicio de la fiebre; muestra
de la etapa de convalecencia:
10 a 21 días desde el inicio
(mejor a los 15 días).





Cuando es positivo, proporciona un
diagnóstico definitivo.
Necesario para identificar el serotipo.
La seroconversión de IgM proporciona un
diagnóstico definitivo.
Un incremento de cuatro veces en los
títulos de IgG sólo es consistente con una
infección por dengue reciente debido a la
reactividad cruzada entre los anticuerpos del
flavivirus.
Una muestra única positiva de IgM aguda
sólo es consistente con una infección por dengue
reciente porque puede ser el resultado de una
infección asintomática anterior (especialmente
para la muestra recolectada en los días 0-2).
En 20-30% de infecciones secundarias el
IgM no se vuelve positivo.
Se utiliza para determinar si la infección
actual es una infección primaria o subsecuente.
Los asistentes a la reunión observaron las siguiente mejores prácticas en el manejo de laboratorio
tal y como se relacionan con la vigilancia:
 Durante una epidemia, por lo menos 5% de todos los pacientes con sospecha de dengue y
100% de las muestras de pacientes con sospecha de FDH se deben hacer la prueba para
dengue.
 Como mínimo, las pruebas del dengue se deben hacer con IgM MAC ELISA.
 Dependiendo de la capacidad local y el tamaño de la población, por lo menos 25% de los
casos sospechosos se deben confirmar durante periodos que no sean epidémicos.
 Si la positividad en muestras con tiempos apropiados es de menos del 50% durante una
epidemia, el esquema de pruebas se deberá reevaluar, así como la situación clínica y
epidemiológica (p.ej. diagnóstico alternativo como leptospirosis).
 El control de calidad es crítico, utilizando métodos de prueba aceptados a nivel
internacional.
 Se deben reunir muestras de la región y proporcionarlas (el laboratorio de referencia) a los
laboratorios que están realizando las pruebas de dengue como parte de su control de
calidad regular para así integrar paneles de proficiencia.
13
Metodología de vigilancia
Idealmente, la vigilancia debe capturar una muestra representativa de casos sintomáticos, detectar
y medir la magnitud de brotes, rastrear el número de hospitalizaciones, utilizar confirmación de
laboratorio e identificar serotipos circulantes. La notificación oportuna es clave y debe haber
análisis a nivel local. Una meta sugerida para la vigilancia es irse de los diagnósticos basados en
síndromes a los diagnósticos de laboratorio en tiempo real.
Una vigilancia activa, es ideal para determinar la carga de la enfermedad, pero no es práctica
amén de que requiere que se soliciten en forma proactiva reportes de casos de los prestadores o
instalaciones que proporcionan servicios de salud. La vigilancia activa para el dengue se puede
recomendar en circunstancias especiales, pero no como rutina, incluso en temporada de dengue o
en áreas de alto riesgo / endémicas. Las desventajas de una vigilancia activa son su costo y la
logística.
Una vigilancia pasiva es un medio costo-efectivo de detección de brotes de dengue cuando están
disponibles datos históricos suficientes para hacer comparaciones.y depende de que los
prestadores de servicio o instalaciones presenten reportes de caso a su discreción. La vigilancia
pasiva también puede suministrar información importante a los legisladores, aún cuando el subregistro se observa muy comúnmente en la vigilancia pasiva. La vigilancia pasiva debe ser un
requisito mínimo para la vigilancia del dengue. Para entender la carga de la enfermedad, se deben
realizar periódicamente estudios adicionales (p.ej. captura-recaptura, seroencuestas) e
incorporarlos al sistema cuando sea posible. Esto también determinará qué tan representativos son
los datos de la vigilancia. Se debe alentar a todos los tipos de instalaciones de servicios de salud a
realizar la notificación tanto en los sectores público como privado. En particular se deben
desarrollar mecanismos para alentar la participación del sector privado; una forma posible podría
ser motivando a los prestadores de servicios de salud al entregarles los resultados de las pruebas
de una manera oportuna.
Vigilancia centinela es el monitoreo activo de eventos de salud en ciertas instalaciones para
identificar eventos o tendencias específicas que son los marcadores de una necesidad o de mayor
demanda en el sistema de atención de la salud (p.ej. brotes de dengue o cambios en los serotipos
circulantes). Este tipo de vigilancia es apropiado cuando los recursos son limitados. La vigilancia
centinela funciona mejor con una incidencia alta de enfermedad como el dengue. Los criterios de
selección para los sitios centinela generalmente se basan en el tipo de información necesaria y la
capacidad de la instalación para recabar dicha información. Se deben realizar esfuerzos para
seleccionar los sitios que van a lograr una muestra representativa de su población de captura. Se
pueden combinar en un sistema nacional múltiples sitios de vigilancia centinela que se basan en la
comunidad.
Las seroencuestas se pueden utilizar para obtener una evaluación de la prevalencia tanto antes
como después de un brote. Las poblaciones potenciales a ser encuestadas incluyen reclutas del
ejército, mujeres en centros de maternidad y donadores de sangre. Se discutió el concepto de
llevar a cabo seroencuestas en niños. Se llegó al acuerdo de que tales encuestas podrían
proporcionar información importante pero no se discutió ningún mecanismo específico.
Los sistemas de información geográfica (GIS) han demostrado ser una característica efectiva de la
vigilancia en salud pública particularmente para identificar áreas de alto riesgo para
intervenciones puntuales. Los sistemas GIS identifican hechos de riesgos espaciales y temporales
y se pueden planear intervenciones basadas en los resultados. Los sistemas GIS pueden combinar
datos del vector, humanos y ambientales para generar información global sobre la epidemiología
del dengue en los países. Las desventajas de los sistemas GIS son el costo de establecerlos y la
capacitación del personal para utilizarlos y darles mantenimiento.
14
Importancia del sector privado. El sector privado, que incluye prestadores de servicios,
laboratorios y hospitales, es vital para mejorar la vigilancia / notificación de la fiebre del dengue.
Los funcionarios de salud pública necesitan demostrar la importancia del sector privado para
lograr interesarlos. Los ejemplos de estrategias o actividades que los funcionarios podrían utilizar
incluyen incentivos para laboratorios / diagnóstico, sistemas de retroalimentación para asegurar
una recepción oportuna de resultados y proporcionar y compartir formas y formatos de vigilancia.
Se deben considerar salvaguardas para evitar la notificación duplicada del sector privado y el
público o por lo menos el establecimiento de métodos para permitir la eliminación de duplicados.
Si se considera al dengue como una enfermedad de notificación obligatoria, entonces no debería
haber preocupaciones sobre la confidencialidad.
Otra forma de vigilancia es la evaluación periódica de datos de seguros.
Cómo incluir casos no hospitalizados. No todos los países latinoamericanos incluyen casos no
hospitalizados en su vigilancia. Como opciones para obtener datos sobre casos no hospitalizados
se propusieron una legislación que haga al dengue una enfermedad de notificación obligatoria,
que se realicen esfuerzos para alentar la notificación en las clínicas de pacientes externos, que se
ofrezcan pruebas gratuitas y que se identifiquen las clínicas centinela de pacientes externos.
Notificación. Aunque el dengue es notificable en todos los países de América Latina, puede haber
renuencia para compartir datos. Hay diferentes razones para esta renuencia, pero una de las
razones más obvias es el posible impacto negativo que estos datos pueden tener en el turismo. La
notificación / adquisición de los médicos se debe dar diario de ser posible, pero cada semana
como máximo. El momento desde el establecimiento de casos hasta el reporte de resultados
agregados depende del propósito o de cómo se van a utilizar los datos. Si es para una intervención
de salud pública, entonces el periodo de tiempo adecuado es no más de cada cuatro semanas.
Durante un brote, es ideal reportar los resultados agregados todos los días. Localmente, los
resultados se deben recibir y actuar sobre ellos lo más pronto posible si existen los recursos y la
infraestructura para hacerlo. Los datos agregados se deben comunicar vía los sitios de Internet,
boletines semanales de salud de los médicos, a través de los medios, faxes masivos o correos
grupales. El enviar copias en papel por correo ordinario a menudo retrasa el tiempo.
La importancia de la notificación regional de la OMS y de compartir los datos entre países
vecinos. Los participantes estuvieron de acuerdo en que la OPS hace un buen trabajo para facilitar
el intercambio de datos. La red DengueNet de la OMS es un concepto útil, pero el proceso de
subir los datos a la base de datos se podría simplificar. Cuando se trate de compilar o de crear
bases de datos regionales e internacionales, es importante considerar la comparabilidad de los
datos porque puede haber variaciones en el establecimiento de casos, definiciones y métodos de
prueba. Hay una necesidad de compartir datos más actuales entre las naciones vecinas.
Análisis y retroalimentación.
Se deben considerar una gama de grupos de interés, incluyendo clínicos, funcionarios de salud
pública, epidemiólogos, especialistas en vacunación, la industria, legisladores, trabajadores de la
salud, trabajadores de laboratorios, el público, la comunidad, los medios masivos de
comunicación, el sector turístico, gobiernos locales, sindicatos, la academia, asociaciones médicas,
comisiones de salud nacional. Se debe buscar la retroalimentación con base en las necesidades de
los grupos de interés y la situación actual.
Los sistemas de vigilancia del dengue se deben evaluar después de cualquier cambio significativo
en cualquiera de los componentes del sistema, p. ej. epidemiológico, de laboratorio o métodos
entomológicos, o un cambio social, tal y como alguna modificación en el seguro de salud.
También se debe realizar una evaluación después de cualquier cambio mayor en el patrón de la
ocurrencia de la enfermedad, especialmente después de cada brote.
15
Los sistemas de vigilancia se deben evaluar a través de un método estructurado, utilizando
indicadores estándar tanto del proceso como de los resultados (sensibilidad, especificidad,
flexibilidad, velocidad, etc.). Debe haber una evaluación de cómo se utilizan los datos y también
una evaluación del impacto de los mismos. Existen tres niveles de evaluación: auto-evaluación,
evaluación jerárquica y evaluación externa hecha a nivel nacional o internacional.
Brote y control.
Para abordar esta situación especial se formularon una serie de preguntas relacionadas con brotes
y su control.
¿Cómo se define un brote?
Los diferentes países tienen diferentes criterios para definir los brotes. Por ejemplo, en México,
un caso de FDH o una muerte sirven como indicadores de un brote. La serotipificación es esencial
para determinar si un nuevo serotipo está circulando ya que esto puede ser un precursor de un
brote inminente. En Venezuela, si el número de casos se duplica de la semana anterior (u
ordinaria), se desencadena una investigación. Se calculó una incidencia promedio de casos y un
incremento de una desviación estándar por encima del promedio histórico señala una epidemia.
En Cuba, un caso confirmado dispara una alerta. En Nicaragua, se establece una línea base y
cuando los casos van por encima de la línea establecida por el sistema de mínimos / máximos,
pueden saber cuando se requiere una respuesta de control (p. ej. control del vector). Las acciones
de control se llevan a cabo cuando aparece cada caso. A esto lo llaman el índice endémico y
cualquier cosa por encima de la mediana se considera anormal.
Adicionalmente, los eventos centinela, como las muertes, FDH o la detección de un nuevo
serotipo pueden elevar la alerta de que se avecina una epidemia. Ejemplos adicionales de los
países son:
 En los Estados Unidos, las líneas de base se establecen por la geografía, las diferencias
estacionales y los patrones históricos. En Texas, un caso confirmado establece una alerta.
 En Cuba, la estación pico del dengue es de julio a septiembre debido a las lluvias. Como
resultado se eleva la vigilancia durante estas fechas.
 En México, los brotes tienen características ambientales, con lluvias después de un
periodo de sequía como predictores de brotes. El tamaño y la variada geografía de México
da como resultado una variación en la distribución de vectores y serotipos.
 En Venezuela, los brotes también tienen variación estacional, con lluvia y deslaves que
disparan epidemias.
Existen protocolos de respuesta definidos a brotes en muchos países, incluyendo México, Cuba,
Nicaragua y los Estados Unidos.
 En México, las medidas de control deben ser a nivel de ciudad o área. Para ser efectivos,
las medidas de control se deben implementar en áreas amplias y no tanto en áreas
localizadas. Los datos clínicos febriles ayudan con la notificación pasiva.
 En Cuba se utiliza la vigilancia de laboratorio y del vector (entomológica). La vigilancia
entomológica es importante para una rápida respuesta, lo que permite el uso de menos
recursos y genera mejores resultados.
 En Nicaragua, las guías de la OMS informan sobre la respuesta a brotes. Cuando ocurre
una muerte o se documenta FDH, las autoridades sanitarias pueden llevar a cabo una
revisión conjunta. Los recursos como camiones de carga y suministros son escasos y se
deben planear.
 En los Estados Unidos es importante incluir información clínica, documentando
manifestaciones clínicas fuera de lo común. La serotipificación es vital porque los
protocolos de brotes necesitan determinar temprano si se ha introducido un nuevo serotipo.
Se debe considerar la capacidad de laboratorio y una vez que un brote esté bien
documentado, se debe reducir el número de muestras que se someten a prueba.
16


En Venezuela, a los médicos se les capacita para distinguir FD y FDH. También se puede
incorporar la investigación. La capacitación es crucial y puede reducir la necesidad de
confirmación por laboratorio. Es necesario anticipar y planear un aumento en la capacidad
de personal.
En general:
o Se deben anticipar y planear los protocolos sobre procedimientos de laboratorio,
envío de muestras de laboratorio y estar preparados para manejar una oleada de
muestras durante un brote.
o Es vital tener un presupuesto exclusivamente para dengue y así tener un buen
control y detección temprana, así como asegurar los recursos necesarios.
o La investigación de brotes deberá incluir índices del vector y deberá reconocer que
tanto la vigilancia humana y del vector son necesarias. No todos los países integran
la vigilancia del vector con la epidemiología, aún cuando puede permitir una
respuesta temprana y más puntual.
o Los datos de la vigilancia del vector también son importantes para los esfuerzos de
control de monitoreo.
o Es más efectivo llevar a cabo esfuerzos de control más amplios y no tanto
localizados.
¿Cómo comunicar una sospecha de brote a los funcionarios de alto nivel?
Algunos países reportaron que proporcionan resúmenes diarios al Ministro de Salud. Los Estados
Unidos y otros reportaron que es vital proporcionar la información rápidamente para que los
administradores de alto nivel no se sorprendan y obtengan la información correcta primero.
Nicaragua reportó que siempre hay una forma de comunicarse con nuestro jefe inmediato, con la
posibilidad incluso de llegar hasta el Ministro de Salud. Otros países reportaron que sus altos
funcionarios de salud pueden no responder debido a presiones económicas de otros departamentos
gubernamentales. Venezuela, por ejemplo, ha tenido epidemias (no sólo de dengue, sino también
de encefalitis equina y cólera) que han tenido como corolario el despido de algunos Ministros de
Salud. Esto ha llevado a que los ministros de salud subsecuentes no den a conocer información
sobre el dengue a los medios.
Se acordó ampliamente que la comunidad internacional podría ayudar a los altos funcionarios a
reducir el temor de dar a conocer la información sobre brotes de la enfermedad. Herramientas
como un sitio internacional de Internet que sea útil en compartir los datos podría ayudar a la
comunidad internacional a revisar los datos mundiales. Además, el crear y mantener una buena
relación con los medios ayudará con los brotes, proporcionando información de una manera no
sensacionalista.
Ejemplos en donde existe una buena integración.
 En México se tienen reuniones semanales para hablar del dengue. Un sistema único de
información con un boletín regular coadyuva en la integración.
 En Cuba, un sistema de información automatizada a todos los niveles permite un flujo
rápido de información.
 En Nicaragua se tienen reuniones semanales, después de las cuales el personal se va al
campo.
Conclusión
El dengue sigue siendo un problema serio de salud pública, uno para el que no hay vacuna ni
tratamiento. Sin embargo, los países afectados por el dengue están comprometidos a controlar esta
enfermedad. Los esfuerzos como los de esta reunión, en donde se evaluaron las necesidades y se
compartieron las mejores prácticas, ayudarán en gran medida a desarrollar un control mundial del
dengue a través de una mejor vigilancia, que es la base de mejores respuestas de salud pública.
17
CONSEJO PARA LA PREVENCIÓ N DEL DENGUE EN LAS AMERICAS
ANEXO 1
Vigilancia del Dengue
Ciudad de México, enero 17-19, 2008
PROGRAMA DE LA REUNIÓ N
DIA 1: jueves, enero 17, 2008
HORA
8:00 – 8:30 am
TEMA
Bienvenida
Comentarios introductorios
Presentación de los participantes, presidente
Objetivos, proceso, resultados esperados
8:30 – 9:15 am
Perspectiva Histórica sobre el Dengue
Vigilancia en las Américas y Globalmente
9:15 – 9:45 am
Mejores Prácticas en la Vigilancia del Dengue en las
Regiones de Asia-Pacífico
9:45 – 10:30 am Vigilancia: Definición e Ideal, Metas y Metodología
10:30 – 11:00 am Guías de la OMS para la vigilancia del dengue:
revisión
11:00 – 11:15 am Reporte de resultados: Disponibilidad & métodos de
presentación, distribución de resultados
11:15 – 11:30 pm La vigilancia en contexto: Problemas clave para los
grupos de interés
11:30 – 12:00 pm Presentación de país: México (Nacional)
12:00 – 1:00 pm Comida
1:00 – 1:30 pm
Discurso de bienvenida por Dr. José Á ngel Córdova
Villalobos, Secretario de Salud, México
1:30 – 2:00 pm Programa de Vigilancia de Infecciones en la Frontera
Estados Unidos-México
2:00 – 2:30 pm Vigilancia del vector y control: Brasil
2:30 – 3:00 pm Vigilancia del vector y control: Cuba
3:00 – 3:30 pm Presentación de país: Costa Rica
3:30 – 3:45 pm Receso para café
3:45 – 4:15 pm
4:15 – 4:45 pm
4:45 – 5:15 pm
5:15 – 6:00 pm
7:00 – 8:00 pm
Presentación de país: Honduras
Presentación de país: Puerto Rico
Presentación de país: Puerto Rico Estudio de
Captura-Recaptura
Discusión Moderada
PRESENTADORES
J.F. Mendez-Galvan
(Silla de reunión)
TBA: Ministro de Salud
H. Margolis
R. Mahoney
S. Halstead
A. Amarasinghe
H. Margolis
Dr. Sun Wellington
M. Beatty
M. Beatty
M. Hoy
Dr. Waterman
J. Bosco Siqueira Jr
J. Vazquez Cangas
A. Alfaro Obando
J. O. Solórzano G.
E. García Rivera
J. Rigau Pérez
A. Amarasinghe
Cena: Todos los participantes a la reunión del
Consejo de Prevención del Dengue en las
Américas
18
DIA 2: viernes, enero 18, 2008
HORA
TEMA
PRESENTADORES
8:00 – 8:30 am
Presentación de país: Brasil (Nacional)
J. Bosco Siqueira Jr
8:30 – 9:00 am
Presentación de país: Brasil (Local)
E. Marquez
9:00 – 9:30 am
Presentación de país: Venezuela
I. Villalobos
9:30 – 10:00 am
Presentación de país: Nicaragua (Nacional)
J. J. Amador
10:00 – 10:30 am
Presentación de país: Nicaragua (Sitio de campo)
N. Fitzpatrick
10:30 – 10:45 am
Receso para café
10:45 – 11:15 am
Presentación de país: Cuba
M. G. Guzmán
11:15 – 11:30 am
Presentación de país: Paraguay
A. Arbo
11:30 – 12:00 pm
12:00 – 1:00 pm
Presentación de país: Argentina
Comida
D. A. Enria
Presentación de país: Colombia (Nacional)
Problemas en Diagnóstico de Laboratorio: Colombia
(Local)
Problemas en Diagnóstico de Laboratorio: Puerto
Rico
Problemas en Diagnóstico de Laboratorio: CAREC
H. Salagado
M. C. Ospina Ospina
D. Edgil
3:00 – 3:30 pm
Diagnóstico de Laboratorio: Resumen y Mejores
Prácticas
Perspectiva de la OPS sobre la notificación regional
3:30 – 3:45 pm
Receso para Café
3:45 – 4:15 pm
GTT Dengue
O. Brathwaite
4:15 – 4:45 pm
R. Dayal-Drager
5:15 – 6:00 pm
Red para el Dengue (DengueNet): una forma de
avanzar hacia delante
Carga global del dengue y la necesidad de vigilancia
global
Discusión facilitada sobre la vigilancia del Dengue
7:00 – 8:00 pm
Cena por su cuenta
1:00 – 1:10 pm
1:10 – 1:30 pm
1:30 – 2:00 pm
2:00 – 2:30 pm
2:30 – 3:00 pm
4:45 – 5:15 pm
J. L. Muñoz-Jordán
R. Alba Salas
L. G. Castellanos
M. Beatty
J. Kuritsky
DIA 3: sábado, enero 19, 2008
HORA
TEMA
8:00 – 8:30 am
Resumen sobre la reunión de Vigilancia del Dengue
8:30 – 9:45 am
Grupos de discusión: Mejores Prácticas para la
Vigilancia del Dengue
Receso para Café
9:45 – 10:00 am
10:00 – 10:30 am
10:30 – 11:30 am
Presentación de las conclusiones de los grupos de
discusión: Mejores Prácticas para la Vigilancia del
Dengue
Conclusiones
PRESENTADORES
M.Beatty
M. Beatty
J. Kuritsky
19
11:30 – 12:30 pm
12:30 pm
Reunión del Consejo
Siguientes reuniones (temas, sedes y fechas)
Cualquier otro asunto
Comentarios finales y clausura
R. Mahoney
20
ANEXO 2
CONSEJO DE PREVENCION DEL DENGUE EN LAS AMERICAS
Reunión sobre Vigilancia del Dengue
Enero 17 – 19, 2008
Ciudad de México, México
MIEMBROS DEL
CONSEJO Honduras
Brasil
Dr. Pedro F.C. Vasconcelos
Jefe Depto. de Arbovirología y Fiebres
Hemorrágicas
Director, Centro de Colaboración de la OMS
para Investigación
Referencia Diagnóstica y Capacitación en
Arbovirus
Instituto Evandro Chagas/SVS/MS
Ave. Almirante Barroso, 492, 66093-020
Belém, Pará State, Brazil
Tel: +55 91 3202-4609
Fax: +55 91 3226-5262
E-mail: [email protected]
Costa Rica
Dr. Anabelle Alfaro Obando
Consultor Nacional en Manejo del Dengue
CCCS
Costa Rica
Tel: +50 (6) 223-1128
Celular: +50 (6) 384-6892
E-mail: [email protected]
Cuba
Dr. Maria G. Guzman
Jefe Departamento de Virología
Director
Centro de Colaboración OPS/OMS para
Enfermedades Virales
Instituto de Medicina Tropical Pedro Kouri
Autopista Novia del Mediodia
Km 61/2 P.O. Box Marianao 13
La Habana, Cuba
Tel: +53-7-2020450 & 53-7-2020633
Fax: +53-7-2046051
E-mail: [email protected]
Dr. Eduardo Fernandez
Profesor Adjunto
Ciencias Comunitarias de la Salud
Brock University
500 Glenridge Ave, St Catharines
ON L2S 3A1 Canada
E-mail:[email protected]
[email protected]
Mexico
Jorge F. Mendez-Galvan MD, MPH, MHSc
Investigador Nacional
Hospital Infantil de México “Federico Gómez”
Dr. Márquez # 162, Col. Doctores
CP 06720, México D.F., MÉ XICO
Teléfono (52)(55) 57616772
[email protected]
[email protected]
[email protected]
Nicaragua
Dr. Juan Jose Amador
Director
Departamento de Higiene y Epidemiología
Ministerio de Salud
Tel: +50 (5) 289 4605
Celular: +50 (5) 600-0336
Fax: +50 (5) 289 4402
E-mail: [email protected]
21
Puerto Rico
José F. Cordero, MD, MPH
Rector
Escuela de Graduados en Salud Pública
Campus Ciencias Médicas
Universidad de Puerto Rico
PO Box 365067
San Juan, Puerto Rico 00936-5067
787 764-5975 VOZ
787 759-6719 FAX
[email protected]
Paraguay
Dr. Antonio Arbo
Jefe de Pediatría
Instituto de Medicina Tropical
Ministerio de Salud
Pública y Bienestar Social
Tel: (595-21) 292-654 / 292-164
Celular: (595-981) 404-843
Teléfono/fax particular: (595-21) 332-813
E-mail: [email protected]
Venezuela
Dr Iris de Chacón
Jefe de Servicios Epidemiológicos
Hospital Central de Maracay
Av.Principal de la Floresta y José Maria Varga
Sector Las Delicias
Maracay, Estado Aragua, Venezuela
Tel: + 58-(243)-246-5076
Celular: + 58-(414)-454-7253
Email: [email protected]
Dr. José Luis San Martín (No pudo asistir)
Consultor Regional de Dengue
OPS/OMS Panamá
Tel: +50 (7) 262 0030
Tel: +50 (7) 212-7840
Fax: +50 (7) 262-4052
Email: [email protected]
OBSERVADORES
Dr. Wellington Sun
Jefe, Rama de Dengue
División de Enfermedades Infecciosas
Transmitidas por Vector
Centros para el Control y Prevención de
Enfermedades
1324 Calle Canadá
San Juan, Puerto Rico 00920
Tele: (787) 706-2399
Fax: (787) 706-2496
[email protected] or [email protected]
Dr. Steve Waterman
Capitán, USPHS Commissioned Corps
Epidemiólogo Médico, Cuarentena y Servicios
de Salud Fronterizos, CDC
San Diego, California
619 692 5659
[email protected]
[email protected]
ORADORES
Renu Dayal-Drager (No pudo asistir)
Departamento de Vigilancia y Respuesta
(CSR)
Organización Mundial de la Salud
CH-1211 Ginebra 27. Suiza
Tel. +41 22 791 2132
Cel. +41 79 500 6568
Fax. +41 22 791 4198
Email [email protected]
Sito web: http://www.who.int/csr
Celia Alpuche
Directora del Instituto de Referencia
Epidemiológica
InDRE
Haroldo Sérgio da Silva Bezerra
Asssesor Técnico da CGPND/SVS/MS
Ministério da Saúde
Edificio Sede, Bloco G, Sobreloja,
sala 137, Esplanada dos Ministérios
Cep 70.058-900, Brasilía-DF
Tel (61) 3315-3702, Fax (61) 3315-2755
E-mail: [email protected]
22
Dr. Juan Vazquez Cangas
Director Nacional de Control del Vector
Ministerio de Salud
La Habana, Cuba
E-mail: [email protected]
Dr. José Orlando Solórzano G.
Presidente de Vigilancia Epidemiológica de la
Dirección General de Salud de Honduras
Honduras
[email protected]
504 238 1103
Enid Garcia Rivera
Epidemiólogo Estatal de Puerto Rico
[email protected]
José G. Rigau Pérez
[email protected]
João Bosco Siqueira Jr
Ministerio de Salud, Brasil
[email protected]
(Secretaria de Vigilancia em Saude
SAS--Quadra 4--Bloco "N"--7 andar Sala 715
70 070 -040 Brasilia--DF Brazil
fax: 5561-2264488
email: [email protected])
Ernesto T. A. Marques Jr. MD/PhD
Profesor Asistente
The Johns Hopkins School of Medicine
Departamento de Medicina, División de
Enfermedades Infecciosas
Departamento de Farmacología & Ciencias
Moleculares
725 Wolf Street, Bld. Biophysics room 307
Baltimore, Maryland, 21210 USA
Tel: 410 9558477/ 410 9558478
Fax: 410 502 3066/ 410 955 1894
Email: [email protected]
Francisco Acevedo
Director de enfermedades transmitidas por
vector
Ministerio de Salud, Nicaragua
Nicole Fitzpatrick
Coordinador de Proyecto
Centro de Salud Sócrates Flores, Cementario
General, 2 c. Norte
Barrio Monseñor Lezcano
Managua, Nicaragua
Tel: 011 505 886 4287; Fax: 505 254 7266
Email: [email protected]
Heli Salgado Velez (No pudo asistir)
Colombia
[email protected]
Delia A. Enria, MD, MPH
Director,INEVH
Monteagudo 2510- 2700 Pergamino
Argentina
Tel:54-2477-433044; FAX:54-2477-433045
[email protected]
Jorge L. Muñoz-Jordán, Ph.D.
Jefe, Diagnóstico Molecular & Laboratorio de
Investigación
Centros para el Control y la Prevención de
Enfermedades
División deEnfermedades Infecciosas
Transmitidas por vector
Rama Dengue
1324 Calle Cañada, San Juan, PR 00920
TEL: (787) 706-2399; FAX: (787) 706-2496
[email protected]
Marta Cecilia Ospina Ospina
Profesional Universitario
Laboratorio de Salud Pública. Virología.
Dirección Seccional de Salud de Antioquia.
Medellín Colombia.
Tel: 574-2623409
E-mail: [email protected]
Rosa Alba Salas
Consultora en Virología
Centro Epidemiológico del Caribe,
OPS/OMS,
16-18 Jamaica Boulevard,
Federation Park, St. Clair.
Port of Spain, Trinidad and Tobago
Tel: 868 622-4261 ext 273 Fax: 868)628-9084
[email protected]
23
OPS
Dr. Ramón Martínez
WDC
Olivia J. Brathwaite-Dick, MSc
Programa Regional de Dengue
OPS/OMS Representación en Panamá
Telf. (507) 262-0030; Fax: 262-4052
[email protected]
Dr. Luis Gerardo Castellanos
MEX
México
Dr. Carlos Alvarez
Sub-director de Programas de Control y
Prevención
Dr. Vesta Richardson
Programa Nacional de Inmunizaciones
Dr. Celia Alpuche
Directora del Instituto de Referencia
Epidemiológica (InDRE)
Compañías comerciales
Dr. Damien Dessis
Gerente de Marca- Proyectos Exploratorios &
Preclínicos, Dengue
Estrategia Comercial de Investigación y
Desarrollo
Operaciones Comerciales Globales Biológicas
GlaxoSmithKline Biológicos
Rue de l'Institut 89
B-1330 Rixensart, Belgium
Tel: +32 (0)2 656 6702
Fax: +32 (0)2 656 8129
Email: [email protected]
Gustavo Dayan, MD
Director, Desarrollo Clínico
sanofi pasteur
Discovery Drive
Swiftwater, PA 18370
Tel: 570-895-2952
Fax: 570-839-0934
e-mail: [email protected]
Dr. Isaias Raw
Presidente
Fundacao Butantan
Avenue Vital 1500 CEP 05503-900
Sao Paulo, Brazil
[email protected]
Dr. Rakesh Sinha
Biological E Limited
18/1&3, Azamabad
Hyderabad 500 020
A.P., India
[email protected]
Mr. Rakesh Jain
Director Ejecutivo
Panacea Biotech Ltd.
New Delhi-110044, India
[email protected]
Dr. Dan Stinchcomb
Director y Presidente General
InViragen
Fort Collins, CO 80525
US
[email protected]
24
PDVI
Dr. Ananda Amarasinghe
Epidemióloga Clínica
PDVI
Instituto Internacional de Vacunas
SNU Research Park, San 4-8 Bongcheon-7dong
Kwanak-gu, Seoul, Korea 151-818
[email protected]
Dr. Mark E. Beatty
Epidemiólogo Médico (Científico), PDVI
Instituto Internacional de Vacunas
San 4-8 Bongcheon-7-dong, Kwanak-gu
Seoul, Korea 151-818
Tel: 822 881 1277
Fax: 822 881 1215
E-mail: [email protected]
Dr. Dianna M. Edgil
Científico, Enfermedades Infecciosas con PDVI
Instituto Internacional de Vacunas
San 4-8 Bongcheon-7-dong, Kwanak-gu
Seoul, Korea 151-818
Tel: 822 881 1270
Fax: 822 881 1215
E-mail: [email protected]
Scott Halstead, M.D.
Director, Investigación y Desarrollo de Apoyo
PDVI
Iniciativa para la Vacuna Pediátrica contra el
Dengue
Instituto Internacional de Vacunas
Tel: (301) 984-8704
[email protected]
Nam Hee Kim
Asistente Administrativo Senior, PDVI
Instituto Internacional de Vacunas
SNU Research Park, San 4-8 Bongcheon-7dong
Kwanak-gu, Seoul, Korea 151-818
Tel: 82 2 881 1124
Fax: 82 2 881 1215
E-mail: [email protected]
Dr. Joel Kuritsky
Sub-director, PDVI
Instituto Internacional de Vacunas
SNU Research Park, San 4-8 Bongcheon-7dong
Kwanak-gu, Seoul, Korea 151-818
Tel: 82 2 881 1256
Fax: 82 2 881 1215
E-mail: [email protected]
Dr. Bill Letson
Director, Evaluación de Vacunas, PDVI
Instituto Internacional de Vacunas
San 4-8 Bongcheon-7-dong, Kwanak-gu
Seoul, Korea 151-818
Tel: 822 881 1262
Fax: 822 881 1215
E-mail: [email protected]
Dr. Richard T. Mahoney
Director, Acceso a Vacumas
Iniciativa para la Vacuna Pediátrica contra el
Dengue
Instituto Internacional de Vacunas
Tel: 1 928 282 1608
Fax: 1 928 222 0074
E-mail: [email protected]
Dr. Harold S. Margolis
Director, PDVI
Instituto Internacional de Vacunas
SNU Research Park, San 4-8 Bongcheon-7dong
Kwanak-gu, Seoul, Korea 151-818
Tel: 82 2 881 1213
Fax: 82 2 881 1215
E-mail: [email protected]
Dr. Ole Wichmann
Epidemiólogo Médico
PDVI
Instituto Internacional de Vacunas
SNU Research Park, San 4-8 Bongcheon-7dong
Kwanak-gu, Seoul, Korea 151-818
[email protected]
[email protected]
25
ANEXO 3
ANTECEDENTES BIBLIOGRÁ FICOS
Dengue and dengue hemorrhagic fever in the Americas, PAHO 1995
Capítulo 2 Dengue and dengue hemorrhagic fever
Capítulo 3 Surveillance
Best Practices for Dengue prevention and control in the America, Environmental Health
Project, 2003
Capítulo2.2 The 10 Essential elements of a dengue prevention and control program
Capítulo3.2 Weekly epidemiological report
Capítulo3.3 Dengue diagnostic laboratory
Capítulo3.8 Clinical case definitions
Dengue Haemorrhagic fever, diagnosis, treatment, and control, WHO 1997
Capítulo5 Vector surveillance and control
Capítulo6 Disease surveillance and outbreak prevention
Protocol for the assessment of National Communicable Disease Surveillance and Response
System, WHO
WHO Recommended surveillance standards, WHO
Página 8-14 National coordination of communicable disease surveillance
Página 39-40 Dengue Fever
Página 129-30 Acute haemorrhagic fever syndromes
Anexo 3
Role and use of Geographic Information Systems (GIS) and mapping for
epidemiologic surveillance
Prevention and control of dengue and dengue haemorrhagic fever, SEARO
Capítulo 3 Clinical manifestations and diagnosis
Capítulo 5 Laboratory diagnosis
Capítulo 6 Epidemiologic surveillance
Capítulo 11 The regional strategy for the prevention and control of DF/DHF
Capítulo 12 Emergency preparedness and effective response
Dengue fever: Management plan for North Queensland
A blueprint for action for the next generation dengue prevention and control, PAHO, 1999
Framework for evaluating public health surveillance systems for early detection of outbreaks,
US Centers for Disease Control and Prevention, 2004
Guidelines for evaluating surveillance systems, US Centers for Disease Control and
Prevention, 1988
Framework for program evaluation in public health, US Centers for Disease Control and
Prevention, 1999
26
ANTECEDENTES BIBLIOGRÁ FICOS, DENGUE
SE RECOMIENDA LA LECTURA DE LAS REFERENCIAS BIBLIOGRÁ FICAS QUE LLEVAN UN
ASTERISCO (*) ANTES DE LA REUNION
General:
Gubler DJ. How Effectively is Epidemiological Surveillance Used for Dengue Programme Planning and
Epidemic Response? Dengue Bulletin 2002; 6:96-106.
DeRoeck D, Deen J, Clemens JD. Policymakers' views on dengue fever/dengue haemorrhagic fever and the
need for dengue vaccines in four southeast Asian countries.
Vaccine. 2003 Dec 8;22(1):121-9.
Evaluaciones en la Clasificación del Dengue:
* Guha-Sapir D, Schimmer B. Dengue fever: new paradigms for a changing epidemiology. Emerg Themes
Epidemiol. 2005 Mar 2;2(1):1.
* Bandyopadhyay S, Lum LC, Kroeger A. Classifying dengue: a review of the difficulties using the WHO case
classification for dengue haemorrhagic fever. Trop Med Int Health. 2006 Aug;11(8):1238-55.
Deen JL, Harris E, Wills B, Balmaseda A, Hammond SN, Rocha C, Dung NM, Hung NT, Hien TT, Farrar JJ.
The WHO dengue classification and case definitions: time for a reassessment. Lancet. 2006 Jul
8;368(9530):170-3.
Rigau-Perez JG. Severe dengue: the need for new case definitions. Lancet Infect Dis. 2006 May;6(5):297-302.
Balmaseda A, Hammond SN, Perez MA, Cuadra R, Solano S, Rocha J, Idiaquez W, Harris E.Short report:
assessment of the World Health Organization scheme for classification of dengue severity in Nicaragua.. Am J
Trop Med Hyg. 2005 Dec;73(6):1059-62.
Retrasos en la notificación:
*Malcolm RL, Hanna JN, Phillips DA. The timeliness of notification of clinically suspected cases of dengue
imported into north Queensland. Aust N Z J Public Health. 1999 Aug;23(4):414-7.
Espectro de la enfermedad:
Nimmannitya S. Clinical spectrum and management of dengue hemorrhagic fever. Southeast Asian J Trop Med
Public Health. 1987 Sep;18(3):392-7. (TAILANDIA)
* Endy TP, Chunsuttiwat S, Nisalak A, Libraty DH, Green S, Rothman AL, Vaughn DW, Ennis FA.
Epidemiology of inapparent and symptomatic acute dengue virus infection: a prospective study of primary
school children in Kamphaeng Phet, Thailand. Am J Epidemiol. 2002 Jul 1;156(1):40-51. (TAILANDIA).
Sumarmo, Wulur H, Jahja E, et al Clinical observations of virologically confirmed cases in confirmed fatal
dengue infections in Jakarta, Indonesia. Bull World Health Organ 1983 61: 693-701. (INDONESIA).
27
Porter KR, Beckett CG, Kosasih H, Tan RI, Alisjahbana B, Rudiman PI, Widjaja S, Listiyaningsih E, Ma'Roef
CN, McArdle JL, Parwati I, Sudjana P, Jusuf H, Yuwono D, Wuryadi S. Epidemiology of dengue and dengue
hemorrhagic fever in a cohort of adults living in Bandung, West Java, Indonesia. Am J Trop Med Hyg. 2005
Jan;72(1):60-6. (INDONESIA).
Hammond SN, Balmaseda A, Perez L, Tellez Y, Saborio SI, Mercado JC, Videa E, Rodriguez Y, Perez MA,
Cuadra R, Solano S, Rocha J, Idiaquez W, Gonzalez A, Harris E. Differences in severity in infants, children,
and adults in a 3-year hospital-based study in Nicaragua. Am J Trop Med Hyg. 2005 Dec;73(6):1063-70.
(NICARAGUA).
Cobra C, Rigau-Perez JG, Kuno G, Vorndam V. Symptoms of dengue fever in relation to host immunologic
response and virus serotype, Puerto Rico, 1990-1991. Am J Epidemiol. 1995 Dec 1;142(11):1204-11. (PUERTO
RICO).
Específicos al país:
*Siqueira JB, Martelli CM, Maciel IJ, Oliveira RM, Ribeiro MG, Amorim FP, Moreira BC, Cardoso DD, Souza
WV, Andrade AL. Household survey of dengue infection in central Brazil: spatial point pattern analysis and
risk factors assessment. Am J Trop Med Hyg. 2004 Nov;71(5):646-51. (Brasil)
Relacionados con los Brotes:
Rigau JG, Millard PS, Walker DR, Deseda CC, Casta-Velez A. A deviation bar chart for detecting dengue
outbreaks in Puerto Rico. Am J Public Health. 199;89374-378.
Newton E, Reiter P. A model of the transmission of dengue fever with an evalution of the impact of ultra low
volume insecticide applications on dengue epidemics. AmJ TropMed Hyg 1992; 47;6;709-720.
Espinoza-Gomez, F., Hernandez-Suarez, C.M., Coli-Cardenas, R., 2002. Educational campaign versus
malathion spraying for the control of Aedes aegypti in Colima, Mexico. J. Epidemiol. Community Health 56,
148-152.
Vigilancia Nacional del Dengue, ejemplos:
*Siqueira JB Jr, Martelli CM, Coelho GE, Simplicio AC, Hatch DL. Dengue and dengue hemorrhagic fever,
Brazil, 1981-2002. Emerg Infect Dis. 2005 Jan;11(1):48-53. (Brasil)
* Rigau-Perez JG, Ayala-Lopez A, Garcia-Rivera EJ, Hudson SM, Vorndam V, Reiter P, Cano MP, Clark GG.
The reappearance of dengue-3 and a subsequent dengue-4 and dengue-1 epidemic. Am J Trop Med Hyg. 2002
Oct;67(4):355-62. (PUERTO RICO)
Subdiagnóstico del dengue por vigilancia:
Dechant EJ, Rigau-Perez JG. Hospitalizations for suspected dengue in Puerto Rico, 1991-1995, Capture
recaptures. Am J Trop Med Hyg. 1999 Oct;61(4):574-8. (PUERTO RICO).
Helena H, Duartea P, Eh Barboza Françab. Data quality of dengue epidemiological surveillance in Belo
Horizonte, Southeastern Brazil. Rev Saude Public 2006; 40:1:134-42.
28
Problemas en diagnósticos clínicos:
Kalayanarooj S, Vaughn DW, Nimmannitya S, Green S, Suntayakorn S, Kunentrasai N, Viramitrachai W,
Ratanachu-eke S, Kiatpolpoj S, Innis BL, Rothman AL, Nisalak A, Ennis FA. Early clinical and laboratory
indicators of acute dengue illness. J Infect Dis. 1997 Aug;176(2):313-21. (TAILANDIA)
Cao XT, Ngo TN, Wills B, Kneen R, Nguyen TT, Ta TT, Tran TT, Doan TK, Solomon T, Simpson JA, White
NJ, Farrar JJ; Dong Nai Paediatric Hospital Study Group. Evaluation of the World Health Organization
standard tourniquet test and a modified tourniquet test in the diagnosis of dengue infection in Viet Nam. Trop
Med Int Health. 2002 Feb;7(2):125-32. (VIETNAM).
Wills BA, Oragui EE, Dung NM, Loan HT, Chau NV, Farrar JJ, Levin M. Size and Charge characteristisc of
protein leak in Dengue Shock Syndrome. J Infect Dis. 2004 Aug 15;190(4):810-8. (VIETNAM).
Kalayanarooj S, Nimmannitya S, Suntayakorn S, et al. Can doctors make an accurate diagnosis of dengue
infections at an early stage? Dengue Bull 1999 23: 1-7. (TAILANDIA).
Carga de la Enfermedad:
Anderson KB, Chunsuttiwat S, Nisalak A, Mammen MP, Libraty DH, Rothman AL, Green Sharon, Vaughn
DW, Ennis FA, Endy TP. Burden of symptomatic dengue infection in children at primary school in Thailand.
Lancet. 2007 April 28;369:1452-59.
Diagnóstico:
*Vaughn DW, Green S, Kalayanarooj S, Innis BL, Nimmannitya S, Suntayakorn S, Rothman AL, Ennis FA,
Nisalak A. Dengue in the early febrile phase: viremia and antibody responses.
J Infect Dis. 1997 Aug;176(2):322-30.
Vaughn DW, Green S, Kalayanarooj S, Innis BL, Nimmannitya S, Suntayakorn S, Endy TP, Raengsakulrach B,
Rothman AL, Ennis FA, Nisalak A. Dengue viremia titer, antibody response pattern, and virus serotype
correlate with disease severity. J Infect Dis. 2000 Jan;181(1):2-9.
Kong YK, Thay CH, Tin TC, Devi S. Rapid detection serotyping and quantitation of dengue viruses by
TaqMan real-time one-step RT-PCR. J Virol Methods, 2007. In press.
Blacksell SD, Newton PN, Bell D, Kelley J, Mammen MP Jr, Vaughn DW, Wuthiekanun V, Sungkakum A,
Nisalak A, Day NP. The comparative accuracy of 8 commercial rapid immunochromatographic assays for the
diagnosis of acute dengue virus infection.Clin Infect Dis. 2006 Apr 15;42(8):1127-34.
Raengsakulrach B, Nisalak A, Maneekarn N, Yenchitsomanus PT, Limsomwong C, Jairungsri A, Thirawuth V,
Green S, Kalayanarooj S, Suntayakorn S, Sittisombut N, Malasit P, Vaughn D. Comparison of four reverse
transcription-polymerase chain reaction procedures for the detection of dengue virus in clinical specimensJ
Virol Methods. 2002 Sep;105(2):219-32.
Oliveira De Paula S, Pires Neto RJ, Tocantins Correa JAC, Assumpcao SR, Costa MLS, Malta Lima D, Lopes
Fonseca BA. The use of reverse transcription-polymerase chain reaction (RT-PCR) for the rapid detection and
identification of dengue virus in an endemic region: a validation study. Trans Royal Soc Trop Med Hyg 2002
96:266-269.
29
Nasci RS, Gottfried KL, Burkhalter KL, Kulasekera VL, Lambert AJ, Lanciotti RS, Hunt AR, Ryan JR.
Comparison of vero cell plaque assay, TaqMan reverse transcriptase polymerase chain reaction RNA assay, and
VecTest antigen assay for detection of West Nile virus in field-collected mosquitoes. J Am Mosq Control Assoc.
2002 Dec;18(4):294-300
30

Documentos relacionados