Justice At Work
Transcripción
Justice At Work
Justice At Work Boletín Otoño 2011 “Sin Justicia, No Hay Paz.” [email protected] | http://www.justiceatwork.info Tel: (857) 237-0984 | Fax: (617) 995-0910 565 Boylston St., Boston, MA 02116 ¡Marquen la fecha! ¡Saludos Companeros! Estoy muy emocionada de saludarlos en este primer boletín de Justice At Work. Como Presidenta de la Junta Directiva y miembro fundador de la junta, quiero tomar esta oportunidad para compartir con ustedes el panorama general y la forma en que esperamos que Justice At Work pueda tener impacto sobre el movimiento de los derechos del Fecha: Jueves, 8 de diciembre trabajador inmigrante. Hora: 5:30 PM a 7:30 PM Evento de Apertura y Recaudación de Justice At Work. Lugar: SEIU 615, 26 West St., Boston, MA 02111 RSVP : [email protected] Admisión gratis (sugerida donación de $25). ¡Están todos bienvenidos! ¡Esperamos verlos allí! ¡HAGA SU DONACION! ¡Su donación, deducible de impuestos, va a impactar directamente la vida de trabajadores de bajo salario y de sus familias. ¡Gracias por su generosidad! (Para donar con cheque, por favor escriba su cheque a la orden de "Justice At Work" y envíelo a nuestra dirección postal.) Visite nuestra página web: http://www.justiceatwork.info/ ¡Like nosotros en Facebook! Otoño 2011! El estado laboral en este país es muy débil. La diferencia de ingresos entre la clase trabajadora y los más ricos ha llegado a un punto sin precedente. Muchos, si no todos, de los sectores industriales de bajo salario dependen en trabajadores inmigrantes que enfrentan muchos abusos. Dejar que estos abusos continúen no solo es moralmente ofensivo; pero nuestra falta de acción y protección de los derechos de los trabajadores de menos remuneración, que son los más abusados, sería permitir el atropello de los derechos básicos de todos. El futuro de la clase media de los Estados Unidos, y el bienestar de nuestra sociedad, juegan en el balance. Presidenta de la Junta Directiva de Justice At Work, y Asesora Legal del SEIU 615 Cómo entonces respondemos efectivamente? Antes de ser abogada yo era organizadora comunitaria, y creo firmemente en el poder de la gente para crear cambio. Ejercer la ley se basa en cómo se aplican las reglas. Con abogacía efectiva, esta aplicación funciona para llevar a cabo una justa causa. Es más, gente, organizada, puede cambiar las reglas. Por esto, Justice At Work, está enfocada en el apoyo legal para las organizaciones de trabajadores inmigrantes. Esperamos encontrar la manera de usar el trabajo jurídico para apoyar y fomentar la organización de inmigrantes para que los trabajadores puedan ser agentes de su propio cambio. Aun hay mucho trabajo importante por delante. A medida que este progrese, lograremos nuestros objetivos y mediremos los éxitos. Mientras tanto, esperamos su continuo apoyo. Adelante, Ingrid 1 J ¡Contáctenos! E-mail: [email protected] Tel: (857) 237-0984 Fax: (617) 995-0910 U S T I C E A T W O R K Nuestro Trabajo: En nuestros primeros seis meses, Justice At Work se ha comprometido totalmente en la misión de proporcionar servicios legales que apoyan y fomentan la organización de los trabajadores inmigrantes de bajo salario para que los trabajadores puedan crear un impacto en sus trabajos, familias y comunidades. Junto con la Coalición de los Centros de Trabajadores Inmigrantes (IWCC), que educan, organizan y abogan en el nombre de los trabajadores de bajos salarios, Justice At Work proporciona entrenamientos legales, consejos, referencias y representación estratégica en asuntos de empleo para los trabajadores y organizadores. Nosotros esperamos que este modelo innovador de servicios legales juegue un papel importante para obtener una respuesta efectiva contra la corriente anti-inmigrante y la extremada desigualdad económica. Correo: Justice at Work 565 Boylston St. Boston, MA 02116 El Equipo: Thomas Smith Voluntarios: Zoe Dowd Carlos Alvarez Elizabeth Tully Rubria Garcia Sonia Salcedo Hernando Romero Entrenamiento de Corte de Reclamos Menores. De arriba izquierda a derecha (clockwise): Representantes de Fuerza Laboral, Centro Presente, Centro de Trabajadores de Metrowest, Fuerza Laboral, la Cooperativa de Chelsea, Asociación Progresista China, y el Centro Comunitario de los Trabajadores. Consultores: Linda Jenkins (Fundraising) Executive Service Corps, Ron Ryan and Marilyn Stempler (Financial Planning) La Junta Directiva: Ingrid Nava Omar Angel Perez Lydia Lowe Asesor: Saulo Araujo 2! El 28 de julio del 2011, en la Escuela de Derecho de la Universidad de Suffolk, Justice At Work lanzó su Proyecto de Reclamos Menores para combatir el robo de salario (por ejemplo, la evasión de pago de salarios, violaciones de salario mínimo y horas extras) que está muy extendido en las industrias de bajos salarios. Justice At Work se unió con el coordinador de la IWCC y una representante de la Fiscalía General para capacitar a representantes de nueve centros de trabajadores sobre la ley de salarios y horarios de Massachusetts y de cómo usar la corte de reclamos menores para hacer frente a violaciones de salario. Los objetivos del proyecto incluyen entrenar a los organizadores y trabajadores para que puedan ir directamente a la corte, monitorear las cortes de reclamos menores para asegurarse que los trabajadores tengan un acceso pleno a la justicia, y acumular datos para impulsar políticas más efectivas que protejan a los trabajadores. Otoño 2011 J U S T I C E A T W O R K Con el fin de manejar el alto número de casos de salario que llegan a través de los centros de trabajadores, Justice At Work también ha establecido una colaboración con el Legal Aid Bureau de Harvard. El viernes, 16 de septiembre, Justice At Work se juntó con la Fiscalía General para capacitar alumnos de Derecho de Harvard sobre la ley de salarios y horarios y la corte de reclamos menores. Director de Justice At Work capacitando a trabajadores Brasileños sobre la ley laboral y la corte de reclamos menores. Justice At Work está planteando una estrategia con el IWCC para crear una campaña de base contra el robo de salarios, en el cual el proyecto de las cortes menores tomará un papel importante. Al mismo tiempo, Justice At Work realiza entrevistas de admisión y provee asesoría, referencias o representación legal para miembros de los centros. Finalmente, Justice At Work coordina con otros centros de trabajadores abogando en las agencias gubernamentales dedicadas a proteger los derechos del trabajador. ¡APOYE A JUSTICE AT WORK AHORA! Declaraciones: Organizadora de la Coalición de Massachusetts Para la Salud y la Seguridad Ocupacional (MassCOSH), Isabel López (en la foto sosteniendo el micrófono para un miembro del comité de MassCOSH y cliente de Justice At Work): “El centro de trabajadores MassCOSH depende de la labor de Justice At Work para la enseñanza profunda de los derechos del trabajador y de cómo superar los obstáculos para organizar efectivamente a sus compañeros de trabajo. Nos ayuda a dotar a los trabajadores con la educación, recursos, guía y reflexión necesaria para su defensa, y a organizar a otros trabajadores para mejorar las condiciones de trabajo.” Otoño 2011! 3 J U S T I C E A T W O R K María Luisa Rivas (abajo, frente, centro), miembro activo del comité del Centro Comunitario de Trabajadores (CCT), y cliente exitosa de Justice At Work: “Como miembro del CCT estoy comprendiendo qué tan común es el maltrato de trabajadores y que podemos trabajar en equipo para confrontar el abuso. La presencia de Justice At Work nos ha fortalecido tremendamente. Nos sentimos más seguros sabiendo que hay un abogado respaldando nuestro trabajo.” Maria Luisa Rivas con el equipo de CCT y trabajadores. Rolando Oliva (sentado), Director de Educación de CCT: "Yo, como trabajador inmigrante y actual miembro del equipo de CCT, puedo testificar que la presencia de Justice At Work ha fortalecido la organización de CCT. Gracias a Justice At Work, tenemos una mejor idea de cuáles son nuestros derechos en el recinto laboral y cómo podemos aplicarlos. También, la asesoría de Justice At Work nos ayuda a negociar con las agencias temporeras para que los trabajadores allí puedan recibir mejores beneficios y trabajar en un ambiente seguro. Con Justice At Work tenemos un aliado de confianza con quien podemos crear estrategias para campañas y acciones directas.” Representación de Justice At Work: En seis meses, Justice At Work ha asesorado y representado directamente a trabajadores para obtener más de $100,000. También ha ayudado a numerosas víctimas de accidentes de trabajo para tener acceso a sus derechos de compensación de trabajadores. Estos son algunos ejemplos de abusos en el trabajo descritos por clientes de Justice At Work: - Un obrero de techo nunca fue pagado sus horas extras (Overtime) a pesar de haber trabajado 60 horas por semana por más de un año. El trabajador tuvo una caída desde el tercer piso de una construcción y perdió la conciencia. Su patrón, tratando de evadir su responsabilidad, le cambió la camiseta de trabajo y le vacío de los bolsillos las tarjetas de la compañía. La esposa del patrón luego llevó al trabajador al hospital, donde les dijo a los oficiales del hospital que ella encontró al trabajador en la calle, donde había caído después de intentar rescatar a un gato de un árbol cercano. - Un jardinero llevaba trabajando cinco años para una compañía que pagaba $10/hrs por las 60 horas semanales que trabajaba, en violación a ley de Overtime. Recientemente, el dueño de la compañía jardinera le cortó dos dedos al trabajador mientras estaban cortando madera. El trabajador fue de emergencia al hospital para que le cerraran las heridas, pero el trabajador dice que el doctor le informó que de pronto iba a perder el uso de un dedo. El beneficio de compensación laboral del trabajador no refleja todas las horas extras que él hacía en la companía. 4! Otoño 2011 J U S T I C E A T W O R K Justice At Work ha conectado el vice-presidente de la MA Bar Association, y fundador del Grupo de Seguridad en el Trabajo, Douglass Sheff (centro), con centros de trabajadores para brindar a los trabajadores presentaciones sobre accidentes en el trabajo. - Una trabajadora doméstica llevaba trabajando cuatro años en un suburbio afluente de Boston, hospedada en un sótano en condiciones antihigiénicas, y recibía menos del salario mínimo sin Overtime, a pesar de trabajar más de 80 horas por semana lavando, limpiando, cocinando y cuidando cuatro niños menores. Cuando ella habló de retirarse, el empleador le dijo que iba a llamar a Inmigración si ella trataba de buscar otro trabajo. -Cinco carpinteros no fueron pagados después de trabajar construyendo una casa en Worcester. -Dos mujeres trabajaron por aproximadamente cuatro años en una lavandería y nunca recibieron pago de Overtime, a pesar de haber trabajado hasta 50 horas por semana. A ellas siempre les pagaron un salario fijo, el cual nunca pasó de los $9/hrs. Por todos los Estados Unidos y en el estado de Massachusetts, trabajadores de bajos salarios están enfrentando estas clases de abusos todos los días. Centros de trabajadores inmigrantes están confrontando estos abusos. Los centros y sus miembros dependen del respaldo de Justice At Work para proveer educación, asesoría y representación legal para poder responder estratégicamente a la crisis actual. Un voluntario de Justice At Work se reúne con un trabajador para calcular los salarios que se le deben. !"ea parte de este esfuerzo importante! #poye los trabajadores inmigrantes de bajos salarios. Conserve los derechos básicos del trabajador. Defienda el futuro la clase media Americana. ¡APOYE JUSTICE AT WORK AHORA! Otoño 2011! 5