jewels from spain
Transcripción
jewels from spain
JOYAS DE ESPAÑA OTOÑO INVIERNO 2006 AUTUMN WINTER 2006 JEWELS FROM SPAIN top 10 Spanish export top ten TOP 10 de la exportación española FAIRS 2007 ferias 2007 EXHIBITIONS CALENDAR 2007 CALENDARIO DE FERIAS 2007 DIRECTORY OF THE MAIN SPANISH JEWELLERY AND WATCHES COMPANIES DIRECTORIO DE LAS PRINCIPALES EMPRESAS ESPAÑOLAS DE JOYERÍA Y RELOJERÍA IN COLLABORATION WITH ICEX SPANISH INSTITUTE FOR FOREIGN TRADE EN COLABORACIÓN CON ICEX INSTITUTO ESPAÑOL DE COMERCIO EXTERIOR PUBLISHED BY JOYEX EDICIÓN JOYEX DESIGN BY LUNA DISEÑO LUNA PRINTED BY DUPLEX CREATIVOS S.A. REALIZACIÓN DUPLEX CREATIVOS S.A. DEPÓSITO LEGAL: B-48796/2003 02 CONTENTS CONTENIDO EXPORTS IN SPANISH JEWELLERY 10 FUNDAMENTAL POINTS 10 PILARES DE EXPORTACIÓN ESPAÑOLA DE JOYERÍA Y RELOJERÍA 10 EXHIBITIONS CALENDAR 2007 calendario de ferias 2007 14 www.joyex.net. Joyex launches its new Website www.joyex.net. joyex lanza su nuevo portal 17 BRAND LISTING RELACIÓN DE MARCAS 45 DIRECTORY OF COMPANIES DIRECTORIO DE EMPRESAS 51 INQUIRY FORM SOLICITUD DE INFORMACIÓN CONTENTS CONTENIDO 04 03 EXPORTS IN SPANISH JEWELLERY 10 FUNDAMENTAL POINTS Spanish jewellery is experiencing a good period. Several indicators show this and good progress in exports is one of these. The growth data not only demonstrates the acceptance of Spanish creativity and quality, but also a commitment to design and an enterprising attitude on the part of leaders in the business. In short, it is a sector with an ever greater vision of the future, which in the internationalisation of its companies has seen the best formula for competing on the world market. EXPORTS IN SPANISH JEWELLERY 10 FUNDAMENTAL POINTS 10 PILARES DE EXPORTACIÓN ESPAÑOLA DE JOYERÍA Y RELOJERÍA 01. THE SECTOR 04 02. SPANISH JEWELLERY, WITH ITS OWN PERSONALITY A highly specialised workforce, a wide range of products and a large artisan element. Analysts highlight these three characteristics as the main advantages of Spanish jewellery. Added values which, without doubt, are emphasised by the great creativity deriving from Spain’s modus vivendi and character. Quality, design, originality... Spanish creations have shown that they have nothing to be envious of in the collections launched by the prestigious and esteemed international brands. First of all, let’s put the sector into context. In 2003 the total production value of jewellery items and watches reached a figure of 1.5 billion euros. We are talking about a business fabric made up of approximately 4,000 factories, 10% of which have a staff of over ten workers. As a result of the very diversity of Spain, there are 5 main areas which, over time, have come to specialise in different segments: Cordoba Small pieces of jewellery and Isabelina jewellery. Gold and silverware. 03. EXPORTS The good progress in exports is a consequence of the effective work being undertaken in the watch-making and jewellery sectors. The Spanish character sells. It sells creativity, life, spontaneity and, at the same time, design and elegance. The result is reflected in positive figures. 20% of production is worn and shines far beyond the Spanish borders. Spanish jewellery exports 2005. (Thousands Euros) Valencia Positioned in the mid to fine jewellery segment. Madrid Fine jewellery and gold watch-making. Barcelona Fine and modern jewellery. Design. Galicia Specialising in fine jewellery with precious stones. Europe 114.695 America 60.402 17.179 Asia 2.284 Oceania 1.164 Africa 0 20.000 40.000 60.000 80.000 100.000 120.000 140.000 Source JOYEX Database ESTACOM 04. LET’S TALK ABOUT RANKINGS Currently, Spain plays a major role in the European context. Today, it holds fourth place in 10 PILARES DE EXPORTACIÓN ESPAÑOLA DE JOYERÍA Y RELOJERÍA Es, en definitiva, un sector con una visión de futuro cada vez mayor, que ha visto en la internacionalización de sus empresas la mejor fórmula para competir en el mercado global. 02. JOYERÍA ESPAÑOLA, CON PERSONALIDAD PROPIA Mano de obra altamente especializada, una amplia gama de productos y un gran componente artesanal. Los analistas señalan estas tres características como las principales ventajas de la joyería española. Valores añadidos que, sin lugar a dudas, se acentúan por la gran creatividad que se deriva del modus vivendi y del carácter español. Calidad, diseño, originalidad... las creaciones españolas han demostrado que nada tienen que envidiar a las colecciones que presentan las prestigiosas y cotizadas marcas internacionales. 01. EL SECTOR 03. LAS EXPORTACIONES Antes de todo, contextualicemos el sector. En el año 2003 el valor de la producción total de artículos de joyería y relojería alcanzó la cifra de 1.500 millones de euros. Hablamos de un tejido empresarial compuesto por aproximadamente 4.000 fábricas, un 10% de las cuales cuenta con plantillas superiores a los diez trabajadores. Fruto de la diversidad propia de España, existen 5 zonas principales que, a lo largo del tiempo, se han ido especializando en diferentes segmentos: Córdoba Joyería pequeña y joyería isabelina. Orfebrería. La buena marcha de las exportaciones es consecuencia del eficaz trabajo que se está llevando a cabo desde el sector de relojería y el de joyería. El carácter español vende. Vende creatividad, vida, espontaneidad y, a la vez, diseño y elegancia. El resultado se plasma en cifras positivas. Así, el 20% de la fabricación se viste y se luce más allá de las fronteras españolas. Exportaciones joyería española año 2005. (Miles de Euros) Europe 114.695 América 60.402 17.179 Asia Valencia Posicionada en el segmento de la joyería media-alta. 2.284 Oceania 1.164 África 0 20.000 40.000 60.000 80.000 100.000 120.000 140.000 Madrid Joyería de alta gama y relojería en oro. Elaboración JOYEX Fuente ESTACOM Barcelona Joyería de alta gama y joyería modernista. 04. HABLEMOS DE RANKINGS Galicia Especializada en joyería de gama alta con piedras preciosas. Actualmente, España juega un papel importante en el contexto europeo. Hoy, ocupa el cuarto puesto EXPORTS IN SPANISH JEWELLERY 10 FUNDAMENTAL POINTS 10 PILARES DE EXPORTACIÓN ESPAÑOLA DE JOYERÍA Y RELOJERÍA La joyería española atraviesa un buen momento. Varios indicadores así lo demuestran y la buena marcha de las exportaciones es uno de ellos. Los datos de crecimiento no sólo ponen de manifiesto la aceptación de la creatividad y calidad españolas, sino también una apuesta por el diseño y una actitud emprendedora por parte de los líderes empresariales. 05 the European manufacturers’ ranking behind countries which are well established and have a long tradition in the market, such as Italy, United Kingdom and Switzerland. Globally, Spain occupies 18th place in the ranking of world jewellery manufacturers and 12th place in watch-making. 05. MAIN CLIENTS Europe is the main client for Spanish exports in the jewellery sector, representing approximately 58% of total exports. The high figures reached in 2005 demonstrate this, with a volume of exports of 114.70 million euros. Within the old world, the European Union is the leading importer of Spanish jewellery and France the country in the first place followed by Switzerland and Portugal. Italy, after recording a spectacular increase of 24.3%, is in four place within the E.U. and seventh all over the world. Spanish jewellery exports to Europe 2005. (Thousands Euros) France 32.639 Switzerlan 22.650 12.266 EXPORTS IN SPANISH JEWELLERY 10 FUNDAMENTAL POINTS 10 PILARES DE EXPORTACIÓN ESPAÑOLA DE JOYERÍA Y RELOJERÍA Portugal 06 8.190 Italy 6.937 United Kingdom 0 5.000 10.000 15.000 20.000 25.000 30.000 35.000 Source JOYEX Database ESTACOM Spanish exports to top countries 2005. (Thousands Euros) EE.UU 22.650 0 10.000 20.000 Throughout 2005 the total volume of exports in watch-making reached approximately 160 million euros. A value on the rise, given that within less than two years it has grown to represent 42% of total exports. The main client is Europe with 135 million euros, but countries in other continents are also importing. Asia occupies second place with a total of 11 million euros and America holds third place with 10 million euros. The introduction of renowned Spanish fashion firms into the world of watch-making has largely benefited the increase in profile experienced by this product in the international arena. 134.933 10.785 10.570 America 932 Africa 10.095 Mexico 08. WATCH-MAKING, A RISING VALUE Asia 12.266 Portugal In 2005, Spanish jewellery reached the considerable figure of 196 million euros. Spanish creations are currently reaching the five continents, Europe being the one showing most demand with a total of 114 million euros. The results achieved suggest that the jewellery industry has the right values to establish itself further and adopt a leading role on the world market. Europe 32.639 Switzerland 07. JEWELLERY, AN INTERNATIONAL PRESENCE Spanish watch exports 2005. (Thousands Euros) 44.308 France imports of Spanish creations by 29%, and Mexico by 24%. 16 Oceanía 30.000 40.000 50.000 0 20.000 40.000 60.000 Source JOYEX Database ESTACOM Source JOYEX Database ESTACOM Regarding countries the USA is still the first costumer with 44,3 Million followed by France, Switzerland, Portugal and Mexico. Main destinations by areas. 06. EXPANDING MARKETS Spanish jewellery continues to establish itself in a worldwide context. The volume of exports is growing and it is strengthening its position in the main markets, hot on the heels of countries with a long tradition in the sector. Another sign is the positive attitude shown by certain countries. Thus, throughout 2003 Panama increased its volume of 80.000 100.000 120.000 140.000 Continent Countries Amount (Thousands Euros) % of total exports Europe France 35.554 America EE.UU 5.574 3,48 Asia Hong Kong 5.872 3,66 Australia Australia 13 0,01 Africa South Africa 241 0,15 22,19 en el ranking de fabricantes europeos por detrás de países con gran asentamiento y tradición en el mercado como Italia, Reino Unido y Suiza. En relación con el contexto global, España ocupa el 18 puesto del ranking de fabricantes mundiales de joyería y el 12 de relojería. les mercados, acercándose a países de larga trayectoria en el sector. Otro indicativo es el positivo comportamiento que han mostrado determinados países. Así, a lo largo del año 2003 Panamá incrementó en un 29% su volumen de importaciones de creaciones españolas y, Méjico, lo hizo en un 24%. 05. PRINCIPALES CLIENTES 07. JOYERÍA, PRESENCIA INTERNACIONAL Exportaciones joyería española a Europa año 2005. (Miles de Euros) Francia 32.639 Suiza 22.650 12.266 Portugal 8.190 Italia 6.937 Reino Unido 0 5.000 10.000 15.000 20.000 25.000 30.000 35.000 Elaboración JOYEX Fuente ESTACOM Francia sigue estando en primera línea, sin duda gracias a su proximidad geográfica, y Suiza más alejada del liderato, son los tres máximos exponentes de la exportación joyera española. Ranking exportaciones mundiales joyería 2005. (Miles de Euros) EE.UU 32.639 0 10.000 20.000 10.785 10.570 América 10.095 México 134.933 Asia 12.266 Portugal A lo largo del año 2005 el volumen total de exportaciones en relojería ha alcanzado, aproximadamente, los 160 millones de euros. Un valor en alza, puesto que en menos de dos años ha crecido hasta representar el 42% de las exportaciones totales. El principal cliente es Europa con 135 millones de euros, pero también otros continentes son países receptores. Así, Asia ocupa el segundo lugar con un total de 11 millones de euros y, América, el tercero con 10. millones de euros. La incursión de reconocidas firmas españolas de moda en el mundo de la relojería ha favorecido en gran parte el aumento del protagonismo de este producto en la arena internacional. Europa 22.650 Suiza 08. RELOJERÍA, UN VALOR EN ALZA Exportaciones relojería española año 2005. (Miles de Euros) 44.308 Francia En el año 2005, la joyería española alcanzó la considerable cifra de 196 millones de euros. Actualmente las creaciones españolas llegan a los cinco continentes, siendo Europa el que más demanda presenta con un total de 114 millones de euros. Los resultados conseguidos dejan entrever que la industria joyera cuenta con valores propios para consolidarse y convertirse en un gran protagonista del mercado global. 30.000 40.000 50.000 Elaboración JOYEX Fuente ESTACOM En cuando a un entorno mundial, el primer cliente español sigue siendo EEUU con 44 millones de exportados. 932 África 16 Oceanía 0 20.000 40.000 60.000 80.000 100.000 120.000 140.000 Elaboración JOYEX Fuente ESTACOM Principales destinos receptores en cada continente. 06. LOS MERCADOS EN EXPANSIÓN La joyería española sigue afianzándose en el contexto global. Crece el volumen de exportaciones y se consolida su posicionamiento en los principa- Continente País Importe (Miles Euros) % sobre el total de exportaciones Europa Francia 35.554 América EE.UU 5.574 3,48 Asia Hong Kong 5.872 3,66 Australia Australia 13 0,01 África Sudáfrica 241 0,15 EXPORTS IN SPANISH JEWELLERY 10 FUNDAMENTAL POINTS 10 PILARES DE EXPORTACIÓN ESPAÑOLA DE JOYERÍA Y RELOJERÍA Europa es el principal cliente de las exportaciones españolas del sector de la joyería, representando aproximadamente un 58% del total exportado. Las cifras importantes alcanzadas en el año 2005 así lo demuestran, con un volumen de exportación de 114 millones de Euros. Dentro del viejo continente, la Unión Europea es la zona que mayor cifra de exportación alcanza entre nuestros joyeros, y Francia el país que ocupa el primer puesto como país receptor de la joyería española, seguido, Suiza y Portugal. Italia, después de registrar un espectacular crecimiento del 24,3%, se ha posicionado en el cuarto lugar de Europa y el séptimo lugar mundial 22,19 07 Spanish exports to top 10 countries. (Thousands Euros) France 35.416 Germany 19.437 Switzerland 18.976 Portugal 17.255 Andorra 16.318 Italy 10.272 Hong Kong 5.872 EE.UU 5.574 Belgium 4.248 Gibraltar 2.721 0 10.000 20.000 30.000 40.000 Source JOYEX Database ESTACOM EXPORTS IN SPANISH JEWELLERY 10 FUNDAMENTAL POINTS 10 PILARES DE EXPORTACIÓN ESPAÑOLA DE JOYERÍA Y RELOJERÍA 09. SPANISH JEWELLERY, DESIGNING PROGRESS 08 Growth in exports. Growth in enterprising strategies and in the acceptance of Spanish creations. Without doubt, Spanish jewellery is experiencing some wonderful times. It is currently undergoing a period of growth and continuous change. But what has instigated so much movement? One of the reasons could be the changes in consumer habits. Man has distanced himself from the old values and clichés and is gradually increasing his number of purchases. Another factor is the increasingly active role played by women on the job market; so, the greater the purchasing capacity, the greater the boom experienced in sales. The world is moving forward and so is Spanish jewellery. 10. CHALLENGES FOR THE FUTURE In order to gain a strong position in the international arena, it is not enough simply to continue maintaining models of quality. The future of the sector lies in more than just knowing how to offer a product with its own personality. Spanish businesses must provide their creations with this stamp of identity and must know how to display it on the market in a coherent and stringent manner, breaking the clichés of a lack of seriousness in business, which in general cause the image of Spain to lag behind. The final determining factor consists of benefiting from the knowledge of business management professionals. Because it is not enough to have a good product; you must also have a business plan to support it and make it grow strategically. Ranking de los 10 principales clientes de España. (Miles de Euros) Francia 35.416 Alemania 19.437 Suiza 18.976 Portugal 17.255 Andorra 16.318 Italia 10.272 Hong Kong 5.872 EE. UU 5.574 Bélgica 4.248 Gibraltar 2.721 0 10.000 20.000 30.000 40.000 Elaboración JOYEX Fuente ESTACOM Incremento de las exportaciones. Incremento de estrategias emprendedoras y de la aceptación de las creaciones españolas. Sin lugar a dudas, la joyería española atraviesa un magnífico momento. Actualmente se encuentra en una fase de crecimiento y de continua transformación. Pero ¿a qué se debe tanto movimiento? Una de las posibles razones son los cambios de hábitos en el consumo. El hombre se ha alejado de valores y clichés de antaño y, poco a poco, aumenta su número de compras. Y por otro lado, el papel cada vez más activo de la mujer en el mercado laboral; así, a mayor capacidad adquisitiva mayor impulso sufren las ventas. El mundo progresa y la joyería española también. 10. RETOS DE FUTURO Para lograr posicionarse fuertemente en la arena internacional no basta con seguir manteniendo los cánones de calidad. El futuro del sector pasa por saber ofrecer un producto con personalidad propia. Las empresas españolas deben aportar este sello de identidad a sus creaciones y deben saber presentarlo al mercado de forma coherente y rigurosa rompiendo los clichés de poca seriedad empresarial que arrastra, en general, la imagen de España. El último factor determinante consiste en aprovechar los conocimientos de los profesionales de la gestión empresarial. Porque no basta con tener un buen producto, hay que contar también con un proyecto empresarial que lo sostenga y lo haga crecer de forma estratégica. EXPORTS IN SPANISH JEWELLERY 10 FUNDAMENTAL POINTS 10 PILARES DE EXPORTACIÓN ESPAÑOLA DE JOYERÍA Y RELOJERÍA 09. JOYERÍA ESPAÑOLA, DISEÑANDO EL PROGRESO 09 EXHIBITIONS CALENDAR 2007 Trade Fairs to be attended by JOYEX 2007 FERIAS CON PARTICIPACIÓN DE JOYEX 2007 VICENZA ORO I-PALAKISS BASELWORLD JA NY 14/21 JANUARY 12/19 APRIL 29 JULY HK INTERNATIONAL JEWELLERY VICENZA ORO II-PALAKISS HK JEWELLERY & WATCH SHOW 6/10 MARCH 12/16 MAY 23/29 SEPTEMBER ISTANBUL JEWELRY SHOW I JCK LAS VEGAS JOYA GUADALAJARA 21/25 MARCH 1/5 JUNE OCTOBER VICENZA ORO I - PALAKISS 14- 21 JANUARY 6 to 10 March at Hong Kong Convention and Exhibition Centre. This show covers all sectors relating to jewellery, gold and silverware, costume jewellery made from silver, precious and semi-precious stones, etc. The 2006 show attracted nearly 29.000 buyers from 125 countries, 9% more than the preceding year, testament to the international nature of the event and its importance in the global jewellery marketplace. EXHIBITIONS CALENDAR 2007 calendario de ferias 2007 At the Vicenza Oro I 2006 show, the number of trade visitors registered amounted to almost 20,000, of whom over 10,000 were Italian and almost 9,000 came from over 100 different countries. 10 At the same time, at the PALAKISS exhibition ground, a parallel jewellery show is taking place. The ground is situated opposite the Fiera di Vicenza and offers companies who have no space at Vicenza Oro I to display their collections. HONG KONG INTERNATIONAL JEWELLERY SHOW 6-10 March This year, for the first time, JOYEX is organising a joint participation by Spanish companies at the Fair with ICEX support. The Show is organized by the Hong Kong Trade Development Council, and it will take place from ISTANBUL JEWELRY SHOW I 21- 25 MARCH For the second time, JOYEX will be organising the group participation of Spanish businesses at this show. This trade fair is becoming one of Europe’s leading events in the jewellery sector. The last show was visited by over 28,581 people from over 80 countries, including visitors from Russia, Eastern Europe, the Eastern Mediterranean and the Near East. BASELWORLD 12 - 19 APRIL One of the world’s largest jewellery and watch events will be taking place over the month of April. calendario de ferias 2007 La feria engloba todos los sectores relacionados con la joyería, orfebrería, bisutería de plata, piedras preciosas y semi-preciosas entre otros. Al cierre de la última edición de Vicenza Oro I 2006, los visitantes profesionales registrados alcanzaron casi los 20.000, de los cuales más de 10.000 eran italianos y casi 9.000 extranjeros provenientes de 110 países. Al mismo tiempo, en el recinto ferial PALAKISS, se celebró una feria paralela de joyería. El recinto se encuentra situado frente a la Fiera di Vicenza y ofrece la oportunidad de mostrar las colecciones a las empresas que no pueden estar en Vicenza Oro I por motivos de espacio. HONG KONG INTERNATIONAL JEWELLERY SHOW 6-10 Marzo Tras el interés mostrado por varias empresas españolas, JOYEX organizará por primera vez la participación agrupada en esta feria con el apoyo de ICEX. La feria está organizada por el Hong Kong Trade Development Council y se celebrará del 6 al 10 de Marzo en el recinto ferial Hong Kong Convention and Exhibition Centre. La edición 2006 recibió la visita de unos 29.000 compradores de 125 países, suponiendo un incremento del 9% respecto a la edición anterior, lo cual demuestra el carácter internacional de esta feria. ISTANBUL JEWELRY SHOW I 21-25 Marzo JOYEX organizará por segunda vez la participación agrupada de las empresas españolas. La feria se ha convertido en uno de los eventos más importantes del sector de la joyería en Europa. En la pasada edición la feria fue visitada por más de 28.581 personas provenientes de más de 80 países entre los que destacan Rusia, Europa del Este, el Mediterráneo Oriental y Próximo Oriente. Baselworld 12-19 abril En el mes de abril se celebrará la 35 edición del Salón mundial de la Relojería y Joyería, Baselworld. Más de 2,200 expositores procedentes de 42 países distintos presentaron en 2006 sobre una su- EXHIBITIONS CALENDAR 2007 calendario de ferias 2007 VICENZA ORO I-PALAKISS 14- 21 ENERO 11 At the last show, over 2,200 exhibitors from 42 different countries displayed their most recent models and collections over an area of 160,000 square metres. VICENZA ORO II - PALAKISS 12 - 16 MAY Within its exhibition space of 43.200 m2 at the last show 1,655 exhibitors attended, including companies from Italy and others from 28 different countries. JCK SHOW LAS VEGAS 1- 5 JUNE The show will be held at the Sands and Expo Convention Center. At the last event around 3,000 businesses from various countries of the world exhibited and were visited by over 20,000 buyers, mainly from the USA, Canada, South America and Central America. The sectors represented at JCK Las Vegas were jewellery of all types, watch-making, gold and silverware, precious stones, packaging, machinery. JA NY 29 JULY - 1 AUGUST EXHIBITIONS CALENDAR 2007 calendario de ferias 2007 This show is considered to be one of the most important in the United States as all the jewellery, watch-making and similar sectors are represented. 12 The 2006 show was attended by over 13,000 buyers, both American and international, with a presence of over 1,900 exhibitors from various countries. Hong Kong Jewellery & Watch Show AWE 23/28 SEPTEMBER - CEC 25/29 For the second time, JOYEX is committed to organising the group participation of Spanish companies at the HONG KONG JEWELLERY & WATCH FAIR. Hong Kong is currently one of the most important markets in the world, and the September Fair has therefore become one of the leading benchmarks in the sector worldwide, visited by buyers from all over the world. EXPO JOYA GUADALAJARA OCTOBER Over 200 exhibitors spread over the 9000 m2 area available at the fair, make JOYA GUADALAJARA the largest international exhibition of jewellery, silverware and watches in Latin America. This show displays all the products and services relating to the sector: jewellery, silverware, precious and semi-precious stones, machinery… Both wholesalers and retailers can exhibit here. perficie de 160,000 metros cuadrados sus modelos y colecciones más recientes. La feria como cada año se presenta como uno de los mayores referentes del sector a nivel mundial. Vicenza Oro II-Palakiss 12-16 Mayo Dentro de su área expositora de 43.200 m2 en la pasada edición participaron 1.655 expositores, entre empresas italianas y otras provenientes de 28 países distintos. JCK Las Vegas 1- 5 Junio La feria se celebra dentro del Sands and Expo Convention Center de Las Vegas y en el Hotel Wynn de Las Vegas. Hong Kong en estos momentos es uno de los mercados más importantes del mundo y por lo que la Feria de Septiembre se ha convertido en uno de los mayores referentes del sector a nivel mundial, recibiendo la visita de compradores de todo el mundo. Joya Guadalajara Octubre Más de 200 expositores distribuidos entre los 9000m2 de que dispone la feria, convierten a JOYA GUADALAJARA en la exposición internacional de joyería, platería, relojería más importante de América Latina Todos los productos y servicios relacionados con el sector se encuentran en la feria: joyería, platería, piedras preciosas y semi-preciosas, maquinaria y en la que pueden exponer tanto mayoristas como detallistas. En la pasada edición expusieron alrededor de 3.000 empresas procedentes de distintos países del mundo recibiendo la visita de más de 20.000 compradores de USA, Canadá, América del Sur y Centroamérica principalmente. Los sectores representados en la JCK Las Vegas, fueron joyería en todas sus variantes, relojería, orfebrería, piedras preciosas, estuchería, maquinaria. JA NY 29 JULIO - 1 Agosto En la edición 2006, asistieron más de 13.000 compradores tanto americanos como internacionales con la presencia de más de 1.900 expositores de diferentes países. Hong Kong Jewellery & Watch Show AWE 23/28 Septiembre - CEC 25/29 Por segunda vez JOYEX apuesta por la organización de la participación agrupada de empresas españolas en la Feria HONG KONG JEWELLERY & WATCH FAIR. EXHIBITIONS CALENDAR 2007 calendario de ferias 2007 La feria está considerada como una de las más importantes en los Estados Unidos ya que están representados todos los sectores de la joyería, relojería y afines. 13 www.joyex.net Joyex launches its new Website HOME The new site, sponsored by ICEX, offers a detailed view of the Spanish Jewellery and Watch-making export sector and of its performance on an international level. EXHIBITIONS It plays a leading role in the portfolio of International Trade Fairs with a Spanish presence, promoting and raising awareness of the conditions of attendance for these, through its announcements. www.joyex.net. Joyex launches its new Website www.joyex.net. Joyex lanza su nuevo portal JEWELS FROM SPAIN 14 The campaigns and publications launched for the joint promotion of Spanish companies on overseas markets occupy a privileged position on the site. JOYEX TERRITORY The companies belonging to JOYEX, how to join and make contact. INFO ON THE SECTOR The News menu and detailed information on the sector. HOME JOYAS DE ESPAÑA El nuevo Portal, con el patrocinio de ICEX, propone una visión detallada del sector exportador español de Joyería y Relojería y de su actuación a nivel internacional. Las Campañas y publicaciones que se emplazan para la promoción conjunta de las empresas españolas en los mercados exteriores, ocupan un lugar de privilegio en el Portal. FERIAS TERRITORIO JOYEX Sitúa como protagonista al portafolio de Ferias Internacionales con presencia española promoviendo e informando sobre las condiciones de participación en las mismas, a través de sus convocatorias. Las empresas que conforman JOYEX, como asociarse y entrar en contacto. INFO DEL SECTOR El menú de Noticias y la más detallada información sectorial. www.joyex.net. Joyex launches its new Website www.joyex.net. Joyex lanza su nuevo portal www.joyex.net Joyex lanza su nuevo portal 15 VICENZA ORO I Vicenza 14/21 January 2007 SPANISH EXHIBITORS Padiglione I Primo Piano Aguilar de Dios Exportacion Almufer Argyor Asensi Ferrer Grama Design INDUFOR J.J. Bravo Orfebres Navarro Ragui Art Metal Fusion Samuga Sotomayor Aguilar PADIGLIONE B Candela Hermanos PADIGLIONE A PYRAMID Crisolar PALAKISS 14 /21 January 2007 SPANISH EXHIBITORS Antonio Lopez Montero Rafael Moreno Exportaciones Chias Larrea Joyeros Opla WWW.JOYEX.COM WWW.FASHIONFROMSPAIN.COM BRAND LISTING RELACIÓN DE MARCAS 18 ORFEBRES NAVARRO 19 ORFEBRES NAVARRO 20 Aguilar de Dios 21 Aguilar de Dios 22 CANDELA HERMANOS 23 CANDELA HERMANOS 24 ASENSI FERRER 25 ASENSI FERRER 26 ANTONIO LOPEZ MONTERO 27 ANTONIO LOPEZ MONTERO 28 RAMON 29 RAMON 30 ARGYOR 31 ARGYOR 32 CARRERA Y CARRERA 33 CARRERA Y CARRERA 34 MAGERIT 35 MAGERIT 36 PUIG DORIA 37 PUIG DORIA 38 Majorica 39 Majorica 40 CJC EXPORT 41 CJC EXPORT 42 FESTINA LOTUS 43 FESTINA LOTUS BASELWORLD Basel 12/19 April 2007 SPANISH EXHIBITORS AGUILAR DE DIOS ALMUFER ANTONIO LOPEZ MONTERO ANTONELLI ASENSI FERRER BAGUES-MASRIERA CANDELA HERMANOS CARRERA Y CARRERA CRISOLAR DAMASO MARTINEZ FACET JEWELLERY SOLUTIONS-CARMEN FESTINA LOTUS GRAMA DESIGN GRUPO MUNRECO-VICEROY SANDOZ INDUSTRIAS PEREZ J.J. BRAVO JAYDA JORGE REVILLA LARREA JOYEROS MAGERIT JOYAS OPLA PIERO MAGLI WATCH STRAPS RAMON JOIERS SOLITO WATCHES-FRANC VILA JOYEX Info Booth Hall 1.2 B05 WWW.JOYEX.COM WWW.FASHIONFROMSPAIN.COM DIRECTORY OF COMPANIES DIRECTORIO DE EMPRESAS AGUILAR DE DIOS EXPORTACIÓN, S.A. Rey Heredia, 29, 14003 CÓRDOBA T +34 957 473 750, F +34 957 484 489 [email protected] www.aguilardedios.com Jewellery in 19, 18, 14, 9 ct. Gold with or without precious stones or pearls. Earrings, rings and pendants. ASENSI FERRER, S.L. Plaza López Ibor, 12, 46015 VALENCIA T +34 963 400 555, F +34 963 481 676 [email protected], www.asensi.com Jewellery in 18, 14 and 9 ct. Gold With or without precious or semiprecious stones and/or pearls: earrings, rings, bracelets, necklaces, pendants, cuff-links, tie-pins and brooches. ALFONSO MUÑOZ FERNANDEZ, S.A. Muro de la Misericordia, 7, 14001 CÓRDOBA T +34 957 481 000, F +34 957 48 12 95 [email protected], www.almufer.es Jewellery in 18, 14 and 9 ct. Gold with or without precious stones: earrings, rings and pendants. AURISPANIA S.A. Rafael Batlle, 20, 08017 BARCELONA T +34 932 033 312, F +34 932 056 807 [email protected] www.octaviosarda.com Jewellery in 18 ct. gold and 925/000 silver. Enamel line: flowers and Modernism. ALTEA MEDALLAS, S.L. Pol. Chinales, Parc. 6 Nave 1 P.3, 14007 CÓRDOBA T +34 957 401 125, F +34 957 401 086 [email protected] www.alteamedallas.com Jewellery in 19.2, 18, 14 and 9 ct. Gold: medallions, pendants, crosses and rings. BAGUÉS - MASRIERA, S.A. La Rambla, 105 3º, 08002 BARCELONA T +34 934 817 054, F +34 933 024 930 [email protected], www.masriera.COM Jewellery in 18 ct. Gold with translucent enamelling and precious stones. ANTONIO LOPEZ MONTERO, S.L. Pol. “El Granadal” Esmeralda, 12-13 14014 CÓRDOBA T +34 957 438 610, F +34 957 261 212 [email protected] www.alopez-montero.com Jewellery in 18, 14 and 9 ct. Gold with or without precious stones and jewellery in 925/ooo silver: rings, bracelets, earrings and pendants. BARRENA SOLANO, S.L. Amatista, parc. 2 y 3 (Pol. El Granadal) 14014 CÓRDOBA T +34 957 430 403, F +34 957 431 126 [email protected] www.barrenasolano.com Jewellery in 18,14 and 9 ct. Gold with or without precious stones and/or pearls: medals, pendants, earrings, rings, crosses. ANTONIO SORIA E HIJOS, S.L. Cartagena, 253 Bajos, 08025 Barcelona T +34 934 331 947, F +34 933 470 141 [email protected], www.antoniosoria.es Jewellery in 18 and 14 ct. gold with diamonds: rings, earrings, pendants, Australian Pearls, necklaces. BIJORIA FIGUERES S.L. Santa Anna, 16, 08002 BARCELONA T +34 933 178 837, F +34 934 127 737 [email protected] Jewellery in 925/000 silver. DIRECTORY OF COMPANIES DIRECTORIO DE EMPRESAS ARAGÓN CARMONA, S.L. Morales, 3, 14001 CÓRDOBA T +34 957 483 350, T +34 957 481 437 [email protected] www.aragoncarmona.com 925 Sterling silver jewellery finished with swarovski crystals and zircons. 46 ARGYOR, S.A. Cno. Almotilla, s/n, 50012 ZARAGOZA T +34 976 402 108, T +34 976 402 109 [email protected], www.argyor.es Jewellery in 22, 19, 18, 14, 10 and 9 ct. Gold and jewellery in 925/ooo silver: Bracelets, necklaces, religious and non-religious medals, wedding rings, cuff-links, tie-pins and earrings. ARQUEOLOGÍA CLÁSICA, S.L Consejo de Ciento, 286, 08007 BARCELONA T +34 932 151 531, F +34 932 156 073 [email protected] Gold jewellery. ART METAL FUSION, S.L. General Prim, 6, 46100 BURJASOT (Valencia) T +34 963 633 861, F +34 963 633 506 [email protected] Jewellery in 18,14 and 9 ct. gold with and without precious stones: rings, earrings, bracelets, and necklaces. CANDELA HERMANOS S.A Conde Salvatierra, 16, 46004 VALENCIA T +34 963 535 500, F +34 963 515 749 [email protected], www.candela.es Jewellery in 22, 18, 14, 9 and 8 ct. Gold with or without precious stones: Rings, earrings, pendants, charms, brooches, bracelets, necklaces, necklace-clasps, cameo jewellery, diamond jewellery and mountings. CARRERA Y CARRERA, S.A. Pol. Industrial Sur Ctra. Nacional 1 km.31.6 28750 SAN AGUSTÍN GUADALIX (Madrid) T +34 918 435 193, F +34 918 435 825 [email protected] www.carreraycarrera.com Jewellery in 18 ct. gold: earrings, rings, necklaces, bracelets, brooches, tie-pins, cufflinks, belt buckets. Stainless steel and gold watches and sculptures. CHAYMO S.A. Avda. Cardenal Herrera Oria, 65, 28034 MADRID T +34 913 580 438, F +34 913 580 170 [email protected] Pearls. CJC EXPORT, S.L. El Almendro 10, Local, 14006 CÓRDOBA [email protected] www.pressbaby.com Jewellery for Childs. CRISOLAR, S.A. Rda de los Tejares, 32 6a Oficina 163 14008 CÓRDOBA T +34 957 492 474, F +34 957 492 476 [email protected], www.crisolar.com Jewellery in 19, 18, 14 and 9 ct. gold with or without precious and/or semiprecious stones: pendants, earrings, rings and bracelets. DÁMASO MARTINEZ, S.L. María Díaz de Haro, 2548013 BILBAO T +34 944 398 787, F +34 944 398 788 [email protected] Jewellery in 18 ct. gold with precious stones and/or pearls: rings, bracelets and necklaces. DART-2 S.L- XAVIER DEL CERRO Rambla del Celler, 133 local 1 08190 SANT CUGAT DEL VALLÈS (Barcelona) T +34 933 186 667, F +34 934 124 175 [email protected], www.dart-2.com Jewellery in 18 ct. Gold with precious: earrings, bracelets, necklaces, pendants and rings. D’ARGENT, S.L. Lloriana, 3, 08570 TORELLÓ (Barcelona) T +34 938 505 255, F +34 938 504 042 [email protected], www.dargent.es Jewellery in 925/ooo silver with semiprecious and synthetic stones: rings, pendants, bracelets, key rings, cuff-links and tie-pins. DIANBYOR, S.A. Parque Joyero de COrdoba, Fábrica 37, Ctra. Palma del Río, Km 3 14005 CÓRDOBA T +34 957 470 566, F +34 957 477 176 [email protected], www.dianbyor.com Jewellery with precious stones and pearls. Enric Torres Joiers S.L. Av República Argentina, 238- 240 08023 Barcelona T +34 934 183 996, F +34 934 185 988 Persona de contacte: Enric Torres [email protected] www.enrictorresjeweler.com Jewellery in 18 CT Gold with pearls, diamonds and precious stones. Victorian, Nouveau and Deco type Jewellery. ENRIQUE VERDEGUER, S.A. Av Ciudad Barcelona, 34 Pol. Ind. Fuente del Jarro, 46988 VALENCIA T +34 961 321 662, F +34 961 321 607 [email protected] www.everdeguer.com Jewellery in 19,18, 14 and 9 ct. gold with precious stones and/or pearls: rings, earrings, pendants, brooches, necklaces, bracelets clasps and brooches. ERA CREATIVOS, S.L. Vicente Blasco, 32 1º, 46910 SEDAVI (Valencia) T +34 963 963 672, F +34 963 960 305 [email protected] Jewellery 19 and 18 ct. gold and platinum with precious stones, Australian and Tahiti pearls: rings, pendants and tiaras. ESTRADA Y DURÁN JOYEROS, S.L. Simón Carpintero, 94C Nave 19 Pol. Ind. Las Quemadas, 14014 CÓRDOBA T +34 957 322 900, F +34 957 322 284 [email protected] www.estrada-duran.com Jewellery in 18, 14 and 9 gold: Small earrings. EXPORTACIONES CHÍAS, S.L. Pol.de las Quemadas, Parc 246-C 14014 CÓRDOBA T +34 957 325 841, F +34 957 325 852 [email protected], www.chiexport.es Jewellery in 18, 14, 9 and 8 ct. gold with or without semiprecious stones: bracelets, hollow earrings, rings, pendants and crosses. Gold earrings and bangles, with and without stones. Facet Jewellery Solutions, S.A - Carmen Diagonal, 463 BIS, 4-2, 08036 Barcelona T +34 932 411 010, F +34 932 004 510 [email protected] www.carmenjewellery.es Gold jewellery in 18 ct. FESTINA LOTUS, S.A. Vía Laietana, 20, 4º, 08003 BARCELONA T +34 934 867 500, F +34 933 106 338 [email protected], www.festina.com watches. FRANCISCO FERNÁNDEZ GARCÍA Conde De Robledo, 4, 14008 CÓRDOBA T +34 902 475 642, F +34 902 478 902 [email protected] www.ffgculturedpearls.com pearls. FRANCISCO PÉREZ CAMPOS S.L. Pol Ind. Las Quemadas Parc.284, 14011 CÓRDOBA T +34 957 325 879, F +34 957 325 916 Jewellery in 18, 14 and 9 ct. gold with or without precious stones: rings, earrings, necklaces, pendants, necklace clasps, brooches. FUCPER, S.L. Hierro, 63, 28850 TORREJON DE ARDOZ (Madrid) T +34 916 565 741, F +34 916 758 466 [email protected] Jewellery in 925/000 gold and gold plated jewellery: earrings, rings and pendants. GOLD COLLECTION Apdo. Correos 1069, 48080 BILBAO T +34 944 150 375, F +34 944 157 793 [email protected] Jewellery in 18 and 14 ct. Gold. Earrings, rings. DIRECTORY OF COMPANIES DIRECTORIO DE EMPRESAS CREACIONES MEDU, S.A. Av. De la Cerdanya, 51, Nave 7 Pol. Pomar 08915 Badalona, Barcelona T +34 932 380 782, F +34 932 380 543 [email protected] www.antonelli-joyas.com 47 GOLFILLED CORDOBA JOYEROS S.L. Deanes, 1, 14003 CÓRDOBA T +34 957 472 576, F +34 957 487 904 www.goldfilledcordoba.com Jewellery 925/000 silver and gold-filled: rings, earrings, bracelets, pendants, necklaces, and findings. GRAMA DESIGN, S.A. San Vicente, 16, E 1, 46002 VALENCIA T +34 963 921 185, F +34 963 922 087 [email protected] Jewellery in 18,14, 9 and 8 ct. gold: earrings, creoles, rings, pendants and crosses. GRUPO MUNRECO, S.L. VICEROY-SANDOZ Avda. de Bruselas, 32 Pol. Ind Arroyo de la Vega 28108 ALCOBENDAS (Madrid) T +34 914 848 000, F +34 914 848 001 [email protected] www.munreco.com Watches. INDUFOR EXPORTACIÓN, S.L. Avda. Molinos Alta, 1 6º E, 14001 CÓRDOBA T +34 957 482 061, F +34 957 482 712 [email protected] Jewellery in 18, 14, 10 and 9 ct. gold with or without stones: Earrings. INDUSTRIAS PÉREZ, S.A. Narciso Monturiol, 31 08960 SANT JUST DESVERN (Barcelona) T +34 934 802 901, F +34 934 802 910 [email protected] www.industrias-perez.com Displays and packaging for jewellery. INJO, S.A. Pje. Salvador Espriu 1-3 Edif. B Planta 3a 08908 HOSPITALET DE LLOBREGAT T +34 932 233 223, F +34 932 232 176 [email protected], www.injo.com Jewellery in 18 and 9 ct. gold with or without precious stones and 925/000 silver: chains, bracelets, necklaces, and identity plates. Brass chains, raw, golden, plated and silver-plated. DIRECTORY OF COMPANIES DIRECTORIO DE EMPRESAS J. LLORENS S.L. Brusi, 7 local, 08006 BARCELONA T +34 932 001 366, F +34 932 090 782 [email protected] Jewellery in 18 ct. Gold. Chains. 48 J.J. BRAVO, S.A. Parque Joyero de Córdoba, Ctra. Palma del Río, Km 3,3 14005 CÓRDOBA T +34 957 480 125, F +34 957 480 408 [email protected], www.jjbravo.com Jewellery in 18, 14, 10, 9 and 8 ct. yellow, white, red, two and three coloured gold with cultured and synthetic pearls and with precious or semiprecious stones: earrings, pendants, crosses and rings. JAYDA, S.A. Ciutat de Granada, 15, 08005 BARCELONA T +34 932 251 155, F +34 932 251 144 [email protected], www.jayda.es Jewellery in 19, 18, 14 and 9 ct. white and yellow gold: earrings, solitaires, pendants and newborn articles. JORGE REVILLA S.L. Paloma, 29, 09003 BURGOS T +34 947 274 040, F +34 947 274 068 [email protected] www.jorgerevilla.com Jewellery in 925/ooo silver with or without precious and semiprecious: rings, pendants, bracelets, brooches, cuff-links, clasps and sets. JOSE LÓPEZ FREIJOMIL, S.L. Bijuters, 7, 07760 CIUTADELLA (Baleares) T +34 971 380 931, F +34 971 380 071 [email protected], www.freijomil.com Jewellery in 925/ooo silver: chains, necklaces, bracelets, pendants and key-rings. JOSE Ma PUIG DORIA, S.A. Avda. Diagonal, 612, 08021 BARCELONA T +34 932 013 144, F +34 932 019 441 [email protected], www.puigdoria. com Jewellery in 18 ct. gold and Jewellery in 925/ooo silver, with or without precious stones or pearls: rings, earrings, bracelets, necklaces, pendants, tie-pins, cuff-links and key-rings. JOSMA GENERAL DE ESTUCHERÍA, S.L. Pol. lnd. Jordi Camp, c/Jordi Camp 37 08400 GRANOLLERS (Barcelona) T +34 938 402 688, F +34 938 490 918 [email protected], www.josma.com Manufacturer of displays and packaging for jewellery. JOYAS SOTO S.L. Jesús del Calvario, 15, 14001 CÓRDOBA T +34 957 490 766, F +34 957 480 743 [email protected] Jewellery in 18 ct. gold with or without precious and semiprecious stones: earrings, rings, pendants, necklaces, and bracelets. Steel Jewellery. JOYERÍA TOUS S.A. Carretera de Vic, 175, 08243 MANRESA (Barcelona) T +34 938 784 444, F +34 938 733 373 [email protected], www.tous.es Jewellery in 18 ct. Gold and 925/000 silver. Earrings, necklaces, pendants, rings, bracelets. Watches. JOYERÍA Y ORFEBRERÍA S.A. “JORFESA” P.I. “Las Quemadas” c/José Gálvez y Aranda s/n 14014 CÓRDOBA T +34 957 325 745, F +34 957 325 216 [email protected], www.jorfesa.com Jewellery in 19,18, 14 and 9 ct. with precious and stones: earrings, rings, pendants, small rings. Silverware in 925/ooo. Children jewellery. Table sets. LARREA JOYEROS, S.L. PI Las Quemadas Imprenta de la Alborada, Parc.224 N 4-6, 14014 CÓRDOBA T +34 957 326 311, F +34 957 322 200 [email protected] www.larreajoyeros.com Jewellery in 18, 14, 10 and 9 ct gold with or without precious stones: rings, earrings, pendants and bracelets. Small earrings. MANUFACTURADOS MCORDOBA, S.L. Platino, 8 Pol. Ind. El Granadal, 14014 CÓRDOBA T +34 957 449 094, F +34 957 432 830 [email protected], www.mcordoba.es Jewellery in 18, 14 and 9 ct. gold with or without precious stones: earrings, bracelets, necklaces, pendants, rings, cuff-links and button-covers and tie-pins. MAGERIT JOYAS, S.L. Albasanz, 34, 3o, 28037 MADRID T +34 913 274 358, F +34 913 047 303 [email protected] www.mageritjoyas.com Gold jewellery. MAJ JOYEROS S.L. Pza. Colón 5 bajos, 14001 CÓRDOBA T +34 957 498 690, F +34 957 485 108 [email protected] Jewellery in 18 ct. gold with or without precious stones: earrings, bracelets, necklaces, pendants, and watches. MAJORICA, S.A. Paseo de Gracia num. 74, 4, 08008 Barcelona T +34 932 703 685 (Export Dept.), 932 703 660 (Front Desk), F +34 933 184 290 [email protected], www.majorica.com Jewellery in 18 ct. gold with or without precious stones and Majorica pearls. Jewellery in 925/ooo silver and/or goldplated and with or without semiprecious stones: necklaces, bracelets, rings, earrings, pendants and watches. MANUEL BERRAL CASTRO S.L. Pol. Ind. Las Quemadas, Parc. 246-D 14014 CÓRDOBA T +34 957 325 760, F +34 957 326 025 Jewellery in 19, 18, 14 and 9 ct. gold with or without precious stones: rings, earrings, bracelets, necklaces, and pendants. MANUEL RODRÍGUEZ MESA S.L. Pol. Ind. El Granadal Gema 7, 14014 CÓRDOBA T +34 957 434 935, F +34 957 434 935 [email protected], www.alcavia.net/rmesa Jewellery in 19, 18, 14 and 9 ct. gold with or without precious and semiprecious stones: rings, pendants, and earrings. MARA DISEÑO, S.L. Ronda de los Tejares, 13 L-27-28, 14001 CÓRDOBA T +34 957 492 913, F +34 957 490 104 [email protected], www.maragarrido.com Jewellery in 19 and 18 ct. gold and jewellery 925/ooo silver with and without precious stones: rings, earrings, bracelets, necklaces, pendants and crosses. MARTÍN BAGÁN – DISSENY NUEVA LINEA, S.L Entença 32-34, 08015 BARCELONA T +34 934 263 738, F +34 934 246 325 [email protected], www.martinbagan.es Jewellery in 18 ct. Gold, with precious stones: earrings, bracelets, necklaces, pendants, and rings. MORA CHECA JOYEROS, S.L. Historiador Díaz Del Moral, 9, 14008 CÓRDOBA T +34 957 491 457, F +34 957 490 493 [email protected] www.moracheca.com Jewellery in 18 ct. gold: wedding rings, chains necklaces, bracelets. Gold and silver medals and coins. NIJMAJ, S.A. Doctor Ferran, 12, 46950 XIRIVELLA (Valencia) T +34 963 795 715, F +34 963 590 913 [email protected], www.nijmaj.com Jewellery in 18, 14 and 9 ct. gold with precious stones and pearls: bracelets, necklaces, earrings, sets and pendants. NOUVEAU 1910, S.L. Casanova, 27 1º, 08011 BARCELONA T +34 934 511 717, F +34 934 510 535 Email: [email protected] Web: www.nouveau1910.com Jewellery in 18 ct gold, with diamonds, precious stones and pearls. Modernist and “pliqué a jour” type jewellery. NOVOBOX, S.L. Industria, 24 08980 SANT FELIU LLOBREGAT (Barcelona) T +34 936 662 854, F +34 936 663 233 [email protected], www.novobox.es Displays and packaging for jewellery. OPLA, S.A. Ciudad del Ferrol, 14 46988 FUENTE DEL JARRO (Valencia) T +34 961 344 018, F +34 961 325 586 [email protected], www.opla.es Jewellery in 18, 14 and 9 ct gold, jewellery in 925/ooo silver and gold-leaf jewellery: chains, necklaces and bracelets. ORFEBRES NAVARRO S.L. Ingeniero Juan de La Cierva, 8, 14013 CÓRDOBA T +34 957 297 711, F +34 957 298 983 [email protected] www.orfebresnavarro.com Jewellery in 19,18 and 14 ct. gold with or without precious stones and pears: rings, earrings, pendants, crosses, pins and clasps. DIRECTORY OF COMPANIES DIRECTORIO DE EMPRESAS JOYERO MALDONADO, S.A. Viladomat, 97 1º 1a, 08015 BARCELONA T +34 933 258 816, F +34 934 241 327 [email protected] www.joyeromaldonado.com Jewellery in 18 ct white and yellow gold jewellery and silver 925/ooo period jewellery, with diamonds and precious stones. “Period jewellery”: rings, crosses, pendants, earrings, brooches, necklaces, bracelets and fasteners. 49 ORO MEDITERRANEO, S.L. Luís Ponce de León, 19, 14011 CÓRDOBA T +34 957 281 833, F +34 957 275 040 [email protected] [email protected] www.oromediterraneo.com Jewellery in 18 and 14 ct. gold with semiprecious stones, pearls, steel and rubber: rings, pendants, earrings, bracelets and necklaces. ROBERTO JOYERO, S.L. Rodríguez Sampedro 5, 2A 33206 GIJÓN, T +34 985 175 117, F +34 985 358 018 [email protected] almacenesroberto.com Jewellery in gold with precious and semiprecious stones, and pearls: rings, earrings, and pendants. PAUL VERSAN. S.L. Campo Madre Dios, 10, 14002 CÓRDOBA T +34 957 431 313, F +34 957 251 600 [email protected] www.paulversan.com Watches. SAMUGA, S.A. Polig. Las Quemadas, Parc. 80 14014 CORDOBA T +34 957 325 935, F +34 957 325 936 [email protected] Jewellery in 18, 14, 10 and 9 ct. gold with or without precious stones: rings, earrings, bracelets and pendants. PIERO MAGLI WATCH STRAPS S.L. Garrido Lestache, 59, Apdo. correos 903 03600 ELDA (Alicante) T +34 965 391 962, F +34 965 397 262 [email protected] www.pieromagli.com Manufacturer of watchstraps in all kind of natural leather, synthetic leather, nylon, velcro, silicon, pvc, rubber and stainless steel. POLIDECOR CREACIONES S.L. Alarico López Teruel, 6 03330 CREVILLENT (Alicante) T +34 965 405 701, F +34 965 405 701 [email protected] www.polidecor.com Jewellery boxes, shop windows, pattern books, displays. DIRECTORY OF COMPANIES DIRECTORIO DE EMPRESAS RAFAEL GOMEZ SANCHEZ, S.A. Campo Madre de Dios, 10 14002 CÓRDOBA T +34 957 431 313, F +34 957 251 600 [email protected] www.rgs.es Jewellery in 18 ct. gold with diamonds and pearls: rings, necklaces, and bracelets. 50 RAFAEL GUIJO, S.A. Parque Joyero de Córdoba Ctra. de Palma del Río, Km 3,5 Fase 4, Módulo 2, Fábrica 30 14005 CÓRDOBA T +34 957 480 659, F +34 957 481 251 [email protected], www.ragui.com Jewellery in 19, 18, 14, 10 and 9 ct. gold with or without precious stones: rings, earrings, bracelets, necklaces and pendants. Cast jewellery sets in gold & silver. RAFAEL moreno FUNCIONARIO LÁZARO NAVAJAS 52 14014 CÓRDOBA T +34 957 434 908, F +34 957 434 908 [email protected] Jewellery in 18, 14 and 9 gold. RAMON La Gleva, 34, 08006 BARCELONA T +34 934 343 000, F +34 934 343 001 [email protected], www.ramon.es Jewellery in 18 ct. gold, white gold and jewellery in 955/ooo platinum, with precious and semiprecious stones. Handmade chains. Decorative items. SÉNECA EXPORTACIONES, S.L. Cronista Maraver 28 B, 14007 CÓRDOBA T +34 957 250 373, F +34 957 250 373 [email protected] Www.senecaexport.com Jewellery in 18, 14, 10 and 9 ct. gold with or without precious stones: rings, earrings, bracelets, pendants and piercing. SOLITO WATCHES, S.L. – FRANC VILA Blasco Ibáñez 29, 46650 CANALS (Valencia) T +34 962 244 049, F +34 962 282 258 [email protected], www.francvila.com Watches. SOTOMAYOR AGUILAR, S.A. Prof. Arnold J. Toynbee, Nave 23-B 14007 CÓRDOBA T +34 957 274 061, F +34 957 283 111 [email protected] www.sotomayor-aguilar.com Jewellery in 19, 18, 14 and 9 ct. gold, with or without precious stones and/or pearls: earrings, pendants, rings, crosses and men’s jewellery. TALLERES MAJOFER, S.A. Pelagio 4, 14010 CÓRDOBA T +34 957 473 994, F +34 957 440 060 [email protected], www.majofer.es Jewellery in 9, 14 and 18 ct. gold and silver, with or without precious, semi-precious stones and diamonds: earrings, rings and pendants. TALLERES OR-PLA S.L. Don Rodrigo, 17, 14002 CÓRDOBA T +34 957 482 409, F +34 957 485 723 [email protected] Jewellery in 18 ct. gold: rings, earrings, bracelets, and necklaces. Jewellery in 925/ooo silver rings, earrings, bracelets, pendants. Plated jewellery rings, earrings and pendants. UNIÓN JOYERA BERGONDO, S.A. Cruz del Sar, 2 15165 BERGONDO (La Coruña) T +34 981 791 178, F +34 981 794 469 [email protected] Jewellery in 18 ct.gold with precious stones: rings, earrings, bracelets, necklaces, and pendants. INQUIRY FORM SOLICITUD DE INFORMACIÓN I WISH TO RECEIVE INFORMATION ABOUT THE FOLLOWING MANUFACTURERS (PLEASE TICK) DESEO RECIBIR INFORMACIÓN SOBRE LOS SIGUIENTES FABRICANTES (MARCAR CON UNA X) COMPANY EMPRESA.................................................. ADDRESS DIRECCIÓN................................................ ..................................................................................... CITY CIUDAD............................................................... AGUILAR DE DIOS.................................... 20, 21 ZIP CODE CÓDIGO POSTAL....................................... ANTONIO LOPEZ MONTERO................... 26, 27 PROVINCE OR STATE PROVINCIA O ESTADO........... ARGYOR .................................................... 30, 31 ASENSI FERRER .....................................24, 25 CANDELA HERMANOS........................... 22, 23 CARRERA Y CARRERA ........................... 32, 33 ..................................................................................... COUNTRY PAÍS........................................................... TELEPHONE TELÉFONO............................................. FAX............................................................................... INTERNET.................................................................... CJC EXPORT .......................................... 40, 41 E-MAIL......................................................................... FESTINA..................................................... 42, 43 ADDRESS MAIL TO DIRIGIR CORRESPONDENCIA MAGERIT.................................................. 34, 35 ..................................................................................... MAJORICA .............................................. 38, 39 PUIG DORIA............................................... 36, 37 RAMON...................................................... 28, 29 I WISH TO BE CLASSIFIED AS DESEO SER CLASIFICADO COMO OTHERS OTROS................................................... BUYER COMPRADOR RETAILER DETALLISTA ............................................................................... WHOLESALER MAYORISTA ............................................................................... DEPARTMENT STORE GRANDES ALMACENES SUPPLIER PROVEEDOR RAW MATERIALS MATERIAS PRIMAS EQUIPMENT EQUIPOS SERVICES SERVICIOS VIRTUAL INQUIRY FORM: VISIT WWW.JOYEX.COM DEMANDA VIRTUAL DE INFORMACIÓN: VISITAR WWW.JOYEX.COM PLEASE FORWARD THE INQUIRY FORM BY FAX OR E-MAIL TO: ENVÍE ESTA SOLICITUD DE INFORMACIÓN POR FAX O E-MAIL A: SPANISH ASSOCIATION OF JEWELLERY MANUFACTURERS MUNTANER 200, 6º 4ª, 08036 BARCELONA (SPAIN) T + 34 934 161 210, F + 34 934 152 350 [email protected], WWW.JOYEX.COM INQUIRY FORM SOLICITUD DE INFORMACIÓN ORFEBRES NAVARRO ............................ 18, 19 51 FAIRS PROGRAM 2007 PROGRAMA DE FERIAS 2007 VICENZA ORO I-Palakiss 14/21 JANUARY HONG KONG INTERNATIONAL JEWELLERY SHOW 6/10 MARCH ISTANBUL JEWELRY SHOW I 21/25 MARCH BASELWORLD 12/19 APRIL VICENZA ORO II-Palakiss 12/16 MAY JCK LAS VEGAS 1/5 JUNE JA NY 29 JULY/1 AUGUST Hong Kong Jewellery & Watch Show AWE 23/28 September - CEC 25/29 JOYA GUADALAJARA OCTOBER WWW.JOYEX.COM WWW.FASHIONFROMSPAIN.COM WWW.FASHIONFROMSPAIN.COM WWW.JOYEX.COM
Documentos relacionados
Revista Jewels from Spain
Was it a good moment given the competition China was beginning to pose as a low-cost supplier for all sectors, not just watch-making and jewellery? Unfortunately, the Spanish producers have gradual...
Más detalles