jewels from spain

Transcripción

jewels from spain
JOYAS DE ESPAÑA
OTOÑO INVIERNO 2006
AUTUMN WINTER 2006
JEWELS FROM SPAIN
top 10
Spanish export top ten
TOP 10 de la exportación española
FAIRS 2007
ferias 2007
EXHIBITIONS CALENDAR 2007
CALENDARIO DE FERIAS 2007
DIRECTORY OF THE MAIN SPANISH JEWELLERY AND WATCHES COMPANIES
DIRECTORIO DE LAS PRINCIPALES EMPRESAS ESPAÑOLAS DE JOYERÍA Y RELOJERÍA
IN COLLABORATION WITH ICEX
SPANISH INSTITUTE FOR FOREIGN TRADE
EN COLABORACIÓN CON ICEX
INSTITUTO ESPAÑOL DE COMERCIO EXTERIOR
PUBLISHED BY JOYEX
EDICIÓN JOYEX
DESIGN BY LUNA
DISEÑO LUNA
PRINTED BY DUPLEX CREATIVOS S.A.
REALIZACIÓN DUPLEX CREATIVOS S.A.
DEPÓSITO LEGAL: B-48796/2003
02
CONTENTS CONTENIDO
EXPORTS IN SPANISH JEWELLERY
10 FUNDAMENTAL POINTS
10 PILARES DE EXPORTACIÓN ESPAÑOLA
DE JOYERÍA Y RELOJERÍA
10
EXHIBITIONS CALENDAR 2007
calendario de ferias 2007
14
www.joyex.net. Joyex launches its new Website
www.joyex.net. joyex lanza su nuevo portal
17
BRAND LISTING
RELACIÓN DE MARCAS
45
DIRECTORY OF COMPANIES
DIRECTORIO DE EMPRESAS
51
INQUIRY FORM
SOLICITUD DE INFORMACIÓN
CONTENTS
CONTENIDO
04
03
EXPORTS IN SPANISH
JEWELLERY 10
FUNDAMENTAL POINTS
Spanish jewellery is experiencing a good period.
Several indicators show this and good progress
in exports is one of these. The growth data not
only demonstrates the acceptance of Spanish
creativity and quality, but also a commitment to
design and an enterprising attitude on the part of
leaders in the business. In short, it is a sector with
an ever greater vision of the future, which in the
internationalisation of its companies has seen the
best formula for competing on the world market.
EXPORTS IN SPANISH JEWELLERY 10 FUNDAMENTAL POINTS
10 PILARES DE EXPORTACIÓN ESPAÑOLA DE JOYERÍA Y RELOJERÍA
01. THE SECTOR
04
02. SPANISH JEWELLERY, WITH ITS OWN
PERSONALITY
A highly specialised workforce, a wide range of
products and a large artisan element. Analysts
highlight these three characteristics as the main
advantages of Spanish jewellery. Added values
which, without doubt, are emphasised by the
great creativity deriving from Spain’s modus vivendi and character. Quality, design, originality...
Spanish creations have shown that they have nothing to be envious of in the collections launched
by the prestigious and esteemed international
brands.
First of all, let’s put the sector into context.
In 2003 the total production value of jewellery items and watches reached a figure of 1.5 billion
euros. We are talking about a business fabric
made up of approximately 4,000 factories, 10%
of which have a staff of over ten workers. As a result of the very diversity of Spain, there are 5 main
areas which, over time, have come to specialise
in different segments:
Cordoba Small pieces of jewellery and
Isabelina jewellery. Gold and silverware.
03. EXPORTS
The good progress in exports is a consequence
of the effective work being undertaken in the watch-making and jewellery sectors. The Spanish
character sells. It sells creativity, life, spontaneity
and, at the same time, design and elegance. The
result is reflected in positive figures. 20% of production is worn and shines far beyond the Spanish borders.
Spanish jewellery exports 2005. (Thousands Euros)
Valencia Positioned in the mid to fine jewellery
segment.
Madrid Fine jewellery and gold watch-making.
Barcelona Fine and modern jewellery. Design.
Galicia Specialising in fine jewellery with
precious stones.
Europe
114.695
America
60.402
17.179
Asia
2.284
Oceania
1.164
Africa
0
20.000
40.000
60.000
80.000 100.000 120.000 140.000
Source JOYEX Database ESTACOM
04. LET’S TALK ABOUT RANKINGS
Currently, Spain plays a major role in the European context. Today, it holds fourth place in
10 PILARES DE EXPORTACIÓN
ESPAÑOLA DE JOYERÍA
Y RELOJERÍA
Es, en definitiva, un sector con una visión de futuro
cada vez mayor, que ha visto en la internacionalización de sus empresas la mejor fórmula para competir en el mercado global.
02. JOYERÍA ESPAÑOLA, CON PERSONALIDAD PROPIA
Mano de obra altamente especializada, una amplia
gama de productos y un gran componente artesanal. Los analistas señalan estas tres características
como las principales ventajas de la joyería española. Valores añadidos que, sin lugar a dudas, se
acentúan por la gran creatividad que se deriva del
modus vivendi y del carácter español. Calidad, diseño, originalidad... las creaciones españolas han
demostrado que nada tienen que envidiar a las colecciones que presentan las prestigiosas y cotizadas marcas internacionales.
01. EL SECTOR
03. LAS EXPORTACIONES
Antes de todo, contextualicemos el sector.
En el año 2003 el valor de la producción total de
artículos de joyería y relojería alcanzó la cifra de
1.500 millones de euros. Hablamos de un tejido empresarial compuesto por aproximadamente
4.000 fábricas, un 10% de las cuales cuenta con
plantillas superiores a los diez trabajadores. Fruto
de la diversidad propia de España, existen 5 zonas
principales que, a lo largo del tiempo, se han ido
especializando en diferentes segmentos:
Córdoba Joyería pequeña y joyería isabelina.
Orfebrería.
La buena marcha de las exportaciones es consecuencia del eficaz trabajo que se está llevando a
cabo desde el sector de relojería y el de joyería. El
carácter español vende. Vende creatividad, vida,
espontaneidad y, a la vez, diseño y elegancia. El
resultado se plasma en cifras positivas. Así, el 20%
de la fabricación se viste y se luce más allá de las
fronteras españolas.
Exportaciones joyería española año 2005.
(Miles de Euros)
Europe
114.695
América
60.402
17.179
Asia
Valencia Posicionada en el segmento de la
joyería media-alta.
2.284
Oceania
1.164
África
0
20.000
40.000
60.000
80.000 100.000 120.000 140.000
Madrid Joyería de alta gama y relojería en oro.
Elaboración JOYEX Fuente ESTACOM
Barcelona Joyería de alta gama y joyería
modernista.
04. HABLEMOS DE RANKINGS
Galicia Especializada en joyería de gama alta
con piedras preciosas.
Actualmente, España juega un papel importante en
el contexto europeo. Hoy, ocupa el cuarto puesto
EXPORTS IN SPANISH JEWELLERY 10 FUNDAMENTAL POINTS
10 PILARES DE EXPORTACIÓN ESPAÑOLA DE JOYERÍA Y RELOJERÍA
La joyería española atraviesa un buen momento.
Varios indicadores así lo demuestran y la buena
marcha de las exportaciones es uno de ellos. Los
datos de crecimiento no sólo ponen de manifiesto
la aceptación de la creatividad y calidad españolas, sino también una apuesta por el diseño y una
actitud emprendedora por parte de los líderes empresariales.
05
the European manufacturers’ ranking behind
countries which are well established and have a
long tradition in the market, such as Italy, United
Kingdom and Switzerland. Globally, Spain occupies 18th place in the ranking of world jewellery
manufacturers and 12th place in watch-making.
05. MAIN CLIENTS
Europe is the main client for Spanish exports in
the jewellery sector, representing approximately
58% of total exports. The high figures reached in
2005 demonstrate this, with a volume of exports
of 114.70 million euros. Within the old world, the
European Union is the leading importer of Spanish jewellery and France the country in the first
place followed by Switzerland and Portugal. Italy,
after recording a spectacular increase of 24.3%,
is in four place within the E.U. and seventh all over
the world.
Spanish jewellery exports to Europe 2005.
(Thousands Euros)
France
32.639
Switzerlan
22.650
12.266
EXPORTS IN SPANISH JEWELLERY 10 FUNDAMENTAL POINTS
10 PILARES DE EXPORTACIÓN ESPAÑOLA DE JOYERÍA Y RELOJERÍA
Portugal
06
8.190
Italy
6.937
United Kingdom
0
5.000
10.000
15.000
20.000
25.000
30.000
35.000
Source JOYEX Database ESTACOM
Spanish exports to top countries 2005.
(Thousands Euros)
EE.UU
22.650
0
10.000
20.000
Throughout 2005 the total volume of exports in
watch-making reached approximately 160 million
euros. A value on the rise, given that within less
than two years it has grown to represent 42% of
total exports. The main client is Europe with 135
million euros, but countries in other continents
are also importing. Asia occupies second place
with a total of 11 million euros and America holds
third place with 10 million euros. The introduction of renowned Spanish fashion firms into the
world of watch-making has largely benefited the
increase in profile experienced by this product in
the international arena.
134.933
10.785
10.570
America
932
Africa
10.095
Mexico
08. WATCH-MAKING, A RISING VALUE
Asia
12.266
Portugal
In 2005, Spanish jewellery reached the considerable figure of 196 million euros. Spanish creations are currently reaching the five continents,
Europe being the one showing most demand
with a total of 114 million euros. The results achieved suggest that the jewellery industry has the
right values to establish itself further and adopt a
leading role on the world market.
Europe
32.639
Switzerland
07. JEWELLERY, AN INTERNATIONAL
PRESENCE
Spanish watch exports 2005. (Thousands Euros)
44.308
France
imports of Spanish creations by 29%, and Mexico by 24%.
16
Oceanía
30.000
40.000
50.000
0
20.000
40.000
60.000
Source JOYEX Database ESTACOM
Source JOYEX Database ESTACOM
Regarding countries the USA is still the first costumer with
44,3 Million followed by France, Switzerland, Portugal and Mexico.
Main destinations by areas.
06. EXPANDING MARKETS
Spanish jewellery continues to establish itself in
a worldwide context. The volume of exports is
growing and it is strengthening its position in the
main markets, hot on the heels of countries with a
long tradition in the sector. Another sign is the positive attitude shown by certain countries. Thus,
throughout 2003 Panama increased its volume of
80.000 100.000 120.000 140.000
Continent
Countries
Amount
(Thousands Euros)
% of total exports
Europe
France
35.554
America
EE.UU
5.574
3,48
Asia
Hong Kong
5.872
3,66
Australia
Australia
13
0,01
Africa
South Africa
241
0,15
22,19
en el ranking de fabricantes europeos por detrás
de países con gran asentamiento y tradición en el
mercado como Italia, Reino Unido y Suiza. En relación con el contexto global, España ocupa el 18
puesto del ranking de fabricantes mundiales de joyería y el 12 de relojería.
les mercados, acercándose a países de larga trayectoria en el sector. Otro indicativo es el positivo
comportamiento que han mostrado determinados
países. Así, a lo largo del año 2003 Panamá incrementó en un 29% su volumen de importaciones de creaciones españolas y, Méjico, lo hizo en
un 24%.
05. PRINCIPALES CLIENTES
07. JOYERÍA, PRESENCIA INTERNACIONAL
Exportaciones joyería española a Europa año 2005.
(Miles de Euros)
Francia
32.639
Suiza
22.650
12.266
Portugal
8.190
Italia
6.937
Reino Unido
0
5.000
10.000
15.000
20.000
25.000
30.000
35.000
Elaboración JOYEX Fuente ESTACOM
Francia sigue estando en primera línea, sin duda gracias a su
proximidad geográfica, y Suiza más alejada del liderato, son los tres
máximos exponentes de la exportación joyera española.
Ranking exportaciones mundiales joyería 2005.
(Miles de Euros)
EE.UU
32.639
0
10.000
20.000
10.785
10.570
América
10.095
México
134.933
Asia
12.266
Portugal
A lo largo del año 2005 el volumen total de exportaciones en relojería ha alcanzado, aproximadamente, los 160 millones de euros. Un valor en
alza, puesto que en menos de dos años ha crecido hasta representar el 42% de las exportaciones
totales. El principal cliente es Europa con 135 millones de euros, pero también otros continentes son
países receptores. Así, Asia ocupa el segundo lugar con un total de 11 millones de euros y, América, el tercero con 10. millones de euros. La incursión de reconocidas firmas españolas de moda en
el mundo de la relojería ha favorecido en gran parte
el aumento del protagonismo de este producto en
la arena internacional.
Europa
22.650
Suiza
08. RELOJERÍA, UN VALOR EN ALZA
Exportaciones relojería española año 2005.
(Miles de Euros)
44.308
Francia
En el año 2005, la joyería española alcanzó la considerable cifra de 196 millones de euros. Actualmente las creaciones españolas llegan a los cinco
continentes, siendo Europa el que más demanda
presenta con un total de 114 millones de euros.
Los resultados conseguidos dejan entrever que la
industria joyera cuenta con valores propios para
consolidarse y convertirse en un gran protagonista
del mercado global.
30.000
40.000
50.000
Elaboración JOYEX Fuente ESTACOM
En cuando a un entorno mundial, el primer cliente español sigue siendo
EEUU con 44 millones de exportados.
932
África
16
Oceanía
0
20.000
40.000
60.000
80.000 100.000 120.000 140.000
Elaboración JOYEX Fuente ESTACOM
Principales destinos receptores en cada continente.
06. LOS MERCADOS EN EXPANSIÓN
La joyería española sigue afianzándose en el contexto global. Crece el volumen de exportaciones y
se consolida su posicionamiento en los principa-
Continente
País
Importe
(Miles Euros)
% sobre el total
de exportaciones
Europa Francia
35.554
América EE.UU
5.574
3,48
Asia Hong Kong 5.872
3,66
Australia
Australia
13
0,01
África
Sudáfrica
241
0,15
EXPORTS IN SPANISH JEWELLERY 10 FUNDAMENTAL POINTS
10 PILARES DE EXPORTACIÓN ESPAÑOLA DE JOYERÍA Y RELOJERÍA
Europa es el principal cliente de las exportaciones
españolas del sector de la joyería, representando
aproximadamente un 58% del total exportado. Las
cifras importantes alcanzadas en el año 2005 así
lo demuestran, con un volumen de exportación de
114 millones de Euros. Dentro del viejo continente,
la Unión Europea es la zona que mayor cifra de exportación alcanza entre nuestros joyeros, y Francia el país que ocupa el primer puesto como país
receptor de la joyería española, seguido, Suiza y
Portugal. Italia, después de registrar un espectacular crecimiento del 24,3%, se ha posicionado en el
cuarto lugar de Europa y el séptimo lugar mundial
22,19
07
Spanish exports to top 10 countries. (Thousands Euros)
France
35.416
Germany
19.437
Switzerland
18.976
Portugal
17.255
Andorra
16.318
Italy
10.272
Hong Kong
5.872
EE.UU
5.574
Belgium
4.248
Gibraltar
2.721
0
10.000
20.000
30.000
40.000
Source JOYEX Database ESTACOM
EXPORTS IN SPANISH JEWELLERY 10 FUNDAMENTAL POINTS
10 PILARES DE EXPORTACIÓN ESPAÑOLA DE JOYERÍA Y RELOJERÍA
09. SPANISH JEWELLERY, DESIGNING
PROGRESS
08
Growth in exports. Growth in enterprising strategies and in the acceptance of Spanish creations.
Without doubt, Spanish jewellery is experiencing
some wonderful times. It is currently undergoing
a period of growth and continuous change. But
what has instigated so much movement? One of
the reasons could be the changes in consumer
habits. Man has distanced himself from the old
values and clichés and is gradually increasing his
number of purchases. Another factor is the increasingly active role played by women on the
job market; so, the greater the purchasing capacity, the greater the boom experienced in sales.
The world is moving forward and so is Spanish
jewellery.
10. CHALLENGES FOR THE FUTURE
In order to gain a strong position in the international arena, it is not enough simply to continue
maintaining models of quality. The future of the
sector lies in more than just knowing how to offer
a product with its own personality. Spanish businesses must provide their creations with this
stamp of identity and must know how to display
it on the market in a coherent and stringent manner, breaking the clichés of a lack of seriousness
in business, which in general cause the image of
Spain to lag behind. The final determining factor
consists of benefiting from the knowledge of business management professionals. Because it is
not enough to have a good product; you must
also have a business plan to support it and make
it grow strategically.
Ranking de los 10 principales clientes de España. (Miles de Euros)
Francia
35.416
Alemania
19.437
Suiza
18.976
Portugal
17.255
Andorra
16.318
Italia
10.272
Hong Kong
5.872
EE. UU
5.574
Bélgica
4.248
Gibraltar
2.721
0
10.000
20.000
30.000
40.000
Elaboración JOYEX Fuente ESTACOM
Incremento de las exportaciones. Incremento de
estrategias emprendedoras y de la aceptación de
las creaciones españolas. Sin lugar a dudas, la joyería española atraviesa un magnífico momento.
Actualmente se encuentra en una fase de crecimiento y de continua transformación. Pero ¿a qué
se debe tanto movimiento? Una de las posibles razones son los cambios de hábitos en el consumo.
El hombre se ha alejado de valores y clichés de
antaño y, poco a poco, aumenta su número de
compras. Y por otro lado, el papel cada vez más
activo de la mujer en el mercado laboral; así, a
mayor capacidad adquisitiva mayor impulso sufren
las ventas. El mundo progresa y la joyería española también.
10. RETOS DE FUTURO
Para lograr posicionarse fuertemente en la arena
internacional no basta con seguir manteniendo los
cánones de calidad. El futuro del sector pasa por
saber ofrecer un producto con personalidad propia. Las empresas españolas deben aportar este
sello de identidad a sus creaciones y deben saber presentarlo al mercado de forma coherente y
rigurosa rompiendo los clichés de poca seriedad
empresarial que arrastra, en general, la imagen de
España. El último factor determinante consiste en
aprovechar los conocimientos de los profesionales
de la gestión empresarial. Porque no basta con tener un buen producto, hay que contar también con
un proyecto empresarial que lo sostenga y lo haga
crecer de forma estratégica.
EXPORTS IN SPANISH JEWELLERY 10 FUNDAMENTAL POINTS
10 PILARES DE EXPORTACIÓN ESPAÑOLA DE JOYERÍA Y RELOJERÍA
09. JOYERÍA ESPAÑOLA, DISEÑANDO EL
PROGRESO
09
EXHIBITIONS CALENDAR 2007
Trade Fairs to be attended by JOYEX 2007
FERIAS CON PARTICIPACIÓN DE JOYEX 2007
VICENZA ORO I-PALAKISS
BASELWORLD JA NY 14/21 JANUARY
12/19 APRIL
29 JULY
HK INTERNATIONAL JEWELLERY
VICENZA ORO II-PALAKISS
HK JEWELLERY & WATCH SHOW
6/10 MARCH
12/16 MAY
23/29 SEPTEMBER
ISTANBUL JEWELRY SHOW I
JCK LAS VEGAS JOYA GUADALAJARA 21/25 MARCH
1/5 JUNE
OCTOBER
VICENZA ORO I - PALAKISS
14- 21 JANUARY
6 to 10 March at Hong Kong Convention and
Exhibition Centre.
This show covers all sectors relating to jewellery,
gold and silverware, costume jewellery made
from silver, precious and semi-precious stones,
etc.
The 2006 show attracted nearly 29.000 buyers
from 125 countries, 9% more than the preceding
year, testament to the international nature of the
event and its importance in the global jewellery
marketplace.
EXHIBITIONS CALENDAR 2007
calendario de ferias 2007
At the Vicenza Oro I 2006 show, the number
of trade visitors registered amounted to almost
20,000, of whom over 10,000 were Italian and almost 9,000 came from over 100 different countries.
10
At the same time, at the PALAKISS exhibition
ground, a parallel jewellery show is taking place.
The ground is situated opposite the Fiera di Vicenza and offers companies who have no space
at Vicenza Oro I to display their collections.
HONG KONG INTERNATIONAL
JEWELLERY SHOW
6-10 March
This year, for the first time, JOYEX is organising
a joint participation by Spanish companies at the
Fair with ICEX support.
The Show is organized by the Hong Kong Trade
Development Council, and it will take place from
ISTANBUL JEWELRY SHOW I
21- 25 MARCH
For the second time, JOYEX will be organising
the group participation of Spanish businesses
at this show. This trade fair is becoming one of
Europe’s leading events in the jewellery sector.
The last show was visited by over 28,581 people
from over 80 countries, including visitors from
Russia, Eastern Europe, the Eastern Mediterranean and the Near East.
BASELWORLD
12 - 19 APRIL
One of the world’s largest jewellery and watch
events will be taking place over the month of April.
calendario de ferias 2007
La feria engloba todos los sectores relacionados
con la joyería, orfebrería, bisutería de plata, piedras
preciosas y semi-preciosas entre otros.
Al cierre de la última edición de Vicenza Oro I 2006,
los visitantes profesionales registrados alcanzaron
casi los 20.000, de los cuales más de 10.000 eran
italianos y casi 9.000 extranjeros provenientes de
110 países.
Al mismo tiempo, en el recinto ferial PALAKISS,
se celebró una feria paralela de joyería. El recinto
se encuentra situado frente a la Fiera di Vicenza y
ofrece la oportunidad de mostrar las colecciones a
las empresas que no pueden estar en Vicenza Oro
I por motivos de espacio.
HONG KONG INTERNATIONAL
JEWELLERY SHOW
6-10 Marzo
Tras el interés mostrado por varias empresas españolas, JOYEX organizará por primera vez la participación agrupada en esta feria con el apoyo de
ICEX.
La feria está organizada por el Hong Kong Trade
Development Council y se celebrará del 6 al 10 de
Marzo en el recinto ferial Hong Kong Convention
and Exhibition Centre.
La edición 2006 recibió la visita de unos 29.000
compradores de 125 países, suponiendo un incremento del 9% respecto a la edición anterior, lo cual
demuestra el carácter internacional de esta feria.
ISTANBUL JEWELRY SHOW I
21-25 Marzo
JOYEX organizará por segunda vez la participación
agrupada de las empresas españolas. La feria se
ha convertido en uno de los eventos más importantes del sector de la joyería en Europa.
En la pasada edición la feria fue visitada por más
de 28.581 personas provenientes de más de 80
países entre los que destacan Rusia, Europa del
Este, el Mediterráneo Oriental y Próximo Oriente.
Baselworld
12-19 abril
En el mes de abril se celebrará la 35 edición del Salón mundial de la Relojería y Joyería, Baselworld.
Más de 2,200 expositores procedentes de 42 países distintos presentaron en 2006 sobre una su-
EXHIBITIONS CALENDAR 2007
calendario de ferias 2007
VICENZA ORO I-PALAKISS
14- 21 ENERO
11
At the last show, over 2,200 exhibitors from 42
different countries displayed their most recent
models and collections over an area of 160,000
square metres.
VICENZA ORO II - PALAKISS
12 - 16 MAY
Within its exhibition space of 43.200 m2 at the
last show 1,655 exhibitors attended, including
companies from Italy and others from 28 different countries.
JCK SHOW LAS VEGAS
1- 5 JUNE
The show will be held at the Sands and Expo
Convention Center.
At the last event around 3,000 businesses from
various countries of the world exhibited and
were visited by over 20,000 buyers, mainly from
the USA, Canada, South America and Central
America.
The sectors represented at JCK Las Vegas were
jewellery of all types, watch-making, gold and silverware, precious stones, packaging, machinery.
JA NY
29 JULY - 1 AUGUST
EXHIBITIONS CALENDAR 2007
calendario de ferias 2007
This show is considered to be one of the most
important in the United States as all the jewellery,
watch-making and similar sectors are represented.
12
The 2006 show was attended by over 13,000
buyers, both American and international, with a
presence of over 1,900 exhibitors from various
countries.
Hong Kong Jewellery & Watch Show
AWE 23/28 SEPTEMBER - CEC 25/29
For the second time, JOYEX is committed to organising the group participation of Spanish companies at the HONG KONG JEWELLERY & WATCH FAIR.
Hong Kong is currently one of the most important
markets in the world, and the September Fair has
therefore become one of the leading benchmarks in the sector worldwide, visited by buyers from
all over the world.
EXPO JOYA GUADALAJARA
OCTOBER
Over 200 exhibitors spread over the 9000 m2
area available at the fair, make JOYA GUADALAJARA the largest international exhibition of jewellery, silverware and watches in Latin America.
This show displays all the products and services
relating to the sector: jewellery, silverware, precious and semi-precious stones, machinery…
Both wholesalers and retailers can exhibit here.
perficie de 160,000 metros cuadrados sus modelos y colecciones más recientes.
La feria como cada año se presenta como uno de
los mayores referentes del sector a nivel mundial.
Vicenza Oro II-Palakiss
12-16 Mayo
Dentro de su área expositora de 43.200 m2 en la
pasada edición participaron 1.655 expositores, entre empresas italianas y otras provenientes de 28
países distintos.
JCK Las Vegas
1- 5 Junio
La feria se celebra dentro del Sands and Expo
Convention Center de Las Vegas y en el Hotel
Wynn de Las Vegas.
Hong Kong en estos momentos es uno de los mercados más importantes del mundo y por lo que
la Feria de Septiembre se ha convertido en uno
de los mayores referentes del sector a nivel mundial, recibiendo la visita de compradores de todo
el mundo.
Joya Guadalajara
Octubre
Más de 200 expositores distribuidos entre los
9000m2 de que dispone la feria, convierten a
JOYA GUADALAJARA en la exposición internacional de joyería, platería, relojería más importante de
América Latina
Todos los productos y servicios relacionados con
el sector se encuentran en la feria: joyería, platería,
piedras preciosas y semi-preciosas, maquinaria y
en la que pueden exponer tanto mayoristas como
detallistas.
En la pasada edición expusieron alrededor de
3.000 empresas procedentes de distintos países
del mundo recibiendo la visita de más de 20.000
compradores de USA, Canadá, América del Sur y
Centroamérica principalmente.
Los sectores representados en la JCK Las Vegas,
fueron joyería en todas sus variantes, relojería, orfebrería, piedras preciosas, estuchería, maquinaria.
JA NY
29 JULIO - 1 Agosto
En la edición 2006, asistieron más de 13.000 compradores tanto americanos como internacionales
con la presencia de más de 1.900 expositores de
diferentes países.
Hong Kong Jewellery & Watch Show
AWE 23/28 Septiembre - CEC 25/29
Por segunda vez JOYEX apuesta por la organización de la participación agrupada de empresas españolas en la Feria HONG KONG JEWELLERY &
WATCH FAIR.
EXHIBITIONS CALENDAR 2007
calendario de ferias 2007
La feria está considerada como una de las más importantes en los Estados Unidos ya que están representados todos los sectores de la joyería, relojería y afines.
13
www.joyex.net
Joyex launches its new
Website
HOME
The new site, sponsored by ICEX, offers a detailed view of the Spanish Jewellery and Watch-making export sector and of its performance on an
international level.
EXHIBITIONS
It plays a leading role in the portfolio of International Trade Fairs with a Spanish presence, promoting and raising awareness of the conditions
of attendance for these, through its announcements.
www.joyex.net. Joyex launches its new Website
www.joyex.net. Joyex lanza su nuevo portal
JEWELS FROM SPAIN
14
The campaigns and publications launched for
the joint promotion of Spanish companies on
overseas markets occupy a privileged position
on the site.
JOYEX TERRITORY
The companies belonging to JOYEX, how to join
and make contact.
INFO ON THE SECTOR
The News menu and detailed information on the
sector.
HOME
JOYAS DE ESPAÑA
El nuevo Portal, con el patrocinio de ICEX, propone una visión detallada del sector exportador español de Joyería y Relojería y de su actuación a nivel internacional.
Las Campañas y publicaciones que se emplazan
para la promoción conjunta de las empresas españolas en los mercados exteriores, ocupan un lugar
de privilegio en el Portal.
FERIAS
TERRITORIO JOYEX
Sitúa como protagonista al portafolio de Ferias Internacionales con presencia española promoviendo e informando sobre las condiciones de
participación en las mismas, a través de sus convocatorias.
Las empresas que conforman JOYEX, como asociarse y entrar en contacto.
INFO DEL SECTOR
El menú de Noticias y la más detallada información sectorial.
www.joyex.net. Joyex launches its new Website
www.joyex.net. Joyex lanza su nuevo portal
www.joyex.net
Joyex lanza su nuevo portal
15
VICENZA ORO I
Vicenza 14/21 January 2007
SPANISH EXHIBITORS
Padiglione I Primo Piano
Aguilar de Dios Exportacion
Almufer
Argyor
Asensi Ferrer
Grama Design
INDUFOR
J.J. Bravo
Orfebres Navarro
Ragui
Art Metal Fusion
Samuga
Sotomayor Aguilar
PADIGLIONE B
Candela Hermanos
PADIGLIONE A PYRAMID
Crisolar
PALAKISS
14 /21 January 2007
SPANISH EXHIBITORS
Antonio Lopez Montero
Rafael Moreno
Exportaciones Chias
Larrea Joyeros
Opla
WWW.JOYEX.COM
WWW.FASHIONFROMSPAIN.COM
BRAND LISTING
RELACIÓN DE MARCAS
18
ORFEBRES NAVARRO
19
ORFEBRES NAVARRO
20
Aguilar de Dios
21
Aguilar de Dios
22
CANDELA HERMANOS
23
CANDELA HERMANOS
24
ASENSI FERRER
25
ASENSI FERRER
26
ANTONIO LOPEZ MONTERO
27
ANTONIO LOPEZ MONTERO
28
RAMON
29
RAMON
30
ARGYOR
31
ARGYOR
32
CARRERA Y CARRERA
33
CARRERA Y CARRERA
34
MAGERIT
35
MAGERIT
36
PUIG DORIA
37
PUIG DORIA
38
Majorica
39
Majorica
40
CJC EXPORT
41
CJC EXPORT
42
FESTINA LOTUS
43
FESTINA LOTUS
BASELWORLD
Basel 12/19 April 2007
SPANISH EXHIBITORS
AGUILAR DE DIOS
ALMUFER
ANTONIO LOPEZ MONTERO
ANTONELLI
ASENSI FERRER
BAGUES-MASRIERA
CANDELA HERMANOS
CARRERA Y CARRERA
CRISOLAR
DAMASO MARTINEZ
FACET JEWELLERY SOLUTIONS-CARMEN
FESTINA LOTUS
GRAMA DESIGN
GRUPO MUNRECO-VICEROY SANDOZ
INDUSTRIAS PEREZ
J.J. BRAVO
JAYDA
JORGE REVILLA
LARREA JOYEROS
MAGERIT JOYAS
OPLA
PIERO MAGLI WATCH STRAPS
RAMON JOIERS
SOLITO WATCHES-FRANC VILA
JOYEX Info Booth Hall 1.2 B05
WWW.JOYEX.COM
WWW.FASHIONFROMSPAIN.COM
DIRECTORY OF COMPANIES
DIRECTORIO DE EMPRESAS
AGUILAR DE DIOS EXPORTACIÓN, S.A.
Rey Heredia, 29, 14003 CÓRDOBA
T +34 957 473 750, F +34 957 484 489
[email protected]
www.aguilardedios.com
Jewellery in 19, 18, 14, 9 ct. Gold with or without
precious stones or pearls. Earrings, rings and
pendants.
ASENSI FERRER, S.L.
Plaza López Ibor, 12, 46015 VALENCIA
T +34 963 400 555, F +34 963 481 676
[email protected], www.asensi.com
Jewellery in 18, 14 and 9 ct. Gold With or without
precious or semiprecious stones and/or
pearls: earrings, rings, bracelets, necklaces,
pendants, cuff-links, tie-pins and brooches.
ALFONSO MUÑOZ FERNANDEZ, S.A.
Muro de la Misericordia, 7, 14001 CÓRDOBA
T +34 957 481 000, F +34 957 48 12 95
[email protected], www.almufer.es
Jewellery in 18, 14 and 9 ct. Gold with or without
precious stones: earrings, rings and pendants.
AURISPANIA S.A.
Rafael Batlle, 20, 08017 BARCELONA
T +34 932 033 312, F +34 932 056 807
[email protected]
www.octaviosarda.com
Jewellery in 18 ct. gold and 925/000 silver.
Enamel line: flowers and Modernism.
ALTEA MEDALLAS, S.L.
Pol. Chinales, Parc. 6 Nave 1 P.3, 14007 CÓRDOBA
T +34 957 401 125, F +34 957 401 086
[email protected]
www.alteamedallas.com
Jewellery in 19.2, 18, 14 and 9 ct. Gold:
medallions, pendants, crosses and rings.
BAGUÉS - MASRIERA, S.A.
La Rambla, 105 3º, 08002 BARCELONA
T +34 934 817 054, F +34 933 024 930
[email protected], www.masriera.COM
Jewellery in 18 ct. Gold with translucent
enamelling and precious stones.
ANTONIO LOPEZ MONTERO, S.L.
Pol. “El Granadal” Esmeralda, 12-13
14014 CÓRDOBA
T +34 957 438 610, F +34 957 261 212
[email protected]
www.alopez-montero.com
Jewellery in 18, 14 and 9 ct. Gold with or without
precious stones and jewellery in 925/ooo silver:
rings, bracelets, earrings and pendants.
BARRENA SOLANO, S.L.
Amatista, parc. 2 y 3 (Pol. El Granadal)
14014 CÓRDOBA
T +34 957 430 403, F +34 957 431 126
[email protected]
www.barrenasolano.com
Jewellery in 18,14 and 9 ct. Gold with or without
precious stones and/or pearls: medals,
pendants, earrings, rings, crosses.
ANTONIO SORIA E HIJOS, S.L.
Cartagena, 253 Bajos, 08025 Barcelona
T +34 934 331 947, F +34 933 470 141
[email protected], www.antoniosoria.es
Jewellery in 18 and 14 ct. gold with diamonds:
rings, earrings, pendants, Australian Pearls,
necklaces.
BIJORIA FIGUERES S.L.
Santa Anna, 16, 08002 BARCELONA
T +34 933 178 837, F +34 934 127 737
[email protected]
Jewellery in 925/000 silver.
DIRECTORY OF COMPANIES
DIRECTORIO DE EMPRESAS
ARAGÓN CARMONA, S.L.
Morales, 3, 14001 CÓRDOBA
T +34 957 483 350, T +34 957 481 437
[email protected]
www.aragoncarmona.com
925 Sterling silver jewellery finished with
swarovski crystals and zircons.
46
ARGYOR, S.A.
Cno. Almotilla, s/n, 50012 ZARAGOZA
T +34 976 402 108, T +34 976 402 109
[email protected], www.argyor.es
Jewellery in 22, 19, 18, 14, 10 and 9 ct. Gold
and jewellery in 925/ooo silver: Bracelets,
necklaces, religious and non-religious medals,
wedding rings, cuff-links, tie-pins and earrings.
ARQUEOLOGÍA CLÁSICA, S.L
Consejo de Ciento, 286, 08007 BARCELONA
T +34 932 151 531, F +34 932 156 073
[email protected]
Gold jewellery.
ART METAL FUSION, S.L.
General Prim, 6, 46100 BURJASOT (Valencia)
T +34 963 633 861, F +34 963 633 506
[email protected]
Jewellery in 18,14 and 9 ct. gold with and without
precious stones: rings, earrings, bracelets, and
necklaces.
CANDELA HERMANOS S.A
Conde Salvatierra, 16, 46004 VALENCIA
T +34 963 535 500, F +34 963 515 749
[email protected], www.candela.es
Jewellery in 22, 18, 14, 9 and 8 ct. Gold with or
without precious stones: Rings, earrings,
pendants, charms, brooches, bracelets,
necklaces, necklace-clasps, cameo jewellery,
diamond jewellery and mountings.
CARRERA Y CARRERA, S.A.
Pol. Industrial Sur Ctra. Nacional 1 km.31.6
28750 SAN AGUSTÍN GUADALIX (Madrid)
T +34 918 435 193, F +34 918 435 825
[email protected]
www.carreraycarrera.com
Jewellery in 18 ct. gold: earrings, rings,
necklaces, bracelets, brooches, tie-pins, cufflinks, belt buckets. Stainless steel and gold
watches and sculptures.
CHAYMO S.A.
Avda. Cardenal Herrera Oria, 65, 28034 MADRID
T +34 913 580 438, F +34 913 580 170
[email protected]
Pearls.
CJC EXPORT, S.L.
El Almendro 10, Local, 14006 CÓRDOBA
[email protected]
www.pressbaby.com
Jewellery for Childs.
CRISOLAR, S.A.
Rda de los Tejares, 32 6a Oficina 163
14008 CÓRDOBA
T +34 957 492 474, F +34 957 492 476
[email protected], www.crisolar.com
Jewellery in 19, 18, 14 and 9 ct. gold with or
without precious and/or semiprecious stones:
pendants, earrings, rings and bracelets.
DÁMASO MARTINEZ, S.L.
María Díaz de Haro, 2548013 BILBAO
T +34 944 398 787, F +34 944 398 788
[email protected]
Jewellery in 18 ct. gold with precious stones
and/or pearls: rings, bracelets and necklaces.
DART-2 S.L- XAVIER DEL CERRO
Rambla del Celler, 133 local 1
08190 SANT CUGAT DEL VALLÈS (Barcelona)
T +34 933 186 667, F +34 934 124 175
[email protected], www.dart-2.com
Jewellery in 18 ct. Gold with precious: earrings,
bracelets, necklaces, pendants and rings.
D’ARGENT, S.L.
Lloriana, 3, 08570 TORELLÓ (Barcelona)
T +34 938 505 255, F +34 938 504 042
[email protected], www.dargent.es
Jewellery in 925/ooo silver with semiprecious
and synthetic stones: rings, pendants,
bracelets, key rings, cuff-links and tie-pins.
DIANBYOR, S.A.
Parque Joyero de COrdoba,
Fábrica 37, Ctra. Palma del Río, Km 3
14005 CÓRDOBA
T +34 957 470 566, F +34 957 477 176
[email protected], www.dianbyor.com
Jewellery with precious stones and pearls.
Enric Torres Joiers S.L.
Av República Argentina, 238- 240
08023 Barcelona
T +34 934 183 996, F +34 934 185 988
Persona de contacte: Enric Torres
[email protected]
www.enrictorresjeweler.com
Jewellery in 18 CT Gold with pearls, diamonds
and precious stones. Victorian, Nouveau and
Deco type Jewellery.
ENRIQUE VERDEGUER, S.A.
Av Ciudad Barcelona, 34
Pol. Ind. Fuente del Jarro, 46988 VALENCIA
T +34 961 321 662, F +34 961 321 607
[email protected]
www.everdeguer.com
Jewellery in 19,18, 14 and 9 ct. gold with
precious stones and/or pearls: rings, earrings,
pendants, brooches, necklaces, bracelets
clasps and brooches.
ERA CREATIVOS, S.L.
Vicente Blasco, 32 1º, 46910 SEDAVI (Valencia)
T +34 963 963 672, F +34 963 960 305
[email protected]
Jewellery 19 and 18 ct. gold and platinum with
precious stones, Australian and Tahiti pearls:
rings, pendants and tiaras.
ESTRADA Y DURÁN JOYEROS, S.L.
Simón Carpintero, 94C Nave 19
Pol. Ind. Las Quemadas, 14014 CÓRDOBA
T +34 957 322 900, F +34 957 322 284
[email protected]
www.estrada-duran.com
Jewellery in 18, 14 and 9 gold: Small earrings.
EXPORTACIONES CHÍAS, S.L.
Pol.de las Quemadas, Parc 246-C
14014 CÓRDOBA
T +34 957 325 841, F +34 957 325 852
[email protected], www.chiexport.es
Jewellery in 18, 14, 9 and 8 ct. gold with or
without semiprecious stones: bracelets,
hollow earrings, rings, pendants and crosses.
Gold earrings and bangles, with and without
stones.
Facet Jewellery Solutions, S.A - Carmen
Diagonal, 463 BIS, 4-2, 08036 Barcelona
T +34 932 411 010, F +34 932 004 510
[email protected]
www.carmenjewellery.es
Gold jewellery in 18 ct.
FESTINA LOTUS, S.A.
Vía Laietana, 20, 4º, 08003 BARCELONA
T +34 934 867 500, F +34 933 106 338
[email protected], www.festina.com
watches.
FRANCISCO FERNÁNDEZ GARCÍA
Conde De Robledo, 4, 14008 CÓRDOBA
T +34 902 475 642, F +34 902 478 902
[email protected]
www.ffgculturedpearls.com
pearls.
FRANCISCO PÉREZ CAMPOS S.L.
Pol Ind. Las Quemadas Parc.284, 14011 CÓRDOBA
T +34 957 325 879, F +34 957 325 916
Jewellery in 18, 14 and 9 ct. gold with or without
precious stones: rings, earrings, necklaces,
pendants, necklace clasps, brooches.
FUCPER, S.L.
Hierro, 63, 28850 TORREJON DE ARDOZ (Madrid)
T +34 916 565 741, F +34 916 758 466
[email protected]
Jewellery in 925/000 gold and gold plated
jewellery: earrings, rings and pendants.
GOLD COLLECTION
Apdo. Correos 1069, 48080 BILBAO
T +34 944 150 375, F +34 944 157 793
[email protected]
Jewellery in 18 and 14 ct. Gold. Earrings, rings.
DIRECTORY OF COMPANIES
DIRECTORIO DE EMPRESAS
CREACIONES MEDU, S.A.
Av. De la Cerdanya, 51, Nave 7 Pol. Pomar
08915 Badalona, Barcelona
T +34 932 380 782, F +34 932 380 543
[email protected]
www.antonelli-joyas.com
47
GOLFILLED CORDOBA JOYEROS S.L.
Deanes, 1, 14003 CÓRDOBA
T +34 957 472 576, F +34 957 487 904
www.goldfilledcordoba.com
Jewellery 925/000 silver and gold-filled: rings,
earrings, bracelets, pendants, necklaces, and
findings.
GRAMA DESIGN, S.A.
San Vicente, 16, E 1, 46002 VALENCIA
T +34 963 921 185, F +34 963 922 087
[email protected]
Jewellery in 18,14, 9 and 8 ct. gold: earrings,
creoles, rings, pendants and crosses.
GRUPO MUNRECO, S.L. VICEROY-SANDOZ
Avda. de Bruselas, 32
Pol. Ind Arroyo de la Vega
28108 ALCOBENDAS (Madrid)
T +34 914 848 000, F +34 914 848 001
[email protected]
www.munreco.com
Watches.
INDUFOR EXPORTACIÓN, S.L.
Avda. Molinos Alta, 1 6º E, 14001 CÓRDOBA
T +34 957 482 061, F +34 957 482 712
[email protected]
Jewellery in 18, 14, 10 and 9 ct. gold with or
without stones: Earrings.
INDUSTRIAS PÉREZ, S.A.
Narciso Monturiol, 31
08960 SANT JUST DESVERN (Barcelona)
T +34 934 802 901, F +34 934 802 910
[email protected]
www.industrias-perez.com
Displays and packaging for jewellery.
INJO, S.A.
Pje. Salvador Espriu 1-3 Edif. B Planta 3a
08908 HOSPITALET DE LLOBREGAT
T +34 932 233 223, F +34 932 232 176
[email protected], www.injo.com
Jewellery in 18 and 9 ct. gold with or without
precious stones and 925/000 silver: chains,
bracelets, necklaces, and identity plates. Brass
chains, raw, golden, plated and silver-plated.
DIRECTORY OF COMPANIES
DIRECTORIO DE EMPRESAS
J. LLORENS S.L.
Brusi, 7 local, 08006 BARCELONA
T +34 932 001 366, F +34 932 090 782
[email protected]
Jewellery in 18 ct. Gold. Chains.
48
J.J. BRAVO, S.A.
Parque Joyero de Córdoba,
Ctra. Palma del Río, Km 3,3 14005 CÓRDOBA
T +34 957 480 125, F +34 957 480 408
[email protected], www.jjbravo.com
Jewellery in 18, 14, 10, 9 and 8 ct. yellow,
white, red, two and three coloured gold
with cultured and synthetic pearls and with
precious or semiprecious stones: earrings,
pendants, crosses and rings.
JAYDA, S.A.
Ciutat de Granada, 15, 08005 BARCELONA
T +34 932 251 155, F +34 932 251 144
[email protected], www.jayda.es
Jewellery in 19, 18, 14 and 9 ct. white and yellow
gold: earrings, solitaires, pendants and
newborn articles.
JORGE REVILLA S.L.
Paloma, 29, 09003 BURGOS
T +34 947 274 040, F +34 947 274 068
[email protected]
www.jorgerevilla.com
Jewellery in 925/ooo silver with or without
precious and semiprecious: rings, pendants,
bracelets, brooches, cuff-links, clasps
and sets.
JOSE LÓPEZ FREIJOMIL, S.L.
Bijuters, 7, 07760 CIUTADELLA (Baleares)
T +34 971 380 931, F +34 971 380 071
[email protected], www.freijomil.com
Jewellery in 925/ooo silver: chains, necklaces,
bracelets, pendants and key-rings.
JOSE Ma PUIG DORIA, S.A.
Avda. Diagonal, 612, 08021 BARCELONA
T +34 932 013 144, F +34 932 019 441
[email protected], www.puigdoria.
com
Jewellery in 18 ct. gold and Jewellery in 925/ooo
silver, with or without precious stones or
pearls: rings, earrings, bracelets, necklaces,
pendants, tie-pins, cuff-links and key-rings.
JOSMA GENERAL DE ESTUCHERÍA, S.L.
Pol. lnd. Jordi Camp, c/Jordi Camp 37
08400 GRANOLLERS (Barcelona)
T +34 938 402 688, F +34 938 490 918
[email protected], www.josma.com
Manufacturer of displays and packaging for
jewellery.
JOYAS SOTO S.L.
Jesús del Calvario, 15, 14001 CÓRDOBA
T +34 957 490 766, F +34 957 480 743
[email protected]
Jewellery in 18 ct. gold with or without
precious and semiprecious stones: earrings,
rings, pendants, necklaces, and bracelets.
Steel Jewellery.
JOYERÍA TOUS S.A.
Carretera de Vic, 175, 08243 MANRESA (Barcelona)
T +34 938 784 444, F +34 938 733 373
[email protected], www.tous.es
Jewellery in 18 ct. Gold and 925/000 silver.
Earrings, necklaces, pendants, rings,
bracelets. Watches.
JOYERÍA Y ORFEBRERÍA S.A. “JORFESA”
P.I. “Las Quemadas” c/José Gálvez y Aranda s/n
14014 CÓRDOBA
T +34 957 325 745, F +34 957 325 216
[email protected], www.jorfesa.com
Jewellery in 19,18, 14 and 9 ct. with precious and
stones: earrings, rings, pendants, small rings.
Silverware in 925/ooo. Children jewellery. Table sets.
LARREA JOYEROS, S.L.
PI Las Quemadas Imprenta de la Alborada,
Parc.224 N 4-6, 14014 CÓRDOBA
T +34 957 326 311, F +34 957 322 200
[email protected]
www.larreajoyeros.com
Jewellery in 18, 14, 10 and 9 ct gold with or
without precious stones: rings, earrings,
pendants and bracelets. Small earrings.
MANUFACTURADOS MCORDOBA, S.L.
Platino, 8 Pol. Ind. El Granadal, 14014 CÓRDOBA
T +34 957 449 094, F +34 957 432 830
[email protected], www.mcordoba.es
Jewellery in 18, 14 and 9 ct. gold with or
without precious stones: earrings, bracelets,
necklaces, pendants, rings, cuff-links and
button-covers and tie-pins.
MAGERIT JOYAS, S.L.
Albasanz, 34, 3o, 28037 MADRID
T +34 913 274 358, F +34 913 047 303
[email protected]
www.mageritjoyas.com
Gold jewellery.
MAJ JOYEROS S.L.
Pza. Colón 5 bajos, 14001 CÓRDOBA
T +34 957 498 690, F +34 957 485 108
[email protected]
Jewellery in 18 ct. gold with or without
precious stones: earrings, bracelets,
necklaces, pendants, and watches.
MAJORICA, S.A.
Paseo de Gracia num. 74, 4, 08008 Barcelona
T +34 932 703 685 (Export Dept.), 932 703 660 (Front
Desk), F +34 933 184 290
[email protected], www.majorica.com
Jewellery in 18 ct. gold with or without precious
stones and Majorica pearls. Jewellery in
925/ooo silver and/or goldplated and with
or without semiprecious stones: necklaces,
bracelets, rings, earrings, pendants and
watches.
MANUEL BERRAL CASTRO S.L.
Pol. Ind. Las Quemadas, Parc. 246-D
14014 CÓRDOBA
T +34 957 325 760, F +34 957 326 025
Jewellery in 19, 18, 14 and 9 ct. gold with or
without precious stones: rings, earrings,
bracelets, necklaces, and pendants.
MANUEL RODRÍGUEZ MESA S.L.
Pol. Ind. El Granadal Gema 7, 14014 CÓRDOBA
T +34 957 434 935, F +34 957 434 935
[email protected], www.alcavia.net/rmesa
Jewellery in 19, 18, 14 and 9 ct. gold with or
without precious and semiprecious stones:
rings, pendants, and earrings.
MARA DISEÑO, S.L.
Ronda de los Tejares, 13 L-27-28, 14001 CÓRDOBA
T +34 957 492 913, F +34 957 490 104
[email protected], www.maragarrido.com
Jewellery in 19 and 18 ct. gold and jewellery
925/ooo silver with and without precious
stones: rings, earrings, bracelets, necklaces,
pendants and crosses.
MARTÍN BAGÁN – DISSENY NUEVA LINEA, S.L
Entença 32-34, 08015 BARCELONA
T +34 934 263 738, F +34 934 246 325
[email protected], www.martinbagan.es
Jewellery in 18 ct. Gold, with precious stones:
earrings, bracelets, necklaces, pendants,
and rings.
MORA CHECA JOYEROS, S.L.
Historiador Díaz Del Moral, 9, 14008 CÓRDOBA
T +34 957 491 457, F +34 957 490 493
[email protected]
www.moracheca.com
Jewellery in 18 ct. gold: wedding rings, chains
necklaces, bracelets. Gold and silver medals
and coins.
NIJMAJ, S.A.
Doctor Ferran, 12, 46950 XIRIVELLA (Valencia)
T +34 963 795 715, F +34 963 590 913
[email protected], www.nijmaj.com
Jewellery in 18, 14 and 9 ct. gold with precious
stones and pearls: bracelets, necklaces,
earrings, sets and pendants.
NOUVEAU 1910, S.L.
Casanova, 27 1º, 08011 BARCELONA
T +34 934 511 717, F +34 934 510 535
Email: [email protected]
Web: www.nouveau1910.com
Jewellery in 18 ct gold, with diamonds, precious
stones and pearls. Modernist and “pliqué a
jour” type jewellery.
NOVOBOX, S.L.
Industria, 24
08980 SANT FELIU LLOBREGAT (Barcelona)
T +34 936 662 854, F +34 936 663 233
[email protected], www.novobox.es
Displays and packaging for jewellery.
OPLA, S.A.
Ciudad del Ferrol, 14
46988 FUENTE DEL JARRO (Valencia)
T +34 961 344 018, F +34 961 325 586
[email protected], www.opla.es
Jewellery in 18, 14 and 9 ct gold, jewellery in
925/ooo silver and gold-leaf jewellery: chains,
necklaces and bracelets.
ORFEBRES NAVARRO S.L.
Ingeniero Juan de La Cierva, 8, 14013 CÓRDOBA
T +34 957 297 711, F +34 957 298 983
[email protected]
www.orfebresnavarro.com
Jewellery in 19,18 and 14 ct. gold with or without
precious stones and pears: rings, earrings,
pendants, crosses, pins and clasps.
DIRECTORY OF COMPANIES
DIRECTORIO DE EMPRESAS
JOYERO MALDONADO, S.A.
Viladomat, 97 1º 1a, 08015 BARCELONA
T +34 933 258 816, F +34 934 241 327
[email protected]
www.joyeromaldonado.com
Jewellery in 18 ct white and yellow gold
jewellery and silver 925/ooo period jewellery,
with diamonds and precious stones. “Period
jewellery”: rings, crosses, pendants, earrings,
brooches, necklaces, bracelets and fasteners.
49
ORO MEDITERRANEO, S.L.
Luís Ponce de León, 19, 14011 CÓRDOBA
T +34 957 281 833, F +34 957 275 040
[email protected]
[email protected]
www.oromediterraneo.com
Jewellery in 18 and 14 ct. gold with semiprecious
stones, pearls, steel and rubber: rings,
pendants, earrings, bracelets and necklaces.
ROBERTO JOYERO, S.L.
Rodríguez Sampedro 5, 2A
33206 GIJÓN, T +34 985 175 117, F +34 985 358 018
[email protected]
almacenesroberto.com
Jewellery in gold with precious and
semiprecious stones, and pearls: rings,
earrings, and pendants.
PAUL VERSAN. S.L.
Campo Madre Dios, 10, 14002 CÓRDOBA
T +34 957 431 313, F +34 957 251 600
[email protected]
www.paulversan.com
Watches.
SAMUGA, S.A.
Polig. Las Quemadas, Parc. 80
14014 CORDOBA
T +34 957 325 935, F +34 957 325 936
[email protected]
Jewellery in 18, 14, 10 and 9 ct. gold with or
without precious stones: rings, earrings,
bracelets and pendants.
PIERO MAGLI WATCH STRAPS S.L.
Garrido Lestache, 59, Apdo. correos 903
03600 ELDA (Alicante)
T +34 965 391 962, F +34 965 397 262
[email protected]
www.pieromagli.com
Manufacturer of watchstraps in all kind of
natural leather, synthetic leather, nylon,
velcro, silicon, pvc, rubber and stainless steel.
POLIDECOR CREACIONES S.L.
Alarico López Teruel, 6
03330 CREVILLENT (Alicante)
T +34 965 405 701, F +34 965 405 701
[email protected]
www.polidecor.com
Jewellery boxes, shop windows, pattern books,
displays.
DIRECTORY OF COMPANIES
DIRECTORIO DE EMPRESAS
RAFAEL GOMEZ SANCHEZ, S.A.
Campo Madre de Dios, 10
14002 CÓRDOBA
T +34 957 431 313, F +34 957 251 600
[email protected]
www.rgs.es
Jewellery in 18 ct. gold with diamonds and
pearls: rings, necklaces, and bracelets.
50
RAFAEL GUIJO, S.A.
Parque Joyero de Córdoba
Ctra. de Palma del Río, Km 3,5
Fase 4, Módulo 2, Fábrica 30
14005 CÓRDOBA
T +34 957 480 659, F +34 957 481 251
[email protected], www.ragui.com
Jewellery in 19, 18, 14, 10 and 9 ct. gold with
or without precious stones: rings, earrings,
bracelets, necklaces and pendants. Cast
jewellery sets in gold & silver.
RAFAEL moreno
FUNCIONARIO LÁZARO NAVAJAS 52
14014 CÓRDOBA
T +34 957 434 908, F +34 957 434 908
[email protected]
Jewellery in 18, 14 and 9 gold.
RAMON
La Gleva, 34, 08006 BARCELONA
T +34 934 343 000, F +34 934 343 001
[email protected], www.ramon.es
Jewellery in 18 ct. gold, white gold and
jewellery in 955/ooo platinum, with precious
and semiprecious stones. Handmade chains.
Decorative items.
SÉNECA EXPORTACIONES, S.L.
Cronista Maraver 28 B, 14007 CÓRDOBA
T +34 957 250 373, F +34 957 250 373
[email protected]
Www.senecaexport.com
Jewellery in 18, 14, 10 and 9 ct. gold with or
without precious stones: rings, earrings,
bracelets, pendants and piercing.
SOLITO WATCHES, S.L. – FRANC VILA
Blasco Ibáñez 29, 46650 CANALS (Valencia)
T +34 962 244 049, F +34 962 282 258
[email protected], www.francvila.com
Watches.
SOTOMAYOR AGUILAR, S.A.
Prof. Arnold J. Toynbee, Nave 23-B
14007 CÓRDOBA
T +34 957 274 061, F +34 957 283 111
[email protected]
www.sotomayor-aguilar.com
Jewellery in 19, 18, 14 and 9 ct. gold, with or
without precious stones and/or pearls:
earrings, pendants, rings, crosses and men’s
jewellery.
TALLERES MAJOFER, S.A.
Pelagio 4, 14010 CÓRDOBA
T +34 957 473 994, F +34 957 440 060
[email protected], www.majofer.es
Jewellery in 9, 14 and 18 ct. gold and silver, with
or without precious, semi-precious stones and
diamonds: earrings, rings and pendants.
TALLERES OR-PLA S.L.
Don Rodrigo, 17, 14002 CÓRDOBA
T +34 957 482 409, F +34 957 485 723
[email protected]
Jewellery in 18 ct. gold: rings, earrings,
bracelets, and necklaces. Jewellery in 925/ooo
silver rings, earrings, bracelets, pendants.
Plated jewellery rings, earrings and pendants.
UNIÓN JOYERA BERGONDO, S.A.
Cruz del Sar, 2
15165 BERGONDO (La Coruña)
T +34 981 791 178, F +34 981 794 469
[email protected]
Jewellery in 18 ct.gold with precious stones:
rings, earrings, bracelets, necklaces, and
pendants.
INQUIRY FORM
SOLICITUD DE INFORMACIÓN
I WISH TO RECEIVE INFORMATION ABOUT THE
FOLLOWING MANUFACTURERS (PLEASE TICK)
DESEO RECIBIR INFORMACIÓN SOBRE LOS
SIGUIENTES FABRICANTES (MARCAR CON UNA X)
COMPANY EMPRESA..................................................
ADDRESS DIRECCIÓN................................................
.....................................................................................
CITY CIUDAD...............................................................
AGUILAR DE DIOS.................................... 20, 21
ZIP CODE CÓDIGO POSTAL.......................................
ANTONIO LOPEZ MONTERO................... 26, 27
PROVINCE OR STATE PROVINCIA O ESTADO...........
ARGYOR .................................................... 30, 31
ASENSI FERRER .....................................24, 25
CANDELA HERMANOS........................... 22, 23
CARRERA Y CARRERA ........................... 32, 33
.....................................................................................
COUNTRY PAÍS...........................................................
TELEPHONE TELÉFONO.............................................
FAX...............................................................................
INTERNET....................................................................
CJC EXPORT .......................................... 40, 41
E-MAIL.........................................................................
FESTINA..................................................... 42, 43
ADDRESS MAIL TO DIRIGIR CORRESPONDENCIA
MAGERIT.................................................. 34, 35
.....................................................................................
MAJORICA .............................................. 38, 39
PUIG DORIA............................................... 36, 37
RAMON...................................................... 28, 29
I WISH TO BE CLASSIFIED AS
DESEO SER CLASIFICADO COMO
OTHERS OTROS...................................................
BUYER COMPRADOR
RETAILER DETALLISTA
...............................................................................
WHOLESALER MAYORISTA
...............................................................................
DEPARTMENT STORE GRANDES ALMACENES
SUPPLIER PROVEEDOR
RAW MATERIALS MATERIAS PRIMAS
EQUIPMENT EQUIPOS
SERVICES SERVICIOS
VIRTUAL INQUIRY FORM: VISIT
WWW.JOYEX.COM
DEMANDA VIRTUAL DE INFORMACIÓN:
VISITAR WWW.JOYEX.COM
PLEASE FORWARD THE INQUIRY
FORM BY FAX OR E-MAIL TO:
ENVÍE ESTA SOLICITUD DE
INFORMACIÓN POR FAX O E-MAIL A:
SPANISH ASSOCIATION OF JEWELLERY MANUFACTURERS
MUNTANER 200, 6º 4ª, 08036 BARCELONA (SPAIN)
T + 34 934 161 210, F + 34 934 152 350
[email protected], WWW.JOYEX.COM
INQUIRY FORM
SOLICITUD DE INFORMACIÓN
ORFEBRES NAVARRO ............................ 18, 19
51
FAIRS PROGRAM 2007
PROGRAMA DE FERIAS 2007
VICENZA ORO I-Palakiss 14/21 JANUARY
HONG KONG INTERNATIONAL
JEWELLERY SHOW
6/10 MARCH
ISTANBUL JEWELRY SHOW I
21/25 MARCH
BASELWORLD 12/19 APRIL
VICENZA ORO II-Palakiss 12/16 MAY
JCK LAS VEGAS 1/5 JUNE
JA NY 29 JULY/1 AUGUST
Hong Kong Jewellery
& Watch Show AWE 23/28 September - CEC 25/29
JOYA GUADALAJARA OCTOBER
WWW.JOYEX.COM
WWW.FASHIONFROMSPAIN.COM
WWW.FASHIONFROMSPAIN.COM
WWW.JOYEX.COM

Documentos relacionados

Revista Jewels from Spain

Revista Jewels from Spain Was it a good moment given the competition China was beginning to pose as a low-cost supplier for all sectors, not just watch-making and jewellery? Unfortunately, the Spanish producers have gradual...

Más detalles