Untitled - Veneta Cucine

Transcripción

Untitled - Veneta Cucine
name
surname
home address
telephone
mobile
e-mail
business address
telephone
mobile
e-mail
web-site
1
Oggetti
unici
e per questo
solo tuoi.
2
“La cucina, un ambiente progettato per rispondere
alle tue esigenze personali, diventa espressione di
te e del tuo modo di essere.”
“La cuisine, espace projeté pour répondre à vos
exigences personnelles, devient l’expression de vousmême et de votre façon d’être.”
“La cocina, un ambiente proyectado para responder
a tus exigencias personales, se convierte en expresión
de ti mismo y de tu forma de ser.”
“The kitchen – designed to meet your personal needs
and tastes – becomes the expression of yourself and
your way of living.”
Daniela Archiutti
3
Tua
la cucina
tuo lo stile
Start Time: massima
personalizzazione
come espressione del
Quick Design di
Veneta Cucine.
4
Con Quick Design Veneta Cucine
supera la tradizionale idea di prodotto
per approdare a una visione integrale
del progetto cucina, promuovendo
le idee di progettisti che guardano lo
spazio domestico da un punto di vista
diverso. Start Time, progetto della
designer Daniela Archiutti, è una
cucina che offre massima libertà di
personalizzazione, mettendo in pratica
i principi del Quick Design attraverso
la disponibilità di infinite combinazioni
tra frontali e bordi delle ante.
Avec Quick Design, Veneta Cucine
dépasse l’idée traditionnelle de produit
pour aboutir à une vision intégrale du
projet cuisine en promouvant les idées
des élaborateurs de projets qui observent l’espace domestique d’un point
de vue différent. Start Time, projet de
la designer Daniela Archiutti, est une
cuisine qui offre la plus grande liberté
de personnalisation, en appliquant les
principes du Quick Design à travers la
disponibilité d’infinies combinaisons
entre façades et chants des portes.
Con Quick Design, Veneta Cucine supera la tradicional idea de producto
para acercarse a una visión integral
del proyecto cocina, promoviendo las
ideas de proyectistas que observan el
espacio doméstico desde un punto de
vista diferente. Start Time, un proyecto
de la diseñadora Daniela Archiutti, es
una cocina que ofrece máxima libertad
de personalización, aplicando los principios del Quick Desing poniendo a disposición infinitas combinaciones entre
frontales y bordes de los batientes.
With the introduction of Quick Design,
Veneta Cucine goes beyond the traditional vision of the kitchen as a product,
creating an integral vision of the kitchen
as a whole, drawing on the innovative ideas of talented designers who are
able to see the heart of the home from
a different viewpoint. Start Time, the
fruit of the creative talent of designer
Daniela Archiutti, is the highest expression of customized design, adopting
the principles underlying Quick Design
and using an infinity of combinations of
door panels and trim.
5
Colorboard Swing
Laccato lucido monofacciale
142
924
682
679
739
683
539
528
536
538
536
538
Colorboard Olmo
660
662
661
Colorboard Swing
Laccato lucido monofacciale
142
924
Colorboard Rovere
749
746
Ipsilon
Touch
personal
6
Puoi rendere unica la tua cucina, trasformarla in uno spazio
che parla di te, dei tuoi gusti e
del tuo stile di vita. Start-Time
è progetto declinato in più versioni: Start-Time, con anta da
19 mm di spessore e maniglia,
Start-Time.Go, Start-Time.Go
28, con anta da 28 mm di
spessore, e Start-Time Up, a
loro volta disponibili in molti
colori e finiture. A te il piacere
di creare la combinazione che
meglio ti rappresenta, accostando liberamente i cromatismi di bordi e frontali e personalizzandola ulteriormente
scegliendo fra i vari modelli di
maniglia.
682
679
739
683
549
528
Colorboard Strike
Colorboard Papiro
548
539
550
Smile
Votre cuisine peut devenir
unique, être transformée en
un espace qui parle de vous,
de vox goûts et de votre style
de vie. Start-Time est le projet
décliné en plusieurs versions :
Start-Time, avec porte de 19
mm d’épaisseur et poignée,
Start-Time.Go, Start-Time.Go
28, avec porte de 28 mm
d’épaisseur et Start-Time Up,
à leur tour disponibles dans
une multitude de teintes et de
finitions. À vous le plaisir de
créer la combinaison qui vous
représente le mieux en assortissant librement les couleurs
des bords et des façades et en
la personnalisant davantage
grâce au choix des poignées.
415
416
Mito
Puedes hacer que tu cocina
sea única, transformarla en un
espacio que habla de ti, de tus
gustos y de tu estilo de vida. El
proyecto Start-Time se presenta
en varias versiones: Start-Time,
con batiente de 19 mm de grosor y manilla, Start-Time.Go,
Start-Time.Go 28, con batiente
de 28 mm de grosor; y Start-Time
Up, a su vez disponibles en
muchos colores y acabados.
Disfrutarás del placer de crear
la combinación que mejor te
representa, asociando libremente los cromatismos de bordes y frontales y personalizándola -más, si cabe- eligiendo
entre los diversos modelos de
manilla.
417
418
Start
You can make your kitchen
truly unique, transforming it
into a space that reflects your
personality, your tastes and
your lifestyle. The Start-Time
project comprises a number of
different versions: Start-Time,
with 19 mm door panels and
the Start-Time handle; StartTime.Go, Start-Time.Go 28
with 28 mm door panels and
Start-Time Up – all available in
a wide range of colours and
finishes. You will love to create the combination that best
reflects your distinctive personality, mixing and matching
colours schemes for the doors
and edge trim, and giving your
kitchen an extra touch of distinction by choosing from the
many handles.
7
Ph
sommario
otographer
Andrea Borgato
“Un’immagine è il frutto di un pensiero, di
un processo creativo,
di un’idea che spesso
deve essere elaborata
per elevarla a emozione.”
“Une image est le fruit
d’une pensée, d’un
processus créatif, d’une
idée qui souvent doit
être élaborée pour
s’élever au rang d’émotion.”
“Una imagen es el fruto
de un pensamiento, de
un proceso creativo, de
una idea que mucha
veces debe ser elaborada para elevarla a
emoción.”
“An image is the fruit
of a thought, a creative
process, an idea that
must in most cases be
‘processed’ in order to
turn it into an emotion”
“J’aime autant passer
du temps devant les
casseroles que derrière
l’objectif. Pour moi ces
deux activités représentent un plaisir auquel je
ne saurais renoncer.”
“Me gusta estar delante de los hornillos tanto
como adoro estar detrás del objetivo. Creo
que los dos representan un placer sin el
cual no podría vivir.”
“I love to spend my
time cooking just as
much as I love photography. For me, both
are pleasures that I
couldn’t live without.”
“Photographier Veneta
Cucine me permet de
fusionner le côté concret de la description
avec le récit des émotions vécues dans ces
espaces.”
“Fotografiar
Veneta
Cucine me permite
fundir la concreción de
la descripción con la
narración de las emociones vividas en esos
ambientes.”
“Photographing
Veneta Cucine allows
me to blend the more
down-to-earth product
descriptions with a
creative account of the
emotions that we feel in
these kitchens.”
“Al
interpretar
el
estilo, y por tanto la
identidad de Quick
Design, he buscado
momentos sencillos,
captados durante el
día, iluminados por
una luz auténtica.”
“In order to interpret
the style of Quick Design - and therefore its
very identity - I sought
to highlight those simple
moments which occur
during the course of the
day, illuminating them in
an authentic light.”
10 16 22 28 34
Daniele Di Pietro
“Mi piace stare davanti ai fornelli tanto
quanto adoro stare
dietro l’obiettivo.Trovo siano entrambi un
piacere senza il quale non potrei vivere.”
INSERTO LIVING
42 48
Andrea Pitari
“Fotografare Veneta
Cucine mi permette di
fondere la concretezza della descrizione
con il racconto delle
emozioni vissute in
quegli ambienti.”
54 58
Luca Giabardo
“Nell’interpretare lo
stile e quindi l’identità Quick Design
ho cercato momenti
semplici, colti nell’arco della giornata, illuminati da una luce
autentica.”
8
“En interprétant le style
et donc l’identité Quick
Design, j’ai recherché
des moments simples,
saisis dans l’espace
d’une journée, illuminés par une lumière
authentique.”
66 74
9
Una soluzione ideale per chi sta creando un proprio spazio abitativo: Start–Time Up è qui configurata per ottenere la massima funzionalità con il minimo ingombro. Più
sobria ma non per questo meno ricercata la tavolozza
dei colori, che comprende bianco burro, strike grigio e
marron mocaccino, con contrasto cromatico fra superficie
e bordo dell’anta.
Une solution idéale pour ceux qui sont en train de créer leur
propre espace de vie : Start-Time Up est ici configuré pour
obtenir la plus haute fonctionnalité avec un encombrement
réduit. Plus sobre mais pas moins recherché pour autant, le
nuancier comprend le balcn beurre, le gris strike et le marron
mocaccino avec des contrastes chromatiques entre surface et
chant de la porte.
Una solución ideal para los que están creando su propio
espacio vital: Start-Time Up se configura aquí para obtener la máxima funcionalidad con las mínimas dimensiones.
Más sobria pero no por esto menos refinada es la paleta
de colores que comprende blanco roto, strike gris y marrón
mocaccino, con contraste cromático entre superficie y borde de la puerta.
An ideal solution for those who are creating their own living
space: Start-Time Up is configured to offer practical design
with compact dimensions. The range of colours is a little
more understated, but still includes attractive shades such
as butter white, strike grey and mocaccino brown with a
chromatic contrast between the surfaces and the edges of
the doors.
10
11
Start-Time Up Bianco Burro 142, Strike Grigio 417, Marron Mocaccino 679.
12
13
14
Alla libertà secondo cui sono
distribuiti i volumi nella cucina e soprattutto nel sistema
di elementi che compongono
la parte living, si aggiunge
quella nell’impiego del piano
tavolo, il cui design asseconda
i più diversi e personali tipi di
utilizzo.
À la liberté selon laquelle sont
distribués les volumes dans la
cuisine et surtout dans le système d’éléments qui composent
la partie living, s’ajoute celle de
l’emploi du plan de travail dont
le design répond aux types d’utilisation les plus disparates et personnels.
A la libertad de distribución de
los volúmenes en la cocina y
sobre todo en el sistema de elementos que componen la parte
de salón, se añade la libertad
en el uso de la encimera, cuyo
diseño respalda los tipos de uso
más personales y diversificados.
The liberty with which the different-sized units are combined,
and in particular the elements
which make up the living area, is
matched by that of the table-top,
whose design will meet the user’s
every possible need and personal taste.
15
Chi ama viaggiare, non solo fisicamente ma anche con
la mente, visitando con l’immaginazione altri luoghi e
sognando grandi spazi, potrà apprezzare questa variante di Start-Time, caratterizzata da una configurazione
libera e articolata, dalla presenza della maniglia e dalla
compresenza di colori opachi, colori lucidi e finiture legno.
Ceux qui aiment voyager, pas seulement physiquement mais
mentalement aussi, en visitant d’autres endroits à l’imagination et en rêvant des grandes espaces, pourront apprécier
cette version de Start-Time, caractérisée par une configuration
libre et articulée, par la présence de la poignée et par la coexistence de couleurs mates, couleurs brillantes et finitions bois.
Quien ama viajar, no sólo fisicamente sino también con la
mente, visitando con la imaginación otros lugares y soñando
espacios grandes, podrá apreciar esta versión de Start-Time,
caracterizada por una configuración libre y articulada, por
la presencia del tirador y por la copresencia de los colores
mates, de los colores brillantes y los acandados de madera.
Those who love traveling, not only physically but also mentally, visiting other places with imagination and dreaming of
wide open spaces, will appreciate this version of Start-Time,
characterized by a free and articulated configuration, by the
presence of the handle and by the presence of matt colours,
glossy colours and wood finishes.
16
17
Start-Time Bianco Burro 142, Strike Grigio 417, Marron Mocaccino 679.
18
19
Un insieme di immagini che ben rappresentano le caratteristiche di un ambiente di arredo senza schemi, sviluppato
in termini di condivisione, in cui le funzioni cucina e living
si compenetrano e i volumi assumono collocazioni estremamente libere.
Un ensemble d’images qui représentent bien les caractéristiques d’un espace d’ameublement sans préconcepts, développé en termes de partage, où les fonctions cuisine et living
s’encastrent et les volumes trouvent leur place d’une manière
extrêmement libre.
Un conjunto de imágenes que representan perfectamente las
características de un ambiente decorativo sin esquemas, desarrollado en términos de intercambio, donde las funciones
de cocina y sala de estar se compenetran y los volúmenes
adquieren ubicaciones muy libres.
A series of images which perfectly illustrate the distinctive character of a furnishing style without any fixed ideas, but created in a spirit of sharing, where the cooking and living areas
blend together and the individual units are of varying sizes.
20
21
Caratterizzano questa versione di Start-Time.Go i colori, grigio caldo e verde mare, cui si aggiunge lo strike
marron per il bordo dell’anta a formare una tavolozza
che spicca per forza e originalità. Una cucina che incontrerebbe certamente i gusti di chiunque dedichi grande
attenzione agli oggetti della propria quotidianità, cercando il connubio ideale tra forma e funzione, ricercatezza
e praticità.
Cette version de Start-Time.Go est caractérisée par les couleurs,
gris chaud et vert mer, auxquelles s’ajoute le marron strike pour
le chant de la porte qui forment une palette qui représente la
force et l’originalité. Une cuisine qui plairait certainement à
tous ceux qui accordent une grande attention aux objets de son
quotidien en cherchant l’union idéale entre forme et fonction,
recherche et praticité.
Esta versión de Start-Time.Go está caracterizada por los colores
gris cálido y verde mar, a los que se añade el marrón strike en el
borde del batiente para formar una gama de colores que representa la fuerza y l’originalidad. Una cocina que sin lugar a dudas respondería a los gustos de cualquier persona que dedica
gran atención a los objetos de su día a día, buscando la combinación ideal entre forma y función, elegancia y practicidad.
This striking version of Start-Time.Go is distinctive for basic
colours – warm grey and sea green – complemented by the
strike brown colour of the door edges forming a palette that
stands for strength and originality . A kitchen that is the ideal
choice for anyone who takes pride in those personal objects
that are part of daily life, and seeks the ideal blend of form
and function, refinement and practicality.
22
23
Start-Time.Go Grigio Caldo 682, Verde Mare 924, Strike Marrone 418.
24
25
Le peculiarità di questa composizione non si fermano agli
abbinamenti cromatici, ma si estendono al modo in cui
sono articolati i volumi e le superfici: dall’elemento sospeso in cui è alloggiato il forno ai contenitori a giorno
soprastanti, fino all’originale disposizione dei pensili.
Les particularités de cette composition ne s’arrêtent pas aux
assortiments chromatiques mais s’étendent au mode d’articulation des volumes et des surfaces : de l’élément suspendu où
est logé le four aux niches ouvertes situées au-dessus, jusqu’à
l’originale disposition des meubles hauts.
Las peculiaridades de esta composición no se terminan en las
combinaciones cromáticas, sino que se extienden al modo en
que se asocian los volúmenes y las superficies: del elemento
colgante en el que se ubica el horno a las estanterías superiores de la zona diurna, pasando por la original disposición
de las repisas.
The beauty of this composition is not merely the result of the
artful blend of different colours, but extends to the way in
which the cabinets and surfaces are combined: from the wallmounted unit containing the oven to the open-front compartments above, and to the original positioning of the wall units.
26
27
Pendant quelques temps ils étaient deux, bientôt ils seront
trois : la cuisine doit se préparer à faire face à de nouvelles
exigences fonctionnelles. Sans négliger le côté esthétique, le
jeune couple auquel est dédié ce modèle Start-Time Up le sait
bien, si bien qu’il a choisi de donner à l’espace un aspect
stylistiquement évolué en choisissant les couleurs blanc beurre
et gris strike.
Durante algún tiempo fueron dos, pero pronto serán tres: la
cocina debe prepararse para afrontar las nuevas exigencias
funcionales. Pero también la estética reclama su parte y la
joven pareja a la que se destina esta Start-Time Up lo sabe
perfectamente, por eso ha decidido conferir al espacio decorativo un aspecto de estilo moderno, eligiendo los colores
blanco roto y gris strike.
It was only the two of you at first, but a new arrival is on the
way: your kitchen must get ready for a change in its workload.
But looks matter, too, as the young couples for which this StartTime Up is dedicated are well aware. It is not by chance that
they have chosen to give their kitchen area a contemporary
stylistic look with ultra-modern colours such as butter white and
strike grey.
Per un po’ di tempo sono stati in due, fra poco saranno
in tre: la cucina deve prepararsi a far fronte a nuove esigenze funzionali. Anche l’occhio però vuole la sua parte
e la giovane coppia a cui è dedicata questa Start-Time Up
lo sa bene, non a caso ha scelto di dare allo spazio di arredo un aspetto stilisticamente evoluto scegliendo i colori
bianco burro e strike grigio.
28
29
Start-Time Up Strike Grigio 417, Bianco Burro 142.
30
31
Les meubles hauts se complètent avec des éléments ouverts,
eux aussi en gris strike, pensés pour un espace où les fonctions
cuisine s’encastrent avec celles du living.
Las repisas se completan con elementos de día, también en
gris strike, pensados para un ambiente cuyas funciones de
cocina se completan con las de sala de estar.
The wall units are complemented by matching open-front
compartments, again in strike grey, designed for a kitchen in
which the cooking and living functions meld beautifully.
I pensili si completano con elementi a giorno, anch’essi
in strike grigio, pensati per un ambiente in cui le funzioni
cucina si compenetrano con quelle living.
32
33
Une solution rationnelle, compacte, créée en imaginant un
couple qui interprète l’espace cuisine de façon moderne et
sobre, en choisissant pour leur propre Start-Time.Go 28 la
chaleureuse élégance du blanc beurre et la simplicité de l’orme naturel.
Una solución racional, compacta, creada imaginando una
pareja que interpreta el espacio cocina de modo moderno y
sobrio, eligiendo para su Start-Time.Go 28 la cálida elegancia del blanco roto y la naturalidad del olmo neutro.
A rational and compact solution, created bearing in mind the
idea of a young couple which sees the kitchen as a modern,
understated ambient, and chooses Start-Time.Go 28 in the elegant version in butter white highlighted by the warmth and
beauty of natural elm.
Una soluzione razionale, compatta, creata immaginando una coppia che interpreta lo spazio cucina in modo
modernamente sobrio, scegliendo per la propria
Start-Time.Go 28 la calda eleganza del bianco burro e
la naturalità dell’olmo neutro.
34
35
Start-Time.Go 28 Olmo Neutro 662, Bianco Burro142.
36
37
Parmi les particularités de cette composition se distingue la
porte lisse avec prise insérée dans le profil supérieur et les éléments ouverts intégrés dans les meubles hauts avec panneau
de fond en orme neutre.
Entre las peculiaridades de esta composición se encuentra el
batiente liso con agarre insertado en el perfil superior y los
elementos diurnos integrados en las repisas con panel de fondo de olmo neutro.
The distinctive features of this composition include a flat door
with handle recessed into the upper edge, and open-fronted
wall-mounted compartments with rear panels in natural elm.
Fra le peculiarità di questa composizione, l’anta liscia con
presa inserita nel profilo superiore e gli elementi a giorno integrati nei pensili con pannello retrostante in olmo
neutro.
38
39
L I V I NG
40
41
LIVING
quick 1
Una serie completa di elementi living
interpretati in chiave Quick Design, proposti nei colori e nelle finiture che caratterizzano Start-Time. Soluzioni giovani,
disinvolte, aperte alle più diverse personalizzazioni, concepite in funzione di uno
spazio d’arredo in cui zona giorno e cucina vivono a stretto contatto.
Une série complète d’éléments living interprétés version Quick Design, proposés dans
les couleurs et les finitions qui caractérisent
Start-Time. Des solutions jeunes, désinvoltes,
ouvertes aux personnalisations les plus disparates, conçues en fonction d’un espace
d’ameublement où le séjour et la cuisine vivent
en contact étroit.
Una serie completa de elementos para la sala
de estar interpretados en clave Quick Design,
propuestos en los colores y acabados que
caracterizan Start-Time. Soluciones jóvenes,
desenfadadas, abiertas a las personalizaciones más diversas, diseñadas en función de un
espacio decorativo donde la sala de estar y la
cocina viven en estrecho contacto.
A complete range of living-area elements interpreted on the basis of the Quick Design approach and available in the colours and finishes
from the Start Time range. Designed for the
younger, more casual buyer, and easily customized in an infinity of ways, this kitchen has
been designed specifically to make the fullest
use of space when the cooking and living areas are combined.
quick 2
quick 3
quick 4
Quick 1 28:
elemento spalla, verde mare bordato olmo neutro con anta verde mare. Mensole olmo neutro.
Quick 2 28:
elemento spalla start-time 28, grigio caldo e olmo scuro con basi olmo scuro e gola alluminio.
Quick 3 19:
basi h 36 rosso mattone con gola bianca, pensili grigio caldo ed elementi a giorno strike marron.
Quick 4 19:
pannello, strike grigio, pensili con ante strike grigio e oliva swing. Elementi a giorno strike grigio e oliva swing.
LIVING
Sistema Spalla Sp. 28
Colonna interna
Colonna esterna
D’appui
De apoyo
On a base unit
Schienale intero
altezza a misura
Schienale
altezza 1 modulo
320 - 605 + sp.anta
Da appoggio
28
422 - 572 - 872
28
Schiena non disponibili.
Ante living
Spalla
Ripiano
Portes non disponibles.
Batientes sala de estar no disponibles.
Living doors not available.
Battuta 12,5
su tutto il perimetro
Anta
28
28
Ripiano per schiena
320 - 605
Top base
Schiena
Spalla
Ripiano
L colonne interne 408 - 558 - 585
L colonne esterne 422 - 572 - 872
Sospeso
Suspendues
Colgantes
Wall-mounted
Spalla intermedia
Schienale
altezza 1 modulo
Ripiano
Schienale intero
altezza a misura
Ripiano per schiena
Spalla terminale
Disponibilità ante living.
Disponibilité portes living.
Disponibilidad batientes sala de estar.
Living doors available.
Ripiano
320 - 605 + sp.anta
Con piedini
Schienale
altezza 1 modulo
Battuta 12,5
su tutto il perimetro
Ripiano
Piedino H. 110/150
Fondo con piedini
Spalla intermedia
Schienale
altezza 1 modulo
Ripiano
Schienale intero
altezza a misura
Ripiano per schiena
Spalla terminale a terra
Anta
28
Schiena
Ripiano
Spalla
L colonne interne 408 - 558 - 585
L colonne esterne 422 - 572 - 872
Dimensione ante living.
Spalla terminale a terra
Au sol
De suelo
Floor installation
Spalla
28
Ripiano per schiena
A terra
28
Ripiano
Ripiano
Schienale intero
altezza amisura
422 - 572 - 872
Schiena
320 - 605
Avec pieds
Con patas
With feet
Spalla intermedia
28
Ripiano
Dimensions portes living.
Dimensiones batientes sala de estar.
Dimensions of living doors.
H 360
L 450 L 600 L 900 (2x450)
H 400
L 450 L 600 L 900 (2x450)
H 600
L 450 L 600 L 900 (2x450)
LIVING
Pensili, Basi, Schienali.
Schiena
1.
Bordo
2.
Fianco
1. Pensili a giorno Sp.19
1. Meubles hauts ouverts
Ép.19
1. Colgantes zona día
Esp.19
1. Open-fronted wall
units, thickness 19mm
Dimensioni Max. L 900 X H 1000.
Fianchi, bordi e schiene
sono disponibili in tutte le finiture.
Dimensions Max. L 900 X H
1000. Les côtés, chants et dosserets sont disponibles dans toutes
les finitions.
Dimensiones máx. L 900 X H
1000. Costados, bordos y respaldos están disponibles en todos los
acabados.
Maximum dimensions: Width
900 X Height 1000.
Side panels, edges, rear panels
available in all finishes
2. Pensili
2. Meubles hauts
2. Colgantes
2. Wall units
A disposizione tutti i pensili a listino.
Ante e bordi sono disponibili
in tutte le finiture.
Tous les meubles hauts du
catalogue sont disponibles.
Les portes et les chants sont disponibles dans toutes les finitions.
A disposición todos los
colgantes del catálogo.
Batientes y bordes están
disponibles en todos los
acabados.
All wall units in the price list
are available
Doors and edges
available in all finishes.
3.Basi e 3a. Basi sospese
3. Meubles bas et 3a.
Meubles bas suspendus
3.Bases y 3a. Bases
suspendidas
3. Base units and 3a.
Wall-mount base units
A disposizione tutte le basi a listino.
Ante e bordi sono disponibili
in tutte le finiture.
Tous les meubles bas du catalogue sont disponibles.
Les portes et les chants sont disponibles dans toutes les finitions
A disposición todas las bases
del catálogo. Batientes y
bordes
están disponibles en todos los
acabados.
All base units in the price list
are available.
Doors and edges
available in all finishes.
4. Schienali e Pannelli
4. Dosserets et Panneaux
muraux
4. Respaldos y paneles
4. Rear panels and
Decor panels
Dimensioni da listinio.
Sono disponibili in tutte le finiture.
Dimensions indiquées dans le
catalogue.
Disponibles dans toutes les finitions.
Dimensiones indicadas en el
catálogo. Están disponibles en
todos los acabados.
Dimensions as shown in
price list available in all finishes.
Finiture ante e spalle
4.
Ante sp. 19
Spalle sp. 28
3a.
3.
142
924
749
746
682
679
548
739
549
683
550
539
415
528
416
536
417
538
418
Ante sp. 28
Spalle sp. 28
142
924
682
660
662
661
679
739
683
539
528
536
538
L I V I NG
40
41
Espace d’un couple qui vit sans soucis, en équilibre entre
désordre créatif et intimité rassurante, où Start-Time.Go 28 est
parfaitement à l’aise. Décidément innovant le choix des couleurs qui vont du naturel de l’orme foncé et neutre à la vivacité
relaxante du vert mer.
Espacio de pareja vivido con despreocupación, equilibrado
entre desorden creativo y intimidad tranquilizadora, donde
Start-Time.Go 28 se encuentra muy a gusto. La elección de
los colores es claramente innovadora, colores que van de la
naturalidad del olmo oscuro y neutro a la relajante vivacidad
del verde mar.
A kitchen for today’s carefree couple, the perfect balance
between creative disorder and reassuring cosiness, where
Start-Time.Go 28 comes into its own. The choice of colours is
highly original – from the natural shades of dark and untreated
elm to the relaxing cheerfulness of sea green.
Spazio di coppia vissuto con spensieratezza, in equilibrio fra disordine creativo e rassicurante intimità, dove
Start-Time.Go 28 si trova perfettamente a suo agio.
Decisamente innovativa la scelta dei colori, che vanno
dalla naturalità dell’olmo scuro e neutro alla rilassante
vivacità del verde mare.
42
43
Start-Time.Go 28 Olmo Scuro 661, Verde Mare 924, Olmo Neutro 662.
44
45
Una composizione angolare strutturata in modo molto
funzionale sia nella parte superiore, con pensili, contenitori aperti e mensole liberamente collocati sul pannello
finitura olmo neutro, sia nella base, completa di tavolo e
contenitori aperti.
Une composition angulaire structurée de façon très fonctionnelle tant dans la partie supérieure, avec meubles hauts, niches ouvertes et étagères librement placées sur le panneau en
finition orme neutre que dans les meubles bas, avec table et
niches ouvertes.
Una composición angular estructurada de modo muy funcional tanto en la parte superior, con módulos colgantes, estanterías abiertas y repisas que pueden colocarse libremente en
el panel de acabado olmo neutro, como en la base, completa
de mesa y estanterías abiertas.
A corner composition designed for maximum practicality, both
in the upper section, with wall units, open-front compartments
and shelves positioned freely on the untreated elm finishing
panel, as well as in the lower section, complete with table and
open-fronted cupboards.
46
47
Un créateur prêt à refuser toute forme d’homologation et à le
démontrer même dans les choix d’ameublement. Son modèle
Start-Time.Go reflète sa façon d’être, le désir de raviver
l’essentialisme chromatique de la cuisine en strike blanc et
blanc swing en ajoutant la table et le système d’étagères caractérisées par le chant rouge brique. À remarquer, pages 48
et 51, le nouveau support “You” avec chant assorti à la porte,
disponible sur demande dans toutes les finitions Start-Time.
Un creativo dispuesto a decir no a cualquier forma de homologación y a demostrarlo también en las elecciones decorativas.
Tu Start-Time.Go respeta tu modo de ser, el deseo de reavivar
la esencia cromática de la cocina en blanco strike y blanco
swing; añadiendo la mesa y el sistema de repisas caracterizadas por borde rojo ladrillo. Destaca, en las páginas 48 y
51, el nuevo soporte “You” con borde a juego con el batiente,
disponible a petición en todos los acabados Start-Time.
A creative young user who has the courage to say “No” to any
form of stereotype, and to demonstrate this with his choice of
furnishings. His Start-Time.Go reflects his lifestyle, his desire
to highlight the essential colours of the kitchen cabinets – strike white and swing white – by adding a table and shelving
system with edge trim in eye-catching brick red. On pages
48 and 51, observe the new “You” support, with edge trim
to match the colour of the door – available in request in all
Start-Time finishes.
48
Un creativo pronto a dire no a qualsiasi forma di omologazione e a dimostrarlo anche nelle scelte di arredo. La
sua Start-Time.Go rispecchia il suo modo di essere, il desiderio di ravvivare l’essenzialità cromatica della cucina
in strike bianco e bianco swing aggiungendo il tavolo e
il sistema di mensole caratterizzati dal bordo rosso mattone. Da notare, alle pagine 48 e 51, il nuovo supporto
“You” con bordo in tinta con l’anta, disponibile su richiesta in tutte le finiture Start-Time.
49
Start-Time.Go Bianco Swing 528, Strike Bianco 415.
50
51
Les meubles hauts, de différentes largeurs
et profondeurs, avec hotte “Box” aspirante et égouttoir de vaisselle intégrés,
forment avec les panneaux un ensemble
articulé de manière fonctionnelle et personnalisé. L’alternance des combinaison
de la porte blanche avec chant blanc
strike et la porte blanc strike avec chant
blanc exprime la non conventionnalité du
projet Start-Time.
Los módulos colgantes, de diferentes
anchos y profundidades, con campana
extractora “Box” y escurridor de platos
integrados forman, con los paneles, un
conjunto articulado de modo funcional y
personalizado. L’alternación de los combinaciones de la puerta blanca con el
canto blanco strike y de la puerta blanco
strike con el canto blanco expresa la no
convencionalidad del proyecto Start-Time.
The wall-mount units in a variety of
heights and depths, together with the
one-piece “Box” extractor hood and dish
drainer rack, and with the panels, form
a multi-purpose composition which is functional and customized. unconventional.
The alternation of combination of white
door with strike white edge and strike
white door with white edge expresses the
unconventionality of Start-Time project.
I pensili, di differenti larghezze e profondità, con cappa
“Box” aspirante e scolapiatti integrati, formano con i pannelli
un insieme articolato in modo funzionale e personalizzato.
L’alternarsi delle combinazioni anta bianca con bordo strike
bianco e anta strike bianco con bordo bianco esprime la non
convenzionalità del progetto Start-Time.
52
53
Una versione di Start-Time.Go in cui l’abbinamento cromatico fra oliva swing e bianco swing, nelle ante della
base sottolineato dal bianco della presa a gola, esprime,
così come l’originale geometria dei pensili, la stilosa non
convenzionalità del progetto.
Une version de Start-Time.Go où l’assortiment chromatique
entre olive swing et blanc swing, pour les portes du meuble
bas soulignées par le blanc de la gorge, exprime, ainsi que
l’originale géométrie des meubles hauts, le côté non conventionnel du projet.
Una versión de Start-Time.Go donde la asociación cromática
entre el verde aceituna swing y el blanco swing, en los batientes de la base, subrayada por el banco del tirador con
canal expresa, así como la original geometría de los módulos
colgantes, la estilosa falta de convencionalismo del proyecto.
A version of Start-Time.Go in which the chromatic blend of
swing olive and swing white on the base cabinet doors, highlighted by the white recessed handles, together with the
originally-shaped wall units, reflect the unconventional stylistic
character of this composition.
54
55
Start-Time.Go Oliva Swing 536, Bianco Swing 528.
56
57
La famiglia si allarga. Ecco allora un concept che interpreta lo spazio in funzione di nuove esigenze. Start-Time,
qui vestita di bianco papiro e grigio papiro, coniuga
compattezza e completezza mediante una gradevole e al
contempo funzionale alternanza di pieni e vuoti.
La famille s’agrandit. Voici un concept qui interprète l’espace en fonction des nouvelles exigences. Start-Time, ici vêtue
de blanc papyrus et de gris papyrus, conjugue compacité et
exhaustivité par le biais d’une plaisante et fonctionnelle alternance de pleins et de vides.
La familia crece. Este es un concepto que interpreta el espacio
en función de nuevas exigencias. Start-Time, aquí vestida de
blanco papiro y gris papiro, combina lo compacto y completo
mediante una agradable y al mismo tiempo funcional alternancia de macizos y huecos.
The family is growing. So here is a concept which utilizes
space according to your changing needs. Here, Start-Time in
papyrus white and papyrus grey combines compact design
with the completeness offered by the attractive and functional
alternating combination of cupboards and open-fronted compartments.
58
59
Start-Time Bianco Papiro 548, Grigio Papiro 549.
60
61
Una composizione conformata a “C” per ottimizzare lo spazio, completa di pensili sovrapposti, ideati per sfruttare la
funzionalità della parete in tutta la sua altezza. Molto gradevoli il contrasto cromatico e l’armonia materica generati
dall’accostamento fra la finitura bianco papiro dei ripiani e
la finitura grigio papiro del pannello.
Une composition en forme de “C” pour
optimiser l’espace, avec des meubles
hauts superposés idéaux pour exploiter la fonctionnalité du mur dans toute
sa hauteur. Le contraste chromatique et
l’harmonie de la matière est fort agréable, produit par le rapprochement de la
finition blanc papyrus des plans et la finition gris papyrus du panneau.
62
Una composición en forma de “C” para
optimizar el espacio, dotada de módulos
colgantes superpuestos, ideados para
aprovechar la funcionalidad de la pared
en todo su alto. Resultan muy agradables
el contraste cromático y la armonía de
material generados por la combinación
entre acabado blanco papiro de las repisas y el acabado gris papiro del panel.
A horseshoe-shaped composition which
makes the fullest use of all available
space, complete with stacked wall units
specially designed to use the full height
of the wall. The colour contrast and the
elegance of the materials, created by the
combination of the papyrus white of the
shelves and the papyrus grey of the panel
63
per il tuo
Progetto
Cucina
scegli una
che ne faccia parte
64
65
Disegna la
tua cucina
e condividi
con noi il tuo
progetto.
Dessinez votre
cuisine et
partagez votre
projet avec nous.
Diseña tu
cocina y comparte
con nosotros tu
projecto.
Design
your kitchen
and share your
project with us.
e-mail:
[email protected]
Spazio totale, dove è divertente immaginare una famiglia
di oggi, alle prese con la necessità di accorpare cucina
e living. Start-Time.Go 28 soddisfa questa esigenza al
meglio, interpretando le funzioni dell’open space con un
design essenziale e al contempo originale, qui valorizzato dalla finitura olmo chiaro e dai colori degli schienali
verde mare e marron mocaccino.
Espace total où il est amusant d’imaginer une famille d’aujourd’hui, aux prises avec le besoin de rapprocher cuisine et living. Start-Time.Go 28 satisfait au mieux cette exigence en
interprétant les fonctions de l’open space avec un design essentiel et à la fois original, ici mis en valeur par la finition
orme clair et par les couleurs des panneaux muraux vert mer
et marron mocaccino.
Espacio total, en el que es divertido imaginar una familia de
hoy, que necesita juntar cocina y sala de estar. Start-Time.Go 28
satisface perfectamente esta exigencia, interpretando las funciones del espacio abierto con un diseño esencial y al mismo
tiempo original, aquí realzado por el acabado olmo claro y
por los colores de los respaldos verde mar y marrón mocaccino.
Total space, in which it is fun to imagine a modern family that
needs to combine the cooking and living areas of the home.
Start-Time.Go 28 is the ideal solution to this need, bringing
essential but at the same time original styling the functionality
of an open-space layout – here enhanced by the light elm
finish and the sea green and mocaccino coffee colour of the
rear panels.
66
67
Start-Time.Go 28 Olmo Chiaro 660, Verde Mare 924, Marron Mocaccino 679, Olmo Scuro 661.
68
69
Interessanti, alla pagina precedente, gli elementi living
integrati nella cucina, ricavati sul fianco della colonna dispensa-frigo. Impreziosisce i bordi la finitura olmo scuro,
utilizzata anche sul bordo del piano di lavoro.
Intérêt particulier pour les éléments de la page précédente,
composant le living intégré dans la cuisine, pris sur le côté
de la colonne garde-manger-frigidaire. La finition orme foncé
enrichit les chants, également utilisée sur le chant du plan de
travail.
En la página anterior encontramos interesantes elementos de
la sala de estar integrados en la cocina, ubicados en el costado de la columna depensa-frigorífico. Los bordes destacan
gracias al acabado olmo oscuro, utilizado también en el borde de la encimera.
On the previous page, an interesting solution with living elements integrated with the kitchen, in the lateral section of the
fridge/larder column unit. The effect is highlighted by the
edge trim in dark elm, which is also used on the edges of the
work-top.
70
71
72
73
Start-Time.Go 28 sceglie in questo caso la strada dell’originalità cromatica, alternando alla vivacità fashion del
rosso mattone l’eleganza dell’oliva swing e la naturalità
della finitura olmo chiaro. Un ambiente tagliato su misura
per chi, pur uscendo di casa al mattino per farvi ritorno la
sera, non rinuncia a crearsi uno spazio cucina ricercato,
al passo con le tendenze.
Start-Time.Go 28 choisit dans ce cas la voie de l’originalité
chromatique, en alternant la vivacité fashion du rouge brique,
l’élégance de l’olive swing et le naturel de la finition orme
clair. Un espace taillé sur mesure pour ceux qui, même absents
du matin au soir, ne renoncent pas à se créer un espace cuisine recherché qui suit les tendances.
Start-Time.Go 28 elige en este caso el camino de la originalidad cromática, alternando la moderna vivacidad del rojo
ladrillo con la elegancia del verde aceituna swing y la naturalidad del acabado olmo claro. Un ambiente creado a medida
para los que, a pesar de salir de casa por la mañana y volver
por la noche, no renuncian a crearse un espacio cocina sofisticado, de acuerdo con los tiempos.
Here, Start-Time.Go 28 focuses on an original chromatic effect, alternating the eye-catching brightness of brick red and
the refined elegance of swing olive with the natural warmth
of the light elm finish. A kitchen that is made-to-measure for
those who are out at work all day, but wish to come home to
a refined, contemporary kitchen.
74
75
Une cuisine qui unit la personnalisation et l’attention pour les
détails étudiés pour conjuguer au mieux forme et fonction.
Entre autres, la poignée insérée dans le chant de la porte.
La colonne extractible en finition orme clair crée un agréable
contraste chromatique.
Una cocina que añade a la personalización la atención por
los detalles, estudiados para combinar del mejor modo posible forma y función. Entre estos observamos la manilla insertada en el borde del batiente. La columna extraíble en acabado
olmo claro crea un agradable efecto cromático.
A kitchen which combines customized design with close attention to the small details that contribute to both its stylish appearance and its practical functionality. Among these, the handles
recessed into the edges of the doors. The pull-out column in a
light elm finish is an eye-catching chromatic contrast.
Una cucina che unisce alla personalizzazione l’attenzione
per i dettagli, studiati per coniugare al meglio forma e
funzione. Tra essi la maniglia inserita nel bordo dell’anta.
La colonna estraibile in finitura olmo chiaro crea un piacevole stacco cromatico.
76
77
Start-Time.Go 28 Oliva Swing 536, Olmo Chiaro 660, Rosso Mattone 739.
78
79
PROGETTAZIONE GRAFICA
E IDEAZIONE TESTI: PARENTHESI
FOTOLITO: GRAFICHE ITALPRINT
STAMPA: GRAFICHE ANTIGA
FINITO DI STAMPARE: APRILE 2013
CREDITS: DEROMA - Vicenza
80
Veneta Cucine S.p.A.
via Paris Bordone, 84 - 31056 Biancade (Tv)
All rights reserved 2013 - Veneta Cucine S.p.A.

Documentos relacionados