Guía práctica
Transcripción
Guía práctica
DESCUBRIR CANNES G U Í A P R Á C T I C A GUÍA PRÁCTICA Cannes is yours Cannes is Yours GUÍA PRÁCTICA ¡Le deseamos la bienvenida a Cannes! Índice Editorial...................................................... 3 Las playas privadas y sus restaurantes .....23 La historia de Cannes................................... 4 Shopping......................................................24 El Festival de Cannes.................................... 6 Destino Bienestar........................................26 Descubrir Cannes......................................... 8 Deportes......................................................27 Las Islas de Lérins.......................................12 Juegos y Ocios Entretenimientos.................33 Los Museos y Monumentos...........................14 Las paredes pintadas...................................17 Las Visitas Guiadas......................................18 Paseos y excursiones...................................20 Gastronomía...............................................22 PASEO POR MAR GASTRÓNOMO........................22 Mapa del litoral.........................................34 Excursiones por los alrededores de Cannes ....36 Actividades infantiles.................................40 La iluminación de Cannes............................42 Eventos en Cannes ......................................43 Informaciones prácticas, accesos, aparcamientos, contactos útiles ...............46 Tanto si Vd. es un adepto de Cannes o no, le reservamos la mejor acogida entregándole las llaves de la ciudad. Allí le espera un encuentro con el arte de vivir en todas sus dimensiones. Cannes es más que nunca un lugar de arena dorada, con una bahía de ensueño bordeada por las islas, un decorado paisaje ideal, ya venga a título profesional o privado. Esta guía le permite descubrir las múltiples facetas de este “pueblo mundial” excepcional. Las diferentes partes que hemos elaborado le permitirán conocer toda la ciudad y convertir su estancia en un momento de excepción. Los lugares ineludibles, la historia de la ciudad y su festival, las novedades, los lugares de compras, las visitas guiadas, la vida cultural... todo está reunido allí, sin olvidar las excursiones que le llevarán a visitar los pueblos encaramados del interior de las tierras y admirar panoramas que le dejarán sin respiración. Deseamos verdaderamente guiarle paso a paso, el equipo de la Oficina de turismo le acogerá todo el verano, todo el año con la mayor disponibilidad. Conviértase en un invitado de marca de un lugar único. Bienvenido a Cannes, la ciudad es suya. © Palais des Festivals et des Congrès de Cannes - junio 2014 - Queda prohibida cualquier reproducción o copia. Impreso en papel resultante de bosques administrados de manera sostenible y de fuentes controladas por la imprenta Trulli. Fotografías : Hervé Fabre, Jérôme Kélagopian, Cathy Berg, Michel Perreard, Photo Traverso, Ajuria, Cyril De Platter, Alain Solari, Eric Dervaux, Ville de Cannes, Hugues Lagarde, DR Semec. Una edición del Palacio de Festivales y Congresos, el único centro del mundo en poseer una triple certificación de calidad, salud y seguridad, medio ambiente, así como su certificación en Responsabilidad Social Corporativa. 2 Cannes / GUÍA PRÁCTICA Cannes / GUÍA PRÁCTICA 3 GUÍA PRÁCTICA HISTORIA HISTORIA El Suquet, centro histórico Villa Scott Abbaye de Lérins, île Saint-Honorat Fundada en el año 997 a l pie de una colina que servía de vigía al Señorío de Rodoard, Cannes era un pequeño cobijo pesquero invadido de cañas, denominado « Portu Canuae », frente a las islas de Lérins, conocidas desde la Antigüedad con los nombres de Léro y Lérina. En el año 999, un año antes del terrible año mil, fue edificado un castillo fortificado el « Castrum Marcellus », en la colina del Suquet. 4 Cannes / GUÍA PRÁCTICA iglesia orhtodoxe LA HISTORIA El « Portu canuae » tenía su « khan », su punto alto, en la terminología celto-ligur, ¡origen del nombre de Cannes ! Invasiones españolas, sarracenas, desde el encarcelamiento « real » del enigmático Hombre de la Máscara de Hierro hasta la espectacular fuga del Mariscal Bazaine, desde los ejércitos de Carlos Quinto combatiendo contra los de Francisco 1º, hasta el desembarco de Napoleón Bonaparte, Cannes ya se iba preparando a su destino cosmopolita… A partir de 1834, ¡Cannes pasa a ser un «must»! La ciudad de Cannes adquirió, del otro lado del Canal de la Mancha, una gran reputación «climática» desde que un antiguo Canciller de su Real Majestad, Lord Henry Brougham and Vaux decidiese pasar el invierno allí ¡pero finalmente su estancia duró... treinta y cuatro años! Jugando con talento el rol de un embajador que invita a sus relaciones a Cannes, el Lord Brougham abrió las puertas de la ciudad a sus pares y a los reyes, reinas, princesas y duques, así como a los futuros grandes autores y artistas, tales como Prosper Mérimée, Guy de Maupassant, Domergue, Chateaubriand, Victor Hugo, Stendhal, Picabia, Renoir, Picasso, para que viniesen a este nuevo santuario de prosperidad y elegancia. Así es como nació la primera estacionalidad turística del otoño al invierno. La llegada de las vacaciones retribuidas modificó la estacionalidad turística en primavera-verano. En el momento en que los primeros trenes escoltaban a la Reina Victoria de Inglaterra, la Zarina María Alexandrovna de Rusia, los reyes y reinas de Suecia, Dinamarca, Bélgica y España, en Cannes se construyeron suntuosos palacios, casas burguesas, grandes hoteles de lujo y lugares de fiesta. de Cannes GUÍA PRÁCTICA La Croisette, cuyo nombre era en aquella época Boulevard de l’Impératrice, se impuso como un lugar mundano frente a una bahía de ensueño. Varios establecimientos de juegos marcaron el tono de un entretenimiento internacional que, al margen de la elite occidental, iba a seducir a la clientela oriental de los Maharadjahs, sultanes y emires. La 1ª pista de tenis en tierra batida lo construyó en Francia Sir Thomas Woolfield, apodado “Marques de Carabas”. CANNES, CAPITAL DE LOS DEPORTES ELEGANTES La práctica del golf se desarrolló a partir de 1890, bajo el impulso del Grande Duque Michel de Rusia fundador del Cannes Golf Club en Cannes-Mandelieu…. Y la navegación a vela, que había comenzado a practicarse unos años antes bajo la égida del duque de Vallombrosa, adquirió definitivamente su reconocimiento público por iniciativa del Príncipe de Gales, futuro Eduardo VII, debido a las prestigiosas Regatas Reales que reunían las cabezas coronadas de Inglaterra, Rusia, Dinamarca, y Suecia en la bahía de Cannes. El Siglo XX transformó la ciudad de los Príncipes en ciudad estrella del turismo de la Costa Azul. De color azul, plata y oro, el blasón de Cannes evoca el cielo, la luz y el sol de la ciudad. Hacia el año Mil, la Abadía de Lérins añadió al blasón dos letras: C de «Canna» (Cannes) y A de «Abbatia» (Abadía), una de ellas «en la cabecera» (parte superior izquierda del blasón), la otra en punta (parte inferior derecha). Estos escudos de armas siguieron empleándose hasta 1633. El Blasón de Cannes En aquella época, los cónsules de Cannes decidieron, sin ninguna autorización, modificar el blasón reemplazando las dos letras (C y A) por dos flores de lis, en homenaje al marqués de Saint Chammond, representante del gobernador de Provenza. La hoja de palmera de plata sobre un fondo azul era el emblema de la Abadía. Hoy en día, sigue presente en el blasón, hace referencia a la palmera a la que trepó Saint-Honorat para que el mar pudiera limpiar la isla de las serpientes que la infestaban. Cannes / GUÍA PRÁCTICA 5 GUÍA PRÁCTICA CINE CINE Penelope Cruz GUÍA PRÁCTICA Bruce Willis Sharon Stone Monica Belluci Nicole Kidman Leonardo di Caprio celebre Festival Internacional del Cine en el antiguo Casino de Cannes, primera gran manifestación cultural e internacional de la Posguerra. El primer Palacio de congresos fue construido en 1947 para acoger esta prestigiosa manifestación. Durante sus primeras ediciones, el Festival se asemeja más a una manifestación turística y mundana, e incluso a un encuentro cinematográfico en vez de a una competición. Muy pronto se convierte en el cita ineludible de los profesionales del cine y la manifestación anual más mediatizada, hoy en día acuden a él cerca de 4000 periodistas. EL FESTIVAL de Cannes, de 1939 hasta nuestros días Al final de los años 1930, escandalizados por la injerencia de los gobiernos fascistas en la selección de las películas de la Mostra de Venecia, los americanos y británicos fomentan la idea de un festival internacional del cine en Francia. Entre las ciudades candidatas (Vichy, Biarritz, Argel), Cannes obtuvo los votos por « el elevado número de días de sol al año y su encantador entorno » así como por su adaptada infraestructura. 6 Cannes / GUÍA PRÁCTICA Archivos del Carlton - Cary Grant et Grace Kelly Bajo la Presidencia de Louis Lumière, inventor del cine, el 1º Festival Internacional del Cine de Cannes debía tener lugar del 1 al 20 de septiembre de 1939. Su objetivo consistía en « fomentar el desarrollo de todo tipo de arte cinematográfico y crear entre los países productores películas con un deseo de colaboración. » Finalmente, hubo que esperar hasta el 20 de septiembre de 1946 para que se celebrase el Carole Bouquet et Gérard Depardieu Samuel L. Jackson Eva Longoria Cannes / GUÍA PRÁCTICA 7 GUÍA PRÁCTICA POR DESCUBRIR POR DESCUBRIR GUÍA PRÁCTICA El Palacio de Festivales y Congresos Iglesia del Suquet Rue Meynadier El Suaquet, el antiguo Puerto POR DESCUBRIR El Suquet y el antiguo Puerto La colina del “Suquet” es la cuna de Cannes. Les aconsejamos comenzar la visita de Cannes por el casco antiguo de la ciudad y su célebre Suquet. Podrá acceder a ella por distintos puntos de vista pasando por callejuelas en pendiente, entrecruzadas de escaleras sinuosas y pintorescas donde el peatón es el rey. Visite las murallas, el Museo de la Castre, la Torre cuadrada y la iglesia. Admire la vista panorámica de la ciudad, el puerto, la Croisette, las islas de Lérins y una gran parte de la bahía de Cannes al pie del casco antiguo de la ciudad: el mercado Forville y su cinturón de almacenes de alimentación (carniceros, charcuteros, pescaderos, panaderos, bodegueros...) Se organizan algunas visitas guiadas al Suquet. Ver rúbrica VISITAS GUIADAS, PASEOS, Y EXCURSIONES: Suquet 8 Cannes / GUÍA PRÁCTICA En la parte baja del Suquet, el Antiguo Puerto, cuya parte más antigua, el «Quai St Pierre» que data de 1838, acoge antiguas embarcaciones y yates. Desde este puerto salen en septiembre los veleros de las regatas reales. La Rue Meynadier En la prolongación del casco antiguo del Suquet, la calle peatonal Meynadier está animada por los oficios de boca como el famoso quesero Cénéri, la casa de comidas de encargo Ernest, las especialidades provenzales... a las que se añaden los escaparates coloreados de numerosos almacenes. Su historia está vinculada íntimamente a la del Festival del Cine. Con el fin de acoger Este evento importante, se construyó una primera estructura en 1947 en el boulevard de La Croisette, sitio del actual JW Marriott. Ante el éxito creciente del Festival y la aparición del turismo de negocios, en particular, con las primeras ediciones del MIPTV a partir de 1965, la ciudad de Cannes decide construir en 1979, un nuevo palacio de Congresos en el emplazamiento del antiguo Casino Municipal. En total, el Palacio de Festivales dispone actualmente de 44,000 m² de superficies de exposición, 15 auditorios y acoge cada año más de 50 manifestaciones profesionales internacionales y aproximadamente 300 000 miembros del Congreso, posicionando, de este modo, Cannes como segundo destino de turismo de negocios en Francia. El paseo de las Estrellas Los realizadores, actores y demás celebridades internacionales del 7º Arte dejan para la posteridad, al igual que en Los Ángeles, en Chinese Theater en Hollywood Boulevard, la huella de sus manos y su firma en el paseo de las estrellas. Hasta ahora, ya se han dejado más de 300 huellas para el gran placer de los cinéfilos y visitantes. Las encontrará delante del Palacio de Festivales, en la Explanada Pompidou y en los jardines. La Oficina de turismo propone una visita sobre el tema del Cine. VER RÚBRICA VISITAS GUIADAS, PASEOS Y EXCURSIONES. El Palacio de Festivales y Congresos Una Primicia Mundial. Tras haberse convertido en el Primer Centro Europeo de congresos con una triple certificación Calidad, Medio Ambiente, Salud y Seguridad, el Palacio de Festivales y de Congresos de Cannes prosigue su compromiso a través de la ISO 26 000, relativa a la Responsabilidad Empresarial, confirmando así el nivel de excelencia que desea alcanzar. La oficina de turismo propone visitas guiadas del Palacio de Festivales. Ver rúbrica VISITAS GUIADAS, PASEOS, Y SENDERISMOS : Palacio de Festivales. La Croisette La Croisette En 1850, la Croisette sólo era un simple camino que bordeaba el mar, en medio de las dunas de arena. La Croisette es una avenida conocida por sus prestigiosas firmas y sus grandes hoteles de lujo que han formado la historia de Cannes, como el Carlton, el Martínez, e incluso el Majestic. Véase la sección Shopping. Cannes / GUÍA PRÁCTICA 9 GUÍA PRÁCTICA POR DESCUBRIR POR DESCUBRIR Los Mercados La rue d’Antibes La frescura de las primeras horas matinales invita a «dar una vuelta» del lado de Forville. El perfume de las hierbas aromáticas: tomillo, verbena, albahaca flota en el aire. Los horticultores con su acento cantarín, elogian los méritos de los productos de su país: tomates, aceites de oliva, el «brillo» de sus pescados, la dulzura de sus galletas anisadas... Una vuelta por el mercado Forville es un descubrimiento del país de Provenza, un viaje gastrónomo con acentos del Sur. MERCADOS PROVENZALES Todos los días de 7h a 13h (excepto los lunes). MERCADO FORVILLE Los horticultores y pescadores acuden aquí para vender su producción... Plaza del mercado Forville, Cannes. Mercado Gambetta (en verano tambien los lunes) Plaza Gambetta, Cannes MERCADO DE LA BOCCA Plaza del mercado Paul Roubaud, Cannes La Bocca RASTRO MERCADO FORVILLE Todos los lunes de 8h a 18h. Plaza del mercado Forville, Cannes. MERCADO DE LA BOCCA Todos los jueves de 8h a 12:30h. Plaza del mercado Paul Roubaud, Cannes La Bocca. Les Allées de la Liberté Todos los sábados y domingos de 8h a 18h. ARTÍSTICO Y ARTESANÍA Les Allées de la Liberté Los sábados y domingos de 10h a 18h. MERCADOS DE ANTAÑO Plaza San Jin-Jin, Cannes Los martes y viernes de 8h a 13h. FLORES Les Allées de la Liberté Todos los días excepto los lunes de 8h a 13h. Mercado Forville Todos los dias excepto los lunes de 7h a 13h. ROPA Mercado Gambetta Todos los días de 7h a 13h excepto los lunes en invierno. MERCADO DE LA BOCCA Los sábados de 7h a 12h30. 10 Cannes / GUÍA PRÁCTICA Mercado Forville El Puerto Canto, el Palm Beach, la punta de la Croisette El Port Canto fue el primer puerto de navegación de recreo privado francés y sigue siendo uno de los primeros en Europa. Preciosos barcos han echado aquí su ancla. El Palm Beach fue construido sobre las ruinas del Fort de la Croix en 1929. Fue el lugar de grandes veladas mundiales a las que asistían el rey Alfonso XIII de España, el Aga Khan, Winston Churchill... La película «Mélodie en sous sol» de Henri Verneuil (que salió en 1963) fue filmada alrededor de la piscina. En frente de la Capitanería, encontráran el restaurante «le Baoli», lugar ineludible de las noches de Cannes, es un viaje a los mil sabores. En este puerto, encontrará alquileres de barcos con o sin permiso. No lejos, descubrirá los espléndidos jardines de la Rosaleda con espacios y juegos para los niños. Desde el estacionamiento del Palm Beach, la reciente instalación de una mesa de orientación le permitirá admirar un panorama único de la Isla Ste Marguerite y de la bahía de Cannes. Una cruz simboliza el lugar donde los primeros peregrinos tomaban el barco para ir hasta la isla de St Honorat. Cuando hace viento, este sitio acoge fuera de la temporada a los apasionados de deportes náuticos y en particular a los kite surfers. La rue d’Antibes es la antigua carretera real imperial, que comunicaba Toulon con Antibes. Es la calle comercial por excelencia. Para atraer a la colonia inglesa en el Siglo XIX, numerosos comercios eran franco-ingleses como las farmacias, ultramarinos, sastres… En la actualidad, las firmas de todas las grandes marcas internacionales están implantadas allí. Podrá admirar la arquitectura de los edificios que datan del Siglo XIX, las bellas puertas con las iniciales de sus primeros propietarios, las forjas, así como las esculturas de Pellegrini que datan de 1883, en el nº 101 de la calle, así como el antiguo teatro de Cannes con fachadas decoradas de máscaras (nº 104). Véase la sección SHOPPING. GUÍA PRÁCTICA El barrio Carnot Un recorrido inédito para descubrir las riquezas arquitectónicas de unas vacaciones en la Bella Época y en los Años Locos. Una sucesión de habitaciones, villas y edificios públicos, neoclásicos, nuevo arte, eclécticos, arte decoración, que se construyeron a lo largo de una arteria haussmaniana de 2.600 m de largo y de 25 m de ancho, construidos por una filial del Crédit Lyonnais e inaugurada en 1883. Rue d’antibes Palm Beach Le Canvendish Port Canto 45 Boulevard Carnot Pointe Palm Beach La Roseraie Cannes en Temas Descubra todavía numerosas actividades en la rúbrica Buenos Planes de la aplicación móvil Cannes is Yours + enlaces hacia www.cannes-destino.es/actividades-cannes/cannes-en-temas Cannes, la ciudad mosaico, sigue manteniendo su seducción. ¡Al mismo tiempo, auténtica y moderna, se multiplica para ofrecerle al compás de las temporadas una pléyade de actividades, para todos sus deseos! Elija sus actividades entre sus temas preferidos y déjese guiar por su hotel de Cannes. Véase la sección CANNES PARA LOS NIÑOS. Cannes / GUÍA PRÁCTICA 11 GUÍA PRÁCTICA POR DESCUBRIR POR DESCUBRIR GUÍA PRÁCTICA El Fuerte-Real, Isla Saint-Marguerite Abadía de Lérins, Isla Saint-Honorat A unos cables de la Croisette, frente a la bahía de Cannes, las islas de Lérins le dan la bienvenida. En un entorno idílico de naturaleza preservada, estos puntos de belleza del Mediterráneo ofrecen a los visitantes una colección única que aúna fauna y flora, así como una historia singular que mezcla a los misterios del Hombre de la Máscara de Hierro la tranquilidad de los monjes cistercienses. Aquí todo es propicio para el descubrimiento. El barco los espera : ¡embarque ! Compañías Marítimas Todas las salidas de Cannes para las islas tienen lugar en el Quai Laubeuf/Viejo Puerto.Varias compañías están a su disposición: Hacia la Isla Sainte-Marguerite Trans Côte d’Azur +33 (0)4 92 98 71 30 - www.trans-cote-azur.com De Junio a Octubre enlaces de Cannes hacia St Tropez, Mónaco. Visita en barco de la «Corniche d’Or». Riviera Lines +33 (0)4 92 98 71 31 - www.riviera-lines.com Horizon IV et Caribe +33 (0)4 92 98 71 36 - www.horizon-lerins.com Hacia la Isla Saint-Honorat Planaria +33 (0)4 92 98 71 38 - www.cannes-ilesdelerins.com Crucero Corniche d’Or, crucero Bahia de los multimillonarios, Cruceros St Tropez. NOVEDAD 2014 12 Cannes / GUÍA PRÁCTICA LAS ISLAS La Isla Sainte Marguerite La primera isla, Sainte Marguerite, es conocida por su leyenda del hombre de la Máscara de Hierro y sus vestigios celto-ligures, romanos y medievales. Después de algunos minutos en barco desde Cannes, la isla Sainte Marguerite le ofrece un lugar excepcional donde se combinan en total armonía naturaleza, cultura y descanso. Apenas desembarcando, quedará impresionado por las fragancias de pinos y eucaliptos y por la plenitud de este lugar de múltiples actividades. En los caminos de excursiones, descubra el sendero botánico y la reserva biológica del estanque de Batéguier, visité el Fort royal, antigua cárcel del Hombre de la máscara de hierro, el Museo del Mar que se encuentra en el recinto fortificado y que explica al visitante la historia marítima, la fauna y la flora submarina de la isla. Por visitar : Castillo fortificado, Museo del Mar, celda del hombre de la Máscara de Hierro, obra arqueológica (véase información P12 y 13 “Museo del Mar”), El Méditerranoscope : Los acuarios del Fort Royal le permitirán descubrir el universo del Mediterráneo. de Lérins La Isla Saint-Honorat La segunda isla, Saint-Honorat, sede de la Abadía de Lérins, fue fundada por Saint-Honorat en el siglo V. Valiosa por su espiritualidad y vestigios del pasado (monasterio, fortificaciones, capillas), la isla es la propiedad de una comunidad de monjes cistercienses que cultivan allí, en particular, la vid y elaboran un vino muy conocido. Para los grupos, la Abadía le propone visitas guiadas sobre distintos temas. El restaurante la Tonnelle le acoge en un espacio lleno de naturaleza (cerrado de mediados de noviembre a mediados de diciembre). AbadÍa de Lerins, Isla Saint-Honorat RESTAURANTES EN LAS ISLAS En la isla Sainte Marguerite L’Escale (Abierto de marzo a noviembre) +33 (0) 4 93 43 49 25 www.abbayedelerins.com Info Abbaye : +33 (0) 4 92 99 54 24 La Guérite abierto al mediodía de mediados de abril a finales de septiembre y los jueves, viernes y sábados al mediodía y por la noche en julio y agosto) + 33 (0)4 93 43 49 30 / + 33 (0)6 58 91 22 83 www.laguerite.fr Ver sección VISITAS GUIADAS, PASEOS Y EXCURSIONES. En la isla Saint-Honorat La Tonnelle Cierre anual de mediados de noviembre a mediados de diciembre. +33 (0) 4 92 99 54 08 - www.tonnelle-abbayedelerins.com Abierto desde las vacaciones de Pascuas hasta Todos Los Santos 10 h 30 a 16 h 30 o previa cita para los grupos. Telf. : +33 (0)4 93 39 26 80/+ 33 (0)6 77 88 76 58. Cannes / GUÍA PRÁCTICA 13 GUÍA PRÁCTICA POR DESCUBRIR Los Museos y POR DESCUBRIR los Monumentos GUÍA PRÁCTICA Folleto completo a petición El Museo del Mar El Museo del Mar ocupa la parte más antigua del Fort Royal de la isla Sainte-Marguerite, clasificado monumento histórico, encima del mar y al linde de los bosques de pinos y eucaliptos. Tendrá la oportunidad de poder descubrir la prisión del Estado y la celda de la Máscara de Hierro, donde el misterioso preso estuvo encarcelado durante once años, los frescos murales pero, asimismo, el material arqueológico submarino procedente de las ruinas romanas de Jean Le Gac y material de arqueología submarina y terrestre. Tél : +33 (0)4 93 38 55 26 Museo del Mar, Isla sainte-Marguerite El Museo de la Castre Situado en las alturas del Casco Antiguo de Cannes, en los vestigios del castillo medieval de los monjes de Lérins, de la Torre Cuadrada y capilla Santa Ana están clasificados monumentos históricos, el Museo de La Castre domina la Croisette, la bahía y las islas de Lérins. En una serie de pequeñas salas rodeadas de jardines, se presentan las colecciones de pinturas de paisajes del siglo XIX y objetos de Oceanía, del Himalaya, de las Américas, un valioso fondo de antigüedades mediterráneas y cerámicas precolombinas. Tél : +33 (0)4 93 38 55 26 El Espacio Miramar El Espacio Miramar, situado en la planta baja del antiguo hotel Palais Miramar al ángulo de la Croisette y la rue Pasteur, es un espacio cultural compuesto de una sala de espectáculos, un gran vestíbulo y de una bonita sala de 96 m2 destinados a acoger exposiciones. Tél : +33 (0)4 97 06 44 90 La Capilla Bellini La Capilla Bellini y el Parque Fiorentina Esta capilla pertenece al dominio de la villa Fiorentina, célebre villa a la italiana de finales del Siglo XIX, una residencia entre aquellas que hicieron Cannes. De estilo barroco, la capilla posee en uno de sus laterales las armas del Conde Vitali, que mando construirla. Desde 1953, se convirtió en sala de exposición de las obras de un pintor y arquitecto de Cannes Emmanuel Bellini. 67 bis, avenue de Vallauris. Visita por la tarde de 14 h 00 a 17 h 00 (excepto sábados y domingos) o previa cita. Abierto para el día del Patrimonio Entrada libre - +33 (0)4 93 38 61 80 Centro de Arte La Malmaison Situada en La Croisette acoge en lo sucesivo cuatro grandes exposiciones al año, rindiendo homenaje regularmente a pintores de reputación como Matisse, Ozenfant o Picasso, para los cuales la Costa Azul era una fuente inagotable de inspiración, así como artistas de los Siglos XX y XXI conocidos internacionalmente, como Miró o César. Estas colecciones prestigiosas y contemporáneas han adquirido prestigio por el carácter intimista del lugar y por el trabajo escenográfico de cada presentación. Archivos Espace Calmette Un anexo de los archivos de Cannes, propone todo el año talleres infantiles, para alumnos o estudiantes. Visitas guiadas, exposiciones y animaciones culturales vinculadas a la historia de Cannes. Villa Domergue Villa Domergue Creada en un período de prosperidad, y según la inspiración de los ámbitos que dominan Florencia, la Villa Domergue se propone como un estuche en el paisaje de Cannes. El artista Jean Gabriel Domergue esta asociado, por su obra, al renacimiento del arte decorativo del siglo XX. Numerosas pilas de cerámica y de bronce, recogidas por la pareja durante sus viajes por el Mediterráneo, adornan los macizos floridos, que hacen de este lugar un universo excepcional y mágico. Odette y Jean-Gabriel Domergue en su suntuosa residencia hicieron de Cannes la capital de un cierto arte de vivir. La villa Domergue está abierta en julio y agosto y durante las jornadas del patrimonio. 15 Avenue Fiesole - 06400 Cannes Autobús Nº 7 parada « Villa Véra » o autobús Nº 6B parada « Val Fleury » Tél : +33 (0)4 97 06 44 90 18 Rue du Docteur Calmette - 06400 Cannes Telf.: 04 89 82 20 70 Tél : +33 (0)4 97 06 44 90 14 Cannes / GUÍA PRÁCTICA Cannes / GUÍA PRÁCTICA 15 GUÍA PRÁCTICA POR DESCUBRIR POR DESCUBRIR LAS PAREDES PINTADAS La iglesia Saint-Georges Preciosa construcción del Siglo XIX, erigida en recuerdo al Duque de Albany, hijo de la reina Victoria, fallecido en Cannes. Pertenecía a la familia real de Inglaterra. Allí podrá admirar una estatua yacente de mármol del Duque y bonitas vidrieras. GUÍA PRÁCTICA 29, avenue du Roi Albert - Parroquia St Nicolas : +33 (0)4 97 06 16 70 Horarios de las misas : Sábado a las 17 h 30. Traje provenzal El Molino Forville iglesia Saint-georges La iglesia Rusa La iglesia Saint Michel Archange fue erigida en 1894, en un terreno ofrecido por ricos propietarios fundadores del barrio, el Sr. y la Sra. TripetSkrypitzine. Fue inaugurada por el gran Duque Michel, pariente del zar Alejandro III. Posee bonitos iconos que donaron los antiguos nobles rusos que residían durante el invierno en Cannes. Boulevard Alexandre III - Misa los sábados a las 18h (Vigilas cantadas en eslavón) Domingo 10 h 00 y 18 h 00 (Divina liturgia Eucarística en eslavón, a veces en francés) +33 (0) 9 51 44 45 45 IGLESIA RUSA Escultor, biólogo y fundador en 1919 de la Academia provenzal, Victor Tuby había reunido en este antiguo molino de aceite una importante colección de objetos provenzales. Legado en 1973 por la viuda de Victor Tuby a la Sociedad científica y literaria de Cannes, bajo la condición exclusiva de que el sitio fuese conservado para convertirlo en museo. Desde 1993, este museo se dedica a las artes y tradiciones provenzales. Abierto el 1er sábado del mes de las 15 h 00 a las 18 h 00 o previa cita. Tél : +33 (0)4 93 45 01 68 El Cementerio del Gran Jas Abierto en 1866, el cementerio del Gran Jas y sus nueve hectáreas está considerado por unanimidad como uno de los cementerios franceses más notables después de aquel del Padre Lachaise. Debido a su extraordinaria ubicación geográfica, su arquitectura paisajista, sus árboles centenarios, su abundante decoración floral, este lugar sigue siendo un espacio privilegiado para el paseo y la meditación. Déjese ganar por la majestuosidad y la serenidad de los lugares… Aquí fueron inhumadas personalidades célebres, tales como : Lord Brougham, canciller de Inglaterra, Martine CAROL, actriz, Georges GUETARY, cantante de opereta, Lily Pons, Jean Mineur, Karl Fabergé y Prosper MERIMÉE, escritor. Descubra un verdadero museo al aire libre, a la vuelta de una avenida, de una calle o de una plaza. Inspirados en el 7º arte y en la propia esencia del Festival de Cannes, estos murales representan las grandes estrellas del arte del cine. Déjese sorprender a la vuelta de un muro por Buster Keaton, Marilyn Monroe, Alain Delon. Un descubrimiento del patrimonio arquitectónico fuera de los senderos habituales. Información : +33 (0)4 97 06 41 52 - Pedir la « Guía cementerio del Grand Jas » disponible en la Oficina de Turismo. 16 Cannes / GUÍA PRÁCTICA Cannes / GUÍA PRÁCTICA 17 GUÍA PRÁCTICA POR DESCUBRIR LAS VISITAS GUIADAS POR DESCUBRIR GUÍA PRÁCTICA Las visitas presentadas aqui son propruestas en Frances. Para toda visita en lenguas extranjeras, gracias pour informarse previamente. Sainte Marguerite Paseos del Suquet, visita en francés y en inglés: Las Visitas Guiadas de la Oficina de turismo Visita Histórica: Érase una vez Cannes ¿Quién hubiera podido imaginar que este pequeño puerto pesquero pasaría a ser un día un pueblo mundial de reputación sin equivalente? Escuche como le relatan la historia de Cannes al compás de un paseo que deja traslucir la modernidad de una ciudad dinámica siempre orientada hacia el futuro. Descubra el pasado a menudo desconocido de una ciudad hechizadora siguiendo las huellas de aquellos que marcaron su alma. Desde las îles de Lérins hasta la vieja cuidad “Le Suquet”, ha sabido construir en casi 2 siglos una reputación de anfitrión privilegiado de los grandes de este mundo. Entre glamour y autenticidad, déjese guiar… Visite Cannes y el cine: ¡un tándem glamour! NOVEDAD 2014 Cannes y el 7e arte son indisociable. ¡Descubra esta alianza mágica a través de un escenario inédito! Decorado natural de un gran número de películas, le revelaremos cómo Cannes ha sabido aprovechar sus activos de capital del cine, manteniéndose al mismo tiempo fiel a su imagen de ciudad de dimensión humana ¡Desde la famosa alfombra roja del Festival, con su código indumentario que no pasa de moda, al compás de los muros pintados de la ciudad en homenaje al 7e arte, pasando por la enigmática máscara de hierro y sus adaptaciones en la gran pantalla, entre en el campo y en la luz de los proyectores… las películas se desarrollarán y le revelarán algunos secretos! Silencio… ¡Se está rodando! Visita del Palacio de Festivales: En el corazón de un mito... ¿Sueña con caminar sobre los pasos de las estrellas, impregnarse de la atmósfera y de los momentos más insólitos de la historia del Festival de Cannes? Realice su sueño a través de nuestra visita y déjese guiar en este Palacio mítico, uno de los lugares más fotografiados del mundo. Líder económico sin igual de la región y 2e centro de congresos de Francia, descubrirá las distintas actividades, a veces sorprendentes, de este edificio de múltiples facetas, donde se celebran acontecimientos todo el año. Tarifa de las visitas: 6€ por persona (excepto Visita del Palacio a 4€) Duración 1h30 por término medio. Información, fechas y reserva: +33 (0) 4 92 99 84 22 18 Cannes / GUÍA PRÁCTICA - para los grupos, todo el año previa reserva. Tarifa grupo para los habitantes de Cannes 104,00 euros, no habitantes de Cannes 153 euros (30 personas máx., incluyendo el billete de entrada al museo y la visita guiada) - para los visitantes individuales, del 15 de junio al 15 de septiembre sin reserva, jueves y domingos a 10h30. Tarifa: 9,20 euros, para los habitantes de Cannes 6,40 euros (incluyendo el billete de entrada al museo y la visita guiada) Información: Museo de la Castre. Telf.: 00 33 (0) 4 93 38 55 26 Museo de la Castre, visita en francés y en inglés previa reserva: - para los grupos, todo el año. Tarifa 90 euros (35 personas máx., incluyendo el billete de entrada al museo y la visita guiada) - para los visitantes individuales, del 15 de junio al 15 de septiembre. Tarifa: 9,20 euros, para los habitantes de 6,40 euros (incluyendo el billete de entrada al museo y la visita guiada) Información: Museo de la Castre. Telf.: 00 33 (0) 4 93 38 55 26 saint honorat ISLAS DE LÉRINS Visita del Fuerte Real, Isla Sainte Marguerite Durante la visita en torno a las murallas, descubrirá el Fuerte Real que hacía las veces de prisión a partir del siglo XVII. Acontinuación, podrá visitar el Museo del Mar, edificio principal del Fuerte que alberga cisternas romanas, la celda de la Máscara de hierro, el monumento Huguenot, colecciones de arqueología submarinas (restos romanos y sarracenos) y terrestres. También se presentan exposiciones temporales. - para los grupos, visitas guiadas del Fuerte Real y del Museo del Mar en francés y en inglés previa reserva, todo el año. Tarifa 90 euros (35 personas máx., incluyendo el billete de entrada al museo y la visita guiada) - para los visitantes individuales, las visitas guiadas del Fuerte Real se organizan del 15 de junio al 15 de septiembre (varias salidas al día). La visita es gratuita una vez pagado el derecho de entrada al Fuerte Real (6€) - +33 (0) 4 93 38 55 26. El sendero botánico, Isla Sainte-Marguerite El ONF organiza visitas guiadas todo el año para los grupos, únicamente previa cita. INFORMACIÓN : +33 (0) 4 93 43 49 24 La Abadía de Lerins, Isla Saint-Honorat Durante la visita descubrirá un importante lugar de espiritualidad fundado en el siglo V, la Abadía de Lérins con sus siete capillas y los vestigios que aún subsisten del pasado. La Abadía de Lérins organiza visitas guiadas, así como catas de vinos y licores (para los grupos solamente). INFORMACIÓN : +33 (0) 4 92 99 54 24 - www.abbayedelerins.com Cannes / GUÍA PRÁCTICA 19 GUÍA PRÁCTICA PASEOS Y EXCURSIONES PASEOS Y EXCURSIONES GUÍA PRÁCTICA El Canal de La Siagne El canal de La Siagne es una obra que fue construida en 1868 con el fin de alimentar en agua la ciudad de Cannes. Desde su fuente de Saint Cézaire, serpentea en pendiente suave por las colinas del interior de las tierras para terminar su recorrido en Cannes en la cumbre de la Californie. De la salida de Mougins hasta el observatorio de Super Cannes, el canal es subterráneo, dejando así espacio para un amplio paseo pedestre. Desde lo alto de la avenida Ziem, y hasta la ruta de Vallauris, es un agradable descubrimiento, cuya vista de Cannes inspiró a muchos artistas. Luego, desde la avenida Bellini el circuito atraviesa zonas de sotobosque donde se mezclan mimosas, agaves gigantes y eucaliptos, para terminarse en apoteosis con una vista deslumbrante de la punta del Palm Beach y las Islas de Lérins. Hace mucho tiempo, era el paseo favorito de los invernantes. Punto de acceso : Aparcamiento alto de la avenue Ziem. Duración : 1 hora. PASEOS Y EXCURSIONES Cannes Cinéma Tour El tren turistico le propone visitas guiadas para descubrir dos facetas de Cannes. Desde el mítico Palacio de Festivales hasta el mercado provenzal Forville, de la ciudad medieval del Suquet con su panorama que domina toda la ciudad y su antiguo puerto, el tren turistico le hará atravesar el tiempo y paisajes repletos de historia. Siga las huellas de las más famosas estrellas del cine internacional, descubra los prestigiosos hoteles de lujo, las suntuosas boutiques de La Croisette, las bonitas playas de la bahía, el Palm Beach, los casinos y la ineludible rue d’Antibes. Horarios : 9 h 00 a 23 h 00 (en verano), 10 h 00 a 17 h 00 (en invierno) Salida del Tren : Palacio de Festivales al lado de las playas. Informaciones : + 33 (0) 6 22 61 25 76 www.cannes-petit-train.com 20 Cannes / GUÍA PRÁCTICA La Croix des Gardes La Croisette en Autobús ¿Soñaba con pasear por la Croisette en Cabriolet ? ¡Tome el autobús panorámico que le llevará por la avenida de las estrellas ! Línea Palm Bus 8. Servicio en bucle de 6 h 20 a 20 h 45, todos los días de lunes a domingos. Salida cada 15 mn. Billete 3 € Ida y vuelta válido por 1 h en venta por el conductor. Visita libre sin comentarios. www.palmbus.fr Suba por la avenue Jean de Noailles y descubra el Parque natural Forestal de la Croix des Gardes, clasificado Espacio Natural Sensible. La Croix des Gardes se encuentra en el centro de la ciudad de Cannes a menos de 1 km en línea recta de la emblemática Croisette. El sitio tiene 80 hectáreas de bosque. Estos espacios, en adelante, en gran parte propiedad del conservatorio del Litoral, son gestionados por un ecoguardia de la Ciudad de Cannes. La Croix des Gardes es el verdadero pulmón verde de la ciudad, que ofrece a los paseantes una vista panorámica a 360° alrededor de Cannes. Al compás de su paseo descubrirá el sendero de los 5 miradores (le Maquis, Roquebillière, de la Croix, du Cèdre y Brougham) acondicionados, para ofrecerle distintas panorámicas de la Bahía de Cannes, sus islas, el macizo del Estérel y por último los Prealpes d’Azur. También podrá contemplar los senderos botánicos que poseen un arboreto de más de 40 clases de mimosas. Y para los más deportivos, encontrará un recorrido al aire libre de 1,2 km con numerosos talleres deportivos. Consignas : No fumar, No coger flores. La Croix des Gardes también es el primer barrio histórico de la comunidad británica y cuenta con algunas prestigiosas residencias : la de Lord Brougham (Villa Eléonore), la de Sir Thomas Robinson Woolfield (Villa Victoria), la residencia Beausite, la Villa Rothschild y el Parque Vallombrosa. Dónde estacionar : el Aparcamiento del Libérator (Señal : un motor de avión), el Aparcamiento de la Croix, el aparcamiento du Réservoir. Visitas guiadas gratuitas (mínimo 8 personas) Telf.: +33 (0)6 15 51 28 27 Cannes / GUÍA PRÁCTICA 21 GASTRÓNOMO NOVEDAD 2014 Veladas fuegos artificiales (con o sin restauración) ALMUERZOS Y CENAS EN MAR EN LA BAHÍA DE CANNES Bateau Riviera Bay, a partir de 49€ SALIDAS ESPECIALES CON RESTAURACIÓN Tardes puestas de sol Bateau Rivage Croisières, a partir de 42€ Compañía Lérins St Honorat, a partir de 32€ (restauración posible en suplemento) 22 Cannes / GUÍA PRÁCTICA Bateau Rivage Croisière a partir de 82€ con cena a bordo Bateau Riviera Bay o Trans Cote d’Azur a partir de 49,5€ con cena a bordo Compañía Lérins St Honorat a partir de 49€ con cena a bordo Trans Côte d’Azur (sin restauración) a partir de 21€ Compañía Lérins St Honorat (sin restauración) a partir de 19€ Crucero Enológico Compañía Lérins St Honorat, a partir de 49€ (restauración posible en suplemento) Para las fechas de salida e información complementaria gracias por consultar las páginas web: Riviera Bay : +33 (0)4 92 98 71 31 o www.riviera-bay-cannes.com Rivage Croisière : +33 (0)4 92 98 71 31 o www.rivage-croisière.com Trans Côte d’Azur : +33 (0)4 92 98 71 30 o www.trans-cote-azur.com Compagnie Lérins St Honorat : +33 (0)4 92 99 54 18 / 06 40 99 73 64 o www.lerins-sainthonorat.com 25Le Goeland 26 B Sud 27Okey Beach 28 Midi Plage 29Riviera Beach 30Maema 31 Belle Plage 32 Blue Beach 33Waikiki 34 Plage des Sports 35 Plage des Sables d’Or RMRégie Municipale HHandiplage 13L’Ondine 14Le 3,14 15Le Vegaluna 16Carlton Beach 17L’Annex 18La Plage du Festival 19Long Beach 20 Baoli Beach 21 45 Plage du Grand Hôtel 22C Beach 23 Plage Royale 24 Plage du Gray d’Albion PASEO POR MAR 1 Mouré Rouge 2 Palm Beach 3 Bijou Plage 4L’Ecrin 5 Plage Soleil 6Les Dunes 7 Martinez Z Plage 8GOLD 9Miramar 10Croisette Beach-Calao 11Le Rado 12Le Mandala Pida la agenda de direcciones de los restaurantes de Cannes en la Oficina de Turismo. GUÍA PRÁCTICA Venga a degustar productos frescos con notas mediterráneas en nuestros restaurantes a orillas del mar. GASTRONOMIA Del paseo de la Croisette hasta las alturas del Suquet, no menos de 300 restaurantes y representantes de la alta gastronomía, golosas, brasseries, cafés y otros rótulos ocupan hoy día la vida de Cannes. Veladas Sea Wine and Sun (mar, vino y sol) LAS PLAYAS PRIVADAS Y SUS RESTAURANTES Y SUS RESTAURANTES GASTRONOMIA LAS PLAYAS PRIVADAS GUÍA PRÁCTICA Cannes / GUÍA PRÁCTICA 23 GUÍA PRÁCTICA Shopping Shopping GUÍA PRÁCTICA La Rue d’Antibes shopping La Croisette En los 3 km de la famosa Croisette descubrirá, célebres casas de la alta costura, tales como Chanel, Dior, Yves-Saint Laurent, tiendas de prêt-à-porter de lujo, como Armani, Céline, prestigiosas joyerías como Cartier, Chopard, Ferret, Fred y, asimismo, marroquinerías de lujo como Fendi, Gucci, Hermès, Vuitton, Ferragamo, Lancel... Ver la rúbrica POR DESCUBRIR. La Rue des États-Unis Perpendicular a la rue d’Antibes y a la Croisette, recientemente renovada, esta calle comerciante alberga a la vez peluqueros famosos, bonitas boutiques de prêt-à-porter y almacenes de decoración de lujo. 24 Cannes / GUÍA PRÁCTICA La Rue Meynadier A Partir del siglo XVI, la “Rue Grande”, o rue Meynadier, está abierta para la circulación de caballos o carrozas. Actualmente, sólo los peatones pasean a merced de su deseo por esta animada calle comerciante dónde el Carnicero se codea con el quesero y la moda gira en torno a los productos locales. Déjese seducir por su encanto y cautivar por los lugares que le conducirán recto al Suquet. Paralela a la Croissette, verdadero florón para “ir de compras” en Cannes, la rue d’Antibes se distingue por una elegancia más “urbana” que las recientes renovaciones contribuyen a aumentar. Compite de coquetería con La Croisette. Ofrece una miríada de “escaparates” para maravillarle cuando va de compras: perfumerías, joyerías, floristerías, prêt-à-porter, confiterías, salones de té, institutos de belleza, almacenes de decoración... En ella, descubrirá y quedará seducido por las firmas más conocidas. Ver la rúbrica POR DESCUBRIR. La Rue du Commandant André Ubicada en lo que se llama el Carré d’Or de la ciudad, entre la rue d’Antibes y la Croisette (a la esquina de la Boutique Dior), uno puede pasearse tanto de día como de noche. Además de las boutiques de prêt-à-porter, trajes de baño y joyerías, en ella descubrirá los restaurantes y lounge bares más elegantes y festivos de la ciudad, de los que quedará encantado. La Rue Hoche Venga a pasearse por la calle de los restaurantes y cafés, tiendas de decoración, peluqueros, hoteles o tiendas de prêt-à-porter, a 250m de la estación, en pleno centro de la ciudad y a dos pasos del Palacio de Festivales. La calle tendencia y de moda de Cannes. La Bocca El barrio de La Bocca situado a 50 metros de las playas del midi, lugar privilegiado de las grandes residencias de turismo, ha conservado su carácter auténtico. Los comercios de todo tipo y el mercado provenzal confieren a este barrio un espíritu de pueblo, donde turistas y “Boccassiens” se codean por las calles, los bares, los restaurantes y las tiendas en un ambiente de buena convivencia. Cannes / GUÍA PRÁCTICA 25 GUÍA PRÁCTICA DEPORTES BIENESTAR BIENESTAR GUÍA PRÁCTICA DEPORTES Esta rúbrica no exhaustiva propone clubs o equipamientos deportivos donde todo el mundo puede practicar su deporte o divertirse durante su estancia. La lista completa de los clubes deportivos está disponible en el sitio Web: www.cannes.com TENIS ASLM Cannes Garden Tennis 99, avenue Maurice Chevalier Cannes La Bocca Telf.: + 33 (0)4 93 47 29 33 Abierto todo el año, excepto en caso de lluvia. Cannes Tennis Club 11, rue Lacour 06400 Cannes Telf.: + 33 (0)4 93 43 63 57 Termalismo, Talasoterapia o Spa... ¿Y si optara Por cuidar de usted ? Tennis Parc Montfleury NOVEDAD 2014 19/21 Avenue Beauséjour 06400 Cannes Tel : +33 (0)4 89 82 22 60 Cannes es naturalmente un destino de bienestar gracias a su clima suave y soleado, la belleza de sus paisajes y su posición en el Mediterráneo. Cannes le propone experimentar a través de cuidados específicos, ricos en oligoelementos, el mar, elemento vivo y bienhechor, para volverle a dar energía y vigor, calma y serenidad. Por otra parte, Cannes le brinda distintas posibilidades de regenerarse o simplemente relajarse. Cuidados de agua dulce, masajes, sauna, baño turco, seguro que encontrará una fórmula adaptada a sus necesidades. Tennis Parc Montfleury complejo deportivo Montfleury Elija entre la lista de los establecimientos bienestar disponibles en la Oficina de Turismo. 26 Cannes / GUÍA PRÁCTICA Cannes / GUÍA PRÁCTICA 27 GUÍA PRÁCTICA DEPORTES DEPORTES GUÍA PRÁCTICA BOLERAS Las boleras son lugares públicos, abiertos a todos, para la práctica o la iniciación a la petanca. Lista completa en el www.cannes.com Espace Troncy-Boulodrome Jean Béraudo 150 avenue Michel Jourdan 06150 Cannes La Bocca Abierto todo el ano excepto en caso de lluvia. Boulodrome des Allées Allees de la Liberte Charles de Gaulle 06400 Cannes Boulodrome de l’Etang Place de l’Etang - 06400 Cannes Boulodrome Louis Braille Rue Louis Braille - 06400 Cannes CARRIL BICI “LA LITTORALE” CARRIL BICI La Littorale - Cannes NOVEDAD 2014 “La littorale 06” es un proyecto de carril bici que va desde Théoule sur Mer hasta Menton (sea 74km en total). La porción de Cannes, de una longitud de 2,6km permite comunicar Cannes (desde la Rotonda Villa Gould) a la entrada del de Golf Juan en toda seguridad, en una pista bilateral balizada en vía sur. Se realizarán otros acondicionamiento en el transcurso de 2014-2015 para llegar hasta la rosaleda y la croisette. Complejo Deportivo Maurice Chevalier Carril bici gratuito (es obligatorio llevar casco y tener un seguro de responsabilidad civil) Avenue M. Chevalier - 06 150 Cannes La Bocca Boulodrome Mont Chevalier De septiembre a finales de junio: lunes de las 14h00 a las 18h00 - martes y jueves de las 8h00 a las 20h00 - miércoles y viernes de las 14h00 a las 20h00 - sábados de las 8h00 a las 14h00 y de las 16h00 a las 18h00 - domingos de las 8 h00 a las12h00 Los horarios de verano se anuncian a principios de julio, horarios definidos en el transcurso del mes de junio. Telf.: +33 (0)4 97 06 40 00 Telf.: +33 (0)4 93 47 30 03 TERRENOS MULTIJUEGOs Boulodrome Henri Bergia Place Henri Bergia - 06400 Cannes Square Musso - Rue Saint-Dizier 06400 Cannes Fútbol, Baloncesto, Voleibol, Tenis MJC Picaud 23 avenue du Docteur Picaud Acceso libre - Abierto 24h/24 Alquileres de barcos, catamaranes, plancha de vela, stand-up paddle, piragua etc. Clases colectivas o particulares. Cannes Jeunesse Base Nautique, Port du Mouré Rouge Telf.: + 33 (0)4 92 18 88 88 www.cannes-jeunesse.fr Abierto todo el año de lunes a sábados de 9h00 a 12h00 y de 14h00h a 17h00. Cannes Jeunesse acoge a todos los públicos aplicando sus principios pedagógicos a las actividades deportivas, científicas, culturales y al aire libre, practicadas en sus tres polos de actividades: deportes náuticos/animación/Fort-île Ste-Marguerite. En verano, material de alquiler en la playa, cada dia de 9h30 a 18h. Sainte-Jeanne, La Frayère MJC Cité HLM Riou Club Mar y Montaña Dirección: Cité HLM Boulevard du Riou Horarios: 9h – 21h Cannes Jet Location Port du Béal, 110, bd du Midi - Cannes La Bocca www.cannesjetlocation.com Telf.: + 33 (0)6 23 33 98 98 Apertura del 1 de mayo a finales de septiembre. Palm Beach Surfing Plage Palm Beach, Boulevard Gazagnaire Telf.: +33(0)6 64 99 28 15 / www.palmbeachsurfing.fr Abierto del 15 de junio al 15 de septiembre. Miniclub niños (de 6 a 16 años de edad) en julio y agosto. Club Nàutico Croisette Bd Croisette - www.club-nautique-croisette.fr Telf.: + 33 (0)4 93 43 09 40 - Abierto todo el ano. Dirección : rue Amador-Lopez - Abierto 24h/24 28 Cannes / GUÍA PRÁCTICA NAUTICOS Petit Port Bijou - Palm Beach - http://voilecannes.free.fr Telf.: + 33 (0)6 81 25 28 53 - Abierto todo el ano. Cannes / GUÍA PRÁCTICA 29 GUÍA PRÁCTICA DEPORTES DEPORTES GUÍA PRÁCTICA Stand up paddle Buceo Piscina, Natación, Gimnasia acuática Island surf shop Easy Dive Piscina Municipal 25 av Reine Astrid - 06400 Cannes Tél.: +33 (0)4 93 43 40 48 www.island-feeling.com Alquiler por hora, por día o por semana. Centro de buceo - Desde los 8 años de edad 2, rue Esprit Violet - www.easydive.fr Telf.: +33 (0)4 93 43 40 42 / +33 (0)6 69 90 16 64 Abierto todo el año. Cannes Stand up paddle location Playa du Mouré Rouge Boulevard Gazagnaire Telf.: +33 (0)6 82 17 08 77 - www.cannesstanduppaddle.fr Alquiler por media hora, por hora, por dia, o por semana. Veleros para paseo por mar con skipper Folly Too Le Quai St Pierre - De abril al final de octubre Telf.: + 33 (0)4 93 43 48 80 / + 33 (0)6 20 69 27 13 www.rent-follytoo-boat.com La Clé de Sol Le Quai St Pierre - Abierto todo el año Telf.: + 33 (0)6 07 35 01 67 www.lacledesol.com Rivage Croisière Catamaran Catamarán de Vela Quai des îles - 06400 Cannes Telf.: +33 (0)4 92 98 71 31 Fax : +33 (0)4 93 38 69 02 www.rivage-croisiere.com [email protected] Plongée Club de Cannes Deportes remolcados En verano los pontones de la Croisette, del Boulevard Jean Hibert y de las Playas del Midi, proponen actividades de deportes náuticos remolcadas. Ya sean adeptos de esquí náutico o principiantes, o deseen probar una salida en paracaídas ascendente, wake board etc... los profesionales de los pontones estarán encantados de acogerle. La mayoría de los pontones funcionan los fines de semana de Junio hasta Septiembre de las 10h00 a las 18h00 y en verano todos los días de las 10h00 a las 19h00 aproximadamente. La lista de las actividades náuticas está disponible previa petición en la Oficina de Turismo. Kite Surf Espacio abierto a todos para la práctica del Kite Surf. Parking Palm Beach - Pointe Croisette Airxkite - 110 Bd du Midi - 06150 Cannes la Bocca. Telf.: 06 60 41 87 34 - www.airxkite.com CANNES STAND UP PADDLE 10, rue de la Rampe (Oficina administrativa) Barco « SYLPA », Quai St Pierre Desde los 12 años de edad ; abierto de abril a diciembre. Telf.: + 33 (0)4 93 38 67 57 / + 33 (0)6 11 81 76 17 www.plongee-sylpa.com Los Amigos de Neptuno Sede social: 2, avenue de la verrerie 06150 Cannes la Bocca Barcos: Quai St Pierre & Port Canto - Cannes Telf.: + 33 (0)6 58 14 60 55 Pesca desportiva o caza submarina en apnea. Voleibol en la playa La ciudad de Cannes pone a disposición 6 terrenos de voleiplaya de 10m x 20m: - 2 terrenos en la playa n°16 (bd du Midi Louise Moreau - square Mistral). - 2 terrenos y 7m x 14m en la playa n°33 del 15 de abril al 15 de octubre (aproximadamente) (bd du Midi-Louise Moreau – frente a la av. de la Roubine). - 2 terrenos en el Parc Picaud reservados para el alto nivel y los clubs de volei locales. Piscina, Natación, Gimnasia acuática. LE GRAND BLEU Pierre de Coubertin 2, avenue Pierre Poési - Cannes La Bocca Telf.: + 33 (0)4 93 47 12 94 Centro Acuàtico “Grand Bleu” 2 avenue Pierre Poési (Entrada del lado rue Amador Lopez) NOVEDAD 2014 06150 Cannes La Bocca Telf.: +33 (0)4 89 82 22 30 El centro acuático Grand Bleu es un equipamiento destinado a recibir al público en general, los nadadores de clubes deportivos así como las competiciones de nivel. Piscina al aire libre, climatizada a 28° todo el año. Piscina Montfleury 19 avenue Beauséjour NOVEDAD 2014 06400 Cannes Telf.: +33 (0)4 89 82 22 50 La piscina Montfleury es un equipamiento destinado a recibir al público en general y a los nadadores de los clubes deportivos. La piscina principal está al aire libre en verano. Club des Dauphins Abierto del 15 de junio al 15 de septiembre. Telf.: + 33 (0)6 14 42 50 42 www.club-des-dauphins.com Niños a partir de 3 años y medio de edad. Natación en agua de mar (a partir de los 3 años de edad) Centros ecuestres Cerca de Cannes existen numerosos centros ecuestres. La lista completa de los centros ecuestres está disponible previa petición en la Oficina de Turismo. 30 Cannes / GUÍA PRÁCTICA Cannes / GUÍA PRÁCTICA 31 GUÍA PRÁCTICA DEPORTES Golf Si Usted es un principiante o un jugador experimentado, descubra los más belos recorridos de 18 hoyos en los alrededores de Cannes. Situados a pocos kilómetros de la Croisette, tiene a su disposición 10 recorridos que le permiten disfrutar sin moderación del placer del juego vinculado a la belleza del paisaje....¡El Festival del Golf... tiene lugar en Cannes! La lista completa de los campos de golfs está disponible previa petición en la Oficina de Turismo CINES Programa de cines en la página: www.allocine.fr JUEGOS JUEGOS GUÍA PRÁCTICA Olympia 9 salas - 5, rue de la Pompe Telf.: +33 (0)4 93 39 13 93 Le Star 4 salas - 98, rue d’Antibes Telf.: +33 (0)4 92 98 08 80 Les Arcades 3 salas - 77, rue Félix-Faure Telf.: +33 (0)4 93 39 00 98 Studio 13 ESQUÍ Entre 1h00 y 1h30 de carretera, una gran parte del dominio esquiable de los Alpes se le ofrece: Gréolières, la Colmiane pero igualmente Auron, Isola 2000... ASLM 99 avenue Maurice Chevalier - Cannes Garden Tennis Club 06150 Cannes la Bocca Telf.: + 33 (0)4 93 48 22 41 - Telf.: + 33 (0)6 33 90 09 31 [email protected] - www.aslmskicannes.com Abierto de noviembre a finales de abril. Permanencias los miércoles y jueves de 17 horas a 19 horas. Telf.: +33 (0)4 92 98 71 31 - Fax : +33 (0)4 93 38 69 02 2 salas - 23, avenue du Docteur-Picaud Telf.: +33 (0)4 93 06 29 90 Salas Raimu Avenue de la Borde Telf.: +33 (0)4 93 47 21 16 MEDIATECA Biblioteca http://mediatheque.ville-cannes.fr Mediateca de Cannes Abierta de martes a sábados de 10h a 18h, en verano, de 8h a 15h. Cerrada entre 12h y 14h para la sección infantil, videoteca y discoteca. A su disposición: libros, periódicos, Diarios. Productos audiovisuales (CD, DVD, CD-ROM). 1, avenue Jean de Noailles, Cannes Tel. : +33(0)4 97 06 44 83 Mediateca Ranguin De martes a sábados de 10h a 18h. 19, avenue Victor Hugo - Cannes La Bocca Telf.: +33 (0)4 97 06 49 90 32 Cannes / GUÍA PRÁCTICA Casinos Desde principios del Siglo XX, la ciudad de Cannes es la capital Europea de los juegos. Black Jack, Texas Hold’em o ruleta, desde la punta de la Croisette hasta el Palacio de Festivales, Cannes, la única ciudad francesa que tiene tres casinos, propone una elección incomparable de espacios dedicados al entretenimiento: Palm Beach, Casino Croisette, Casino Les Princes. Cada establecimiento cultiva el refinamiento y la elegancia para acoger a los jugadores del mundo entero. En Cannes, una cosa es segura: ¡la emoción del juego no es fruto del destino! Casino Barrière Croisette 1, Espace Lucien Barrière - Palais des Festivals Telf.: +33 (0)4 92 98 78 00 - www.lucienbarriere.com Palm Beach Casino Place Franklin Roosevelt Telf.: +33 (0)4 97 06 36 90 - www.casinolepalmbeach.com SALAS DE JUEGOS L’Elysée 84, rue Georges Clémenceau 06 400 Cannes Telf.: +33 (0)4 93 39 20 97 Cannes Bowling 189, avenue Francis Tonner 06150 Cannes la Bocca Telf.: +33 (0)4 93 47 02 25 Laser Quest (Simulación de tiros) 28, avenue des Arlucs 06150 Cannes La Bocca Telf.: +33 (0)4 93 47 50 90 www.lqcannes.com Casino Barrière Les Princes 50, boulevard de la Croisette - JW Marriott Telf.: +33 (0)4 97 06 18 50 - www.lucienbarriere.com Cannes / GUÍA PRÁCTICA 33 GUÍA PRÁCTICA PLANO DEL LITORAL PLANO DEL LITORAL GUÍA PRÁCTICA Tétéou : un dispositivo de tótems y brazaletes que ayudan a sus niños a localizarse en la playa. Info : Oficina de Turismo y puestos de socorro en las playas de Junio a Septiembre. Playas sin tabaco. Le invitamos a venir a recoger la documentación detallada de las actividades náuticas en la Oficina de Turismo de Cannes. le rd du M B ou va Pullman Royal Casino 34 Cannes / GUÍA PRÁCTICA id i Midi d du e air gn B ou za Riou du u Bo ar lev Le Suquet lev a Ga rd va le Bou en Cannes B o ulevar d Carno t RECORRIDO JOGGING rd Office du Tourisme de la Cro Palais des Festivals ise tte Plages de La Croisette Vieux-Port Plages du Midi Recorrido Croisette unos 20mn ida sola 4,5 Recorrido del Midi Unos 35 mn ida sola 6,7 km Palm Beach km B ou l a ev rd Eu gè ne PLANO DEL LITORAL Cannes / GUÍA PRÁCTICA 35 GUÍA PRÁCTICA EXCURSIONES POR LOS ALREDEDORES DE CANNES EXCURSIONES POR LOS ALREDEDORES DE CANNES GUÍA PRÁCTICA Vallauris y el casco antiguo de Antibes EXCURSIONES POR LOS ALREDEDORES DE CANNES Saliendo de Cannes, puede disfrutar de un medio día o de un día para descubrir el interior de las tierras y el encanto de los pueblos encaramados. Le Cannet, Mougins, Grasse, Mouans-Sartoux, Gourdon Situada a 2km de Cannes, en el centro de siete colinas que se escalonan en suaves pendientes, el CANNET beneficia de una vista panorámica de las Islas de Lérins hasta el macizo del Estérel. Los paseos entre los pinos, los olivares, las mimosas, los naranjos y los eucaliptos son fáciles y agradables. El Cannet posee un valioso patrimonio cultural y artístico, de los cuales, un museo dedicado a Pierre Bonnard, las capillas NotreDame-des-Anges y Saint Sauveur (decorada por Tobiasse), la Iglesia Sainte-Catherine, el Muro de los Enamorados de Peynet y el Vieux-Cannet (el casco antiguo de la ciudad) son testimonios vivos. Pequeño pueblo de artistas y artesanos, MOUGINS, es famoso por sus restaurantes y su gastronomía. Capital mundial del perfume, la ciudad de GRASSE también es muy conocida por sus famo36 Cannes / GUÍA PRÁCTICA sas perfumerías: Fragonard, Galimard, Molinard (Visitas guiadas gratuitas). Descubra la antigua ciudad medieval, el museo de los perfumes completamente renovado, así como el precioso museo de Arte e Historia de Provence. Descubra magníficas casas de piedra en el centro del pueblo, cuyo encanto es indiscutible. La ciudad de MOUANS-SARTOUX se distingue principalmente gracias a su castillo, construido a finales del siglo XV. Ahora se ha convertido, gracias al “Espace de l’Art Concret”, en un centro de arte contemporáneo permanente y de fama internacional. Encaramado con un panorama extraordinario, que se extiende a lo largo de 80 km desde Niza hasta Théoule, GOURDON puebo medieval es el destino ideal para que los enamorados se paseen en plena naturaleza. Para descubrir un patrimonio natural sin igual, continúe el paseo hasta las Gorges du Loup. Ciudad de artistas, la alfarería aparece en VALLAURIS por primera vez en 1501, y allí se desarrollará con el fin de convertirse en la actividad principal de este lugar. Desde la estancia de Picasso de 1948 a 1955, otras formas de artes como la cerámica y el linograbado pasaron a formar parte de las costumbres. En esta ciudad descubrirá un gran número de talleres y galerías de arte, así como un Museo Nacional Picasso y la capilla decorada por el Maestro sobre el tema «La Guerre et La Paix» sin olvidar el Museo Jean Marais. ANTIBES, puerto griego fundado por los focenses, le acoge en sus callejuelas, cuyo encanto es típicamente provenzal, admire la vista desde las murallas, sin olvidar su catedral y descubra el precioso Museo Picasso instalado en el castillo Grimaldi. Saint-Paul de Vence, Vence Utrillo, Derain, Soutine, Signac, Modigliani, Matisse, seducidos por la Belleza de sus paisajes y la limpidez de su luminosidad instalaron aquí su caballete, atrayendo de este modo a otros artistas, literatos, estrellas del show-biz y, en pocas décadas, SAINT-PAUL se convirtió en La Meca de los artistas. El pueblo es un verdadero «museo vivo» con entrada libre. También se encuentra allí la Fundación Marguerite y Aimé Maeght, un lugar único dedicado al arte moderno. Debido a su valiosa historia, VENCE ha sabido conservar recuerdos asombrosos a través de su Ciudad «intra muros»: vestigios romanos, murallas, torres de guarda, restos del Obispado, el Castillo de los señores de Villeneuve, plazas y de fuentes, tesoros de la Catedral. Matisse dedicó 3 años a Vence para realizar una obra maestra de Arte Sagrado: La Chapelle du Rosaire. Antibes Nice En el fondo de la Baie des Anges, “Nikaia” le encantará. Pasear a lo largo de los 8 km de la Promenade des Anglais a orillas de las aguas turquesas del Mediterráneo. Déjese seducir por las callejuelas animadas del casco antiguo de la ciudad de color ocre y rojo del Condado de Saboya. Paséese por la colina del Castillo. Recorra sus callejuelas comerciantes partiendo de la Place Masséna, y no se pierda los numerosos museos (Mamac, Matisse, Chagall, Masséna, Bellas Artes, Arte ingenuo, Artes asiáticas…). Camine a su gusto por los numerosos barrios, para descubrir testimonios romanos, de la época Barroca, de los invernantes ingleses del siglo XIX, de los invernantes rusos (Catedral Rusa) que le sorprenderán por sus riquezas y diversidades. Las cuevas de Saint-Cézaire & Saint-Vallier de Thiey Encima de Grasse, cerca de Cannes, vete a la aventura por las grutas y descubra este patrimonio original y lúdico. Cannes / GUÍA PRÁCTICA 37 GUÍA PRÁCTICA EXCURSIONES POR LOS ALREDEDORES DE CANNES EXCURSIONES POR LOS ALREDEDORES DE CANNES Biot La Corniche d’Or Èze & Roquebrune-Cap-Martin Biot es un encantador pueblo a pocos kilómetros del mar, encaramado sobre una colina, en un perpetuo espacio natural florido. Biot ha adquirido fama mundial por sus creaciones de cerámicas y piezas de vidrio soplado de burbujas. En él existen talleres de vidrierías, uno ecomuseo del vidrio, una galería internacional del vidrio, numerosas galerías de arte (pintura, vidrio, escultura), una alfarería (jarrones montados con cuerda), ceramistas, orfebres y artistas de mosaicos. Hacia la parte baja del pueblo el Museo Nacional Monográfico Fernand Léger. Al salir de Cannes, coja el boulevard du Midi a lo largo del mar dirección Saint-Tropez. Muy pronto, Mandelieu-La Napoule, capital de la mimosa, se presenta ante usted con su castillo medieval, que fue reconstruido en el siglo XX por un artista multimillonario americano Henri Clews. En el extremo de la Bahía de Cannes, Théoule sur Mer, estación balnearia, desgrana sus playas de arena y sus calas. Continúe la ruta, tallada en la roca roja del Macizo del Esterel, La Corniche d’Or serpentea a orillas del agua azul índigo del mar Mediterráneo hasta Saint Raphaël. El antiguo pueblo de EZE, en nido de águila, está encaramado a 429 metros sobre el mar. Por encima de las callejuelas se ven las ruinas de su castillo medieval. Numerosos artistas y artesanos ocupan hoy las antiguas bodegas o plantas bajas que eran establos antaño o apriscos. Se accede al antiguo pueblo por una doble puerta fortificada del siglo XIV. La bonita pequeña ciudad de ROQUEBRUNE CAP-MARTIN hace de cierto modo la unión entre Mónaco y Menton. El antiguo pueblo está suspendido en lo alto alrededor de su castillo. Pequeñas callejuelas y callejones, calles cubiertas, escaleras, pasos estrechos, fuentes y nichos constituyen toda su belleza. Monaco, Menton La Corniche D’Or 38 Cannes / GUÍA PRÁCTICA El principado de Mónaco, destino muy apreciado desde el siglo XIX, atrae cada año a numerosos visitantes seducidos por su situación privilegiada y sus múltiples facetas. Paséese por las callejuelas de su Celebre Rocher donde descubrirá el Palacio Principesco, la catedral, el museo Oceanográfico. Siga el famoso circuito del Gran Premio de Fórmula 1 hasta Montecarlo donde podrá admirar el Casino-opera, obra maestra de Charles Garnier y el Hotel de Paris. Los distintos jardines propicios para el paseo le brindarán un remanso de paz en esta ciudad efervescente donde el pasado se codea con el high-tech. A pocos kilómetros de Mónaco, Menton, fronterizo con Italia, es una ciudad donde naturaleza y cultura se combinan armoniosamente. Ciudad de los jardines y del limón, y también ciudad de arte e historia, Menton posee un valioso patrimonio natural e histórico excepcional. Paséese por el casco antiguo de la ciudad, desde la Basílica Saint Michel Archange hasta el Mueso Jean Cocteau, que se encuentra instalado en el antiguo bastión del siglo XVII. GUÍA PRÁCTICA Saint-tropez Saint-Tropez Desde la ciudadela del siglo XV hasta el pueblo de pescadores a principios del siglo XX, SaintTropez, primera ciudad liberada cuando se produjo el desembarco de Provenza pasó a ser a partir de los años cincuenta una ciudad balnearia internacionalmente conocida gracias al entusiasmo de los artistas de la Nueva Ola, seguidos por los Yeyés y por último, un lugar de vacaciones de la Jet-Set europea y americana, así como turistas en búsqueda de autenticidad provenzal, o celebridades. Sin coche, puede visitar una gran parte de estos lugares y muchos más gracias a las líneas de autobús, al tren e igualmente con los autocares o las sociedades de excursión privadas: Loisirs Animation (excursiones en autobús) Telf.: + 33 (0)6 12 15 48 27 + 33 (0)4 92 19 06 77 www.excursions-azur.com Allo Taxi Cannes Telf.: + 33 (0)890 712 227 - Réserva 48h : + 33 (0)899 563 356 / +33 (0)4 92 99 39 23 www.taxicannes.fr FERROCARIL N° Verde : + 33 (0)800 11 40 23 o 3635 www.ter-sncf.com/Regions/Paca/fr Línea de Autobuses TAM (Consejo General) www.cg06.fr - Telf.: +33 (0)8 00 06 01 06 Ver también la sección “Desplazarse en la región” página 46. Cannes / GUÍA PRÁCTICA 39 GUÍA PRÁCTICA NIÑOS NIÑOS NIÑOS Los Talleres de los Museos (fuera de las vacaciones escolares zona B) Un día, una obra, una técnica artística. Para los jóvenes de 7 a 13 años de edad, todos los miércoles y sábados por la tarde en el museo de la Castre. Para los niños de 5 a 7 años de edad, los miércoles por la mañana en el museo del mar y fuerte real de la isla Sainte-Marguerite. Telf.: +33 (0)4 93 38 55 26 Programa en www.cannes.com Vacaciones en los Museos Para los jóvenes de 5 a 7 años y 7 a 13 años de edad Vacaciones escolares: Todos los santos, Invierno, Pascua (zona B solamente) y grandes vacaciones de verano. Museo de la Castre (medias jornadas) museo del mar (jornadas). Programa e información en www.cannes.com Telf.: +33 (0)4 93 38 55 26 ¡Descubra Cannes de otro modo! EL CÓMIC DE CANNES Una verdadera caza al tesoro a través de enigmas a resolver en familia, es aquí una idea original de paseo por Cannes. En venta en exclusiva en la oficina de Turismo. EL Monopoly de Cannes Edición especial Cannes, en venta en la Oficina de Turismo. Randoland ¡El inspector RANDO está en Cannes! Tres recorridos por edad (4/6 años y 9/12 años) se le proponen para que los paseos y excursiones con niños rimen con placer y descubrimiento. www.europeantreasure.eu www.randoland.fr 40 MJC Picaud Recepción 11-17 años de edad durante las vacaciones escolares en centros de ocio o estancias con actividades deportivas o culturales, salidas etc… 23, avenue du Dr Picaud Telf.: +33 (0)4 93 06 29 90 - www.mjcpicaud.fr MJC Ferme Giaume Para vivir un tiempo de libertad en total seguridad, iniciarse y descubrir actividades creativas, deportivas, recreativas, científicas y culturales. 7, Avenue Pierre de Coubertin 06150 Cannes la Bocca Tél . : +33 (0)4 04 93 47 06 33 www.mjcfermegiaume.fr GUÍA PRÁCTICA Los parques de atracciones Jardines Públicos Para los Niños Centro atractivo infantil Al compás de sus paseos párese un momento en uno de los numerosos parques acondicionados para que se diviertan los más pequeños. Deje a sus hijos que disfruten en los tiovivos «Le Carrousel 1900» y «Cannes 2000» que están situados en la Croisette, no lejos del famoso Palacio de Festivales. También podrá descubrir las alegrías del pilotaje con los pequeños barcos de Cannes. Square Reynaldo Hahn ( junto al Palais des Festivals) Cannes Rallye JARDIN DE LA FERME El jardín de la Granja abre en 1973/1974, al mismo tiempo que el acondicionamiento del parque deportivo (piscina), con el fin de ofrecer un espacio libre a los niños, numerosos en este barrio Av. Pierre Poésie - Cannes La Bocca Juegos para niños, trampolines, coches de choque, jardinillo equipado… Port Canto - La Croisette SQUARE D’AURÈLE Fun City SQUARE DE MORÈS Un inmenso parque de juegos de más 1200m², completamente cubierto. FUN CITY propone un centenar de actividades, un espacio restauración y un espacio descanso para los padres (revistas y acceso wifi gratuito). 47, avenue Maurice Chevalier - Cannes La Bocca Tél. : +33 (0)4 93 47 37 17 - http://cannes.fun-city.fr Marineland Este parque único en Francia le presenta las maravillas del mundo marino: asista a espectáculos majestuosos que combinan la fuerza y la gracia de las orcas, la velocidad y las acrobacias de los delfines y todas las bromas de los otarios. ¡Descubra también los nuevos espectáculos que presentan las aves rapaces y loros Ara! N7, 306, avenue Mozart - Antibes Tél. : +33 (0)8 92 42 62 26 - www.marineland.fr Kid’s Island et Adventure Golf El universo de la granja abunda de atracciones a gogo: taller de maquillaje, poneys, zonas de juegos Playmobil, y de espectáculos, Urban Aventure. El minigolf le propone 3 recorridos de golfs para toda la familia. N7, 306, avenue Mozart - Antibes - Tél. : +33 (0)8 92 42 62 26 Parc Phœnix El parque le lleva a un fabuloso viaje al país de las maravillas de la naturaleza. Recorra el bosque tropical a través de uno de los mayores invernaderos de Europa, miles de flores, jardines temáticos sonorizados, peces, pájaros e iguanas en libertad, más las animaciones y exposiciones para toda la familia. 405, promenade des Anglais - Nice Telf.: +33 (0)4 92 29 77 00 - www.parc-phoenix.org Otras muchas atracciones se encuentran igualmente disponibles en la costa Azul. www.cg06.fr Plaza de barrio que ofrece a los niños una zona de juego y céspedes «de descanso» - 22, rue Aurélienne - Cannes La Bocca 7/9, avenue Francis Tonner - Cannes La Bocca SQUARE MÉRO Conocido antiguamente con el nombre de “Jardin des eaux” Av. de Grasse - Cannes JARDIN DES OLIVIERS Antaño parque de la antigua villa Vera, se acondicionó en espacio verde para el público cuando se construyó la piscina des Oliviers - Av. Bénéfiat - Cannes SQUARE RENÉ CASSIN Avenue Maréchal Juin - Cannes SQUARE FRÉDÉRIC MISTRAL Boulevard Jean Hibert - Cannes SQUARE REYNALDO HAHN La esplanade Pompidou fue construida en los años 80 en el marco del acondicionamiento de la plaza del nuevo Palacio de Festivales y Congresos.Allí descubrirá un magnífico «Carrousel 1900» y «Cannes 2000» que están situados en la Croisette. JARDIN DES HESPÉRIDES Avenue de Lérins - Cannes SQUARE DU PRADO Bd de la République - Angle rue du Prado - Cannes Servicios de Puericultura KIDELIO Alquileres de asientos de coche, cochecitos de niños, camas plegables, parques, sillas altas y todo el material de bebé y niño necesario para su estancia. (Alquiler de 3 días a 6 meses).Elija su material en Internet y se lo entregaremos directamente en su lugar de estancia Tél. +33 (0)9 54 80 62 64 - www.kidelio.com LOOLIDAYS Alquiler de coches de niño, camas plegables, asientos para coche, silla alta, mesa para cambiar los pañales. Alquiler de 2 días a 6 meses. Precios regresivos. Loolidays puede efectuar la entrega a domicilio en las ciudades de la Côte-d’Azur. Telf.: +33 (0)9 53 36 86 40 - +33 (0)6 623 623 45 (7/7) www.loolidays.com Cannes / GUÍA PRÁCTICA 41 GUÍA PRÁCTICA LOS ACONTECIMIENTOS La iluminación de la ciudad LOS ACONTECIMIENTOS GUÍA PRÁCTICA En paralelo a su renombre mundial relativo al Festival de Cannes y a manifestaciones internacionales (Midem, Mip TV, Tax Free...), Cannes ha sabido crear muchos activos en materia de entretenimientos, ocios y fiestas. Pero también son las programaciones musicales variadas y de gran calidad que contribuyen a hacer de Cannes una capital cultural ineludible. La iluminación de la ciudad En la temporada de invierno “Salir en Cannes”, sucede el período estival “El verano en Cannes” con las Noches Musicales del Suquet (música clásica), Jazz Domergue, los conciertos de músicas actuales con, en particular, aquellos del Pantiero (imán). Espectáculos: Con el fin de disfrutar de los numerosos conciertos organizados cada año en Cannes, descubra toda la información en el centro oficial www.palaisdesfestivals.com o dirigiéndose a la Oficina de turismo. La iluminación de Cannes revaloriza el paisaje nocturno creando un universo luminoso espectacular de la arquitectura y del paisaje vegetal. La Croisette se vuelve mágica cuando al anochecer, los pasos se iluminan de cromía. MIDEM FESTIVAL INTERNACIONAL DE JUEGOS Mercado internacional de la edición musical, reservado a los profesionales. Midem Festival: numerosos conciertos abiertos al público. www.midem.com Todos los universos de juegos en el centro de la más importante manifestación lúdica francófona. Entre grandes clásicos, juegos olvidados o desconocidos, juegos de aquí o de otros lugares, pasando por los juegos de simulación o de tapete y las plataformas conforta y PC, el Festival le reserva numerosas sorpresas. www.festivaldesjeux-cannes.com FEBRERO El Mes en Cannes: descubra en este mensual todas las informaciones sobre los eventos, así como en: www.cannes.com. SEMI MARATÓN DE CANNES FEBRERO Informaciones e inscripciones dirigiéndose al Athlétic Club de Cannes. www.semi-cannes.org Le suquet 42 Cannes / GUÍA PRÁCTICA Lycée Carnot Port Canto, Croisette FEBRERO-MARZO Cannes international Triathlon ABRIL Información e inscripciones: www.cannes-international-triathlon.com Cannes / GUÍA PRÁCTICA 43 GUÍA PRÁCTICA événements événements GUÍA PRÁCTICA CANNES Shopping Festival FESTIVAL DE LA FOTO DE MODA FESTIVAL PANTIERO DIA DEL PATRIMONIO El Cannes Shopping Festival celebra las compras en todas sus dimensiones. Programado durante 4 días festivos, este evento hace rimar la ciudad 4 de Cannes con espectáculo, desfiles de moda, gastronomía, nightlife, cultura... www.cannesshoppingfestival.com Fotos monumentales colgadas a través de la cuidad. En la terraza del Palacio de Festivales y de Congresos, con una vista incomparable de la ciudad y del mar, el Festival ofrece una inmersión excepcional en el centro de las músicas actuales y de la hipercreatividad de la escena musical independiente internacional que invita a la escena a los talentos confirmados y revelaciones plenas de promesas del hip-hop, rock indie y del electro-pop… Programa, acontecimiento a petición. Tél: +33 (0)4 92 99 84 22 ABRIL FESTIVAL DE CANNES MAYO Ver sección: No se pierda la HISTORIA DEL FESTIVAL DEL CINE (p.6) - www.festival-cannes.com CANNES Jumping International JUNIO Una de las más elegantes manifestaciones ecuestres del mundo. Competición internacional primordial, con la primera dotación europea y los mejores jinetes, el Jumping Internacional de Cannes es una de las etapas clave del calendario oficial. www.jumpingcannes.com PROEZAS DE ACTORES HUMORISTAS JUNIO One (wo) man show, espectáculo visual, standup, humor musical, universo de payasos, teatro clásico, magia, teatro de hoy. www.performancedacteur.com PLAYAS ELECTRO JULIO-AGOSTO +33 (0)6 19 92 29 29 www.plages-electroniques.com www.myspace.com/lesplageselectroniques 44 Cannes / GUÍA PRÁCTICA JULIO-AGOSTO FESTIVAL DE ARTE PIROTÉCNICO 9-14 - 21 - 29 JULIO 7 - 15 - 24 AGOSTO Situado en la bahía de Cannes, este festival es uno de los más prestigiosos encuentros pirotécnicos del mundo… preparado por los más famosos pirotécnicos internacionales. www.festival-pyrotechnique-cannes.com LAS NOCHES MUSICALES Del SUQUET JULIO Las Noches Musicales del Suquet son, hoy en día, una cita de referencia de la escena clásica. En la plaza de la iglesia Notre Dame d’Espérance, en el centro de la antigua ciudad que domina la Bahía de Cannes, solistas carismáticos, jóvenes prodigios y orquestas prestigiosas vienen a interpretar las mayores partituras de la música de cámara. www.palaisdesfestivals.com Festival de l’AZERBAIYÁN JULIO Descubra el placer del arte y la cultura del Azerbaiyán, música clásica, jazz, exposiciones de arte. FESTIVAL DEL ARTE CHINO JULIO Danzas, músicas tradicionales, arte de la caligrafía. Espectáculo de la Ópera Nacional de China. AGOSTO Jazz à Domergue SEPTIEMBRE TRAVESÍA DE LAS ISLAS NADANDO SEPTIEMBRE Descubra todos los detalles e inscríbase en Tél: +33 (0)4 93 47 03 54 - www.athle-cannes.com AGOSTO LAS VENDIMIAS DE CANNES FESTIVAL DEL ARTE RUSO La alianza de los placeres de la cata de las mejores vendimias de los viñedos regionales y el descubrimiento de las nuevas colecciones de prêt à porter, joyería y marroquinería. De las 18h00 a las 22h00. Previa presentación de un Pass VIP enviado directamente por las boutiques a sus clientes. www.cannes-destination.fr En los espléndidos jardines de la propiedad del pintor Jean-Gabriel Domergue y de su esposa, ambos artistas profundamente apasionados por un ideal estético, el “Must” de la escena jazz internacional se produce bajo las estrellas, dominando la Bahía de Cannes. www.palaisdesfestivals.com AGOSTO Cinco días consecutivos de expresión artística: bailes, música, cine y también artesanía, moda y arte culinario. www.palaisdesfestivals.com FESTIVAL DE LA NAVEGACIÓN DE RECREO SEPTIEMBRE Las más importantes ferias náuticas del Mediterráneo. www.salonnautiquecannes.com LAS REGATAS REALES OCTUBRE MARATÓN NIZA-CANNES NOVIEMBRE www.marathon06.com/ inscriptions.htm CROSS DE LAS ISLAS DE LERINS DICIEMBRE Informaciones e inscripción dirigiéndose al Athlétic Club de Cannes: www.athle-cannes.com SEPTIEMBRE Las Regatas Reales reúnen cada año más de 150 yates, sin distinción de tamaños, lo que representa un poco más de mil tripulantes. www.regatesroyales.com Cannes / GUÍA PRÁCTICA 45 GUÍA PRÁCTICA INFORMACIONES PRÁCTICAS INFORMACIONES PRÁCTICAS APARCAMIENTOS Para facilitar su estancia, la ciudad de Cannes propone más de 17 aparcamientos en el centro de la ciudad. Lista de los aparcamientos en el mapa de Cannes. Aparcamientos Interparking : www.interparking-france.com Compra de abonos y forfaits en los aparcamientos concernidos. Durante todo el año, primera hora gratuita en los aparcamientos Suquet, Forville, République, Vauban, Ferrage, Lamy y Croisette. ACCESO, SITUACIÓN GEOGRÁFICA En coche : Salida autopista n° 42 MouginsCannes o salida n° 41 Mandelieu-Cannes la Bocca. Por avión : El aeropuerto de Niza Costa Azul está situado a 30 km de Cannes. La línea Exprés Autopista n° 210, comunica Cannes con el Aeropuerto. Freephone number +33 (0) 800 06 01 06 www.cg06.fr Ferrocarril : www.sncf.fr o www.ter-sncf.com/paca Desde Francia : 3635 Desde el Extranjero : Telf.: +33 (0) 892 35 35 35 DESPLAZARSE POR CANNES La red Palm Bus comunica los municipios de Cannes, Le Cannet y Mandelieu la Napoule. ESTACIÓN DE AUTOBUSES Place Cornut Gentille Número indigo +33 (0) 825 825 599 www.palmbus.fr o www.silteplait.info Transportes en Barco Los enlaces regulares hacia las islas de Lérins están abiertos todo el año. Detalle de las compañías y de las transferencias ver p. 12. Taxis 154 Taxis a su servicio para sus trayectos, viajes y visitas los 7 días de la semana y las 24 horas del día. Telf.: +33 (0)890 712 227 Mobil extranjero (Reserva 48h) : +33 (0)4 92 993 923 SE DÉPLACER DANS la région La red TAM es el fruto de una colaboración entre el Consejo general y treinta companías de explotación. Actualmente son 100 líneas, 250 autocares, 1 800 puntos de parada para permitirle visitar la Côte d’Azur. Gracias al Ticket Azur, y por solamente 1E, puede coger sucesivamente dos redes de transporte, para realizar un viaje que comprende una correspondencia entre una de las líneas de la red TAM del Consejo General y una de las líneas de las siguientes redes : Envibus, Sillages, Lignes d’Azur, Bus Azur, Bus Varmer, Communauté de la Riviera Francesa. Informaciones sobre los horarios y las lineas : www.cg06.fr ¿Calcular un itinerario en autobús? www.ceparou06.com todos los transportes públicos de los Alpes marítimos Coche compartido en la costa Azul: www.ottoetco.org 46 Cannes / GUÍA PRÁCTICA Otros aparcamientos de pago: Pantiero: +33 (0)4 92 98 70 30 Gray d’Albion: +33 (0)4 93 39 89 94 GARE SNCF: +33 (0)4 93 38 76 02 VERDUN: +33 (0)4 97 06 43 10 PALAIS STEPHANIE: +33 (0)4 93 68 85 50 SAINT NICOLAS: +33 (0)4 93 68 06 33 Aparcamientos gratuitos: Parking du Moure Rouge, Parking Palm Beach CONTACTOS UTILES GUÍA PRÁCTICA MJC Picaud / Studio 13 23, av. du Dr Picaud Conciertos, espectáculos, cine todo el año. www.mjcpicaud.com - Telf.: +33(0)4 93 06 29 90 ORQUESTA REGIONAL DE CANNES www.orchestre-cannes.com Tél. :+33(0)4 92 98 62 77 Acogida de las Ciudades Francesas http://reseau.avf.asso.fr/space/avfcannes AVF - Cannes : 13, rue Rouaze Telf.: +33 (0)4 93 94 41 82 AVF - Cannes la Bocca - 54 Av F.Tonner Telf.: +33 (0)4 93 90 84 33 Permanencia AVF en la Oficina de turismo- Palacio de Festivales- todos los miércoles por la tarde. Oficinas de cambio Azuréenne de Change 17, rue Maréchal Foch - Telf.: +33(0)4 93 39 34 37 Travelex (Thomas Cook) 8, rue d’Antibes - Telf.: +33(0)4 93 39 41 45 European Exchange / Change Miramar 57, bd. de la Croisette - Telf.: +33(0)4 93 94 45 20 INTERNATIONAL CURRENCY EXCHANGE Conciertos y Espectáculos 13 rue Chabaud - Tél. : +33 (0)4 97 06 09 81 Palais des Festivals & des Congrès Puntos Cyber y Wifi Boulevard de la Croisette www.palaisdesfestivals.com Telf.: +33(0)4 92 98 62 77 Théâtre de la Licorne 25, av. F. Tonner - www.madeincannes.com Telf.: +33(0)4 93 48 97 34 Théâtre Alexandre III 19, bd. Alexandre III www.theatredecannes.com Telf.: +33(0)4 93 94 33 44 Instant Photo 11, rue Ml Joffre - Telf.: +33(0)4 93 68 00 07 Pl@net Center 10, rue Barthélémy - Cannes La Bocca Tél/Fax : +33(0)4 92 97 10 10 Cyber Internet Telephone 145 bd. de la République - Telf.: +33(0)4 93 43 81 85 The Bird Phone 75, rue G. Clémenceau - Telf.: +33 (0)4 93 99 80 34 Phone System 32, rue Jean Jaurès - Tél. : + 33 (0)4 22 10 93 77 Spot Wifi gratuito en los jardines del Ayuntamiento. Cannes / GUÍA PRÁCTICA 47 D ES C U B R I R C A NNES G U Í A P R Á C T I C A cannes-destination.com palaisdesfestivals.com EL MONDO VIENE CANNES ¿Y USTED? the place for FAMILIES Llamada de urgencia europea: 112 Gendarmería: 04 93 68 01 01 Bomberos: 18 Hospital de Cannes: 04 93 69 70 00 Servicio de urgencias de la policía: 17 SOS médicos: 0825 005 004 (24h/24) SAMU: 15 SOS veterinario: 04 93 83 46 64 URGENCES PERSONNES SOURDES ET MALENTENDANTES: 114 Policía Municipal: 0 800 117 118 (N° Verde) OFICINAS DE TURISMO Palais des Festivals et des Congrès Tienda oficial de los productos que llevan la sigla Cannes La Croisette - CS 30051 06414 Cannes Cedex Abierto todos los días sin interrupción de 9h00 a 19h00 De noviembre a febrero, abierto de 10h00 a 19h00. En julio y agosto, abierto de 9h00 a 20h00. PLAZA DEL MERCADO Cannes la Bocca 1 av. Pierre Semard 06 150 Cannes La Bocca Abierto de martes a sábados de 9h00 a 12h00 y de 14h30 a 18h30 todo el año. En julio y agosto, abierto de 9h00 a 12h30 y de 15h30 a 19h00. Tél. +33 (0)4 92 99 84 22 - Fax +33 (0)4 92 99 84 23 [email protected] www.cannes-destination.fr Smartphone #cannesisyours #PalaisdesFestivals www.cannes-destination.com www.palaisdesfestivals.com © Palacio de Festivales y Congresos de Cannes – Junio 2014 - Está prohibido cualquier tipo de copia o reproducción - Impreso en papel PEFC (resultante de bosques gestionados de manera sostenible y de fuentes controladas) N° de emergencia
Documentos relacionados
DESCUBRIR CANNES
comunidad de monjes cistercienses que cultivan allí, en particular, la vid y elaboran un vino muy conocido. Para los grupos, la Abadía
Más detalles