Hacer de la crisis una oportunidad
Transcripción
Hacer de la crisis una oportunidad
www.kba.com 2|2009 PRODUCTOS|PRÁCTICA|PERSPECTIVAS 35 Contenido KBA Editorial Nueva dimensión: una KBA Rapida 185 con siete sistemas de entintado, dos torres de laca y tres de secado se entregará en 2010 a Al Bayan en Riad Inversiones contracorriente Hacer de la crisis una oportunidad urante los últimos meses, el mundo de la impresión vinculado a la publicidad y la construcción de máquinas de impresión para la exportación a menudo han dado que hablar con titulares negativos sobre insolvencias, caídas de pedidos y reducciones de personal. La crisis financiera y económica global también se deja sentir en nuestro sector. A diferencia de muchos otros ámbitos de la economía, no nos beneficiamos de ayudas coyunturales públicas. En cuanto a la concesión de créditos por parte de la banca privada, la impresión tampoco se encuentra en el mejor de sus momentos. Incluso se habla de que algunos clientes exigen descuentos especiales por la crisis a sus proveedores de servicios de impresión, ya de por sí sacudidos por la situación económica. La dinámica inesperada de la caída del mercado hace que muchas imprentas deban luchar por sobrevivir. Mediante el control de costes, D la reducción de jornada y el aplazamiento de las inversiones, la mayoría intenta proteger la liquidez y superar la crisis. Pero también existen empresas que realizan fuertes inversiones para estar en primera línea cuando llegue la recuperación económica. Es el caso del gigante canadiense de la impresión Transcontinental Inc., que recientemente ha encargado cuatro rotativas compactas KBA Commander CT. En Zürich (Suiza), la nueva sociedad Comprinta AG –surgida de la cooperación de las tres renombradas empresas Neidhart + Schön, Druckerei Feldegg y Bühler Druck– quiere posicionarse en la cúspide de la impresión comercial a nivel tecnológico y ecológico mediante enormes inversiones en un nuevo edificio de la imprenta y dos máquinas offset de pliegos altamente automatizadas Rapida 106. Y, a principios de 2010, KBA entregará al grupo comercial y mediático Al Bayan de Riad (Arabia Saudita) la Offset de pliegos Rapida-Jumbo nº 1.000 para Druckhaus Berlin-Mitte “Flying JobChange“ con la Rapida 106 Impresión de etiquetas y envases en Méxiko Impresión de cartas náuticas en la Oficina de Navegación Profesionales del gran formato en los Países Bajos La campeona de los tiempos de preparación en Basilea Italia: La stampa per passione Revistas en 4 más 4 colores en formato grande Impresión ecológica en EE.UU. Estreno de la Rapida 75 en Canadá Offset de bobina Grafica Veneta: Impresión de libros en color del más alto nivel Contracorriente: en medio de la crisis de la industria estadounidense de periódicos, el grupo de impresión canadiense Transcontinental Inc. invierte en cuatro rotativas KBA Commander CT máquina offset de pliegos más grande hasta la fecha, una Rapida 185 con un total de doce cuerpos de impresión, lacado y secado. Así pues, a pesar de la crisis, las cosas aún se mueven. Encontrará más ejemplos en este número. Klaus Schmidt [email protected] Impresión de periódicos Rheinische Post emprende nuevo camino con la Cortina República Checa: revistas de pasatiempos en una rotativa Entrevista actual: Impresión híbrida de alta tecnología en Ciner Printing de Turquía Sin agua en Colonia La 17a Cortina va a Finlandia Reading Eagle: la primera rotativa “berlinesa” real de EE.UU. Cuatro equipos híbridos Commander CT para Transcontinental 2 3 4 6 8 10 12 13 14 16 17 18 20 22 24 27 28 29 30 Impresión digital/offset UV ADC PlastiCard Dublín con Genius 52UV 31 La comunidad de fans de la Genius 52UV no cesa de crecer 32 Breves 33 Editorial Solucionar empresarialmente los desafíos de la crisis económica El tamaño no es lo único decisivo Estimados clientes y amigos de nuestra casa: Helge Hansen, Presidente de Koenig & Bauer AG Ya ha pasado más de un año desde la quiebra del banco de inversión americano Lehman Brothers, considerado el catalizador de las posteriores turbulencias financieras y económicas. Aunque en los últimos meses aumentan los indicios que apuntan a un paulatino final de la recesión coyuntural también en sectores industriales muy dependientes de la exportación, como es la construcción de máquinas de impresión, seguramente estemos todavía lejos de un periodo de auge consistente. Eso sí, parece haberse tocado fondo. KBA tuvo en el segundo y el tercer trimestre de 2009 en Máquinas Offset de Pliegos claramente más pedidos que en los primeros tres meses. Éste no es el caso en las rotativas de mayor tamaño. La disposición a invertir se resiente por la baja coyuntura publicitaria y por capacidades todavía disponibles. Y los bancos siguen echando el freno a la hora de financiar. También el próximo año y el siguiente nosotros, los fabricantes de máquinas de impresión, seguiremos teniendo un volumen de mercado mucho menor que en 2005 o 2006. Por eso en KBA hemos reaccionado muy pronto, adaptando nuestras capacidades al mercado. A fines de 2008 el grupo KBA daba trabajo todavía a más de 8.100 empleados, a finales de 2009 serán menos de 7.000 y durante 2010 la plantilla se estabilizará en torno a los 6.500. La caída de la demanda ha sido por cierto todavía mayor, pero apostamos por la recuperación -al menos parcial- de los mercados. Este recorte de la plantilla es muy desagradable y muy duro para los afectados y sus familias. El Consejo Directivo de KBA lo sabe bien. Un desplome del mercado de tales dimensiones y duración nos obliga desgraciadamente a muchos de nosotros a tomar decisiones impopulares para salvar el todo. Ya sea la reducción de personal y de gastos de funcionamiento, la desvinculación de campos comerciales que dejan de ser rentables o la disminución temporal de las inversiones: en nuestro sistema económico no hay ninguna alternativa válida a largo plazo a las actuaciones empresariales anticipatorias. Pedir ayuda al estado, tan de moda ahora, lleva a un callejón sin salida o a un aplazamiento de los necesarios reajustes estructurales. Opel, Arcandor o las previsibles consecuencias negativas para el próximo año del Plan Renove de turismos son ejemplos actuales. En nuestro ramo el mero tamaño y el número de empleados de una empresa tampoco pueden ser el único criterio para obtener la ayuda estatal. Con estas decisiones tan problemáticas para una competencia bien regulada a menudo se pierden los puestos de trabajo en otras empresas que, como nosotros, durante las épocas buenas gestionaron de modo consistente, se abstuvieron de repartir excesivos dividendos, renunciaron a 2 Report 35 | 2009 costosos programas de readquisición de acciones o a inversiones desproporcionadas de cara a la galería; empresas que, nadando a contracorriente, acumularon reservas para las épocas difíciles. En KBA nos esforzamos en lo posible por superar empresarialmente los desafíos del mercado ahora menguado. Sin saldo deudor con los bancos, un “cash-flow” todavía equilibrado a pesar de un volumen de negocios mucho menor, liquidez propia y líneas de crédito suficientes para posibles eventualidades, así como una cuota de capital propio del 34,0 %, los fundamentos financieros son estables. Los altos costes de la reestructuración de nuestras fábricas básicamente se recogieron en el cierre del ejercicio 2008. Como único gran fabricante de máquinas de impresión, KBA ya en primavera hizo un pronóstico concreto para el ejercicio 2009 que sigue siendo válido a pesar de la situación tan volátil del mercado. Con una facturación que ha descendido el 20 %, situándose en unos 1.200 millones de euros, seguimos teniendo como objetivo un resultado equilibrado. La tendencia actual del mercado está forzando la consolidación en el ramo de las máquinas de impresión. KBA aporta su grano de arena, con las necesarias consecuencias dolorosas. Seguimos con interés los informes de prensa sobre las negociaciones en torno a una fusión de nuestros grandes competidores alemanes, pero, confiando en nosotros mismos, los seguimos con la debida tranquilidad. Damos por hecho que la oficina antimonopolio competente conoce perfectamente el problemático caso que implica tal fusión. Es cuestionable si la imposición de restricciones por parte de las autoridades competentes bastaría para proteger los intereses del mercado y del ramo gráfico internacional, garantizándose el mantenimiento de las reglas de la competencia. Especialmente cuestionable sería una actuación masiva del estado en la actividad económica concediendo créditos. En su debido momento hablaremos más detalladamente sobre este asunto. Hay muchas cosas que se han puesto en movimiento en los últimos doce meses en el ramo gráfico, suponiendo cada día un nuevo desafío para quienes tenemos que tomar decisiones. A la hora de superar estos múltiples desafíos les deseo a todos ustedes mucho éxito. Y quiero dedicar un último pensamiento a todos aquellos que, en el marco de esta crisis que abarca el planeta entero, han perdido su puesto de trabajo por razones no imputables a ellos. Atentamente Helge Hansen Offset de pliegos | Aniversario racias a las Rapida grandes, durante los últimos 14 años KBA ha podido continuar ampliando su posición tradicionalmente fuerte en la impresión de envases y también ha podido forjarse un nombre entre las grandes imprentas de libros. En el pasado reciente KBA ha logrado además convencer a imprentas comerciales en crecimiento y proveedores Web2Print que han irrumpido en el mercado sobre las ventajas económicas de pasarse al formato grande. G No son máquinas de confección Las Jumbo no son máquinas de impresión de confección. En función del perfil de requisitos y de la finalidad de uso, las configuraciones y los paquetes de equipamiento pueden ser muy diferentes. Las 1.000 Rapida-Jumbo suministradas hasta la fecha –en cinco clases de formato desde la Rapida 130 hasta la Rapida 162a– cubren prácticamente todo aquello que actualmente es habitual en el formato medio. La amplia gama incluye desde la máquina para impresión de blanco y retiración en dos colores para la impresión de libros, pasando por máquinas clásicas de cuatro, cinco y seis colores con y sin torres de laca para libros, productos comerciales, plásticos, envases y carteles, hasta la Rapida 142 de 13 cuerpos con laca doble para la impresión de envases o la Rapida 162a de ocho colores con inversión de pliego para la impresión 4/4 en color de libros y revistas. En este sentido, las máquinas con volteo de pliegos en formato grande que producen en el mercado continúan siendo una exclusiva de KBA. Hoy en día, aproximadamente un 15% de todas las máquinas de gran formato Rapida ya se equipan con inversión de pliego. La tenden- La Rapida-Jumbo nº 1.000 es una máquina de cinco colores en formato 162a con torre de laca y prolongación de la salida. Una máquina similar ya produce desde 2005 en Berlin-Mitte Exitoso gran formato de KBA Rapida-Jumbo nº 1.000 poco antes de su entrega Con motivo de drupa 1995, KBA introdujo la serie Rapida con el formato Jumbo. Los rendimientos de hasta 15.000 pliegos/h y las soluciones de automatización como en el formato medio hicieron estallar la demanda durante los años siguientes y llevaron a un verdadero renacimiento de los grandes formatos. Gracias a su ventaja tecnológica, múltiples prestaciones exclusivas y una política inteligente de formatos, KBA pudo consolidarse como el número 1 en formato grande con una cuota de mercado de hasta un 60%, y continúa defendiendo esta posición hasta la fecha. En otoño se entregará la Rapida-Jumbo nº 1.000 a Druckhaus Berlin-Mitte (Alemania), una imprenta muy innovadora en muchos ámbitos. cia va en aumento debido al avance de las nuevas máquinas Jumbo de retiración en ocho colores en la impresión comercial y de revistas. Actualmente ya existen en todo el mundo unas 30 Rapida largas 4 sobre 4, algunas incluso con unidad de perforado y lacado adicional. Hasta 13 cuerpos y más de 40 m de longitud Casi 40 m de longitud tiene la Rapida 142 con 13 cuerpos de impresión, lacado y secado de Anzpac en Sydney/Australia Las dos máquinas de gran formato más largas suministradas hasta la fecha de la serie Rapida 142 tienen más de 40 m de longitud y producen en Australia y EE.UU. Sus dimensiones recuerdan las instalaciones offset de bobina comerciales. La Rapida 142 de Anzpac en Sydney/Australia tiene 13 cuerpos –dos sistemas de entintado, torre de secado intermedio, otros seis sis- temas de entintado, torre de laca, dos torres de secado intermedio, otra torre de laca, prolongación de la salida triple, así como inversión de pliego tras el tercer cuerpo. Otra instalación idéntica sin inversión de pliego produce en Hub Folding Box, en Mansfield/MA, EE.UU. El know-how que se esconde tras este tipo de instalaciones no se acumula en cuestión de pocos meses o años. Y las Rapida-Jumbo se mejoran continuamente. Un ejemplo de ello son las máquinas de retiración largas presentadas en drupa 2008 para la impresión comercial y de revistas de gran formato. La número 1.000 irá a Wustermark El comprador de la máquina nº 1.000, una Rapida 162a de cinco colores (formato 120x162 cm), es Druckhaus Berlin-Mitte GmbH. La máquina se instalará en la planta de Wustermark. Los paquetes adicionales para cartonajes y cartón microcanal, la elevación de la máquina para alturas de pila de hasta 2 m, la logística de pilas totalmente automatizada, los mecanismos totalmente automáticos de cambio de planchas, los equipos de lavado para cilindros portaplanchas, portacauchos y de impresión, los rodillos y la regulación térmica del sistema de entintado, el sistema de medición y regulación de la tinta DensiTronic professional y la conexión directa con la preimpresión y la red mediante línea telefónica y KBA LogoTronic professional permiten una producción integrada. Martin Dänhardt [email protected] Report 35 | 2009 3 Offset de pliegos | Innovación KBA Flying JobChange: Estreno mundial de AZ Druck en Allgäu Cambio de trabajo sobre la marcha en el offset de pliegos Bajo el lema "¡Sin parar en boxes!", el 24 de julio, un año después de drupa, KBA volvió a estrenar en la imprenta AZ Druck und Datentechnik de Kempten una novedad mundial en el offset de pliegos en la máquina de formato medio de alta tecnología Rapida 106. La revolucionaria novedad se llama Flying JobChange o, en español, “cambio de trabajo sobre la marcha”. Con KBA Flying JobChange, el tiempo de cambio del trabajo de impresión se reduce prácticamente a cero en el offset de pliegos, acercándose así a la eficacia de la impresión digital en tiradas muy pequeñas. De este modo, se conservan las ventajas del offset de pliegos, como su mayor capacidad de impresión, la excelente calidad de impresión y la gran flexibilidad de formatos y soportes. Nada menos que 40 directivos de imprentas europeas estuvieron presentes en el lanzamiento de esta revolución en Allgäu. Jürgen Veil explicó las ventajas económicas de los elementos de automatización de la Rapida 106, que reducen los tiempos de preparación y que son un requisito previo para Flying JobChange odo empezó hace años con FAPC para el cambio completamente automático de las planchas en tres minutos. Le siguió en 2007 el accionamiento directo del cilindro portaplanchas DriveTronic SPC para el cambio simultáneo de las planchas en un solo minuto (independientemente de la configuración de la máquina). KBA lo completó con Flying JobChange para el “cambio de trabajo sobre la marcha” en unos pocos segundos, haciendo honor a su fama como empresa innovadora en el offset de pliegos moderno. T Imprimir y preparar la máquina simultáneamente Estreno mundial: durante la impresión con 10.000 pliegos/h en los cuerpos 1 y 3, en los cuerpos 2 y 4 se cambian automáticamente las planchas de impresión... …a continuación la máquina acelera de nuevo a su velocidad máxima de 15.000 pliegos/h en marcha inversa 4 Report 35 | 2009 Con Flying JobChange, el cambio de trabajo sobre la marcha –posible desde hace tiempo en las rotativas de bobina– se extiende al offset de pliegos, permitiendo un proceso de impresión prácticamente continuo. Los requisitos técnicos para este salto productivo, muy interesante también por su rentabilidad, son los accionamientos directos de los cilindros portaplanchas DriveTronic SPC, un registro previo exacto de las planchas con DriveTronic PlateIdent durante el cambio, adaptaciones de hardware y software, y suficientes cuerpos de impresión libres para preparar automáticamente la máquina en paralelo. En Kempten se dan estas condiciones desde hace meses, produciéndose en una máquina de cuatro colores Rapida 106 con volteo por ejemplo instrucciones de uso en color 1/1 en impresión de blanco y retiración. Mientras imprimen los cuerpos 1 y 3, se ponen automáticamente las nuevas planchas en los cuerpos 2 y 4. Cuando se consigue la tirada predeterminada, automáticamente se limpian los cilindros portacauchos, imprimiendo unos 20 pliegos. Pulsando un botón, el impresor arranca la impresión en los cuerpos 2 y 4. Casi sin interrupciones se pasa al siguiente trabajo de impresión. En paralelo a la producción en los cuerpos 2 y 4, ahora se pueden volver a preparar los cuerpos 1 y 3. Después de que Günther Hartmann, gerente de AZ Druck und Datentechnik, y el consejero de Ventas máquinas de pliegos de KBA Ralf Sammeck saludaran a los asistentes, el jefe de Marketing para offset de pliegos Jürgen Veil habló sobre costes y ventajas de las soluciones de automatización para preparar más rápido la máquina. Tomando como ejemplo la KBA Rapida 106, récord mundial en rapidez de preparación, mostró el enorme ahorro en tiempo y costes que permite el uso paralelo de las soluciones disponibles de automatización frente a las máquinas que no funcionan de manera sincrónica o incluso a las llamadas “punteras”. KBA DriveTronic marca hitos En cuanto a automatización, KBA ha marcado hitos durante los últimos años también en las máquinas de pliegos con el concepto integral DriveTronic. La automatización y simultaneidad de los procesos necesarios para cambiar el trabajo de impresión incluyen el alimentador completamente preajustable DriveTronic Feeder, la línea de alimentación ajustable automáticamente DriveTronic Infeed, la alimentación completamente sin tacones de arrastre ni acciones manuales DriveTronic SIS, el cambio simultáneo de planchas DriveTronic SPC, el registro previo automático y la comprobación de la asignación correcta de las planchas con DriveTronic Plate-Ident, además del lavado en paralelo de mantillas, cilindro im- presor y rodillos con CleanTronic Synchro. Así, un cambio completo de trabajo –incluyendo lavado– se puede reducir, incluso sin Flying JobChange, a bastante menos de diez minutos. Cambio de planchas Ajuste de la velocidad Impresión en limpio y ajuste de la velocidad Impresión (1.000 pliegos) Lavado de mantillas pliegos/h KBA RAPIDA 106-4 SW2 SPC Flying JobChange 15.000 12.000 7.000 pliegos Nueva salida KBA AirTronic La comparación entre una Rapida 106 de ocho colores completamente equipada con tecnología de accionamiento directo DriveTronic SPC y volteo para la impresión 4 sobre 4 con una instalación menos automatizada con la misma configuración demuestra que, con la máquina SPC, en tiradas medias de 3.500 pliegos por año, se pueden producir hasta 3.647 pedidos o prácticamente 12,8 mill. de pliegos más. Aunque la inversión inicial en la KBA Rapida 106 SPC es mayor, el plazo de amortización es unos 14 meses menor respecto del modelo menos automatizado. Los especialistas pudieron convencerse de la ventaja productiva mediante la impresión 4 sobre 4 de la revista para clientes uptrend de la empresa de deportes de motor Abt Sportsline con varias signaturas con una Rapida 106 de ocho colores correspondientemente equipada. Además, con 15.000 pliegos/h en marcha inversa sobre un papel de 115 gramos, la nueva salida KBA AirTronic convenció con una formación muy exacta de la pila. Pero el foco de atención del acto lo acaparó el “cambio de trabajo sobre la marcha” en la máquina Rapida 106 de cuatro colores con volteo, que presentó Jens Baumann de Gestión de productos de KBA. pliegos/h Máquina de 2 cuerpos convencional con volteo de pliegos 15.000 12.000 Tiempo en minutos 5 10 15 concluido la impresión de estos trabajos. Así, en una Rapida 106 de cuatro colores con volteo y Flying JobChange se pueden imprimir seis trabajos en el tiempo que una máquina de dos colores sin Flying JobChange necesita para tres (ver gráfico). Es decir, el rendimiento neto de la Rapida de cuatro colores con Flying JobChange en tiradas pequeñas durante un tiempo determinado es el doble, aunque los costes de inversión no doblan ni por asomo los de la máquina de dos colores. A partir de cálculos de costes de espacio y procesos, Baumann mostró que el “cambio de trabajo sobre la marcha” puede ser especialmente rentable para tiradas de hasta 1.800 pliegos. Los impresores son como pilotos de fórmula uno 20 25 3.600 pliegos 30 de servicio Walter Hartmann explicaron las secuencias de trabajo con Flying JobChange. Además de ampliar la preprensa para cubrir la mayor demanda de planchas, hay que asignar previamente las planchas a los trabajos de impresión y llevarlas a la máquina. En su opinión, un equipo automático de clasificación de planchas sería de gran ayuda. Ya en la fase de preparación se recopilan todos los trabajos para el cambio sobre la marcha. Günther Hartmann: “Los impresores en la máquina son como pilotos de fórmula uno. Es puro trabajo industrial y, con tiradas de 300 ejemplares, para el equipo es como una carrera de coches”. El Flying JobChange también tiene repercusiones en la comercialización. “Todavía no hemos alcanzado el nivel de pedidos posible, pero en uno o dos años sacaremos aún más provecho de sus ventajas”. El doble de trabajos de impresión Günther Hartmann, gerente de AZ Druck und Datentechnik, y el jefe En la Rapida 106-4 SW2 se cambiaron “sobre la marcha” consecutivamente cinco trabajos de impresión de 1/1 colores en papel offset de 90 gramos con tiradas de sólo 800 pliegos. Tras el cambio de planchas automático realizado de forma consecutiva y en paralelo a la producción en curso con 10.000 pliegos/h (=inicio rápido) en los cuerpos de impresión que no se estaban utilizando y tras el cambio de los cuerpos de impresión, la máquina volvió a alcanzar la velocidad de producción máxima de 15.000 pliegos/h en marcha inversa. Sin una parada intermedia, en 17 minutos se había Mientras Johannes Guggenmos (delante) produce en la Rapida 106 de ocho colores, Bruno Campos-Feil está poniendo las nuevas planchas Günther Hartmann (izda.), gerente de AZ Druck und Datentechnik y el jefe de servicio Walter Hartmann explicaron las secuencias de trabajo con Flying JobChange Durante un período de tiempo limitado (sin lavar las mantillas), con Flying JobChange se pueden producir en la misma unidad de tiempo el doble de pedidos que en una máquina offset normal. Imprimiendo a 12.000 pliegos/h, los cuerpos libres se preparan para el siguiente trabajo sin que se deba detener la máquina Ventaja competitiva Flying JobChange no sólo es aconsejable en la impresión 1/1 con una máquina de cuatro colores. También resulta interesante para imprimir en diferentes idiomas en una Rapida 106 de seis colores, con los cuatro primeros cuerpos para el juego de selecciones cromáticas y alternando la impresión suplementaria con los diferentes idiomas en los cuerpos 5 y 6. También es posible el cambio “sobre la marcha” de trabajos con cuatro o cinco colores en largas máquinas offset de pliegos. Así, en una máquina de ocho colores se puede producir en cuatricromía con los primeros cuatro cuerpos mientras se prepara simultáneamente el siguiente trabajo en los cuerpos 5 a 8. Al alcanzarse el número determinado de pliegos correctos, los cuerpos 5 a 8 imprimen automáticamente el siguiente trabajo. Mientras tanto los cuatro primeros cuerpos se pueden volver a preparar en paralelo. Naturalmente, todas las máquinas mencionadas también se pueden usar, con todos los cuerpos impresores ocupados, en la impresión de blanco con cuatro, ocho o diez colores, o en marcha inversa para la impresión 2/2, 4/4 ó 5/5. Flying JobChange amplía enormemente las posibilidades de producción y, con la estructura de pedidos correspondiente, permite distanciarse de la competencia. Klaus Schmidt [email protected] Report 35 | 2009 5 Página web de interés: www.latingraph.com.mx Offset de pliegos | México El director general de Latingraph Salvador Alduncin (centro) con Ricardo (izda.) y Herbert Schmidt de Offset KBA México en la salida de la nueva Rapida 105 de ocho colores Rapida 105 de ocho colores en Latingraph, Ciudad de México Flexibilidad para etiquetas finas y envases gruesos Las máquinas de ocho colores no se tienen que usar necesariamente para impresión 4/4. Por ejemplo la Rapida 105 (la serie anterior a la actual Rapida 106) de ocho colores de Latingraph, en Ciudad de México, se usa completamente sin volteo. En cambio, dispone de torre de laca, prolongación de la salida y secadores UV para poder imprimir finas etiquetas de calidad, envases relativamente gruesos e incluso plástico. on esta cartera de productos, se precisan máquinas aptas para diferentes soportes de impresión. Precisamente por eso Latingraph por primera vez se ha decidido por una KBA Rapida. Permite imprimir desde papel de 75 gramos, pasando por los cartonajes habituales, hasta plástico. Como suele suceder en la impresión de envases, las tiradas superan lo habitual en el offset de pliegos, siendo de media 70.000 pliegos al imprimir papel y etiquetas, y 50.000 pliegos al imprimir cartón. Por eso una máquina de 18.000 pl./h ofrece enormes ventajas por su productividad y rentabilidad. C Marcando un hito en México Con la nueva Rapida, Latingraph marca una vez más un hito en Mé- 6 Report 35 | 2009 En la máquina se producen etiquetas y envases para el Grupo Cuervo, uno de los principales y más antiguos productores de tequila en México: por la izda.: Guillermo Arizmendi, al igual que Salvador Alduncin director de Latingraph; Herbert Schmidt de Offset KBA Mexico; Juan Domingo Beckman, presidente del Grupo Cuervo, y su ayudante Patricia Orendain xico. Esta empresa, fundada en 1886, ha sido repetidamente pionera en Latinoamérica: ya en 1926 instaló la primera máquina offset de México. En 1972 se modernizó toda la empresa con instalaciones para offset y huecograbado. Sólo cuatro años más tarde llegó una má- quina offset de pliegos de cuatricromía y poco después otra de seis colores -de nuevo las primeras del país-. Finalmente en 1986 el control desde el puesto de mando y el lacado integrado hicieron su aparición en esta imprenta siempre innovadora. Este nuevo aumento del número de cuerpos impresores se debe a la necesidad de usar tintas especiales y un ennoblecimiento cualitativo e integrado. Esto implica desde lacados alternativos hasta efectos de brillo mate en impresión UV e híbrida, el uso de tintas metalizadas y de bronce u otras aplicaciones especiales. Además, fuera de la máquina, se pueden completar los productos con plastificado, estampado en caliente, repujado, oro en polvo, troquelado, estampado, corte... Entre los clientes de esta empresa de casi 200 empleados figuran marcas como Coca Cola, Nivea, Labello, Nestlé, Colgate y otras de la industria de bebidas. Para estas y otras muchas se imprimen envases cualitativos (para alimentos, medicamentos, aparatos electrónicos), etiquetas finas y cartonajes (por ej. para tequila) y muchos más productos. La nueva Rapida, con su gran capacidad de color y ennoblecimiento, descansa sobre un fundamento de 450 mm de alto para permitir pilas de hasta 1,5 m. Dispositivos continuos en marcador y salida, control de pliegos, cambiaplanchas automáticos SAPC, equipos de lavado o ErgoTronic ACR (control por vídeo) son sólo algunos de los componentes que facilitan el trabajo en la Rapida 105. Además los sistemas de entintado están preparados para alternar tinta (convencional, UV, híbrida) y están regulados térmicamente, y el cuerpo de laca está equipado ampliamente para impresión UV. El 6 de agosto, Latingraph celebró sus 123 años de historia. Actualmente la empresa produce en dos imprentas separadas en Ciudad de México, con unos 9.000 m² de superficie. Antes del 130 aniversario toda su actividad se habrá centralizado en el mismo parque industrial. Martin Dänhardt [email protected] Sitio web de interés: www.ruegen-druck.de esde 2008 rügendruck trabaja con una Rapida 105 universal. “Desde el principio he tenido la sensación de que KBA quería plantar su bandera en Rügen”, bromea el Gerente Jürgen Hinze durante una visita a las salas de producción. La recepción y la propia casa han sido rehabilitadas y en los edificios adjuntos se están llevando a cabo trabajos de mantenimiento. La Rapida 105, una máquina de cinco colores con torre de lacado y prolongación de salida, ha demostrado ser una decisión acertada para rügendruck. “Lo que antes nos llevaba entre 14 y 15 horas, ahora podemos hacerlo en diez”, explica Hinze. Las reservas son necesarias, pues la actividad de la empresa varía enormemente según la temporada. De mayo hasta finales de año numerosos encargos de hoteles y de la industria del turismo en general mantienen en movimiento esta imprenta de la mayor isla de vacaciones alemana. Además también se imprimen publicaciones periódicas como la revista rügen aktuell y títulos de libros propios para el mercado regional. La Rapida 105 se entregó poco antes de la Drupa 2008, cuando se presentó su sucesora. Está indicada para soportes con grosores de hasta 1,2 mm, lo cual resuelta muy útil para la impresión de postales y además podría emplearse pronto para la impresión de embalajes. La torre de lacado es un elemento imprescindible para aquellos que trabajan para la industria del turismo. La máquina también incluye regulación térmica del sistema de entintado, equipos de lavado para cilindros portacauchos, cilindros de impresión y rodillos de entintado, y persiana nonstop en la salida. La densidad de la tinta se mide y controla con el sistema DensiTronic situado en el puesto de mando. LogoTronic Basic enlaza la máquina con la preprensa digital de Fuji. Offset de pliegos | Alemania D Pionera en la impresión ecológica La empresa está situada en la Reserva de la Biosfera del Suroeste de Rügen y debe cumplir normativas medioambientales especiales que rügendruck hace años que satisface. La empresa obtuvo la certificación EMAS en 1999, mucho antes de la “moda eco”. Su voluntad de fabricar Así se ve la isla de Rügen desde el mar: las rocas cretáceas del Cabo Arkona El Circus de Putbus es la última plaza de este tipo que queda en Alemania. Parece increíble que pueda albergar una moderna imprenta La KBA Rapida 105 produce en un conjunto histórico rügendruck trabaja donde otros hacen vacaciones La ciudad de Putbus, en la isla de Rügen del Mar Báltico, fue fundada en 1810 por el Príncipe Wilhelm Malte I de Putbus. Aunque la blanca ciudad ha dejado de ser una de las principales ciudades de veraneo, sigue siendo una parada obligatoria para muchos visitantes de la isla gracias a su arquitectura única. El punto central es la sobria plaza de la ciudad con casas de estilo neo-clásico. Una de ellas es la sede de rügendruck. Introducir papel en el marcador y gozar de las vistas: Sandro Dietrich puede hacer ambas cosas en la nueva sala de impresión El año pasado se construyó una nueva sala de impresión para la nueva KBA Rapida 105 productos ecológicos mediante procesos de producción sostenibles ha convertido a la empresa en una pionera más allá de las fronteras de la isla. Entre otras medidas, se ha conseguido un importante ahorro energético pasando del aceite al gas en las instalaciones de calefacción. En el futuro se prevé el uso de energía solar y geotérmica, la renovación de la fachada para mejorar el aislamiento térmico, así como el uso de cubos energéticos, y el aprovechamiento del calor residual de los compresores de la Rapida 105 mediante intercambiadores térmicos. Las originales campañas publicitarias de rügendruck llaman siempre la atención. Tras la instalación de la Rapida 105 el año pasado se creó el eslogan: “Cambia de formato, déjate ver en color” para promocionar sus nuevas posibilidades de impresión. Este año está enviando postales en las que un personaje de cómic, el Capitán Crisis, anima a recurrir a la impresión para hacerse ver. Sin embargo, rügen- druck está lejos de sufrir una crisis. “La aparición de la gripe aviar nos puso las cosas difíciles hace tres años”, recuerda Jürgen Hinze. Sin embargo, para el actual año de crisis pronostica que “Los alemanes no se quedarán sin vacaciones, aunque quizás no gasten tanto dinero. Es preciso que los hoteles reaccionen con ofertas especiales”. rügendruck trasladará estás ofertas con mucho gusto al papel. Martin Dänhardt [email protected] Report 35 | 2009 7 Offset de pliegos | Formato grande n el antiguo recinto del astillero Neptun trabajan unos 220 empleados. Aquí se concentran todas las tareas náuticas e hidrográficas de la BSH. Entre ellas figura la medición marítima, indicándose profundidad y posición, la localización de buques naufragados y la edición de cartas náuticas impresas y digitales, manuales de navegación y otras informaciones náuticas. Unos 30 empleados en preprensa, prensa y encuadernación hacen posible que se pueda disponer de estas publicaciones náuticas de gran actualidad y precisión para la navegación profesional y deportiva. Actualidad significa que los cambios en las cartas náuticas y en los manuales aparecen en forma de folletos en una publicación semanal llamada “Nachrichten für Seefahrer”. Además se imprimen hojas de rectificación para pegar sobre las cartas náuticas que hay que modernizar. Si en una carta náutica ya se han realizado por tanto dos o tres rectificaciones y a su vez se ha rectificado digitalmente el fichero con los datos de impresión, puede ser que, si es necesario, se imprima de nuevo toda la carta náutica, incluso varias veces el mismo año. Una de las principales tareas de la BSH es garantizar la seguridad del tráfico marítimo, aunque debido a esta exigencia de actualidad la tirada generalmente varíe sólo entre 50 y 150 ejemplares. Al mudarse en 2003 la BSH a su nueva sede de Rostock, en el norte de Alemania, se concentraron también la ideografía náutica y la impresión de las publicaciones de la BSH. Actualmente en su moderna sala de impresión imprimen una Rapida 130 de dos colores, una Rapida 130 instalada el año pasado de cuatricromía y torre de laca, así como cuatro máquinas de medio formato para monocromía. La presencia de la Rapida 130, tan inusual en Alemania, tiene una explicación: el formato de las cartas náuticas es de 89 x 126 cm. Y también los manuales de navegación se imprimen a veces con monocromía 1/1, pero generalmente con 4/4 colores en pliegos de formato 88 x 124 cm. El formato máximo de pliego de la máquina KBA Rapida 130, de 91 x 130 cm, es entonces ideal. E 8 Report 35 | 2009 Wolfgang Placke, encargado de Tramitación de encargos, Impresión y Encuadernación en la BSH, explica a Michael Grieger de KBA Ventas lo especial que es imprimir cartas náuticas Impresión de cartas náuticas en la Oficina Alemana de Navegación Marítima Enormes Rapidas para la seguridad marítima ¿Cómo pueden contribuir las máquinas de impresión a la seguridad en el mar? En la BSH está la respuesta: la BSH es la Oficina Alemana de Navegación Marítima surgida de la fusión del antiguo Instituto Hidrográfico Alemán y de la Oficina Alemana de Arqueo de Buques, a la cual tras la reunificación se le sumó el Servicio Hidrográfico Marítimo de la extinta RDA. Esta oficina central de todo lo relacionado con navegación tiene una imprenta propia directamente a la orilla del río Warnow en Rostock. Allí se producen todos los impresos que los navegantes profesionales y aficionados necesitan a bordo de sus barcos. En las cartas náuticas todo tiene que ser correcto: Peter Bringmann revisando visualmente la última fase de impresión Una impresión muy especial La Rapida 130 de cuatricromía con torre de laca y prolongación de la salida es la máquina más reciente y más grande de la moderna sala de impresión de la BSH La impresión de cartas náuticas también tiene otras singularidades: se imprime papel para cartas náuticas de 150 g/m2 que debe satisfacer requisitos especiales, como su resistencia al borrado, su estabilidad dimensional y otras propiedades importantes para esta aplicación tan especial. Aunque cada vez se producen más cartas náuticas en cuatricromía, muchas se imprimen todavía con una amplia gama de colores de fuego. Esto significa que en vez de los colores CMYK se emplea Página web de interés: www.bsh.de Tampoco en el área de encuadernación de BSH falta trabajo: el encuadernador Martin Ließmann (delante) ocupado en la cosedora de cuadernos No es que KBA quiera introducirse en el negocio naviero: directamente detrás del área de encuadernación de la BSH pueden atracar dos de los cinco barcos hidrográficos de la oficina estatal. Aquí se ve al Deneb esperando a levar anclas Una técnica moderna y un moderno entorno constituyen una excelente base para producir cartas de máxima calidad los colores especiales para cartas náuticas rojo fuego, amarillo fuego, verde fuego, tonalidad tierra, azul de carta marítima, azul de líneas isobáticas (todos colores puros) y negro. En algunas cartas se usa también el violeta. Pero adquirir máquinas de siete u ocho colores no sería rentable, y por eso BSH imprime a veces sus productos dos veces en la Rapida de cuatricromía para aplicaciones universales. Para la BSH y para Wolfgang Placke, responsable de Tramitación de encargos, Impresión y Encuadernación en BSH, el criterio principal en el concurso europeo de adjudicación del encargo de la nueva máquina fue la gran fiabilidad y disponibilidad de esta técnica desde hace mucho tiempo. La larga experiencia en el servicio postventa jugó también un gran papel. KBA parecía predestinada por tanto para recibir este encargo. Baja maculatura inicial y perfecto registro Al evaluar la técnica, se valoraba la nitidez de punto y la exactitud del registro. El sistema de entintado relativamente corto convenció a Placke y a su equipo. Y es que en tiradas cortas se necesita un rápido balance de tinta y agente mojador para no tener al final más pliegos de maculatura que pliegos correctamente impresos. Los impresores de BSH tampoco se pueden permitir un desajuste del papel. Podría influir en la exactitud de la navega- ción. Además el almacenamiento de los datos y la recepción de los datos desde la preprensa juegan un papel importante. “Si hay cartas náuticas que se imprimen de dos a tres veces al año, resulta muy útil que los datos almacenados estén a disposición pulsando un botón”, explica Wolfgang Placke. El control de la calidad se basa en principio en la medición densitométrica. Además se controlan con regularidad la exactitud del color y las curvas características de impresión de las Rapidas. En las cartas náuticas tras la impresión normalmente se lleva a cabo un control final del contenido para asegurarse de que todo es correcto al cien por cien. La BSH dispone por primera vez, con la nueva Rapida 130, de una máquina con torre de laca. Esto no se precisa para las cartas náuticas ni para las del deporte náutico, pero sí para las tapas de los manuales de navegación y otras publicaciones o para ennoblecer la colección de deporte náutico “Amtliche Karten für die Sportschifffahrt”. Prácticamente sólo se trata de lacado protector, fundamentalmente con laca mate de dispersión. “Con la nueva máquina disponemos de la técnica de impresión más actual”, comenta Wolfgang Placke satisfecho. Gestión de la calidad certificada Toda la BSH está sujeta a la gestión de la calidad según la norma DIN/ISO 9001. En la imprenta se trabaja además y básicamente según el certificado PSO. La preprensa está equipada completamente para producir planchas de medio formato y formato grande, incluyendo el flujo de trabajo digital hasta las máquinas de impresión. Programas cartográficos especiales permiten generar las separaciones de color y las planchas necesarias para los colores de fuego y para la cuatricromía. Se da el acabado a todos los productos en la propia área de encuadernación, que dispone de una cortadora plana, varias plegadoras mixtas, una cosedora de cuadernos, una alzadora, una encuadernadora sin costura y diferentes taladradoras, ranuradoras, cosedoras y grapadoras. Debido a la gran variedad de productos se da buen uso a las máquinas. Todos los manuales de navegación han dejado de estar encolados y ahora se ofrecen en versión para anillas, por lo que es más fácil actualizarlos quitando y añadiendo nuevas hojas. ¿Se siguen necesitando las cartas náuticas impresas en la era de los versiones electrónicas también ofrecidas por la propia oficina estatal? Wolfgang Placke no lo duda: “Las cartas náuticas son objetos imprescindibles en cualquier barco que navega por aguas internacionales”. Aunque las cartas náuticas electrónicas cada vez están más presentes en el puente de mando, a medio plazo la versión impresa seguirá teniendo algunas ventajas es- - - - Selección de publicaciones de la BSH (traducción al español): Cartas náuticas de zonas marinas alemanas y de otros países (mares Báltico, del Norte y noreste del Atlántico) Avisos para marineros Servicios de radio Listados de balizas y faros Anuarios náuticos Manual de búsqueda y rescate Manual para una navegación segura Tablas de mareas, calendarios de mareas Publicación para la navegación deportiva Colecciones de cartas para navegación deportiva con amplio material informativo marítimo Puntos de ruta en los mares Báltico y del Norte pecíficas, como su tamaño, resolución y nitidez de imagen. Los sistemas electrónicos pueden averiarse y entonces hay que recurrir al modo tradicional de navegar con cartas impresas. La cartografía impresa de los mares nunca dejará de existir y los cinco buques hidrográficos de la oficina estatal seguirán teniendo mucho trabajo para seguir manteniendo actualizado todo el inventario de cartas náuticas, consistente actualmente en unas 425. Martin Dänhardt [email protected] Report 35 | 2009 9 Moderna impresión de gran formato en medio del campo en VOB de Hardenberg. Y, aún así, a los clientes les gusta ir La Rapida 162a de cinco colores con torre de laca ya es la tercera máquina offset de pliegos de KBA en VOB Profesionales del gran formato en los Países Bajos ardenberg es todo un símbolo para las imprentas holandesas. A pesar de ello, este municipio situado al noreste de la provincia de Overijssel sólo cuenta con 60.000 habitantes. En verano, miles de turistas acuden al río Overijsselse Vecht. Pero a principios de primavera esta zona rural es muy tranquila, excepto cuando se celebra la feria gráfica anual en el recinto ferial. En cinco años los organizadores crearon un evento que atrae a Hardenberg 15.000 especialistas del mundo de la impresión, casi la mitad de todo el sector. Para acudir a la cita, incluso llegan a conducir 30 km por una estrecha carretera provincial –y, si tienen mala suerte, detrás de un tractor. El gerente de la imprenta Michel Gandolfi y el director comercial Bert Schipper no se quejan del H El gerente de la imprenta Michel Gandolfi (izda.) y el director comercial Bert Schipper (der.) no se quejan del trayecto un tanto complicado para llegar a VOB en Hardenberg. En la impresión y distribución de las papeletas de voto para las recientes elecciones europeas, ambos demostraron que también se puede ser un profesional de la logística en la provincia 10 Report 35 | 2009 tiempo de desplazamiento a la empresa. “Nuestros clientes saben dónde pueden encontrarnos y tampoco tenemos ningún problema en desplazarnos hasta sus oficinas. VOB es una alternativa agradable al bullicioso ‘Randstad’, la zona de aglomeración urbana al oeste de los Países Bajos. Suministramos con extrema rapidez, y nos tomamos todo el tiempo necesario para atender a aquellos que han hecho el esfuerzo de venir hasta VOB”, explica Bert Schipper. Imprimir de conformidad con la norma ISO 12647 Desde abril la KBA Rapida 162 con cinco colores y lacado está en funcionamiento. La primera instalación KBA funciona en VOB desde 1999. La máquina de impresión funcionó durante diez años con tres turnos de trabajo. “Había llegado el momento de adquirir una nueva Rapida”, opina Gandolfi. La elección del formato y la configuración no supusieron ningún problema para esta imprenta de gran formato. “Nuestro trabajo consiste principalmente en la fabricación de productos impresos a una cara. Nos hemos percatado de que nuestros clientes cada vez quieren imprimir sobre soportes más delgados y más gruesos. Para una cadena de tiendas que opera a nivel mundial imprimimos p. ej. reproducciones artísticas sobre lienzos. Los costes de estos soportes de impresión son muy elevados. Por este motivo queremos limitar la maculatura a un mínimo absoluto. Y esto es posible de manera sobresaliente con una máquina de impresión de KBA”. Socios para minoristas La mayoría de clientes de VOB provienen del sector de venta al detalle, donde los productos impresos deben llamar la atención de manera especial. Las máquinas de impresión de KBA ayudan a VOB a convertir los archivos recibidos en colores brillantes. La empresa ha sido la primera imprenta de gran formato de los Países Bajos en recibir la certificación ISO 12647 en marzo. Bert Schipper: “Nuestro proveedor Wifac, que representa a KBA en los Países Bajos, nos apoyó durante este proceso. Me siento orgulloso de esta ISO realmente ‘gráfica’. A diferencia de lo sucedido en el pasado, en esta ocasión lo importante no era que todas las carpetas estuvieran en el orden correcto en el armario, sino que se trataba de una verdadera mejora de la producción. La previsibilidad del color y su repetibilidad son factores que se dan casi siempre. Los costes de maculatura por divergencias del color prácticamente son cosa del pasado. Pero para ello se debe contar con una máquina de impresión que produzca la elevada calidad solicitada y que, adicionalmente, pueda realizar la rápida producción exigida por el mercado”. pasos de trabajo. Esto se traduce en ventajas tanto en relación con los costes de ajuste como de transacción, y conlleva ahorros de tiempo y dinero. Además, la calidad aumenta, puesto que los colores son 100% idénticos”. Palés de cartón para el comercio... Los expositores para PdV de gran formato normalmente impresos a una cara (foto) o los moldes compuestos con material para PdV para las empresas de venta al detalle conforman la estructura de pedidos de VOB Los moldes compuestos ahorran costes Michel Gandolfi: “Evidentemente, todo nuestro proceso de trabajo está automatizado, pero lo hemos complementado con una serie de elementos inteligentes, empezando por la recepción de pedidos, donde gracias al gran formato, agrupamos tantas utilidades como podemos en un único pliego de impresión. El material para puntos de venta, debido a la posibilidad de realizar combinaciones, es perfecto para el gran formato. En estos casos, la prensa sólo debe ajustarse una vez. Los pliegos compuestos permiten una reducción de los costes de fabricación, puesto que durante el procesamiento desaparecen algunos El desarrollo del palé de cartón demuestra hasta dónde está dispuesta a llegar la empresa VOB para ayudar a sus clientes a solucionar sus problemas logísticos. “Nos enteramos de que las tiendas debían soportar costes adicionales, porque debían transportar los palés de madera. Junto con una fábrica de cartón buscamos alternativas. Ahora suministramos los productos impresos en palés de cartón alveolar, con lo que los palés se pueden desechar junto con el papel usado. Se pueden procesar fácilmente y, de este modo, reducimos los costes que recaen en el cliente”. ... y papeletas de voto para las elecciones La capacidad logística de VOB de entregar productos impresos en todo el país con una puntualidad estricta ha contribuido a que la empresa recibiera pedidos para imprimir papeletas de voto. Según Michel Gandolfi, todos los plazos de entrega son “duros”, pero el pedido para las elecciones europeas lo superó todo. “Debíamos asegurarnos de que la mañana en la que iban a abrir los colegios electorales para las elecciones europeas hubiese 13 millones de papeletas de voto puntualmente en el lugar adecuado”. En marzo de 2009 VOB instaló la Rapida 162a para ponerla oficialmente en funcionamiento en abril. “Como siempre con KBA, el montaje y la puesta en servicio de la máquina de impresión discurrieron sin problemas. Durante el montaje ya cambiamos de tres turnos de trabajo a funcionamiento en régimen continuo. Con la nueva Rapida 162a y la certificación, en un mercado difícil como el nuestro, creemos haber realizado grandes pasos pero a nuestro parecer correctos”. Leon van Velzen [email protected] Grande...más grande...VOB: con estas sencillas palabras, este cartel da en el clavo en cuanto a la competencia de la empresa en los grandes formatos de offset de pliegos Report 35 | 2009 11 Sitio web de interés: www.wernerdruck.ch Offset de pliegos | Suiza Entrega y colocación de las unidades impresoras Rapida 106 en Werner Druck, en Basilea, en julio de este año La campeona de los tiempos de preparación ahora también imprime en Basilea Más potencia en Werner Druck con la Rapida 106 de alta tecnología En agosto se puso en funcionamiento en Werner Druck AG, en Basilea, la máquina de pliegos de 70 x 100 actualmente más moderna de Suiza. La Rapida 106 de diez colores con inversión de pliego tras el quinto cuerpo de impresión ofrece el no va más en cuanto a automatización, control de los procesos y conexión en red. Su configuración incluye, entre otros, el accionamiento directo de los cilindros portaplanchas DriveTronic SPC, QualiTronic ColorControl como sistema de medición y regulación inline, así como la alimentación sin tacones de arrastre DriveTronic SIS como característica única de KBA. n la práctica, estos elementos de automatización permiten el cambio automático y sincrónico de las planchas cada diez cuerpos E de impresión en un minuto. Paralelamente, se limpian todos los cilindros portacaucho y de impresión. En total, ambos procesos sólo tar- dan dos minutos. La tecnología de medición y regulación inline controla y regula el proceso de impresión, reduce la carga de los impre- Con la KBA Rapida 106-10 SW5, Werner Druck de Basilea se hace con la máquina de 70 x 100 más moderna de Suiza 12 Report 35 | 2009 sores, aumenta la seguridad de producción y disminuye además los tiempos de preparación. Otros puntos destacados son el innovador sistema de conducción de pliegos y salida, el registro automático ACR y la amplia gestión de datos con LogoTronic professional, que simultáneamente también actúa como interfaz para el sistema MIS Printplus. Un sistema automático de abastecimiento de la tinta y la laca para contenedores de 200 kg –que incluye estaciones de bombeo y conductos– de la empresa Betz contribuye adicionalmente a un proceso de producción industrial. Con un rendimiento de 15.000 pliegos/h en impresión de blanco en marcha inversa, la nueva KBA Rapida 106 es una verdadera sprinter. Esta máquina con certificado ecológico produce sin alcohol y está equipada con sistemas de lavado respetuosos con el medio ambiente. El principal motivo de que Werner Druck se decidiera por esta máquina de alta tecnología fueron los tiempos de preparación reducidos e imbatibles de la Rapida 106, puesto que en el futuro los catálogos, los folletos, las revistas y los prospectos se podrán producir de forma considerablemente más rápida. Simultáneamente aumenta la flexibilidad de los plazos de entrega sin que ello afecte a la calidad de impresión. Con su plantilla de 45 trabajadores, sin ser la mayor imprenta de Basilea, Werner Druck AG es una de las imprentas más productivas y polifacéticas de la región. La gama de servicios incluye asesoramiento, composición y litografías, Web2Print, transferencia de datos, impresión digital, impresión offset de pliegos, cortar, plegar, coser con grapas, envíos internacionales, así como soluciones logísticas y una tienda web. Con el recomendable cortometraje “Nachtschicht”, hace aproximadamente un año la empresa demostró que Werner Druck AG no sólo puede imprimir, sino que también puede trabajar con los nuevos medios. Peter J. Rickenmann [email protected] Offset de pliegos | Italia as dos máquinas de formato medio y grande se pusieron en servicio en enero y febrero de 2009, la Rapida 106 y la Rapida 142, permitirán a la empresa establecerse como una de las principales imprentas comerciales de la región. Las nuevas Rapida 106 de seis colores y Rapida 142 de cuatro colores con sistema de lacado duplican la capacidad de impresión de Cangiano Grafica. La mejora en calidad que ofrecen las dos máquinas de última generación, junto con la reducción de los períodos de preparación y ejecución proporcionan los prerequisitos necesarios para satisfacer al cliente. La empresa fundada en 1947 ha modernizado también la preprensa y el acabado, y se trasladó a principios de año a un nuevo edificio situado en Via Palazziello en Volla que ofrece mayores posibilidades de ampliación. L El negocio se amplía con la impresión de envases El traslado ha sido también positivo para Cangiano Grafica y sus aprox. 40 trabajadores en cuanto a transporte y accesibilidad y les permite ofrecer al cliente una mayor gama de servicios. Además de formularios empresariales, folletos, prospectos, catálogos y calendarios, con los que la empresa se ha labrado un nombre entre los clientes de agencias publicitarias, editoriales, industriales y comerciales, ahora la producción se ha ampliado con la impresión de envases. La colaboración entre KBA y Cangiano Grafica se inició en la La Rapida 106-6+L es, tras la Rapida 105-5+L instalada en 2002, la segunda máquina de formato medio con equipamiento híbrido adquirida por Cangiano Grafica Nuevas Rapida en Cangiano Grafica (Nápoles) La stampa per passione “La stampa per passione” es el eslogan de la imprenta Cangiano Grafica, fundada en la ciudad portuaria de Nápoles hace más de 60 años. La pasión por la impresión sigue siendo visible en la empresa familiar de Francesco, Giuseppe, Silvio y Ugo Cangiano. drupa 2000. Ahí KBA recibió el encargo de la primera Rapida 105 de cinco colores con torre de lacado y equipamiento híbrido que entró en producción en 2002. Según el fundador y Gerente Giuseppe Cangiano: “Esta inversión ha mejorado nuestras capacidades técnicas y las numerosas posibilidades de acabado nos permiten ofrecer una calidad de producto completamente nueva”. Como otras imprentas italianas, con el cambio a KBA hemos apostado por el avance técnico y el competente asesoramiento y servicio profesional de KBA-Italia nos ha facilitado mucho esta decisión”. Silvio Cangiano, Director Comercial de la empresa explica que: “A pesar del esfuerzo financiero que significa la adquisición de las dos máquinas nuevas y el traslado, es la decisión correcta para pasar a la ofensiva”. Seguro que nos beneficiaremos de esta decisión en el futuro. Las nuevas máquinas de KBA, con su alto rendimiento, reducidos tiempos de preparación y flexibilidad para el acabado inline, son ideales para nuestra estructura de producción. Nuestros pedidos se mueven normalmente entre los 3.000 y los 10.000 ejemplares y, por lo tanto, el cambio frecuente de tarea está al orden del día”. “You think, we print” Cangiano Grafica se fundó en 1947 en el centro de Nápoles como Tipografia Cangiano. Foto de la Piazza Garibaldi Con la KBA Rapida 142, Cangiano Grafica ha invertido por primera vez en una máquina de gran formato. En la salida, de izda. a dcha.: Salvatore Guarracino, KBA-Italia; Silvio Cangiano, Director Comercial de Cangiano Grafica; Giuseppe Cangiano, fundador y Gerente de Cangiano Grafica; Francesco Cangiano; Antonio Golisciani y Dario Braschi, ambos de KBA-Italia La elevada flexibilidad de producción encaja perfectamente con el lema de Cangiano Grafica “You think, we print”, que fomenta la creatividad del cliente. Silvio Cangiano: “El mercado pide más colores y efectos especiales y nosotros podemos satisfacer esta demanda con nuestras variantes de lacado y acabado, especialmente en el sector de los envases de alta calidad”. Gerhard Renn [email protected] Report 35 | 2009 13 Offset de pliegos | Francia Hervé Gironcourt: “Una máquina de 70 x 100 cm imprime de una vez como máximo 16 páginas A4, frente a 32, 40, 48 o 64 páginas de 15 x 21 a 24 x 33 cm en la Rapida 142 de ocho colores. Esto mejora la productividad y reduce los costes.” Los dos colosos Rapida están completamente equipados, por ej. con QualiTronic professional para la medición y regulación integradas de la densidad de tinta Dos Rapidas 142 de ocho colores para imprimir revistas en 4 más 4 colores Imprimerie de Champagne: más productividad en el formato de 32 páginas En el marco de una estrategia ofensiva, la Imprimerie de Champagne ha sido la primera imprenta de Francia en invertir de una vez en dos máquinas de retiración Rapida 142 de ocho colores (formato 102 x 142 cm). De este modo, dentro del importante mercado de la impresión de revistas, esta gran imprenta francesa se diferencia de muchos otros impresores de formato mediano con máquinas de 16 páginas. n la drupa 2008, KBA destacó como pioneros y de momento únicos fabricantes de máquinas de formato grande con volteo: se presentó la mejorada Rapida 142 de ocho colores para imprimir en cuatricromía por las dos caras. La nueva salida de pliegos para producción comercial es más baja, y también hay muchas mejoras en el recorrido y volteo del pliego, permitiendo ahora una producción comercial 4/4 de gran calidad. Esta extraordinaria máquina de pliegos se puso en servicio tras la feria, en octubre de 2008, en la Imprimerie de Champagne. A pesar de la crisis actual, o precisamente debido a ella, el director gerente de la Imprimerie de Champagne Hervé Gironcourt se quiere diferenciar así con el formato de 32 páginas de los impresores con máquinas largas de formato mediano en el competitivo mercado de las revistas. La Imprimerie de Champagne se halla en Langres, departamento de Haute-Marne, y pertenece al grupo Graphycom, una de las últimas grandes casas editoriales francesas que todavía es independiente. Además de la Impremerie de Cham- E 14 Report 35 | 2009 Hervé Gironcourt (izda.), director gerente de la Imprimerie de Champagne, y Jean Bletner, presidente del grupo Graphycom pagne, el grupo cuenta con el diario regional Le Journal de la HauteMarne, el periódico gratuito Top 52, la imprenta para offset de bobina Rotochampagne, la agencia publicitaria Ippac, la editorial Les éditions Crépin-Leblond y la empresa de expedición Ifrest. El grupo Graphycom lo dirige Jean Bletner, también redactor jefe del Journal de la Haute-Marne. Con 360 empleados, el grupo alcanza una facturación total de unos 50 millones de euros. La Imprimerie de Champagne, junto con el diario del departamento, es uno de los buques insignia del grupo y facturó en 2008, con 92 empleados, 18 millones de euros. Imprenta líder en revistas En Francia la Imprimerie de Champagne, con más de 500 títulos al mes, es la imprenta líder en semanarios y revistas mensuales En la Imprimerie de Champagne se consideran líderes en Francia en el ramo de las revistas, con la impresión de 500 títulos al mes (Wolters Kluwer, le Groupe Moniteur, Elsevier Masson, CMP Medica, Interligne, Les Nouvelles Esthétiques…). Las revistas mensuales (de 80 a 120 páginas) y los semanarios (de 32 a 72 páginas) tienen tiradas entre 1.500 y 6.000 ejemplares. Las re- La Imprimerie de Champagne de Langres, Francia, pertenece al grupo Graphycom vistas especializadas suponen el 80 por ciento de la facturación. Además se imprimen publicaciones comerciales, catálogos (ETAI, Reed Exhibitions…), libros ilustrados y otros muchos productos. Antes la Imprimerie de Champagne imprimía, del modo tradicional, en el formato de 72 x 104 cm (16 páginas). “El mercado de las revistas especializadas demandaba exclusivamente el formato de 70 x 100 cm”, explica Hervé Gironcourt. “Para poder hacer frente a la creciente competencia en los precios y subrayar nuestra imagen como imprenta industrial de alta tecnología, decidimos adquirir máquinas de 32 páginas”. Desarrollando el mercado de los semanarios Ya cuatro meses tras la puesta en producción de la primera Rapida 142 de ocho cuerpos impresores y volteo, la imprenta encargó una segunda máquina del mismo tipo. Hervé Gironcourt aclara: “Como imprimimos semanarios con plazos de entrega críticos, necesitamos asegurarnos siempre con una máquina de reserva. Al mismo tiempo, pudiendo planificar con tiempo nuestra capacidad de impresión, podemos adquirir de modo más concreto nuevos clientes”. La segunda máquina está también plenamente equipada: inspección integrada de las dos caras del pliego KBA QualiTronic, recubrimiento del cilindro impresor con “jackets”, refrigeración del sistema de entintado, etc. Se puso en servicio en mayo de 2009. Las dos máquinas con volteo para formato grande de 32 páginas son las primeras de su clase instaladas en Francia. La Imprimerie de Cham- Preparar la impresión de una revista, incluyendo el cambio completo de trabajo hasta el primer resultado listo para la venta, dura sólo 15 minutos El cambio de planchas y formato, incluyendo lavado, dura sólo 4 minutos pagne ha completado la inversión adquiriendo también dos sistemas CTP Agfa Avalon 32 y tres plegadoras de gran formato de MBO. “Desde el punto de vista técnico, con nuestras dos máquinas de formato grande estamos plenamente satisfechos”, comenta Hervé Gironcourt, “especialmente por su perfecto registro, que mejora la capacidad y velocidad de reacción de los sistemas de entintado, y, con el cambio automático de planchas, por la facilidad de operación en comparación con las máquinas anteriores de 72 x 102 cm”. Cambio de planchas en 4 minutos El cambio de planchas, con lavado de cilindros simultáneo, dura sólo 4 minutos. El tiempo de arranque de impresión de una revista especializada, hasta el primer pliego listo para la venta, es de unos 15 minutos, con una maculatura inicial de unos 100 pliegos. Dada la estructura de pedidos, la velocidad de producción normal es de unos 8.000 8.500 pliegos/h, empleándose básicamente papel de bajo gramaje (a partir de 0,04 mm). Las dos máquinas están equipadas para imprimir papel biblia. “Hace unas semanas produjimos sin problemas una tirada en papel estucado mate de 57 g/m²”, explica Hervé Gironcourt. Otro equipamiento opcional importante es el ajuste motriz desde el puesto de mando de los anillos aspiradores de la salida. Permite reducir la franja no impresa y el formato del pliego. Por cada 110 pliegos se ahorra un pliego. Pero estos colosos de formato grande y volteo mejoran sobre todo la productividad. “Una máquina de 70 x 100 cm como mucho puede imprimir 16 páginas A4 en cuatricromía”, subraya Hervé Gironcourt. “Aquí podemos imprimir 32, 40, 48 o 64 páginas de 15 x 21 a 24 x 33 cm. Un sólo impresor imprime ahora el doble de páginas A4. Además en la expedición sólo precisamos un puesto de trabajo en vez de dos”. Competencia para la máquina de bobina de 16 páginas En estas condiciones la Imprimerie de Champagne quiere ampliar su cartera de productos. Debido a la preparación más rápida de la máquina y la menor maculatura que en el offset de bobina, se pueden producir rentablemente tanto tiradas pequeñas con gran número de páginas (1.000 a 1.500 ejemplares de hasta diez secciones de 32 páginas) como tiradas grandes con pocas páginas (50.000 a 100.000 ejemplares de hasta 32 páginas). Se compite tanto con las máquinas offset de bobina de 16 páginas como con máquinas offset de pliegos de 70 x 100 cm. Esto le ha permitido a la imprenta recuperar diez revistas que se venían encargando a otra imprenta que disponía de una rotativa offset de bobina con secador heatset. Otra ventaja es pertenecer a un grupo que puede imprimir productos mixtos de offset de pliego y bobina, acudiéndose por lo general a la imprenta para offset de bobina de Graphycom en Chaumont. Al igual que otros 15 títulos, el interior del semanario de anuncios La Centrale se imprime en una rotativa offset de bobina, mientras las cubiertas en la nueva KBA de 32 páginas. Para el diario, la Imprimerie de Champagne quiere utilizar próximamente una máquina digital de bobina (chorro de tinta en color). “Esto nos permitirá imprimir tiradas mínimas locales y suplementos de actualidad diaria”, subraya Jean Bletner. “Además podremos imprimir las revistas especializadas en la tirada exacta; por cierto, tiradas y número de páginas que siguen disminuyendo”. “Nos volvemos cada vez más una empresa de servicios de bases de datos, para lo que estamos creando toda un área. Con los datos digitales abastecemos el offset de pliegos de formato grande, la impresión digital pliegos/bobina o una página web HTML/XML. El fichero inicial es el auténtico trigo que tenemos que moler. Por esta razón es aconsejable poder ofrecer la gama tecnológica más variada posible”. En el primer semestre de 2009 la facturación de la Imprimerie de Champagne subió un 7 por ciento, a pesar de la difícil coyuntura. Su estrategia parece ser la acertada. Luc Emeriau [email protected] Report 35 | 2009 15 Sitios web de interés: www.irwinhodson.com | www.climatepartner.com | www.kba-usa.com Offset de pliegos | Medio ambiente Irwin Hodson Press de Oregón colabora con KBA y ClimatePartner Impresión ecológica en EE.UU. La imprenta americana Irwin Hodson Press de Portland (Oregón) tiene desde hace unos meses en funcionamiento una máquina de 10 colores de formato medio KBA Rapida 105 con equipamiento UV. Desde principios de mayo es la primera imprenta de la región en ofrecer productos de impresión ecológicos. Para Irwin Hodson Press éste era un paso lógico dentro de su estrategia global de sostenibilidad. rwin Hodson Press se esfuerza por reducir al máximo sus emisiones de nocivos gases invernadero a la atmósfera. Las emisiones de CO2 de una imprenta proceden de su consumo energético, transporte, consumo de papel, tinta, laca y otros factores individuales. ClimatePartner California Inc. analizó sus emisiones de CO2, la huella de carbono, y recomendó a la empresa medidas para una reducción eficaz. Ahora la empresa puede calcular para el cliente las emisiones específicas de cada tarea de impresión con ayuda de una calculadora de emisiones personalizada. Estas emisiones pueden compensarse adquiriendo certificados de emisión que ayudan a financiar proyectos reconocidos de protección medioambiental. De este modo pueden producirse productos de impresión sin un impacto negativo sobre el medioambiente. La imprenta de Portland ha asumido desde hace tiempo un papel destacado como empresa respetuosa con el medioambiente. Ken Kozol, vicepresidente de Producción: “Con la certificación FSC y nuestra contribución con la Iniciativa PGE – Save more, matter more I – respaldamos la implantación y el uso de energías renovables en Oregón”. La empresa también ha decidido participar en el programa Climate Leaders de la U.S. Environmental Protection Agency, cuyo objetivo es desarrollar estrategias de protección climática sostenibles para empresas. La imprenta de Portland ha implementado un ambicioso programa de gestión medioambiental y utiliza tecnologías eficientes, pero al mismo tiempo ecológicas. También se considera importante concienciar a la plantilla y por ello se anima a los trabajadores, por ejemplo, a trasladarse a su lugar de trabajo con un medio de transporte sostenible. El símbolo de una era “Estamos orgullosos de nuestra implicación sostenible y nos gustaría transmitir esta idea a nuestros clientes”, explica Ken Kozol. “Con ClimatePartner hemos encontrado el aliado ideal”. ClimatePartner tiene una amplia experiencia en el mercado europeo y alemán en el ámbito de la producción sostenible y es un experto reconocido en cuanto a protección climática voluntaria en el sector de la impresión. Con un marcador de bobinas a pliegos, cinco cuerpos impresores, un cuerpo de lacado y dos secadores antes del volteo de pliegos ajustable automáticamente, otros cinco cuerpos impresores y una torre de lacado con secado final, la KBA Rapida 105 de Irwin Hodson Press tiene 35 m de longitud 16 Report 35 | 2009 El equipo de dirección de Irwin Hodson Press ante la larga KBA Rapida 105. Extremo derecho: T.J. McDonald, presidente y director general. Extremo izquierdo: Ken Kozol, vicepresidente de Producción KBA Rapida 105: parte de la estrategia de sostenibilidad Una parte de esta estrategia de sostenibilidad es la KBA Rapida 105 de 14 cuerpos y 41“ (predecesora de la actual Rapida 106) con equipamiento UV. Se trata de la primera máquina de offset de pliegos de KBA adquirida por Irwin Hodson Press y el buque insignia de la sala de impresión, que comparte con máquinas de formato medio de otros fabricantes. La configuración es inusual para una máquina de retiración de 10 colores: cinco cuerpos impresores, una torre de lacado y dos torres de secado antes del volteo de pliegos, así como otros cinco cuerpos impresores, una torre de lacado y secadores al final de la máquina. Incluye también características únicas que permiten reducir los tiempos de preparación y la maculatura de arranque a un mínimo como: alimentación sin tacones de arrastre DriveTronic SIS, alto grado de automatización con cambiadores de planchas totalmente automáti- cos, equipos de lavado, DensiTronic professional, medición y regulación de tinta inline y el sistema de gestión de la producción KBA LogoTronic. Un marcador de bobinas a pliegos permite el uso de bobinas más baratas y mejora la productividad en tiradas grandes. Las dos torres de lacado antes y después del volteo permiten el lacado de las dos caras en una pasada y la creación de otros efectos de acabado muy apreciados por las agencias publicitarias. “La nueva máquina nos permite diferenciarnos del resto”, explica el presidente y director general T.J. McDonal. “Podemos ofrecer a nuestros clientes posibilidades totalmente nuevas en el ámbito del diseño y acabado del producto. En la Costa Este, probablemente no haya nada comparable a nuestra nueva KBA Rapida”. Acerca de ClimateParter: Desde su fundación en 2006, ClimateParter se ha labrado una reputación como asesor estratégico en el ámbito de la protección medioambiental voluntaria. El grupo de empresas internacional ha implementado ya más de 250 proyectos de asesoramiento para más de 175 clientes de Europa y EE.UU. La sede principal de ClimatePartner se encuentra en Munich. E-mail: [email protected] Klaus Schmidt [email protected] Offset de pliegos | Canadá a Imprimerie Vincent, fundada en 1980, es una empresa familiar centrada casi exclusivamente en la impresión comercial y que ofrece a las agencias publicitarias impresión digital y offset. El 90% de los pedidos proceden de agencias, diseñadores y empresas, el otro 10% del gobierno provincial. Con sólo un socio comercial, esta empresa de 25 trabajadores tiene una cartera de más de 1.500 clientes. L Un socio flexible para el diseñador “Valoramos enormemente nuestra estrecha colaboración con el sector creativo y la nueva Rapida 75 colaborará en el crecimiento de nuestra empresa”, explica la Gerente Nicole Vincent. “Siempre que sea posible y lógico utilizaremos la Rapida en combinación con nuestras máquinas de impresión digital para la personalización de impresiones offset de alta calidad”. La mitad de los encargos proceden de las agencias de publicidad y el buen equipamiento técnico de la empresa les permite una enorme flexibilidad. Los diseñadores valoran especialmente el asesoramiento técnico global en relación con la elección del soporte, así como las posibilidades de acabado y la voluntad de Vincent Printing de satisfacer incluso los pedidos más urgentes. El poder de la familia en Quebec: de izda. a dcha. el Contable Roger Jr. Vincent, la Gestora de proyectos Lise Vincent, la Vicepresidenta Suzanne Vincent y la Presidenta Nicole Vincent se muestran satisfechos con la nueva KBA Rapida 75 Estreno de la Rapida 75 en Quebec Más posibilidades gracias a la combinación de offset y digital La nueva máquina de formato medio KBA Rapida 75 se estrenó hace unos meses en Canadá. La Imprimerie Vincent Printing de Gatineau (Quebec) se ha convertido en el primer usuario canadiense de esta instalación de cuatro colores con torre de lacado presentada por primera vez en la drupa 2008. La pequeña Rapida se entregó, instaló y entró en producción en menos de una semana. Más usos por pliego gracias al formato grande La Gerente de la Imprimerie Vincent Printing valora especialmente de la Rapida 75 el formato 605 x 750 mm, que no ofrecen todas las máquinas B2. “Es un formato ideal para pósters y formularios de gran tamaño. Lo utilizamos en aprox. 1/3 de nuestros pedidos y nos estamos planteando utilizarlo también en la producción de envases”. La primera Rapida 75 de Canadá es especialmente valorada por la facilidad de uso, el respeto por el medio ambiente, la buena calidad de impresión, el formato grande y la torre de lacado para un acabado rápido La empresa está también muy satisfecha con la calidad de registro de la máquina que permite sin pro- blemas varias pasadas en pedidos de múltiples colores. Además del acabado, la torre de lacado tiene la gran ventaja de permitir el rápido procesamiento de las impresiones. Nicole Vincent: “Nuestro impresor aprecia especialmente la buena impresión de fondos, la estabilidad del entintado y el rápido cambio de tarea de la Rapida 75”. Nicole Vincent valora también enormemente el aspecto medioambiental. “La Rapida 75 consume un 30% menos de energía que otras máquinas con el mismo formato y nos ha permitido reducir la maculatura”. Klaus Schmidt [email protected] Report 35 | 2009 17 Offset de bobina | Italia a empresa se decidió a comienzos de 2008 por modernizar y ampliar su parque de máquinas con una KBA Compacta 618 de Koenig & Bauer, la cual viene produciendo desde comienzos de diciembre de 2008 a tres turnos diarios. Grafica Veneta, conocida actualmente como imprenta de “bestsellers”, la fundaron a comienzos de los años sesenta los hermanos Rino y Sergio Franceschi como empresa de preprensa. Sólo en 1982 se empezó a imprimir. Además de productos comerciales normales se producían, por encargo de administraciones provinciales, prospectos y folletos para diferentes regiones italianas. L Reorientándose a la impresión de libros En el año 2000, con el actual presidente Fabio Franceschi, en Grafica Veneta se tomó la decisión de introducirse en la impresión de libros, a pesar de los riesgos que conllevaba. Con una Goss de segunda mano, a la que sustituyeron después varias Timsons de uno y dos colores, y con una encuadernadora Müller Martini Normbinder se inició esta aventura en terreno desconocido. La confianza en el éxito y una exhaustiva búsqueda de encargos entre las grandes editoriales italianas dieron sus frutos. Grafica Veneta produjo para RCS, Mondadori y otros clientes prestigiosos y, aumentando la facturación, estuvo en condiciones de invertir para ampliar y modernizar su capacidad técnica. Un crecimiento sistemático En pocos años aumentó la facturación y también se amplió considerablemente la plantilla. Nuevas inversiones en los años siguientes mejoraron aún más el balance. Se empezó a producir también para el extranjero. Encargos procedentes de Grecia, más tarde del este de Europa, Oriente Medio y los EE.UU. dieron a conocer a Grafica Veneta en el mundo editorial internacional. Resulta sintomático un encargo del En Grafica Veneta la KBA Compacta 618 para la impresión de libros en color ha puesto el listón bien alto en lo referente a calidad, rapidez de preparación, maculatura y rendimiento 18 Report 35 | 2009 El comienzo de una colaboración estrecha: el responsable de Ventas de KBA Martin Schoeps, el director general de Grafica Veneta Dott. Paolo Peron, el responsable del Proyecto Giorgio Bertan y Alessandro Puppo de KBA-Italia ante la nueva KBA Compacta 618 KBA Compacta 618 en Grafica Veneta de Trebaseleghe Impresión de libros en color del más alto nivel Cuando las empresas en una época de crisis nadan a contracorriente, por lo general es porque hay un buen motivo, como un nuevo modelo de rentabilidad, inversiones tecnológicas correctas en el momento adecuado, una producción más flexible o una política de precios que se ajusta al mercado. Todo esto lo ha conseguido Grafica Veneta Editora e Stampa S.p.A. de Trebaseleghe, en la provincia de Padua. New York Times: una publicación con ocasión del centenario del legendario club de “baseball” New York Yankees. En 2007 un paso decisivo En 2007 se levantó sobre 26.000 m2 en la Via Malcanton 2 un nuevo y representativo centro de produc- ción con suficiente capacidad para seguir creciendo. Más de 100 millones de libros al año, 220 empleados, seis rotati- Página web de interés: www.graficaveneta.com vas y la correspondiente maquinaria para encuadernar libros, así como una sección especial “24 horas” para tiradas en un sólo día hacen de Grafica Veneta una empresa vanguardista sin parangón en el panorama internacional. Ese mismo año se decidió ampliar la producción, introduciéndose en la cuatricromía. A inicios de 2008 los responsables firmaron el contrato de una nueva KBA Compacta 618, lo que supuso un gran paso hacia adelante en cuanto a calidad, rapidez de preparación, maculatura y rendimiento. El concepto convincente de KBA El director general Paolo Peron comenta: “KBA lidera el mercado de las rotativas comerciales para libros en cuatricromía y nos presentó con su máquina una oferta convincente. Fue el inicio de una estrecha colaboración. A pesar de nuestro crecimiento ininterrumpido durante años, en Grafica Veneta tenemos el lema de no querer ser los más grandes, sino los mejores. Con la nueva KBA Compacta nos acercamos mucho a ese objetivo, y seguimos creyendo que podremos alcanzar nuestro ambicioso objetivo de aumentar un 30% nuestra facturación para 2009”. El responsable del Proyecto Giorgio Bertan añade: “KBA ha cumplido todas sus promesas. Tras algo de respeto al principio ante la técnica moderna, nuestros impresores pronto se familiarizaron gracias al entrenamiento tan profesional, y ahora están entusiasmados. La máquina está altamente automatizada, se ajusta a medida a nuestro perfil de producción y nos permite en todos los sentidos producir más eficazmente”. Flexible en formato y tiradas “Imprimimos gran número de productos con diferentes formatos en los soportes de impresión más va- La plegadora de pinzas V5-1240-B, de formato variable y régimen seleccionable automáticamente, ofrece la flexibilidad de producción ya necesaria en la impresión de libros riados. Las tiradas varían entre 5.000 y unos 2.000.000 de ejemplares, con productos de 20 a 700 páginas que normalmente exigen una rápida preparación de la máquina. La Compacta 618 está equipada con EasyTronic para arrancar y detenerse en un tiempo óptimo y con una maculatura mínima, disponiendo de un cambio de planchas semiautomático. La plegadora V51240-B de formato variable, con cambio completamente automático del régimen de producción, se ajusta de modo ideal a la máquina. La nueva Compacta 618 es enormemente productiva, permitiéndonos suministrar en plazos más breves”. Grafica Veneta: en la Via Malcanton se levantó en 2007 el nuevo y representativo centro de producción, con capacidad suficiente para seguir creciendo Rendimiento a un nuevo nivel Siete meses después de la puesta en marcha de la nueva rotativa de KBA, Bertan comenta: “La KBA Compacta 618 supera con mucho las expectativas. Tiene un registro más preciso y menores tolerancias en el plegado. Con una velocidad máxima de producción de 38.000 rev. cil./h., es además mucho más rápida que una rotativa normal de libros. Permite gramajes entre 36 y 135 g/m2. Con las máquinas Timsons sufría más el papel y la gama de papeles imprimible era inferior. Con el equipo de rehumectación Webmoister 70XR de Eltex y el grupo silicona WFA24, la Compacta también facilita mucho más el acabado”. Además de imprimir básicamente libros en cuatricromía, la Compacta 618 se usa también para imprimir revistas de aparición semanal y mensual. Se trata de una máquina de izquierda a derecha con un perímetro del cilindro de 1.240 mm y un ancho de banda variable de 840 y 1.450 mm. Está equipada con la alimentación automática de bobinas Patras A, un cambiabobinas Pastomat RC, un secador de aire caliente MEGTEC Dual Dry 13,5 m y la plegadora de pinzas V5-1.240-B que, con su gran variabilidad de formato, se ha concebido especialmente para la impresión de libros. Gerhard Renn [email protected] El sistema automático de alimentación Patras A lleva las bobinas de papel hacia el cambiador de bobinas Pastomat RC Los puestos de mando KBA ErgoTronic disponen de los sistemas EasyTronic y Logotronic para una rápida puesta en marcha con poca maculatura El cambiaplanchas semiautomático contribuye mucho a una preparación más rápida de la máquina El buen hacer de Grafica Veneta en la impresión de libros lo aprecian editoriales italianas, así como clientes de otros países de Europa, Oriente Medio y los Estados Unidos Report 35 | 2009 19 Impresión de periódicos | Alemania Satisfechos del nuevo capítulo que acaban de escribir en la larga colaboración entre Rheinische Post y KBA, de izda. a der.: Bernd Twellmeyer, director del departamento CtP y Rotativas de Rheinisch-Bergischen Druckerei; consejero directivo de Ventas de KBA Christoph Müller; Matthias Tietz, gerente de RheinischBergische Druckerei; el vicepresidente de la Junta Directiva de KBA Claus Bolza-Schünemann; Clemens Bauer, presidente de la Junta Directiva de Rheinisch-Bergische Verlagsgesellschaft; Patrick Ludwig, gerente de Rheinisch-Bergische Verlagsgesellschaft; Jens Koudmani, director y subdirector técnico de Rheinisch-Bergische Druckerei; Gerd Lasetzke, jefe del área Ventas Centrales/ Administración Interior e Inmobiliaria de Rheinisch-Bergische Verwaltungsgesellschaft La impresión sin agua pasa por un buen momento en la zona del Rin Rheinische Post también emprende un nuevo camino con la Cortina Con Rheinische Post Verlagsgesellschaft mbH de Düsseldorf, tras Rheinpfalz de Ludwigshafen y M. DuMont Schauberg de Colonia, otra prestigiosa editorial de periódicos alemana de la zona del Rin ha optado por la Cortina. Con la elección de la rotativa compacta que imprime sin sistemas de mojado, este experimentado usuario de KBA ha emprendido un nuevo elegida, nos quedan más puertas abiertas de cara a una evolución del mercado imprevisible que con una instalación de satélites clásica”. camino técnico. En este sentido, han jugado un papel fundamental las exigencias cambiantes que se plantean a la moderna impresión de periódicos en una coyuntura de competencia creciente con otros medios. Actualmente, en la capital del land de Renania del Norte-Westfalia producen rotativas satélite de nueve cilindros convencionales. a Cortina encargada ya es la octava instalación en Alemania de este tipo de máquina que produce de manera especialmente respetuosa con el medio ambiente. El inicio del suministro de la máquina de ancho doble con cinco cambiadores de bobinas, cuatro torres de impresión y dos plegadoras será en enero de 2010. Clemens Bauer, presidente de la Junta Directiva del grupo mediático Rheinische Post (RP): “El futuro del periódico impreso radica en el periodismo de calidad y en una excelente presentación. Debido a nuestras propias experiencias y las de otros con los medios electrónicos, sabemos que tanto a nivel nacional como local y regional los periódicos aún no han agotado su potencial en la variopinta mezcla de medios del siglo XXI. Con este convencimiento y a pesar de la crisis económica, invertimos un importe millonario de dos cifras en la más in- L 20 Report 35 | 2009 novadora tecnología de impresión con la infraestructura correspondiente. Partimos de la base de que esta decisión nos reportará ventajas competitivas. La excelente calidad y la rentabilidad de la Cortina han sido factores decisivos. ¡En la impresión de periódicos hasta ahora no existe nada comparable!” Más opciones que con las clásicas máquinas de satélites Matthias Tietz, gerente de Rheinisch-Bergische Druckerei GmbH & Co. KG y apoderado de Rheinische Post Verlagsgesellschaft mbH, añade: “Aunque con nuestras rotativas de satélite Commander hace años que obtenemos muy buenos resultados en cuanto a calidad de impresión, maculatura y productividad, hace años que seguimos con interés el concepto Cortina y el proceso offset sin agua pensados para una mayor industrialización y flexibilización de la producción. Tras una cuidadosa evaluación de todas las alternativas técnicas actualmente disponibles en el mercado en la impresión offset húmeda convencional, optamos por emprender esta nueva vía con la mirada puesta en las esperadas modificaciones que se producirán en el mercado de los periódicos. El diseño compacto de la Cortina –que también convence desde un punto de vista ergonómico–, la clara ventaja de KBA en la automatización del cambio de planchas, la idoneidad del principio de impresión de caucho contra caucho para los papeles más diversos, incluyendo la posibilidad de incorporar posteriormente secadores de aire caliente, así como las ventajas ecológicas de la impresión offset sin agua nos facilitaron la toma de la decisión. Creemos que con la Cortina podremos satisfacer de manera óptima las crecientes exigencias de nuestros anunciantes y lectores. Paralelamente, con la configuración Empresa de medios innovadora Desde hace décadas el grupo editorial Rheinische Post es sinónimo de profesionalidad e innovación en el negocio de las comunicaciones. Desde 1946 se ha convertido en una empresa mediática que opera a nivel internacional. El buque insignia es Rheinische Post, que se publica con 29 ediciones locales y que, con 400.000 ejemplares vendidos a diario y casi 1,2 millones de lectores, es el segundo periódico regional en número de suscripciones de Alemania. La editorial participa en el Zeitungsverlag Aachen y en el Neusser Zeitungsverlag, y también tiene participaciones en editoriales de publicaciones de anuncios. Además, Rheinische Post es socia fundadora de “Anzeigen-Cooperation Nordrhein” (ACN), la asociación de mayor tirada en Alemania para cooperación publicitaria entre periódicos regionales con suscripción. Adicionalmente, en el grupo mediático RP, en su mayoría en cooperación con la editorial W. Girardet, se publican 23 títulos de publicaciones de anuncios con una tirada total de unos 1,8 millones de La KBA Cortina para Rheinische Post de Düsseldorf ya es la octava instalación de este tipo de máquina en Alemania ejemplares semanales. Hay que añadir el Mlada Fronta DNES y el Lidove Noviny, dos importantes periódicos nacionales en la República Checa, y recientemente el periódico nacional SME en Eslovaquia y dos periódicos en Polonia. Fuerte presencia en los medios electrónicos Por consiguiente, el grupo mediático opera en cinco países de la UE con gran éxito, a lo que deben añadirse múltiples actividades en los medios electrónicos. El Grupo RP también tiene una fuerte presencia en la radio (p. ej. participaciones en doce emisoras de radio locales en NRW), en la televisión (Center TV, televisión de Düsseldorf) y en Internet (entre otros, el portal juvenil Tonight, la plataforma de opinión Opinio y el mercado de anuncios en línea kalaydo.de). Con RP Online en Alemania e iDNES en la República Checa, la editorial se sitúa en el grupo líder de los proveedores en línea que ofrecen información. Además, la filosofía empresarial incluye exitosas cooperaciones mediáticas. Con la editorial W. Girardet y otros socios, a través de sociedades conjuntas, se prestan servicios neutrales para el mercado en los sectores de la TI, la administración y la distribución. Se consideran precurso- Hasta la fecha se han vendido 17 máquinas con 82 torres de impresión (de las cuales 4/2: 44; 6/2: 20; 4/1: 18) de la rotativa compacta KBA Cortina, única en el mercado mundial. Ya hay 46 torres de impresión en funcionamiento res en la protección medioambiental y cumplen la estricta normativa medioambiental de la UE. Tecnología de impresión compacta para todas las eventualidades La instalación Cortina encargada en el formato de Renania puede imprimir en producción doble por hora hasta 80.000 periódicos a cuatricromía. Las cuatro torres compactas están equipadas con mecanismos totalmente automáticos de cambio de planchas, ajuste automático de los rodillos, tecnología de rodamientos KBA NipTronic, reconocimiento automático de planchas Plate-Ident, regulaciones automáti- cas del registro de colores, dispositivos de lavado de las mantillas y suministro de tinta centralizado. La carga automática de los cinco cambiadores de bobinas se realiza con KBA Patras A. Los siete equipos de volteo doble, las dos superestructuras de plegadora con tres embudos, las dos plegadoras de quijadas KBA KF 5, las dos cosedoras de secciones y un dispositivo para el tercer plegado aumentan la flexibilidad de producción. Junto con el ajuste altamente variable de los anchos de la banda de papel, los equipamientos adicionales para producciones de “Half Cover” (pliegos de media anchura para fascículos) y “Spadia” (solapa) aumentan la diversidad de productos. En combinación con la impresión offset sin agua ni tornillos del tintero, los dispositivos de alineación de la bobina, las regulaciones del registro de corte, de los bordes y del centro de la banda de papel, así como los dispositivos de regulación de la marcha de la banda, permiten una maculatura de arranque muy reducida. El eventual equipamiento posterior de dos secadores de aire caliente y otros grupos, como Skip-slitter y la cosedora de tiras, se tienen en cuenta en la proyección. La Cortina se maneja a través de dos puestos de mando KBA ErgoTronic, que se conectan con el sistema existente de preparación y preajuste de trabajos MPS Production de ABB. También se prevé una interfaz Prime para la integración de un sistema de pruebas digitales. Klaus Schmidt [email protected] Report 35 | 2009 21 Impresión semicomercial | República Checa Esquema de la KBA Continent en SCA Packaging en la población checa de Pardubice KBA Continent en SCA Packaging de Pardubice Complicadas revistas de pasatiempos en una rotativa Muchos profesionales de la industria gráfica asocian el nombre de SCA en primera instancia a un fabricante de papel con presencia global, que produce y comercializa productos higiénicos, papeles gráficos, cartón ondulado y productos de madera. Al fin y al cabo, SCA cuenta con una plantilla de más de 50.000 empleados y distribuye sus productos en más de 90 países. ajo el nombre de SCA Packaging, muchos competidores del mercado conocen a un proveedor líder en soluciones de embalaje individuales e innovadoras con más de 200 emplazamientos en Europa. No obstante, no es muy conocido el hecho de que en una planta de SCA Packaging en la población bohemia de Pardubice se producen revistas de pasatiempos en muchos idiomas en una rotativa de bobina KBA Continent. B La ciudad de Pardubice, en la parte oriental de Bohemia, con un casco antiguo declarado monumento histórico, también es conocida por la carrera de caballos más dura de Europa Continuación de una exitosa colaboración SCA Packaging ya hace tiempo que colabora en el offset de pliegos con la planta de KBA en Radebeul (Dresden). Máquinas de gran formato de 5 y 6 colores de las series Rapida 142 y Rapida 162, normalmente con equipamiento para lacado, producen con éxito envases de alta calidad en las plantas de impresión de SCA en España, Hungría, Dinamarca, Alemania, Gran Bretaña e incluso en la República Popular China. La larga colaboración en el ámbito de la impresión de pliegos y la implementación consecuente de unas directrices técnicas orientadas a lograr una elevada flexibilidad de 22 Report 35 | 2009 De izq. a der. se congratulan de la firma del contrato en drupa 2008: Jochen Schwab, director de Ventas de KBA; Graham Rowan, director de Operaciones de SCA Glasgow; Ernst Krack, responsable de Ventas de KBA; Gavin Letham, director ejecutivo de SCA; John Bird, director de Operaciones de SCA Pardubice; y Georg Fleder, ingeniero de Ventas de KBA producción y formato fueron los principales motivos del pedido de la primera rotativa KBA con motivo de drupa 2008 en Düsseldorf. Prácticamente diez meses tras el pedido, la rotativa con torre de ocho cuerpos de ancho simple KBA Continent entró en funcionamiento el 1 de abril de este año en SCA Packaging, en la población checa de Pardubice. Se trata de un verdadero récord te- niendo en cuenta el equipamiento poco habitual de esta instalación que se suele utilizar para la impresión de periódicos y productos semicomerciales. La máquina de los pasatiempos KBA Continent Como muy bien indica su nombre, la Continent se siente en casa en casi todos los continentes y es sinó- nimo de una moderna máquina de ancho simple para impresión de periódicos y semicomerciales con perímetro simple del cilindro. No obstante, en SCA Packaging imprime principalmente sudokus y otras revistas de pasatiempos en muchos idiomas y formatos diversos. Puesto que la parte interior de las revistas de pasatiempos normalmente sólo tiene uno o dos colores, Introducción de la plegadora KF3 C en el edificio de la imprenta de SCA Packaging en Pardubice dos cambiadores de bobinas KBA Pastoline abastecen la torre de impresión preparada para cuatricromía por las dos caras. De este modo, con dos bandas de papel se puede producir el doble de páginas a dos colores. Alternativamente, también es posible la impresión en blanco y negro igualmente habitual en Pardubice, desconectando simplemente los sistemas de entintado no necesarios. La Continent permite procesar papeles de entre 30 y 80 g/m². Las cubiertas de protección a cuatricromía de las revistas de pasatiempos se producen en el offset de pliegos sobre papeles con un mayor gramaje. La rotativa se ajusta y se controla desde un puesto de mando. Flexibilidad de formato prácticamente ilimitada En la instalación de la República Checa se pueden procesar de forma casi continua bandas de papel de ancho completo de entre 630 y 1.000 mm o también bandas de ancho parcial. Gracias a una única plancha de impresión grande en cada cilindro portaplanchas y a una mantilla de caucho de ancho completo, esta variabilidad insólitamente elevada no supone un problema. En la impresión de periódicos, la flexibilidad de formato de la Continent se ve limitada por dos Impresión con 11,2 m por segundo La instalación, equipada con la moderna técnica de accionamiento individual DriveTronic, cuenta con una velocidad de producción máxima de 70.000 revoluciones del cilindro por hora. Esto significa que, al imprimir, la banda de papel pasa a toda mecha por los cuerpos de impresión con unos 11,2 m por segundo, tres veces más rápido que en una máquina de pliegos de alto rendimiento KBA Rapida 106. La Continent se ha colocado en Pardubice en la denominada disposición en línea, es decir, los cambiadores de bobinas están al mismo nivel que la torre de impresión y la plegadora. Gracias a ello, los operarios deben subir menos escaleras durante la producción y siempre tienen toda la instalación a la vista. Las revistas de pasatiempos en todos los idiomas y formatos imaginables son el producto clave en la Continent de Pardubice Más grande que una máquina de pliegos: la instalación KBA Continent durante el montaje final planchas de impresión contiguas en el cilindro. La bobina modificada para satisfacer los insólitos requisitos de formato de Pardubice permite la producción recta con bandas de papel de ancho completo directamente en el embudo plegador, con bandas de medio ancho mediante un par de barras volteadoras o con bandas divididas en tres partes mediante barras volteadoras dobles. Debido a la elevada flexibilidad de producción deseada, la plegadora KBA KF3 C también está equipada con un plegado a cuchillo para el 2º plegado longitudinal y un plegado paralelo doble para el 2º plegado transversal. Un secador de aire caliente con postcombustión, un grupo de rodillos de refrigeración y un grupo silicona encima de los cambiadores de bobinas, así como la plegadora para ello equipada, permiten productos heatset de alta calidad sobre papeles estucados. Con un diámetro del cilindro portaplanchas de 578 mm y un ancho máximo de la banda de papel de 1.000 mm, en función de la variante de producción (páginas verticales u horizontales junto con el ancho de la banda de papel seleccionado), con una banda de papel se pueden fabricar productos en formato sábana de cuatro páginas con un máximo de 500x578 mm, productos en formato tabloide de ocho páginas con un máximo de 289x500 mm hasta secciones de 12, 16 ó 32 páginas en diferentes formatos. En total, se pueden realizar más de 20 variantes. En la impresión con dos cambiadores de bobinas se duplica la cantidad de páginas con la mitad de color. Instalaciones KBA Continent de diferente tamaño producen en Escandinavia, Benelux, Italia, Francia, Suiza, Marruecos, en los Emiratos Árabes Unidos, en Arabia Saudita, en EE.UU., en la República Popular de China e incluso en la idílica isla de La Réunion en el Océano Índico. Gracias a SCA Packaging ahora la primera Continent también imprime en Europa oriental. Klaus Schmidt [email protected] Report 35 | 2009 23 Impresión de periódicos | La entrevista El puente sobre el Bósforo: símbolo característico de la metrópolis de Estambul por la noche Conversación con Fatih Altayli, redactor jefe del nuevo periódico turco Haberturk La visión de un innovador periódico se hace realidad en 13 meses El 1 de marzo de 2009, tan sólo 13 meses tras el pedido a KBA y Ferag de tecnolo- les. En poco tiempo, Haberturk se ha situado en la primera división de la prensa dia- gía altamente moderna para la impresión y la sala de cierre por parte del grupo ria turca, con una tirada diaria de 300.000 ejemplares, 80 impresionantes páginas editorial y de imprentas turco Haberturk Matbaacilik A.S. –perteneciente a la com- en formato sábana a cuatricromía entre semana (120 páginas los fines de semana), pañía multiindustrial Ciner Group– se lanzó el periódico Haberturk, totalmente un diseño llamativo y lleno de imágenes, así como una excelente calidad de im- nuevo en el mercado de diarios de Turquía. En cuatro imprentas flamantes en Tur- presión híbrida. Los responsables han hecho realidad, con determinación y rapi- gay (Estambul), Ankara, Adana e Izmir, ese día se pusieron en funcionamiento dez, su visión de una “revista diaria” atractiva y han hecho historia en el ámbito de cinco rotativas KBA Commander 4/1 con un total de 27 torres de ocho cuerpos, al- los periódicos, no sólo en Turquía. KBA Report* ha hablado con el redactor jefe gunas de las cuales con secadores para la producción híbrida y de semicomercia- Fatih Altayli, uno de los padres espirituales de este gigantesco proyecto. KBA Report: Sr. Altayli, con la adquisición de cinco rotativas KBA Commander 4/1, así como tecnología con una estructura modélica para la sala de cierre de Ferag, su grupo mediático ha hecho una inversión muy valiente, sobre todo en unos tiempos donde otros más bien contienen sus inversiones. ¿Qué motivos se esconden tras esta decisión? Fatih Altayli: “Con este nuevo tipo de periódico queremos desmarcarnos claramente”. 24 Report 35 | 2009 Fatih Altayli: Entretanto tenemos una tirada vendida de más de 300.000 ejemplares diarios y aparecemos siete días a la semana. Puesto que la mayoría de periódicos turcos tra- bajan con tecnología relativamente antigua, optamos por comprar instalaciones con el máximo estándar tecnológico. También sabemos que muchos periódicos pierden lectores debido a Internet. Por consiguiente, queríamos comercializar un nuevo producto de periódico, que fuese mejor tanto para los lectores como para los anunciantes. El periódico existe desde hace más de 300 años. Quizás hoy en día la juventud lo lea menos, pero conforme se hagan mayores también recurrirán al periódico. Ningún medio nuevo puede desbancar realmente a los medios existentes. Tampoco al periódico impreso. Con Haberturk hemos creado un nuevo tipo de periódico, con una calidad muy elevada, que nuestros lectores aprecian mucho. Y, de este modo, hemos podido marcar un inicio fulminante. El producto no sólo es nuevo para Turquía; no conozco un periódico de estas características en ningún lugar del mundo. KBA Report: Sr. Altayli, las actividades de Ciner Group incluyen desde la extracción de materias primas hasta el turismo y la hostelería, pasando por la energía, el comercio y la industria. ¿Qué papel juegan los medios y, en especial, la impresión en la estrategia del grupo? Fatih Altayli: Debe tener en cuenta que en Turquía muchos periódicos se utilizan de forma inadecuada para crear opiniones en contra del Gobierno, del mundo empresarial o de determinados grupos de la población. Y esta actitud es intencionada por parte de algunos propietarios de periódicos turcos. Turgay Ciner, el propietario de Haberturk, no lo quiere. Hace tiempo que está en el mundo de los periódicos y, con Haberturk, quiere editar un periódico totalmente nuevo, que informe de manera ofensiva, pero que no pretenda imponer su propia opinión al lector. KBA Report: Haberturk se publica siete días a la semana. ¿Cuántos trabajadores se necesitan para lograrlo? Fatih Altayli: Los días normales entre semana producimos 80 páginas en formato sábana y logramos este enorme volumen de páginas con una cantidad considerablemente inferior de empleados que nuestra competencia. En nuestras redacciones tenemos a 275 periodistas y en nuestro departamento de TI a un total de 55 ingenieros electrónicos. A esto hay que añadirle 225 trabajadores en nuestros cuatro centros de impresión en Estambul, Ankara, Izmir y Adana. KBA Report: Algunas de las rotativas Commander 4/1 están equipadas con secadores heatset para la producción de semicomerciales y periódicos híbridos con partes coldset y heatset. Con ello apuestan claramente por una nueva tendencia en la composición de periódicos que apunta hacia un formato de revista diaria. ¿Qué espera de ello? Con una capacidad de 90.000 ejemplares/h, las nuevas instalaciones Commander 4/1 son las rotativas de periódicos más productivas de Turquía. La instalación Commander cerca de Estambul, con diez torres de ocho cuerpos en línea (foto) y una rotativa situada en paralelo a la derecha con secadores, permite la producción híbrida flexible coldset/heatset. Lo mismo aplica para la instalación Commander un poco más pequeña de Ankara Fatih Altayli: Con este nuevo tipo de periódico queremos desmarcarnos claramente. Y somos el primer periódico turco que puede imprimir una súper página panorámica para anuncios o contenidos de redacción. La industria publicitaria requiere nuevas formas de anuncios. Algunos anuncios se trasladan a las revistas, pero la cuota de mercado de las revistas no es muy elevada en Turquía. Los lectores quieren ver periódicos de alta calidad y lo mejor para imprimir la publicidad de artículos de marcas de lujo es precisamente el papel estucado que empleamos. Vivimos con los medios electrónicos y la calidad de las pantallas – tanto en el iPhone como en la PDA– es muy elevada. Por este motivo, hemos adaptado el aspecto de nuestro periódico al de la pantalla. Preparamos las noticias de modo que nos acercamos mucho al aspecto de Internet. El lector que esté acostumbrado a consumir noticias e in- Con una tirada diaria de más de 300.000 ejemplares, el diseño similar al de una revista, así como la excelente calidad híbrida de las 80 páginas en formato sábana a cuatricromía entre semana –que llegan hasta 120 los fines de semana–, el nuevo periódico Haberturk ha podido consolidarse en un tiempo récord en la primera división de la prensa diaria turca formación de Internet en seguida se familiarizará con el periódico impreso. KBA Report: Con la clase KBA Commander altamente automatizada han optado por unas máquinas de alto rendimiento aún no muy extendidas en Turquía, y lo han hecho para cuatro emplazamientos a la vez. Disponen de las rotativas de periódicos más rápidas de su hermoso país. ¿Por qué instalaciones de alta tecnología en lugar de tecnología más simple y también más barata? Fatih Altayli: Si analizamos esta inversión de forma global a lo largo de todo el ciclo vital, veremos que es claramente más económica. El equipamiento según el último estado de la técnica en la impresión y la sala de cierre es considerablemente más rentable que las instalaciones antiguas que requieren mucho personal, como es el caso en algunos de nuestros competidores. KBA Report: Han realizado el pedido y la puesta en servicio de la nueva tecnología –incluyendo las nuevas construcciones para ello necesarias y la infraestructura– en cuatro emplazamientos en el plazo de un año. Report 35 | 2009 25 Fatih Altayli (izda.), redactor jefe de Haberturk, es uno de los padres espirituales de este gigantesco proyecto. En la foto aparece junto a Esin y Knut Bojunga del representante de KBA del mismo nombre en Turquía Difícilmente alguien lo logrará tan rápido. ¿Todo discurrió según un plan establecido? Fatih Altayli: Sí, teníamos un espacio de tiempo muy limitado de tan sólo 13 meses a partir de la conclusión del contrato. Evidentemente, mantuvimos conversaciones con todos los fabricantes que nos interesaban. Junto con las elevadas exigencias de rendimiento, el concepto de realización y el correspondiente soporte del proyecto decantaron la balanza a favor de Koenig & Bauer y Ferag. De este modo optamos por los líderes tecnológicos en la industria internacional de periódicos. En algunos de los otros proveedores la respuesta fue: “No es posible”, lo que para nosotros suponía un criterio para descartarlos. En septiembre de 2007 empezamos con la planificación y, en noviembre de 2008, ya iniciamos la puesta en servicio gradual. Y el 1 de marzo de 2009 lanzamos la producción diaria de periódicos. Pero debo admitir que fue un gran reto. En las imprentas aún se estaban realizando trabajos de construcción, se estaba instalando la infraestructura y, simultáneamente, se realizaba el montaje de las máquinas de impresión y de las instalaciones de las salas de cierre. Los montadores de KBA y Ferag lograron en parte lo imposible. KBA Report: Las máquinas sólo llevan algunos meses produciendo. ¿Ya tienen las primeras reacciones de los lectores, los anunciantes y la competencia? 26 Report 35 | 2009 Fatih Altayli: Hemos recibido reacciones muy positivas de nuestros anunciantes y lectores sobre nuestro nuevo tipo de periódico. Muchos lectores ya no quieren el periódico convencional; la calidad total a cuatricromía y el papel de alta calidad tienen muy buena acogida. Y, respecto de la competencia, tenemos Las cinco rotativas KBA Commander 4/1 (aquí la sala de mandos de la instalación grande en Estambul) cuentan con la moderna tecnología de puesto de mando de EAE una importante ventaja temporal que nos ayuda a captar nuevos anunciantes y clientes gracias a una mejor calidad del producto y actualidad. Hemos logrado hacer el cambio. Nuestros competidores también deberán hacerlo durante los próximos cinco años o, de lo contrario, fracasarán. KBA Report: ¿En qué medida utilizan ya los secadores heatset para semicomerciales y productos híbridos acabados? Ilhami Taskiran, Haberturk: “A diario aprendemos qué podemos hacer aún mejor en equipo”. Fatih Altayli: Gracias al secado heatset y a mejores papeles, con nuestro nuevo producto podemos obtener precios de venta al detalle un 50% superiores. Y en la venta de anuncios también podemos imponer precios el doble de altos al mercado. La sala de cierre de Ferag nos ofrece opciones de comercialización adicionales para suplementos de periódicos y formas publicitarias especiales con el sistema coleccionado RollStream y el tambor de transferencia MultiSert. La rentabilidad de estas instalaciones, junto con unos beneficios superiores, nos proporciona ventajas computables en el mercado turco de periódicos. El gasto adicional, por ejemplo debido al secado heatset, se compensa de sobras mediante los mayores ingresos en la venta al detalle, la venta de anuncios y mediante los beneficios de ventas de suplementos. cos, así como sus propios planes tras las nuevas y amplias inversiones? Fatih Altayli: Evidentemente, pueden notarse los efectos de la crisis, principalmente en el retroceso del volumen de anuncios. No obstante, debido a los ingresos superiores por anuncios del segmento de lujo y gracias a nuestra ventaja técnica, en Haberturk tenemos mejores opciones de afrontar el futuro. KBA Report: En su opinión, ¿en el futuro qué papel jugará la impresión, junto con Internet y la televisión, en Turquía y en la estrategia de Ciner Group? Fatih Altayli: Antes de la crisis económica en Turquía teníamos cifras de tiradas crecientes. La seriedad y la credibilidad de los contenidos de lo impreso son el factor decisivo. En este sentido, Internet no es fiable. Y las páginas web de los periódicos registran la mayor frecuencia de visitas, porque allí la oferta informativa y la calidad de los contenidos se corresponden. El periódico debe adaptarse a los nuevos hábitos de consumo mediático, y así el periódico impreso no dejará de existir nunca. KBA Report: Sr. Altayli, le agradecemos mucho que nos haya concedido esta entrevista. Halim Balcik, Haberturk: “La fiabilidad es el factor más importante para nosotros”. KBA Report: ¿Cómo influye la actual crisis financiera y económica en el sector de los medios y los periódi- * La entrevista ha sido realizada por Karl Malik Klaus Schmidt [email protected] Impresión de periódicos | Innovación l veterano Editor Dieter Schütte apretó el botón de arranque de la nueva máquina ecológica de offset sin agua junto con Christian DuMont Schütte, Presidente del Grupo de Medios M. DuMont Schauberg. A pesar de su avanzada edad, Schütte no quiso perderse este acto que, en el actual contexto económico, no deja de ser inusual. En total se han invertido 28 millones de euros en la innovadora rotativa de KBA, la nueva producción de planchas (Kodak, Marks-3zet, Nela), la tecnología de la sala de cierre (FERAG), el edificio y la infraestructura. Christian DuMont Schütte indica que “Es una suma importante en una época en la que los periódicos no están demasiado bien”. El Prof. Alfred Neven DuMont explica, en relación con el contexto económico actual, que: “Es un día importante y alegre para nosotros, pero también un día para reflexionar sobre el hecho de que muchas editoriales deben estar contentas si no cierran el año con cifras negativas”. E Junto a la maqueta de la KBA Cortina 6/2 de triple ancho (de izda. a dcha.): el consejero directivo de Ventas Bobina de KBA, Christoph Müller; el Editor Prof. Alfred Neven DuMont; Christian DuMont Schütte, Presidente del Grupo de Medios MDS, y el veterano Editor Dieter Schütte Inauguración oficial de la Cortina 6/2 en M. DuMont Schauberg La producción sin agua llega a Colonia, a orillas del Rin A principios de junio, el centro de impresión de la tradicional editorial M. DuMont Schauberg (MDS) de Colonia inauguró una nueva era con la puesta en marcha oficial de la rotativa offset KBA Cortina. Con un ancho de banda de papel máximo de 1.890 mm y equipada con sistemas automáticos de cambio de planchas, la Cortina 6/2 es excepcionalmente compacta. Imprime con hasta 80.000 copias en cuatro colores por hora, con un máximo de 48 páginas en formato berlinés y 96 páginas en formato tabloide, productos como el Kölner Stadt-Anzeiger, el Express, el Kölnische Rundschau, entre otros. El Prof. Alfred Neven DuMont, Editor del Kölner StadtAnzeiger, explicó que se trata de “una inversión en el futuro del periódico“. 176 años de tecnología de impresión de Würzburg En su discurso, el consejero directivo de Ventas Bobina de KBA, Christoph Müller, recordó la extensa y fructífera colaboración entre M. DuMont Schauberg y Koenig & Bauer: “La puesta en marcha de nuevas rotativas son un hilo conductor en la historia de ambas empresas. Nosotros estamos orgullosos de tener entre nuestros clientes desde hace 176 años a M. DuMont Schauberg, una de las editoriales más antiguas de Alemania. En 1833, Josef DuMont compró a Koenig & Bauer la primera prensa rápida, sólo 16 años después de la fundación de la fábrica de máquinas de impresión de Würzburg. A ésta le siguieron muchas más y todas, como la KBA Cortina actual, son una muestra de la tecnología de impresión más avanzada”. Dedicaros a imprimir, no a criticar Richard Zöller, el veterano Director de Tecnología de Impresión de MDS, se muestra satisfecho por la exitosa puesta en marcha de la nueva KBA Cortina 6/2 (delante dcha.). No es la primera vez que él y su equipo han puesto en marcha una rotativa offset de KBA, pero sí es la primera sin agua Christoph Müller tampoco eludió el debate actual sobre el futuro de la prensa impresa: “Los periódicos y las revistas sufren las consecuencias de los nuevos hábitos mediáticos de Inauguración oficial de la impresión de periódicos sin agua en Colonia (de dcha. a izda.): el Editor Prof. Alfred Neven DuMont, Christoph Müller de KBA, el Presidente Christian DuMont Schütte y el Editor senior Dieter Schütte las generaciones más jóvenes y de la reducción de los anuncios y las tiradas. Algunos miembros de nuestro sector o personas externas proclaman que ‘el futuro de los periódicos está en Internet’ o que ‘las inversiones en máquinas pesadas no tienen sentido’, pero olvidan que más del 90% del volumen de ventas y los beneficios de la mayoría de editoriales de periódicos proceden el producto impreso. Por ello debemos preguntarnos si no son los propios representantes del sector que expresan constantemente sus dudas sobre el futuro de su producto principal los que están contribuyendo de forma activa a su caída. Christoph Müller explica que “M. DuMont Schauberg es una excepción loable, pues invierte no sólo en tecnología punta, sino también en el periódico como medio impreso. Mientras que otros venden o recortan sus recursos en el ámbito de la impresión, M. DuMont Schauberg está sistemáticamente ampliando su posición en el mercado alemán de la prensa impresa sin renunciar a los medios electrónicos, la televisión, la radio e Internet. Les felicito por esta estrategia empresarial”. Junto a diversos títulos propios, MDS adquirió poco después de la reunificación alemana el Mitteldeutsche Zeitung. Más tarde adquirió el Frankfurter Rundschau, hizo pública una participación en el grupo israelita Haaretz y hace unos meses anunció la adquisición del Berliner Zeitung, el Berliner Kurier y el Hamburger Morgenpost del grupo Mecom. Klaus Schmidt [email protected] Report 35 | 2009 27 Impresión de periódicos | Impresión de periódicos sin agua La instalación de la KBA Cortina sin agua en Keski-Pohjanmaan Kirjapaino, en la ciudad portuaria de Kokkola al oeste de Finlandia, empezará a principios de 2010 La 17ª KBA Continent va a Finlandia La impresión de periódicos sin agua pronto también en Kokkola A principios de 2010, en la empresa finlandesa de medios Keski-Pohjanmaan Kirjapaino, la instalación de una rotativa 4/1 KBA Cortina en el emplazamiento de Kokkola supondrá el inicio de un nuevo capítulo en la impresión de periódicos y semicomerciales. La Cortina para la ciudad portuaria de Kokkola, en el oeste de Finlandia, ya es la 17ª instalación de este tipo de máquina sin sistemas de mojado ni tornillos del tintero. “ n el competitivo mercado de los periódicos, los semanarios y las revistas, continuamente nos vemos obligados a satisfacer las crecientes exigencias de calidad de nuestros anunciantes y lectores de manera ofensiva. Además debemos aumentar permanentemente la rentabilidad y flexibilidad de nuestras imprentas en Helsinki, Kokkola e Ylivieska”, afirma Jukka Tunkkari, presidente del Consejo de KeskiPohjanmaan Kirjapaino. “La planta E de Kokkola debe modernizarse mediante una inversión en técnica de impresión de última generación. En este sentido, hemos optado por la Cortina compacta de Koenig & Bauer, que convenció gracias a sus múltiples ventajas, como máxima calidad de impresión, maculatura mínima, menos personal y breves tiempos de cambio de trabajo. Asimismo, optando por la innovadora Cortina, queremos afianzar nuestro reconocido rol como pioneros tec- nológicos”, añade Antti Porko, CEO de Keski-Pohjanmaan Kirjapaino. Enfoque multimedia con la impresión como negocio principal Esta editorial de periódicos fundada la víspera de la independencia de Finlandia en 1917 se ha convertido durante los últimos 92 años en un moderno grupo multimedia. Junto con su compromiso con la impresión y los medios electrónicos (Internet, servicios en línea y televi- Firma del contrato en Würzburg, delante de izda. a dcha.: Hans Boije, director ejecutivo, HSS Media; Antti Porko, CEO, Keski-Pohjanmaan Kirjapaino; Jukka Tunkkari, presidente del Consejo, Keski-Pohjanmaan Kirjapaino; director de Ventas de KBA Jochen Schwab. De pie, de izda. a dcha.: Erkki Kulmala, asesor, Kulmalan Koulu; Bertram Bungartz, responsable de Ventas de KBA; Marcus Juselius, el director de KBA NORDIC responsable de Finlandia; Anders Skäär, director de Ventas de KBA NORDIC 28 Report 35 | 2009 sión), la empresa ofrece una amplia gama de servicios en los ámbitos del diseño gráfico y la comunicación. No obstante, la impresión se continúa considerando el negocio principal. Los títulos más significativos de la amplia gama de periódicos y revistas son el periódico Keskipohjanmaa –que se publica siete días a la semana en la región de Kokkola con una tirada de unos 27.000 ejemplares– y el diario Kalajokilaakson, que se publica cinco días a la semana para la región de Ylivieska. Elevada rentabilidad mediante una amplia automatización La KBA Cortina 4/1, con una longitud de corte de 560 mm, se configura para un ancho de banda máximo de 1.600 mm. Cada hora pueden imprimirse 150.000 periódicos a cuatricromía con hasta 32 páginas en formato tabloide. La carga automática de los cuatro cambiadores de bobinas KBA Pastomat C se realiza a través del sistema KBA Patras A, incluyendo una estación de desembalaje de KBA. Las cuatro torres de ocho cuerpos compactas divisibles para realizar tareas de mantenimiento, como el cambio de las mantillas de caucho, disponen de mecanismos totalmente automáticos de cambio de planchas KBA PlateTronic, cierres de rodillo automáticos KBA RollerTronic, tecnología de rodamientos KBA NipTronic, regulaciones automáticas del registro de colores, dispositivos de lavado de las mantillas de caucho KBA CleanTronic y suministro de tinta centralizado. Asimismo, el equipamiento de la subestructura incluye: cuatro equipos de volteo, dos superestructuras de plegado con dos embudos, regulaciones del registro de corte, así como dos plegadoras de quijadas KBA KF 3. Mediante otros dispositivos, los productos impresos se pueden coser, encolar, perforar o estriar y preparar tras el tercer plegado. La Cortina se opera mediante puestos de mando KBA ErgoTronic con sistema de preajuste y la posibilidad del mantenimiento remoto en línea. Klaus Schmidt [email protected] Una KBA Colora para Reading Eagle (Pennsylvania) La primera rotativa en formato berlinés real de EE.UU. El formato de periódicos compacto y fácil de leer llega también a EE.UU. Y no sólo estamos hablando de la reducción del ancho de banda del papel o “formato toalla”, cada vez más extendido, sino también de la adopción del formato preferido en Europa: el compacto formato berlinés. El pasado mes de febrero, Reading Eagle Company de Reading (Pennsylvania) se convirtió en la primera editorial de periódicos de EE.UU. en emplear una rotativa KBA Colora en el verdadero formato berlinés. La rotativa en funcionamiento en Journal & Courier de Lafayette (Indiana) no utiliza exactamente el formato berlinés original de páginas de periódico de 470 x 305 mm. a Colora de formato berlinés con cinco cambiadores de bobina KBA, logística de bobinas de papel Patras M, cuatro torres de ocho cuerpos completas, una plegadora doble KBA KF 3 y técnica de puesto de mando EAE se ha instalado en un nuevo centro de impresión y expedición en el centro de Reading en sustitución de una rotativa GOSS con una antigüedad de 38 años. La empresa familiar independiente ha invertido en total 33 millones USD en el edificio y la infraestructura técnica, que incluye preimpresión y acabado. Se trata de una decisión acertada y osada en una época en la que el sector de los periódicos americanos está reduciendo inversiones. Larry Orkus, Coeditor de Reading Eagle: “Creemos que en EE.UU. los productos de impresión, L incl. los diarios, seguirán formando parte de la vida diaria durante mucho tiempo y sabemos que debemos enfrentarnos de forma activa a los retos que actualmente están planteando los medios electrónicos mejorando la calidad y eficacia de nuestra producción. Esto es válido tanto para los diarios como para los productos de impresión comerciales”. Larry Orkus considera que para reducir costes no debe recurrirse a una reducción del consumo del papel sino a un mejor servicio para los lectores y anunciantes, y éste es el objetivo principal de sus inversiones y de la reducción del formato. Este objetivo se ha satisfecho claramente. Ambos grupos de destino han reaccionado positivamente ante el nuevo diseño del periódico. En la rotativa se producen, entre otros, suplementos en formatos más pequeños y en formato tabloide equivalente a A4 para minoristas y la revista del equipo local de baloncesto. También proporciona servicios de impresión a periódicos locales próximos. Alta flexibilidad para productos comerciales y ajenos El nuevo centro de impresión y expedición de Reading Eagle Company en el centro de Reading (Pennsylvania) La rotativa tiene una configuración muy flexible para productos comerciales y ajenos, en gran parte gracias a la superestructura de plegadora La KBA Colora de Reading Eagle es la primera rotativa de periódicos de EE.UU. que trabaja en formato berlinés original (De izda. a dcha.): el Jefe de producción Mike Engle, el Coeditor Larry Orkus y el Editor William S. Flippin se muestran satisfechos por la buena acogida que han recibido las amplias inversiones de Reading Eagle Company en la impresión de periódicos por parte de los lectores, anunciantes y posibles socios con 5 embudos en dos niveles, incl. la reconocida solución de KBA con embudos plegadores desplazables para una alta variabilidad de ancho de banda. Con su nueva KBA Colora, la Reading Eagle Company puede producir 64 páginas de periódico (cuatro colores) o 80 páginas de periódico (48 a cuatro colores y 32 a doble color). El sistema SIPS (Si- multaneous Independent Production System) y la plegadora doble permiten manejar simultáneamente dos producciones distintas independientemente. El equipamiento semicomercial está compuesto por un dispositivo de pliegue de arado, una cosedora de secciones y un dispositivo para el tercer plegado. Klaus Schmidt [email protected] Report 35 | 2009 29 Impresión de periódicos | Norteamérica a instalación de las cuatro máquinas empezará durante el primer trimestre de 2010. Con esta amplia nueva inversión, Transcontinental quiere producir sus encargos externos a largo plazo de modo aún más rentable. L Tras la firma del contrato en Montreal (de izda. a dcha.): Jean Denault, vicepresidente de Procurement and Technology en Transcontinental; Remi Marcoux, presidente ejecutivo de la Junta Directiva y fundador de Transcontinental; vicepresidente de la Junta Directiva de KBA Claus Bolza-Schünemann; François Olivier, presidente y CEO de Transcontinental; Heinz Schmid de KBA North America; responsable de Ventas de KBA Winfried Schenker; Ted Markle, vicepresidente senior de Newspaper Group en Transcontinental Puntos fuertes: impresión, editorial y servicio Transcontinental es la mayor imprenta de revistas de Canadá, así como una imprenta independiente de periódicos, y con su exitoso modelo de encargos externos para grandes editoriales de periódicos de Norteamérica como The Globe and Mail, La Presse y San Francisco Chronicle, ha registrado un fuerte crecimiento. En el negocio editorial canadiense, Transcontinental es el número 1 en revistas de consumo y material escolar en francés, así como el segundo editor en tamaño de periódicos comunitarios. Esta empresa mediática ofrece a sus clientes amplios servicios de marketing y comercialización, desde análisis de bases de datos o planificación de medios hasta proyectos de publicidad a domicilio. Transcontinental pone a disposición contenidos para más de 120 páginas web. Esta empresa fundada en 1976 se considera especialista en impresión en todas las facetas y en 2008, con unos 14.000 trabajadores en Canadá, EE.UU. y México, obtuvo un volumen de negocios total de 2.400 millones de C$. Las directrices empresariales definen el aumento de la eficiencia, el sentido de la proporción en cuestiones financieras, la creatividad, la innovación, la profesionalidad, la integridad y el respeto como objetivos fundamentales. El ROI, la productividad y la flexibilidad hablaron a favor de la Commander CT Al decantarse por la tecnología KBA Commander CT altamente automatizada y muy productiva, el mejor retorno de la inversión (ROI) previsible para el total de la inversión jugó un papel fundamental. Este ROI se logra gracias a la construcción compacta que repercute en considerables ahorros en las inversiones en el edificio, así como en un menor empleo de personal y energía. La Commander CT respondió a 30 Report 35 | 2009 Gran pedido para KBA de Transcontinental en Canadá Cuatro KBA Commander CT para Toronto, Calgary y Vancouver Hace unos meses KBA obtuvo uno de los mayores pedidos de los últimos años en el segmento de la impresión de periódicos y semicomerciales de la mano de Transcontinental Inc., con sede en Montreal. La mayor imprenta de Canadá y la sexta en tamaño de Norteamérica encargó para sus centros de Toronto, Calgary y Vancouver cuatro rotativas de ancho triple de la innovadora serie compacta Commander CT, con un total de 16 torres de impresión, cuatro plegadoras simples y dos plegadores dobles, así como seis secadores de aire caliente. Compactas y orientadas al usuario: este es el aspecto de dos de las cuatro KBA Commander CT 6/2 en línea que ha pedido Transcontinental la cuestión de la calidad de impresión –importante para la producción mixta prevista en coldset y heatset– con un ensanchamiento de banda mucho menor y el sistema de entintando por alimentación continua con tres rodillos dadores. Brian Reid, presidente de Print Sector en Transcontinental: “El soporte técnico de primera durante todo el proceso de planificación y las innovadoras propuestas de solución facilitaron nuestra decisión a favor de KBA. Tras New York Daily News, seremos el segundo usuario de la Commander CT 6/2 en Norteamérica, pero el primero en todo el mundo que producirá en varias instalaciones tanto periódicos en coldset como productos comerciales en heatset o productos híbridos con ambos procedimientos. Creemos que podremos lograrlo de forma eficiente y rentable con esta innova- dora rotativa compacta. Junto con los puntos tecnológicos destacados para la reducción del trabajo de manejo y mantenimiento, nos convenció la enorme flexibilidad con la que las instalaciones se adaptaron a nuestros requisitos”. Construcción compacta – Elevada producción Las rotativas compactas con puestos de mando KBA ErgoTronic están equipadas con paquetes heatset, plegadoras KF 5 y los cambiadores de bobinas Pastomat integrados en el sistema automático de carga de bobinas Patras A. En cada línea de máquinas de ancho triple se pueden imprimir cada hora hasta 90.000 periódicos, suplementos o revistas a cuatricromía con un máximo de 48 páginas en formato sábana ó 96 en formato tabloide. Claus Bolza-Schünemann, vicepresidente de la Junta Directiva de KBA: “Durante los últimos diez años hemos invertido mucho dinero y muchas ideas en el desarrollo de nuestra nueva plataforma compacta con las dos hermanas Cortina (sin agua) y Commander CT (offset húmedo). La decisión tomada por los especialistas en impresión de Transcontinental supone para nosotros una confirmación de que estamos en el buen camino”. Klaus Schmidt [email protected] Página web de interés: www.adc.ie uando ADC PlastiCard se planteó invertir en una nueva máquina de impresión para hacer frente a la mayor demanda de tarjetas, consideró los siguientes requisitos: de manejo sencillo, la máquina debería imprimir con buena calidad sobre los más variados soportes plásticos -tanto en tiradas pequeñas de unos 50 pliegos hasta tiradas superiores a los 1.000-. La técnica debería haberse concebido expresamente para imprimir soportes plásticos gruesos. Para poder producir económica y rápidamente, la máquina debería permitir un rápido cambio de trabajo y tener poca maculatura hasta el primer pliego listo. En los consumibles y servicio postventa se quería disponer de la gran experiencia de un fabricante de máquinas de prestigio. Alan O’Malley, director ejecutivo de la empresa, lo recuerda así: “Elegimos la Genius 52UV de KBA-Metronic no sólo porque satisfacía todas nuestras exigencias, sino porque además era la solución más ahorrativa del mercado. Para nosotros era importante tener la Genius 52UV en nuestra sala de producción porque no requiere todo lo que implican las máquinas largas, grandes y pesadas de la competencia. La Genius 52UV la hemos podido integrar muy bien al precisar sólo una modesta superficie de 12 metros cuadrados”. Los especialistas en impresión sobre plástico de Dublín empezaron a usar tintas y secado UV ya hace cinco años, cuando empezaron a producir con la máquina de impresión individual de tarjetas OC 200 de KBA-Metronic. En la Genius 52UV se pueden imprimir en cada pliego hasta 24 tarjetas, las cuales se cortan a continuación. En teoría, rindiendo al máximo, se pueden imprimir hasta 192.000 tarjetas a la hora. Alan O’Malley subraya que ahora con la Genius 52UV sólo precisan unos pocos pliegos de preparación para empezar a producir. “Conseguimos también una calidad más alta que en la impresión digital, y esto con costes de consumo y producción inferiores. Esto último repercute sobre todo en los pedidos medianos y grandes”, explica O’Malley. Impresión offset UV | Irlanda C Los especialistas de ADC están muy satisfechos con su Genius 52UV ADC PlastiCard, Dublín Éxito en el mercado de tarjetas plásticas con la Genius 52UV La probabilidad de que en la cartera de un irlandés haya una tarjeta de plástico producida por ADC PlastiCard es bastante grande. E igual de probable es que se haya impreso en una Genius 52UV de KBAMetronic. ADC PlastiCard, en el sur de Dublín, atiende el floreciente mercado irlandés. Y es que las tarjetas plásticas cada vez están más presentes en nuestros hábitos de consumo. Por eso la lista de las tarjetas producidas por ADC PlastiCard es casi infinita: desde tarjetas de afiliación, de regalo o con clave hasta tarjetas telefónicas, de identificación o de librerías. Las tarjetas no son lo único ADC PlastiCard imprime con la Genius 52UV sobre todo tarjetas con un grosor de 0,5 a 0,8 mm. En la propia área de preprensa se preparan los pliegos para tarjetas, los cuales se imprimen por las dos caras en cuatricromía con los colores básicos CMYK. Según el método “split core” las tarjetas se pueden individualizar después de la impresión y plastificar por los dos lados. “El quinto cuerpo lo usamos para colores especiales o para laca”. Raramente se serigrafían por ejemplo colores metálicos especiales. Además de las tarjetas plásticas según ISO se imprimen también carteles, expositores gráficos o por ejemplo llaveros. “Somos muy flexibles en cuanto a aplicaciones y materiales, fijándonos siempre en nuevos pro- ductos plásticos. Por eso queremos ofrecer próximamente plástico lenticular, adhesivo o magnético”. Alan O’Malley sabe valorar la gran productividad de su Genius 52UV: “Como la mayoría de los productos impresos se plastifican y troquelan, y este trabajo dura más que la propia impresión de los pliegos de plástico, nos basta normalmente con un turno de trabajo al día. Un pequeño pedido con una tirada de unos 100 pliegos no dura más de 10 a 15 minutos... y enseguida se puede pasar al siguiente pedido”. Lo que más entusiasma a Alan O’Malley y a su plantilla es que la Genius rápidamente alcanza la tonalidad de color precisada y mantiene el color completamente estable. “Incluso en tiradas pequeñas conseguimos desde el primer pliego hasta el último un resultado constante de impresión. Tampoco en reimpresiones posteriores se aprecian variaciones de color”. La razón son los sistema de entintado corto Anilox que funcionan sin agua. La regulación térmica del rodillo reticulado Anilox y del cilindro portaplanchas garantiza una conducción de tinta uniforme. Y el medio ambiente sale ganando al no haber agua, alcohol isopropílico (IPA) ni polvos antirrepinte. En la Genius 52UV tampoco hay repetición de imagen ni rayas. Los secadores UV integrados procuran tras la impresión un rápido endurecimiento de la tinta, permitiendo el troquelado o plastificado inmediato de la tarjeta. Johannes Schaeben [email protected] Report 35 | 2009 31 Sitios web de interés: www.bauroffset.de | www.siller-print.de Impresión offset UV | Alemania continuación dos ejemplos de diferentes modelos empresariales y ámbitos de aplicación en Baden-Württemberg: A dad y departamentos de marketing para convertir sus ideas en magníficos productos impresos”. La Genius 52UV con cuerpo de lacado aporta valor añadido a los productos impresos Segunda Genius con módulo de lacado para Siller Print Factory Servicios de impresión especiales en BaurOffset BaurOffset Druckerei und Medienservice en Villingen-Schwenningen ha invertido en una máquina de cinco colores Genius 52UV con cuerpo de lacado. Con la máquina UV compacta, esta empresa fundada hace 48 años con unos 30 empleados quiere ofrecer a sus clientes servicios de impresión muy especiales que no se pueden realizar sin más con el offset húmedo convencional. Apuestan por la elevada flexibilidad de la Genius para utilizar los soportes de impresión más diversos, desde plástico hasta cartón pasando por papel; también apuestan por la especial idoneidad de esta máquina, que produce sin agua ni tornillos del tintero, para abastecer al creciente mercado de tiradas pequeñas. Horst Baur, director de la imprenta: “Estoy convencido de que la Genius 52UV, con su innovación La comunidad de fans de la Genius 52UV no cesa de crecer BaurOffset en Villingen-Schwenningen implementa nuevas ideas con la Genius 52UV El jefe de producción Kjartan Steindórsson de Siller Print Factory (der.) con Jens Voelschow de KBA-Metronic técnica de la tecnología sin agua ni tornillos del tintero, en breve aún influirá más en la impresión offset. ¡Es imposible que funcione mejor! La máquina imprime con calidad máxima tras pocos pliegos de arranque y destaca por su fácil manejo”. El rodillo reticulado Anilox garantiza una cantidad de tinta constante, que se corresponde exactamente con el tema del molde. Ningún tornillo del tintero puede modificarlo. El requisito para obtener un resultado de impresión excelente es un trabajo de preim- presión cualificado. Si ambos procesos están ajustados de forma óptima entre sí, se habla de impresión offset estandarizada. El manejo de la máquina es muy fácil, el cambio de trabajo se realiza en pocos minutos y la maculatura de arranque es muy reducida. Mediante la rápida “llegada de la tinta”, el operario tiene entre sus manos una impresión brillante tras pocos pliegos. Gracias a las tintas de curado UV, el pliego puede pasar de inmediato a la fase de acabado. El cuerpo de lacado integrado adicionalmente 32 Report 35 | 2009 A veces es mejor trabajar sin agua ni tornillos del tintero Tras una vacilación inicial, cada vez más imprentas alemanas –que quieren escapar a la competencia de precios en ocasiones ruinosa en los productos impresos estándares– descubren las ventajas de la máquina A3+ de formato pequeño Genius 52UV de KBA-Metronic para abordar ámbitos de negocio adicionales o para cubrir un nicho del mercado. en BaurOffset abre además múltiples opciones de acabado. Horst Baur: “Evidentemente, con la Genius 52UV también emplearemos materiales extravagantes como papeles metalizados o irisados. El mercado nos pide constantemente nuevas posibilidades de presentación. Los diferentes plásticos, los folios adherentes y magnéticos, o nuevas y exigentes creaciones en papel constituyen un reto para cualquier imprenta. Con la Genius 52UV queremos ofrecer múltiples opciones a agencias de publici- Con casi 100 empleados, los especialistas de Siller GmbH & Co. KG en Schwäbisch Hall hace 30 años que desarrollan artículos publicitarios de papel y plástico. La empresa cuenta con una variada técnica para la impresión y el acabado (serigrafía, offset de bobina, offset de pliegos, recubrimiento adhesivo, etc.). Se producen, entre otros, post-it, cubiertas de cartón y plástico, dispensadores acrílicos, expositores, alfombrillas para ratón, adhesivos, pegatinas para ventanas, tarjetas de plástico, blocs escolares, calendarios, carpetas de presentación, impresiones empresariales, etc. Hace varios años que Siller Printer Factory imprime sus artículos publicitarios en una Genius 52UV. Recientemente la empresa ha aumentado considerablemente su capacidad y productividad mediante la adquisición de una segunda máquina con cuerpo de lacado, prolongación de la salida y unidad Corona. Según el jefe de producción Kjartan Steindórsson, se trata de “la máquina de impresión ideal” para satisfacer sus necesidades, puesto que los artículos publicitarios de alta calidad se pueden imprimir y acabar en una pasada. El cliente obtiene un valor añadido. Especialmente con las lacas UV brillantes, la prolongación de la salida es decisiva para lograr el brillo deseado. Cuanto más tiempo se aplica la laca sobre la superficie del soporte, más puntos brillantes adquiere. En el procedimiento inline, se pueden alcanzar entre 85 y 90 puntos. No obstante, el cuerpo de lacado también resulta adecuado para una impresión blanca saturada en el reverso de un plástico transparente. El jefe de producción Kjartan Steindórsson: “Con el equipamiento adicional, podemos realizar nuestros trabajos de impresión de manera más racional y aumentar considerablemente la calidad. Gracias a la prolongación de la salida de 3,30 m logramos brillos que son estupendos para la Genius 52UV”. Johannes Schaeben [email protected] Breves Sitios web de interés: www.kba-metronic.com | www.hdm-stuttgart.de Caras de satisfacción entre los representantes de la universidad y del fabricante: (de izda. a dcha.): Holger Volpert, CEO de KBA-Metronic AG; Prof. Dr.-Ing. Matthias Franz (HdM); Prof. Dr. Wolfgang Faigle (HdM) Sofisticada aplicación de envase del programa de estudios de impresión de envases y técnicas de manipulación en la HdM Stuttgart: la maqueta de una Genius 52UV l pasado mayo entró en funcionamiento una Genius 52UV de KBA-Metronic en el Centro de Impresión de Envases y Técnicas de Manipulación (ZVV) de la Facultad de Publicidad (HdM) de Stuttgart. Esto ofrece a los estudiantes de la HdM la posibilidad de practicar en una máquina de impresión offset UV diseñada para plástico, papel y cartón. Durante la entrega, Holger Volpert, presidente de la Junta Directiva de KBA-Metronic AG, habló de las ventajas frente a las máquinas de impresión convencionales de la Ge- E BA North America suministró este enero a la imprenta MOSAIC de Maryland la primera Rapida 75 de los EE.UU., una máquina de cinco colores con torre de lacado en formato B2 ampliado (58,5 x 73,5 cm). MOSAIC, una empresa fundada en 1948 activa en la impresión comercial, digital, UV y sin agua, se ha especializado en el envío postal masivo y Web2Print y está orgullosa de su certificación como imprenta sin emisiones de CO2. El centro de producción respetuosa con el medioambiente de MOSAIC está situado en Cheverly, a las afueras de Washington y a sólo 40 minutos de Baltimore. Entre sus clientes hay agencias publicitarias, empresas de diseño, asociaciones y grandes empresas. La empresa de 140 empleados ha mostrado un crecimiento sostenido desde su fundación y está orgullosa de haber recibido durante seis años consecutivos el distintivo “Best Workplace in the Americas” otorgado por la PIA/GATF. En 2007 recibió el Art Directors Partnership Award del Una Genius 52UV para HdM (Stuttgart) nius UV52, sin sistemas de mojado y sin tornillos, y de sus posibilidades de aplicación especiales en la impresión publicitaria, de plásticos y envases. La máquina de pequeño formato se empleó, por ejemplo, para imprimir ante los invitados “imágenes con movimiento” sobre láminas lenticulares. El objetivo de este tipo de representación de imágenes sobre láminas lenticulares es llamar la atención del observador sobre el motivo representado y crear una especie de atracción mágica. El Director del ZVV, Dr. Matthias Franz, recompensó la implicación de KBA-Metronic con un sofisticado envase que representa una maqueta de la Genius 52UV. La Genius 52UV sólo necesita un espacio de 12 m² y normalmente basta con 10 pliegos iniciales para un resultado de impresión perfecto. El breve tiempo de preparación y la reducida maculatura resultan especialmente atractivos cuando se usan soportes caros, como las láminas lenticulares. El Centro de Impresión de Envases y Técnicas de Manipulación (ZVV) creado en 2008 en la HdM se centra en la impresión offset de pliegos y las distintas técnicas de acabado y manipulación de envases, un ámbito en el que las cuestiones medioambientales juegan un papel cada vez más importante. El Prof. Dr. Wolfgang Faigle, Rector del Área de Investigación y Asuntos Internacionales, se muestra satisfecho de que la Genius 52UV proporcione ahora a la HdM algo más de equilibrio entre las máquinas grises y de otros colores. Los trabajadores de la fábrica de MOSAIC en Cheverly, Maryland, ante la nueva Rapida 75 de cinco colores en formato B2 ampliado (58,5 x 73,5 cm) K La primera Rapida 75 de América del Norte para MOSAIC (Maryland) Club ADCMW como reconocimiento por su implicación y contribuciones al sector del diseño y sus iniciativas medioambientales. “Para ser un proveedor de primera calidad en el ámbito de la impresión comercial es necesario ser creativo y flexible”, explica Joel Zelepsky, Vice-Presidente Sénior de Ventas y Marqueting de MOSAIC. “El formato de impresión 58,5 x 73,5 cm de la nueva Rapida 75 nos permite ofrecer múltiples soluciones 24/7 totalmente acabadas. Además, la nueva máquina es más rápida y universal que su predecesora, la 74 Karat de 52 x 74 cm, que nos ha funcionado muy bien durante años. El formato 58,5 x 73,5 cm es ideal para muchos trabajos de impresión para los que el formato medio es demasiado grande”. La Rapida 75 está equipada con KBA DensiTronic para el control de la densidad de la tinta y con un grupo de climatización para la impresión sin agua. Ambos reducen significativamente los residuos (papeles y agua) ofreciendo, al mismo tiempo, la máxima calidad. La filosofía de empresa de MOSAIC está basada en la responsabilidad medioambiental. La nueva Rapida 75 y su predecesora, la 74 Karat, han sido concebidas para una impresión sin agua respetuosa con el medioambiente. Estas características fueron fundamentales para que la empresa se decidiera por una máquina de KBA. “KBA y MOSAIC son buenos aliados”, explica Joel Zelepsky. “KBA se toma muy en serio esta colaboración con nuestra empresa, desde la asistencia a la formación de nuestro personal. KBA tiene una reputación inmejorable por la innovación y la calidad de sus productos”. Report 35 | 2009 33 Breves Brasil: distribución conjunta de Compactas y Rapidas Contacto: esde el 2 de marzo de 2009 DELTAGRAF Representações Comerciais Ltda. de São Paulo tiene la exclusividad en la distribución y asistencia de las máquinas offset de pliegos y bobina de KBA en Brasil. Hace ya dos años DELTAGRAF, estando al frente su director Luiz Cesar Dutra, se ocupó de distribuir las máquinas de bobina de KBA, consiguiendo el año pasado en el mayor mercado de Latinoamérica considerables ventas para casas importantes de producción comercial. Por ejemplo el grupo mediático Editora Abril de São Paulo, líder entre las imprentas comerciales de Brasil y Latinoamérica, encargó por vez primera a KBA en la drupa una rotativa comercial de 48 páginas Compacta 618. Para KBA, Brasil, con su gran población, es a medio y corto plazo uno de los principales mercados en D omo el fabricante más antiguo del mundo, KBA ha desarrollado estrechos vínculos con diversos segmentos de la industria gráfica en Malasia, desde la impresión offset de pliegos y billetes, a la impresión de periódicos o la impresión sobre chapas y la impresión UV especial. Su base de clientes incluye, entre otros, The New Straits Times Press (NSTP), cuyas grandes líneas KBA Commander imprimen el periódico más importante de Malasia, y KHL Printing de Singapur, con una KBA Comet de ancho simple. Las Rapidas de KBA también son muy populares y utilizadas por los clientes especializados en la impresión comercial y de envases. Malasia es un mercado en crecimiento con un gran significado para el sureste asiático y prácticamente todos los fabricantes de máquinas de impresión han establecido en este país sedes comerciales y de atención al cliente. KBA Asia Pacific se estableció en Kuala DELTAGRAF Representações Comerciais Ltda. Av. Agami 359 Moema - São Paulo, SP CEP 04522 001 Brasil Tel: +55 11 5051 53 20 Fax: +55 11 5051 53 84 E-Mail: [email protected] Por la dcha.: Ralf Sammeck, consejero directivo de Máquinas de pliegos KBA; Luiz Cesar Dutra, director de DELTAGRAF; y el responsable de Ventas de KBA Mike Engelhardt en el Centro de Asistencia de la fábrica de offset de pliegos de KBA en Radebeul, junto a Dresde expansión de la industria gráfica, a lo que se quiere dar respuesta con la reorganización de la distribución. Cambiando la compañía de distribución, KBA espera seguir teniendo los éxitos del pasado, pues hace sólo unos pocos años KBA, además de las máquinas offset de bobina de la serie Compacta, había vendido también un buen número de máquinas C 34 Report 35 | 2009 offset de pliegos Rapida, sobre todo de formatos B2 y B1. KBA sigue disponiendo por tanto de una clientela convencida de la tecnología de alto rendimiento para offset de pliegos de las Rapida. Luiz Cesar Dutra, director de DELTAGRAF, lleva 15 años en la industria gráfica y, con su equipo, puede ofrecer a los usuarios de offset de pliegos de Brasil un buen servicio postventa, algo esencial para una fidelización a largo plazo de la clientela. La nueva sede de KBA Asia Pacific en el parque tecnológico Sunway Damansara de las afueras de Kuala Lumpur, conectada por autopista con el norte y el sur del país KBA Asia Pacific se traslada a una nueva sede en Kuala Lumpur Lumpur en 1997 para dar soporte a NSTP y a otros clientes del ámbito de la impresión de bobina. En 2002 se inauguró en Singapur una sucursal para el mercado del offset de pliegos. Paralelamente también se amplió el equipo comercial y de atención al cliente para el offset de pliegos en Kuala Lumpur. Para poder atender mejor y más rápidamente a sus clientes de Malasia y países colindantes, KBA Asia Pacific se trasladó a principios de julio a un nuevo edificio en el parque tecnológico Sunway Damansara, situado en las afueras de Kuala Lumpur y con acceso por autopista al norte y sur del país. Esta sede permite la ampliación de su cualificado equipo de colaboradores comerciales y de atención al cliente, que consta de 14 personas, y permite establecer un espacioso almacén para repuestos y un taller propio para reparaciones. Pronto se dispondrá de salas de formación en Malasia para los usuarios de toda la región. Malasia y la dinámica región ASEAN juega un papel importante en la estrategia de KBA actual y del futuro. A diferencia de otros fabricantes, que recortan sus recursos en los actuales tiempos de crisis, KBA se prepara con inversiones orientadas al mercado para la próxima recuperación post-recesión. Como líder tecnológico en muchos mercados centrales de la industria de la impresión, KBA no se contenta con la posición alcanzada en el mercado. Breves El equipo de KBA sorprendió este año en China Print con prestaciones de primera y proximidad al cliente Gran éxito para KBA en China Print 2009 pesar de la crisis financiera global, la feria China Print de este año ha sido todo un éxito para KBA. El stand de KBA de más de 900 m² recordaba en muchos aspectos a la drupa 2008. Muchos de los más de 70.000 visitantes de la feria asistieron a las presentaciones en directo de las máquinas expuestas. Se expusieron una Rapida 75 de cinco co- A lores, una Rapida 105 con cinco sistemas de entintado, torre de lacado y prolongación de salida, y una Rapida 106 de cuatro colores. La avanzada máquina de formato medio era el único representante de la generación de los 18.000 en la feria. También tuvo lugar la introducción en el mercado asiático de la KBA Rapida 75. Desafiando la tendencia internacional de estancamiento del crecimiento, KBA China ha conseguido un nuevo récord de ventas en el primer semestre de 2009. La feria ha contribuido a este récord de forma significativa. Se han encargado 21 máquinas que van desde la Rapida 75 a la Rapida 105 y 106 de formato medio o a las máquinas de gran for- mato Rapida 142 (102 x 142 cm) y Rapida 162a (120 x 162 cm). Guangzhou Junlong Paper Products recibió en agosto una Rapida 162a de seis colores con torre de lacado y prolongación de salida. En septiembre se envió una Rapida 142 de cinco colores a Jiangmen y la imprenta Xiantao Huamei Packaging Printing ha encargado otra Rapida jumbo prácticamente igual. Aunque en los últimos años esta región prácticamente sólo encargaba máquinas de 4 o 5 colores, actualmente la mayoría de máquinas importadas incluyen torre de lacado para acabado inline de los productos. En China, KBA goza de una reputación intachable como líder tecnológico en el ámbito de la impresión tanto para máquinas de pliegos, como de bobinas, un hecho que, junto con la proximidad al cliente, constituye la base del éxito de KBA en este mercado en auge. En esta región también hay un número creciente de usuarios que ya no se contenta con productos anónimos y ordinarios. Pack Print, Túnez: sólo KBA hace demostraciones n la feria Pack Print de Túnez celebrada del 20 al 23 de mayo, KBA fue el único fabricante que, junto con KBA-Maghreb, ofreció demostraciones de impresión con una Performa 74 de cuatro colores en formato 52 x 74 cm. El flujo continuado de visitantes profesionales de Túnez, el Líbano, Marruecos, Argelia, el Senegal y el Congo demuestra el acierto de esta decisión. KBA goza de una sólida posición de mercado en el Magreb y países fronterizos. Junto a la Performa expuesta, la Genius UV52 de KBA-Metronic despertó también un gran interés. E Los visitantes echaron mano rápidamente de los pósters de alta calidad impresos en el momento. En la feria se firmaron diversos contratos preliminares con clientes nuevos y clientes existentes y se cerraron algunos pedidos. Éste es un buen indicador de la satisfacción de los usuarios con la tecnología de KBA y la asistencia de KBA-Maghreb. Durante la visita oficial de la feria, Naceur Rezgui, Gerente de KBA-Maghreb, entregó al Ministro de Industria de Túnez Afif Chalbi un compendio de impresión de au- El stand de KBA en Pack Print de Túnez recibió muchas visitas Naceur Rezgui, Gerente de KBA-Maghreb, saluda al Ministro de Industria de Túnez, Afif Chalbi toría propia en árabe. Los países del Magreb son un mercado floreciente en el que KBA quiere estar presente. La Performa 74 de cuatro colores fue la única máquina en producción en Pack Print Report 35 | 2009 35 Breves El consejero directivo de Ventas Bobina de KBA, Christoph Müller (2º izda.) con Catherine Hearn (izda.) y László Lázár (dcha.) en la celebración del 140 aniversario de Révai Nyomda en Budapest Tras la primera rotativa de 16 pág. sin árbol Compacta 215 en el año 1997 y la rotativa de 48 pág. Compacta 618 en 2002, con la KBA Compacta 818, el principal impresor comercial húngaro Révai Nyomda ha puesto en funcionamiento la primera rotativa comercial de 72 páginas de su país 140 años de Révai Nyomda en Budapest a empresa Révai Nyomda de Budapest, cliente de KBA y miembro del grupo inglés Polestar, celebró el 28 de abril de este año su 140 aniversario. El consejero directivo de Ventas Bobina de KBA, Christoph Müller, transmitió sus mejores deseos a la empresa en una época en la que los impresores comerciales y el mer- L cado publicitario padecen las consecuencias de la crisis económica global. Christoph Müller: “KBA está orgulloso de contar entre sus clientes históricos a la empresa de impresión comercial líder en Hungría. En su discurso, dio las gracias a László Lázár y a Catherine Hearn y a todos los trabajadores de Révai Nyomda por la excelente coopera- ción con KBA y destacó el papel pionero de la empresa ante las novedades técnicas de KBA. En 1997, Révai Nyomda se convirtió en el primer usuario de la rotativa de 16 páginas Compacta 215, que acababa de aparecer como la primera sin árbol. En 2002, la empresa puso en funcionamiento una Compacta 618, la primera máquina offset de bobina de 48 páginas. Christoph Müller describió la última inversión en una Compacta 818 de 72 páginas con plegadora de pinzas V5 de formato variable, de nuevo la primera rotativa de 72 páginas de Hungría, como un paso lógico para el líder tecnológico del mercado húngaro y como una apuesta firme por la impresión. Otra KBA Compacta 215 para Sogapal en Portugal ras cuatro Compacta 215 (16 páginas), tres Compacta 618 (48 páginas) y una rotativa Compacta 818 (64 páginas), la Sociedade Gráfica da Paiã (Sogapal) ha encargado recientemente a KBA la quinta Compacta 215. Sogapal es una de las principales imprentas de productos comerciales de Portugal y en el offset de bobina es mundialmente uno de los principales usuarios de máquinas de KBA. En la nueva imprenta de Cacém, 20 km al noroeste del centro de Lisboa, sólo hay rotativas de KBA. La Compacta 215 está presente en los cinco continentes, con más de cien instalaciones. Cuando se introdujo en 1997 fue la primera rotativa comercial sin árbol del T 36 Report 35 | 2009 mercado. La instalación que acaba de encargar Sogapal tendrá un perímetro de cilindro de 620 mm y un ancho máximo de banda de 1.000 mm. Estará equipada con un cambiabobinas Pastomat con sistema de carga manual de bobinas Patras M, cuatro unidades impresoras dobles, una plegadora de pinzas F3 ajustable automáticamente y con casete de corte, un equipo de regulación del registro de colores de Grafikontrol y dos puestos de mando ErgoTronic con sistema de preajuste LogoTronic y CIPLink. Junto a tres máquinas de 48 páginas y una de 64, Sogapal, en Portugal, recibirá próximamente la quinta rotativa de 16 páginas Compacta 215 de KBA Breves La KBA Commander para Shandong Dazhong Huatai Printing de Jinan Otra KBA Commander para China nas semanas antes de la feria China Print, Dazhong Daily Newspaper Group encargó a KBA una línea de producción Commander de dos secciones. Dazhong Daily, que se publica en Jinan, la capital de Shandong, tiene una tirada diaria de 400.000 ejemplares y es uno de los diarios provinciales más grandes de China. El grupo publica también otros diez diarios y cinco revistas, y tiene también una presencia activa en línea. “Poco después de nuestro 70º U n el periódico más antiguo de Ecuador, El Telégrafo de Guayaquil, a finales de 2009 empezará a producir una rotativa offset para periódicos del tipo Colora. El Gerente Alex Camacho Sotomayor ve en la inversión un paso fundamental para satisfacer los deseos de anunciantes y lectores. Con una producción por hora de hasta 37.500 periódicos en formato sábana a cuatro colores de hasta 32 páginas o 75.000 ejemplares 4/4 de 16 páginas, la KBA Colora imprimirá prioritariamente el periódico principal El Telégrafo. Paralelamente, en esta rotativa con una longitud de corte de 470 mm y un ancho de banda máximo de 1.260 mm, deberán producirse otros títulos y publicaciones periódicas. Alex Camacho Sotomayor: “La Colora aniversario realizamos nuestra inversión más importante hasta entonces y nos decidimos por la tecnología punta de KBA“, explica Xu Yan Gang, Presidente del Dazhong Daily Newspaper Group. “La Commander del Zhejiang Daily de Hangzhou nos ha sorprendido y confirma totalmente la intachable reputación internacional de KBA en el ámbito de la impresión de periódicos”. La KBA Commander encargada se instalará a principios de 2010 en la imprenta propiedad del grupo Shandong Dazhong Huatai Printing de Jinan. El grupo tiene otro centro de impresión en Qingdao, uno de los más grandes del noreste de China. La máquina de 4/2 con un rendimiento de 170.000 copias de hasta 32 páginas a cuatro colores por hora admite anchos de banda de 1.720, 1.562 y 1.440 mm, para acomodar productos diferentes. La KBA Commander incluye cuatro cambiabobinas Pastomat, cuatro torres de impresión en una E estructura de torre de ocho cuerpos, cuatro equipos de volteo, dos superestructuras de plegadora con dos embudos, así como dos plegadoras de quijadas KF 5. Dispone de regulaciones para registro de color y de corte, equipos de lavado de cilindros, abastecimiento de tinta, interfaz RIP y sistema de preparación de trabajos y preajuste Print. Se controlará desde puestos de mando EAE. A todo esto hay que añadir una unidad de sala de cierre Schur. Las partes sellaron la firma del contrato con un apretón de manos: el Gerente de El Telégrafo Alex Camacho Sotomayor (izda.) y el responsable de Ventas de KBA Fernando Ramos. En la foto (de izda. a dcha.): Benito Vigo Nieves, el Jefe de proyectos de KBA; Fausto Berrones Capito de la Sección Financiera de El Telégrafo; Marvin Rotter, Jefe de producción de El Telégrafo; Umberto Romero Montalván, abogado de El Telégrafo; Christian Piwek, Gerente de KBA Kolumbien; David Galvis, Jefe financiero de El Telégrafo; Oscar Manrique Gómez, abogado de KBA La primera KBA Colora para Ecuador cubre de forma ideal nuestro perfil de exigencias”. La KBA Colora de ancho doble dispone de dos cambiadores de bobinas KBA Pastomat C con carga de bobinas KBA Patras M, dos torres de ocho cuerpos para la impresión 4/4, dos equipos de volteo, una superestructura con dos embudos y una plegadora de quijadas KF 5 con la disposición de cilindros 2:5:5. Los prácticos módulos de automatización (abastecimiento de tinta, instalaciones de lavado, dos puestos de mando con sistema AVE Print de EAE) y los dispositivos de regulación del registro de color y de corte, entre otros, permiten una elevada productividad y calidad de impresión. Report 35 | 2009 37 Breves Accurate Box mejora su productividad y calidad con la Rapida 162 ccurate Box Company Inc. de Paterson (New Jersey) puso en marcha en enero de 2009 una Rapida 162a de siete colores con torre de lacado y prolongación de salida para mejorar su productividad y calidad. Ésta es la segunda Rapida jumbo de la imprenta de envases. Accurate Box está especializada en embalajes laminados de cartón ondulado para marcas de renombre como Kellogg’s y Pepsico. Lisa Hirsh, Presidenta y CEO de Accurate Box: “Este tipo de envases requiere actualmente más estabilidad en el punto de venta, más color y mejor calidad de impresión, en parte debido al crecimiento de grandes cadenas de self-service como Costco y Sam’s Club. Hemos decidido adquirir otra Rapida para mantener nuestra sólida posición en este segmento del mercado”. A La Presidenta y CEO Lisa Hirsh (centro), junto con su impresor Jose Carrion (izda.) e Isidoro Maza (dcha.) se muestran muy satisfechos con la mejora de la productividad proporcionada por la Rapida 162a Accurate Box (www.accuratebox.com) fue fundada en 1944 por el avuelo de Lisa Hirsh. En 1964 la dirección de esta empresa familiar con 200 empleados pasó a su hijo Charles y en 1997 a su nieta Lisa Hirsh. Con el laminado de impresiones offset sobre cartón ondulado muy robusto, Accurate da respuesta a la tendencia americana de crear un envase resistente al transporte y atractivo para el cliente. La nueva máquina equipada con KBA DensiTronic S, KBA LogoTronic y otras opciones de automatización ha logrado la mejora de la calidad y de la productividad esperada y, gracias a su elevado grado de automatización, ha permitido reducir los tiempos de preparación y entrega para tiradas cada vez más pequeñas. Según Lisa Hirsh, “Es el complemento perfecto para nuestra antigua Rapida de gran formato”. Prosystem Print: el representante de KBA en Hungría l representante de KBA en el mercado húngaro ha tenido un papel decisivo en el éxito de la empresa en este mercado pequeño, pero distinguido. El gerente de la empresa fundada en 1996 es el ingeniero István Schuck, un especialista reconocido en el sector de la impresión húngaro para máquinas offset de pliegos y unidades de encuadernación de libros. Prosystem Print empezó comercializando instalaciones de acabado, líneas de encuadernación y unidades de envasado. Poco después incorporó las máquinas de impresión y los sistemas de salas de cierre para la industria de los periódicos. La estrecha cooperación entre KBA y Prosystem Print data de 2002. En los últimos años comercializó diversas máquinas offset de pliegos nuevas de las líneas Rapida 74, Rapida 105, Rapida 105 universal, Rapida 130 y Rapida 162, así como Rapidas usadas. E 38 Report 35 | 2009 El equipo de Prosystem Print Kft. en Budapest. Delante, en el centro, István Schuck, gerente de la empresa La empresa ha comercializado ante todo máquinas de KBA de gran formato; en cuatro años se han instalado cinco KBA jumbo en Hungría, dos de ellas con paquete híbrido para el acabado de productos de cartón. La máquina offset de pliegos más productiva en Hungría es la Rapida de ocho colores 130a con volteo de pliegos para impresión 4 sobre 4 de la imprenta Prospektus de Veszprém, cerca del Lago Bala- tón. Junto a la Compacta 818 de Révai Nyomda (Budapest), la rotativa heatset más grande de Hungría hasta el momento, en los últimos años Prosystem Print ha comercializado seis rotativas comerciales Compacta usadas (C214, C218, C408, C618, S60). La empresa posee un sólido departamento de atención al cliente con personal muy cualificado y un completo almacén de repuestos. Los técnicos del servicio de asistencia participan en las instalaciones de máquinas de KBA nuevas y asumen los trabajos de desmontaje y montaje, el transporte y la instalación de máquinas usadas en el país y en el extranjero. En Budapest trabajan actualmente 16 personas, mientras que la filial de Bucarest tiene 8 colaboradores que se ocupan de la comercialización y atención de las máquinas de KBA en Rumania. Hasta el momento en este país se han vendido cinco nuevas Rapidas (74, 105) y una 46 Karat. El grupo de empresas Prosystem participa regularmente en ferias, simposios, conferencias y seminarios universitarios. Breves Cambio en la dirección con motivo del 160 aniversario de KBA-Mödling AG l 20 de marzo, en presencia de unos 400 invitados de la política, la economía y de la sociedad matriz Koenig & Bauer AG, la sociedad austriaca KBA-Mödling AG festejó su 160 aniversario en el Museo Técnico de Viena. El que ha sido durante años el presidente de la Junta Directiva, Wolfgang Schischek aprovechó el acto festivo para despedirse e iniciar su merecida jubilación y presentó a su sucesor el Ing. Dipl. Leopold Achatz. Con casi 700 empleados, KBAMödling es la sociedad filial más antigua y más grande de Koenig & Bauer AG. Dentro de KBA, constituye un importante puntal productivo para las áreas de máquinas offset de pliegos y de documentos de seguridad. En su discurso, el presidente saliente repasó los últimos 40 años de historia empresarial, que ha marcado durante más de 30 años al frente de la Junta Directiva. En 1980, cuando Wolfgang Schischek asumió la presidencia de la Junta Directiva de KBA-Mödling AG, la empresa logró con unos 350 empleados una cifra de ventas de aprox. 250 mill. ATS (actualmente, aprox. 18 mill. de euros). El año pasado, con unos 800 empleados, KBA-Mödling obtuvo una cifra de E Leopold Achatz, el nuevo presidente de KBAMödling AG, agradeció la confianza depositada en él Wolfgang Schischek entrega al Dr. BolzaSchünemann el primer ejemplar del libro editado sobre los 160 años de existencia de KBA-Mödling AG El Museo Técnico de Viena ofreció a los casi 400 invitados el marco ideal para la fiesta de aniversario y el cambio al frente de KBA-Mödling AG PIE DE IMPRENTA Report es la revista publicada por el grupo de empresas Koenig & Bauer (KBA): Koenig & Bauer AG, Würzburg Friedrich-Koenig-Straße 4 97080 Würzburg Alemania Teléfono: (+49) 931/909-4336 Telefax: (+49) 931/909-4101 www.kba.com E-Mail: [email protected] Koenig & Bauer AG, Radebeul Foto en un ambiente histórico (de izda. a der.): Reinhart Siewert, presidente del Consejo de Administración de KBA-Mödling AG; Jens Junker, CEO de la sociedad filial checa KBA-Grafitec; Wolfgang Schischek; Matthias Hatschek, Consejo de Administración de Koenig & Bauer AG; Dr. Frank Junker, miembro de la Junta Directiva de Koenig & Bauer AG y del Consejo de Administración de KBAMödling AG; Dr. Hans-Bernhard Bolza-Schünemann; Leopold Achatz y Albrecht Bolza-Schünemann ventas de aprox. 175 mill. de euros. Como hitos más importantes, Wolfang Schischek destacó la adjudicación para la construcción de todos los marcadores de todas las máquinas offset de pliegos del Grupo en 1994, la construcción de una planta propia para la fabricación de cilindros en Ternitz en 1995, así como la asunción del programa completo de producción de máquinas de documentos de seguridad de la planta de Würzburg en el año 2003. Desde la dirección del Grupo, Albrecht Bolza-Schünemann, el entonces presidente de la Junta Directiva de KBA, agradeció a Wolfgang Schischek su implicación a lo largo de todas estas décadas. Pronunció la laudatoria el que durante años fue presidente de la Junta Directiva de Koenig & Bauer AG y antiguo presidente del Consejo de Administración de KBAMödling AG, el Dr. Ing. Hans-Bern- Friedrich-List-Straße 47 01445 Radebeul Alemania Teléfono: (+49) 351/833-2580 Telefax: (+49) 351/833-1001 www.kba.com E-Mail: [email protected] KBA-Metronic AG hard Bolza-Schünemann. Con la jubilación de Wolfgang Schischek, se pone fin a una larga era familiar en la dirección de la empresa, puesto que su padre, el Ing. Alfred Schischek, ya había dirigido la empresa durante 24 años. No obstante, Wolfgang Schischek continuará aportando su experiencia como vicepresidente del Consejo de Administración de KBA-Mödling. El nuevo presidente de la Junta Directiva, el Ing. Dipl. Leopold Achatz, como antiguo director técnico, también posee una larga experiencia en el negocio internacional de máquinas de impresión. Paralelamente, Mag. Andreas Sternecker, MBA, fue nombrado director del Centro de Productos de Seguridad y Rapida, incl. distribución y servicio. El presidente en funciones del Consejo de Administración, Reinhart Siewert, continuará al frente durante otro año. Benzstraße 11 97209 Veitshöchheim Alemania Teléfono: (+49) 931/9085-0 Telefax: (+49) 931/9085-100 www.kba-metronic.com E-mail: [email protected] KBA-Grafitec s.r.o. ˇ Opocenská 83 51819 Dobruška República Checa Teléfono: (+420) 494/672-111 Telefax: (+420) 494/623-675 www.kba-grafitec.cz E-mail: [email protected] Editor: Grupo de empresas Koenig & Bauer Responsable del contenido: Klaus Schmidt Director de Comunicación del grupo KBA, Würzburg Maquetación: Pia Vogel, Mannhof Media Impreso en la Rep. Fed. de Alemania Report 35 | 2009 39