Hacer de la crisis una oportunidad

Transcripción

Hacer de la crisis una oportunidad
www.kba.com
2|2009
PRODUCTOS|PRÁCTICA|PERSPECTIVAS
35
Contenido
KBA
Editorial
Nueva dimensión: una KBA Rapida 185 con siete sistemas de entintado, dos torres de laca y tres de secado se entregará en 2010 a Al Bayan en Riad
Inversiones contracorriente
Hacer de la crisis una oportunidad
urante los últimos meses, el
mundo de la impresión vinculado a la publicidad y la construcción de máquinas de impresión para
la exportación a menudo han dado
que hablar con titulares negativos
sobre insolvencias, caídas de pedidos y reducciones de personal. La
crisis financiera y económica global
también se deja sentir en nuestro
sector. A diferencia de muchos
otros ámbitos de la economía, no
nos beneficiamos de ayudas coyunturales públicas. En cuanto a la concesión de créditos por parte de la
banca privada, la impresión tampoco se encuentra en el mejor de
sus momentos. Incluso se habla de
que algunos clientes exigen descuentos especiales por la crisis a sus
proveedores de servicios de impresión, ya de por sí sacudidos por la
situación económica.
La dinámica inesperada de la
caída del mercado hace que muchas
imprentas deban luchar por sobrevivir. Mediante el control de costes,
D
la reducción de jornada y el aplazamiento de las inversiones, la mayoría intenta proteger la liquidez y
superar la crisis. Pero también existen empresas que realizan fuertes
inversiones para estar en primera
línea cuando llegue la recuperación
económica. Es el caso del gigante
canadiense de la impresión Transcontinental Inc., que recientemente
ha encargado cuatro rotativas compactas KBA Commander CT. En Zürich (Suiza), la nueva sociedad
Comprinta AG –surgida de la cooperación de las tres renombradas
empresas Neidhart + Schön, Druckerei Feldegg y Bühler Druck–
quiere posicionarse en la cúspide de
la impresión comercial a nivel tecnológico y ecológico mediante enormes inversiones en un nuevo
edificio de la imprenta y dos máquinas offset de pliegos altamente automatizadas Rapida 106. Y, a
principios de 2010, KBA entregará
al grupo comercial y mediático Al
Bayan de Riad (Arabia Saudita) la
Offset de pliegos
Rapida-Jumbo nº 1.000 para
Druckhaus Berlin-Mitte
“Flying JobChange“
con la Rapida 106
Impresión de etiquetas
y envases en Méxiko
Impresión de cartas náuticas
en la Oficina de Navegación
Profesionales del gran formato
en los Países Bajos
La campeona de los tiempos
de preparación en Basilea
Italia:
La stampa per passione
Revistas en 4 más 4 colores
en formato grande
Impresión ecológica
en EE.UU.
Estreno de la Rapida 75
en Canadá
Offset de bobina
Grafica Veneta:
Impresión de libros
en color del más alto nivel
Contracorriente: en medio de la crisis de la industria estadounidense de periódicos, el grupo
de impresión canadiense Transcontinental Inc.
invierte en cuatro rotativas KBA Commander CT
máquina offset de pliegos más
grande hasta la fecha, una Rapida
185 con un total de doce cuerpos
de impresión, lacado y secado. Así
pues, a pesar de la crisis, las cosas
aún se mueven. Encontrará más
ejemplos en este número.
Klaus Schmidt
[email protected]
Impresión de periódicos
Rheinische Post emprende
nuevo camino con la Cortina
República Checa: revistas
de pasatiempos en una rotativa
Entrevista actual: Impresión
híbrida de alta tecnología
en Ciner Printing de Turquía
Sin agua en Colonia
La 17a Cortina va a Finlandia
Reading Eagle:
la primera rotativa “berlinesa”
real de EE.UU.
Cuatro equipos híbridos
Commander CT
para Transcontinental
2
3
4
6
8
10
12
13
14
16
17
18
20
22
24
27
28
29
30
Impresión digital/offset UV
ADC PlastiCard Dublín
con Genius 52UV
31
La comunidad de fans de la
Genius 52UV no cesa de crecer 32
Breves
33
Editorial
Solucionar empresarialmente los desafíos de la crisis económica
El tamaño no es lo
único decisivo
Estimados clientes y amigos de nuestra casa:
Helge Hansen,
Presidente de Koenig & Bauer AG
Ya ha pasado más de un año desde la quiebra del banco de inversión americano Lehman Brothers, considerado el catalizador de las posteriores
turbulencias financieras y económicas. Aunque en los últimos meses aumentan los indicios que apuntan a un paulatino final de la recesión coyuntural también en sectores industriales muy dependientes de la
exportación, como es la construcción de máquinas de impresión, seguramente estemos todavía lejos de un periodo de auge consistente. Eso sí, parece haberse tocado fondo. KBA tuvo en el segundo y el tercer trimestre de
2009 en Máquinas Offset de Pliegos claramente más pedidos que en los
primeros tres meses. Éste no es el caso en las rotativas de mayor tamaño.
La disposición a invertir se resiente por la baja coyuntura publicitaria y por
capacidades todavía disponibles. Y los bancos siguen echando el freno a la
hora de financiar.
También el próximo año y el siguiente nosotros, los fabricantes de máquinas de impresión, seguiremos teniendo un volumen de mercado mucho
menor que en 2005 o 2006. Por eso en KBA hemos reaccionado muy
pronto, adaptando nuestras capacidades al mercado. A fines de 2008 el
grupo KBA daba trabajo todavía a más de 8.100 empleados, a finales de
2009 serán menos de 7.000 y durante 2010 la plantilla se estabilizará en
torno a los 6.500. La caída de la demanda ha sido por cierto todavía mayor,
pero apostamos por la recuperación -al menos parcial- de los mercados.
Este recorte de la plantilla es muy desagradable y muy duro para los
afectados y sus familias. El Consejo Directivo de KBA lo sabe bien. Un desplome del mercado de tales dimensiones y duración nos obliga desgraciadamente a muchos de nosotros a tomar decisiones impopulares para salvar
el todo. Ya sea la reducción de personal y de gastos de funcionamiento, la
desvinculación de campos comerciales que dejan de ser rentables o la disminución temporal de las inversiones: en nuestro sistema económico no
hay ninguna alternativa válida a largo plazo a las actuaciones empresariales
anticipatorias. Pedir ayuda al estado, tan de moda ahora, lleva a un callejón
sin salida o a un aplazamiento de los necesarios reajustes estructurales.
Opel, Arcandor o las previsibles consecuencias negativas para el próximo
año del Plan Renove de turismos son ejemplos actuales.
En nuestro ramo el mero tamaño y el número de empleados de una
empresa tampoco pueden ser el único criterio para obtener la ayuda estatal. Con estas decisiones tan problemáticas para una competencia bien regulada a menudo se pierden los puestos de trabajo en otras empresas que,
como nosotros, durante las épocas buenas gestionaron de modo consistente, se abstuvieron de repartir excesivos dividendos, renunciaron a
2 Report 35 | 2009
costosos programas de readquisición de acciones o a inversiones desproporcionadas de cara a la galería; empresas que, nadando a contracorriente,
acumularon reservas para las épocas difíciles.
En KBA nos esforzamos en lo posible por superar empresarialmente
los desafíos del mercado ahora menguado. Sin saldo deudor con los bancos,
un “cash-flow” todavía equilibrado a pesar de un volumen de negocios
mucho menor, liquidez propia y líneas de crédito suficientes para posibles
eventualidades, así como una cuota de capital propio del 34,0 %, los fundamentos financieros son estables. Los altos costes de la reestructuración
de nuestras fábricas básicamente se recogieron en el cierre del ejercicio
2008. Como único gran fabricante de máquinas de impresión, KBA ya en
primavera hizo un pronóstico concreto para el ejercicio 2009 que sigue
siendo válido a pesar de la situación tan volátil del mercado. Con una facturación que ha descendido el 20 %, situándose en unos 1.200 millones de
euros, seguimos teniendo como objetivo un resultado equilibrado.
La tendencia actual del mercado está forzando la consolidación en el
ramo de las máquinas de impresión. KBA aporta su grano de arena, con las
necesarias consecuencias dolorosas. Seguimos con interés los informes de
prensa sobre las negociaciones en torno a una fusión de nuestros grandes
competidores alemanes, pero, confiando en nosotros mismos, los seguimos con la debida tranquilidad. Damos por hecho que la oficina antimonopolio competente conoce perfectamente el problemático caso que
implica tal fusión. Es cuestionable si la imposición de restricciones por
parte de las autoridades competentes bastaría para proteger los intereses
del mercado y del ramo gráfico internacional, garantizándose el mantenimiento de las reglas de la competencia. Especialmente cuestionable sería
una actuación masiva del estado en la actividad económica concediendo
créditos. En su debido momento hablaremos más detalladamente sobre
este asunto.
Hay muchas cosas que se han puesto en movimiento en los últimos
doce meses en el ramo gráfico, suponiendo cada día un nuevo desafío para
quienes tenemos que tomar decisiones. A la hora de superar estos múltiples desafíos les deseo a todos ustedes mucho éxito.
Y quiero dedicar un último pensamiento a todos aquellos que, en el
marco de esta crisis que abarca el planeta entero, han perdido su puesto de
trabajo por razones no imputables a ellos.
Atentamente
Helge Hansen
Offset de pliegos | Aniversario
racias a las Rapida grandes, durante los últimos 14 años KBA
ha podido continuar ampliando su posición tradicionalmente fuerte en la impresión de
envases y también ha podido forjarse un nombre entre las grandes
imprentas de libros. En el pasado reciente KBA ha logrado además convencer a imprentas comerciales en
crecimiento y proveedores Web2Print que han irrumpido en el mercado sobre las ventajas económicas
de pasarse al formato grande.
G
No son máquinas de confección
Las Jumbo no son máquinas de impresión de confección. En función
del perfil de requisitos y de la finalidad de uso, las configuraciones y
los paquetes de equipamiento pueden ser muy diferentes. Las 1.000
Rapida-Jumbo suministradas hasta la
fecha –en cinco clases de formato
desde la Rapida 130 hasta la Rapida
162a– cubren prácticamente todo
aquello que actualmente es habitual
en el formato medio. La amplia
gama incluye desde la máquina para
impresión de blanco y retiración en
dos colores para la impresión de libros, pasando por máquinas clásicas
de cuatro, cinco y seis colores con y
sin torres de laca para libros, productos comerciales, plásticos, envases y carteles, hasta la Rapida 142
de 13 cuerpos con laca doble para
la impresión de envases o la Rapida
162a de ocho colores con inversión
de pliego para la impresión 4/4 en
color de libros y revistas. En este
sentido, las máquinas con volteo de
pliegos en formato grande que producen en el mercado continúan
siendo una exclusiva de KBA.
Hoy en día, aproximadamente
un 15% de todas las máquinas de
gran formato Rapida ya se equipan
con inversión de pliego. La tenden-
La Rapida-Jumbo nº 1.000 es una máquina de cinco colores en formato 162a con torre de laca y prolongación de la salida. Una máquina similar
ya produce desde 2005 en Berlin-Mitte
Exitoso gran formato de KBA
Rapida-Jumbo nº 1.000 poco
antes de su entrega
Con motivo de drupa 1995, KBA introdujo la serie Rapida con el formato Jumbo. Los rendimientos de hasta 15.000 pliegos/h
y las soluciones de automatización como en el formato medio hicieron estallar la demanda durante los años siguientes y
llevaron a un verdadero renacimiento de los grandes formatos. Gracias a su ventaja tecnológica, múltiples prestaciones exclusivas y una política inteligente de formatos, KBA pudo consolidarse como el número 1 en formato grande con una cuota
de mercado de hasta un 60%, y continúa defendiendo esta posición hasta la fecha. En otoño se entregará la Rapida-Jumbo
nº 1.000 a Druckhaus Berlin-Mitte (Alemania), una imprenta muy innovadora en muchos ámbitos.
cia va en aumento debido al avance
de las nuevas máquinas Jumbo de
retiración en ocho colores en la impresión comercial y de revistas. Actualmente ya existen en todo el
mundo unas 30 Rapida largas 4
sobre 4, algunas incluso con unidad
de perforado y lacado adicional.
Hasta 13 cuerpos y
más de 40 m de longitud
Casi 40 m de longitud tiene la Rapida 142
con 13 cuerpos de impresión, lacado y secado
de Anzpac en Sydney/Australia
Las dos máquinas de gran formato
más largas suministradas hasta la
fecha de la serie Rapida 142 tienen
más de 40 m de longitud y producen en Australia y EE.UU. Sus
dimensiones recuerdan las instalaciones offset de bobina comerciales.
La Rapida 142 de Anzpac en
Sydney/Australia tiene 13 cuerpos
–dos sistemas de entintado, torre
de secado intermedio, otros seis sis-
temas de entintado, torre de laca,
dos torres de secado intermedio,
otra torre de laca, prolongación de
la salida triple, así como inversión
de pliego tras el tercer cuerpo. Otra
instalación idéntica sin inversión de
pliego produce en Hub Folding Box,
en Mansfield/MA, EE.UU.
El know-how que se esconde
tras este tipo de instalaciones no se
acumula en cuestión de pocos
meses o años. Y las Rapida-Jumbo se
mejoran continuamente. Un ejemplo de ello son las máquinas de retiración largas presentadas en drupa
2008 para la impresión comercial y
de revistas de gran formato.
La número 1.000 irá a Wustermark
El comprador de la máquina nº
1.000, una Rapida 162a de cinco
colores (formato 120x162 cm), es
Druckhaus Berlin-Mitte GmbH. La
máquina se instalará en la planta de
Wustermark. Los paquetes adicionales para cartonajes y cartón microcanal, la elevación de la máquina
para alturas de pila de hasta 2 m, la
logística de pilas totalmente automatizada, los mecanismos totalmente automáticos de cambio de
planchas, los equipos de lavado para
cilindros portaplanchas, portacauchos y de impresión, los rodillos y
la regulación térmica del sistema de
entintado, el sistema de medición y
regulación de la tinta DensiTronic
professional y la conexión directa
con la preimpresión y la red mediante línea telefónica y KBA LogoTronic professional permiten una
producción integrada.
Martin Dänhardt
[email protected]
Report 35 | 2009 3
Offset de pliegos | Innovación
KBA Flying JobChange: Estreno mundial de AZ Druck en Allgäu
Cambio de trabajo
sobre la marcha en el
offset de pliegos
Bajo el lema "¡Sin parar en boxes!", el 24 de julio, un año después de drupa, KBA
volvió a estrenar en la imprenta AZ Druck und Datentechnik de Kempten una novedad mundial en el offset de pliegos en la máquina de formato medio de alta
tecnología Rapida 106. La revolucionaria novedad se llama Flying JobChange o,
en español, “cambio de trabajo sobre la marcha”. Con KBA Flying JobChange, el
tiempo de cambio del trabajo de impresión se reduce prácticamente a cero en el
offset de pliegos, acercándose así a la eficacia de la impresión digital en tiradas
muy pequeñas. De este modo, se conservan las ventajas del offset de pliegos, como
su mayor capacidad de impresión, la excelente calidad de impresión y la gran flexibilidad de formatos y soportes. Nada menos que 40 directivos de imprentas europeas estuvieron presentes en el lanzamiento de esta revolución en Allgäu.
Jürgen Veil explicó las ventajas económicas de los elementos de automatización de la Rapida 106,
que reducen los tiempos de preparación y que son un requisito previo para Flying JobChange
odo empezó hace años con
FAPC para el cambio completamente automático de las planchas en tres minutos. Le siguió en
2007 el accionamiento directo del
cilindro portaplanchas DriveTronic
SPC para el cambio simultáneo de
las planchas en un solo minuto (independientemente de la configuración de la máquina). KBA lo
completó con Flying JobChange
para el “cambio de trabajo sobre la
marcha” en unos pocos segundos,
haciendo honor a su fama como empresa innovadora en el offset de
pliegos moderno.
T
Imprimir y preparar
la máquina simultáneamente
Estreno mundial: durante la impresión con 10.000 pliegos/h en los cuerpos 1 y 3, en los cuerpos 2 y 4
se cambian automáticamente las planchas de impresión...
…a continuación la máquina acelera de nuevo a su velocidad máxima de 15.000 pliegos/h
en marcha inversa
4 Report 35 | 2009
Con Flying JobChange, el cambio de
trabajo sobre la marcha –posible
desde hace tiempo en las rotativas
de bobina– se extiende al offset de
pliegos, permitiendo un proceso de
impresión prácticamente continuo.
Los requisitos técnicos para este
salto productivo, muy interesante
también por su rentabilidad, son los
accionamientos directos de los cilindros portaplanchas DriveTronic
SPC, un registro previo exacto de
las planchas con DriveTronic PlateIdent durante el cambio, adaptaciones de hardware y software, y
suficientes cuerpos de impresión libres para preparar automáticamente
la máquina en paralelo.
En Kempten se dan estas condiciones desde hace meses, produciéndose en una máquina de cuatro
colores Rapida 106 con volteo por
ejemplo instrucciones de uso en
color 1/1 en impresión de blanco y
retiración. Mientras imprimen los
cuerpos 1 y 3, se ponen automáticamente las nuevas planchas en los
cuerpos 2 y 4. Cuando se consigue
la tirada predeterminada, automáticamente se limpian los cilindros
portacauchos, imprimiendo unos 20
pliegos. Pulsando un botón, el impresor arranca la impresión en los
cuerpos 2 y 4. Casi sin interrupciones se pasa al siguiente trabajo de
impresión. En paralelo a la producción en los cuerpos 2 y 4, ahora se
pueden volver a preparar los cuerpos 1 y 3.
Después de que Günther Hartmann, gerente de AZ Druck und
Datentechnik, y el consejero de
Ventas máquinas de pliegos de KBA
Ralf Sammeck saludaran a los asistentes, el jefe de Marketing para
offset de pliegos Jürgen Veil habló
sobre costes y ventajas de las soluciones de automatización para preparar más rápido la máquina.
Tomando como ejemplo la KBA
Rapida 106, récord mundial en rapidez de preparación, mostró el
enorme ahorro en tiempo y costes
que permite el uso paralelo de las
soluciones disponibles de automatización frente a las máquinas que no
funcionan de manera sincrónica o
incluso a las llamadas “punteras”.
KBA DriveTronic marca hitos
En cuanto a automatización, KBA ha
marcado hitos durante los últimos
años también en las máquinas de
pliegos con el concepto integral
DriveTronic. La automatización y simultaneidad de los procesos necesarios para cambiar el trabajo de
impresión incluyen el alimentador
completamente preajustable DriveTronic Feeder, la línea de alimentación ajustable automáticamente
DriveTronic Infeed, la alimentación
completamente sin tacones de
arrastre ni acciones manuales DriveTronic SIS, el cambio simultáneo
de planchas DriveTronic SPC, el registro previo automático y la comprobación de la asignación correcta
de las planchas con DriveTronic
Plate-Ident, además del lavado en
paralelo de mantillas, cilindro im-
presor y rodillos con CleanTronic
Synchro. Así, un cambio completo
de trabajo –incluyendo lavado– se
puede reducir, incluso sin Flying
JobChange, a bastante menos de
diez minutos.
Cambio de planchas
Ajuste de la velocidad
Impresión en limpio y ajuste de la velocidad
Impresión (1.000 pliegos)
Lavado de mantillas
pliegos/h KBA RAPIDA 106-4 SW2 SPC Flying JobChange
15.000
12.000
7.000 pliegos
Nueva salida KBA AirTronic
La comparación entre una Rapida
106 de ocho colores completamente equipada con tecnología de
accionamiento directo DriveTronic
SPC y volteo para la impresión 4
sobre 4 con una instalación menos
automatizada con la misma configuración demuestra que, con la máquina SPC, en tiradas medias de
3.500 pliegos por año, se pueden
producir hasta 3.647 pedidos o
prácticamente 12,8 mill. de pliegos
más. Aunque la inversión inicial en
la KBA Rapida 106 SPC es mayor, el
plazo de amortización es unos 14
meses menor respecto del modelo
menos automatizado. Los especialistas pudieron convencerse de la
ventaja productiva mediante la impresión 4 sobre 4 de la revista para
clientes uptrend de la empresa de
deportes de motor Abt Sportsline
con varias signaturas con una Rapida 106 de ocho colores correspondientemente equipada. Además,
con 15.000 pliegos/h en marcha inversa sobre un papel de 115 gramos, la nueva salida KBA AirTronic
convenció con una formación muy
exacta de la pila.
Pero el foco de atención del
acto lo acaparó el “cambio de trabajo sobre la marcha” en la máquina
Rapida 106 de cuatro colores con
volteo, que presentó Jens Baumann
de Gestión de productos de KBA.
pliegos/h Máquina de 2 cuerpos convencional con volteo de pliegos
15.000
12.000
Tiempo en
minutos
5
10
15
concluido la impresión de estos trabajos. Así, en una Rapida 106 de
cuatro colores con volteo y Flying
JobChange se pueden imprimir seis
trabajos en el tiempo que una máquina de dos colores sin Flying JobChange necesita para tres (ver
gráfico).
Es decir, el rendimiento neto de
la Rapida de cuatro colores con
Flying JobChange en tiradas pequeñas durante un tiempo determinado
es el doble, aunque los costes de inversión no doblan ni por asomo los
de la máquina de dos colores. A partir de cálculos de costes de espacio
y procesos, Baumann mostró que el
“cambio de trabajo sobre la marcha”
puede ser especialmente rentable
para tiradas de hasta 1.800 pliegos.
Los impresores son como
pilotos de fórmula uno
20
25
3.600 pliegos
30
de servicio Walter Hartmann explicaron las secuencias de trabajo con
Flying JobChange. Además de ampliar la preprensa para cubrir la
mayor demanda de planchas, hay
que asignar previamente las planchas a los trabajos de impresión y
llevarlas a la máquina. En su opinión, un equipo automático de clasificación de planchas sería de gran
ayuda. Ya en la fase de preparación
se recopilan todos los trabajos para
el cambio sobre la marcha.
Günther Hartmann: “Los impresores en la máquina son como
pilotos de fórmula uno. Es puro trabajo industrial y, con tiradas de 300
ejemplares, para el equipo es como
una carrera de coches”. El Flying
JobChange también tiene repercusiones en la comercialización. “Todavía no hemos alcanzado el nivel
de pedidos posible, pero en uno o
dos años sacaremos aún más provecho de sus ventajas”.
El doble de trabajos de impresión
Günther Hartmann, gerente de AZ
Druck und Datentechnik, y el jefe
En la Rapida 106-4 SW2 se cambiaron “sobre la marcha” consecutivamente cinco trabajos de impresión
de 1/1 colores en papel offset de
90 gramos con tiradas de sólo 800
pliegos. Tras el cambio de planchas
automático realizado de forma consecutiva y en paralelo a la producción en curso con 10.000 pliegos/h
(=inicio rápido) en los cuerpos de
impresión que no se estaban utilizando y tras el cambio de los cuerpos de impresión, la máquina volvió
a alcanzar la velocidad de producción máxima de 15.000 pliegos/h
en marcha inversa. Sin una parada
intermedia, en 17 minutos se había
Mientras Johannes Guggenmos (delante) produce en la Rapida 106 de ocho colores,
Bruno Campos-Feil está poniendo las nuevas planchas
Günther Hartmann (izda.), gerente de AZ Druck
und Datentechnik y el jefe de servicio Walter
Hartmann explicaron las secuencias de trabajo
con Flying JobChange
Durante un período de tiempo limitado (sin
lavar las mantillas), con Flying JobChange se
pueden producir en la misma unidad de tiempo
el doble de pedidos que en una máquina offset
normal. Imprimiendo a 12.000 pliegos/h, los
cuerpos libres se preparan para el siguiente
trabajo sin que se deba detener la máquina
Ventaja competitiva
Flying JobChange no sólo es aconsejable en la impresión 1/1 con una
máquina de cuatro colores. También
resulta interesante para imprimir en
diferentes idiomas en una Rapida
106 de seis colores, con los cuatro
primeros cuerpos para el juego de
selecciones cromáticas y alternando
la impresión suplementaria con los
diferentes idiomas en los cuerpos 5
y 6. También es posible el cambio
“sobre la marcha” de trabajos con
cuatro o cinco colores en largas máquinas offset de pliegos. Así, en una
máquina de ocho colores se puede
producir en cuatricromía con los
primeros cuatro cuerpos mientras
se prepara simultáneamente el siguiente trabajo en los cuerpos 5 a
8. Al alcanzarse el número determinado de pliegos correctos, los cuerpos 5 a 8 imprimen automáticamente el siguiente trabajo. Mientras tanto los cuatro primeros cuerpos se pueden volver a preparar en
paralelo. Naturalmente, todas las
máquinas mencionadas también se
pueden usar, con todos los cuerpos
impresores ocupados, en la impresión de blanco con cuatro, ocho o
diez colores, o en marcha inversa
para la impresión 2/2, 4/4 ó 5/5.
Flying JobChange amplía enormemente las posibilidades de producción y, con la estructura de
pedidos correspondiente, permite
distanciarse de la competencia.
Klaus Schmidt
[email protected]
Report 35 | 2009 5
Página web de interés: www.latingraph.com.mx
Offset de pliegos | México
El director general de Latingraph Salvador Alduncin (centro) con Ricardo (izda.) y Herbert Schmidt de Offset KBA México en la salida
de la nueva Rapida 105 de ocho colores
Rapida 105 de ocho colores en Latingraph, Ciudad de México
Flexibilidad para etiquetas
finas y envases gruesos
Las máquinas de ocho colores no se tienen que usar necesariamente para impresión 4/4. Por ejemplo la Rapida 105
(la serie anterior a la actual Rapida 106) de ocho colores de Latingraph, en Ciudad de México, se usa completamente
sin volteo. En cambio, dispone de torre de laca, prolongación de la salida y secadores UV para poder imprimir finas
etiquetas de calidad, envases relativamente gruesos e incluso plástico.
on esta cartera de productos,
se precisan máquinas aptas
para diferentes soportes de impresión. Precisamente por eso Latingraph por primera vez se ha
decidido por una KBA Rapida. Permite imprimir desde papel de 75
gramos, pasando por los cartonajes
habituales, hasta plástico. Como
suele suceder en la impresión de
envases, las tiradas superan lo habitual en el offset de pliegos, siendo
de media 70.000 pliegos al imprimir papel y etiquetas, y 50.000 pliegos al imprimir cartón. Por eso una
máquina de 18.000 pl./h ofrece
enormes ventajas por su productividad y rentabilidad.
C
Marcando un hito en México
Con la nueva Rapida, Latingraph
marca una vez más un hito en Mé-
6 Report 35 | 2009
En la máquina se producen etiquetas y envases para el Grupo Cuervo, uno de los principales y más
antiguos productores de tequila en México: por la izda.: Guillermo Arizmendi, al igual que Salvador
Alduncin director de Latingraph; Herbert Schmidt de Offset KBA Mexico; Juan Domingo Beckman,
presidente del Grupo Cuervo, y su ayudante Patricia Orendain
xico. Esta empresa, fundada en
1886, ha sido repetidamente pionera en Latinoamérica: ya en 1926
instaló la primera máquina offset de
México. En 1972 se modernizó
toda la empresa con instalaciones
para offset y huecograbado. Sólo
cuatro años más tarde llegó una má-
quina offset de pliegos de cuatricromía y poco después otra de seis
colores -de nuevo las primeras del
país-. Finalmente en 1986 el control
desde el puesto de mando y el lacado integrado hicieron su aparición
en esta imprenta siempre innovadora. Este nuevo aumento del número de cuerpos impresores se
debe a la necesidad de usar tintas
especiales y un ennoblecimiento
cualitativo e integrado. Esto implica
desde lacados alternativos hasta
efectos de brillo mate en impresión
UV e híbrida, el uso de tintas metalizadas y de bronce u otras aplicaciones especiales. Además, fuera de
la máquina, se pueden completar
los productos con plastificado, estampado en caliente, repujado, oro
en polvo, troquelado, estampado,
corte...
Entre los clientes de esta empresa de casi 200 empleados figuran marcas como Coca Cola, Nivea,
Labello, Nestlé, Colgate y otras de
la industria de bebidas. Para estas y
otras muchas se imprimen envases
cualitativos (para alimentos, medicamentos, aparatos electrónicos),
etiquetas finas y cartonajes (por ej.
para tequila) y muchos más productos. La nueva Rapida, con su gran
capacidad de color y ennoblecimiento, descansa sobre un fundamento de 450 mm de alto para
permitir pilas de hasta 1,5 m. Dispositivos continuos en marcador y
salida, control de pliegos, cambiaplanchas automáticos SAPC, equipos de lavado o ErgoTronic ACR
(control por vídeo) son sólo algunos
de los componentes que facilitan el
trabajo en la Rapida 105. Además
los sistemas de entintado están preparados para alternar tinta (convencional, UV, híbrida) y están regulados térmicamente, y el cuerpo de
laca está equipado ampliamente
para impresión UV.
El 6 de agosto, Latingraph celebró sus 123 años de historia. Actualmente la empresa produce en
dos imprentas separadas en Ciudad
de México, con unos 9.000 m² de
superficie. Antes del 130 aniversario toda su actividad se habrá centralizado en el mismo parque
industrial.
Martin Dänhardt
[email protected]
Sitio web de interés: www.ruegen-druck.de
esde 2008 rügendruck trabaja
con una Rapida 105 universal.
“Desde el principio he tenido
la sensación de que KBA quería
plantar su bandera en Rügen”, bromea el Gerente Jürgen Hinze durante una visita a las salas de
producción. La recepción y la propia casa han sido rehabilitadas y en
los edificios adjuntos se están llevando a cabo trabajos de mantenimiento. La Rapida 105, una máquina de cinco colores con torre de
lacado y prolongación de salida, ha
demostrado ser una decisión acertada para rügendruck. “Lo que
antes nos llevaba entre 14 y 15
horas, ahora podemos hacerlo en
diez”, explica Hinze. Las reservas
son necesarias, pues la actividad de
la empresa varía enormemente
según la temporada. De mayo hasta
finales de año numerosos encargos
de hoteles y de la industria del turismo en general mantienen en movimiento esta imprenta de la mayor
isla de vacaciones alemana. Además
también se imprimen publicaciones
periódicas como la revista rügen aktuell y títulos de libros propios para
el mercado regional.
La Rapida 105 se entregó poco
antes de la Drupa 2008, cuando se
presentó su sucesora. Está indicada
para soportes con grosores de hasta
1,2 mm, lo cual resuelta muy útil
para la impresión de postales y además podría emplearse pronto para
la impresión de embalajes. La torre
de lacado es un elemento imprescindible para aquellos que trabajan
para la industria del turismo. La máquina también incluye regulación
térmica del sistema de entintado,
equipos de lavado para cilindros
portacauchos, cilindros de impresión y rodillos de entintado, y persiana nonstop en la salida. La
densidad de la tinta se mide y controla con el sistema DensiTronic situado en el puesto de mando.
LogoTronic Basic enlaza la máquina
con la preprensa digital de Fuji.
Offset de pliegos | Alemania
D
Pionera en la impresión ecológica
La empresa está situada en la Reserva de la Biosfera del Suroeste de
Rügen y debe cumplir normativas
medioambientales especiales que
rügendruck hace años que satisface.
La empresa obtuvo la certificación
EMAS en 1999, mucho antes de la
“moda eco”. Su voluntad de fabricar
Así se ve la isla de Rügen desde el mar:
las rocas cretáceas del Cabo Arkona
El Circus de Putbus es la última plaza de este
tipo que queda en Alemania. Parece increíble
que pueda albergar una moderna imprenta
La KBA Rapida 105 produce en un conjunto histórico
rügendruck trabaja donde
otros hacen vacaciones
La ciudad de Putbus, en la isla de Rügen del Mar Báltico, fue fundada en 1810 por el Príncipe Wilhelm Malte I de
Putbus. Aunque la blanca ciudad ha dejado de ser una de las principales ciudades de veraneo, sigue siendo una
parada obligatoria para muchos visitantes de la isla gracias a su arquitectura única. El punto central es la sobria
plaza de la ciudad con casas de estilo neo-clásico. Una de ellas es la sede de rügendruck.
Introducir papel en el marcador y gozar
de las vistas: Sandro Dietrich puede hacer
ambas cosas en la nueva sala de impresión
El año pasado se construyó una nueva sala de
impresión para la nueva KBA Rapida 105
productos ecológicos mediante procesos de producción sostenibles ha
convertido a la empresa en una pionera más allá de las fronteras de la
isla. Entre otras medidas, se ha conseguido un importante ahorro energético pasando del aceite al gas en
las instalaciones de calefacción. En
el futuro se prevé el uso de energía
solar y geotérmica, la renovación de
la fachada para mejorar el aislamiento térmico, así como el uso de
cubos energéticos, y el aprovechamiento del calor residual de los
compresores de la Rapida 105 mediante intercambiadores térmicos.
Las originales campañas publicitarias de rügendruck llaman siempre la atención. Tras la instalación
de la Rapida 105 el año pasado se
creó el eslogan: “Cambia de formato, déjate ver en color” para promocionar sus nuevas posibilidades
de impresión. Este año está enviando postales en las que un personaje de cómic, el Capitán Crisis,
anima a recurrir a la impresión para
hacerse ver. Sin embargo, rügen-
druck está lejos de sufrir una crisis.
“La aparición de la gripe aviar nos
puso las cosas difíciles hace tres
años”, recuerda Jürgen Hinze. Sin
embargo, para el actual año de crisis
pronostica que “Los alemanes no se
quedarán sin vacaciones, aunque
quizás no gasten tanto dinero. Es
preciso que los hoteles reaccionen
con ofertas especiales”. rügendruck
trasladará estás ofertas con mucho
gusto al papel.
Martin Dänhardt
[email protected]
Report 35 | 2009 7
Offset de pliegos | Formato grande
n el antiguo recinto del astillero Neptun trabajan unos 220
empleados. Aquí se concentran
todas las tareas náuticas e hidrográficas de la BSH. Entre ellas figura la
medición marítima, indicándose
profundidad y posición, la localización de buques naufragados y la edición de cartas náuticas impresas y
digitales, manuales de navegación y
otras informaciones náuticas.
Unos 30 empleados en preprensa, prensa y encuadernación
hacen posible que se pueda disponer de estas publicaciones náuticas
de gran actualidad y precisión para
la navegación profesional y deportiva. Actualidad significa que los
cambios en las cartas náuticas y en
los manuales aparecen en forma de
folletos en una publicación semanal
llamada “Nachrichten für Seefahrer”. Además se imprimen hojas de
rectificación para pegar sobre las
cartas náuticas que hay que modernizar. Si en una carta náutica ya se
han realizado por tanto dos o tres
rectificaciones y a su vez se ha rectificado digitalmente el fichero con
los datos de impresión, puede ser
que, si es necesario, se imprima de
nuevo toda la carta náutica, incluso
varias veces el mismo año. Una de
las principales tareas de la BSH es
garantizar la seguridad del tráfico
marítimo, aunque debido a esta exigencia de actualidad la tirada generalmente varíe sólo entre 50 y 150
ejemplares.
Al mudarse en 2003 la BSH a su
nueva sede de Rostock, en el norte
de Alemania, se concentraron también la ideografía náutica y la impresión de las publicaciones de la
BSH. Actualmente en su moderna
sala de impresión imprimen una Rapida 130 de dos colores, una Rapida
130 instalada el año pasado de cuatricromía y torre de laca, así como
cuatro máquinas de medio formato
para monocromía.
La presencia de la Rapida 130,
tan inusual en Alemania, tiene una
explicación: el formato de las cartas
náuticas es de 89 x 126 cm. Y también los manuales de navegación se
imprimen a veces con monocromía
1/1, pero generalmente con 4/4 colores en pliegos de formato 88 x
124 cm. El formato máximo de
pliego de la máquina KBA Rapida
130, de 91 x 130 cm, es entonces
ideal.
E
8 Report 35 | 2009
Wolfgang Placke, encargado de Tramitación de encargos, Impresión y Encuadernación en la BSH, explica a Michael Grieger de KBA Ventas
lo especial que es imprimir cartas náuticas
Impresión de cartas náuticas en la Oficina Alemana de Navegación Marítima
Enormes Rapidas para
la seguridad marítima
¿Cómo pueden contribuir las máquinas de impresión a la seguridad en el mar? En
la BSH está la respuesta: la BSH es la Oficina Alemana de Navegación Marítima
surgida de la fusión del antiguo Instituto Hidrográfico Alemán y de la Oficina Alemana de Arqueo de Buques, a la cual tras la reunificación se le sumó el Servicio Hidrográfico Marítimo de la extinta RDA. Esta oficina central de todo lo relacionado
con navegación tiene una imprenta propia directamente a la orilla del río Warnow en Rostock. Allí se producen todos los impresos que los navegantes profesionales y aficionados necesitan a bordo de sus barcos.
En las cartas náuticas todo tiene que
ser correcto: Peter Bringmann revisando
visualmente la última fase de impresión
Una impresión muy especial
La Rapida 130 de cuatricromía con torre de laca y prolongación de la salida es la máquina
más reciente y más grande de la moderna sala de impresión de la BSH
La impresión de cartas náuticas
también tiene otras singularidades:
se imprime papel para cartas náuticas de 150 g/m2 que debe satisfacer
requisitos especiales, como su resistencia al borrado, su estabilidad
dimensional y otras propiedades importantes para esta aplicación tan
especial. Aunque cada vez se producen más cartas náuticas en cuatricromía, muchas se imprimen
todavía con una amplia gama de colores de fuego. Esto significa que en
vez de los colores CMYK se emplea
Página web de interés: www.bsh.de
Tampoco en el área de encuadernación de
BSH falta trabajo: el encuadernador Martin
Ließmann (delante) ocupado en la cosedora
de cuadernos
No es que KBA quiera introducirse en el
negocio naviero: directamente detrás del área
de encuadernación de la BSH pueden atracar
dos de los cinco barcos hidrográficos de la oficina estatal. Aquí se ve al Deneb esperando a
levar anclas
Una técnica moderna y un moderno entorno constituyen una excelente base para producir cartas de máxima calidad
los colores especiales para cartas
náuticas rojo fuego, amarillo fuego,
verde fuego, tonalidad tierra, azul
de carta marítima, azul de líneas isobáticas (todos colores puros) y
negro. En algunas cartas se usa también el violeta. Pero adquirir máquinas de siete u ocho colores no sería
rentable, y por eso BSH imprime a
veces sus productos dos veces en la
Rapida de cuatricromía para aplicaciones universales.
Para la BSH y para Wolfgang
Placke, responsable de Tramitación
de encargos, Impresión y Encuadernación en BSH, el criterio principal
en el concurso europeo de adjudicación del encargo de la nueva máquina fue la gran fiabilidad y
disponibilidad de esta técnica desde
hace mucho tiempo. La larga experiencia en el servicio postventa jugó
también un gran papel. KBA parecía
predestinada por tanto para recibir
este encargo.
Baja maculatura inicial
y perfecto registro
Al evaluar la técnica, se valoraba la
nitidez de punto y la exactitud del
registro. El sistema de entintado relativamente corto convenció a
Placke y a su equipo. Y es que en tiradas cortas se necesita un rápido
balance de tinta y agente mojador
para no tener al final más pliegos de
maculatura que pliegos correctamente impresos. Los impresores de
BSH tampoco se pueden permitir
un desajuste del papel. Podría influir en la exactitud de la navega-
ción. Además el almacenamiento de
los datos y la recepción de los datos
desde la preprensa juegan un papel
importante. “Si hay cartas náuticas
que se imprimen de dos a tres veces
al año, resulta muy útil que los
datos almacenados estén a disposición pulsando un botón”, explica
Wolfgang Placke.
El control de la calidad se basa
en principio en la medición densitométrica. Además se controlan con
regularidad la exactitud del color y
las curvas características de impresión de las Rapidas. En las cartas
náuticas tras la impresión normalmente se lleva a cabo un control
final del contenido para asegurarse
de que todo es correcto al cien por
cien.
La BSH dispone por primera
vez, con la nueva Rapida 130, de
una máquina con torre de laca. Esto
no se precisa para las cartas náuticas ni para las del deporte náutico,
pero sí para las tapas de los manuales de navegación y otras publicaciones o para ennoblecer la colección de deporte náutico “Amtliche Karten für die Sportschifffahrt”.
Prácticamente sólo se trata de lacado protector, fundamentalmente
con laca mate de dispersión. “Con
la nueva máquina disponemos de la
técnica de impresión más actual”,
comenta Wolfgang Placke satisfecho.
Gestión de la calidad certificada
Toda la BSH está sujeta a la gestión
de la calidad según la norma
DIN/ISO 9001. En la imprenta se
trabaja además y básicamente según
el certificado PSO. La preprensa
está equipada completamente para
producir planchas de medio formato
y formato grande, incluyendo el
flujo de trabajo digital hasta las máquinas de impresión. Programas cartográficos especiales permiten
generar las separaciones de color y
las planchas necesarias para los colores de fuego y para la cuatricromía. Se da el acabado a todos los
productos en la propia área de encuadernación, que dispone de una
cortadora plana, varias plegadoras
mixtas, una cosedora de cuadernos,
una alzadora, una encuadernadora
sin costura y diferentes taladradoras, ranuradoras, cosedoras y grapadoras. Debido a la gran variedad de
productos se da buen uso a las máquinas. Todos los manuales de navegación han dejado de estar
encolados y ahora se ofrecen en versión para anillas, por lo que es más
fácil actualizarlos quitando y añadiendo nuevas hojas.
¿Se siguen necesitando las cartas náuticas impresas en la era de
los versiones electrónicas también
ofrecidas por la propia oficina estatal? Wolfgang Placke no lo duda:
“Las cartas náuticas son objetos imprescindibles en cualquier barco
que navega por aguas internacionales”. Aunque las cartas náuticas
electrónicas cada vez están más presentes en el puente de mando, a
medio plazo la versión impresa seguirá teniendo algunas ventajas es-
-
-
-
Selección de publicaciones de la BSH
(traducción al español):
Cartas náuticas de zonas marinas alemanas y de otros países (mares Báltico, del
Norte y noreste del Atlántico)
Avisos para marineros
Servicios de radio
Listados de balizas y faros
Anuarios náuticos
Manual de búsqueda y rescate
Manual para una navegación segura
Tablas de mareas, calendarios de mareas
Publicación para la navegación deportiva
Colecciones de cartas para navegación
deportiva con amplio material informativo marítimo
Puntos de ruta en los mares Báltico y
del Norte
pecíficas, como su tamaño, resolución y nitidez de imagen. Los sistemas electrónicos pueden averiarse
y entonces hay que recurrir al modo
tradicional de navegar con cartas
impresas. La cartografía impresa de
los mares nunca dejará de existir y
los cinco buques hidrográficos de
la oficina estatal seguirán teniendo
mucho trabajo para seguir manteniendo actualizado todo el inventario de cartas náuticas, consistente
actualmente en unas 425.
Martin Dänhardt
[email protected]
Report 35 | 2009 9
Moderna impresión de gran formato en medio
del campo en VOB de Hardenberg. Y, aún así,
a los clientes les gusta ir
La Rapida 162a de cinco colores con torre de
laca ya es la tercera máquina offset de pliegos
de KBA en VOB
Profesionales del gran formato en
los Países Bajos
ardenberg es todo un símbolo
para las imprentas holandesas. A pesar de ello, este municipio situado al noreste de la
provincia de Overijssel sólo cuenta
con 60.000 habitantes. En verano,
miles de turistas acuden al río Overijsselse Vecht. Pero a principios de
primavera esta zona rural es muy
tranquila, excepto cuando se celebra la feria gráfica anual en el recinto ferial. En cinco años los
organizadores crearon un evento
que atrae a Hardenberg 15.000 especialistas del mundo de la impresión, casi la mitad de todo el sector.
Para acudir a la cita, incluso llegan a
conducir 30 km por una estrecha
carretera provincial –y, si tienen
mala suerte, detrás de un tractor.
El gerente de la imprenta Michel Gandolfi y el director comercial Bert Schipper no se quejan del
H
El gerente de la imprenta Michel Gandolfi
(izda.) y el director comercial Bert Schipper
(der.) no se quejan del trayecto un tanto complicado para llegar a VOB en Hardenberg. En la
impresión y distribución de las papeletas de
voto para las recientes elecciones europeas,
ambos demostraron que también se puede ser
un profesional de la logística en la provincia
10 Report 35 | 2009
tiempo de desplazamiento a la empresa. “Nuestros clientes saben
dónde pueden encontrarnos y tampoco tenemos ningún problema en
desplazarnos hasta sus oficinas.
VOB es una alternativa agradable al
bullicioso ‘Randstad’, la zona de
aglomeración urbana al oeste de los
Países Bajos. Suministramos con extrema rapidez, y nos tomamos todo
el tiempo necesario para atender a
aquellos que han hecho el esfuerzo
de venir hasta VOB”, explica Bert
Schipper.
Imprimir de conformidad
con la norma ISO 12647
Desde abril la KBA Rapida 162 con
cinco colores y lacado está en funcionamiento. La primera instalación
KBA funciona en VOB desde 1999.
La máquina de impresión funcionó
durante diez años con tres turnos
de trabajo. “Había llegado el momento de adquirir una nueva Rapida”, opina Gandolfi.
La elección del formato y la
configuración no supusieron ningún
problema para esta imprenta de
gran formato. “Nuestro trabajo consiste principalmente en la fabricación de productos impresos a una
cara. Nos hemos percatado de que
nuestros clientes cada vez quieren
imprimir sobre soportes más delgados y más gruesos. Para una cadena
de tiendas que opera a nivel mundial imprimimos p. ej. reproducciones artísticas sobre lienzos. Los
costes de estos soportes de impresión son muy elevados. Por este
motivo queremos limitar la maculatura a un mínimo absoluto. Y esto
es posible de manera sobresaliente
con una máquina de impresión de
KBA”.
Socios para minoristas
La mayoría de clientes de VOB provienen del sector de venta al detalle, donde los productos impresos
deben llamar la atención de manera
especial. Las máquinas de impresión de KBA ayudan a VOB a convertir los archivos recibidos en
colores brillantes. La empresa ha
sido la primera imprenta de gran
formato de los Países Bajos en recibir la certificación ISO 12647 en
marzo. Bert Schipper: “Nuestro
proveedor Wifac, que representa a
KBA en los Países Bajos, nos apoyó
durante este proceso. Me siento orgulloso de esta ISO realmente ‘gráfica’. A diferencia de lo sucedido en
el pasado, en esta ocasión lo importante no era que todas las carpetas
estuvieran en el orden correcto en
el armario, sino que se trataba de
una verdadera mejora de la producción. La previsibilidad del color y su
repetibilidad son factores que se
dan casi siempre. Los costes de maculatura por divergencias del color
prácticamente son cosa del pasado.
Pero para ello se debe contar con
una máquina de impresión que produzca la elevada calidad solicitada y
que, adicionalmente, pueda realizar
la rápida producción exigida por el
mercado”.
pasos de trabajo. Esto se traduce en
ventajas tanto en relación con los
costes de ajuste como de transacción, y conlleva ahorros de tiempo y
dinero. Además, la calidad aumenta,
puesto que los colores son 100%
idénticos”.
Palés de cartón para el comercio...
Los expositores para PdV de gran formato normalmente impresos a una cara (foto)
o los moldes compuestos con material para PdV para las empresas de venta al detalle
conforman la estructura de pedidos de VOB
Los moldes compuestos
ahorran costes
Michel Gandolfi: “Evidentemente,
todo nuestro proceso de trabajo
está automatizado, pero lo hemos
complementado con una serie de
elementos inteligentes, empezando
por la recepción de pedidos, donde
gracias al gran formato, agrupamos
tantas utilidades como podemos en
un único pliego de impresión. El
material para puntos de venta, debido a la posibilidad de realizar combinaciones, es perfecto para el gran
formato. En estos casos, la prensa
sólo debe ajustarse una vez. Los
pliegos compuestos permiten una
reducción de los costes de fabricación, puesto que durante el procesamiento desaparecen algunos
El desarrollo del palé de cartón demuestra hasta dónde está dispuesta
a llegar la empresa VOB para ayudar
a sus clientes a solucionar sus problemas logísticos. “Nos enteramos
de que las tiendas debían soportar
costes adicionales, porque debían
transportar los palés de madera.
Junto con una fábrica de cartón buscamos alternativas. Ahora suministramos los productos impresos en
palés de cartón alveolar, con lo que
los palés se pueden desechar junto
con el papel usado. Se pueden procesar fácilmente y, de este modo,
reducimos los costes que recaen en
el cliente”.
... y papeletas de voto
para las elecciones
La capacidad logística de VOB de
entregar productos impresos en
todo el país con una puntualidad estricta ha contribuido a que la empresa recibiera pedidos para
imprimir papeletas de voto. Según
Michel Gandolfi, todos los plazos de
entrega son “duros”, pero el pedido
para las elecciones europeas lo superó todo. “Debíamos asegurarnos
de que la mañana en la que iban a
abrir los colegios electorales para las
elecciones europeas hubiese 13 millones de papeletas de voto puntualmente en el lugar adecuado”.
En marzo de 2009 VOB instaló
la Rapida 162a para ponerla oficialmente en funcionamiento en abril.
“Como siempre con KBA, el montaje y la puesta en servicio de la máquina de impresión discurrieron sin
problemas. Durante el montaje ya
cambiamos de tres turnos de trabajo a funcionamiento en régimen
continuo. Con la nueva Rapida 162a
y la certificación, en un mercado difícil como el nuestro, creemos
haber realizado grandes pasos pero
a nuestro parecer correctos”.
Leon van Velzen
[email protected]
Grande...más grande...VOB:
con estas sencillas palabras, este cartel da en el clavo en cuanto a la competencia de la empresa en los grandes formatos de offset de pliegos
Report 35 | 2009 11
Sitio web de interés: www.wernerdruck.ch
Offset de pliegos | Suiza
Entrega y colocación de las unidades
impresoras Rapida 106 en Werner Druck,
en Basilea, en julio de este año
La campeona de los tiempos de preparación ahora también imprime en Basilea
Más potencia en Werner Druck con
la Rapida 106 de alta tecnología
En agosto se puso en funcionamiento en Werner Druck AG, en Basilea, la máquina de pliegos de 70 x 100 actualmente más
moderna de Suiza. La Rapida 106 de diez colores con inversión de pliego tras el quinto cuerpo de impresión ofrece el no va
más en cuanto a automatización, control de los procesos y conexión en red. Su configuración incluye, entre otros, el accionamiento directo de los cilindros portaplanchas DriveTronic SPC, QualiTronic ColorControl como sistema de medición y
regulación inline, así como la alimentación sin tacones de arrastre DriveTronic SIS como característica única de KBA.
n la práctica, estos elementos
de automatización permiten el
cambio automático y sincrónico
de las planchas cada diez cuerpos
E
de impresión en un minuto. Paralelamente, se limpian todos los cilindros portacaucho y de impresión.
En total, ambos procesos sólo tar-
dan dos minutos. La tecnología de
medición y regulación inline controla y regula el proceso de impresión, reduce la carga de los impre-
Con la KBA Rapida 106-10 SW5, Werner Druck de Basilea se hace con la máquina de 70 x 100 más moderna de Suiza
12 Report 35 | 2009
sores, aumenta la seguridad de producción y disminuye además los
tiempos de preparación. Otros puntos destacados son el innovador sistema de conducción de pliegos y
salida, el registro automático ACR y
la amplia gestión de datos con LogoTronic professional, que simultáneamente también actúa como
interfaz para el sistema MIS Printplus. Un sistema automático de
abastecimiento de la tinta y la laca
para contenedores de 200 kg –que
incluye estaciones de bombeo y
conductos– de la empresa Betz contribuye adicionalmente a un proceso de producción industrial. Con
un rendimiento de 15.000 pliegos/h
en impresión de blanco en marcha
inversa, la nueva KBA Rapida 106 es
una verdadera sprinter. Esta máquina con certificado ecológico produce sin alcohol y está equipada con
sistemas de lavado respetuosos con
el medio ambiente.
El principal motivo de que Werner Druck se decidiera por esta máquina de alta tecnología fueron los
tiempos de preparación reducidos e
imbatibles de la Rapida 106, puesto
que en el futuro los catálogos, los
folletos, las revistas y los prospectos
se podrán producir de forma considerablemente más rápida. Simultáneamente aumenta la flexibilidad
de los plazos de entrega sin que ello
afecte a la calidad de impresión.
Con su plantilla de 45 trabajadores, sin ser la mayor imprenta de
Basilea, Werner Druck AG es una de
las imprentas más productivas y polifacéticas de la región. La gama de
servicios incluye asesoramiento,
composición y litografías, Web2Print, transferencia de datos, impresión digital, impresión offset de
pliegos, cortar, plegar, coser con
grapas, envíos internacionales, así
como soluciones logísticas y una
tienda web. Con el recomendable
cortometraje “Nachtschicht”, hace
aproximadamente un año la empresa demostró que Werner Druck
AG no sólo puede imprimir, sino
que también puede trabajar con los
nuevos medios.
Peter J. Rickenmann
[email protected]
Offset de pliegos | Italia
as dos máquinas de formato
medio y grande se pusieron en
servicio en enero y febrero de
2009, la Rapida 106 y la Rapida
142, permitirán a la empresa establecerse como una de las principales imprentas comerciales de la
región. Las nuevas Rapida 106 de
seis colores y Rapida 142 de cuatro
colores con sistema de lacado duplican la capacidad de impresión de
Cangiano Grafica. La mejora en calidad que ofrecen las dos máquinas
de última generación, junto con la
reducción de los períodos de preparación y ejecución proporcionan los
prerequisitos necesarios para satisfacer al cliente. La empresa fundada
en 1947 ha modernizado también
la preprensa y el acabado, y se trasladó a principios de año a un nuevo
edificio situado en Via Palazziello en
Volla que ofrece mayores posibilidades de ampliación.
L
El negocio se amplía con
la impresión de envases
El traslado ha sido también positivo
para Cangiano Grafica y sus aprox.
40 trabajadores en cuanto a transporte y accesibilidad y les permite
ofrecer al cliente una mayor gama
de servicios. Además de formularios
empresariales, folletos, prospectos,
catálogos y calendarios, con los que
la empresa se ha labrado un nombre
entre los clientes de agencias publicitarias, editoriales, industriales y
comerciales, ahora la producción se
ha ampliado con la impresión de envases.
La colaboración entre KBA y
Cangiano Grafica se inició en la
La Rapida 106-6+L es, tras la Rapida 105-5+L instalada en 2002, la segunda máquina de formato medio con
equipamiento híbrido adquirida por Cangiano Grafica
Nuevas Rapida en Cangiano Grafica (Nápoles)
La stampa per passione
“La stampa per passione” es el eslogan de la imprenta Cangiano Grafica, fundada en la ciudad portuaria de
Nápoles hace más de 60 años. La pasión por la impresión sigue siendo visible en la empresa familiar de Francesco,
Giuseppe, Silvio y Ugo Cangiano.
drupa 2000. Ahí KBA recibió el encargo de la primera Rapida 105 de
cinco colores con torre de lacado y
equipamiento híbrido que entró en
producción en 2002.
Según el fundador y Gerente
Giuseppe Cangiano: “Esta inversión
ha mejorado nuestras capacidades
técnicas y las numerosas posibilidades de acabado nos permiten ofrecer una calidad de producto
completamente nueva”. Como otras
imprentas italianas, con el cambio a
KBA hemos apostado por el avance
técnico y el competente asesoramiento y servicio profesional de
KBA-Italia nos ha facilitado mucho
esta decisión”.
Silvio Cangiano, Director Comercial de la empresa explica que:
“A pesar del esfuerzo financiero que
significa la adquisición de las dos
máquinas nuevas y el traslado, es la
decisión correcta para pasar a la
ofensiva”. Seguro que nos beneficiaremos de esta decisión en el futuro. Las nuevas máquinas de KBA,
con su alto rendimiento, reducidos
tiempos de preparación y flexibilidad para el acabado inline, son ideales para nuestra estructura de
producción. Nuestros pedidos se
mueven normalmente entre los
3.000 y los 10.000 ejemplares y,
por lo tanto, el cambio frecuente de
tarea está al orden del día”.
“You think, we print”
Cangiano Grafica se fundó en 1947 en el centro
de Nápoles como Tipografia Cangiano. Foto de
la Piazza Garibaldi
Con la KBA Rapida 142, Cangiano Grafica ha
invertido por primera vez en una máquina de
gran formato. En la salida, de izda. a dcha.:
Salvatore Guarracino, KBA-Italia; Silvio
Cangiano, Director Comercial de Cangiano Grafica; Giuseppe Cangiano, fundador y Gerente de
Cangiano Grafica; Francesco Cangiano; Antonio
Golisciani y Dario Braschi, ambos de KBA-Italia
La elevada flexibilidad de producción encaja perfectamente con el
lema de Cangiano Grafica “You
think, we print”, que fomenta la
creatividad del cliente. Silvio Cangiano: “El mercado pide más colores
y efectos especiales y nosotros podemos satisfacer esta demanda con
nuestras variantes de lacado y acabado, especialmente en el sector de
los envases de alta calidad”.
Gerhard Renn
[email protected]
Report 35 | 2009 13
Offset de pliegos | Francia
Hervé Gironcourt: “Una máquina de 70 x 100 cm imprime de una vez como máximo 16 páginas A4,
frente a 32, 40, 48 o 64 páginas de 15 x 21 a 24 x 33 cm en la Rapida 142 de ocho colores. Esto mejora la productividad y reduce los costes.”
Los dos colosos Rapida están completamente equipados, por ej. con QualiTronic professional
para la medición y regulación integradas de la densidad de tinta
Dos Rapidas 142 de ocho colores para imprimir revistas en 4 más 4 colores
Imprimerie de Champagne: más
productividad en el formato de 32 páginas
En el marco de una estrategia ofensiva, la Imprimerie de Champagne ha sido la primera imprenta de Francia en invertir de una vez en dos máquinas de retiración
Rapida 142 de ocho colores (formato 102 x 142 cm). De este modo, dentro del importante mercado de la impresión de revistas, esta gran imprenta francesa se diferencia de muchos otros impresores de formato mediano con máquinas de 16 páginas.
n la drupa 2008, KBA destacó
como pioneros y de momento
únicos fabricantes de máquinas
de formato grande con volteo: se
presentó la mejorada Rapida 142 de
ocho colores para imprimir en cuatricromía por las dos caras. La nueva
salida de pliegos para producción
comercial es más baja, y también
hay muchas mejoras en el recorrido
y volteo del pliego, permitiendo
ahora una producción comercial 4/4
de gran calidad. Esta extraordinaria
máquina de pliegos se puso en servicio tras la feria, en octubre de
2008, en la Imprimerie de Champagne. A pesar de la crisis actual, o
precisamente debido a ella, el director gerente de la Imprimerie de
Champagne Hervé Gironcourt se
quiere diferenciar así con el formato de 32 páginas de los impresores con máquinas largas de formato
mediano en el competitivo mercado
de las revistas.
La Imprimerie de Champagne
se halla en Langres, departamento
de Haute-Marne, y pertenece al
grupo Graphycom, una de las últimas grandes casas editoriales francesas que todavía es independiente.
Además de la Impremerie de Cham-
E
14 Report 35 | 2009
Hervé Gironcourt (izda.), director gerente de la Imprimerie de Champagne,
y Jean Bletner, presidente del grupo Graphycom
pagne, el grupo cuenta con el diario
regional Le Journal de la HauteMarne, el periódico gratuito Top 52,
la imprenta para offset de bobina
Rotochampagne, la agencia publicitaria Ippac, la editorial Les éditions
Crépin-Leblond y la empresa de expedición Ifrest.
El grupo Graphycom lo dirige
Jean Bletner, también redactor jefe
del Journal de la Haute-Marne. Con
360 empleados, el grupo alcanza
una facturación total de unos 50 millones de euros. La Imprimerie de
Champagne, junto con el diario del
departamento, es uno de los buques
insignia del grupo y facturó en
2008, con 92 empleados, 18 millones de euros.
Imprenta líder en revistas
En Francia la Imprimerie de Champagne, con más de 500 títulos al mes, es la imprenta líder
en semanarios y revistas mensuales
En la Imprimerie de Champagne se
consideran líderes en Francia en el
ramo de las revistas, con la impresión de 500 títulos al mes (Wolters
Kluwer, le Groupe Moniteur, Elsevier Masson, CMP Medica, Interligne, Les Nouvelles Esthétiques…).
Las revistas mensuales (de 80 a 120
páginas) y los semanarios (de 32 a
72 páginas) tienen tiradas entre
1.500 y 6.000 ejemplares. Las re-
La Imprimerie de Champagne de Langres, Francia, pertenece al grupo Graphycom
vistas especializadas suponen el 80
por ciento de la facturación. Además se imprimen publicaciones comerciales, catálogos (ETAI, Reed
Exhibitions…), libros ilustrados y
otros muchos productos.
Antes la Imprimerie de Champagne imprimía, del modo tradicional, en el formato de 72 x 104 cm
(16 páginas). “El mercado de las revistas especializadas demandaba exclusivamente el formato de 70 x
100 cm”, explica Hervé Gironcourt.
“Para poder hacer frente a la creciente competencia en los precios y
subrayar nuestra imagen como imprenta industrial de alta tecnología,
decidimos adquirir máquinas de 32
páginas”.
Desarrollando el mercado
de los semanarios
Ya cuatro meses tras la puesta en
producción de la primera Rapida
142 de ocho cuerpos impresores y
volteo, la imprenta encargó una segunda máquina del mismo tipo.
Hervé Gironcourt aclara: “Como
imprimimos semanarios con plazos
de entrega críticos, necesitamos
asegurarnos siempre con una máquina de reserva. Al mismo tiempo,
pudiendo planificar con tiempo
nuestra capacidad de impresión, podemos adquirir de modo más concreto nuevos clientes”.
La segunda máquina está también plenamente equipada: inspección integrada de las dos caras del
pliego KBA QualiTronic, recubrimiento del cilindro impresor con
“jackets”, refrigeración del sistema
de entintado, etc. Se puso en servicio en mayo de 2009. Las dos máquinas con volteo para formato
grande de 32 páginas son las primeras de su clase instaladas en
Francia. La Imprimerie de Cham-
Preparar la impresión de una revista, incluyendo el cambio completo de trabajo hasta el
primer resultado listo para la venta, dura sólo
15 minutos
El cambio de planchas y formato,
incluyendo lavado, dura sólo 4 minutos
pagne ha completado la inversión
adquiriendo también dos sistemas
CTP Agfa Avalon 32 y tres plegadoras de gran formato de MBO.
“Desde el punto de vista técnico, con nuestras dos máquinas de
formato grande estamos plenamente satisfechos”, comenta Hervé
Gironcourt, “especialmente por su
perfecto registro, que mejora la capacidad y velocidad de reacción de
los sistemas de entintado, y, con el
cambio automático de planchas, por
la facilidad de operación en comparación con las máquinas anteriores
de 72 x 102 cm”.
Cambio de planchas
en 4 minutos
El cambio de planchas, con lavado
de cilindros simultáneo, dura sólo 4
minutos. El tiempo de arranque de
impresión de una revista especializada, hasta el primer pliego listo
para la venta, es de unos 15 minutos, con una maculatura inicial de
unos 100 pliegos. Dada la estructura de pedidos, la velocidad de producción normal es de unos 8.000 8.500 pliegos/h, empleándose básicamente papel de bajo gramaje (a
partir de 0,04 mm). Las dos máquinas están equipadas para imprimir
papel biblia. “Hace unas semanas
produjimos sin problemas una tirada en papel estucado mate de 57
g/m²”, explica Hervé Gironcourt.
Otro equipamiento opcional importante es el ajuste motriz desde
el puesto de mando de los anillos aspiradores de la salida. Permite reducir la franja no impresa y el
formato del pliego. Por cada 110
pliegos se ahorra un pliego. Pero
estos colosos de formato grande y
volteo mejoran sobre todo la productividad. “Una máquina de 70 x
100 cm como mucho puede imprimir 16 páginas A4 en cuatricromía”,
subraya Hervé Gironcourt. “Aquí
podemos imprimir 32, 40, 48 o 64
páginas de 15 x 21 a 24 x 33 cm.
Un sólo impresor imprime ahora el
doble de páginas A4. Además en la
expedición sólo precisamos un
puesto de trabajo en vez de dos”.
Competencia para la máquina
de bobina de 16 páginas
En estas condiciones la Imprimerie
de Champagne quiere ampliar su
cartera de productos. Debido a la
preparación más rápida de la máquina y la menor maculatura que en
el offset de bobina, se pueden producir rentablemente tanto tiradas
pequeñas con gran número de páginas (1.000 a 1.500 ejemplares de
hasta diez secciones de 32 páginas)
como tiradas grandes con pocas páginas (50.000 a 100.000 ejemplares
de hasta 32 páginas). Se compite
tanto con las máquinas offset de bobina de 16 páginas como con máquinas offset de pliegos de 70 x 100
cm. Esto le ha permitido a la imprenta recuperar diez revistas que
se venían encargando a otra imprenta que disponía de una rotativa
offset de bobina con secador heatset.
Otra ventaja es pertenecer a un
grupo que puede imprimir productos mixtos de offset de pliego y bobina, acudiéndose por lo general a
la imprenta para offset de bobina de
Graphycom en Chaumont. Al igual
que otros 15 títulos, el interior del
semanario de anuncios La Centrale
se imprime en una rotativa offset de
bobina, mientras las cubiertas en la
nueva KBA de 32 páginas.
Para el diario, la Imprimerie de
Champagne quiere utilizar próximamente una máquina digital de
bobina (chorro de tinta en color).
“Esto nos permitirá imprimir tiradas
mínimas locales y suplementos de
actualidad diaria”, subraya Jean Bletner. “Además podremos imprimir
las revistas especializadas en la tirada exacta; por cierto, tiradas y número de páginas que siguen
disminuyendo”.
“Nos volvemos cada vez más
una empresa de servicios de bases
de datos, para lo que estamos creando toda un área. Con los datos digitales abastecemos el offset de
pliegos de formato grande, la impresión digital pliegos/bobina o una
página web HTML/XML. El fichero
inicial es el auténtico trigo que tenemos que moler. Por esta razón es
aconsejable poder ofrecer la gama
tecnológica más variada posible”. En
el primer semestre de 2009 la facturación de la Imprimerie de Champagne subió un 7 por ciento, a pesar
de la difícil coyuntura. Su estrategia
parece ser la acertada.
Luc Emeriau
[email protected]
Report 35 | 2009 15
Sitios web de interés: www.irwinhodson.com | www.climatepartner.com | www.kba-usa.com
Offset de pliegos | Medio ambiente
Irwin Hodson Press de Oregón colabora con KBA y ClimatePartner
Impresión ecológica
en EE.UU.
La imprenta americana Irwin Hodson Press de Portland (Oregón) tiene desde hace
unos meses en funcionamiento una máquina de 10 colores de formato medio KBA
Rapida 105 con equipamiento UV. Desde principios de mayo es la primera imprenta de la región en ofrecer productos de impresión ecológicos. Para Irwin Hodson Press éste era un paso lógico dentro de su estrategia global de sostenibilidad.
rwin Hodson Press se esfuerza
por reducir al máximo sus emisiones de nocivos gases invernadero a la atmósfera. Las emisiones
de CO2 de una imprenta proceden
de su consumo energético, transporte, consumo de papel, tinta, laca
y otros factores individuales. ClimatePartner California Inc. analizó sus
emisiones de CO2, la huella de carbono, y recomendó a la empresa
medidas para una reducción eficaz.
Ahora la empresa puede calcular
para el cliente las emisiones específicas de cada tarea de impresión
con ayuda de una calculadora de
emisiones personalizada. Estas emisiones pueden compensarse adquiriendo certificados de emisión que
ayudan a financiar proyectos reconocidos de protección medioambiental. De este modo pueden
producirse productos de impresión
sin un impacto negativo sobre el
medioambiente.
La imprenta de Portland ha asumido desde hace tiempo un papel
destacado como empresa respetuosa con el medioambiente. Ken
Kozol, vicepresidente de Producción: “Con la certificación FSC y
nuestra contribución con la Iniciativa PGE – Save more, matter more
I
– respaldamos la implantación y el
uso de energías renovables en Oregón”. La empresa también ha decidido participar en el programa
Climate Leaders de la U.S. Environmental Protection Agency, cuyo objetivo es desarrollar estrategias de
protección climática sostenibles
para empresas. La imprenta de
Portland ha implementado un ambicioso programa de gestión medioambiental y utiliza tecnologías
eficientes, pero al mismo tiempo
ecológicas. También se considera
importante concienciar a la plantilla
y por ello se anima a los trabajadores, por ejemplo, a trasladarse a su
lugar de trabajo con un medio de
transporte sostenible.
El símbolo de una era
“Estamos orgullosos de nuestra implicación sostenible y nos gustaría
transmitir esta idea a nuestros clientes”, explica Ken Kozol. “Con ClimatePartner hemos encontrado el
aliado ideal”. ClimatePartner tiene
una amplia experiencia en el mercado europeo y alemán en el ámbito
de la producción sostenible y es un
experto reconocido en cuanto a
protección climática voluntaria en
el sector de la impresión.
Con un marcador de
bobinas a pliegos, cinco
cuerpos impresores, un
cuerpo de lacado y dos
secadores antes del volteo de pliegos ajustable
automáticamente, otros
cinco cuerpos impresores
y una torre de lacado
con secado final, la KBA
Rapida 105 de Irwin
Hodson Press tiene 35 m
de longitud
16 Report 35 | 2009
El equipo de dirección de Irwin Hodson Press ante la larga KBA Rapida 105. Extremo derecho:
T.J. McDonald, presidente y director general. Extremo izquierdo: Ken Kozol, vicepresidente de
Producción
KBA Rapida 105:
parte de la estrategia
de sostenibilidad
Una parte de esta estrategia de sostenibilidad es la KBA Rapida 105 de
14 cuerpos y 41“ (predecesora de la
actual Rapida 106) con equipamiento UV. Se trata de la primera
máquina de offset de pliegos de
KBA adquirida por Irwin Hodson
Press y el buque insignia de la sala
de impresión, que comparte con
máquinas de formato medio de
otros fabricantes. La configuración
es inusual para una máquina de retiración de 10 colores: cinco cuerpos impresores, una torre de lacado
y dos torres de secado antes del volteo de pliegos, así como otros cinco
cuerpos impresores, una torre de lacado y secadores al final de la máquina.
Incluye también características
únicas que permiten reducir los
tiempos de preparación y la maculatura de arranque a un mínimo
como: alimentación sin tacones de
arrastre DriveTronic SIS, alto grado
de automatización con cambiadores
de planchas totalmente automáti-
cos, equipos de lavado, DensiTronic
professional, medición y regulación
de tinta inline y el sistema de gestión de la producción KBA LogoTronic. Un marcador de bobinas a
pliegos permite el uso de bobinas
más baratas y mejora la productividad en tiradas grandes. Las dos torres de lacado antes y después del
volteo permiten el lacado de las dos
caras en una pasada y la creación de
otros efectos de acabado muy apreciados por las agencias publicitarias.
“La nueva máquina nos permite diferenciarnos del resto”, explica el
presidente y director general T.J.
McDonal. “Podemos ofrecer a nuestros clientes posibilidades totalmente nuevas en el ámbito del
diseño y acabado del producto. En
la Costa Este, probablemente no
haya nada comparable a nuestra
nueva KBA Rapida”.
Acerca de ClimateParter:
Desde su fundación en 2006, ClimateParter se ha labrado una reputación como asesor estratégico en
el ámbito de la protección medioambiental voluntaria. El grupo de
empresas internacional ha implementado ya más de 250 proyectos
de asesoramiento para más de 175
clientes de Europa y EE.UU. La sede
principal de ClimatePartner se encuentra en Munich. E-mail:
[email protected]
Klaus Schmidt
[email protected]
Offset de pliegos | Canadá
a Imprimerie Vincent, fundada
en 1980, es una empresa familiar centrada casi exclusivamente en la impresión comercial y
que ofrece a las agencias publicitarias impresión digital y offset. El
90% de los pedidos proceden de
agencias, diseñadores y empresas,
el otro 10% del gobierno provincial.
Con sólo un socio comercial, esta
empresa de 25 trabajadores tiene
una cartera de más de 1.500 clientes.
L
Un socio flexible
para el diseñador
“Valoramos enormemente nuestra
estrecha colaboración con el sector
creativo y la nueva Rapida 75 colaborará en el crecimiento de nuestra
empresa”, explica la Gerente Nicole
Vincent. “Siempre que sea posible
y lógico utilizaremos la Rapida en
combinación con nuestras máquinas de impresión digital para la personalización de impresiones offset
de alta calidad”.
La mitad de los encargos proceden de las agencias de publicidad y
el buen equipamiento técnico de la
empresa les permite una enorme
flexibilidad. Los diseñadores valoran
especialmente el asesoramiento técnico global en relación con la elección del soporte, así como las
posibilidades de acabado y la voluntad de Vincent Printing de satisfacer incluso los pedidos más
urgentes.
El poder de la familia en Quebec: de izda. a dcha. el Contable Roger Jr. Vincent, la Gestora de proyectos Lise Vincent, la Vicepresidenta Suzanne Vincent
y la Presidenta Nicole Vincent se muestran satisfechos con la nueva KBA Rapida 75
Estreno de la Rapida 75 en Quebec
Más posibilidades gracias a la
combinación de offset y digital
La nueva máquina de formato medio KBA Rapida 75 se estrenó hace unos meses en Canadá. La Imprimerie Vincent
Printing de Gatineau (Quebec) se ha convertido en el primer usuario canadiense de esta instalación de cuatro
colores con torre de lacado presentada por primera vez en la drupa 2008. La pequeña Rapida se entregó, instaló
y entró en producción en menos de una semana.
Más usos por pliego gracias
al formato grande
La Gerente de la Imprimerie Vincent Printing valora especialmente
de la Rapida 75 el formato 605 x
750 mm, que no ofrecen todas las
máquinas B2. “Es un formato ideal
para pósters y formularios de gran
tamaño. Lo utilizamos en aprox. 1/3
de nuestros pedidos y nos estamos
planteando utilizarlo también en la
producción de envases”.
La primera Rapida 75 de Canadá es
especialmente valorada por la facilidad de
uso, el respeto por el medio ambiente, la
buena calidad de impresión, el formato
grande y la torre de lacado para un acabado rápido
La empresa está también muy
satisfecha con la calidad de registro
de la máquina que permite sin pro-
blemas varias pasadas en pedidos de
múltiples colores. Además del acabado, la torre de lacado tiene la gran
ventaja de permitir el rápido procesamiento de las impresiones. Nicole Vincent: “Nuestro impresor
aprecia especialmente la buena impresión de fondos, la estabilidad del
entintado y el rápido cambio de
tarea de la Rapida 75”. Nicole Vincent valora también enormemente
el aspecto medioambiental. “La Rapida 75 consume un 30% menos de
energía que otras máquinas con el
mismo formato y nos ha permitido
reducir la maculatura”.
Klaus Schmidt
[email protected]
Report 35 | 2009 17
Offset de bobina | Italia
a empresa se decidió a comienzos de 2008 por modernizar y
ampliar su parque de máquinas
con una KBA Compacta 618 de Koenig & Bauer, la cual viene produciendo desde comienzos de
diciembre de 2008 a tres turnos
diarios.
Grafica Veneta, conocida actualmente como imprenta de “bestsellers”, la fundaron a comienzos de
los años sesenta los hermanos Rino
y Sergio Franceschi como empresa
de preprensa. Sólo en 1982 se empezó a imprimir. Además de productos comerciales normales se
producían, por encargo de administraciones provinciales, prospectos y
folletos para diferentes regiones italianas.
L
Reorientándose a la
impresión de libros
En el año 2000, con el actual presidente Fabio Franceschi, en Grafica
Veneta se tomó la decisión de introducirse en la impresión de libros,
a pesar de los riesgos que conllevaba. Con una Goss de segunda
mano, a la que sustituyeron después
varias Timsons de uno y dos colores,
y con una encuadernadora Müller
Martini Normbinder se inició esta
aventura en terreno desconocido.
La confianza en el éxito y una exhaustiva búsqueda de encargos
entre las grandes editoriales italianas dieron sus frutos. Grafica Veneta produjo para RCS, Mondadori
y otros clientes prestigiosos y, aumentando la facturación, estuvo en
condiciones de invertir para ampliar
y modernizar su capacidad técnica.
Un crecimiento sistemático
En pocos años aumentó la facturación y también se amplió considerablemente la plantilla. Nuevas
inversiones en los años siguientes
mejoraron aún más el balance. Se
empezó a producir también para el
extranjero. Encargos procedentes
de Grecia, más tarde del este de Europa, Oriente Medio y los EE.UU.
dieron a conocer a Grafica Veneta
en el mundo editorial internacional.
Resulta sintomático un encargo del
En Grafica Veneta la KBA Compacta 618 para la
impresión de libros en color ha puesto el listón
bien alto en lo referente a calidad, rapidez de
preparación, maculatura y rendimiento
18 Report 35 | 2009
El comienzo de una colaboración estrecha: el responsable de Ventas de KBA Martin Schoeps, el director general de Grafica Veneta Dott. Paolo Peron,
el responsable del Proyecto Giorgio Bertan y Alessandro Puppo de KBA-Italia ante la nueva KBA Compacta 618
KBA Compacta 618 en Grafica Veneta de Trebaseleghe
Impresión de libros en color
del más alto nivel
Cuando las empresas en una época de crisis nadan a contracorriente, por lo general es porque hay un buen motivo,
como un nuevo modelo de rentabilidad, inversiones tecnológicas correctas en el momento adecuado, una producción más flexible o una política de precios que se ajusta al mercado. Todo esto lo ha conseguido Grafica Veneta
Editora e Stampa S.p.A. de Trebaseleghe, en la provincia de Padua.
New York Times: una publicación
con ocasión del centenario del legendario club de “baseball” New
York Yankees.
En 2007 un paso decisivo
En 2007 se levantó sobre 26.000
m2 en la Via Malcanton 2 un nuevo
y representativo centro de produc-
ción con suficiente capacidad para
seguir creciendo.
Más de 100 millones de libros
al año, 220 empleados, seis rotati-
Página web de interés: www.graficaveneta.com
vas y la correspondiente maquinaria
para encuadernar libros, así como
una sección especial “24 horas”
para tiradas en un sólo día hacen de
Grafica Veneta una empresa vanguardista sin parangón en el panorama internacional.
Ese mismo año se decidió ampliar la producción, introduciéndose
en la cuatricromía. A inicios de
2008 los responsables firmaron el
contrato de una nueva KBA Compacta 618, lo que supuso un gran
paso hacia adelante en cuanto a calidad, rapidez de preparación, maculatura y rendimiento.
El concepto
convincente de KBA
El director general Paolo Peron comenta: “KBA lidera el mercado de
las rotativas comerciales para libros
en cuatricromía y nos presentó con
su máquina una oferta convincente.
Fue el inicio de una estrecha colaboración. A pesar de nuestro crecimiento ininterrumpido durante
años, en Grafica Veneta tenemos el
lema de no querer ser los más grandes, sino los mejores. Con la nueva
KBA Compacta nos acercamos
mucho a ese objetivo, y seguimos
creyendo que podremos alcanzar
nuestro ambicioso objetivo de aumentar un 30% nuestra facturación
para 2009”.
El responsable del Proyecto
Giorgio Bertan añade: “KBA ha cumplido todas sus promesas. Tras algo
de respeto al principio ante la técnica moderna, nuestros impresores
pronto se familiarizaron gracias al
entrenamiento tan profesional, y
ahora están entusiasmados. La máquina está altamente automatizada,
se ajusta a medida a nuestro perfil
de producción y nos permite en
todos los sentidos producir más eficazmente”.
Flexible en formato y tiradas
“Imprimimos gran número de productos con diferentes formatos en
los soportes de impresión más va-
La plegadora de pinzas V5-1240-B, de formato variable y régimen seleccionable automáticamente,
ofrece la flexibilidad de producción ya necesaria en la impresión de libros
riados. Las tiradas varían entre
5.000 y unos 2.000.000 de ejemplares, con productos de 20 a 700
páginas que normalmente exigen
una rápida preparación de la máquina. La Compacta 618 está equipada con EasyTronic para arrancar y
detenerse en un tiempo óptimo y
con una maculatura mínima, disponiendo de un cambio de planchas
semiautomático. La plegadora V51240-B de formato variable, con
cambio completamente automático
del régimen de producción, se
ajusta de modo ideal a la máquina.
La nueva Compacta 618 es enormemente productiva, permitiéndonos suministrar en plazos más
breves”.
Grafica Veneta: en la Via Malcanton se levantó
en 2007 el nuevo y representativo centro
de producción, con capacidad suficiente para
seguir creciendo
Rendimiento
a un nuevo nivel
Siete meses después de la puesta
en marcha de la nueva rotativa de
KBA, Bertan comenta: “La KBA
Compacta 618 supera con mucho
las expectativas. Tiene un registro
más preciso y menores tolerancias
en el plegado. Con una velocidad
máxima de producción de 38.000
rev. cil./h., es además mucho más
rápida que una rotativa normal de libros. Permite gramajes entre 36 y
135 g/m2. Con las máquinas Timsons sufría más el papel y la gama
de papeles imprimible era inferior.
Con el equipo de rehumectación
Webmoister 70XR de Eltex y el
grupo silicona WFA24, la Compacta
también facilita mucho más el acabado”.
Además de imprimir básicamente libros en cuatricromía, la
Compacta 618 se usa también para
imprimir revistas de aparición semanal y mensual. Se trata de una
máquina de izquierda a derecha con
un perímetro del cilindro de 1.240
mm y un ancho de banda variable
de 840 y 1.450 mm. Está equipada
con la alimentación automática de
bobinas Patras A, un cambiabobinas
Pastomat RC, un secador de aire caliente MEGTEC Dual Dry 13,5 m y
la plegadora de pinzas V5-1.240-B
que, con su gran variabilidad de formato, se ha concebido especialmente para la impresión de libros.
Gerhard Renn
[email protected]
El sistema automático de alimentación Patras A
lleva las bobinas de papel hacia el cambiador
de bobinas Pastomat RC
Los puestos de mando KBA ErgoTronic disponen
de los sistemas EasyTronic y Logotronic
para una rápida puesta en marcha con poca
maculatura
El cambiaplanchas semiautomático contribuye
mucho a una preparación más rápida de la máquina
El buen hacer de Grafica Veneta en la impresión de libros lo aprecian editoriales italianas,
así como clientes de otros países de Europa, Oriente Medio y los Estados Unidos
Report 35 | 2009 19
Impresión de periódicos | Alemania
Satisfechos del nuevo capítulo que acaban
de escribir en la larga colaboración entre
Rheinische Post y KBA, de izda. a der.: Bernd
Twellmeyer, director del departamento CtP y
Rotativas de Rheinisch-Bergischen Druckerei;
consejero directivo de Ventas de KBA Christoph
Müller; Matthias Tietz, gerente de RheinischBergische Druckerei; el vicepresidente de la
Junta Directiva de KBA Claus Bolza-Schünemann; Clemens Bauer, presidente de la Junta
Directiva de Rheinisch-Bergische Verlagsgesellschaft; Patrick Ludwig, gerente de
Rheinisch-Bergische Verlagsgesellschaft;
Jens Koudmani, director y subdirector
técnico de Rheinisch-Bergische Druckerei;
Gerd Lasetzke, jefe del área Ventas Centrales/
Administración Interior e Inmobiliaria de
Rheinisch-Bergische Verwaltungsgesellschaft
La impresión sin agua pasa por un buen momento en la zona del Rin
Rheinische Post también emprende
un nuevo camino con la Cortina
Con Rheinische Post Verlagsgesellschaft mbH de Düsseldorf, tras Rheinpfalz de Ludwigshafen y M. DuMont Schauberg de
Colonia, otra prestigiosa editorial de periódicos alemana de la zona del Rin ha optado por la Cortina. Con la elección de la
rotativa compacta que imprime sin sistemas de mojado, este experimentado usuario de KBA ha emprendido un nuevo
elegida, nos quedan más puertas
abiertas de cara a una evolución del
mercado imprevisible que con una
instalación de satélites clásica”.
camino técnico. En este sentido, han jugado un papel fundamental las exigencias cambiantes que se plantean a la moderna
impresión de periódicos en una coyuntura de competencia creciente con otros medios. Actualmente, en la capital del land
de Renania del Norte-Westfalia producen rotativas satélite de nueve cilindros convencionales.
a Cortina encargada ya es la octava instalación en Alemania de
este tipo de máquina que produce de manera especialmente respetuosa con el medio ambiente. El
inicio del suministro de la máquina
de ancho doble con cinco cambiadores de bobinas, cuatro torres de
impresión y dos plegadoras será en
enero de 2010.
Clemens Bauer, presidente de
la Junta Directiva del grupo mediático Rheinische Post (RP): “El futuro
del periódico impreso radica en el
periodismo de calidad y en una excelente presentación. Debido a
nuestras propias experiencias y las
de otros con los medios electrónicos, sabemos que tanto a nivel nacional como local y regional los
periódicos aún no han agotado su
potencial en la variopinta mezcla de
medios del siglo XXI. Con este convencimiento y a pesar de la crisis
económica, invertimos un importe
millonario de dos cifras en la más in-
L
20 Report 35 | 2009
novadora tecnología de impresión
con la infraestructura correspondiente. Partimos de la base de que
esta decisión nos reportará ventajas
competitivas. La excelente calidad y
la rentabilidad de la Cortina han
sido factores decisivos. ¡En la impresión de periódicos hasta ahora
no existe nada comparable!”
Más opciones que con las
clásicas máquinas de satélites
Matthias Tietz, gerente de Rheinisch-Bergische Druckerei GmbH &
Co. KG y apoderado de Rheinische
Post Verlagsgesellschaft mbH,
añade: “Aunque con nuestras rotativas de satélite Commander hace
años que obtenemos muy buenos
resultados en cuanto a calidad de
impresión, maculatura y productividad, hace años que seguimos con
interés el concepto Cortina y el proceso offset sin agua pensados para
una mayor industrialización y flexibilización de la producción. Tras una
cuidadosa evaluación de todas las alternativas técnicas actualmente disponibles en el mercado en la
impresión offset húmeda convencional, optamos por emprender esta
nueva vía con la mirada puesta en
las esperadas modificaciones que se
producirán en el mercado de los periódicos. El diseño compacto de la
Cortina –que también convence
desde un punto de vista ergonómico–, la clara ventaja de KBA en la
automatización del cambio de planchas, la idoneidad del principio de
impresión de caucho contra caucho
para los papeles más diversos, incluyendo la posibilidad de incorporar posteriormente secadores de
aire caliente, así como las ventajas
ecológicas de la impresión offset sin
agua nos facilitaron la toma de la decisión. Creemos que con la Cortina
podremos satisfacer de manera óptima las crecientes exigencias de
nuestros anunciantes y lectores. Paralelamente, con la configuración
Empresa de medios innovadora
Desde hace décadas el grupo editorial Rheinische Post es sinónimo de
profesionalidad e innovación en el
negocio de las comunicaciones.
Desde 1946 se ha convertido en
una empresa mediática que opera a
nivel internacional. El buque insignia es Rheinische Post, que se publica con 29 ediciones locales y que,
con 400.000 ejemplares vendidos a
diario y casi 1,2 millones de lectores, es el segundo periódico regional en número de suscripciones de
Alemania. La editorial participa en
el Zeitungsverlag Aachen y en el
Neusser Zeitungsverlag, y también
tiene participaciones en editoriales
de publicaciones de anuncios. Además, Rheinische Post es socia fundadora de “Anzeigen-Cooperation
Nordrhein” (ACN), la asociación de
mayor tirada en Alemania para cooperación publicitaria entre periódicos regionales con suscripción.
Adicionalmente, en el grupo
mediático RP, en su mayoría en cooperación con la editorial W. Girardet, se publican 23 títulos de publicaciones de anuncios con una tirada total de unos 1,8 millones de
La KBA Cortina para Rheinische Post de Düsseldorf ya es la octava instalación de este tipo de máquina en Alemania
ejemplares semanales. Hay que añadir el Mlada Fronta DNES y el Lidove Noviny, dos importantes
periódicos nacionales en la República Checa, y recientemente el periódico nacional SME en Eslovaquia
y dos periódicos en Polonia.
Fuerte presencia en
los medios electrónicos
Por consiguiente, el grupo mediático opera en cinco países de la UE
con gran éxito, a lo que deben añadirse múltiples actividades en los
medios electrónicos. El Grupo RP
también tiene una fuerte presencia
en la radio (p. ej. participaciones en
doce emisoras de radio locales en
NRW), en la televisión (Center TV,
televisión de Düsseldorf) y en Internet (entre otros, el portal juvenil
Tonight, la plataforma de opinión
Opinio y el mercado de anuncios en
línea kalaydo.de). Con RP Online en
Alemania e iDNES en la República
Checa, la editorial se sitúa en el
grupo líder de los proveedores en
línea que ofrecen información. Además, la filosofía empresarial incluye
exitosas cooperaciones mediáticas.
Con la editorial W. Girardet y otros
socios, a través de sociedades conjuntas, se prestan servicios neutrales para el mercado en los sectores
de la TI, la administración y la distribución. Se consideran precurso-
Hasta la fecha se han vendido 17 máquinas con 82 torres de impresión (de las
cuales 4/2: 44; 6/2: 20; 4/1: 18) de la rotativa compacta KBA Cortina, única en el
mercado mundial. Ya hay 46 torres de impresión en funcionamiento
res en la protección medioambiental y cumplen la estricta normativa
medioambiental de la UE.
Tecnología de impresión compacta
para todas las eventualidades
La instalación Cortina encargada en
el formato de Renania puede imprimir en producción doble por hora
hasta 80.000 periódicos a cuatricromía. Las cuatro torres compactas
están equipadas con mecanismos
totalmente automáticos de cambio
de planchas, ajuste automático de
los rodillos, tecnología de rodamientos KBA NipTronic, reconocimiento automático de planchas
Plate-Ident, regulaciones automáti-
cas del registro de colores, dispositivos de lavado de las mantillas y suministro de tinta centralizado. La
carga automática de los cinco cambiadores de bobinas se realiza con
KBA Patras A.
Los siete equipos de volteo
doble, las dos superestructuras de
plegadora con tres embudos, las dos
plegadoras de quijadas KBA KF 5,
las dos cosedoras de secciones y un
dispositivo para el tercer plegado
aumentan la flexibilidad de producción. Junto con el ajuste altamente
variable de los anchos de la banda
de papel, los equipamientos adicionales para producciones de “Half
Cover” (pliegos de media anchura
para fascículos) y “Spadia” (solapa)
aumentan la diversidad de productos. En combinación con la impresión offset sin agua ni tornillos del
tintero, los dispositivos de alineación de la bobina, las regulaciones
del registro de corte, de los bordes
y del centro de la banda de papel,
así como los dispositivos de regulación de la marcha de la banda, permiten una maculatura de arranque
muy reducida. El eventual equipamiento posterior de dos secadores de aire caliente y otros grupos,
como Skip-slitter y la cosedora de
tiras, se tienen en cuenta en la proyección. La Cortina se maneja a través de dos puestos de mando KBA
ErgoTronic, que se conectan con el
sistema existente de preparación y
preajuste de trabajos MPS Production de ABB. También se prevé una
interfaz Prime para la integración de
un sistema de pruebas digitales.
Klaus Schmidt
[email protected]
Report 35 | 2009 21
Impresión semicomercial | República Checa
Esquema de la KBA Continent en SCA Packaging
en la población checa de Pardubice
KBA Continent en SCA Packaging de Pardubice
Complicadas revistas de pasatiempos
en una rotativa
Muchos profesionales de la industria gráfica asocian el nombre de SCA en primera instancia a un fabricante de papel con presencia global, que produce y comercializa productos higiénicos, papeles gráficos, cartón ondulado y productos de madera. Al fin y al cabo, SCA
cuenta con una plantilla de más de 50.000 empleados y distribuye sus productos en más de 90 países.
ajo el nombre de SCA Packaging, muchos competidores
del mercado conocen a un
proveedor líder en soluciones de
embalaje individuales e innovadoras
con más de 200 emplazamientos en
Europa. No obstante, no es muy conocido el hecho de que en una
planta de SCA Packaging en la población bohemia de Pardubice se
producen revistas de pasatiempos
en muchos idiomas en una rotativa
de bobina KBA Continent.
B
La ciudad de Pardubice, en la parte oriental
de Bohemia, con un casco antiguo declarado
monumento histórico, también es conocida
por la carrera de caballos más dura de Europa
Continuación de una
exitosa colaboración
SCA Packaging ya hace tiempo que
colabora en el offset de pliegos con
la planta de KBA en Radebeul (Dresden). Máquinas de gran formato de
5 y 6 colores de las series Rapida
142 y Rapida 162, normalmente
con equipamiento para lacado, producen con éxito envases de alta calidad en las plantas de impresión de
SCA en España, Hungría, Dinamarca, Alemania, Gran Bretaña e incluso en la República Popular China.
La larga colaboración en el ámbito de la impresión de pliegos y la
implementación consecuente de
unas directrices técnicas orientadas
a lograr una elevada flexibilidad de
22 Report 35 | 2009
De izq. a der. se congratulan de la firma del contrato en drupa 2008: Jochen Schwab, director
de Ventas de KBA; Graham Rowan, director de
Operaciones de SCA Glasgow; Ernst Krack, responsable de Ventas de KBA; Gavin Letham, director ejecutivo de SCA; John Bird, director de
Operaciones de SCA Pardubice; y Georg Fleder,
ingeniero de Ventas de KBA
producción y formato fueron los
principales motivos del pedido de la
primera rotativa KBA con motivo de
drupa 2008 en Düsseldorf. Prácticamente diez meses tras el pedido,
la rotativa con torre de ocho cuerpos de ancho simple KBA Continent
entró en funcionamiento el 1 de
abril de este año en SCA Packaging,
en la población checa de Pardubice.
Se trata de un verdadero récord te-
niendo en cuenta el equipamiento
poco habitual de esta instalación
que se suele utilizar para la impresión de periódicos y productos semicomerciales.
La máquina de los pasatiempos
KBA Continent
Como muy bien indica su nombre,
la Continent se siente en casa en
casi todos los continentes y es sinó-
nimo de una moderna máquina de
ancho simple para impresión de periódicos y semicomerciales con perímetro simple del cilindro. No
obstante, en SCA Packaging imprime principalmente sudokus y
otras revistas de pasatiempos en
muchos idiomas y formatos diversos. Puesto que la parte interior de
las revistas de pasatiempos normalmente sólo tiene uno o dos colores,
Introducción de la plegadora KF3 C en el edificio de la imprenta de SCA Packaging en Pardubice
dos cambiadores de bobinas KBA
Pastoline abastecen la torre de impresión preparada para cuatricromía
por las dos caras. De este modo, con
dos bandas de papel se puede producir el doble de páginas a dos colores. Alternativamente, también es
posible la impresión en blanco y
negro igualmente habitual en Pardubice, desconectando simplemente los sistemas de entintado no
necesarios. La Continent permite
procesar papeles de entre 30 y 80
g/m². Las cubiertas de protección a
cuatricromía de las revistas de pasatiempos se producen en el offset de
pliegos sobre papeles con un mayor
gramaje. La rotativa se ajusta y se
controla desde un puesto de mando.
Flexibilidad de formato
prácticamente ilimitada
En la instalación de la República
Checa se pueden procesar de forma
casi continua bandas de papel de
ancho completo de entre 630 y
1.000 mm o también bandas de
ancho parcial. Gracias a una única
plancha de impresión grande en
cada cilindro portaplanchas y a una
mantilla de caucho de ancho completo, esta variabilidad insólitamente elevada no supone un
problema. En la impresión de periódicos, la flexibilidad de formato de
la Continent se ve limitada por dos
Impresión con 11,2 m por segundo
La instalación, equipada con la moderna técnica de accionamiento individual DriveTronic, cuenta con
una velocidad de producción máxima de 70.000 revoluciones del cilindro por hora. Esto significa que,
al imprimir, la banda de papel pasa a
toda mecha por los cuerpos de impresión con unos 11,2 m por segundo, tres veces más rápido que
en una máquina de pliegos de alto
rendimiento KBA Rapida 106. La
Continent se ha colocado en Pardubice en la denominada disposición
en línea, es decir, los cambiadores
de bobinas están al mismo nivel que
la torre de impresión y la plegadora.
Gracias a ello, los operarios deben
subir menos escaleras durante la
producción y siempre tienen toda la
instalación a la vista.
Las revistas de pasatiempos en todos los idiomas
y formatos imaginables
son el producto clave en
la Continent de Pardubice
Más grande que una máquina de pliegos: la instalación KBA Continent durante el montaje final
planchas de impresión contiguas en
el cilindro. La bobina modificada
para satisfacer los insólitos requisitos de formato de Pardubice permite la producción recta con bandas
de papel de ancho completo directamente en el embudo plegador,
con bandas de medio ancho mediante un par de barras volteadoras
o con bandas divididas en tres partes mediante barras volteadoras dobles. Debido a la elevada flexibilidad
de producción deseada, la plegadora
KBA KF3 C también está equipada
con un plegado a cuchillo para el 2º
plegado longitudinal y un plegado
paralelo doble para el 2º plegado
transversal. Un secador de aire caliente con postcombustión, un
grupo de rodillos de refrigeración y
un grupo silicona encima de los
cambiadores de bobinas, así como
la plegadora para ello equipada, permiten productos heatset de alta calidad sobre papeles estucados.
Con un diámetro del cilindro
portaplanchas de 578 mm y un
ancho máximo de la banda de papel
de 1.000 mm, en función de la variante de producción (páginas verticales u horizontales junto con el
ancho de la banda de papel seleccionado), con una banda de papel se
pueden fabricar productos en formato sábana de cuatro páginas con
un máximo de 500x578 mm, productos en formato tabloide de ocho
páginas con un máximo de
289x500 mm hasta secciones de
12, 16 ó 32 páginas en diferentes
formatos. En total, se pueden realizar más de 20 variantes. En la impresión con dos cambiadores de
bobinas se duplica la cantidad de páginas con la mitad de color.
Instalaciones KBA Continent de
diferente tamaño producen en Escandinavia, Benelux, Italia, Francia,
Suiza, Marruecos, en los Emiratos
Árabes Unidos, en Arabia Saudita,
en EE.UU., en la República Popular
de China e incluso en la idílica isla
de La Réunion en el Océano Índico.
Gracias a SCA Packaging ahora la
primera Continent también imprime en Europa oriental.
Klaus Schmidt
[email protected]
Report 35 | 2009 23
Impresión de periódicos | La entrevista
El puente sobre el Bósforo: símbolo característico de la metrópolis de Estambul por la noche
Conversación con Fatih Altayli, redactor jefe del nuevo periódico turco Haberturk
La visión de un innovador periódico
se hace realidad en 13 meses
El 1 de marzo de 2009, tan sólo 13 meses tras el pedido a KBA y Ferag de tecnolo-
les. En poco tiempo, Haberturk se ha situado en la primera división de la prensa dia-
gía altamente moderna para la impresión y la sala de cierre por parte del grupo
ria turca, con una tirada diaria de 300.000 ejemplares, 80 impresionantes páginas
editorial y de imprentas turco Haberturk Matbaacilik A.S. –perteneciente a la com-
en formato sábana a cuatricromía entre semana (120 páginas los fines de semana),
pañía multiindustrial Ciner Group– se lanzó el periódico Haberturk, totalmente
un diseño llamativo y lleno de imágenes, así como una excelente calidad de im-
nuevo en el mercado de diarios de Turquía. En cuatro imprentas flamantes en Tur-
presión híbrida. Los responsables han hecho realidad, con determinación y rapi-
gay (Estambul), Ankara, Adana e Izmir, ese día se pusieron en funcionamiento
dez, su visión de una “revista diaria” atractiva y han hecho historia en el ámbito de
cinco rotativas KBA Commander 4/1 con un total de 27 torres de ocho cuerpos, al-
los periódicos, no sólo en Turquía. KBA Report* ha hablado con el redactor jefe
gunas de las cuales con secadores para la producción híbrida y de semicomercia-
Fatih Altayli, uno de los padres espirituales de este gigantesco proyecto.
KBA Report: Sr. Altayli, con la adquisición de cinco rotativas KBA Commander 4/1, así como tecnología
con una estructura modélica para la
sala de cierre de Ferag, su grupo
mediático ha hecho una inversión
muy valiente, sobre todo en unos
tiempos donde otros más bien contienen sus inversiones. ¿Qué motivos se esconden tras esta decisión?
Fatih Altayli:
“Con este nuevo tipo de periódico
queremos desmarcarnos claramente”.
24 Report 35 | 2009
Fatih Altayli: Entretanto tenemos una
tirada vendida de más de 300.000
ejemplares diarios y aparecemos
siete días a la semana. Puesto que
la mayoría de periódicos turcos tra-
bajan con tecnología relativamente
antigua, optamos por comprar instalaciones con el máximo estándar
tecnológico. También sabemos que
muchos periódicos pierden lectores
debido a Internet. Por consiguiente,
queríamos comercializar un nuevo
producto de periódico, que fuese
mejor tanto para los lectores como
para los anunciantes. El periódico
existe desde hace más de 300 años.
Quizás hoy en día la juventud lo lea
menos, pero conforme se hagan mayores también recurrirán al periódico. Ningún medio nuevo puede
desbancar realmente a los medios
existentes. Tampoco al periódico
impreso. Con Haberturk hemos
creado un nuevo tipo de periódico,
con una calidad muy elevada, que
nuestros lectores aprecian mucho.
Y, de este modo, hemos podido marcar un inicio fulminante. El producto no sólo es nuevo para
Turquía; no conozco un periódico
de estas características en ningún
lugar del mundo.
KBA Report: Sr. Altayli, las actividades
de Ciner Group incluyen desde la
extracción de materias primas hasta
el turismo y la hostelería, pasando
por la energía, el comercio y la industria. ¿Qué papel juegan los medios y, en especial, la impresión en
la estrategia del grupo?
Fatih Altayli: Debe tener en cuenta
que en Turquía muchos periódicos
se utilizan de forma inadecuada
para crear opiniones en contra del
Gobierno, del mundo empresarial
o de determinados grupos de la
población. Y esta actitud es intencionada por parte de algunos propietarios de periódicos turcos.
Turgay Ciner, el propietario de Haberturk, no lo quiere. Hace tiempo
que está en el mundo de los periódicos y, con Haberturk, quiere editar un periódico totalmente nuevo,
que informe de manera ofensiva,
pero que no pretenda imponer su
propia opinión al lector.
KBA Report: Haberturk se publica
siete días a la semana. ¿Cuántos trabajadores se necesitan para lograrlo?
Fatih Altayli: Los días normales entre
semana producimos 80 páginas en
formato sábana y logramos este
enorme volumen de páginas con
una cantidad considerablemente inferior de empleados que nuestra
competencia. En nuestras redacciones tenemos a 275 periodistas y en
nuestro departamento de TI a un
total de 55 ingenieros electrónicos.
A esto hay que añadirle 225 trabajadores en nuestros cuatro centros
de impresión en Estambul, Ankara,
Izmir y Adana.
KBA Report: Algunas de las rotativas
Commander 4/1 están equipadas
con secadores heatset para la producción de semicomerciales y periódicos híbridos con partes coldset
y heatset. Con ello apuestan claramente por una nueva tendencia en
la composición de periódicos que
apunta hacia un formato de revista
diaria. ¿Qué espera de ello?
Con una capacidad de 90.000 ejemplares/h,
las nuevas instalaciones Commander 4/1 son
las rotativas de periódicos más productivas de
Turquía. La instalación Commander cerca de
Estambul, con diez torres de ocho cuerpos en
línea (foto) y una rotativa situada en paralelo a
la derecha con secadores, permite la producción
híbrida flexible coldset/heatset. Lo mismo
aplica para la instalación Commander un poco
más pequeña de Ankara
Fatih Altayli: Con este nuevo tipo de
periódico queremos desmarcarnos
claramente. Y somos el primer periódico turco que puede imprimir
una súper página panorámica para
anuncios o contenidos de redacción. La industria publicitaria requiere nuevas formas de anuncios.
Algunos anuncios se trasladan a las
revistas, pero la cuota de mercado
de las revistas no es muy elevada en
Turquía. Los lectores quieren ver
periódicos de alta calidad y lo mejor
para imprimir la publicidad de artículos de marcas de lujo es precisamente el papel estucado que empleamos.
Vivimos con los medios electrónicos y la calidad de las pantallas –
tanto en el iPhone como en la PDA–
es muy elevada. Por este motivo,
hemos adaptado el aspecto de nuestro periódico al de la pantalla. Preparamos las noticias de modo que
nos acercamos mucho al aspecto de
Internet. El lector que esté acostumbrado a consumir noticias e in-
Con una tirada diaria de más de 300.000 ejemplares, el diseño similar al
de una revista, así como la excelente calidad híbrida de las 80 páginas en
formato sábana a cuatricromía entre semana –que llegan hasta 120 los fines
de semana–, el nuevo periódico Haberturk ha podido consolidarse en un
tiempo récord en la primera división de la prensa diaria turca
formación de Internet en seguida se
familiarizará con el periódico impreso.
KBA Report: Con la clase KBA Commander altamente automatizada
han optado por unas máquinas de
alto rendimiento aún no muy extendidas en Turquía, y lo han hecho
para cuatro emplazamientos a la
vez. Disponen de las rotativas de periódicos más rápidas de su hermoso
país. ¿Por qué instalaciones de alta
tecnología en lugar de tecnología
más simple y también más barata?
Fatih Altayli: Si analizamos esta inversión de forma global a lo largo de
todo el ciclo vital, veremos que es
claramente más económica. El equipamiento según el último estado de
la técnica en la impresión y la sala
de cierre es considerablemente más
rentable que las instalaciones antiguas que requieren mucho personal, como es el caso en algunos de
nuestros competidores.
KBA Report: Han realizado el pedido
y la puesta en servicio de la nueva
tecnología –incluyendo las nuevas
construcciones para ello necesarias
y la infraestructura– en cuatro emplazamientos en el plazo de un año.
Report 35 | 2009 25
Fatih Altayli (izda.), redactor jefe de Haberturk, es uno de los padres espirituales de este gigantesco
proyecto. En la foto aparece junto a Esin y Knut Bojunga del representante de KBA del mismo nombre en Turquía
Difícilmente alguien lo logrará tan
rápido. ¿Todo discurrió según un
plan establecido?
Fatih Altayli: Sí, teníamos un espacio
de tiempo muy limitado de tan sólo
13 meses a partir de la conclusión
del contrato. Evidentemente, mantuvimos conversaciones con todos
los fabricantes que nos interesaban.
Junto con las elevadas exigencias de
rendimiento, el concepto de realización y el correspondiente soporte
del proyecto decantaron la balanza a
favor de Koenig & Bauer y Ferag. De
este modo optamos por los líderes
tecnológicos en la industria internacional de periódicos. En algunos
de los otros proveedores la respuesta fue: “No es posible”, lo que
para nosotros suponía un criterio
para descartarlos. En septiembre de
2007 empezamos con la planificación y, en noviembre de 2008, ya
iniciamos la puesta en servicio gradual. Y el 1 de marzo de 2009 lanzamos la producción diaria de
periódicos. Pero debo admitir que
fue un gran reto. En las imprentas
aún se estaban realizando trabajos
de construcción, se estaba instalando la infraestructura y, simultáneamente, se realizaba el montaje
de las máquinas de impresión y de
las instalaciones de las salas de cierre. Los montadores de KBA y Ferag
lograron en parte lo imposible.
KBA Report: Las máquinas sólo llevan
algunos meses produciendo. ¿Ya tienen las primeras reacciones de los
lectores, los anunciantes y la competencia?
26 Report 35 | 2009
Fatih Altayli: Hemos recibido reacciones muy positivas de nuestros anunciantes y lectores sobre nuestro
nuevo tipo de periódico. Muchos
lectores ya no quieren el periódico
convencional; la calidad total a cuatricromía y el papel de alta calidad
tienen muy buena acogida. Y, respecto de la competencia, tenemos
Las cinco rotativas KBA Commander 4/1 (aquí la sala de mandos de la instalación grande en
Estambul) cuentan con la moderna tecnología de puesto de mando de EAE
una importante ventaja temporal
que nos ayuda a captar nuevos
anunciantes y clientes gracias a una
mejor calidad del producto y actualidad. Hemos logrado hacer el
cambio. Nuestros competidores
también deberán hacerlo durante
los próximos cinco años o, de lo
contrario, fracasarán.
KBA Report: ¿En qué medida utilizan
ya los secadores heatset para semicomerciales y productos híbridos
acabados?
Ilhami Taskiran, Haberturk:
“A diario aprendemos qué podemos
hacer aún mejor en equipo”.
Fatih Altayli: Gracias al secado heatset
y a mejores papeles, con nuestro
nuevo producto podemos obtener
precios de venta al detalle un 50%
superiores. Y en la venta de anuncios también podemos imponer precios el doble de altos al mercado. La
sala de cierre de Ferag nos ofrece
opciones de comercialización adicionales para suplementos de periódicos y formas publicitarias
especiales con el sistema coleccionado RollStream y el tambor de
transferencia MultiSert. La rentabilidad de estas instalaciones, junto
con unos beneficios superiores, nos
proporciona ventajas computables
en el mercado turco de periódicos.
El gasto adicional, por ejemplo debido al secado heatset, se compensa
de sobras mediante los mayores ingresos en la venta al detalle, la venta
de anuncios y mediante los beneficios de ventas de suplementos.
cos, así como sus propios planes
tras las nuevas y amplias inversiones?
Fatih Altayli: Evidentemente, pueden
notarse los efectos de la crisis, principalmente en el retroceso del volumen de anuncios. No obstante,
debido a los ingresos superiores por
anuncios del segmento de lujo y gracias a nuestra ventaja técnica, en
Haberturk tenemos mejores opciones de afrontar el futuro.
KBA Report: En su opinión, ¿en el futuro qué papel jugará la impresión,
junto con Internet y la televisión,
en Turquía y en la estrategia de
Ciner Group?
Fatih Altayli: Antes de la crisis económica en Turquía teníamos cifras de
tiradas crecientes. La seriedad y la
credibilidad de los contenidos de lo
impreso son el factor decisivo. En
este sentido, Internet no es fiable. Y
las páginas web de los periódicos registran la mayor frecuencia de visitas, porque allí la oferta informativa
y la calidad de los contenidos se corresponden. El periódico debe adaptarse a los nuevos hábitos de
consumo mediático, y así el periódico impreso no dejará de existir
nunca.
KBA Report: Sr. Altayli, le agradecemos mucho que nos haya concedido
esta entrevista.
Halim Balcik, Haberturk:
“La fiabilidad es el factor
más importante para nosotros”.
KBA Report: ¿Cómo influye la actual
crisis financiera y económica en el
sector de los medios y los periódi-
* La entrevista ha sido realizada por Karl Malik
Klaus Schmidt
[email protected]
Impresión de periódicos | Innovación
l veterano Editor Dieter
Schütte apretó el botón de
arranque de la nueva máquina
ecológica de offset sin agua junto
con Christian DuMont Schütte,
Presidente del Grupo de Medios M.
DuMont Schauberg. A pesar de su
avanzada edad, Schütte no quiso
perderse este acto que, en el actual
contexto económico, no deja de ser
inusual.
En total se han invertido 28 millones de euros en la innovadora rotativa de KBA, la nueva producción
de planchas (Kodak, Marks-3zet,
Nela), la tecnología de la sala de cierre (FERAG), el edificio y la infraestructura. Christian DuMont Schütte indica que “Es una suma importante en una época en la que los periódicos no están demasiado bien”.
El Prof. Alfred Neven DuMont explica, en relación con el contexto
económico actual, que: “Es un día
importante y alegre para nosotros,
pero también un día para reflexionar sobre el hecho de que muchas
editoriales deben estar contentas si
no cierran el año con cifras negativas”.
E
Junto a la maqueta de la KBA Cortina 6/2 de triple ancho (de izda. a dcha.): el consejero directivo
de Ventas Bobina de KBA, Christoph Müller; el Editor Prof. Alfred Neven DuMont;
Christian DuMont Schütte, Presidente del Grupo de Medios MDS, y el veterano Editor Dieter Schütte
Inauguración oficial de la Cortina 6/2 en M. DuMont Schauberg
La producción sin
agua llega a Colonia,
a orillas del Rin
A principios de junio, el centro de impresión de la tradicional editorial M. DuMont
Schauberg (MDS) de Colonia inauguró una nueva era con la puesta en marcha oficial de la rotativa offset KBA Cortina. Con un ancho de banda de papel máximo de
1.890 mm y equipada con sistemas automáticos de cambio de planchas, la Cortina
6/2 es excepcionalmente compacta. Imprime con hasta 80.000 copias en cuatro colores por hora, con un máximo de 48 páginas en formato berlinés y 96 páginas en
formato tabloide, productos como el Kölner Stadt-Anzeiger, el Express, el Kölnische Rundschau, entre otros. El Prof. Alfred Neven DuMont, Editor del Kölner StadtAnzeiger, explicó que se trata de “una inversión en el futuro del periódico“.
176 años de tecnología de impresión
de Würzburg
En su discurso, el consejero directivo de Ventas Bobina de KBA,
Christoph Müller, recordó la extensa y fructífera colaboración entre
M. DuMont Schauberg y Koenig &
Bauer: “La puesta en marcha de
nuevas rotativas son un hilo conductor en la historia de ambas empresas. Nosotros estamos orgullosos
de tener entre nuestros clientes
desde hace 176 años a M. DuMont
Schauberg, una de las editoriales
más antiguas de Alemania. En 1833,
Josef DuMont compró a Koenig &
Bauer la primera prensa rápida, sólo
16 años después de la fundación de
la fábrica de máquinas de impresión
de Würzburg. A ésta le siguieron
muchas más y todas, como la KBA
Cortina actual, son una muestra de
la tecnología de impresión más
avanzada”.
Dedicaros a imprimir,
no a criticar
Richard Zöller, el veterano Director de Tecnología de Impresión de MDS, se muestra satisfecho por la
exitosa puesta en marcha de la nueva KBA Cortina 6/2 (delante dcha.). No es la primera vez que él y
su equipo han puesto en marcha una rotativa offset de KBA, pero sí es la primera sin agua
Christoph Müller tampoco eludió el
debate actual sobre el futuro de la
prensa impresa: “Los periódicos y
las revistas sufren las consecuencias
de los nuevos hábitos mediáticos de
Inauguración oficial de la impresión de periódicos sin agua en Colonia (de dcha. a izda.):
el Editor Prof. Alfred Neven DuMont, Christoph
Müller de KBA, el Presidente Christian DuMont
Schütte y el Editor senior Dieter Schütte
las generaciones más jóvenes y de
la reducción de los anuncios y las tiradas. Algunos miembros de nuestro sector o personas externas
proclaman que ‘el futuro de los periódicos está en Internet’ o que ‘las
inversiones en máquinas pesadas no
tienen sentido’, pero olvidan que
más del 90% del volumen de ventas
y los beneficios de la mayoría de
editoriales de periódicos proceden
el producto impreso. Por ello debemos preguntarnos si no son los propios representantes del sector que
expresan constantemente sus dudas
sobre el futuro de su producto principal los que están contribuyendo
de forma activa a su caída.
Christoph Müller explica que
“M. DuMont Schauberg es una excepción loable, pues invierte no
sólo en tecnología punta, sino también en el periódico como medio
impreso. Mientras que otros venden o recortan sus recursos en el
ámbito de la impresión, M. DuMont Schauberg está sistemáticamente ampliando su posición en el
mercado alemán de la prensa impresa sin renunciar a los medios
electrónicos, la televisión, la radio e
Internet. Les felicito por esta estrategia empresarial”.
Junto a diversos títulos propios,
MDS adquirió poco después de la
reunificación alemana el Mitteldeutsche Zeitung. Más tarde adquirió el Frankfurter Rundschau, hizo
pública una participación en el
grupo israelita Haaretz y hace unos
meses anunció la adquisición del
Berliner Zeitung, el Berliner Kurier
y el Hamburger Morgenpost del
grupo Mecom.
Klaus Schmidt
[email protected]
Report 35 | 2009 27
Impresión de periódicos | Impresión de periódicos sin agua
La instalación de la KBA Cortina sin agua en
Keski-Pohjanmaan Kirjapaino, en la ciudad
portuaria de Kokkola al oeste de Finlandia,
empezará a principios de 2010
La 17ª KBA Continent va a Finlandia
La impresión de periódicos sin
agua pronto también en Kokkola
A principios de 2010, en la empresa finlandesa de medios Keski-Pohjanmaan Kirjapaino, la instalación de una rotativa 4/1 KBA Cortina en el emplazamiento de Kokkola supondrá el inicio de un nuevo capítulo en la impresión de
periódicos y semicomerciales. La Cortina para la ciudad portuaria de Kokkola, en el oeste de Finlandia, ya es la 17ª
instalación de este tipo de máquina sin sistemas de mojado ni tornillos del tintero.
“
n el competitivo mercado de
los periódicos, los semanarios y
las revistas, continuamente nos
vemos obligados a satisfacer las crecientes exigencias de calidad de
nuestros anunciantes y lectores de
manera ofensiva. Además debemos
aumentar permanentemente la rentabilidad y flexibilidad de nuestras
imprentas en Helsinki, Kokkola e
Ylivieska”, afirma Jukka Tunkkari,
presidente del Consejo de KeskiPohjanmaan Kirjapaino. “La planta
E
de Kokkola debe modernizarse mediante una inversión en técnica de
impresión de última generación. En
este sentido, hemos optado por la
Cortina compacta de Koenig &
Bauer, que convenció gracias a sus
múltiples ventajas, como máxima
calidad de impresión, maculatura
mínima, menos personal y breves
tiempos de cambio de trabajo. Asimismo, optando por la innovadora
Cortina, queremos afianzar nuestro
reconocido rol como pioneros tec-
nológicos”, añade Antti Porko, CEO
de Keski-Pohjanmaan Kirjapaino.
Enfoque multimedia con la impresión
como negocio principal
Esta editorial de periódicos fundada
la víspera de la independencia de
Finlandia en 1917 se ha convertido
durante los últimos 92 años en un
moderno grupo multimedia. Junto
con su compromiso con la impresión y los medios electrónicos (Internet, servicios en línea y televi-
Firma del contrato en Würzburg, delante de izda. a dcha.: Hans Boije, director ejecutivo, HSS Media; Antti Porko, CEO, Keski-Pohjanmaan Kirjapaino;
Jukka Tunkkari, presidente del Consejo, Keski-Pohjanmaan Kirjapaino; director de Ventas de KBA Jochen Schwab. De pie, de izda. a dcha.: Erkki Kulmala,
asesor, Kulmalan Koulu; Bertram Bungartz, responsable de Ventas de KBA; Marcus Juselius, el director de KBA NORDIC responsable de Finlandia; Anders
Skäär, director de Ventas de KBA NORDIC
28 Report 35 | 2009
sión), la empresa ofrece una amplia
gama de servicios en los ámbitos del
diseño gráfico y la comunicación.
No obstante, la impresión se continúa considerando el negocio principal. Los títulos más significativos de
la amplia gama de periódicos y revistas son el periódico Keskipohjanmaa –que se publica siete días a la
semana en la región de Kokkola con
una tirada de unos 27.000 ejemplares– y el diario Kalajokilaakson, que
se publica cinco días a la semana
para la región de Ylivieska.
Elevada rentabilidad mediante
una amplia automatización
La KBA Cortina 4/1, con una longitud de corte de 560 mm, se configura para un ancho de banda
máximo de 1.600 mm. Cada hora
pueden imprimirse 150.000 periódicos a cuatricromía con hasta 32
páginas en formato tabloide. La
carga automática de los cuatro cambiadores de bobinas KBA Pastomat
C se realiza a través del sistema KBA
Patras A, incluyendo una estación
de desembalaje de KBA. Las cuatro
torres de ocho cuerpos compactas
divisibles para realizar tareas de
mantenimiento, como el cambio de
las mantillas de caucho, disponen
de mecanismos totalmente automáticos de cambio de planchas KBA
PlateTronic, cierres de rodillo automáticos KBA RollerTronic, tecnología de rodamientos KBA NipTronic,
regulaciones automáticas del registro de colores, dispositivos de lavado de las mantillas de caucho KBA
CleanTronic y suministro de tinta
centralizado. Asimismo, el equipamiento de la subestructura incluye:
cuatro equipos de volteo, dos superestructuras de plegado con dos embudos, regulaciones del registro de
corte, así como dos plegadoras de
quijadas KBA KF 3. Mediante otros
dispositivos, los productos impresos se pueden coser, encolar, perforar o estriar y preparar tras el tercer
plegado. La Cortina se opera mediante puestos de mando KBA ErgoTronic con sistema de preajuste y la
posibilidad del mantenimiento remoto en línea.
Klaus Schmidt
[email protected]
Una KBA Colora para Reading Eagle (Pennsylvania)
La primera rotativa
en formato berlinés
real de EE.UU.
El formato de periódicos compacto y fácil de leer llega también a EE.UU. Y no sólo
estamos hablando de la reducción del ancho de banda del papel o “formato toalla”, cada vez más extendido, sino también de la adopción del formato preferido en
Europa: el compacto formato berlinés. El pasado mes de febrero, Reading Eagle
Company de Reading (Pennsylvania) se convirtió en la primera editorial de periódicos de EE.UU. en emplear una rotativa KBA Colora en el verdadero formato
berlinés. La rotativa en funcionamiento en Journal & Courier de Lafayette (Indiana) no utiliza exactamente el formato berlinés original de páginas de periódico
de 470 x 305 mm.
a Colora de formato berlinés
con cinco cambiadores de bobina KBA, logística de bobinas
de papel Patras M, cuatro torres de
ocho cuerpos completas, una plegadora doble KBA KF 3 y técnica de
puesto de mando EAE se ha instalado en un nuevo centro de impresión y expedición en el centro de
Reading en sustitución de una rotativa GOSS con una antigüedad de
38 años. La empresa familiar independiente ha invertido en total 33
millones USD en el edificio y la infraestructura técnica, que incluye
preimpresión y acabado. Se trata de
una decisión acertada y osada en
una época en la que el sector de los
periódicos americanos está reduciendo inversiones.
Larry Orkus, Coeditor de Reading Eagle: “Creemos que en
EE.UU. los productos de impresión,
L
incl. los diarios, seguirán formando
parte de la vida diaria durante
mucho tiempo y sabemos que debemos enfrentarnos de forma activa
a los retos que actualmente están
planteando los medios electrónicos
mejorando la calidad y eficacia de
nuestra producción. Esto es válido
tanto para los diarios como para los
productos de impresión comerciales”. Larry Orkus considera que
para reducir costes no debe recurrirse a una reducción del consumo
del papel sino a un mejor servicio
para los lectores y anunciantes, y
éste es el objetivo principal de sus
inversiones y de la reducción del
formato.
Este objetivo se ha satisfecho
claramente. Ambos grupos de destino han reaccionado positivamente
ante el nuevo diseño del periódico.
En la rotativa se producen, entre
otros, suplementos en formatos
más pequeños y en formato tabloide
equivalente a A4 para minoristas y
la revista del equipo local de baloncesto. También proporciona servicios de impresión a periódicos
locales próximos.
Alta flexibilidad para
productos comerciales y ajenos
El nuevo centro de impresión y expedición
de Reading Eagle Company en el centro de
Reading (Pennsylvania)
La rotativa tiene una configuración
muy flexible para productos comerciales y ajenos, en gran parte gracias
a la superestructura de plegadora
La KBA Colora de Reading Eagle es la primera rotativa de periódicos de EE.UU.
que trabaja en formato berlinés original
(De izda. a dcha.): el Jefe de producción Mike Engle, el Coeditor Larry Orkus y el Editor William S.
Flippin se muestran satisfechos por la buena acogida que han recibido las amplias inversiones
de Reading Eagle Company en la impresión de periódicos por parte de los lectores, anunciantes
y posibles socios
con 5 embudos en dos niveles, incl.
la reconocida solución de KBA con
embudos plegadores desplazables
para una alta variabilidad de ancho
de banda.
Con su nueva KBA Colora, la
Reading Eagle Company puede producir 64 páginas de periódico (cuatro colores) o 80 páginas de periódico (48 a cuatro colores y 32 a
doble color). El sistema SIPS (Si-
multaneous Independent Production System) y la plegadora doble
permiten manejar simultáneamente
dos producciones distintas independientemente. El equipamiento
semicomercial está compuesto por
un dispositivo de pliegue de arado,
una cosedora de secciones y un dispositivo para el tercer plegado.
Klaus Schmidt
[email protected]
Report 35 | 2009 29
Impresión de periódicos | Norteamérica
a instalación de las cuatro máquinas empezará durante el primer trimestre de 2010. Con
esta amplia nueva inversión, Transcontinental quiere producir sus encargos externos a largo plazo de
modo aún más rentable.
L
Tras la firma del contrato en
Montreal (de izda. a dcha.):
Jean Denault, vicepresidente de
Procurement and Technology en
Transcontinental; Remi Marcoux,
presidente ejecutivo de la Junta
Directiva y fundador de Transcontinental; vicepresidente de la
Junta Directiva de KBA Claus
Bolza-Schünemann; François
Olivier, presidente y CEO de
Transcontinental; Heinz Schmid
de KBA North America; responsable de Ventas de KBA Winfried
Schenker; Ted Markle, vicepresidente senior de Newspaper
Group en Transcontinental
Puntos fuertes:
impresión, editorial y servicio
Transcontinental es la mayor imprenta de revistas de Canadá, así
como una imprenta independiente
de periódicos, y con su exitoso modelo de encargos externos para
grandes editoriales de periódicos de
Norteamérica como The Globe and
Mail, La Presse y San Francisco
Chronicle, ha registrado un fuerte
crecimiento. En el negocio editorial
canadiense, Transcontinental es el
número 1 en revistas de consumo y
material escolar en francés, así
como el segundo editor en tamaño
de periódicos comunitarios. Esta
empresa mediática ofrece a sus
clientes amplios servicios de marketing y comercialización, desde
análisis de bases de datos o planificación de medios hasta proyectos
de publicidad a domicilio.
Transcontinental pone a disposición contenidos para más de 120
páginas web. Esta empresa fundada
en 1976 se considera especialista
en impresión en todas las facetas y
en 2008, con unos 14.000 trabajadores en Canadá, EE.UU. y México,
obtuvo un volumen de negocios
total de 2.400 millones de C$. Las
directrices empresariales definen el
aumento de la eficiencia, el sentido
de la proporción en cuestiones
financieras, la creatividad, la innovación, la profesionalidad, la integridad y el respeto como objetivos
fundamentales.
El ROI, la productividad y
la flexibilidad hablaron a favor
de la Commander CT
Al decantarse por la tecnología KBA
Commander CT altamente automatizada y muy productiva, el mejor
retorno de la inversión (ROI) previsible para el total de la inversión
jugó un papel fundamental. Este
ROI se logra gracias a la construcción compacta que repercute en
considerables ahorros en las inversiones en el edificio, así como en un
menor empleo de personal y energía. La Commander CT respondió a
30 Report 35 | 2009
Gran pedido para KBA de Transcontinental en Canadá
Cuatro KBA Commander CT para
Toronto, Calgary y Vancouver
Hace unos meses KBA obtuvo uno de los mayores pedidos de los últimos años en el segmento de la impresión de periódicos
y semicomerciales de la mano de Transcontinental Inc., con sede en Montreal. La mayor imprenta de Canadá y la sexta
en tamaño de Norteamérica encargó para sus centros de Toronto, Calgary y Vancouver cuatro rotativas de ancho triple de la
innovadora serie compacta Commander CT, con un total de 16 torres de impresión, cuatro plegadoras simples y dos plegadores dobles, así como seis secadores de aire caliente.
Compactas y orientadas al
usuario: este es el aspecto de
dos de las cuatro KBA Commander CT 6/2 en línea que
ha pedido Transcontinental
la cuestión de la calidad de impresión –importante para la producción
mixta prevista en coldset y heatset–
con un ensanchamiento de banda
mucho menor y el sistema de entintando por alimentación continua
con tres rodillos dadores.
Brian Reid, presidente de Print
Sector en Transcontinental: “El soporte técnico de primera durante
todo el proceso de planificación y
las innovadoras propuestas de solución facilitaron nuestra decisión a
favor de KBA. Tras New York Daily
News, seremos el segundo usuario
de la Commander CT 6/2 en Norteamérica, pero el primero en todo el
mundo que producirá en varias instalaciones tanto periódicos en coldset como productos comerciales en
heatset o productos híbridos con
ambos procedimientos. Creemos
que podremos lograrlo de forma eficiente y rentable con esta innova-
dora rotativa compacta. Junto con
los puntos tecnológicos destacados
para la reducción del trabajo de manejo y mantenimiento, nos convenció la enorme flexibilidad con la que
las instalaciones se adaptaron a
nuestros requisitos”.
Construcción compacta –
Elevada producción
Las rotativas compactas con puestos
de mando KBA ErgoTronic están
equipadas con paquetes heatset,
plegadoras KF 5 y los cambiadores
de bobinas Pastomat integrados en
el sistema automático de carga de
bobinas Patras A. En cada línea de
máquinas de ancho triple se pueden
imprimir cada hora hasta 90.000
periódicos, suplementos o revistas
a cuatricromía con un máximo de
48 páginas en formato sábana ó 96
en formato tabloide.
Claus Bolza-Schünemann, vicepresidente de la Junta Directiva de
KBA: “Durante los últimos diez años
hemos invertido mucho dinero y
muchas ideas en el desarrollo de
nuestra nueva plataforma compacta
con las dos hermanas Cortina (sin
agua) y Commander CT (offset húmedo). La decisión tomada por los
especialistas en impresión de Transcontinental supone para nosotros
una confirmación de que estamos
en el buen camino”.
Klaus Schmidt
[email protected]
Página web de interés: www.adc.ie
uando ADC PlastiCard se planteó invertir en una nueva máquina de impresión para hacer
frente a la mayor demanda de tarjetas, consideró los siguientes requisitos: de manejo sencillo, la
máquina debería imprimir con
buena calidad sobre los más variados soportes plásticos -tanto en tiradas pequeñas de unos 50 pliegos
hasta tiradas superiores a los
1.000-. La técnica debería haberse
concebido expresamente para imprimir soportes plásticos gruesos.
Para poder producir económica y rápidamente, la máquina debería permitir un rápido cambio de trabajo y
tener poca maculatura hasta el primer pliego listo.
En los consumibles y servicio
postventa se quería disponer de la
gran experiencia de un fabricante
de máquinas de prestigio. Alan
O’Malley, director ejecutivo de la
empresa, lo recuerda así: “Elegimos
la Genius 52UV de KBA-Metronic
no sólo porque satisfacía todas
nuestras exigencias, sino porque
además era la solución más ahorrativa del mercado. Para nosotros era
importante tener la Genius 52UV
en nuestra sala de producción porque no requiere todo lo que implican las máquinas largas, grandes y
pesadas de la competencia. La Genius 52UV la hemos podido integrar
muy bien al precisar sólo una modesta superficie de 12 metros cuadrados”.
Los especialistas en impresión
sobre plástico de Dublín empezaron
a usar tintas y secado UV ya hace
cinco años, cuando empezaron a
producir con la máquina de impresión individual de tarjetas OC 200
de KBA-Metronic. En la Genius
52UV se pueden imprimir en cada
pliego hasta 24 tarjetas, las cuales
se cortan a continuación. En teoría,
rindiendo al máximo, se pueden imprimir hasta 192.000 tarjetas a la
hora.
Alan O’Malley subraya que
ahora con la Genius 52UV sólo precisan unos pocos pliegos de preparación para empezar a producir.
“Conseguimos también una calidad
más alta que en la impresión digital,
y esto con costes de consumo y producción inferiores. Esto último repercute sobre todo en los pedidos
medianos y grandes”, explica
O’Malley.
Impresión offset UV | Irlanda
C
Los especialistas de ADC están muy satisfechos con su Genius 52UV
ADC PlastiCard, Dublín
Éxito en el mercado de tarjetas
plásticas con la Genius 52UV
La probabilidad de que en la cartera de un irlandés haya una tarjeta de plástico producida por ADC
PlastiCard es bastante grande. E igual de probable es que se haya impreso en una Genius 52UV de KBAMetronic. ADC PlastiCard, en el sur de Dublín, atiende el floreciente mercado irlandés. Y es que las tarjetas plásticas cada vez están más presentes en nuestros hábitos de consumo. Por eso la lista de las
tarjetas producidas por ADC PlastiCard es casi infinita: desde tarjetas de afiliación, de regalo o con clave
hasta tarjetas telefónicas, de identificación o de librerías.
Las tarjetas no son lo único
ADC PlastiCard imprime con la Genius 52UV sobre todo tarjetas con
un grosor de 0,5 a 0,8 mm. En la
propia área de preprensa se preparan los pliegos para tarjetas, los cuales se imprimen por las dos caras en
cuatricromía con los colores básicos
CMYK. Según el método “split
core” las tarjetas se pueden individualizar después de la impresión y
plastificar por los dos lados. “El
quinto cuerpo lo usamos para colores especiales o para laca”. Raramente se serigrafían por ejemplo
colores metálicos especiales. Además de las tarjetas plásticas según
ISO se imprimen también carteles,
expositores gráficos o por ejemplo
llaveros. “Somos muy flexibles en
cuanto a aplicaciones y materiales,
fijándonos siempre en nuevos pro-
ductos plásticos. Por eso queremos
ofrecer próximamente plástico lenticular, adhesivo o magnético”.
Alan O’Malley sabe valorar la
gran productividad de su Genius
52UV: “Como la mayoría de los productos impresos se plastifican y troquelan, y este trabajo dura más que
la propia impresión de los pliegos
de plástico, nos basta normalmente
con un turno de trabajo al día. Un
pequeño pedido con una tirada de
unos 100 pliegos no dura más de 10
a 15 minutos... y enseguida se
puede pasar al siguiente pedido”.
Lo que más entusiasma a Alan
O’Malley y a su plantilla es que la
Genius rápidamente alcanza la tonalidad de color precisada y mantiene el color completamente
estable. “Incluso en tiradas pequeñas conseguimos desde el primer
pliego hasta el último un resultado
constante de impresión. Tampoco
en reimpresiones posteriores se
aprecian variaciones de color”. La
razón son los sistema de entintado
corto Anilox que funcionan sin
agua. La regulación térmica del rodillo reticulado Anilox y del cilindro
portaplanchas garantiza una conducción de tinta uniforme. Y el
medio ambiente sale ganando al no
haber agua, alcohol isopropílico
(IPA) ni polvos antirrepinte. En la
Genius 52UV tampoco hay repetición de imagen ni rayas. Los secadores UV integrados procuran tras
la impresión un rápido endurecimiento de la tinta, permitiendo el
troquelado o plastificado inmediato
de la tarjeta.
Johannes Schaeben
[email protected]
Report 35 | 2009 31
Sitios web de interés: www.bauroffset.de | www.siller-print.de
Impresión offset UV | Alemania
continuación dos ejemplos de
diferentes modelos empresariales y ámbitos de aplicación
en Baden-Württemberg:
A
dad y departamentos de marketing
para convertir sus ideas en magníficos productos impresos”.
La Genius 52UV con cuerpo de lacado aporta
valor añadido a los productos impresos
Segunda Genius con módulo de
lacado para Siller Print Factory
Servicios de impresión especiales
en BaurOffset
BaurOffset Druckerei und Medienservice en Villingen-Schwenningen
ha invertido en una máquina de
cinco colores Genius 52UV con
cuerpo de lacado. Con la máquina
UV compacta, esta empresa fundada hace 48 años con unos 30 empleados quiere ofrecer a sus
clientes servicios de impresión muy
especiales que no se pueden realizar sin más con el offset húmedo
convencional. Apuestan por la elevada flexibilidad de la Genius para
utilizar los soportes de impresión
más diversos, desde plástico hasta
cartón pasando por papel; también
apuestan por la especial idoneidad
de esta máquina, que produce sin
agua ni tornillos del tintero, para
abastecer al creciente mercado de
tiradas pequeñas.
Horst Baur, director de la imprenta: “Estoy convencido de que la
Genius 52UV, con su innovación
La comunidad de fans
de la Genius 52UV no
cesa de crecer
BaurOffset en Villingen-Schwenningen
implementa nuevas ideas con la Genius 52UV
El jefe de producción Kjartan Steindórsson de Siller Print Factory (der.) con Jens Voelschow
de KBA-Metronic
técnica de la tecnología sin agua ni
tornillos del tintero, en breve aún
influirá más en la impresión offset.
¡Es imposible que funcione mejor!
La máquina imprime con calidad
máxima tras pocos pliegos de arranque y destaca por su fácil manejo”.
El rodillo reticulado Anilox garantiza una cantidad de tinta constante, que se corresponde exactamente con el tema del molde.
Ningún tornillo del tintero puede
modificarlo. El requisito para obtener un resultado de impresión
excelente es un trabajo de preim-
presión cualificado. Si ambos procesos están ajustados de forma óptima entre sí, se habla de impresión
offset estandarizada. El manejo de
la máquina es muy fácil, el cambio
de trabajo se realiza en pocos minutos y la maculatura de arranque
es muy reducida. Mediante la rápida “llegada de la tinta”, el operario tiene entre sus manos una
impresión brillante tras pocos pliegos. Gracias a las tintas de curado
UV, el pliego puede pasar de inmediato a la fase de acabado. El cuerpo
de lacado integrado adicionalmente
32 Report 35 | 2009
A veces es mejor trabajar sin agua ni tornillos del tintero
Tras una vacilación inicial, cada vez más imprentas alemanas –que quieren escapar a la competencia de precios en ocasiones ruinosa en los productos impresos estándares– descubren las ventajas de la máquina A3+ de formato pequeño Genius
52UV de KBA-Metronic para abordar ámbitos de negocio adicionales o para cubrir un nicho del mercado.
en BaurOffset abre además múltiples opciones de acabado.
Horst Baur: “Evidentemente,
con la Genius 52UV también emplearemos materiales extravagantes
como papeles metalizados o irisados. El mercado nos pide constantemente nuevas posibilidades de
presentación. Los diferentes plásticos, los folios adherentes y magnéticos, o nuevas y exigentes creaciones en papel constituyen un reto
para cualquier imprenta. Con la Genius 52UV queremos ofrecer múltiples opciones a agencias de publici-
Con casi 100 empleados, los especialistas de Siller GmbH & Co. KG
en Schwäbisch Hall hace 30 años
que desarrollan artículos publicitarios de papel y plástico. La empresa
cuenta con una variada técnica para
la impresión y el acabado (serigrafía, offset de bobina, offset de pliegos, recubrimiento adhesivo, etc.).
Se producen, entre otros, post-it,
cubiertas de cartón y plástico, dispensadores acrílicos, expositores,
alfombrillas para ratón, adhesivos,
pegatinas para ventanas, tarjetas de
plástico, blocs escolares, calendarios, carpetas de presentación,
impresiones empresariales, etc.
Hace varios años que Siller Printer Factory imprime sus artículos
publicitarios en una Genius 52UV.
Recientemente la empresa ha aumentado considerablemente su capacidad y productividad mediante la
adquisición de una segunda máquina con cuerpo de lacado, prolongación de la salida y unidad
Corona. Según el jefe de producción Kjartan Steindórsson, se trata
de “la máquina de impresión ideal”
para satisfacer sus necesidades,
puesto que los artículos publicitarios de alta calidad se pueden imprimir y acabar en una pasada. El
cliente obtiene un valor añadido.
Especialmente con las lacas UV
brillantes, la prolongación de la salida es decisiva para lograr el brillo
deseado. Cuanto más tiempo se
aplica la laca sobre la superficie del
soporte, más puntos brillantes adquiere. En el procedimiento inline,
se pueden alcanzar entre 85 y 90
puntos. No obstante, el cuerpo de
lacado también resulta adecuado
para una impresión blanca saturada
en el reverso de un plástico transparente. El jefe de producción Kjartan Steindórsson: “Con el equipamiento adicional, podemos realizar
nuestros trabajos de impresión de
manera más racional y aumentar
considerablemente la calidad. Gracias a la prolongación de la salida de
3,30 m logramos brillos que son estupendos para la Genius 52UV”.
Johannes Schaeben
[email protected]
Breves
Sitios web de interés: www.kba-metronic.com | www.hdm-stuttgart.de
Caras de satisfacción entre los representantes
de la universidad y del fabricante: (de izda. a
dcha.): Holger Volpert, CEO de KBA-Metronic AG;
Prof. Dr.-Ing. Matthias Franz (HdM); Prof. Dr.
Wolfgang Faigle (HdM)
Sofisticada aplicación de envase del programa
de estudios de impresión de envases y
técnicas de manipulación en la HdM Stuttgart:
la maqueta de una Genius 52UV
l pasado mayo entró en funcionamiento una Genius 52UV de
KBA-Metronic en el Centro de Impresión de Envases y Técnicas de
Manipulación (ZVV) de la Facultad
de Publicidad (HdM) de Stuttgart.
Esto ofrece a los estudiantes de la
HdM la posibilidad de practicar en
una máquina de impresión offset
UV diseñada para plástico, papel y
cartón.
Durante la entrega, Holger Volpert, presidente de la Junta Directiva de KBA-Metronic AG, habló de
las ventajas frente a las máquinas de
impresión convencionales de la Ge-
E
BA North America suministró
este enero a la imprenta MOSAIC de Maryland la primera Rapida 75 de los EE.UU., una máquina
de cinco colores con torre de lacado
en formato B2 ampliado (58,5 x
73,5 cm). MOSAIC, una empresa
fundada en 1948 activa en la impresión comercial, digital, UV y sin
agua, se ha especializado en el envío
postal masivo y Web2Print y está orgullosa de su certificación como imprenta sin emisiones de CO2.
El centro de producción respetuosa con el medioambiente de
MOSAIC está situado en Cheverly,
a las afueras de Washington y a sólo
40 minutos de Baltimore. Entre sus
clientes hay agencias publicitarias,
empresas de diseño, asociaciones y
grandes empresas. La empresa de
140 empleados ha mostrado un crecimiento sostenido desde su fundación y está orgullosa de haber
recibido durante seis años consecutivos el distintivo “Best Workplace
in the Americas” otorgado por la
PIA/GATF. En 2007 recibió el Art
Directors Partnership Award del
Una Genius 52UV para HdM (Stuttgart)
nius UV52, sin sistemas de mojado
y sin tornillos, y de sus posibilidades de aplicación especiales en la
impresión publicitaria, de plásticos
y envases. La máquina de pequeño
formato se empleó, por ejemplo,
para imprimir ante los invitados
“imágenes con movimiento” sobre
láminas lenticulares. El objetivo de
este tipo de representación de imágenes sobre láminas lenticulares es
llamar la atención del observador
sobre el motivo representado y
crear una especie de atracción mágica. El Director del ZVV, Dr. Matthias Franz, recompensó la
implicación de KBA-Metronic con
un sofisticado envase que representa una maqueta de la Genius
52UV.
La Genius 52UV sólo necesita
un espacio de 12 m² y normalmente
basta con 10 pliegos iniciales para
un resultado de impresión perfecto.
El breve tiempo de preparación y la
reducida maculatura resultan especialmente atractivos cuando se usan
soportes caros, como las láminas
lenticulares.
El Centro de Impresión de Envases y Técnicas de Manipulación
(ZVV) creado en 2008 en la HdM se
centra en la impresión offset de
pliegos y las distintas técnicas de
acabado y manipulación de envases,
un ámbito en el que las cuestiones
medioambientales juegan un papel
cada vez más importante.
El Prof. Dr. Wolfgang Faigle,
Rector del Área de Investigación y
Asuntos Internacionales, se muestra satisfecho de que la Genius
52UV proporcione ahora a la HdM
algo más de equilibrio entre las máquinas grises y de otros colores.
Los trabajadores de la fábrica de MOSAIC
en Cheverly, Maryland, ante la nueva Rapida 75
de cinco colores en formato B2 ampliado
(58,5 x 73,5 cm)
K
La primera Rapida 75 de América
del Norte para MOSAIC (Maryland)
Club ADCMW como reconocimiento por su implicación y contribuciones al sector del diseño y sus
iniciativas medioambientales.
“Para ser un proveedor de primera calidad en el ámbito de la impresión comercial es necesario ser
creativo y flexible”, explica Joel Zelepsky, Vice-Presidente Sénior de
Ventas y Marqueting de MOSAIC.
“El formato de impresión 58,5 x
73,5 cm de la nueva Rapida 75 nos
permite ofrecer múltiples soluciones 24/7 totalmente acabadas. Además, la nueva máquina es más
rápida y universal que su predecesora, la 74 Karat de 52 x 74 cm, que
nos ha funcionado muy bien durante años. El formato 58,5 x 73,5
cm es ideal para muchos trabajos de
impresión para los que el formato
medio es demasiado grande”.
La Rapida 75 está equipada con
KBA DensiTronic para el control de
la densidad de la tinta y con un
grupo de climatización para la impresión sin agua. Ambos reducen
significativamente los residuos (papeles y agua) ofreciendo, al mismo
tiempo, la máxima calidad.
La filosofía de empresa de MOSAIC está basada en la responsabilidad medioambiental. La nueva
Rapida 75 y su predecesora, la 74
Karat, han sido concebidas para una
impresión sin agua respetuosa con
el medioambiente. Estas características fueron fundamentales para
que la empresa se decidiera por una
máquina de KBA. “KBA y MOSAIC
son buenos aliados”, explica Joel Zelepsky. “KBA se toma muy en serio
esta colaboración con nuestra empresa, desde la asistencia a la formación de nuestro personal. KBA
tiene una reputación inmejorable
por la innovación y la calidad de sus
productos”.
Report 35 | 2009 33
Breves
Brasil: distribución conjunta de Compactas y Rapidas
Contacto:
esde el 2 de marzo de 2009
DELTAGRAF Representações
Comerciais Ltda. de São Paulo
tiene la exclusividad en la distribución y asistencia de las máquinas
offset de pliegos y bobina de KBA
en Brasil.
Hace ya dos años DELTAGRAF,
estando al frente su director Luiz
Cesar Dutra, se ocupó de distribuir
las máquinas de bobina de KBA,
consiguiendo el año pasado en el
mayor mercado de Latinoamérica
considerables ventas para casas importantes de producción comercial.
Por ejemplo el grupo mediático Editora Abril de São Paulo, líder entre
las imprentas comerciales de Brasil
y Latinoamérica, encargó por vez
primera a KBA en la drupa una rotativa comercial de 48 páginas Compacta 618.
Para KBA, Brasil, con su gran
población, es a medio y corto plazo
uno de los principales mercados en
D
omo el fabricante más antiguo
del mundo, KBA ha desarrollado
estrechos vínculos con diversos segmentos de la industria gráfica en
Malasia, desde la impresión offset
de pliegos y billetes, a la impresión
de periódicos o la impresión sobre
chapas y la impresión UV especial.
Su base de clientes incluye, entre
otros, The New Straits Times Press
(NSTP), cuyas grandes líneas KBA
Commander imprimen el periódico
más importante de Malasia, y KHL
Printing de Singapur, con una KBA
Comet de ancho simple. Las Rapidas de KBA también son muy populares y utilizadas por los clientes
especializados en la impresión comercial y de envases.
Malasia es un mercado en crecimiento con un gran significado
para el sureste asiático y prácticamente todos los fabricantes de
máquinas de impresión han establecido en este país sedes comerciales y de atención al cliente. KBA
Asia Pacific se estableció en Kuala
DELTAGRAF
Representações Comerciais Ltda.
Av. Agami 359
Moema - São Paulo, SP
CEP 04522 001
Brasil
Tel: +55 11 5051 53 20
Fax: +55 11 5051 53 84
E-Mail: [email protected]
Por la dcha.: Ralf Sammeck, consejero directivo de Máquinas de pliegos KBA; Luiz Cesar Dutra,
director de DELTAGRAF; y el responsable de Ventas de KBA Mike Engelhardt en el Centro de
Asistencia de la fábrica de offset de pliegos de KBA en Radebeul, junto a Dresde
expansión de la industria gráfica, a
lo que se quiere dar respuesta con
la reorganización de la distribución.
Cambiando la compañía de distribución, KBA espera seguir teniendo
los éxitos del pasado, pues hace sólo
unos pocos años KBA, además de las
máquinas offset de bobina de la
serie Compacta, había vendido también un buen número de máquinas
C
34 Report 35 | 2009
offset de pliegos Rapida, sobre todo
de formatos B2 y B1. KBA sigue disponiendo por tanto de una clientela
convencida de la tecnología de alto
rendimiento para offset de pliegos
de las Rapida.
Luiz Cesar Dutra, director de
DELTAGRAF, lleva 15 años en la industria gráfica y, con su equipo,
puede ofrecer a los usuarios de offset de pliegos de Brasil un buen servicio postventa, algo esencial para
una fidelización a largo plazo de la
clientela.
La nueva sede de KBA Asia Pacific en el
parque tecnológico Sunway Damansara
de las afueras de Kuala Lumpur, conectada por autopista con el norte y el sur
del país
KBA Asia Pacific se traslada a una
nueva sede en Kuala Lumpur
Lumpur en 1997 para dar soporte a
NSTP y a otros clientes del ámbito
de la impresión de bobina. En 2002
se inauguró en Singapur una sucursal para el mercado del offset de
pliegos. Paralelamente también se
amplió el equipo comercial y de
atención al cliente para el offset de
pliegos en Kuala Lumpur.
Para poder atender mejor y más
rápidamente a sus clientes de Malasia y países colindantes, KBA Asia
Pacific se trasladó a principios de
julio a un nuevo edificio en el parque tecnológico Sunway Damansara, situado en las afueras de Kuala
Lumpur y con acceso por autopista
al norte y sur del país. Esta sede
permite la ampliación de su cualificado equipo de colaboradores comerciales y de atención al cliente,
que consta de 14 personas, y permite establecer un espacioso almacén para repuestos y un taller
propio para reparaciones. Pronto se
dispondrá de salas de formación en
Malasia para los usuarios de toda la
región.
Malasia y la dinámica región
ASEAN juega un papel importante
en la estrategia de KBA actual y del
futuro. A diferencia de otros fabricantes, que recortan sus recursos
en los actuales tiempos de crisis,
KBA se prepara con inversiones
orientadas al mercado para la próxima recuperación post-recesión.
Como líder tecnológico en muchos
mercados centrales de la industria
de la impresión, KBA no se contenta
con la posición alcanzada en el mercado.
Breves
El equipo de KBA sorprendió este
año en China Print con prestaciones
de primera y proximidad al cliente
Gran éxito para KBA en China Print 2009
pesar de la crisis financiera global, la feria China Print de este
año ha sido todo un éxito para KBA.
El stand de KBA de más de 900 m²
recordaba en muchos aspectos a la
drupa 2008. Muchos de los más de
70.000 visitantes de la feria asistieron a las presentaciones en directo
de las máquinas expuestas. Se expusieron una Rapida 75 de cinco co-
A
lores, una Rapida 105 con cinco sistemas de entintado, torre de lacado
y prolongación de salida, y una Rapida 106 de cuatro colores. La avanzada máquina de formato medio era
el único representante de la generación de los 18.000 en la feria.
También tuvo lugar la introducción
en el mercado asiático de la KBA Rapida 75.
Desafiando la tendencia internacional de estancamiento del crecimiento, KBA China ha conseguido
un nuevo récord de ventas en el primer semestre de 2009. La feria ha
contribuido a este récord de forma
significativa. Se han encargado 21
máquinas que van desde la Rapida
75 a la Rapida 105 y 106 de formato
medio o a las máquinas de gran for-
mato Rapida 142 (102 x 142 cm) y
Rapida 162a (120 x 162 cm).
Guangzhou Junlong Paper Products
recibió en agosto una Rapida 162a
de seis colores con torre de lacado
y prolongación de salida. En septiembre se envió una Rapida 142 de
cinco colores a Jiangmen y la imprenta Xiantao Huamei Packaging
Printing ha encargado otra Rapida
jumbo prácticamente igual. Aunque
en los últimos años esta región prácticamente sólo encargaba máquinas
de 4 o 5 colores, actualmente la mayoría de máquinas importadas incluyen torre de lacado para acabado
inline de los productos.
En China, KBA goza de una reputación intachable como líder tecnológico en el ámbito de la
impresión tanto para máquinas de
pliegos, como de bobinas, un hecho
que, junto con la proximidad al
cliente, constituye la base del éxito
de KBA en este mercado en auge.
En esta región también hay un número creciente de usuarios que ya
no se contenta con productos anónimos y ordinarios.
Pack Print, Túnez:
sólo KBA hace demostraciones
n la feria Pack Print de Túnez celebrada del 20 al 23 de mayo,
KBA fue el único fabricante que,
junto con KBA-Maghreb, ofreció demostraciones de impresión con una
Performa 74 de cuatro colores en
formato 52 x 74 cm. El flujo continuado de visitantes profesionales de
Túnez, el Líbano, Marruecos, Argelia, el Senegal y el Congo demuestra
el acierto de esta decisión. KBA
goza de una sólida posición de mercado en el Magreb y países fronterizos. Junto a la Performa expuesta,
la Genius UV52 de KBA-Metronic
despertó también un gran interés.
E
Los visitantes echaron mano rápidamente de los pósters de alta calidad
impresos en el momento.
En la feria se firmaron diversos
contratos preliminares con clientes
nuevos y clientes existentes y se cerraron algunos pedidos. Éste es un
buen indicador de la satisfacción de
los usuarios con la tecnología de
KBA y la asistencia de KBA-Maghreb.
Durante la visita oficial de la
feria, Naceur Rezgui, Gerente de
KBA-Maghreb, entregó al Ministro
de Industria de Túnez Afif Chalbi
un compendio de impresión de au-
El stand de KBA en Pack Print de Túnez recibió
muchas visitas
Naceur Rezgui, Gerente de KBA-Maghreb,
saluda al Ministro de Industria de Túnez,
Afif Chalbi
toría propia en árabe. Los países del
Magreb son un mercado floreciente
en el que KBA quiere estar presente.
La Performa 74 de cuatro colores fue la única
máquina en producción en Pack Print
Report 35 | 2009 35
Breves
El consejero directivo de Ventas Bobina de KBA, Christoph Müller (2º izda.) con Catherine Hearn
(izda.) y László Lázár (dcha.) en la celebración del 140 aniversario de Révai Nyomda en Budapest
Tras la primera rotativa de 16 pág. sin árbol Compacta 215 en el año 1997 y la rotativa de 48 pág.
Compacta 618 en 2002, con la KBA Compacta 818, el principal impresor comercial húngaro Révai
Nyomda ha puesto en funcionamiento la primera rotativa comercial de 72 páginas de su país
140 años de Révai Nyomda en Budapest
a empresa Révai Nyomda de Budapest, cliente de KBA y miembro del grupo inglés Polestar,
celebró el 28 de abril de este año su
140 aniversario.
El consejero directivo de Ventas
Bobina de KBA, Christoph Müller,
transmitió sus mejores deseos a la
empresa en una época en la que los
impresores comerciales y el mer-
L
cado publicitario padecen las consecuencias de la crisis económica
global. Christoph Müller: “KBA está
orgulloso de contar entre sus clientes históricos a la empresa de impresión comercial líder en Hungría.
En su discurso, dio las gracias a László Lázár y a Catherine Hearn y a
todos los trabajadores de Révai
Nyomda por la excelente coopera-
ción con KBA y destacó el papel pionero de la empresa ante las novedades técnicas de KBA.
En 1997, Révai Nyomda se convirtió en el primer usuario de la rotativa de 16 páginas Compacta 215,
que acababa de aparecer como la
primera sin árbol. En 2002, la empresa puso en funcionamiento una
Compacta 618, la primera máquina
offset de bobina de 48 páginas.
Christoph Müller describió la última inversión en una Compacta
818 de 72 páginas con plegadora
de pinzas V5 de formato variable,
de nuevo la primera rotativa de 72
páginas de Hungría, como un paso
lógico para el líder tecnológico del
mercado húngaro y como una
apuesta firme por la impresión.
Otra KBA Compacta 215 para Sogapal en Portugal
ras cuatro Compacta 215 (16 páginas), tres Compacta 618 (48
páginas) y una rotativa Compacta
818 (64 páginas), la Sociedade Gráfica da Paiã (Sogapal) ha encargado
recientemente a KBA la quinta
Compacta 215. Sogapal es una de
las principales imprentas de productos comerciales de Portugal y en
el offset de bobina es mundialmente uno de los principales usuarios de máquinas de KBA. En la
nueva imprenta de Cacém, 20 km
al noroeste del centro de Lisboa,
sólo hay rotativas de KBA.
La Compacta 215 está presente
en los cinco continentes, con más
de cien instalaciones. Cuando se introdujo en 1997 fue la primera rotativa comercial sin árbol del
T
36 Report 35 | 2009
mercado. La instalación que acaba
de encargar Sogapal tendrá un perímetro de cilindro de 620 mm y un
ancho máximo de banda de 1.000
mm. Estará equipada con un cambiabobinas Pastomat con sistema de
carga manual de bobinas Patras M,
cuatro unidades impresoras dobles,
una plegadora de pinzas F3 ajustable automáticamente y con casete
de corte, un equipo de regulación
del registro de colores de Grafikontrol y dos puestos de mando ErgoTronic con sistema de preajuste
LogoTronic y CIPLink.
Junto a tres máquinas de 48 páginas y
una de 64, Sogapal, en Portugal, recibirá próximamente la quinta rotativa
de 16 páginas Compacta 215 de KBA
Breves
La KBA Commander para Shandong Dazhong
Huatai Printing de Jinan
Otra KBA Commander para China
nas semanas antes de la feria
China Print, Dazhong Daily
Newspaper Group encargó a KBA
una línea de producción Commander de dos secciones. Dazhong
Daily, que se publica en Jinan, la capital de Shandong, tiene una tirada
diaria de 400.000 ejemplares y es
uno de los diarios provinciales más
grandes de China. El grupo publica
también otros diez diarios y cinco
revistas, y tiene también una presencia activa en línea.
“Poco después de nuestro 70º
U
n el periódico más antiguo de
Ecuador, El Telégrafo de Guayaquil, a finales de 2009 empezará
a producir una rotativa offset para
periódicos del tipo Colora. El Gerente Alex Camacho Sotomayor ve
en la inversión un paso fundamental
para satisfacer los deseos de anunciantes y lectores.
Con una producción por hora
de hasta 37.500 periódicos en formato sábana a cuatro colores de
hasta 32 páginas o 75.000 ejemplares 4/4 de 16 páginas, la KBA Colora
imprimirá prioritariamente el periódico principal El Telégrafo. Paralelamente, en esta rotativa con una
longitud de corte de 470 mm y un
ancho de banda máximo de 1.260
mm, deberán producirse otros títulos y publicaciones periódicas. Alex
Camacho Sotomayor: “La Colora
aniversario realizamos nuestra inversión más importante hasta entonces y nos decidimos por la
tecnología punta de KBA“, explica
Xu Yan Gang, Presidente del Dazhong Daily Newspaper Group. “La
Commander del Zhejiang Daily de
Hangzhou nos ha sorprendido y
confirma totalmente la intachable
reputación internacional de KBA en
el ámbito de la impresión de periódicos”.
La KBA Commander encargada
se instalará a principios de 2010 en
la imprenta propiedad del grupo
Shandong Dazhong Huatai Printing
de Jinan. El grupo tiene otro centro
de impresión en Qingdao, uno de
los más grandes del noreste de
China. La máquina de 4/2 con un
rendimiento de 170.000 copias de
hasta 32 páginas a cuatro colores
por hora admite anchos de banda de
1.720, 1.562 y 1.440 mm, para acomodar productos diferentes.
La KBA Commander incluye
cuatro cambiabobinas Pastomat,
cuatro torres de impresión en una
E
estructura de torre de ocho cuerpos, cuatro equipos de volteo, dos
superestructuras de plegadora con
dos embudos, así como dos plegadoras de quijadas KF 5. Dispone de
regulaciones para registro de color y
de corte, equipos de lavado de cilindros, abastecimiento de tinta, interfaz RIP y sistema de preparación
de trabajos y preajuste Print. Se
controlará desde puestos de mando
EAE. A todo esto hay que añadir una
unidad de sala de cierre Schur.
Las partes sellaron la firma del contrato con
un apretón de manos: el Gerente de El Telégrafo
Alex Camacho Sotomayor (izda.) y el responsable de Ventas de KBA Fernando Ramos. En la
foto (de izda. a dcha.): Benito Vigo Nieves, el
Jefe de proyectos de KBA; Fausto Berrones
Capito de la Sección Financiera de El Telégrafo;
Marvin Rotter, Jefe de producción de El
Telégrafo; Umberto Romero Montalván, abogado de El Telégrafo; Christian Piwek, Gerente
de KBA Kolumbien; David Galvis, Jefe financiero
de El Telégrafo; Oscar Manrique Gómez,
abogado de KBA
La primera KBA Colora para Ecuador
cubre de forma ideal nuestro perfil
de exigencias”.
La KBA Colora de ancho doble
dispone de dos cambiadores de bobinas KBA Pastomat C con carga de
bobinas KBA Patras M, dos torres de
ocho cuerpos para la impresión 4/4,
dos equipos de volteo, una superestructura con dos embudos y una
plegadora de quijadas KF 5 con la
disposición de cilindros 2:5:5. Los
prácticos módulos de automatización (abastecimiento de tinta, instalaciones de lavado, dos puestos de
mando con sistema AVE Print de
EAE) y los dispositivos de regulación
del registro de color y de corte,
entre otros, permiten una elevada
productividad y calidad de impresión.
Report 35 | 2009 37
Breves
Accurate Box mejora su productividad y calidad con la Rapida 162
ccurate Box Company Inc. de Paterson (New Jersey) puso en
marcha en enero de 2009 una Rapida 162a de siete colores con torre
de lacado y prolongación de salida
para mejorar su productividad y calidad. Ésta es la segunda Rapida
jumbo de la imprenta de envases.
Accurate Box está especializada en
embalajes laminados de cartón ondulado para marcas de renombre
como Kellogg’s y Pepsico.
Lisa Hirsh, Presidenta y CEO de
Accurate Box: “Este tipo de envases
requiere actualmente más estabilidad en el punto de venta, más color
y mejor calidad de impresión, en
parte debido al crecimiento de grandes cadenas de self-service como
Costco y Sam’s Club. Hemos decidido adquirir otra Rapida para mantener nuestra sólida posición en
este segmento del mercado”.
A
La Presidenta y CEO Lisa Hirsh (centro), junto
con su impresor Jose Carrion (izda.) e Isidoro
Maza (dcha.) se muestran muy satisfechos con
la mejora de la productividad proporcionada
por la Rapida 162a
Accurate Box (www.accuratebox.com) fue fundada en 1944 por
el avuelo de Lisa Hirsh. En 1964 la
dirección de esta empresa familiar
con 200 empleados pasó a su hijo
Charles y en 1997 a su nieta Lisa
Hirsh. Con el laminado de impresiones offset sobre cartón ondulado
muy robusto, Accurate da respuesta
a la tendencia americana de crear
un envase resistente al transporte y
atractivo para el cliente.
La nueva máquina equipada con
KBA DensiTronic S, KBA LogoTronic
y otras opciones de automatización
ha logrado la mejora de la calidad y
de la productividad esperada y, gracias a su elevado grado de automatización, ha permitido reducir los
tiempos de preparación y entrega
para tiradas cada vez más pequeñas.
Según Lisa Hirsh, “Es el complemento perfecto para nuestra antigua Rapida de gran formato”.
Prosystem Print: el representante de KBA en Hungría
l representante de KBA en el
mercado húngaro ha tenido un
papel decisivo en el éxito de la empresa en este mercado pequeño,
pero distinguido. El gerente de la
empresa fundada en 1996 es el ingeniero István Schuck, un especialista reconocido en el sector de la
impresión húngaro para máquinas
offset de pliegos y unidades de encuadernación de libros.
Prosystem Print empezó comercializando instalaciones de acabado, líneas de encuadernación y
unidades de envasado. Poco después incorporó las máquinas de impresión y los sistemas de salas de
cierre para la industria de los periódicos. La estrecha cooperación
entre KBA y Prosystem Print data de
2002. En los últimos años comercializó diversas máquinas offset de
pliegos nuevas de las líneas Rapida
74, Rapida 105, Rapida 105 universal, Rapida 130 y Rapida 162, así
como Rapidas usadas.
E
38 Report 35 | 2009
El equipo de Prosystem Print Kft. en Budapest. Delante, en el centro, István Schuck, gerente
de la empresa
La empresa ha comercializado
ante todo máquinas de KBA de gran
formato; en cuatro años se han instalado cinco KBA jumbo en Hungría,
dos de ellas con paquete híbrido
para el acabado de productos de cartón. La máquina offset de pliegos
más productiva en Hungría es la Rapida de ocho colores 130a con volteo de pliegos para impresión 4
sobre 4 de la imprenta Prospektus
de Veszprém, cerca del Lago Bala-
tón. Junto a la Compacta 818 de
Révai Nyomda (Budapest), la rotativa heatset más grande de Hungría
hasta el momento, en los últimos
años Prosystem Print ha comercializado seis rotativas comerciales
Compacta usadas (C214, C218,
C408, C618, S60).
La empresa posee un sólido departamento de atención al cliente
con personal muy cualificado y un
completo almacén de repuestos.
Los técnicos del servicio de asistencia participan en las instalaciones de máquinas de KBA nuevas y
asumen los trabajos de desmontaje
y montaje, el transporte y la instalación de máquinas usadas en el país
y en el extranjero.
En Budapest trabajan actualmente 16 personas, mientras que la
filial de Bucarest tiene 8 colaboradores que se ocupan de la comercialización y atención de las
máquinas de KBA en Rumania.
Hasta el momento en este país se
han vendido cinco nuevas Rapidas
(74, 105) y una 46 Karat.
El grupo de empresas Prosystem participa regularmente en ferias, simposios, conferencias y
seminarios universitarios.
Breves
Cambio en la dirección con motivo del 160 aniversario de KBA-Mödling AG
l 20 de marzo, en presencia de
unos 400 invitados de la política,
la economía y de la sociedad matriz
Koenig & Bauer AG, la sociedad austriaca KBA-Mödling AG festejó su
160 aniversario en el Museo Técnico de Viena. El que ha sido durante años el presidente de la Junta
Directiva, Wolfgang Schischek aprovechó el acto festivo para despedirse e iniciar su merecida jubilación y presentó a su sucesor el Ing.
Dipl. Leopold Achatz.
Con casi 700 empleados, KBAMödling es la sociedad filial más antigua y más grande de Koenig &
Bauer AG. Dentro de KBA, constituye un importante puntal productivo para las áreas de máquinas
offset de pliegos y de documentos
de seguridad.
En su discurso, el presidente saliente repasó los últimos 40 años de
historia empresarial, que ha marcado durante más de 30 años al
frente de la Junta Directiva.
En 1980, cuando Wolfgang
Schischek asumió la presidencia de
la Junta Directiva de KBA-Mödling
AG, la empresa logró con unos 350
empleados una cifra de ventas de
aprox. 250 mill. ATS (actualmente,
aprox. 18 mill. de euros). El año pasado, con unos 800 empleados,
KBA-Mödling obtuvo una cifra de
E
Leopold Achatz, el nuevo presidente de KBAMödling AG, agradeció la confianza depositada
en él
Wolfgang Schischek entrega al Dr. BolzaSchünemann el primer ejemplar del libro
editado sobre los 160 años de existencia de
KBA-Mödling AG
El Museo Técnico de Viena ofreció a los casi 400 invitados el marco ideal para la fiesta de aniversario
y el cambio al frente de KBA-Mödling AG
PIE DE IMPRENTA
Report
es la revista publicada por el grupo
de empresas Koenig & Bauer (KBA):
Koenig & Bauer AG, Würzburg
Friedrich-Koenig-Straße 4
97080 Würzburg
Alemania
Teléfono: (+49) 931/909-4336
Telefax: (+49) 931/909-4101
www.kba.com
E-Mail: [email protected]
Koenig & Bauer AG, Radebeul
Foto en un ambiente histórico (de izda. a der.): Reinhart Siewert, presidente del Consejo de Administración de KBA-Mödling AG; Jens Junker, CEO de la sociedad filial checa KBA-Grafitec; Wolfgang
Schischek; Matthias Hatschek, Consejo de Administración de Koenig & Bauer AG; Dr. Frank Junker,
miembro de la Junta Directiva de Koenig & Bauer AG y del Consejo de Administración de KBAMödling AG; Dr. Hans-Bernhard Bolza-Schünemann; Leopold Achatz y Albrecht Bolza-Schünemann
ventas de aprox. 175 mill. de euros.
Como hitos más importantes, Wolfang Schischek destacó la adjudicación para la construcción de todos
los marcadores de todas las máquinas offset de pliegos del Grupo en
1994, la construcción de una planta
propia para la fabricación de cilindros en Ternitz en 1995, así como la
asunción del programa completo de
producción de máquinas de documentos de seguridad de la planta de
Würzburg en el año 2003.
Desde la dirección del Grupo,
Albrecht Bolza-Schünemann, el entonces presidente de la Junta Directiva de KBA, agradeció a
Wolfgang Schischek su implicación
a lo largo de todas estas décadas.
Pronunció la laudatoria el que durante años fue presidente de la
Junta Directiva de Koenig & Bauer
AG y antiguo presidente del Consejo de Administración de KBAMödling AG, el Dr. Ing. Hans-Bern-
Friedrich-List-Straße 47
01445 Radebeul
Alemania
Teléfono: (+49) 351/833-2580
Telefax: (+49) 351/833-1001
www.kba.com
E-Mail: [email protected]
KBA-Metronic AG
hard Bolza-Schünemann. Con la jubilación de Wolfgang Schischek, se
pone fin a una larga era familiar en
la dirección de la empresa, puesto
que su padre, el Ing. Alfred Schischek, ya había dirigido la empresa
durante 24 años. No obstante, Wolfgang Schischek continuará aportando su experiencia como vicepresidente del Consejo de Administración de KBA-Mödling.
El nuevo presidente de la Junta
Directiva, el Ing. Dipl. Leopold
Achatz, como antiguo director técnico, también posee una larga experiencia en el negocio internacional de máquinas de impresión. Paralelamente, Mag. Andreas Sternecker, MBA, fue nombrado
director del Centro de Productos de
Seguridad y Rapida, incl. distribución y servicio. El presidente en
funciones del Consejo de Administración, Reinhart Siewert, continuará al frente durante otro año.
Benzstraße 11
97209 Veitshöchheim
Alemania
Teléfono: (+49) 931/9085-0
Telefax: (+49) 931/9085-100
www.kba-metronic.com
E-mail: [email protected]
KBA-Grafitec s.r.o.
ˇ
Opocenská
83
51819 Dobruška
República Checa
Teléfono: (+420) 494/672-111
Telefax: (+420) 494/623-675
www.kba-grafitec.cz
E-mail: [email protected]
Editor:
Grupo de empresas Koenig & Bauer
Responsable del contenido:
Klaus Schmidt
Director de Comunicación
del grupo KBA, Würzburg
Maquetación:
Pia Vogel, Mannhof Media
Impreso en la Rep. Fed. de Alemania
Report 35 | 2009 39

Documentos relacionados