Tel. 661-947-3306 • Fax 661-947-8687 St. Mary`s

Transcripción

Tel. 661-947-3306 • Fax 661-947-8687 St. Mary`s
St. Mary’s Catholic Church
1600 East Avenue R-4, Palmdale, CA 93550
www.saintmarys-ave.org
Tel. 661-947-3306 • Fax 661-947-8687
Parish Office Hours
Monday: 12:00PM-7:30PM, Tuesday-Friday: 8:00AM - 7:30PM, Saturday: 8:00AM-12:00 noon, 1:00-3:00PM
Associate Pastor: Fr. Sengol Rajan
[email protected]
Pastor: Fr. Vaughn Winters
A.
Associate Pastor: Fr. Xavier
[email protected]
[email protected]
Associate Pastor: Fr. Roberto Barco
[email protected]
Deacon: Elvys Perez
[email protected]
In Residence: Fr. Tomas White
D’souza
Deacon: Ed Caputo
[email protected]
[email protected]
St. Mary’s School
273-5555 [email protected]
Office of Religious Education
Office Hours: Monday-Friday 7:30 AM-3:00PM
Religious Gift Store
Sat. 9 AM - 1 PM & 4:30 - 9:00 PM
Sunday 8:00 AM - 7:00 PM
273-5554 FAX: 273-5525 [email protected].
Office Hours—Horario de Oficina
Religious Education Office Hours
Mon. through Wed. 11:00 AM to 7:30 PM
Thursday 8:00 AM to 8:00 PM. Friday from 8:00 AM to 12:00 noon
Sunday Mass Schedule/Horario de Misa
Saturday Evening Vigil: 5:30 PM
Sunday: 7:00 AM, 8:30 AM, 10:30 AM, 5:30 PM
Confession/Confesiones
Saturday 4:00PM - 5:30PM & 6:30 - 7:00 PM
Sábado 4:00 PM - 5:30 PM y 6:30 - 7:00 PM
Misas en Español: Sabado 7:30 PM
Domingo 12:30 Mediodia y 3:00 PM
———————————————–
Weekday Masses/Misa Durante la Semana
Monday Through Friday: 6:30 AM & 8:30 AM
Saturday: 8:30 AM
Holy Days
6:30 AM, 8:30 AM, 6:00 PM (English)
Dias Santos
7:30 PM (Español)
Saint John Paul II Mission
At Lake Los Angeles School
16310 East Avenue Q
Palmdale, CA 93591
Contact Jackie Hull 264-9166
Sunday Mass:
8:30 AM (Bilingual)
Devotions/Devociones
Miracluous Medal: Mon. 6:00 PM
Morning Prayer 8:15 before 8:30 AM Mass
Adoration/Adoración: Wed. 6:00-7:00PM & Fri. 9AM - 6:00PM
Our Lady of Perpetual Help Novena Wed. 6:30PM
Rosary: after the 6:30 AM & 8:30 AM daily Mass
Right to Life Rosary: Friday 12:00 noon
Sta. Maria de Guadalupe Rosario y Misa cada 12 del mes
7:30PM (excepto Sabado y Domingo)
Our Lady of the Desert Mission
35647 87th St. East
Littlerock, CA 93543
Contact: 965-6139
Sunday Mass:7:00 AM, 8:30 AM
(Español)
10:30 AM (English)
Adoration/Confession: Fri./Viernes: 7-8 PM
Acton/Agua Dulce Mission
At High Desert Jr. High School
3620 Antelope Woods Road
Acton, CA 93510
Contact: Lisa Smith
(661) 618-9196
Sunday Mass
8:30 AM (English)
Welcome to St. Mary Catholic Church!
February 8, 2015
HEALING MINISTRY
During Jesus’ ministry “he cured many
who were sick with various diseases, and he
drove out many demons.” This is the case in
today’s Gospel. Jesus fulfills the vision of Psalm
147: “He heals the brokenhearted and binds up
their wounds.”
Jesus knew, however,
that he couldn’t possibly
heal all the illness in the
world. No matter how
many people he cured or
how many hours he ministered, there always
would be more suffering
people like Job who
craved his healing touch. His primary mission
was not to rid the world of all suffering. His
“purpose” was to preach the coming of the
reign of God that heals, yes, but ultimately
transcends and transforms earthly suffering.
With Paul, Jesus could have said, “Woe to me
if I do not preach” that good news.
MINISTERIO DE SANACIÓN
Durante su ministerio, Jesús “curó a muchos enfermos de diversos males y expulsó a
muchos demonios”. Así es el caso en el
Evangelio de hoy. Jesús
cumple la visión del Salmo
147: “Él sana los corazones
destrozados y venda sus heridas.”
Jesús sabía, sin embargo, que nunca podría sanar todas las enfermedades
del mundo. Por mucha gente
que curara o muchas horas
que dedicara al ministerio,
siempre habría más personas
afligidas como Job, ansiosos
de su toque sanador. Su misión principal no era la de erradicar todo sufrimiento del mundo. Su “obligación” era
predicar la venida del Reino de Dios que sana, sí, pero en último caso, trasciende y transforma todo sufrimiento humano. Con Pablo,
Jesús pudiera decir, “Ay de mí si no anuncio”
esa Buena Nueva.
Copyright © J. S. Paluch Co.
Copyright © J. S. Paluch Co.
READINGS FOR THE WEEK
Monday: Gn 1:1-19; Ps 104:1-2a, 5-6, 10, 12, 24,
35c; Mk 6:53-56
Tuesday: Gn 1:20 — 2:4a; Ps 8:4-9; Mk 7:1-13
Wednesday: Gn 2:4b-9, 15-17; Ps 104:1-2a, 27-28,
29bc-30; Mk 7:14-23
Thursday: Gn 2:18-25; Ps 128:1-5; Mk 7:24-30
Friday:
Gn 3:1-8; Ps 32:1-2, 5-7; Mk 7:31-37
Saturday: Gn 3:9-24; Ps 90:2-6, 12-13; Mk 8:1-10
Sunday:
Lv 13:1-2, 44-46; Ps 32:1-2, 5, 11;
1 Cor 10:31 — 11:1; Mk 1:40-45
LECTURAS DE LA SEMANA
Lunes:
Gn 1:1-19; Sal 104 (103):1-2a, 5-6, 10, 12,
24, 35c; Mc 6:53-56
Martes: Gn 1:20 — 2:4a; Sal 8:4-9; Mc 7:1-13
Miércoles:Gn 2:4b-9, 15-17; Sal 104 (103):1-2a, 27-28,
29bc-30; Mc 7:14-23
Jueves: Gn 2:18-25; Sal 128 (127):1-5; Mc 7:24-30
Viernes: Gn 3:1-8; Sal 32 (31):1-2, 5-7; Mc 7:31-37
Sábado: Gn 3:9-24; Sal 90 (89):2-6, 12-13; Mc 8:110
Domingo: Lv 13:1-2, 44-46; Sal 32 (31):1-2, 5, 11;
1 Cor 10:31 — 11:1; Mc 1:40-45
Welcome to St. Mary’s
HORARIO PARA LA CUARESMA
/
St. Mary’s Palmdale
February 8, 2015
LENTEN SCHEDULE
Missions / Misiones
Mass & Ashes / Misa y Cenizas
Acton Mission
High Desert Jr. High School
6:30 AM (English)
February 18, 2015
8:30 AM (English)
Mass & Ashes
English
7 PM
12:00 Noon (English)
Lake LA Mission
Keppel Union School
7:30 PM (Español)
Distribution of Ashes with
bilingual prayer services
Distribución de cenizas con servicio
de oración bilingüe
3:00 PM
6:00 PM
3:30 PM
6:30 PM
4:00 PM
7:00 PM
4:30 PM
7:30 PM
(Spanish Mass)
Mass & Ashes (bilingual) 7 PM
Littlerock Mission
Our Lady of the Desert
English Prayer Service & Ashes 6:00 PM
Servicio en Español de Oración y Ceniza
7:30 PM
5:00 PM
5:30 PM
Last year over 10,000 people came to St. Mary’s in Palmdale
to receive ashes, most at the afternoon and evening services.
The Sheriff’s Department has asked that we follow special
traffic arrangements into and out of the Church parking lot on
the afternoon and evening of Ash Wednesday. The west gate
or main gate will be the only point of entry into the Church
parking lot. The east gate will be for exit only. No left turns
allowed either entering or leaving the Church parking lot.
Please travel east on Avenue R-4 (from the direction of 10th
Street East) and make a right turn into the Church parking lot.
On leaving the Church you must exit by the east gate only and
turn right on R-4 and go towards 20th Street East. Please follow the directions of the Deputy Sheriffs on entering and leaving the Church from Avenue R-4 and follow the directions of
the volunteers on Church property on the afternoon and evening of Ash Wednesday.
El año pasado asitieron a la Iglesia el Miércoles de Ceniza más
de 10,000 personas a los servicios de ceniza. El Departamento
del Sheriff nos ha pedido que sigamos las instrucciones de tráfico especiales dentro y fuera del estacionamiento en la tarde y la
noche de ese día. La puerta que da al oeste, junto a la escuela,
que es la puerta principal, será solamente entrada al estacionamiento. La puerta que da al este hacia la calle 20 será solamente
para salir. No se puede dar vuelta a la izquierda a la salida, sea al
entrar o al salir del estacionamiento. Por favor, para entrar a la
Iglesia viaje desde la calle 10th East y dar vuelta a la derecha
para entrar al estacionamiento de la Iglesia. No habrá vuelta a la
izquierda viniendo de la calle 20th East. Al salir del estacionamiento es obligatorio dar vuelta a la derecha hacia la calle 20th
East, no habrá vuelta a la izquierda hacia la calle 10th East. Por
favor siga las instrucciones de los voluntarios y agents del Departamento del Sheriff de Palmdale.
St. Mary Catholic Church
February 8, 2015
Spring Boutique and
Bake Sale
Sunday March 8th
After every Mass
Our Spring BouƟque and Bake
Sale will be here before you know it,
on March 8th
Anyone interested in having a Boutique table please call (661) 285-5142 and LEAVE A
MESSAGE for Angie. Reservations must be made by February 28th.
Bakers are can bring their bake goods to the New Hall on Saturday, March 7th from
2pm to 5pm.
We thank everyone for their past participation.
Las bienaventuranzas dibujan el rostro de Jesucristo y
describen su caridad, expresan la vocación de los fieles
asociados a la Gloria a su Pasión y su resurrección iluminan las acciones y las actitudes características de la
vida Cristiana; son promesas paradójicas que sostienen
la esperanza en las tribulaciones; anuncian a los discípulos las bendiciones y las recompensas incoadas,
QUEDAN INAUGURADAS EN LA VIDA DE LA
VIRGEN MARIA y de todos los santos “(C. de le
Yc1717)
El 12 de cada mes (excepto en sábado y domingo) a las
7:30pm nos reunimos para venerar a la Santa Maria de
Guadalupe, rezando el Santo Rosario y celebrando la
Eucaristía, signo de unidad y vinculo de amor.
Welcome to St. Mary’s
February 8, 2015
Knights of Columbus Lenten
Fish Fry
January 25, 2015
Palmdale $15,469.50
Littlerock $2,018.00
Lake LA $570.00
Acton
$1,276.00
The Liturgy Meeting is
tomorrow, February 9th at 7:30pm
in the Sacred Heart Room. The
head ministers of Ushers,
Eucharistic Ministers, Sacristans,
Lectors and Music are required to
attend.
La Reunión Liturgia es mañana, 09 de febrero a las
7:30 pm en el Salón del Sagrado Corazón. Los
lideres de los siguientes ministerios deben de asistir
Ujieres, Ministros de la Eucaristía, sacristanes,
Lectores y Música.
SAVE THE DATES!
St. Mary’s Church New Hall
Lenten Fridays from 5:30 p.m.
to 8:00 p.m. (or sold out)
February 20th, 27th,
March 6st, 13th, 20th
Proceeds benefit the
church building
fund Get On the
Bus &
Palmdale Knights
Charities
Details to follow.
St. Mary Catholic Church
February 8, 2015
Vigil Location: Right-of-way outside Planned Parenthood
Clinic (open Mon-Fri 8:30am-5:00pm) 533 East Palmdale
Boulevard, Suite 533-A1, Palmdale CA
Póngase de parte de la vida durante un testimonio público pacífico de 40 días en la vía pública delante del local: Planned
Parenthood (Lunes-Viernes 8:30am – 5:30pm) 533 East
Palmdale Boulevard, Suite 533-A1, Palmdale CA
Join us for fellowship and prayer on our:
1)Kick-Off Rally February 15th ; 2)Mid-Campaign Rally
March 8th; 3)End of Campaign Rally March 29th.
Time: All 3 events will begin at 3:00 pm.
Location: Poncitlan Square in Palmdale (Sierra Hwy. and
Palmdale Blvd.) We will be walking a 1/2 mile to the Abortion clinic singing our prayer to end abortion and then walking back to the Poncitlan Square.
Únase a las marchas: 1)Inicio de la Campaña-Febrero 15,
2015; 2)Mitad de la Campaña-Marzo 8, 2015; 3)Final de la
Campaña-Marzo 29, 2015.
Hora: Los 3 eventos darán inicio a las 3:00 pm hora pacífico.
Localidad: Plaza Poncitlán en Palmdale (38315 9th St. East
Palmdale, CA.) Caminaremos 1/2 milla a la clínica de aborto,
cantando y rezando el mensaje para ponerle fin al aborto, luego
caminaremos de regreso a la Plaza Poncitlán.
Bring a positive pro-life message to every corner of our city
through media efforts, advocacy, public visibility, as well as
providing women with information about our local CareNet
Women’s Resource Center 44733 N. 10th Street West in
Lancaster (Ph.# 661-729-4277); website: avcarenet.com or
Women's Clinic of the Antelope Valley1334 E. Palmdale
Blvd. Ste. E., in Palmdale (Ph.# 661-947-0400), as alternatives to abortion.
Lleve un mensaje pro-vida positiva a cada rincón de nuestra
ciudad a través de iniciativas en los medios, promoción proactiva y visibilidad pública, ofreciendo información acerca de
CareNet Women’s Resource Center 44733 N. 10th Street
West en Lancaster (Ph.# 661-729-4277); pagina de internet:
avcarenet.com o Women's Clinic of the Antelope Valley 1334
E. Palmdale Blvd. Ste. E., en Palmdale (Tel. 661-947-0400),
como alternativas para el aborto.
Learn how you can “speak up for those who cannot speak for
themselves” right here in the Antelope Valley by contacting
us. Phone: 661-524-6763 Email: [email protected]
website: 40daysforlife.com/antelopevalley
Entérese de cómo puede alzar la voz por los que no pueden
hablar por si mismos, justo aquí en el Valle del Antílope.
Tel: 661-524-6763 / Email: [email protected] o visitando la pagina de internet: 40daysforlife.com/antelopevalley
St. Mary Catholic Church
GROUP WEDDINGS
Do you wish to bless your marriage in the Church and
you think you need a lot of money? Think again. There
will be an opportunity for you and your
spouse to get married in the Church and
complete your sacrament. Just call the
parish office to speak with a priest who will
be happy to help you at 661-947-3306.
BODAS COLLECTIVAS
¿ Usted desea bendecir su matrimonio en la Iglesia y
piensa que necesita mucho dinero? Piense de nuevo por
que habra una oportunidad para bendicir su matrimonio
para usted y su pareja y casarse por la Iglesia y completar su sacramento. Llame a la oficina parroquia y
hable con un sacerdote, ellos estan dispuestos a
ayudarle al 661-947-3306.
Saint
Mary’s
Parish BINGO!
Volunteers *
•
Hot Food *
Friendly
* Large Parking Lot *
* Reserved Parking for
Handicap* *
•
Doors open - 4:30
PM
Regular Program
6:30 - 9:00 PM
Free Coffee & Tea *
•
* ATM cash machine available *
St. Mary’s
Catholic
Church
* Proceeds support the many
1600 E. Av
e. R-4
Palmdale,
ministries of Saint Mary’s Parish *
CA
(661)947-3
306
BUY IN : REGULAR
GAMES
1 PACK = $ 12. 00
19 games
Each game pays $250.00
guaranteed!
Assortment of Pull Tabs sold all
evening!
Most ReverendJoséH. Gomez, Archbishopof Los Angeles
invites youandyour friends tothe
2015Cardinal’s Awards Dinner
***
Honoring:
Cheryl Baker, SamNavarro, JimO’Connor
Viktor Rzeteljski, EmmaStewart, andGretchenWayne
***
Benefitting:
ElizabethAnnSetonResidence, LongBeach
GoodShepherdCenter, Los Angeles
GuadalupeCommunityServices, SanFernando
OASIS, Camarillo
PregnancyHelpCenter, TempleCity
***
Saturday, March21, 2015, at sixpm. Blacktie.
TheDiamondBallroom, JWMarriott at L.A. Live
900West Olympic Boulevard, Los Angeles 90015
***
Pleasevisit www.cardinalsawardsdinner.org
or contact JackyeCruz at (213) 637-7520tofindout howtopurchaseaseat or
tablefor 10.
Talleres de Formación Liturgica
IN THE NEW PARISH HALL
*
February 8, 2015
2 PACKS = $ 20. 00
( EACH ADDITIONAL
PACK = $5.00 )
Todos los Ministros extraordinarios de la Comunion, Ujieres,
Lectores, Sacristanes estan invitados asistir a los talleres. Tambien, se invita a los que quieren empezar a servir al Señor.
Los talleres se llevaran a cabo los dias miercoles de 7:30 9:00 p.m. en Ntra. Señora del Desierto, en Littlerock. Comenzando el dia miercoles 22 de octubre.
Requisitos-deben haber obtenido los sacramentos de Bautizo,
primera comunion, y confirmación si son solteros. Las personas
viviendo con su pareja deben de haber obtenido estos sacrametos mas el sacramento de Matrimonio para poder ser Servidores
de Liturgia. Se les pide que sean personas que vivan el mensaje
del Evangelio en su comunidad y en su vida diaria , deben participar con devocion en la Eucaristia Dominical ,y con la gracia de
Dios vivir una vida de fe en todo aspecto de su vida diaria.
Si usted esta interesado (a), en esta vida ministerial, por favor
atienda a estos talleres de formacion y asi juntos construyamos El
Reino de Dios. Necesitamos Servidores para todas las misas.
Traiga el librito- Liturgia de las horas del
pueblo ( puede obtener uno en la tienda de
Sta. Maria de artículos religiosos).
Los talleres seran
dirigidos por Diacono Elvys
Perez [email protected] 661-917-9601.
St. Mary Catholic Church
Sunday Masses
Sat. February 7th
5:30 PM †Pascual Becerra
7:30PM
Familia Delgado Martinez (Intencion Especial)
Sunday February 8th-Fifth Sunday in Ordinary Time
7:00 AM Marie & Agustin Family (Thanksgiving)
8:30 AM †Louie Zamora
10:30 AM †Albert Abaied
12:30 PM †Luciano Gonzalez
3:00 PM †Maria Isabel Torres
5:30 PM †Corazon & Florante Utanes
Littlerock
7:00 AM †Rosario Lepe
8:30AM Ana Patricia Perez (Birthday)
February 8, 2015
Weekly Mass Intentions
Mon. February 9th
6:30 AM Alberta Monje (Healing)
8:30 AM Gabriel Gittens (Birthday)
Tues. February 10th
6:30 AM †Carmelita M. Camua
8:30 AM Lourdes Laygo
Wed. February 11th-Saint Scholastica
6:30 AM Christina M. Crodero (Healing)
8:30 AM †Ernest Prescher
Thurs. February 12th
6:30 AM Holy Souls
8:30 AM †Mary Edwards
Fri. February 13th
6:30 AM Cande Saldaña (Birthday)
8:30 AM Isaiah Gittens (Birthday)
Sat. February 14th
8:30 AM †Rose Rosas
10:30 AM †Pedro Sandoval
Lake LA
8:30 AM †Holy Souls in Purgatory
Acton
8:30 AM John & Irene Mullins (50th Wedding Anniversary)
RITO DE INICIACION CRISTIANA PARA ADULTOS
RICA
El Rito es el proceso a traves del cual la persona se convierte
en miembrode la Iglesia Catolica Romana. El proceso esta
relacionado con informacion total de la persona acerca de:
Creer junto con la Iglesia com comunidad (formacion doctrinal).
Vivir junto con la Iglesia como comunidad (formacion practica).
Orar junto la Iglesia como comunidad (formacion Liturgica).
Servir junto con la Iglesia como comunidad (formacion apostolica).
El programa de RICA esta destinado a servir a:
Los no bautizados que desean aprender mas acerca de la religion
Catolica.
Aquellos bautizados en otra religion que les gustaria ser Catolicos.
Aquellos bautizados Catolicos, pero que no han completado los
Sacramentos Iniciacion o que no han sido educados en la Fe.
Por favor de llamar a Cesar o Alba Noriega al 661-272-1509 o Blanca Alcantar al (661) 265-7510. Los reunions son los domingos a las
10:30 AM en el salon del Sagrado Corazon.
THE RITE OF CHRISTIAN INITIATION OF ADULTS
RCIA
The RCIA is the Catholic Church’s was of extending an invitation to those who wish to know more about the Catholic
Church.
RCIA is for…
•
those who wish to be baptized.
• baptized Christians who wish to explore entering into full communion in the Catholic Church.
• those baptized Catholics who wish to complete their Sacraments
of initiation, Confirmation and Eucharist.
The first step in the process of RCIA is to attend an Inquiry session.
2015-2016 Inquiry sessions meet on Sundays at 11:45 AM (after
10:30 AM Mass) until 12:45 PM in the Holy Family Room (behind
the church adjacent to the new hall). There is no need to call or register. You are welcome any time!
For questions or for more information, please call or e-mail Steve or
Mary Rose Toll (661) 944-3588 or [email protected] or Debbie Castillo (661) 538-1985.
UNBOUND Prayer Ministry
“Picture a locked door. Opening that door represent liberation from spiritual
bondage. This door has five locks, each requiring a key. As a believer in
Christ, you have all the keys you need to be free” (Unbound, pg. 53. Deliverance is removing the power of the lies so that we can hear the voice of our
Father that has always been speaking deep within. Knowing the Father
through the Son is our place of deepest freedom: it is where broken humanity
is healed. The “Unbound” book can be purchased in the church gift
shop. Please contact Celia Cedillo (661) 618-3990 to get more information and/or schedule an appointment.
Working Together To Prevent Child Abuse
February 8, 2015
VIRTUS® Protecting God's Children™ Program
Protecting God's Children Adult Awareness Session is a three-hour training
that helps clergy, staff, volunteers and parents to understand the facts and myths about child
abuse; how perpetrators operate; and how caring adults can take five important steps to keep
children safe. The parent session also stresses monitoring of computers, cell phones and other
technology that perpetrators use to gain access to children and young people.
Protegiendo a los niños de Dios. (VIRTUS) Este taller es requerido para todos lo voluntarios de la Parroquia incluyendo
Educación Religiosa, Programas organizados por la Escuela Santa Maria, todos los ministerios de la Paroquia. Cualquier
grupo que se reuna en la Iglesia. Los voluntarios que no lo tomen no podran seguir ayudando en sus ministerios hasta
que lo puedan tomar.
More information: Archdiocese of Los Angeles information:
http://www.la-archdiocese.org/org/protecting/pages/default.aspx
Fingerprinting-all clergy, paid parish/school personnel and volunteers who work regularly in a supervisory role with
children or youth must be fingerprinted. In the Parish we all work near children-All Saint Mary’s volunteers must be
fingerprinted. Each site has duplicate forms that the applicant can fill out on site. One copy is kept by the operator
and one is for the applicant’s record as a proof.
Fingerprinting in the San Fernando Region
Horarios para las Huellas-Region de San Fernando
ST. DIDACUS Saturday, February 14th
14339 Astoria St. SYLMAR 91342
10:00am - 1:40pm & 3:00pm – 5:20pm
For appointment call (818) 367-6181
For addiƟonal fingerprint informaƟon please visit:
hƩp://www.la-archdiocese.org/org/hr/Pages/fingerprinƟng.aspx
DID YOU KNOW?
Archdiocesan personnel is mandated to attend VIRTUS training
Did you know that every person working with children and youth in the Archdiocese of Los Angeles is mandated to attend VIRTUS training? VIRTUS is designed to prevent child abuse by making adults aware of how sexual abuse is perpetrated by adults as well as other children. More than
210,000 adults have gone through the VIRTUS training program in the Archdiocese in the last decade. To find out about VIRTUS training sessions
near you, please call the parish office or the Archdiocese’s Safeguard the Children Program Office,
(213) 637-7227.
¿SABÍA USTED?
El personal arquidiocesano debe asistir a entrenamiento de VIRTUS
¿Sabe usted que cada persona que trabaja con niños y jóvenes en la Arquidiócesis de Los Angeles por mandato debe asistir al entrenamiento de
VIRTUS? VIRTUS ha sido diseñado para prevenir el abuso de menores, informando a los adultos de como el abuso sexual es perpetrado por los
adultos así como también por otros niños. Más de 210,000 adultos han asistido al entrenamiento VIRTUS en la Arquidiócesis en la última década. Para más información sobre las sesiones de entrenamiento VIRTUS más cercanas a usted, llame a la oficina de la parroquia o a la Arquidiócesis al programa Protegiendo Los Niños al (213) 637-7227.
St. Mary Catholic Church
February 8, 2015
ENGLISH MINISTRIES
MINISTERIOS EN ESPAÑOL
Parish Office 661-947-3306
Facilities Reservations, Baptism, Weddings, Anointing of the
Sick, Funerals. Vocations.
Oficina Parroquial 661-947-3306
Reservaciones de salones, bautizos, clases pre-bautizmal, bodas,Matrimonios, uncion de los enfermos, funeral, vocaciones.
Religious Education Office 661-273-5554
Quinceañeras, First Communion, Confirmation, & Adult Confirmation, Virtus Training, Fingerprinting, Older Baptisms 6
years & older, Catechist Formation.
Educacion Religiosa 661-273-5554
Quinceañeras, Primera Comunion, confirmacion, clase de Virtus, protegiendo a los niños, bautizos para niños grandes de 6
años o mas, formacion de catequista llame a la oficina.
Altar Society 661-609-2744 Annabelle Mon. & Thurs. 9AM
Sociedad del Altar 661-947-4464 Arlene
Filipino-American Group 273-3561 Zeny
Grupo de Oracion El Buen Pastor los Viernes 492-0972 Jose
Legion of Mary 949-1788 Cora
RICA 272-1509 Cesar
Respect Life 944-4784 or 266-BABY Anna
Altar Severs 839-5151 Michelle
Jesus, Camino y Vida Grupo de Oracion Lake LA los sabados
en 17134 East Ave O Palmdale, CA 93591 llame Chayo 2642410 o 244-7198 Consuelo
Charismatic Prayer Group Tuesday 7PM 272-6880 Celia
Coro Ana 272-0825
Knights of Columbus 317-7811 Rudy
Ministro de Eucaristia/para los enfermos 874-5376
Girl Scouts 537-5812 Janet
San Vicente De Paul ayudan los miercoles de 9:30AM11:45AM salon y para donaciones por favor deje las en la mission de Littlerock los ultimos 2 sabados del mes 9:00AM1:00PM
RCIA Steve 406-3935
Divino Niño 839-4708 Irma
Cub Scouts 886-1867 Irene
Encuentro Matrimonial 361-5185 Alberto & Lidia
Ushers 202-9763 Mark
Estudio Biblico en Littlerock Diacono Elvys 917-9601
Angels of Faith & Fun 285-5142 Angie
Cursillos de Cristiandad 202-2115 Marcos
Lectors 310-994-9445 Richard
Grupo de Jovenes viernes 802-6625 Angel
Eucharistic Ministers 718-3358 Diana
Jesus Maestro Littlerock Jueves 944-5946 Maria
St. Vincent de Paul helps Wednesdays 9:30AM-11:45AM
For drop off donations you may take them to Littlerock Mission
Last 2 Saturdays between 9:00AM-1:00PM
Movimiento Familiar Cristiano 208-7354 Remedios
Respeto a la Vida 942–BABY 949-6438 Anna
Juvenile Detention/Restorative Justice 418-6360 Dave
Grupo de Duelo 729-1074 Livier
Young Adult Ministers [email protected] or Jasmine
[email protected]
Encarcelados Jovenes 418-6360 Dave
Tere
Ujieres 274-9227
Monaguillos Mrs. Sanchez 839-9248
Soldados de Cristo 575-3522 Armando
Lectores 526-4331 Alejandro
Legion de Maria 274-8909
Guadalupanas 285-6215 Maria
Grupo de Oracion Jesus Nazareno Miercoles 492-3378 Yuly
Estacionamiento 818-703-3983

Documentos relacionados

pm - St. Mary`s Catholic Church

pm - St. Mary`s Catholic Church Misas en Español: Sabado 7:30 PM Domingo 12:30 Mediodia y 3:00 PM

Más detalles