Aniversario de bodas senior citizens en Morningside
Transcripción
Aniversario de bodas senior citizens en Morningside
San Antonio Lives Bilingual AÑO XXVIII • NÚMERO 2 Law enforcement agencies look to AACOG Training Academy for best candidates McCollum HS soccer player will be on NickSports By Natalie Bobadilla Courtesy of AACOG Marshal Hefley looks forward to moving to the Hill Country in becoming the latest rookie to join the Fredericksburg Police Department. If it weren’t for the Alamo Area Regional Law Enforcement Academy, a program of the Alamo Area Council of Governments, Hefley isn’t so sure he would have had this opportunity. “I’ve been amazed at the training we get there,” said Hefley, 25. “It has been unbelievable.” He’s one of nearly two dozen cadets in the current class that just graduated with a 100 percent passing rate. Hefley had previously applied with the Fredericksburg PD and was actually accepted with a conditional offer pending his certification. He has no doubt he was made that early offer because of where he received his training. “They had a couple of other candidates, but once they heard I was at AACOG, it was like a done deal,” said Hefley. “Law enforcement departments truly consider us patrol-ready once we come out of the AACOG academy.” She’s the polar opposite from a rookie, but current Bexar County Sheriff Susan Pamerleau also had quite a positive experience after seeing for herself the high level of training and push for excellence offered at the AACOG academy. Having been trained originally in another state, Sheriff Pamerleau knew she needed to be certified as a peace officer in Texas within two years of being sworn into office. She didn’t spend much time researching where she’d need to go. “I could have chosen a different path, but I felt it was particularly important to go to AACOG since many of our deputies had gone through there for their training,” Sheriff Pamerleau said. Her expectations were high, given the rave reviews her 10 de julio de 2016 www.LaPrensaSA.com Cadets of the Alamo Area Council of Governments academy are warming up before a training session. (Courtesy photo) deputies gave her regarding their experience. She was not disappointed. While she was already familiar with much of the material covered, the heavy dosage of hands-on learning and quality of the instruction left quite a positive impression. “It gave me an understanding of not just training needed for the job but also from the theoretical and legal perspectives,” Pamerleau said. “I had heard it was quality programming, and it was substantiated when I went through the training.” While the most typical use of the academy state-of-the-art facility in an industrial park on Wetmore Road involves training for cadets and in-service classes for officers on the job, it also provides a unique opportunity to forge AACOG’s partnerships with other agencies. Douglas Dempsey is certainly grateful to have the academy at his disposal for his officers. Dempsey is in charge of law enforcement protection for Joint Base San Antonio Lackland – the base police force. He’s got more than 500 officers, most of them retired military. Coming off JBSA’s push for closer military-civilian law enforcement ties, AACOG became part of the Joint Partnership Initiative and Dempsey jumped at the offer to make use of the training academy. High-tech training tools like the academy’s virtual training simulator proved to be highly effective for his force. “We only have limited resources for training,” explained Dempsey, estimating that he’s had more than 200 officers use the academy. “The technology over there alone has enhanced our ability to train our people and make them better officers.” For academy manager Richard Bryan, a former veteran cop, the academy has offered unique opportunities for decades, but it took training to a much higher level after moving into the donated warehousesized location. Besides ample open outdoor space to conduct vehicle-involved courses such as tactical driving, there’s also a cavernous bay area, gym, full-sized mock apartment for residentialsetting scenarios and the digital simulator. In all, it has allowed the academy to offer an unprec- For McCollum High School junior Naucalli Mendoza Fraga, soccer isn’t just a sport, it’s a way of life. Her passion for the game recently landed her a training session with some of the best soccer players in the nation and air time on Nickelodeon’s reality TV series “Soccer Superstar” on NickSports. The show follows the search for the best teen female soccer player in the nation and is hosted by Heather Mitts, the three-time Olympic Gold medalist and defender for the United States Women’s National Soccer Team. Acclaimed judges on the show include National Soccer Hall of Famer Marcelo Balboa, two-time Olympic Gold medalist Angela Hucles and youth development expert Dan Metcalfe. When Fraga found out the show would be hosting tryouts in four U.S. cities, she packed her soccer gear and headed to Dallas - the first stop on the show’s route. The McCollum HS Cowboy made quite an impression on the judges and came in fourth place. America will get to see Fraga’s skills when the first episode airs on July 15 at 8 p.m. During the episode, Fraga talks about her hometown and her soccer journey at McCollum HS, where she is now part of the varsity soccer team and was the top scorer when she played on the JV team. Although Fraga didn’t make it to the final round, she is grateful for the opportunity and came back home just in time to help her JV team win the District Championship. Prior to joining the McCollum HS soccer team, Fraga played for Terrell Wells Middle School, but her love for soccer was etched in her heart years before she joined a team. She remembers it being a cold and gloomy day when her second grade teacher at Carroll Bell Elementary, Mr. Robert Soto, took the class outside for recess. As the kids were unimpressed with a wet playground, Mr. Soto rolled a soccer ball on the field and yelled, “Boys against girls!” Eight-year-old Fraga was hooked. “Ever since that day, I’ve kept going back to the field,” Fraga said. “I’d say it’s because of my second grade teacher that I love this sport so much.” Before middle school it was hard for her to find a team to join, so she rolled the ball around at school, at the park, with friends, cousins and mostly with boys. See NickSports on page 2-A edented 950 hours of training to cadets – way beyond the state-mandated 643 hours. It’s all a point of pride for Bryan, who identified a need for better training during his days patrolling the streets. “The mission and vision of the AACOG academy matched my desire and passion to see my profession improve,” said Bryan, who’s led the academy for a decade. The training philosophy is about putting cadets through real-life scenarios in these days of unprecedented attention and scrutiny of officers on the job, explained Jose Robledo, a former Austin Police Department officer and AACOG academy instructor since 2014. “We teach to enforce the law with compassion and dignity,” said Robledo. “They come out of here with confidence knowing that what’s always most important is to do the right thing.” Catherine Muñoz is ready. With both of her parents having served in the Air Force, she knew from when she was 9 years old that she was bound for public service. McCollum High School Junior Naucalli Mendoza Fraga See Law enforcement will show off her soccer skills on a national TV show on on page 2-A July 15. (Photo, Natalie Bobadilla) Aniversario de bodas senior citizens en Morningside Por Roberto J. Pérez [email protected] Un grupo de matrimonios residentes del centro asistencial The Manor, del ministerio Morningside Ministries, celebraron en conjunto sus aniversarios de boda que suman –en conjunto– más 243 años unión matrimonial a pesar de las vicisitudes que la vida cotidiana presenta y que pueden ser superadas con amor y devoción recíproca. Seis de estas parejas renovaron sus votos matrimoniales en junio del año anterior y el jueves 30 de junio del presente celebraron un aniversario más con una fiesta en reunión con el resto de las parejas residentes en Morningside Ministries (2201 St. Cloud). Los medios informativos fueron invitados a la recepción, que estuvo animada con canciones románticas de décadas pasadas en la voz de la cantante Vallerie Hernándes, sin que faltara el brindis obligado y el pastel de bodas. Los matrimonios que cele braban fueron: Marjorie y Warren Kellerman; Carol y Wendell Peden; Virginia y Roberto Martínez; Guadalupe y Oscar Benavides; Angelina y Ronald Hoyt y Cinthya y Kenneth Zielinski. Respectivamente, en númeRonald y Angelina Hoyt, uno entre el grupo de parejas de senior citizens que celebraron medio siglo o más de unión matrimonial en una recepción en Morningside Ministries. ro de años, han estado unidos en matrimonio: 73, 64, (Foto, Roberto J. Pérez) 61, 57, 56 y 48 años. Fundada en 1961 el centro de asistencia para senior citizens Morningside Minis tries es la institución no lucrativa más antigua en San Antonio en su clase y la de mayor número de personas residentes. Fundada en la fe cristiana, Morningside ofrece varias opciones a su numerosa comunidad de miembros de la tercera edad: vida independiente (independent living), residencia asistida, atención de enfermeras certificadas, rehabilitación y cuidado a personas con memoria debilitada. Estos servicios son administrados en sus tres localidades: San Antonio y Boerne, Texas. 2-A LA PRENSA DE SAN ANTONIO Law enforcement... After graduating from high school in Cibolo, she set her mind on becoming a law enforcement officer and ideally join the Cibolo Police Department. Done. Right after graduating from the academy in April, she was hired as Cibolo’s newest officer. Further down the line, if things go well, Muñoz would like to get into the FBI or U.S. Secret Service. With the training she received at the AACOG academy, she’s confident she’s more than adequately prepared for the real world of policing. “The academy exceeded even my highest expectations,” said Muñoz, 21. “I know I’ll be a lot more street-ready than other candidates who didn’t go through AACOG.” The academy was created four decades ago and is widely considered one of the best law enforcement training facilities in the region and the state. Beyond the Basic Peace Officer certification course, the academy offers Corrections Officer and Emergency Telecommunications certification courses. The academy was also instrumental in the creation of the Texas School Marshal Training Program as part of a team comprised of the Texas Commission on Law Enforcement and other agencies. NickSports... “I actually think playing with boys helped me because they are aggressive and they won’t back down,” Fraga added. She assumed it was a male sport until she was 10 years old, and her dad showed her that there are professional female soccer players. Ever since then, her goal has been to play for the U.S. Women’s National Soccer Team. She knows the road won’t be easy, but she’s determined to make her dream a reality. And she’s not too far off. After trying out for the TV show, her skills caught the attention of major sportswear corporation Adidas. Fraga won the Adidas “Here to Create” contest that asked women to submit a creative video showcasing their athletic talents. Her prize included a letter from Adidas encouraging her to follow her dreams and a poster of the U.S. National Soccer Players signed by professional soccer defender Becky Saurbrunn. (viene de la pág. 1-A) (viene de la pág. 1-A) Fraga hopes to one day play alongside the pros, but for now the young athlete is happy training every day. “When I’m playing soccer I get this feeling that I can’t describe, I just forget about all of the problems out there,” Fraga said. “The ball is my best friend.” MOVIE NIGHTS 10 de julio de 2016 Todo mundo lo siente En esta época de frustración colectiva, un punto muerto de enfado. Nosotros vivimos ese enojo. Nosotros estamos disminuidos por esa sensibilidad. No nos corresponden tales emociones negativas. Somos una nación fundada en la justa idea de tolerancia. ¿Cómo fue que llegamos a este lugar? En algún momento del camino dejamos de estrechar las manos. En lugar de construir puentes, comenzamos a construir muros. Ahora somos una nación sorda, tapando nuestras orejas con las manos. ¿Le tenemos miedo a oírnos nosotros mismos? Escuchar es riesgoso, porque cuando de verdad escuchamos, a lo mejor también cambiamos de opinión. Escuchar es riesgoso, pero no escuchar es aún más peligroso. Nosotros creemos en comenzar de nuevo, considerar, pensar, explorar y preguntar. Para apreciar nuestras diferencias y buscar lo que tenemos en común. Para atravesar las cercas, construir puentes y abrir nuestras mentes, conversar. Y más que nada, escuchar. dare to listen. LOCK & GO Lic. #B12044 STAR WARS: The Force Awakens Friday, June 17th Zootopia Friday, July 1st The Jungle Book Friday, August 5th Join Us for Summer Movie Nights at The Workforce Center of Excellence 800 Quintana Road San Antonio, TX 78211 Free Popcorn & Soda Bring lawn chairs and enjoy the movie! Showtime begins at Sundown ! Find Your Luck at the Only Casino in Texas! Whether you love hitting it big at the slots, feeling the excitement of playing the perfect poker hand, or daubing the perfect bingo card, you’re sure to find fun on our newly-expanded gaming floor, complete with a private poker room and live bingo. Grab a bite or beverage at one of our many restaurants and bars, check out our weekly live entertainment, then rest your head at our luxurious, full-service hotel. E A G L E PA S S, T X | LUCKYEAGLETEXAS.COM John L. Santikos Charitable Foundation idaretolisten.org 10 de julio de 2016 3-A Bueno para nuestra salud hacerse examen de la vista Por José I. Franco [email protected] Mi abogada (Justin Daly) gusta decirme “Mr. Mañana”. Me lo ha dicho infinidad de veces porque me conoce y tiene que batallar para convencerme sobre los procedi mientos que tengo que hacer para mantenerme al margen de la ley y no dejar las cosas para otro día. Les digo esto a mis tres lectores, ya que son ellos quienes me motivan para continuar escribiendo testimonios y recetas para una mejor calidad de vida en esta sección dedicada a la salud. En veces carezco de temas debido a mi atrofiado cerebro y las lagunas mentales, que son el legado que me dejó el alcoholismo (el cual padezco desde la edad de 7 años), por lo que me gusta comentar lo que he vivido personalmente en mis 60 años de feliz existencia. En esta ocasión mi testimonio será enfocado en lo que fue mi primera visita al oftalmólogo, esperanzado en que a lo mejor ello me ayudaría a cuando menos controlar mi reciente diagnóstico de padecimiento de vértigo (mareo). Para comenzar, el viaje que me llevó a simplemente recibir receta para anteojos de “leer” (corrección de la vista), así les explicaré el tiempo que me llevó obtener la cita. Fui por referencia de una ex personalidad de la televisión local (la más antigua en San Antonio), quien me dijo que fuese a dicha clínica donde mencionando su nombre se me iba a dar trato especial con descuentos en la compra de los aros y receta. Animado y con deseos de que se me ayudara, en mi tiempo libre acudí a la clínica para hacer la cita. Por haber llegado tarde la recepcionista me dijo que regresara al siguiente día. Pero antes de abandonar el mostrador, le comenté a la encargada sobre quien me había recomendado ir a esa clínica y que de paso me diera presupuestos del costo de la cita por examen de la vista y el surtido de receta. Ella me dijo que el examen constaría cerca de los noventa dólares, que el costo de receta sería aparte y lo mismo de la marca de aros que iba a elegir. El costo total sobrepasaba los $250, ello por no tener póliza de seguro médico que cubre costos de visión. Le dije a la malhumorada encargada que mi póliza no tenía cobertura para oftalmólogo, que el pago lo iba a hacer en efectivo. Quedé en regresar al siguiente día, pero por el carácter que me cargo no lo hice y tuve que buscar otra opción. Así le pregunté a la dueña de mis quincenas (esposa) qué oftalmólogo se encargaba de darles consultas a ella y a mi heredero (Vidal Rodrigo Franco), ya que ambos por años han asistido a la misma clínica. Ella obtuvo la cita, para la cual tuve que esperar dos semanas. La cita tenía que ser en viernes por la mañana (11:15 a.m.) porque era lo más temprano que el oculista podría darme consulta. Así fue llegué a tiempo a la cita. Se me tomaron los datos y sobre todo la forma de pago, lo cual le dije a la recepcionista que sería en efectivo. Me sorprendió cuando me dijo que solamente iba a pagar $45 por la consulta, lo cual desde ahí comencé a sentirme confiado por recibir un buen trato y sobre todo una receta que aliviara mis padecimientos de vértigo. El doctor que me lo diagnosticó me recomendó ir a checarme la vista para ayudarme a controlar el mareo). El oftalmólogo ya entrado en edad, con sumo cuidado, reali zó su trabajo examinándome con todos los procedimientos y haciéndome preguntas del porqué nunca había tomado en cuenta hacerme un examen de ojos. “Usted tiene cataratas en el ojo izquierdo, lo mismo su vista es más corta que la del ojo derecho; sin embargo, su visión a larga distancia esta correcta”, me explicó el oculista. Yo me concreté por aceptar su diagnóstico, no me quedaba más por hacer. Me entregó la receta recomendándome que si en el futuro, como límite un par de años, no se corregía mi visión retornara para examen y de ser posible graduar la receta. Salí de la clínica un poco desalentado, ya que la noticia que me había dado sobre la catarata en el ojo izquierdo era de preocuparme. Lo más raro para mí fue que el oculista ni tan siquiera me sugirió opciones para erradicar la maligna catarata que, según él, obstruye parte de visión en el ojo izquierdo. Yo esperaba me sugiriera opciones para ser operado de la mencionada Your family can get in shape and win big this summer with the San Antonio Sports Fit Family Challenge presented by BlueCross BlueShield of Texas! FREE weekly fitness activities and four family-friendly Saturday Big Events. EXCITING REWARDS PROGRAM Regular participation earns you the chance to win $1,000 at our Big Events, sports and movie tickets, gift cards, cash and more! For a list of weekly fitness activity locations near you and to learn more, visit FitFamilyChallenge.com or call 210-820-2101 catarata. Mi sexto sentido como siempre me aconsejó no hacerle caso al diagnóstico que me dio el oculista, concretándome por ir de inmediato a surtir la receta, la cual por recomendación de la Sra. Franco fui a surtirla a laboratorio que opera dentro de cadena internacional de supermercados. Ahí elegí el tipo de aros que tuvieron costo de $61. Por sugerencia de la especialista, decidí que a los lentes (bifocales) le añadieran material para obstaculizar el brillo. Su costo fue de $108, sumando el costo de los aros, fue un total de $168, lo que de inmediato tuve que pagar. Se me prometió que los lentes estarían listos para recogerlos en menos de una semana. Llegó la fecha por lo que acudí a medirme los anteojos. Con breve explicación de inmediato me los calé. Fijé la vista donde se me pidió hacerlo y mi respuesta fue que no veía nada, todo a mi lado se veía borroso. Vaya, ni de cerca podía ver. La gerente se hizo presente y tomó cartas en el asunto di ciéndome que la receta estaba equivocada, quizá porque la asistente el día que tomó mi receta, acababa de comenzar a trabajar. “Le podremos hacer la misma receta, pero le va a costar $69 más porque estos lentes no son bifocales. Yo le dije que eso no era problema, ya que podría esperar y que cuando ya estuvieran listos (los espejuelos) le iba a llevar el resto del dinero. Me dijo que tenía que pagar de inmediato, por lo que decidí cancelar la receta. La gerente solicitó se me regresara la cantidad que había pagado y se comprometió a ser ella quien en la próxima semana tomaría mi orden. Yo le dije de buena manera que estaba bien, que regresaría con la cantidad exacta y a la vez le di gracias por el buen trato. La principiante asistente me pidió disculpas, dicién dome que el día que me había atendido se encontraba desubicada y nerviosa. “Señor Franco, le pido disculpas, ese fue mi primer día de trabajo aquí, espero que en su regreso todo salga bien”, expresó la nueva empleada. Por mi parte, le dije que no se preocupara y que le echara ganas a su profesión, la cual por cierto es bien remunerada económicamente. Pasaron un par de días y en lugar de ir a ver a la gerente opté por buscar en mi teléfono móvil uno de los laboratorios que ofrecen precios reducidos (que no pasan de los cincuenta dólares) en el surtido de recetas. Lo encontré cercano a mi domicilio, pero leyendo opiniones en su mismo sitio electrónico, encontré el de una cliente que explicaba, detalladamente, que a ella no le gustaba poner en mal a negocios que no cumplen lo prometido o que exigen más de la cuenta en sus promociones (póliza de seguro que cubre visión). En su texto, la clienta recomienda que quienes van a surtir receta de visión, si deciden pagar lo justo y recibir calidad en el producto, visiten el laboratorio que se encuentra al cruzar la calle. Yo hice caso y me decidí ir al laboratorio, el cual en verdad se encuentra en el mismo sector comercial (Eye Mart Express- 1329 S.W. Military Drive), ahí se me tomó la receta y se me dieron dos opciones. Primera, la elección de lentes con diversos precios más la receta con un costo de $120. Segunda, la preferencia de un par de anteojos y la receta por la cantidad fija de $69. “Mi estimada señorita, creo que me quedo con la segunda opción, recuerde que los lentes tienen que ser bifocales”, le expliqué a la chica asistente. Ella llamó al gerente y procedieron a llenar la forma para surtir la receta, diciéndome que al siguiente día a la 1 p.m. mis lentes estaban listos. En efecto así fue y ahora ando estrenando anteojos bifocales, que a la vez me permiten co rregir mi vista y hasta quizá la catarata, la cual dudo que tenga porque recientemente pasé la “inspección” en la renovación de mi licencia para conducir. “Señor Franco, los hombres siempre preguntan: ¿Doctor con los lentes ahora podré ver mejor? Mientras que las mujeres, mirándose al espejo se preguntan: “Quiero unos lentes (aros) que me hagan lucir más bella e inteligente”. “Así es que usted va a ver mejor, y que no le importe como se va a ver con sus espejuelos que por primera vez se le han recetado”, me dijo el oftalmólogo. Si alguno de mis tres lectores tiene problemas con la vista, no deje pasar el tiempo y consulte con el oculista de su prefe rencia. Y si de ahorrar dinero se trata, basta que visiten el laboratorio donde su servidor se ahorró un billete de $100. Hasta la próxima D.M. 4-A 10 de julio de 2016 Comentarios... El dictadorzuelo no se quiere ir Los dictadores y sus imitadores, los dictadorzuelos nunca dejan el poder por Jorge Ramos las buenas. Es preciso sacarlos. Pero hay maneras de sacarlos. En el caso de Nicolás Ma duro en Venezuela, la cosa es complicada. Primero, él no se percibe a sí mismo como un dictador. Segundo, Venezue la todavía no es una dictadura tipo Cuba, la oposición controla la Asamblea Nacional. Y tercero la misma constitución bolivariana incluye una salida democrática a través de un referéndum revocatorio. La pregunta es: ¿Cómo salir de un líder que ya no es demócrata en un sistema autoritario? Cuando a Hugo Chávez se le ocurrió incluir en la constitución de 1999 un referéndum revocatorio, nunca se imaginó que se le aplicaría a él en el 2004, y luego al líder que escogería por dedazo para sustituirlo. Chávez superó el referendo y se quedó en el poder hasta su muerte. Pero pocos creen que Maduro podría hacer lo mismo con uno de los peores gobiernos en la historia de Venezuela. ¿Es Venezuela una dicta- dura? le pregunté a Luis Almagro, secretario general de la Organización de Estados Americanos, en una entrevista. Nosotros no hemos utilizado ese término en nuestro informe, me explicó. Pero sí hemos hecho referencias a problemas serios que existen en el funcionamiento democrático de Venezuela. La existencia de presos políticos es totalmente inconsistente con el concepto mismo de democracia. El hecho de poner obstáculos administrativos a la realización del referéndum revocatorio es obstaculizar a la gente para que se exprese. Es muy importante que se haga este año. No hacerlo afectaría variables de legitimidad del gobierno. (Aquí está la entrevista: bit.ly/290iHzE.) Almagro se ha atrevido a hacer algo que su predecesor, José Miguel Insulza, evitó durante toda una década: invocar la Carta Democrática de la OEA. Insulza, cuidadoso de las formas y las palabras, nunca tenía el valor y la decencia de enfrentar a Chávez y a Maduro. Prefiría no hacer olas. Almagro, en cambio, ha desatado una tormenta. Negarle la consulta al pueblo, negarle la posibilidad de decidir, te transforma en un dictadorzuelo más como tantos que ha tenido el continente, le dijo Almagro a Maduro. Eso, sin duda, no es diplomático, pero sí es la verdad. La oposición venezolana con el apoyo de 20 países en la OEA por fin ha encontrado la salida. Maduro ve el final y por eso está peleando como gato en el agua. Intentó bloquear el proceso para activar la carta democrática en la OEA y no pudo. Ahora busca sacar el asunto de la OEA y llevarlo a una reunión en República Dominicana, o donde sea, para ganar tiempo y apoyo de sus incondicionales. Mientras tanto, un grupo de chavistas busca que el Tribunal Supremo de Justicia desconozca a la Asamblea Nacional. En ninguna democracia un poder puede cancelar a otro. Pero en la Venezuela madurista, todo es posible. Y esa falta del equilibrio de poderes le preocupa a Almagro. Aquí hay un desconocimiento permanente del poder legislativo, me dijo, y eso afecta todo el funcionamiento de la democracia en Venezuela.” Venezuela está al borde del colapso. El desabasto está generando dramáticos casos de hambruna en un país que, hasta hace poco, era considerado uno de los más ricos del continente. La corrupción del chavismo es a plena luz del día; no hay que esconderse porque los del gobierno se sienten impunes. Y el crimen y la inflación crean un purgatorio todos los días. Un gobierno relativamente racional buscaría menos muertos y más orden. Pero el régimen de Maduro hace mucho que perdió el rumbo. Me recuerda una frase del personaje central de la novela de Gabriel García Márquez, El general en su laberinto: “Nuestra autoridad y nuestras vidas no se pueden conservar sino a costa de la sangre de nuestros contrarios”. Lo dicho: Ningún dictadorzuelo se va por las buenas. Posdata: Hay que prepararnos para la siguiente masacre en Estados Unidos. A pesar del enojo y la tristeza tras la matanza de 49 personas en Orlando, nada ¡absolutamente nada! se ha hecho para evitar otro incidente similar. El Congreso se cruzó de brazos y hoy es tan fácil comprar armas de guerra como lo fue antes de la tragedia en la discoteca Pulse. O sea, prepárense. (¿Tiene algún comenta rio o pregunta para Jorge Ramos? Envíe un correo electrónico a [email protected]. Por favor incluya su nombre, ciudad y país). Just a Thought: U.S. Hispanic inventors In my public school days as a history teacher, I covered a number of inventors Steve Walker i n t h e c i v ics class as part of the curriculum that highlighted those who contributed to the betterment of society. Even as a student growing up, I recall we were exposed to numerous famous inventors, and not so famous inventors, who made a significant difference in our lives. When we recall those giants of the past, we normally think of Thomas Edison and the light bulb; John Naismith, the inventor of the game of basketball; Samuel Morse, who invented the Morse code; the Wright Brothers, who are credited with the invention of the first airplane; and Eli Whitney, who invented the cotton gin. But did we ever learn about Hispanic Americans who invented something to make our life easier? I don’t recall any mentions of Hispanics who invented anything. The first time I discovered Dr. Ellen Ochoa (1958-), a Mexican-American who invented optical lenses for space, was on Google. I was shocked to learn she became the first Hispanic female astronaut in space. As a veteran of three space flights, logging over 719 hours in space, she was also an electrical engineer with patents on high-tech optical recognition systems. I don’t ever remember hearing about her exploits before googling her. Then there was Luis Alvarez, who in 1949 received a patent for a radio distance and direction indicator, essentially radar systems used during World War II, to locate and land aircraft. Never heard of him either. His contribution resulted in a major rethinking of nuclear theories. Alvarez was born in San Francisco and was living in Santa Fe when he received his patent. He was awarded the Nobel Prize in Physics in 1968, and in 1978, was inducted into the National Inventor’s Hall of Fame. Then there is Albert Vinicio Baez (1912-2007), a Mexican-American who invented the first X-Ray microscope. Ever hear of him in history class? Baez was a prominent Mexican-American physicist and the father of 60s folk singer Joan Baez. I grew up with the protest songs of Joan Baez but never heard of her father. Baez grew up in Brooklyn and considered becoming a minister before turning to mathematics and physics before contributing to the early development of those X-Ray microscopes. Severo Ochoa was born in Spain but migrated to the United States in 1942 when he was appointed research associate in medicine at the New York University School of Medicine. During his tenure, he subsequently became assistant professor of biochemistry (1945), professor of pharmacology (1946), professor of biochemistry (1954), and chairman of the Department of Biochemistry. In 1956, he became an American citizen, and in 1959, Ochoa was awarded the Nobel Prize for Physiology or Medicine for his work on the synthesis of RNA, which is closely related to one’s DNA – a surprise to me. Sadly, as one who never read about these Hispanic American inventors until officially googling the term “Hispanic inventors,” I have to assume very few La Prensa readers ever heard of them either. I realize that they were forgotten, ignored and systematically excluded in the history books pertaining to their major contributions. This is an educational travesty. Hopefully, the new generation of Hispanic inventors will be acknowledged and lauded for their discoveries and contributions. We can only hope with more exposure that it will be better in the future for the young Hispanic American who steps up to make our world a better place. As always, I write “Just a Thought.” Steve Walker is a Vietnam Veteran, former Journalist and Justice of the Peace. electoral y restarán fuerza a la campaña de Hillary Clinton? ¿Qué utilidad le dará el candidato republicano? ¿Cómo es que la diligencia democrática resolverá esta situación? Tantas preguntas y tantas conjeturas que surgen antes de las elecciones presidenciales de noviembre. Empero, la situación de Hillary Clinton no es tan difícil como lo pintan sus enemigos. Donald Trump y los radicales del Partido Republicano van a hacer todo lo posible para que al “muerto” no se le dé una sana sepultura. Por lo menos tratarán de que el entierro de los E-mails ocurra después de las elecciones presidenciales, periodo en que tendría mayor remuneración política. En su discurso del martes en Raleigh, Norte de Carolina, Donald Trump no solo criticó arduamente la conducta de Hillary Clinton en torno al manejo de información clasificada, sino que también puso en tela de juicio la ética de las instituciones de gobierno. “El sistema está contaminado”, manifestó. Resulta paradójico que un individuo tan corrupto como Trump, sin ética política y económica, racista y sexista haga comentarios de esta naturaleza. No debe sorprender a muchos que así funciona la naturaleza de gente que tiene principios hedonísticos. Sin embargo, Trump y sus bases extremistas van a tener muy poco tiempo de festejar los efectos secundarios del informe del FBI. Lo más probable es que desaparezca en una o dos semanas. Por una parte, el nombramiento de la vicepresidencia de los demócratas está a la vuelta de la esquina. Los medios de comunicación y la opinión pública estarán más interesados en saber los pormenores del acompañante de Hillary Clinton que unos mensajes de internet. Por otra parte, entre el 25 al 28 de julio los demócratas celebrarán la nominación oficial de su representante oficial a la presidencia en la Convención de Filadelfia. Nuevamente, la televisión, las radios y los medios informáticos del internet estarán concentrados en los discursos de los líderes demócratas, especialmente lo que va a decir Hillary Clinton. Los E-mails, para ese entonces, estarán del todo enterrados. Así, el equipo de Hillary Clinton no debe preocuparse tanto del llamado de atención del jefe de la FBI en torno a su mala utilidad de sus Emails. Evidentemente es un hecho criticable que nunca debería ocurrir; menos en una persona con una cargo de esa categoría. Lo importante es que los demócratas vuelvan a encontrar la brújula y se reconecten con su gente. Hasta ayer, todo marchaba bien, ahora es cuestión de que entierren, como dijo Bernie Sanders, “los damn E-mails”. Humberto Caspa, Ph.D. es profesor e investigador de Economics On The Move. Malditos E-mails Por Humberto Caspa Hillary R. Clinton obtuvo una buena noticia con la res puesta de la Oficina Federal de Investigación (FBI). Su director, James B. Comey, informó que no la va recomen dar su incriminación por la utilización de información del gobierno en E-mails personales. Frente a un gran número de cámaras, el máximo jefe del FBI aseveró que la ex Secretaria de Estado no tuvo “la intención o la voluntad de hacer uso indebido de material clasificado…”. Sin embargo, Comey increpó contra Hillary Clinton por la forma cómo utilizó información sensible del gobierno a través de varios correos electrónicos personales. “Fue extremadamente descuidada”, puntualizó. ¿El problema de los E-mails finalmente está enterrado? ¿O los espíritus negativos del reporte del director del FBI se incrustarán en el proceso COMMENTARY... Calendario de la comunidad SECOND ANNUAL ICE CREAM SOCIAL – Celebrate National Ice Cream Day at Market Square for their second annual Ice Cream Social featuring a wide assortment of San Antonio’s finest creamy treats! The event will take place on July 17 at 6 p.m. Call (210) 207-8600 for details. Market Square, 514 W Commerce St. FREE EVENINGS OF SONG AND DANCE ON THE RIVER WALK WITH ¡BRAVO! – The Arneson River Theatre will be bustling with the song and dance of San Antonio’s unique cultural heritage on Wednesday and Thursday nights, July 6-21 at 8 p.m. Enjoy the drama of traditional folkloric numbers, passionate vocals, outstanding live music and high-energy contemporary dance routines. ¡BRAVO! features the Parks and Recreation Department’s Fandango and Alamotion Dance Troupes accompanied by the City’s youth band Take Note. Arneson River Theatre, 418 Villita St. FITNESS IN THE PARK – The Fitness in the Park program offers hundreds of free fitness classes monthly. Programs include walking groups, boot camps, circuit training, family classes, kid classes, Zumba, lap swimming, dance fitness, yoga, tai chi meditation and more. These programs are also part of Fit Pass where attendees can earn points to win prizes. Find activities and schedules online at www. sanantonio.gov/ParksAndRec. “UNDER THE SEA” WITH WOODLAWN THEATRE, DISNEY’S THE LITTLE MERMAID – Journey “underthe-sea” to a magical underwater kingdom with the beautiful young mermaid Ariel who longs to leave her ocean home behind and live in the world above. But first, she’ll have to defy her father King Triton, make a deal with the evil sea witch Ursula, and convince the handsome Prince Eric that she’s the girl whose enchanting voice he’s been seeking. Based on the Academy Award-winning 1989 Disney film and one of Hans Christian Andersen’s most beloved stories, Disney’s “The Little Mermaid” is a beautiful love story for all ages and the magical “must-see” show of the summer. Every Friday and Saturday at 7:30 p.m. and Sunday at 3 p.m. until July 24 at Woodlawn Theatre, 1920 Fredericksburg Road. PALO ALTO COLLEGE BRINGS ‘MOVIES ON THE LAWN’ – Palo Alto College celebrates summer with free ‘Movies on the Lawn’ on the South Side campus. Families are welcome to bring their lawn chairs and blankets and enjoy hit movies that are fun for all ages! Pre-show activities will be available at 7 p.m. before each movie showing, along with complimentary popcorn and water for all guests. PAC will show “The Lego Movie” (Children’s Library lego party) on July 26 and “Minions” on Aug. 16 with balloon artist and face painting. Palo Alto College at the Botanical Garden, 1400 W. Villaret Blvs. BALCONES HEIGHTS JAZZ FESTIVAL CONCERT SERIES – The Balcones Heights Jazz Festival has been captivating South Texas jazz fans for over 22 years. The free concert series takes place July 15, 22 and 29, on Friday evenings at the spectacular outdoor Amphitheater at Wonderland of the Americas. Concerts start at 7:30 p.m. at Wonderland of Americas, 4522 Fredericksburg Rd. THE PEOPLE’S NITE MARKET AT LA VILLITA – Enjoy specialty foods, arts and crafts, and live entertainment every Tuesday in July from 6-10 p.m. Call (210) 207-8614 or visit GetCreativeSanAntonio.com for more information. La Villita Historic Arts Village, 418 Villita Street. FREE SWIMMING LESSONS – Group swimming lessons offered for youth ages four and up, as well as adults. Lessons are designed for beginning and intermediate skill levels. The Let’s Swim SA free swimming lessons are sponsored through a partnership with the San Antonio Parks Foundation with University Health System as a presenting sponsor and Security Services Federal Credit Union as an additional sponsor. Classes are located at pools throughout San Antonio which are also free for swimmers. Register information at sanantonio.gov/parksandrec. LINDA PACE FOUNDATION PRESENTS: RIVANE NEUENSCHWANDER-SECONDARY STORIES — This spring, the Linda Pace Foundation presents the Texas debut of “Secondary Stories,” a room-sized installation by Brazilian artist Rivane Neuenschwander, who has become widely regarded for her often ephemeral work that explores narratives about language, nature, social interactions and the passing of time. “Secondary Stories,” as well as three video installation works, is open at SPACE, the public gallery of the Linda Pace Foundation. The exhibit will be on view through July 29, 2017 at Linda Pace Foundation, 111 Camp St. CONEY ISLAND AT THE MCNAY — The exhibition explores and celebrates Coney Island, the most iconic, uniquely American Amusement Park in the United States, which has served as national cultural symbol inspiring artists, musicians, novelists, poets and filmmakers. From Coney Island’s beginning as a watering hole for the wealthy, through its transformation into an entertainment mecca for the masses, to the closing of Astroland Amusement Park following decades of urban decline, this first-of-its-kind exhibition uses visual art as a lens to explore 150 years of Coney Island. For more information, visit www.mcnayart. org. The exhibition will be on display until Sept. 11 at the McNay Art Museum, 600 N. New Braunfels Ave. A Division of Duran Duran Industries, Inc. TINO DURAN Sr. CEO NINA DURAN Publisher LUCY ALMANZA Editor MARCO LOPEZ Production Manager ADDA MONTALVO Spanish Copy Editor JOE AGUILAR Production Assistants JOSE FRANCO Sports Editor MILYANKA ROBERT PEREZ Staff Photographers CHRISTINA ACOSTA Reporters ALYSSA BUNTING Advertising Director MARIA CISNEROS Sales Representative REY GONZALES Circulation Manager JORGE RAMOS STEVE WALKER Contributing Writers EFE News Services La Prensa de San Antonio is published two times a week by Duran Duran Industries, Inc., at 816 Camaron St. Suite 240, San Antonio, Texas 78212 (210) 242-7900. Subscription price in the U.S.A. $125.00 per year (52 issues). The opinions expressed in the editorials of this publication represent the positions and ideology of this newspaper; the opinions expressed by writers and guest columnists are not necessarily the opinions of the management staff or ownership of this newspaper; the contents of which they are solely and exclusively responsible for. Letters from our readers are welcome and will be published, subject to space availability so long as they are signed and have a proper return address. All letters will be reviewed and edited for offensive language, libel, slander, defamation, proper grammar, spelling, and accuracy, according to our style. La Prensa de San Antonio is not responsible for advertisements that may be deceitful or fraudulent, and does not guarantee in any way the products or services offered, of which only the advertiser is responsible. All Rights Reserved. Published and printed in the United States of America. 10 de julio de 2016 Se buscan 2 personas que quieren ganar ¡dinero extra! Llama Betty (210) 478-1724 (7/10, 7/13) ---------------------Empleo para cocinero de linea. Tortilleras, lavaplatos y meseros. 1438 Division Ave., 78225. 10 a.m. – 3 p.m. de lunes a viernes. (7/10-7/20) ---------------------WANTED: Fiber Glass Pool Installer, TOP PAY! (210) 675-2900 (6/26-7/31) ---------------------Solicito persona para limpieza de aparta- 5-A mento en el área de UTSA. Se inicia julio 27, gana dinero rápido y fácil. (210) 254-7416. (7/10- 7/20) ---------------------¿Busca tener más dinero en su bolsillo? Empresa líder busca 4 personas. (210) 2641340 (7/10, 7/17) RENT: Se renta apartamento de una recámara. $500 mensuales, biles incluidos. (210) 213-0375. (7/10, 7/13) ---------------------Departamento de 1 recamara. $375 J3 Company, LLC Requesting sub-bids and material quotations for BEXAR COUNTY BORGFELD DRIVE PHASE II Bid Deadline FRI July 29th 2016 @ 10am We encourage all certified ABE/DIBE/ VBE/ESBE/HABE /NABE/SBE/DBE/MBE/ WBE/AABE/HUB bidders to submit bids 24 HOURS prior to BID DEADLINE with Certifications. Please fax or email quotes to Fax: (830) 995-5199 [email protected] It is the policy of J3 Company, LLC that minority business enterprises (“MBE”) as defined 49 C.F.R. Part 23, Subpart D shall have the maximum opportunity to participate in the performance of contracts by the City of San Antonio, and J3 Company will take all necessary and reasonable steps to aide MBE’s or otherwise qualifying companies to maximize this policy. Please contact us for assistance in this regard. (830) 995-5100 254-4506 o (210) Good Jesus, that I 274-0707 may live in you and (7/10) for you. Protect me in ---------------------- the midst of danger. $7.50 SERVICIO A Comfort me in my DOMICILO, RE- afflictions. Give me FRIGERADORAS, health of body, assisL A V A D O R A S , tance in my temporal SECADORAS, ES- needs, your blessing TUFAS Y CON- on all that I do, and GELADORAS. UN the grace of a holy SALE/VENTAS/L AÑO GARANTIA. death. Amen. LLAME A (210) A.R. Estate Sale: Sun- 291-5431. (7/10-8/7) Para los casos más day 10 a.m. – 5 p.m., 3827 Summer difíciles Breeze Lane, 78253. Ante ti vengo con la (7/10) Prayer to the Sa- fe de mi alma, a buscred Heart of Jesus car tu sagrado conSERVICOS: O most holy heart of suelo en mi difícil Jesus, fountain of ev- situación, no me Pintura, plomería, ery blessing, I adore desampares de las cercas de madera y you, I love you, and puertas que se me alambre, puertas, with lively sorrow deben de abrir en mi ventanas, shower for my sins I offer camino, sea tu Brazo t i l e r e p a r a c i ó n , you this poor heart Poderoso el que las sheetrock, textura of mine. Make me abra para darme la carpintería, y shin- humble, patient, pure tranquilidad que angles reparación. and wholly obedient sío (tres peticiones Llama a Jesús, (210) to your will. Grant, difíciles). Súplica que te hace un corazón afligido por los duJOURDANTON 10 ac or larger. 2.5 miles behind High ros golpes del cruel School. Heavily wooded. Excellent destino que lo han investment and/or homesite. Great vencido siempre en community. From $59,900.00, 10% dn, la lucha humana, ya $366.00 mo Tex Vet, other financing que sin tu poder divino no intercede en availble. Adela (210) 254-3097. mi favor sucumbiré Se habla español. por falta de ayuda. Brazo poderoso, asísteme, ampárame y condúceme a la gloria celestial. Gracias dulce Jesús (rezar quince días empeHiring Owner Operators! Competitive zando viernes). Publicar antes de los ocho. Weekly Pay Sand & Cement Hauling Stay Busy Year Round Trailers Pro- Confío en Dios Padre vided at No Extra Cost. Required: y en su misericordia CDL-A + 2 Yrs Exp, Good MVR. divina, por eso pido Blower Needed on Truck Call Tony a Él que ilumine mi camino y me otorgue 855-313-5730 mensuales, más deposito. 534-2757 o 862-3873. (7/10) ---------------------Rento casa, un cuarto, área Las Palmas, $375. 952-1484 o 495-7352. (7/10) Legal notice Application has been made with the Texas Alcoholic Beverage Commission for a Wine and Beer Retailers Permit by Stephanie and Crystal dba Rodriguez Cantina, to be located at 2606 W Southcross Blvd Suite 101, San Antonio, Bexar, Texas. Officers of said partners are Stephanie Rodriguez and Crystal Morales partnership. la gracia que tanto deseo. Gracias Padre por oírme. Mande publicar y observe lo que ocurrirá el cuarto día. E.V. Prayer to the Holy Spirit You that clarify everything. You illuminate all my paths so that I reach my goals. You give me the gift to be able to forgive and forget the wrong that they do to me. And in all the seconds in my life you are with me. In this short dialog. I want to thank you and confirm, once more that I never want to be separated from you. My desire is to be with you Lord and with my loved ones in your Holy Grace. Thank You for your blessings given to my loved ones and me. (A person should read this prayer 3 days in a row without saying what they want and in 3 days they should receive the grace no matter how difficult it is.) Publish When Grace is received. Thank You. Grace Received. M.G. vant and friend of Jesus, the Church honors and invokes you universally, as the patron of difficult cases, of things almost despaired of, Pray for me, I am so helpless and alone. Intercede with God for me that He brings visible and speedy help where help is almost despaired of. Come to my assistance in this great need that I may receive the consolation and help of heaven in all my necessities, tribulations, and sufferings, particularly - (make your request here) - and that I may praise God with you and all the saints forever. I promise, O Blessed St. Jude, to be ever mindful of this great favor granted me by God and to always honor you as my special and powerful patron, and to gratefully encourage devotion to you. Amen. D.H. Novena Los tres ángeles Novena Los tres ángeles Protectores: San Gabriel, San Miguel, y San Rafael. Prenda 3 velas blanPrayer To cas en un plato con St. Jude agua y azúcar y haga su petición. A los tres días publique esta oración. Aunque no crea mire que pasa el cuarto día. San Miguel Arcángel, San Miguel Arcángel, defiéndenos en la lucha. Sé nuestro amparo contra la perversidad y acechanMost holy Apostle, zas del demonio. Que St. Jude, faithful ser- Dios manifieste sobre él su poder, humildemente te lo pedimos. Y tú, oh Príncipe de la Milicia Celestial, con el poder que Dios te ha conferido, arroja al infierno a Satanás, y a los demás espíritus malignos que vagan por el mundo para la perdición de las almas. Amén. P.A.B.C. Miraculous Prayer Dear Heart of jesus, in the past I have asked for many favours, this time I ask for a special one (mention favour). Take it dear Heart of Jesus and place it within your own broken heart where your Father sees it. Then in his merciful eyes it will become your favour not mine. Amen. Say this prayer for 3 days and promise publication and your favour will be granted no matter how imposible S.D. San Judas Tadeo ¡San Judas Tadeo!, pariente de Jesucristo, glorioso apóstol y mártir reconocido por tus virtudes y milagros. Fiel y puntual intercesor de todos los que te honran y confían en ti. Tú eres poderoso protector y auxilio en las grandes aflicciones. Te ruego, desde lo más profundo de mi corazón, que vengas en mi ayuda con tu poderosa intercesión, pues has recibido de Dios el privilegio de socorrer con tu ayuda a aquellos que casi carecen de toda esperanza. Vela por mí. Mi vida es una vida de cruces, mis días son días de tribulación y mi corazón es un océano de amargura. Mi alma está envuelta en las tinieblas. El desasosiego, el desánimo, la desconfianza, y a veces, aún la falta de esperanza, agobian mi alma. La Divina Providencia parece perderse de mi vista y la fe parece fallar en mi corazón. Abrumado por estos pensamientos, pido tu ayuda. No me abandones en esta triste situación. Apresúrate en mi ayuda. Te lo agradeceré toda mi vida y te honraré como mi especial patrono. Agradeceré a Dios todos los dones que te ha otorgado y fomentaré tu culto cuanto me sea posible. Amén. K.L. Saint Expedite Prayer of Urgent Needs Saint Expedite you lay in rest I come to you and ask that this wish be granted (Request) Saint Expedite now what I ask of you Saint Expedite now what I want of you, this very second Don’t wait another day, Grant me what I ask for I know your power I know you because of your work I know you can help me. Do this for me and I will spread Your name with love and honor so that it will be invoked again and again. Expedite the wish with speed, love, honor and goodness. Glory to you, Saint Expedite. ¿Le gustaría empezar una amistad interesante? ¿Está cansado de buscar por donde quiera a una persona especial con quien compartir su vida y sigue sin encontrarla? La Prensa de San Antonio le ofrece una mejor alternativa. Envíenos su anuncio personal, mencione su nombre, edad, peso, estatura, sus gustos. Envíe su carta acompañada de $5. Su aviso se publicará durante dos semanas. Mande $15 si quiere que se publique durante cuatro semanas. Conteste todas las cartas aunque no esté interesado. Una nota de “No gracias, tal vez la próxima ocasión” es muy importante para la persona que le escriba. ¿Desea contestar un anuncio? 1.- Envíe su carta dentro de un sobre en blanco, con timbre postal de .44 cts. y con el número clave que le haya interesado (aparece abajo, a la derecha). Incluya $5. 2. No olvide incluir su número de teléfono, escriba con letra clara es muy importante. La Prensa de San Antonio, P.O. Box 830768, San Antonio, Texas 78283 Me gustaría conocer a un hombre que sea detallista que crea en Dios, que le guste vivir una vida sana sin problemas familiares ni económicos, que sea trabajador, fiel, amoroso, cariñoso, divorciado, soltero o viudo, que quiera una relación sana y estable. Soy ciudadana, pero nací en México. Me gusta leer, viajar, soy fiel, muy cariñosa, me gusta caminar. Me gustaría que nos entendiéramos. Yo estaré esperando tu amor. Llámame, escríbeme. Te espero. Manda tu foto y número de teléfono. Te espero con mucho amor. D-243 ----------------------------¡Hola! Me llamo H. Soy algo alto, cuerpo normal, un poco blanco, trabajador, sin vicios. Me gusta divertirme sanamente, vivo solo. Tengo dos hijos que viven en mi país. Busco una mujer seria, trabajadora, noble y con deseos de amar y ser amada. Interesada mandar su número para empezar a conocernos sin juegos, ni mentiras. Te espero. C-244 ----------------------------Dama de 46 años desea conocer un gran caballero que sea fiel, amable, detallista, romántico, trabajador, sin problemas económicos ni familiares. Soy divorciada. Me gusta una vida sana, no tomo, no fumo, no tengo vicios, me considero que soy muy romántica y quiero una relación seria para fines serios y estable. Quiero que nos conozcamos y si se llega a un compromiso está bien. Espero tu llamada, foto y dirección. Tengo una hija y un hijo grandes, viven aparte. D-247 ----------------------------Deseo conocer un gran caballero que sea trabajador, detallista, amoroso, cariñoso, que no tenga vicios, de buen carácter, humilde de corazón, estabilidad económica, que sea muy romántico. Me considero ser una dama romántica, fiel, soy divorciada, amorosa y cariñosa, me gusta la estabilidad y ser fiel. Quiero una relación estable para fines serios, sin problemas familiares. Hay que conocernos y te aseguro no te arrepentirás. Espero tu llamada, dirección y foto. Te espero con mucho amor. D-248 ----------------------------¡Hola! Soy un hombre soltero. Tengo 56 años. 5’10’’, 220, ojos azules y calvo. Me gustan los libros, música, películas y ejercicio. He aprendido español. Estoy buscando una mujer simpática, de 45 a 60 años. Bonita, fiel, con intereses similares. C-249 ----------------------------Señor retirado. En mis sesenta años, joven bien parecido, bien vestido. Busco una muchacha o señora joven, de los 30 a 60 años de edad, que no tenga compromisos, sea cristiana y que no sea mentirosa, que sea trabajadora, limpia y romántica. Seria con otra gente, pero alegre conmigo. C-250 ----------------------------Soy un hombre católico, divorciado, de buen corazón. Soy de San Antonio, vivo en un rancho. Estoy de buena salud, gracias a nuestro Dios. Estoy en mis 70´s, pero no los muestro. Me gusta la música norteña. Toco guitarra. Voy a San Antonio cada año al Conjunto Festival. Busco una mujer sincera, hogareña, que le guste el rancho, los animales, caballos. Que no sepa mentir ni jugar juegos. Para una relación seria. De 35 a 55 años, piel blanca, ojos claros o de color, no más de 5’7 y 135 -140 libras. Yo tengo 5´7. Peso 170 libras. ¡También tengo una Harley Davison! Me gustaría que toque el acordeón o que quiera aprender. También que no fume, pero en todo Cristo es el primero, porque sin él no tenemos nada! Llámame para platicar y si no se puede podemos ser amigos, porque todos necesitamos una linda amistad. ¡Bendiciones! C-251 ----------------------------Hello to whoever reads this serious message. I need a man that has a clean pure heart and is not ashamed to be a child of God like me. I am hoping to meet the man that has a strong foundation to stand on with faith and believes in God and has a relationship with Jesus. A friend that I can have a conversation with that has to do with all goodness and will say to me that everything will be alright. I ask to please speak clear English. Age 55-60, ht. 5’10 -5’12, weight average. Hope to hear from someone that is a Christian Brother. God Bless and God be with you. D-253 ----------------------------- Hola, soy viudo mexicano-americano, militar retirado de 82 años, de 5’4” de altura, 139 lbs. (delgado). Me gusta el baile, ir de paseo a pueblos cercanos, ir a las pulgas, parques, salir a comer y más. Sin vicios, educado. Busco señora/ amiga que tenga tiempo para salir de casa. Prefiero señora sola de 55 a 65 años, de 4’5”, de no más de 135 libras. (delgada). Me gustaría conocerla y hablar socialmente con usted. Vivo en San Antonio. Disculpe mi español, si gusta, llámeme para hablar. C-254 ----------------------------Dama de 77 años, saludable y viuda, desea conocer caballero sin problemas familiares, regular estatura, no gordo, quien quiera compartir una buena amistad. Sin problemas de salud, con buen sentido del humor, sin vicios, que la guste la música, viajar al campo, vivo en San Antonio. Peso 145 libras, mido 5’5’’, ojos claros. Me gustan los deportes, la música, la naturaleza. Quiero aprender a tocar guitarra. Soy activa, me gusta hacer ejercicios, jugar boliche, caminar, solo quiero una buena amistad. D-301 ----------------------------Hola, soy un caballero de 57 años, viudo, no soy feo ni gordo, pero guapo. Soy amable, sin vicios, sé valorarte, te protejo y hablo muy bien el inglés. Me gusta el cine, el baile y más, mi regalo, presentable. Busco una dama de 40 a 58 años, que sea sola, que sea muy cariñosa, romántica y decente, honesta, cortés. Mi sueño es casarme bien. Amén. Espero tu linda carta. I speak English too. C-300 ----------------------------Deseo una persona que se sienta sola (mayor de 60 años) y no tenga problemas de familia. Sea libre, no tenga compromiso y desee y quiera unir una familia cuando él decida y me conozca. Cuando él quiera. No me importa el físico y la religión que tenga. Yo respeto su decisión. Yo soy una mujer sin compromiso, sin problemas de familia. No tomo ni fumo. Me gusta la cocina. Me gustan las diversiones sanas, el baile, la tv, la música y salir a pasear, vivir y disfrutar de un hogar o una amistad sincera. Yo no tengo ningún defecto físico. Soy agradable, tengo cualidades. Yo tengo demasiados años viviendo sola en San Antonio Texas, de vivir y sostenerme sola. Tengo familiares, pero no me dan problemas de ningún aspecto y viven separados de mí. Yo los visito a ellos cuando puedo y tengo tiempo. Respeto el espacio de tiempo de cada uno. D-259 ----------------------------Caballero trabajador, educado, muy limpio, vivo solo, sin vicios, romántico, detallista desea conocer una mujer educada, noble, sincera y dispuesta a amar y ser amada, y que busque también una relación estable y duradera, para vivir juntos hasta que Dios lo decida. Solo interesadas, por favor. C-302 ----------------------------Caballero jubilado, 65 años, sin vicios, cariñoso y alegre con un buen carácter, con mente moral y espiritual. Deseo conocer una damita cariñosa, hogareña, no importa la nacionalidad ni su estado migratorio, para una relación seria con fines matrimoniales. Espero tu llamada. C-303 ----------------------------Ciudadana de 46 años desea conocer a un gran caballero trabajador, amoroso, responsable, noble, de buenos sentimientos, fiel, detallista, cariñoso, agradable, sin problemas, buena estabilidad, sin compromisos, para una relación seria con fines matrimoniales. Pido respeto para nuestra felicidad. Mándame tu dirección y foto. D-304 ----------------------------Dama mexicana de 47 años busca una relación serie y estable con un gran caballero que sea trabajador, soltero, viudo o divorciado, sin compromisos, fiel, responsable, sin vicios, sin problemas de ningún tipo. No me gustan las mentiras. Te espero con todo mi amor. Escríbeme. Mándame tu foto, dirección y teléfono. D-305 ----------------------------Hola, mi nombre es Linda P. Soy retirada de enfermera. Cumplí 60 años. Tengo cabello poco largo, ojos color miel, blanca, con cuerpo normal, no gorda, no flaca, alegre, soy muy sincera, me gusta la música clásica, ir a los parques, viajar. Soy romántica, soy viuda. Quisiera conocer a un hombre bueno, sin vicios, cariñoso, que tenga rancho a la orilla de San Antonio y que sea sincero, que no diga mentiras y que no tenga compromiso ni problemas familiares, de 70 años para adelante, que sea veterano retirado. No recibo cartas, no tengo domicilio fijo, solo recibo llamadas. Hablarme a mi celular. C-306 ----------------------------¡Hola! Soy un hombre de 34 años, no tengo hijos, mido 5’10 y peso 195. Me gusta hacer ejercicio y leer libros. Soy alegre, con buen sentido del humor. Busco una amistad y prefiero a alguien mayor de mi edad que yo. Que sea cariñosa y le guste disfrutar la vida. C-307 ----------------------------¡Hola! Soy cocinera, piel morena, ojos color café, pelo chino, mido 1.60, soy alta, tengo 46 años. Quiero conocer al ser de la clave No. 300. Que me llame. Espero su llamada. D-309 ----------------------------¡Hola! Soy alta, mido 1.60. Piel morena, soy muy hogareña, me gusta mucho la cocina, soy madre soltera sin vicios, educada, muy romántica. Y me gustaría conocer al caballero de la clave No. 302. Que me llame. Estaré esperando su llamada. Gracias. Dios le bendiga. D-311 ----------------------------Soy un señor viudo de 73 años, peso 180. Busco una mujer de 65 a 70 años sola, también damas para amigas para salir a comer. Estoy solo, soy muy positivo, no negativo. Si se puede mandar foto. Gracias. C-312 ----------------------------Hola, soy una mujer de 42 años en busca de amigos y amigas. Recién llegué a San Antonio. Y tal vez hay un caballero interesado en una relación y que con el tiempo se den las cosas para una bonita relación, eso nos lo dirá el tiempo y Dios. D-313 ----------------------------Busco compañero mayo de 65 años, saludable, detallista, romántico, alegre, honesto, que le guste el baile, ir a las pulgas, conciertos, cine, ir a caminar al parque tomados de la mano. Que no fume, tome socialmente, educado, limpio, organizado y compatible. Y lo más importante: ¡honesto! Yo, 69 años de edad (no los demuestro), guapa, saludable, delgada (126 lbs. 5’2 estatura), complexión blanca, soy alegre, espontánea, amable, cariñosa, compasiva, romántica, honesta, buena cocinera, católica (aun trabajo). No tomo, tomo vino rojo después del trabajo para relajarme y therapeutic purposes. Nací en México, inmigré de adulta, tengo poco tiempo en San Antonio. Espero tu llamada en un futuro cercano para conocernos un día. Hasta pronto. D-314 ----------------------------Soy una dama sin compromiso de pareja, tengo detalles. Deseo conocer un caballero mayor, 62 años, que no tenga compromiso y se sienta solo. Yo soy libre sin problemas de familia, me gustan todas las diversiones. No me interesa lo físico, yo no tengo defectos físicos. Me gusta cocinar y cuando me conozca podemos unirnos; que sea sincero, que sea libre, que sea fiel, amable, detallista, romántico. Yo mido 5.5 y peso 150 libras. Soy viuda y me gusta el hogar. Soy una dama sincera y tengo detalles. Me puede mandar su teléfono y le contestaré. Yo puedo vivir donde él quiera, en cualquier parte de la ciudad. Mande su teléfono y yo me comunicaré luego. Yo no tomo, ni fumo, me gusta la naturaleza. D-315 ----------------------------Me interesa un caballero soltero, sin compromiso para una relación a largo plazo entre 30-47 años. Buen aspecto/higiene física, no fumador/drogas, tomador social, solamente. Que sea sincero, tranquilo, respetuoso, responsable, trabajador, entre otras cosas positivas más. Soy mexicana, morena, 35 años, mido 5/3”, 175 libras, ojos/cabello negro, tengo dos hijos. Soy sociable, independiente, responsable, trabajadora, alegre, sincera, fiel y más. Me encanta escuchar música y salir a bailar de vez en cuando, pasarla en familia la mayor parte del tiempo. Domino el inglés. Soy católica. Tengo mi propia transportación. Si te interesa conocerme, dime de ti. Envíame tu foto (s), yo haré lo mismo. Gracias por leerme. Dios te bendiga. Cuídate. D-316 6-A 10 de julio de 2016 This Week In Sports Lionel Messi and father found guilty A Barcelona court sentenced Lionel Messi and his father to 21 months in prison for tax fraud on Wednesday, but most likely both men will not go to jail. The court found both men each guilty of three counts of defrauding tax authorities of 4.1 million euros, rounding to $4.6 million. Spurs enlist Pau Gasol Pau Gasol confirmed that he has agreed to sign a two year contract worth $30 million with the San Antonio Spurs on Tuesday. It will also feature a player option in the second year. During his stint with the Chicago Bulls, he averaged 16.5 points and 11.0 rebounds in 2015-16. Kevin Durant acaparó la atención en el mercado de agentes libres Por José I. Franco [email protected] Bien dice el refrán, que si no puedes contra el enemigo, únete a él. Y esto fue lo que prácticamente hizo Kevin Durant, astro del Thunder de Oklahoma City, quien tras no haber tenido éxito en la serie final por el banderín del oeste contra el ex campeón Warriors de Golden State, en cuanto comenzó el mes de julio estuvo atendiendo invitaciones de altos ejecutivos de diversas franquicias que integran el circuito del mejor baloncesto del mundo la NBA. Kevin Durant, nativo de Washington D.C. con 27 años de edad, y un sinfín de honores conquistados tanto en el baloncesto colegial con UT Austin, Thunder de OKC y con el seleccionado estadounidense, tras haber finalizado contrato por cinco años (2001-16) se convirtió en agente libre, entrando al mercado como uno de los basquetbolistas más codiciados, ello gracias a su excelente producción de puntos por partido. En la campaña 2015-16, Durant finalizó con 28.4 puntos anotados por partido, y en su carrera aparece con promedio fijo de 27.4 unidades por cotejo. Con dicha cifra varios equipos se interesaron en ficharlo; sin embargo, Durant, quien fue seleccionado por el desaparecido equipo SuperSonics de Seattle, durante el NBA Draft del 2007 (ubicado en la primera ronda, segundo escaño), franquicia que en el 2008 se reubicó en la ciudad de Oklahoma City, donde cambio de nombre de batalla por Thunder, durante su estancia de 10 temporadas se hizo notar por su aguerrido estilo de proteger el aro, tanto en casa como de visitante, destacándose en pareja con el guardia estelar Russell Westbrook, con quien tuvo el honor de guiar al Thunder a la gran final de la NBA en la temporada 2012 en la cual en cinco partidos fueron eliminados por el entonces súper reforzado Heat de Miami. Durant en el año 2011 firmó con Thunder extensión de contrato, el cual fue por cinco años devengando un sueldo de $86 millones. Para Durant, fue angustiosa cada final de campaña, ya que su equipo no lograba avanzar hasta el último lapso de la recta final, quedándose a la deriva por darle a OKC el anhelado gallardete de la NBA. En la pasada postemporada Thunder, que finalizó el rol regular en tercer lugar del oeste con marca de 55 victorias por 27 derrotas bajo la dirección del entrenador Billy Donovan, se dio el lujo de eliminar en el sexto partido a los Spurs (clasificado en el segundo lugar con marca de 67 triunfos por 15 derrotas) para avanzar a la final del oeste ante Warriors. Estos –con todas sus estrellas, encabezadas por los guardias estelares Stephen Curry y Klay Thompson–, no les concedie ron seguir con su efectiva racha, cayendo derrotados en su serie final durante el séptimo partido en el que cedieron terreno en el cuarto periodo cayendo con la cara al sol con pizarra de 96 a 88. Esa fue la “estocada” que más le dolió al alero capitalino (Durant) para decidirse a incursionar en el escaparate del mercado de agentes libres. De acuerdo al mismo Durant, su intención de pronunciarse por ser tomado en cuenta por la gerencia general de Warriors fue con la finalidad de llegar a posibles arreglos antes del viernes 8 de julio, fecha en la que legalmente cada agente libre puede estampar su firma en contrato con el equipo que mejor le convenga. Así fue que la decisión de Durant fue respetada a pesar del enojo de su legión de seguidores que en Oklahoma City se dieron a la tarea por incendiar la playera con el No.35 que él, con orgullo, portó en su estancia con el Thunder. En cuestión económica Durant dijo haberse interesado en firmar con Golden State por dos temporadas en las que estará recibiendo salario de $54 millones de dólares, con diversas opciones. “Mi decisión por elegir a una plaza bien plantada fue porque deseo continuar adelante superándome en mi estilo de juego. Soy un basquetbolista que gusta estar bien preparado, que me dé buenos resultados para ayudar al equipo. No dejaré pasar más tiempo sino logro concretar llevar a mi persona por el rumbo del éxito. Son muchos años los que he dejado en el baloncesto, siempre realizando esfuerzos que satisfagan mi creencia por servirle al equipo y mis compañeros. Para mí no existe otra forma de expresar mi satisfacción por todo lo que he logrado en este excelente deporte”, este fue uno de los comentarios que Durant hizo a las pocas horas de haber anunciado el 4 de julio su intención por firmar con Warriors. San Antonio En cuanto al pentacampeón, Spurs de San Antonio, el mercado de agentes libres le ha dado la oportunidad de traer a la ciudad de El Álamo al astro internacional íbero Pau Gasol, quien cubre terreno como alero y poste estelar. Gasol posee una estructura humana de 7 pies (2.13 me tros) y 250 libras de peso. Tiene 36 años de edad y es nativo de Barcelona, España, donde jugó baloncesto profesional de 1998 al 2001, siendo en el 2001 NBA Draft que fue elegido en la primera ronda, tercer puesto, por los Grizzlies de Memphis, donde permaneció de 2001 al 2008, siendo canjeado a Lakers de Los Ángeles, donde permaneció del 2001 al 2008 y logró participar en la coronación de las temporadas 2009 y 2010. Con el seleccionado español Gasol obtuvo medalla de oro en la copa mundial FIBA Japón 2006. En su foja, Gasol tiene en la NBA marcas logradas el 2 de abril (con Bulls de Chicago) la anotación de más de mil puntos y mil rebotes, lo cual lo ubica en el No. 36 de mejores encestadores y posesiones de rebotes. Asimismo, cumplió contrato de dos campañas con los Bulls, quedando como agente libre al final de la temporada, siendo convocado por diversos clubes, llegando a un acuerdo de intento por firmar con Spurs en lo que puede ser un fichaje por dos o tres temporadas. De ser confirmado por la franquicia Silver & Black, Gasol quedaría ubicado dentro de la quinteta estelar, relevando al capitán Tim Duncan quien –con cinco anillos de la NBA y 19 temporadas jugadas con Spurs– se encuentra indeciso por cumplir contrato en el que le resta la siguiente temporada. La moneda está en al aire. El escolta argentino Manu Ginóbili, quien escribe columna para un prestigioso diario argentino, ha indicado su decisión de retornar a San Antonio para cumplir contrato en el que le queda la temporada 2016-17. “Spurs es una gran organización donde se me ha trata do como en familia. He decidido retornar a la acción en la NBA y seguir adelante jugando en toda mi capacidad, como logré hacerlo en la pasada temporada en la que Spurs obtuvo excelentes resultados”, apuntó el dueño de la playera No.20, la cual por cierto es la de mayor preferencia entre su legión de seguidores. Ginóbili, en la temporada 2015-16, dejó marca de 7.4 puntos anotados, 3.0 rebotes y 2.6 asistencias por partido. Kevin Durant, captado en partido Thunder vs. Spurs en Tim Duncan y Paul Gasol ya no serán rivales, sino com- Manu Ginóbili, el sexto hombre de los Spurs, viene por el AT&T Center. (Fotos, Franco) pañeros de equipo. una campaña más. Stars sin Kayla McBride se vengaron de las Mystics de Washington Por Sendero Deportivo Stars de San Antonio, a pesar de haber sufrido la baja de su capitana y guardia estelar Kayla McBride, en el AT&T Center se vengaron de las visitantes Mystics de Washington (D.C.), que en su partido de gira por el Verizon Center les propinaron paliza con pizarra de 84 a 67. Mystics llegaron a San Antonio con marca de 9 partidos ganados y 9 derrotas y estable cidas en el tercer escaño de la Conferencia del Este, donde registran 9 triunfos con 10 derrotas, por debajo de Liber ty de Nueva York y Atlanta Dream. Stars en 18 partidos del rol regular de la temporada 2016 WNBA tienen récord de 5 partidos ganados, 4 en casa y 1 victoria de visitante contra Fever de Indiana 87-85, que fue en tiempo extra decidido por enceste de último momento ejecutado por la guardia novata Moriah Jefferson, quien le ganó al último encendido del tablero. Kayla McBride, lamentablemente, estará fuera de acción por haberse fracturado el pie derecho durante el segundo periodo en partido de gira en la plaza de la sublíder Lynx de Minnesota, que derrotó a Stars con marcador de 91-68. McBride, sin embargo, se hizo presente en el partido contra Mystics, donde se le vio usando bota ortopédica y muleta derecha para no forzar el peso en su lesionada extremidad. En reporte médico expedido por la gerencia general de Stars, se dijo que McBride estará fuera de acción por lo que resta de la temporada. McBride, de 23 años de edad, egresada de University of Notre Dame, se encontraba jugando su tercera temporada en la WNBA donde marcó su debut con San Antonio, dejando marca personal de 17.8 puntos, 4.5 rebotes y 2.2 asistencias por partido jugado (17 en total). En su lugar de la quinteta titular apareció guardia y alera suplente Alex Montgomery, quien con seis temporadas en la WBA, vendrá a respaldar a Stars que es un equipo con mayoría de jugadoras novatas y prospectos. Mystics, dirigidas por Mike Thibault, jugó gran ofensiva y defensiva, no dejando espacio para que Stars se les adelantara por varios puntos en cada periodo jugado. En el primer tiempo Mystics anotó 20 por 20 de Stars. En el segundo periodo, Washington encestó 17 unidades por 18 de San Antonio, yéndose al descanso con desventaja de un puntos (38 a 37). En el tercer cuarto Mystics se quedaron cortas anotando 16 puntos por 20 de su rival local. En el cuarto tiempo ambas quintetas se trenzaron en tremendo duelo, sobreponiéndose Stars en los segundos finales con encestes de tiros libres ejecutados por la central Jayne Appel-Marinelli y la alera Dearica Hamby, ambas encestaron cuatro puntos que fue el factor del triunfo con marcador de 77 a 70. Por Mystics sobresalieron en el tablero la central Stefanie Dolson con 9 puntos, la alera Emma Meesseman con 10, la guardia Natash Cloud con 10, la escolta Tayler Hill con 14, seguidas por las suplentes Kia Vaughn con 10 unidades, Ivory Latta con 5, Tianna Hawkins 4 y Bria Hartley con 5 puntos. Por San Antonio, la central Appel-Marinelli hizo 6 puntos con 12 rebotes y 3 asistencias. Su compañera Monique Currie aportó 9 rebotes, 2 asistencias y 20 unidades; Hamby marcó 18 puntos con 5 rebotes y 1 asistencia. La guardia novata Moriah Jefferson (estelar) aportó 1 rebote, 5 asistencias y 16 puntos, Montgomery 1 rebote, 1 asistencia y 5 puntos. Las suplentes: Haley Peters 2 rebotes, 3 asistencia y 5 unidades; Kayla Alexander 6 rebotes y 2 puntos; Sydney Colson 1 rebote, 1 asistencia y 2 puntos, Jazmon Gwathmey, en 7:49 minutos de juego encestó importante triple. Stars y Mystics tienen un tercer partido del rol regular a jugarse en el Verizon Center el domingo 21 de agosto. El entrenador en jefe Dan Hughes dio crédito a todas las jugadoras que hicieron buen plan de juego, destacando la actuación de Hamby y Currie, que salieron a la cancha dispuestas a darle pelea al equipo rival, lo cual lograron concretar. “Se logró ganar en casa ante Mystics, que en su casa nos dieron una tunda. Sin McBride sobresalimos en nuestro plan de juego. Antes del partido hablamos y nos pusimos de acuerdo en el pase del balón. Todas hicieron sus respectivas aportaciones y se le pudo res ponder favorable a nuestra afición”, afirmó la alera Monique Currie. Stars este domingo visitarán el Madison Square Garden para enfrentarse al Liberty, retornando a San Antonio para su cita del martes 12 contra Lynx en partido a jugarse en el horario de las 11:30 a.m. 10 de julio de 2016 LA PRENSA DE SAN ANTONIO 7-A Broncos de Reynosa SA campeones Torneo Liga Carramán 4 de Julio Por José I. Franco [email protected] El trabuco Broncos de Reynosa SA, propiedad de los esposos Linda y Roberto Garza, con la dirección del manager Rudy Barrientez y los coaches Tomás Muñoz y Efraín Cruz Franco con blanqueada de 7 a 0 carreas ante el plantel Toyos de El Paso, del manager Óscar Arellano, se adjudicaron el campeonato del cuarto Torneo Liga Carra mán 4 de Julio, edición 2016. El torneo fue excelentemente coordinado por los beisbolistas Gonzalo (Chalo) Carramán y su papá don Ramiro Carramán, quienes contaron con el apoyo de su familia y del señor Eloy Rocha, propietario de Potranco Baseball Field. En los dos primeros partidos se eliminaron los equipos participantes Cardenales vs. Toyos de El Paso, Broncos de Reynosa y Águilas de Eagle Pass. En el primer encuentro Toyos se impuso ante el local Cardenales, dirigido por el ex beisbolista profesional Saúl Navejar, que cayeron con pizarra de 8 a 4 carreras. La victoria se la anotó Arsenio Valenzuela en relevo al abridor Gustavo Valenzuela, quienes superaron a los lanzadores locales Óscar Rodríguez y José Espinoza. “Se jugó buen partido, estuvimos a punto de consumar la victoria; sin embargo, no se logró concretar con más anotaciones”, dijo Navejar. El segundo partido lo jugaron Broncos y Águilas de Eagle Pass que vinieron repre sentados en el timón por el manager Manuel Olivares y Lalín Berlanga. Chris Lee se anotó en toda la ruta la victoria para darle su pase a la final a Broncos, que derrotaron al visitante con pizarra de 8 a 4 carreras. Por Águilas lanzaron el abridor José Cardona, con relevo de Héctor “Papo” Garza. La final se jugó ante una gran afición que aplaudieron la actuación en la lomita de los disparos del lanzador profesional Luis Alfonso (Chorejas) Velázquez, quien lanzó toda la ruta (nueve entradas), superando al duro rival Gustavo (Gus) Valenzuela. Broncos se impusieron con pizarra de 7-0. El score lo abrió Óscar Márquez, con imparable entre Rudy Barrientez, manager de Broncos de Reynosa SA, perdió el volado para designar el equipo de casa. Presen ciaron la acción Chalo Carramán y su cuñado Óscar Are Luis Alfonso Velázquez (Chorejas) guió a Broncos a la llano manager y jugador de Toyos El Paso. conquista del banderín ante Toyos El Paso, que fueron (Fotos, Sendero Deportivo). blanqueados 7-0 en el cuarto Torneo Carramán 4 de Julio. primera y segunda base, se robó la intermedia y la antesala, anotando en roletazo por segunda base conectado por su compañero Roberto Zúñiga, para ubicar la pizarra 1-0, con lo que hubiera bastado para conseguir el premio en efectivo que fue un donativo por la cantidad de $500. “El torneo 4 de Julio contó con la asistencia de grandes beisbolista en la categoría veteranos, por lo que agrade cemos el respaldo de aficionados, familiares de beisbolistas participantes y el apoyo del señor Eloy Rocha. Todos felices y contentos logramos celebrar este importante cuadrangular con el que estrechamos lazos deportivos y de amistad”, dijo Chalo Carramán. “Se logró armar equipo ganador, cada uno de los jugadores hicieron su trabajo en el terreno de juego, los equipos rivales nos dieron pelea, pero Broncos de Reynosa SA pudieron superar la defensiva saliendo adelante en la conquista del campeonato. Gracias a los organizadores por su invitación, estamos listos para continuar cumpliendo con participaciones en torneos de calidad beisbolera”, dijo Roberto Garza. Gustavo (Gus) Valenzuela exhibió su variado repertorio por Toyos de El Paso contra Broncos de Reynosa SA, al que no logró dominar aceptando la derrota con blanqueada de 7-0 carreras. Toyos de El Paso (primer campeón) con su manager Óscar Arellano le cumplieron a los Broncos de Reynosa SA ganaron su primer Torneo 4 de Julio, presentado por directivos directivos Chalo y Ramiro Carramán, organizadores de este tradicional cuadrangular. de Liga Regional Veteranos Carramán, derrotando 7-0 a Toyos de El Paso. Semifinales Liga Potranco de Juan Sánchez ganó a Tex-Mex partido All-Stars en SLDA La ronda de octavos de final en Soccer Liga de Los Altos (SLDA), que preside el señor Juan Padilla, se jugó con éxito y disciplina sobre las canchas 2 y 3 del Levi Strauss Park. En partidos a muerte súbita, el equipo San Lucas doblegó 2-1 a Honduras. San Lucas se clasificó a la liguilla en primer lugar de la tabla general. Su oponente finalizó octavo. Real Nacional (5º) doblegó 4-2 al Real San Luis (4º), Deportivo Tech (2º) derrotó 2-0 al Deportivo Laredo (7º). Hilamo y Deportivo Luisiana empataron 0-0. En tiros de penaltis Luisiana se impuso con marcador de 5-4. Para este domingo 10 de julio, los partidos de semifinal se jugarán en los siguientes horarios: Campo 2, a las 2:30 p.m. se miden Deportivo Tech vs. Real Nacional. 5 p.m. San Lucas vs. Luisiana. “Los partidos de cuarto de final (semifinales) estarán parejos, ya que se clasificaron los cuatro mejores equipos de la liga. Les deseo que tengan suerte y que sigan jugando imponiendo disciplina deportiva”, dijo Padilla. La gran final se jugará a un solo partidos el próximo domingo 17 de julio. El presidente Padilla con anticipación convoca a equipos en formación y los ya integrados para que se registren llamando al teléfono (210) 426-4305. El equipo campeón recibirá de premio donativo económico de $1000; el subcampeón registro gratis, solo tendrá que pagar arbitraje como requisito. Por Sendero Deportivo Resultó como MVP el jugador del equipo Cardenales Antonio (El Morris) Ramírez, que pegó par de imparables y produjo la carrera de la victoria. En el Home Run Derby repitió de campeón Esteban Raygoza (High Sox) con 7 cuadrangulares, ganándose premio de $100 y un bate Maple. El segundo lugar lo ocupó Ryan Murphy con 4 representando a Juggernauts, que ganó $75. En tercer lugar finalizó Chris Johnson de Dodgers con 3 estacazos, ganándose $50. El presidente Eddy Rodríguez agradeció la colaboración de los fundadores Elvia y Gilberto Rodríguez, quienes hicieron viaje exprofeso acompañados de sus hijos Génesis y Gilbert Jr., así como de directivos y jugadores de equipos participantes. “Parte de lo que recaudó será destinado para cubrir gastos de próximo torneo (Labor Day) a jugarse del 3 al 4 de septiembre, en el que se contará con la visita del plantel El Carmen de Nuevo León”, dijo el presidente. “Se jugó calidad beisbolera se cometieron errores que los visitantes aprovecharon a pesar de que tuvimos ventaja por tres jonrones, contra uno de ellos”, dijo Torres. “Venimos con todo para ganar el partido de estrellas. Ahora nos vamos a preparar para darles buen recibimiento en el siguiente partido inter ligas, que posiblemente sea jugado durante la temporada de otoño e invierno. Gracias a Eddy por su invitación”, apuntó Sánchez. La liga dominical abierta Tex-Mex Independent Baseball League con su presidente Eddy Rodríguez, manager y jugador del equipo High Sox, y su vicepresidente Gabriel Cárdenas, jugador y manejador del club Juggernauts, con éxito celebró su primer partido All-Stars jugando en su sede Capitol Park contra Liga Potranco de Juan Sánchez. La escuadra anfitriona fue dirigida por el manager Gustavo Torres del equipo líder Tecolotes, quien tuvo de coaches a Juan Martínez (Pachín) y Richard González del club Bobcats. El representativo visitante fue dirigido por Juan Sánchez y PJ Reza del equipo Rieleros. Por Tex-Mex IBL abrió el partido el zurdo Keith Vázquez, quien enfrentó al abridor rival Iván Vaquera del equipo Bravos. El partido se encontraba hasta la sexta entrada a favor de los locales con pizarra de 5-2 tras aceptar cuadrangular de Matt Sánchez del equipo Águilas de La Sauceda, quien remolcó a un compañero para abrir la pizarra y comenzar la contundente ofensiva y defen- Matt Sánchez, del equipo Águilas de La Sauceda, felicitado tras conectar jonrón con siva que los llevó a la victoria un compañero en base, con lo que puso rumbo a la victoria al representativo visitante. (Fotos, Franco) de 6 a 5 carreras. Jugadores del Real Nacional y Real San Luis captados disputándose el balón. Observa la acción Enrique Carre to, entrenador técnico del Real Nacional. (Fotos, Franco) El árbitro central Reynaldo Robledo sancionó con éxito El representativo Liga Potranco de Juan Sánchez All-Stars 2016 se adjudicó la victoria ante Tex-Mex IBL All-Stars con el partido San Lucas contra Honduras, jugado sobre la pizarra de 6-5 carreras. Eddy Rodríguez, presidente anfitrión, entregó trofeos al jugador MVP, Antonio (El Morris) cancha 3 de Levi Strauss Park. Ramírez, representante del equipo Cardenales, y Juan Sánchez, presidente del representativo visitante. 8-A 10 de julio de 2016 ¿ SE TE OLVIDÓ LLAMAR PARA RESURT IR TU MEDICINA? No hay problema, con H-E-B Refill Xpress puedes resurtir tus recetas médicas automáticamente y sin llamar. Nosotros te avisamos por texto, teléfono o correo electrónico cuando estén listas. Pregúntale a alguien del equipo de tu farmacia como puedes inscribirte. ¡ES GRATIS! ©2016 HEB, 16-0666 10 de julio de 2016 Celebración de la Independencia en Woodlawn Lake Texto y fotos por Roberto J. Pérez La celebración oficial del Día de la Independencia en Woodlawn Lake Park se desarrolló en un ambiente festivo sin incidentes que interrumpieran la celebración que, anualmente, concentra a miles de familias en las amplias zonas verdes alrededor del lago. El Independence Day Children’s Parade fue una de las principales actividades de un día de pleno de actividades adornado profusamente de rojo, blanco y azul. Al concluir el desfile al medio día la ceremonia oficial fue presidida por el Conejal del Distrito No. 8, Ron Niremberg. El programa duró el resto del día con música en vivo y entretenimiento para los niños. Representante estatal Diego Bernal y el Concejal Ron Niremberg. Alycia Cancel, vocalista de Band of The West (United States Air Force). El himno nacional en la voz de Brianna Moreno. 2 10 de julio de 2016 Nina Durán, Publisher de La Prensa de San Antonio, en la grata compañía del personal encabezó los festejos del 27 aniversario de este organismo informativo, que –desde el 7 de julio de 1989– ha venido cumpliendo su misión Lucy Almanza, editora de La Prensa, se esmeró en la preparación de pastel con los colores patrios. (Foto, Franco) ejerciendo la libertad de expresión en su formato bilingüe. (Foto, La PrenSA). Bertha De La Cruz, quien fuera presidenta del club de fans de la basquetbolista profesional Sophia Young-Malcom (que por 10 temporadas vistió el uniforme de Stars con el No. 33), en el homenaje a Becky Hammon se saludaron mutuamente. La exalera titular de Stars, Sophia Young-Malcom, felicitó a su gran amiga Becky Hammon durante ceremonia del retiro de la playera No. 25 que Hammon vistió en ocho temporadas con la franquicia Silver & Black. (Fotos, Franco) Dinámicas pequeñas forman parte del grupo de baile Zumba, que recibió aplausos en el medio tiempo del partido en el que Stars retiraron la playera No.25. Las integrantes del grupo Zumba presentaron una coreografía durante el medio tiempo del partido Stars vs. Dream de Atlanta (AT&T Center). Una afortunada seguidora del equipo Stars de San Antonio fue elegida por la gerencia Desafiando la alta temperatura ambiental, el popular beisbolista Gabriel (Gabi) Morales, para que participara en la emotiva promoción H-E-B Beach Ball Mania, en la que ob- segundo de pie de izquierda a derecha, se reunió con paisanos integrantes del equipo tuvo de premio un certificado de compras por la cantidad de $100. Águilas de Eagle Pass, que compitieron en el 4º Torneo Independencia Carramán. 10 de julio de 2016 3 Circo Ringling Bros. en Children’s Hospital de San Antonio Texto y fotos por Roberto J. Pérez Los niños internados en Children’s Hospital of San Antonio esta vez no fueron a ver el circo, el jueves 30 de junio el Circo Ringling Bros. fue a verlos a ellos en una visita inesperada de los payasos y equilibristas, que los entretuvieron en una función como las que presentaron la semana pasada en el AT&T Center. La visita además del entretenimiento tuvo el propósito de entregar un donativo de 10 mil dólares para apoyar los programas caritativos que el hospital patrocina en diversos renglones de la salud infantil. Ringling Bros. and Barnum & Bailey patrocina en la actualidad una investigación para encontrar la razón de porqué los elefantes tienen una alta inmunidad al cáncer, investigación que pudiera eventualmente poder combatir el cáncer en los niños. 4 10 de julio de 2016 5 Points Local treats San Antonio to healthier options By Christina Acosta [email protected] Price range: $$ 5 Points Local is ready to provide healthier options in San Antonio to encourage restaurant guests to turn in junk food for food that will nourish their minds and bodies. For Owner Lisa Asvestas, who also owns The Cove, opening “hew new baby” was something she always wanted to do to increase health and wellness in the community. At 5 Points Local, located at 1017 N. Flores St., you will find healthy food at decent prices and yoga classes where you can order food to be ready after class. The ingredients on the menu are non-genetically modified organisms (GMO), gluten free, clean and organic. “The menu offers clean food and with flavor. I feel that people feel that eating clean food will have them feeling that they are losing out on flavor, but they don’t,” Asvestas told La Prensa. “There is good flavor in clean food as there is in pizza. I would like the community to know that our savory menu is stepping towards a healthier attitude that is conscious towards food.” I recently went to 5 Points Local to try the menu and was thrilled to understand that the food I was about to digest was going to clean out my body. During my visit, I learned that food alone does not affect our body, but also what we drink can truly make a difference in how our body reacts. I started off with the Verde Fresh, which included fresh spinach, apples, celery and lemon. At first glance, many may find it disgusting to have spinach in a drink, however, it was refreshing. You can truly taste all of the flavors in the drink and notice how light it is – a perfect drink for the summer. It also paired well with the dishes I was going to have next. The Karma Bowl was a filling dish that was colorful and flavorful, respectively. With quinoa, a roasted sweet potato, kale and smoky black beans, the dish was at its best when drizzled with chipotle cashew cream, giving it a spicy kick. For those interested in breakfast, the Egg-Centric Grilled Cheese is one to try. Carrying fried free range eggs, cheddar cheese, caramelized onions and sautéed spinach served with mixed greens tossed with house made vinaigrette, you are sure to be filled up, the 5 Points Local is ready to provide healthier opportunities for breakfast and lunch in San Antonio including Verde Fresh, The Karma Bowl and Egg-Centric Grilled Cheese. (Photos, Christina Acosta) healthy way. Asvestas’ philosophy is that people need to be educated about where the ingredients on their plate come from. It is also important for the community to know how food can affect the body. “I think your health starts with food, and there needs to be a connection between the mind and body. Everything you put in your mouth affects who you are, how you behave and feel. We can’t be the best and do what we are supposed to be doing here on this planet, at this time, if we do not feel good and are not healthy,” concluded Asvestas. For more information about the menu and restaurant hours, visit www.5pointslocal.com. ` 10 de julio de 2016 Dogs age gracefully ‘Across America’ By Christina Acosta [email protected] Many Americans across the country enjoy the company of their dogs because they are not only loveable and playful, but their company can also teach us life lessons. Schiffer Publishing, Ltd. has released a new touching book called “Senior Dogs Across America” by Nancy LeVine. The book takes the reader on an 84 picture journey from Kauai to Martha’s Vineyard to learn how each elderly dog lives its life on a tractor or even a couch. LeVine, an award-winning photographer who has done work with Kate Moss and Andie MacDowell, traveled all across America to meet and photograph charming senior canine citizens and learn about their background. With the help of animal shelters, organizations, friends and veterinarians, LeVine accomplished to tell the story of an animal aging gracefully. “I was trying to show how these animals inhibited their landscape because the United States is a vast country with vast ways of living,” Le Vine told La Prensa. “Part of my desire was to showcase how dogs inhabit our world and our country, and I wanted to show what it looks like when a dog lives in different environments. This project was not about cute dog pictures, it was a photo documentary.” The inspiration behind these photographs for LeVine was watching her two dogs age gracefully without any fear of how it affected their appearance. It moved her to see that the animals were in the present moment without worrying about what was behind or what was ahead of them. As animals lose their vigor and youth, they reflect our own inevitable aging with courage and remind us to see the best in ourselves. Loving our animals will benefit them to lead happier lives full of love, and in return, they give their owners a memorable and rewarding experience. “I hope that the readers gain a sense of recognition that dogs and all animals have deep emotional lives and are not so different from us. They thrive when they are cared for, loved and included, and it is extremely important for people to recognize that, not just dogs have been a chosen as a symbol, but it can also apply to other animals,” LeVine said. “It is about getting more inside the animals and recognizing that there is so more to recognize. For me, it is so essential to understand their individuality.” Although society has created a stigma that aging is terrible to experience, it is important to know that with age better experiences come for all mammals on Earth. The book will encourage the reader to understand that age is just a number. If you are interested in taking an adventure with the Nancy LeVine, author and photographer of “Senior Dogs Across America,” compiled 84 colorful photographs of life lessons any human can learn from our fellow senior canine citizens. (Photo, Nancy LeVine) senior canine citizens across able to purchase on www. visit www.browneyesgal- scenes with the fellow senior America, the book is avail- amazon.com. You can also lery.com to get a behind the canine citizens. Briscoe Museum to present ‘Ansel Adams: Distance and Detail’ Special to La Prensa The Briscoe Western Art Museum is pleased to present one of America’s foremost photographers and chroniclers of the American West in its upcoming exhibition “Ansel Adams: Distance and Detail” running from Sept. 15 through Dec. 15, 2016. Visitors will have the opportunity to view 30 works including well-known pieces like “Moonrise over Hernandez” alongside Adams’ lesserknown studies of architectural subjects, such as the Spanish Catholic Missions in Arizona. The exhibition combines the distant views for which Adams is exalted as well as works showing close-up and personal interpretations of the photog- rapher’s complete vision of the natural world. These photographs, made between 1931 and 1976, provide an in-depth look at the work of one of America’s best known Modernists and folk heroes. This exhibition is provided by the Bank of America Art in Our Communities program. Additionally, the exhibition is a registered participant of the 22nd annual FOTOSEPTIEMBRE USA SAFOTO, a unique and inclusive forum for celebrating photography and photography-based art forms. As an artist, environmentalist and social activist, Adams life’s work established photography as a truly legitimate art form, inspiring new ways of seeing and communicating. His long career represents a prolific and rich contribution to American art including many hundreds of images that continue to profoundly influence the practice of the art of photography to this day. “Ansel Adams: Distance and Detail” will be on view during regular museum hours and is free with museum admission. The Briscoe Western Art Museum, located at 210 W. Market Street, was named in honor of the late Texas Governor, Dolph Briscoe, Jr. and his wife, Janey Slaughter Briscoe, It preserves and presents the art, history and culture of the American West through engaging exhibitions, educational programs and public events reflective of the region’s rich traditions and shared heritage. For more information, visit BriscoeMuseum.org or call (210)299-4499. Mozart Festival Texas returns to UIW The Mozart Festival Texas will take place from July 29 to Aug. 6 at the UIW Concert Hall. (Courtesy photo) Special to La Prensa The University of the Incarnate Word (UIW) will host the Mozart Festival Texas 2016 at the UIW Concert Hall in San Antonio. The dates for the annual event, which features five concerts this summer, are July 29-Aug. 6. Beginning this summer, and continuing through the next four seasons, internationally recognized pianist Rick Rowley will present the complete Piano Sonatas of Wolfgang Amadeus Mozart. Evening concerts begin at 8 p.m. with the Sunday performance at 3 p.m. The UIW Concert Hall is located at The exhibit will showcase legendary photographer Ansel Adams’ vision and scope of 4301 Broadway. The four-day event is curated by Artistic the natural world with 30 works beginning Sept. 15. (Courtesy photo) Director Terence Frazor and features a number of exciting performances. Friday, July 29: MFT Wind Ensemble, Mozart’s “Serenade in C Minor,” Poulenc’s “Sonata for Piano and Cello” and Debussy String Quartet. Saturday, July 30: Mozart Festival Orchestra with pianist Younggun Kim with Conductor Terence Frazor: Bartok, Mozart and Haydn. Sunday, July 31: Rick Rowley, pianist, will present four Mozart Sonatas. Beginning this summer and continuing through the next four seasons, internationally recognized pianist Rick Rowley will present the complete Piano Sonatas of Wolfgang Amadeus Mozart. Friday, Aug. 5: Mozart’s “Piano Quartet in G Minor,” Poulenc’s “Sonata for Piano and Violin,” and Schumann’s “Piano Quintet.” Saturday, Aug. 6: Mozart Festival Orchestra “Overture, La Clemenza Di Tito,” Mozart’s “Clarinet Concerto, K. 622,” Mozart’s “Symphony No. 35 in D (Haffner)” and Prokofiev’s “Symphony No. 1 in D, Classical op. 25.” For advance concert tickets and student tickets, call the UIW Department of Music at (210) 829-3852. Tickets may also be purchased at the door. Performance Partners include H-E-B and Bill Miller BBQ, as well as individual sponsors. For more information, please visit www.uiw. edu/mozartfestival. 6 La Prensa de San Antonio Telemundo inicia producción de “La Fan” Por La Prensa ella. Además la telenovela brinda el primer protagónico al actor Juan Pablo Espinosa como Lucas Duarte y a la actriz Scarlet Ortiz como Salma Beltrán, como su novia. En el mundo de la telenovela ficticia donde Lucas Duarte es una estrella, él tiene todo lo que la vida de fama le puede ofrecer: es guapo, ama su trabajo, gana bien y vive en un mundo de fama. Además Salma Beltrán, su novia, es bella y le hace la envidia de otros hombres. Ella, por su parte, hace el rol de la chica buena de las telenovelas, la que es dulce e inocente y sufre por amor. El público la adora, pero detrás de la carita de ángel Salma tiene una serie de rasgos de carácter indeseables. “La Fan” es el retorno a las telenovelas de Angélica Vale, después de diez años de ausencia. En el elenco participa también el actor Gabriel Porras como Gabriel Bustamante, el amigable agente de Lucas. También actuará Ximena Duque como Adriana Zubizarreta, como una joven ejecutiva graduada de Harvard que triunfa en el medio. Jonathan Islas interpreta a Diego, un joven guapo y atlético con un gran corazón y noble carácter. “La Fan” también contará con una aparición especial del veterano actor Miguel Varoni (Pedro, el escamoso). El guion de la nueva telenovela fue escrito por Marcella Citterio. Miguel Varoni, Claudio Callao y Otto Rodríguez co dirigen, con Carmen Cecilia Urbaneja, José Gerardo Guillen and David Posada actuando como productores ejecutivos. “La Fan” está siendo grabada en Los Ángeles y Miami. Rio San Antonio cruises recognized for excellent service Special to La Prensa Rio San Antonio Cruises – the company that has sucInspirada en una idea origicessfully operated the iconic nal de Angélica Vale, la cabarges that float the waters of dena Telemundo inició la our Riverwalk for more than producción de una nueva 13 years – has recently won telenovela: “La Fan”. multiple high profile awards En “La Fan” Angélica Vale for excellence in service. interpreta a Valentina Pérez, Jeff Quinn, a Rio San Antouna soñadora y extrovertida nio Cruises barge driver, was fan del actor de telenovelas named the 2016 San Antonio Lucas Duarte (Juan Pablo EsCertified Tourism Ambassapinosa). dor (CTA) of the year. Valentina sabe que vive en “With more than 1,500 un mundo de fantasía y que CTAs in San Antonio, it las posibilidades de conocer was quite an honor for Jeff a su ídolo son pocas; sin emto win,” said JoAnn Boone, bargo, pone mucha energía president and CEO of the en crear el Lucas Duarte Fan company, adding, “The CTA Club, cuyos miembros son program is a national travel conocidas como “Las Lucaprogram in which all of our locas”. employees are certified. It Un guiño del destino la lleva says a lot that Jeff stood out a conocer a su ídolo, quien among the many ambassaapenas se percata de ella, pero dors considered.” que durante la historia se da Additionally, Rio San Ancuenta que no puede vivir sin tonio Cruises was recognized as the 2016 Charter Company of the Year for San Antonio by Luxury Travel Guide for their consistent record in excellence across all sectors of the affluent travel and tourism industry. This recognition was determined by representatives from across the globe that designate the best in a variety of travelrelated categories. That’s not all! The company just received the 2016 Certificate of Excellence from TripAdvisor. To qualify for that designation, Rio San Antonio Cruises had to maintain an overall TripAdvisor rating of at least four out of five with a minimum number of reviews. This is the second year running that Rio San Angélica Vale, Juan Pablo Espinosa y Scarlet Ortiz serán los protagonistas principales Antonio is awarded this disde la telenovela “La Fan”, que está siendo actualmente grabada por Telemundo. (Foto, tinction by TripAdvisor. cortesía Telemundo) Further, USA Today Travel Homenaje a Emmanuel en bachata Los fans del cantante mexicano Emmanuel podrán disfrutar de nuevo de las inolvidables canciones de su ídolo de los 80’s en el disco “Toda la vida” a ritmo de bachata del cantautor Daniel Santacruz. El álbum, que ya está a la venta, contiene 12 de los temas más conocidos de Emmanuel. Entre estos temas figuran “Detenedla ya”, “Todo se derrumbó”, “El día que puedas”, “Quiero dormir cansado”, “Bella señora”, “Pobre diablo”, “Tengo mucho que aprender de ti”, “Esa pobre guitarra”, entre otros. “A Emmanuel yo lo admiro desde joven. Tiene una trayectoria de éxitos impresionante y la capacidad de transmitir y emocionar en cada canción. Un día me levanté con la canción ´Es Mi Mujer´ en la cabeza y pensé que quedaría bien a ritmo de bachata, eso me despertó la curiosidad y seguí escuchando otras canciones de él, en ese momento me di cuenta de que casi todas se prestaban. Hice unos demos a guitarra y voz y cuando los escuché no pude estar más seguro de querer hacer este álbum”, expresó el com- JoAnn Boone, president and CEO of Rio San Antonio Cruises, with Jeff Quinn, a Rio San Antonio Cruises barge driver, who was named the 2016 San Antonio Certified Tourism Ambassador (CTA) of the year. (Courtesy photo) named this highly successful Rio San Antonio Cruises one of the top 10 boat rides in the United States for 2015. Recently, the river barge company earned the CNG (Compressed Natural Gas Award) Trendsetter Award from CPS Energy for its use of natural gas in barges, which is widely considered to be environmentally friendly and clean for our River Walk. “These awards are a wonderful validation for us,” said Boone. “They are not taken lightly and only serve to motivate us to continue offering the superb river tour experience we always have.” As CEO and owner of Rio San Antonio Cruises, Boone operates this increasingly successful business in partnership with the City of San Antonio and employs more than 115 full and part-time staff. Boone deeply cares about the community, the environment, and most importantly, her staff that is out there every day making lasting impressions. The company is knocking it out of the park in social media rankings as well, having received the following: 4.6 out of 5 rating from Facebook; 4.5 out of 5 from TripAdvisor; 4 out of 5 from Yelp, and 4.4 out of 5 from Google. Theatre is back at the Guadalupe with ‘100% NDN’ Special to La Prensa Por La Prensa 10 de julio de 2016 The Guadalupe Cultural Arts Center will present a series of theatre offerings this summer encompassing new original works from local playwrights. To kick off the summer The Guadalupe Cultural Arts Center and the American Indians In Texas will present the play “100% NDN (Naturally Designed Native)” on Sunday, July 10 at 3:30 p.m. This play is written, directed and choreographed by Isaac Alvarez Cardenas and stars Jesse Borrego. The tickets are $10 - $25. This original theatre/dance production, featuring accomplished film actor and dancer Jesse Borrego, tells the story of Nightbear and his family who discover the unresolved conflict among Native American Indian people. Together they must all navi- gate through the rage and dying love for one another as Indigenous brothers and sisters on the Island of the Turtle. Who is a Native American, American Indian, First Nation or Aboriginal ? Who decides if you are full blood, half blood or quarter blood? We are all the sum of our parts – all human, one hundred percent and fully native. For more information, please visit www.guadalupeculturalarts.org. Los románticos temas que el cantante mexicano Emmanuel cantó durante los años 80’s regresan en ritmo caribeño a cargo del dominicano Daniel Santacruz. (Foto, cortesía) positor en una entrevista con el periódico Hoy de la República Dominicana. El primer tema de este álbum homenaje es “Toda la vida”, una canción original del compositor italiano Lucio Dalla. Esta canción fue conocida mundialmente hace casi 30 años por el cantante cubano-americano Franco y luego por Emmanuel. Para la producción total del disco, Daniel Santacruz contó con la colaboración de Steven Cruz e Israel “Mayimbito” Palma, además de Alejandro Jaén y Richy Rojas, director de su banda. El toque de bachata final le fue puesto en Santo Do- The play “100% NDN (Naturally Designed Native)” is written, directed and choreomingo con Raúl Canela. graphed by Isaac Alvarez Cardenas and stars Jesse Borrego. (Courtesy photo) 10 de julio de 2016 La Prensa de San Antonio Lick gives back with ‘Cones for a Cause’ in July Special to La Prensa In celebration of National Ice Cream Month during July, Lick Honest Ice Creams is launching its “Cones for A Cause” campaign to support families with hospitalized children that rely on Ronald McDonald House Charities of Central Texas and Ronald McDonald House Charities of San Antonio. Throughout July, Lick Honest Ice Creams will donate ice cream and will be onsite at Austin’s and San Antonio’s Ronald McDonald Houses to scoop ice creams for the children and families staying at the houses. Additionally, their scoop shops in Austin (at 1100 S Lamar, #1135 and 6555 Burnet Road, #200) and San Antonio (312 Pearl Pkwy #2101) will accept donations all month. On July 17, National Ice Cream Day, Lick Honest Ice Creams will donate 5 percent of the day’s sales proceeds to RMHC CTX and RMHC SA. Lick Honest Ice Creams coFounder and chef, Anthony Sobotik, said his company is committed to giving back to our community through community service and advocacy, as well as making in-kind and financial donations. “I wanted to support Ronald McDonald House Charities for a while and National Ice Cream Month and ‘Cones for a Cause’ are the perfect opportunity to benefit and put a spotlight on an organization that does so much good in our community,” Sobotik said. “Our goal is to spread the word about the good work of these charities, let people know how they can support them and hopefully raise enough money to fund the stay of a family for a week in one of the Ronald McDonald Houses. It’s an honor for us to partner with this organization and share our passion of making ice cream that will bring a little joy to these families that are so deserving.” Employees at Lick’s The Pearl location in will volunteer to scoop ice cream at two of RMHC SA’s houses. Pat Bivin, executive director of RMHC SA, said the nonprofit is honored and excited about the partnership. “This will be a special treat that will bring our residents some joy throughout the month,” she said. “The generosity of everyone participating in ‘Cones for a Cause’ is greatly appreciated by our organization.” Tina Snider, director of Communications of RMHC CTX, said the organization is grateful for the support. “When families stay at the Ronald McDonald House, they are so focused on their hospitalized children that they rarely get to experience Austin,” Snider said. “It is wonderful that Anthony and his team at Lick Honest Ice Creams are bringing a summertime treat and a little bit of Austin directly to them.” The charities’ staff will be at each scoop shop on July 17 to provide more information about the organization. People making a contribution that day and throughout the month are encouraged to use #conesforacause in their social media posts. For more information, please visit www.ilikelick. com/. 7 “Busco novio para mi mujer” ya en DVD Por Adda Montalvo [email protected] El comediante Arath de la Torre y la actriz Sandra Echeverría son los protagonistas de “Busco novio para mi mujer”, una comedia dramática sobre la vida de un matrimonio joven que atraviesa un intenso aburrimiento y cambio de humor que pone en aprietos el balance de la relación. Paco (de la Torre) busca la manera de deshacerse de su tormentosa esposa y lo intenta contratando a “El Taiger” (Jesús Ochoa), un cómico y singular seductor profesional que conoce los trucos del oficio, por lo que On July 17, National Ice Cream Day, Lick Honest Ice Creams will donate 5 percent of the day’s sales proceeds to Ronald McDonald House Charities of Central Texas and Ronald McDonald House Charities of San Antonio. (Courtesy photo) Paco podría enfrentarse a que en la jugada el tiro le podría salir por la culata. Fresca y punzante comedia romántica basada en la película argentina “Novio para mi mujer” que deja pensando sobre lo necesario para mantener un matrimonio. 92 minutos. Con subtítulos en inglés y español. (Foto cortesía) Becky G lanza su primer sencillo en español “Sola” Especial para La Prensa La actriz, autora y cantante multiplatino Becky G lanza su primer sencillo en español “Sola” en todas las tiendas de música digital. A poco tiempo de su estreno, “Sola” debutó en el #1 en tiendas digitales y fue destacado por Billboard, E! Online Latino, al igual que en otros medios de comunicación más. “Sola” marca un hito en la trayectoria de Becky G, siendo su debut oficial en la música latina de la mano de Kemosabe / RCA Records / Sony Music Latin. Esta canción sirve de escaparate para su voz única, su contenido lírico, su melodía pegajosa y sus arreglos seductores que están a cargo de su productor y amigo entrañable A.C. Se trata de una excelente tarjeta de presentación para demostrar su evolución musical y sus influencias de siempre. Además, Becky G está emergiendo como ejemplar de la juventud bicultural de la Generación Milenio, mostrándose orgullosa de sus raíces y cantando en español. El público latino ya la conoce por su colaboración “Can’t Get Enough” con Pitbull que llegó al #1 en la lista Latin Songs de Billboard. El 26 de junio se unió con Pitbull para presentar “Superstar” en el partido final de la Copa Ámerica Centenario. Este 14 de julio se presentará en los Premios Juventud en Miami. Recientemente, Becky G aceptó el papel de Trini, la Ranger Amarilla, en el largometraje “Saban’s Power Rangers”, producido por el prestigioso studio Lionsgate. Tomando su primer paso con “Sola”, Becky G está al punto de colocarse entre los artistas más reconocidos de la música latina con su disco debut en español, que será lanzado próximamente. En un género dominado por artistas masculinos, Becky G pretende celebrar el poder feminino. “’Sola’ se trata de estar bien contigo misma como mujer. Se trata del amor propio. Estoy afortunada de estar rodeada de gente que me apoya, quiero compartir la sabiduría que ellos me han inculcado con mis seguidores”. Nacida en Inglewood, California de padres mexicanoamericanos, Becky G creció influida por artistas de la talla de Jennifer López, Christina Aguilera y Thalía. De forma “Sola” marca un hito en la trayectoria de Becky G, siendo su debut oficial en la música latina. (Foto, cortesía) autodidacta, aprendió a componer y grabar música a temprana edad. Luego de años de desarrollar su estilo tranquilamente, saltó a la fama internacional con su éxito doble-platino “Shower” (2014). A sus 19 años fue nombrada por Rolling Stone entre los “18 Adolescentes Sacudiendo La Cultura Popular”. Alcanzó su primer #1 en la lista Latin Songs de Billboard con la canción “Can’t Get Enough” [feat. Pitbull]. Firmada con la compañía discográfica Kemosabe/RCA, ella tiene la distinción de ser una de las caras más jóvenes en la historia de Cover Girl. En la pantalla chica, dio una actuación especial para la serie ganadora de Emmy Empire de Fox. Mientras tanto, ha emprendido giras de conciertos con Demi Lovato, Katy Perry, Jason Derulo y J Balvin. 8 La Prensa de San Antonio S.A. World Heritage Festival celebration happening this fall Special to La Prensa To celebrate the one-year anniversary of the San Antonio Missions’ designation as a World Heritage Site by the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization (UNESCO), the City of San Antonio, The Rivard Report, San Antonio River Authority (SARA), Bexar County, National Park Service, Los Compadres, Las Misiones and The Alamo invite the community to celebrate the San Antonio World Heritage Festival on Sept. 9-11. “San Antonio is a city filled with immense history and culture,” said District 3 Councilwoman Rebecca J. Viagran. “We invite the entire community to celebrate San Antonio’s unique legacy at the World Heritage Anniversary Celebration coming this fall.” The San Antonio World Heritage Festival will commemorate the Missions’ World Heritage designation and raise funds for National Park Service projects within the park. The San Antonio Missions site is only the third U.S. site to be designated in the past 20 years, the first in Texas and 23rd in the United States. The five Spanish missions help tell the global story of the movement and combining of people. The festivities will kick off Friday, Sept. 9 with a news conference. Friday evening will welcome “Restored by Light” to Mission San José (6701 San Jose Drive), celebrating the National Park Service’s 100-year anniversary. This free, family-friendly event will include kid’s activities, tours, food and music. The highlight of the evening will be the “restoration” of Mis- sion San José using projection technology. Residents are invited to get into gear for the World Heritage Festival Bike Ride and Walk from 8-11 a.m. on Saturday, Sept. 10 at Mission Park Pavilion (6030 Padre Drive). The morning events will bring together members of the community to participate in a leisurely bike ride ranging from a seven to 22 mile route stopping at each mission. Festival partners will welcome riders at each of the Missions with children’s activities, interactive workshops, educational opportunities and giveaways. Afterward, guests can head back to Mission Park Pavilion for a live music celebration. The evening celebration will feature live music, entertainment and food truck vendors. The weekend celebration will conclude with a celebratory Sunday Mass on Sept. 11. 10 de julio de 2016 Artpace unveils ‘Summer 2016 IAIR’ exhibition Special to La Prensa Artpace is pleased to announce the “Summer 2016 International Artist-in-Residence” exhibition opening featuring artists Juan William Chávez (Saint Louise, MO), Andy Coolquitt (Austin), and Rachel Maclean (Glasgow, Scotland) – selected by guest curator Dominic Molon. The opening reception will be held on Thursday, July 14, from 6-9 p.m. with an artist talk beginning at 7 p.m. The evening will conclude with a live musical performance open to the public the rooftop. Admission to Artpace is always free and open to the public. Dominic Molon is the Richard Brown Baker Curator of Contemporary Art at the Rhode Island School of Design Museum of Art. Previously he held positions as Chief Curator at the Contemporary Art Museum St. Louis and curator at the Museum of Contemporary Art, Chicago, where he organized major thematic survey exhibitions with a broad international and historical scope such as Production Site: The Artist’s Studio InsideOut (2010), which addressed the pivotal role of the studio in artists’ practice. Juan William Chávez is an artist and cultural activist who explores the potential of space through creative initiatives that address community and cultural issues. His studio practice incorporates drawings, films, photographs, architectural interventions, unconventional forms of beekeeping and agriculture that utilize art as a way of researching, developing and implementing creative placemaking and socially-engaged projects. He has received awards and grants from the John Simon GugThe San Antonio World Heritage Festival will take place on Sept. 9-11 to commemorate genheim Memorial Foundation, the one-year anniversary of the San Antonio Missions’ designation as a World Heritage Creative Capital, Kindle Project, Site by the UNESCO. (Courtesy photo) Artpace will unveils new artworks by Juan William Chavez, Andy Coolquitt, and Rachel Maclean on Thursday, July 14 from 6-9 p.m. (Courtesy photo) Ovation Network, and Art Matters. Chávez holds a BFA from the Kansas City Art Institute and a MFA from the School of the Art Institute of Chicago. Andy Coolquitt’s sculptures and installations utilize scavenged and commercial materials to contextualize domestic space and scale with the viewer in mind. He has an ongoing collaborative project transforming his house in Austin with objects found in the surrounding neighborhood and inviting others to stay at the house and also add to it. Coolquitt was an artist-inresidence at Disjecta in Portland, Oregon, the Chinati Foundation in Marfa, and 21er Haus in Vienna, Austria. In Fall 2012, he presented a major solo exhibition titled attainable excellence at AMOA-Arthouse in Austin. His work is included in the collections such as the Philbrook Museum of Art, the Österreichische Galerie Belvedere in Vienna, and the D. Daskalopous collection. Using recent technology, Ra- chel Maclean constructs fantasy narratives set in computer-generated landscapes that play on thorny issues of identity, social life and politics. Maclean plays each of the characters in her films, prints and photographs, donning outlandish self-made costumes and thick make-up. She superimposes the figures onto colorful backdrops using the green screen techniques of Hollywood filmmaking and draws on existing sources found on the Internet or television. Recent solo exhibitions include “I Heart Scotland” at Edinburgh Printmakers and “Over the Rainbow” at the Collective Gallery, Edinburgh (both 2013). In the same year, Maclean received the Margaret Tait Award supporting experimental and innovative artists working in film and video. The exhibition will be on view from July 14 to Sept. 11. The gallery hours are Wednesday to Sunday from noon to 5 p.m. or by appointment. For more information, please visit www. artpace.org.