Instructivo

Transcripción

Instructivo
Staff
Av. Lafuente 806 • 2º 5 ( C.P. 1406 )
Capital Federal • Bs As • Argentina
Telefax: 54-11- 4612-1726
Coordinación General
Gustavo Molinatti
[email protected]
Página Web
América Latina:
www.guiadelreciclador.com ( español )
Brasil y Portugal:
www.guiadoreciclador.com ( portugués )
Diseño y Diagramación
[email protected]
Publicidad y Contacto Comercial
Gustavo Molinatti
[email protected]
para publicar en Brasil: [email protected]
Redacción – Correo de Lectores
E-mail: [email protected]
Telefax: 54-11-4612-1726
Cartas: Av. Lafuente 806 • 2º 5 ( C.P. 1406 )
Capital Federal • Bs As • Argentina
Envio de Artículos Técnicos y Noticias
E-mail: [email protected]
Suscripción Gratuita
On line: www.guiadelreciclador.com
E-mail: [email protected]
Telefax: 54-11-4612-1726
colaboradores y agradecimientos especiales de esta edición
TMike Josiah y Equipo Técnico de UniNet Imaging Inc.
Robert T. Sethre, Photizo Group
Alwin Morgenstern, FreeRecycling.com
Art Diamond, Diamond Research Corp.
José Luiz Romero de Brito
Ninguna parte de esta publicación puede ser reproducida bajo ningún concepto sin el permiso escrito del editor. Se realiza todo el esfuerzo posible
para asegurar la fidelidad del material editado. De cualquier modo, el editor no asume ninguna responsabilidad por los errores en los artículos ni
tampoco son expresados necesariamente en ellos la opinión del editor.
Gustavo Molinatti
Director y Editor
Silvia Fiasche
Administración
y Eventos
Contribuidores
Leonardo Valente es Economista, y Master en
Administración de Empresas (MBA) del IAE – Universidad
Austral, ha sido productor de medios en informática, y
trabajado en las áreas de sistemas y marketing de varias
empresas. Actualmente dirige Gen Tecnológico, una
empresa de reciclado con distribuidores en toda la
Argentina e ITalentos, una Consultora de RRHH y Tecnología. También
realiza trabajos de análisis e implementación de sistematización y calidad
en empresas del gremio.
El Ing. Cássio Rodrigues es el responsable técnico del
Instituto que lleva su nombre, referencia en el Mercado
de Remanufacturadores, donde capacita utilizando avanzadas metodologías educacionales que permiten el
aumento de la calidad en los procesos técnicos y operacionales. El ICR actúa en todo el territorio brasilero como
también en América Latina, Central y Norte, llevando seminarios, cursos y consultorías para remanufacturadores, distribuidores, fabricantes
de insumos y consumidores de productos remanufacturados.
Enrique Stura es Asesor Técnico de UniNet Argentina en
Buenos Aires y además está a cargo de la Dirección
Técnica de UniNet para Latinoamérica. Stura es un reconocido líder en la industria y cuenta con más de 30 años
de experiencia en Investigación y Desarrollo, Soporte
Técnico y Entrenamiento. Posee una amplia experiencia
laboral en Operaciones y Gerencia de Producción tanto en USA, Europa
y América Latina en compañías como Uninet, NER Dataproducts, Laser
Toner do Brasil y Nicrodur, entre otras. Además de proporcionar el
mejor soporte técnico a los clientes de Uninet Argentina, Stura también
se encarga de dar entrenamiento técnico, colaborar como escritor de
artículos técnicos relacionados con la industria de la remanufactura de
cartuchos y regularmente conduce seminarios técnicos en eventos de la
industria en América Latina.
Horacio Murúa es Ingeniero Químico y Administrador de
Empresas por la Univesidad Mackenzie, con postgrado en
Comercio Exterior por la Fundación Getulio Vargas y en
Historia por la Universidad de San Pablo. Fue Director
Industrial de diversas empresas multinacionales de las
áreas Química y Farmacéutica, efectuó diversas conferencias sobre temas técnicos en congresos en el Brasil, Estados Unidos
y Latino América. Posee patente de procesos de fabricación, proyectó
e instaló industrias en el Brasil, Argentina, Uruguay y Francia. Es autor de
diversos artículos técnicos publicados en el área de reciclaje de cartuchos de toner. Consultor de proyectos, implantación y validación de procesos, actuó en Ink Press do Brasil como Gerente de las áreas de
Marketing y Exportación y fue Instructor del Curso de Reciclaje de
Cartuchos de Toner, Toner color e inkjet.
Alejandro Campos es responsable del área técnica de
Servicint S.A., empresa con mas de 15 años de experiencia en el mercado de insumos, se desempeñó por más de
10 años en sistemas de impresión de gran formato y
gigantografías, dedicándose desde hace mas de 5 años al
desarrollo de sistemas de reciclado de inkjets, matriciales
Mariela Gentilini
Coordinación
Conferencias
y toners.
EIC Publicidad
Diseño y
Diagramación
4
Guía del Reciclador - Año 8 - Número 47
Estudio Arq.
Molinatti
Coordinación
de Expo
Arqta. Paulina
Molinatti
Traducciones
Adriana Ponce Coelho Cerântola es abogada especializada en medio ambiente, socia fundadora de Santos &
Cerântola Sociedade de Advogados, docente y conferencista.
Editorial
Gustavo Molinatti
El Chancho y la gallina
El 2010 para gran parte de los países de la región pareció
ser un año sin grandes matices. Elecciones políticas, inflación, el Mundial de Fútbol, la caída del dólar, los compatibles, y otros tantos argumentos fueron algunas de las justificaciones que escuché de remanufacturadores y distribuidores intentando explicar el devenir amesetado del año
pasado. Inclusive cuando lanzamos la Expo Soluciones de
Impresión en Buenos Aires, varios sintieron que a pesar de
los tres años que habían pasado desde la última edición, no
había cambios sensibles en el mercado que un evento
pudiera destacar. Lo cierto es que la Expo pasó y demostró
no solo lo necesario que resulta mantener un punto de
unión de colegas sino además de la nutrida agenda de
temas pendientes que el sector tiene todavía por resolver.
Existen áreas de negocios (afortunadamente la mayoría
fuera del propio sector de remanufactura), que por sus intereses económicos prefieren un gremio disgregado, desunido, canibalizando su futuro en una guerra de precios. Para
ellos es una satisfacción ver una Industria de remanufactura dispersa y enfrentada. Y tanto la reciente Expo como
todas y cada una de las conferencias que venimos desarrollando en diferentes países, siguen demostrando que existe
una gran voluntad de seguir peleando por intereses en
común. Pero hoy sabemos que la voluntad por si sola no
alcanza y si bien son muchos los que están comprometidos
en esa lucha, son pocos, muy pocos los que verdaderamente se involucran. ¿Qué diferencia hay entre estar comprometido y estar involucrado?. Veámoslo de esta manera:
en un desayuno de huevos con jamón la gallina está involucrada y el chancho está comprometido. Si tiene en su país
una asociación industrial, participe de forma activa, apóyela o
debata lo que no le agrada. Si aún no tienen una, levanten un
teléfono hoy mismo e invite a varios colegas a un desayuno con
agenda: va a ver cuántos puntos en común tienen por los que
luchar juntos. Y donde vayamos con Guía del Reciclador a
entrenar, unir o exhibir, dense una vuelta y mostremos la foto
que muchos no quieren ver: la de un gremio unido y serio.
Mientras que para muchos, como en mi caso, el inicio del año
significó un receso de descanso, para otros fue una época de
planeamiento de estrategias y proyectos. En Argentina varias
novedades ocurrieron, seguramente algunas estimuladas por la
Expo de noviembre. Entre ellas destaco la alianza de negocios
lanzada por Trascopier, distribuidor en Argentina de Static
Control, con Punto Jet, distribuidora de American Inkjet. Por su
parte, Future Graphics de Argentina anunció para marzo un
encuentro para debatir ideas y proyectos que den apoyo al crecimiento de sector. CAMOCA nos envió una carta de obligatoria lectura y que publicamos en esta edición, donde cuenta lo
actuado y los interesantes proyectos que tiene en cartera para
los próximos meses. Les recuerdo que la cámara ha ofrecido
una promoción de seis meses del 2011 de participación sin
costo, intentando involucrar a una mayor porción del segmento en la obtención de estos logros.
Aprovecho el espacio para unirme al festejo de los diez años de
La Pascana, distribuidora en Chile y en Perú de productos OCP.
A Roberto, su familia y staff, nuestro abrazo en reconocimiento
a la trayectoria comercial unida a los valores y compromiso por
el mercado.
Número 47
En esta edición
Instructivo
16 •
El villano de las
informaciones
secretas
34 •
Remanufacturando las series de cartuchos toner negro y color
HP Color LaserJet Enterprise CP4520
Región 1
Actualidad
18 •
Mejores Tiempos: Tendencias en
el Mercado de Imágenes de la
Remanufactura - 2º PARTE
Tecnica
26 •
Lista para el éxito - Sacando el fusor de la HP LaserJet
1320
Nuevos Productos
Región 2
68 • Nuevos directivos en ABRECI
68 • Future Graphics presenta colaboración comercial con
DMZ Global Connection, en el Brasil
30 •
¿Sirve aumentar el rendimiento del cartucho?
6
64 • Carta Abierta al Sector: Pasado, Presente y Futuro de la
Remanufactura en Argentina
65 • La Pascana Ltda., distribuidor de OCP para Chile y Perú,
celebró su décimo aniversario
66• Acuerdo de comercialización entre Static Control,
Trascopier y Punto Jet
67• Encuentro de la industria de remanufactura de cartuchos
de impresión
70
Noticias Breves
72
Noticias Internacionales
Guía del Reciclador - Año 8 - Número 47
5
Nuevos Productos
Las últimas novedades del mercado de Future Graphics Argentina
Nuevos chips de reemplazo para
todas las marcas
Future Graphics Argentina anuncia que se
encuentran disponibles una gran cantidad de
nuevos modelos de chips. Algunos modelos
nuevos son:
Chip Samsung CLP 310 315 CLX 3170 3175
Chip Samsung ML 1665 1661 1660 1.5k
Chip Samsung ML 1910 1915 2525 2580 SCX 4623 1.5K
Chip Samsung ML 1910 1915 2525 2580 SCX 4623 2.5K
Chip Samsung ML 1916 1915 1910 2525 2580 1.5k
Chip Samsung ML 1916 1915 1910 2525 2580 2.5k
Chip Samsung ML 2855
Chip Samsung MLT D209L
Nueva wiper blade universal para
cartuchos laser de modelos chicos
de HP®
Future Graphics Argentina anuncia el lanzamiento una nueva wiper blade universal
para modelos HP® 1012 1100 1150 1160
Nuevos tamaños de envases para
toner en botella
Future Graphics Argentina anuncia que
progresivamente irán apareciendo nuevos
modelos de envases para toner en botella.
Los nuevos envases optimizan el espacio
en stock, al igual que disminuyen los cos-
Nuevas filminas de fusor metálicas y
kits para mantenimiento de impresoras
Future Graphics Argentina anuncia el lanzamiento de nuevos modelos de filminas
de fusor y kit para mantenimiento, como
toma de papel o rodillos de presión.
Nuevos sistemas de suministro
continuo de tinta
Future Graphics Argentina anuncia que
se encuentra nuevos modelos de CISS,
sistemas de suministro continuo de tinta
para impresoras Epson y HP. Los nuevos
modelos brindan soluciones a las últimas
Nuevo cartucho inkjet compatible HP®
60XL color
Future Graphics Argentina anuncia que se
encuentra disponible el cartucho 60 XL color
compatible 100% nuevo. Este producto es un
gran desarrollo dado que los cabezales de
6
Guía del Reciclador - Año 8 - Número 47
Chip Samsung SCX 4824 4828 ML 2855 2853 5k
Chip Xerox Faxcenter 3100 Tarjeta 4K
Dando respuestas a los lanzamientos más actualizados de los fabricantes de impresoras.
Fabricados bajo estrictas normas de calidad y procesos de prueba para obtener productos estables,
compatibles y funcionales. Gracias a nuestra estrecha
colaboración en desarrollo estamos teniendo lanzamientos prácticamente en todos los meses. Si el producto que
Usted necesita no se encuentra disponible, solicítelo y le
desarrollaremos a la brevedad. Solicite la lista actualizada a su ejecutivo de cuenta.
1320 2015 2014. Este producto cumple con los mismos requisitos de calidad que los modelos específicos pero ha sido adaptada para cumplir con esta universalidad. El modelo estará disponible progresivamente, consulte con su ejecutivo de cuenta.
tos de envíos ya que están diseñados específicamente para diferenciar los niveles de gramajes de
producto. Además de estar fabricados con plástico
de alta resistencia, se utilizan sellos térmicos para
garantizar el transporte seguro y evitar humedad en
el producto al ser utilizado.
Nuevos modelos de filminas metálicas y lubricantes especiales, además de nuevos precios más
competitivos.
Algunos modelos son:
HP1005/1505 - HP4015 - HP2600 color
HP1215 color y mas.
novedades de impresoras disponibles.
EPCX4900CISS / EPC67CISS / EPR220CISS /
HP8250CISS / EPT33CISS / EPT50CISS
Conozca toda la línea de soluciones para inkjet,
solicite una lista de productos a su ejecutivo de
cuentas
impresión han sido un gran desafío para la producción
en escala. En breve estará disponible el modelo negro.
Conozca toda la línea de cartuchos compatibles, solicite
una lista de productos a su ejecutivo de cuentas
Visite nuestra página web para estar actualizado.
Nuevos Productos
Nuevos filtros para aspiradoras de
toner portátiles
Future Graphics Argentina anuncia que se
encuentra disponible los filtros para aspiradoras de toner portátil compatibles con modelos
de fabricación argentina y los 3M®. Con
mayor capacidad de absorción que el modelo
Nuevos modulos de reseteo para impresoras Samsung® ML1640 y CLP315
Future Graphics Argentina anuncia que se
encuentran disponibles los módulos de reseteo para impresoras Samsung.
Nueva línea de developer rollers, supply
roller y más para cartuchos Brother®,
Samsung® y HP® color
Future Graphics Argentina anuncia el lanzamiento de nuevos productos difíciles de conseguir y
de desarrollar, estos productos dan soluciones a
los modelos de impresoras que cada día son más populares
pero que actualmente no se consiguen todas las partes. Los
original 3M® y a un precio más competitivo, es una gran solución para reducir costos en la producción de cartuchos de toner
o servicio técnico. Conozca toda la línea
de herramientas, solicite una lista de productos a su ejecutivo de cuentas.
Estos módulos se colocan dentro de la
impresora para anular los chips (consulte
firmware y año de fabricación que abarca).
Instrucciones están disponibles para su
colocación.
productos han sido testeados para funcionar
en conjunto con todos nuestros productos.
Algunos modelos disponibles son:
Developer roller TN 580 for Brother
Developer roller E120 for Lexmark
Developer roller ML1610 for Samsung
Developer roller ML1710 for Samsung
Developer roller ML 2150 for Samsung
Todos los productos están 100% garantizados y cuentan con los precios más competitivos del mercado.
Future Graphics Argentina está a la orden del día con los productos que hacen más rentable su negocio. Algunos productos solo están
disponibles en FG Argentina y no tienen relación con FGIC®.
Para más información: Future Graphics Argentina, Av. Gaona 1457 – C1416DRC. Capital Federal, Buenos Aires - Tel. 011-4583-4040
/Int’l +54 (11)-4583-4040 - Fax +54 (11) 4584-3100, o visite www.futuregraphics.com.ar
Las últimas novedades del mercado de Uninet
X Generation Toner y componentes Uninet para
uso en Brother HL 3040cn, 3050cn, 3070cw
UniNet introduce toners color X Generation®, palanca de
reseteado y componentes clave calificados para uso en las
impresoras láser color Brother HL 3040CN, 3050CN,
3070CW.
Estos nuevos modelos de impresora son similares en diseño a las series de impresoras anteriores HL-4040, con velocidades de 17 ppm en negro o color. Estas máquinas ofrecen un desempeño mejorado a un precio menor (los precios
de impresoras comienzan en solamente USD$299). Los cartuchos toner vienen en una sola versión, con rendimiento de
Absolute Black Toner y componentes Uninet para
uso en Lexmark T650, T652, T654, T656 & X651
UniNet anuncia con orgullo el lanzamiento de toners
Absolute Black®, tambor y componentes clave para uso en
las series de impresoras Lexmark T650 T652, T654, T656.
Las Series de impresoras Lexmark T650 son lo superior de
Lexmark en la línea de impresoras monocromo tamaño
carta. Basada en la misma máquina de impresión, la T650
desarrolla velocidades de 45 ppm, la T652 de 50 ppm y la
T654 y T656 de 55 ppm. Las tres máquinas incluyen carac8
Guía del Reciclador - Año 8 - Número 47
2.200 páginas para
negro y 1.400 páginas
con cartuchos color.
Como la mayoría de las
impresoras
Brother,
estos cartuchos utilizan
una palanca de reseteado más que un chip electrónico. La palanca de
reseteado permite al
remanufacturador convertir el cartucho starter en un cartucho común.
terísticas similares tales
como resolución de impresión 1200 x 1200 dpi y
capacidades de bidireccionalidad. Estas impresoras ofrecen la mezcla
usual de cartuchos toner
retornables y no retornables y vienen con tres rendimientos: 7.000, 25.000 y 36.000 páginas (solamente
modelos T654 y T656).
Nuevos Productos
Toner Uninet Absolute Color y componentes para
uso en la Lexmark C935
UniNet anuncia el lanzamiento de toners Absolute Color®,
Smartchips™ y componentes clave calificados para uso en
las series de impresoras láser color Lexmark C935.
La C935 es la impresora láser color más rápida de Lexmark
con características de tamaño A3, imprimiendo 45 ppm en
negro y 40 ppm en color y calidad de salida de 2.400 dpi.
Esta impresora está diseñada para grupos grandes de tra-
Toner Uninet Absolute Black y componentes para
uso en la Okidata B2400
UniNet introduce toners Absolute Black® , Smartchips™ y
componentes clave calificados para uso en las series de
impresoras Okidata B2400.
Esta pequeña máquina monocromo imprime 21 ppm con
una resolución de 1200 x 600 dpi y salida de la primer pági-
Toner Uninet Absolute Color y Componentes para
uso en las Ricoh Aficio MP C 2000,2500,3000
UniNet anuncia con orgullo el lanzamiento de toners
Absolute Color® , Smartchips™ y cartuchos toner compatibles calificados para uso en las series de impresoras Ricoh
Aficio MP C 2000, 2500, 3000.
Estas máquinas copiadoras fueron primero puestas a la
venta en 2007 y ganaron considerable popularidad en el
mercado. Estas máquinas desarrollan velocidades de 25
ppm en impresión y modo copiado, y también configuran
una capacidad de escaneo color y faxeo. El manejo de papel
incluye un máximo de 3.200 hojas combinado con capaci-
bajo en red con un ciclo
mensual
máximo
de
200.000 páginas. Los cartuchos toner desarrollan
rendimientos de 38.000
páginas para negro y
24.000 para color.
na en solamente seis
segundos. El cartucho toner
y el cartucho de tambor son
unidades separadas. El cartucho toner rinde 2,000
páginas y el tambor 15,000
páginas.
dad de bandeja y un
máximo de impresión
A3. Los cartuchos toner
poseen un rendimiento
de 20.00 páginas para
negro y 15.000 páginas
para cartuchos color.
Las unidades tambor
son un item separado y
no disponibles en este
momento.
Para mayor información, por favor contacte a UniNet en el + 1 (424) 675-3300 o visite www.uninetimaging.com
Las últimas novedades del mercado de ServiComP
Insumos ServiComP
anuncia
nuevas
Recargables SCP
S.A.
Pilas
Insumos ServiComP S.A. anuncia
la salida al mercado de las Pilas
Recargables SCP. Disponibles en
Nuevas tintas pigmentadas
de
Insumos
ServiComP
Insumos ServiComP S.A.
anuncia la reciente incorpo-
formato AA de 2500 mAh y AAA de 800 mAh. Con
mayor duración que las pilas alcalinas, este producto se
presenta como una opción eco-friendly ideal para utilizar
con cámaras digitales, el control remoto y demás aparatos electrónicos.
ración de las Tintas Pigmentadas compatibles con Dura
Brite (Epson), garantizan una óptima calidad para las
impresiones tanto en negro como en los colores.
Disponibles en presentaciones de 200 ml y 1 litro.
Insumos ServiComP S.A. maneja una amplia gama de insumos de impresión y día a día sigue sumando productos a su cartera.
Las marcas y modelos citados son propiedad registrada de sus fabricantes, su mención es únicamente en carácter descriptivo.
Para mayor información ingresar al sitio web: www.insumoservicomp.com.ar
10
Guía del Reciclador - Año 8 - Número 47
Nuevos Productos
Las últimas novedades del mercado de Punto jet
Nuevas tintas American Ink jet para cartuchos HP
940
IMPRESORAHP OFFICEJET
PRO 8000 SERIES
American Ink Jet Corp. se enorgullece en
comunicar que ya están disponibles las tintas
para los cartuchos HP 940 y HP 940 XL en
todos sus colores, Negro, Cyan, Magenta y
Amarillo.
Las impresoras HP Offiicejet Pro 8000 y HP
Offiicejet Pro 8500 han marcado un cambio
en los impresoras desktop de HP. Por primera vez una
impresora desktop HP utiliza en sus cartuchos 4 tintas pigmentadas. Es decir no solo se usa una tinta negra pigmentada como tradicionalmente, sino que también utiliza los
colores Cyan, Magenta y Amarillo pigmentados.
Esta modificación supuso un gran desafío en la fabricación
de estas nuevas tintas que American Ink Jet ha podido sorCARTUCHO
COLOR
CODIGO
C4902A
C4903A
C4904A
C4905A
C4906A
C4907A
C4908A
C4909A
NEGRO PIG.
CYAN PIG.
MAGENTA PIG.
AMARILLO PIG.
NEGRO PIG.
CYAN PIG.
MAGENTA PIG.
AMARILLO PIG.
159
159
159
159
159
159
159
159
(940)
(940)
(940)
(940)
(940XL)
(940XL)
(940XL)
(940XL)
HBK
HCY
HMA
HYE
HBK
HCY
HMA
HYE
tear gracias a un exhaustivo trabajo en Investigación y
Desarrollo de su departamento técnico y también gracias
a la experiencia adquirida en tintas de
colores pigmentadas para impresoras
Wide Format, donde American Ink Jet es
líder a nivel mundial.
Estas impresoras están orientadas a
entrar en el segmento de oficinas a competir con las impresoras láser color de
menor porte. Utiliza un sistema de tanques y dos cabezales de impresión que administran dos coloreas cada
uno, uno Negro y Amarillo y el otro Cyan y Magenta. En
su máxima capacidad estos tanques pueden rendir hasta
2.200 páginas en negro y 1400 en color siendo la capacidad de impresión de las impresoras de 35 páginas por
minuto en negro y hasta 34 páginas por minuto en color.
American Ink Jet recomienda el uso de tintas específicas
ya que estos modelos de impresora sufren fácilmente el
deterioro de sus cabezales al no usar las formulaciones
correctas.
Para mayor información por favor ingrese en
www.amjet.com o bien contacte a su distribuidor regional. American Ink Jet líder mundial en la fabricación de
tintas alternativas esta su disposición para cualquier
requerimiento.
Punto Jet lanza línea completa de papeles especiales Max Q
Lista de productos Max Q 2011
Punto Jet SRL anuncia el lanzamiento y disponibilidad inmediata de su nueva línea de papeles especiales ink jet marca
Max Q. Los papes Max Q son distintivos por su calidad y
consistencia, cubriendo una amplia gama de necesidades,
tanto en papeles fotográficos (distintos gramajes y tamaños), como en papeles matte, magnéticos, autoadhesivos y
transfer.
CODIGO
MODELO
ESPECIFICACIÓN
TAM
PG0200
PG0001
PG0002
PG0003
PG0004
PG0150
PG0230
PGB220
PM0108
PM0190
PMB220
PM0001
PFM001
PFA130
PTO300
PTC150
PTO001
PTC001
200G A4
200G 10X15
200G 13X18
200G 15X21
200G 33X48
150G A4
230G A4
220G A4
108G A4
190G A4
220G A4
108G 33X48
MAGN A4
STICK A4
TRANS OSC
TRANS CL
TRANS OSC A3
TRANS CL A3
GLOSSY PHOTO 200 Gr - PACK 20 Hs
GLOSSY PHOTO 200 Gr - PACK 20 Hs
GLOSSY PHOTO 200 Gr - PACK 20 Hs
GLOSSY PHOTO 200 Gr - PACK 20 Hs
GLOSSY PHOTO 200 Gr - PACK 20 Hs
GLOSSY PHOTO 150 Gr - PACK 20 Hs
GLOSSY PHOTO 230 Gr - PACK 20 Hs
GLOSSY PHOTO BIFAZ 220 Gr - PACK 20 Hs
MATTE INKJET 108 Gr - PACK 100 Hs
MATTE INKJET 190 Gr - PACK 100 Hs
MATTE INKJET 220 Gr DOBLE CARA - PCK 100 Hs
MATTE INKJET 108 Gr - PACK 100 Hs
PAPEL FOTO MAGNETICO - PACK 5 HOJAS
FOTO ADHESIVO (STICKER) - PACK 20Hs 130Gs
PAPEL TRANSFER OSCURO - PACK 10 Hs 300g
PAPEL TRANSFER CLARO - PACK 10 Hs 150g
PAPEL TRANSFER OSCURO - PACK 10 Hs 300g
PAPEL TRANSFER CLARO - PACK 10 Hs 150g
A4
A6
13x18
15x21
A3+
A4
A4
A4
A4
A4
A4
A3+
A4
A4
A4
A4
A3
A3
Para mayor información entre en www.puntojet.com.ar
12
Guía del Reciclador - Año 8 - Número 47
Los productos Max Q junto
con las tintas American Ink
Jet comercializadas por
Punto Jet logran resultados
sorprendentes tanto en
fotografía como otras aplicaciones especificas. Las
tintas más el papel y completan un sistema de impresión de máxima calidad.
Nuevos Productos
Las últimas novedades del mercado de OCP
Tintas OCP para Canon PGI-520/CLI-521, ahora también
disponibles para PGI-525/CLI-526
Después de terminar una serie de pruebas, el departamento de
Investigación y Desarrollo OCP, ha recomendado las tintas anteriormente lanzadas PGI-520/CLI-521 también para los cartuchos Canon
PGI-525/CLI-526.
Impresora
Cartucho OEM
Color / Tipo
Tinta (s) OCP
Pixma
MG5150 / MG5250
/ MG6150 /
MG8150 / iP4850
PGI-525 BK
CLI-526 BK
CLI-526 C
CLI-526 M
CLI-526 Y
Pigmento Negro
Negro
Cyan
Magenta
Amarillo
BKP 44
BK 124
C 144
M 144
Y 144
Pixma
MG5120 / MG5220
/ MG6120 /
MG8120 / iP4820
PGI-225 BK
CLI-226 BK
CLI-226 C
CLI-226 M
CLI-226 Y
Pigmento Negro
Negro
Cyan
Magenta
Amarillo
BKP 44
BK 124
C 144
M 144
Y 144
Pixma
MG5180 / MG5280
/ MG6180 /
MG8180 / iP4880
PGI-825 BK
CLI-826 BK
CLI-826 C
CLI-826 M
CLI-826 Y
Pigmento Negro
Negro
Cyan
Magenta
Amarillo
BKP 44
BK 124
C 144
M 144
Y 144
Una lista completa de tintas adecuadas, cartuchos (con nombres regionales) y modelos de
impresoras en el gráfico de la izquierda.
Las muestras, como siempre, están disponibles
sobre pedido en paquetes de 0,25 kg. Para
muestras individuales y cantidades, por favor
infórmenos acerca de su pedido detallado.
Las tintas OCP para Brother LC-1000 ahora también disponibles para cartuchos LC-985
Como los cartuchos LC-1000, la LC-985 también contiene
tintas Innobella™ de Brother, que garantizarán impresiones
exactas de fotos en cada detalle, colores brillantes y calidad
de impresión ideal. Los cartuchos LC-985 son, entre otros,
desarrollados para las nuevas series de
Impresora
impresoras mutifunción Brother DCP-J.
El departamento de investigación y desarrollo OCP ha lanzado las siguientes tintas también adecuadas para cartuchos LC-985.
Brother DCP-J125
DCP-J315W, DCP-J515W
MFC-J220, MFC-J410
MFC-J415W
Las muestras, como siempre, están disponibles sobre pedido en paquetes de 0,25 kg. Para muestras individuales y
Cartucho OEM
Tipo
Tintas(s) OCP
LC-985BK
LC-985C
LC-985M
LC-985Y
Pigmento negro
Cyan
Magenta
Amarillo
IJ BKP 45
IJ C 139
IJ M 139
IJ Y 139
cantidades, por favor infórmenos acerca de su pedido
detallado.
Para más información visite www.ocp.de
Las últimas novedades del mercado de Gondack
Gondack S.A. lanza nueva línea de fusores
Gondack s.a. distribuidor de partes para impresoras de las
marcas Samsung, Xerox, Hp, Canon, Lexmark y Brother
anuncia que comenzó la comercialización de fusores Xerox
phaser 4510 compatibles con Oki b6500, Minolta 5660 y
Epson M4000 , fusores nuevos Brother 8060, 8065, 8460 y
5250, y las tan demandadas uñas y sensores para fusores
Xerox m20, m15 y Samsung scx-6322dn. Más info en la
web exclusiva del gremio: www.gremio.gondack.com.ar
donde los técnicos de reparaciones encontrarán una
excelente herramienta al poder bajar los manuales de
partes de las impresoras en forma gratuita y las 24hs de
los 365 días del año.
Para mayor información contacte a Gondack s.a. (011) 4816-8666
[email protected] / www.gremio.gondack.com.ar
14
Guía del Reciclador - Año 8 - Número 47
Por Thiarlei Macedo
El villano de las informaciones secretas
Así como todas las inversiones en seguridad de la información, los datos confidenciales de las empresas pueden transformarse en públicos y la mayor parte de estos problemas ocurren por errores cometidos por los propios usuarios.
La seguridad de la información se transformó en una preocupación en las grandes empresas de todo el mundo.
Cuando hablamos de este asunto, el primer pensamiento
que salta a la mente, casi con seguridad, va a estar relacionado con algún “hacker”
intentando invadir un
sistema de computadoras para robar informaciones
secretas.
Mientras tanto, lo que
poca gente sabe es que
verdaderamente son
las impresiones rutinarias las grandes responsables por la filtración de informaciones
estratégicas.
El problema ocurre
debido al intervalo que
existe entre el proceso
de apretar la tecla
“imprimir” y la búsqueda
del material en la impresora. A veces, el tiempo
entre estas dos acciones puede hasta no ser
mucho, pero lo suficiente para que el material
impreso sea leído,
copiado o llevado por
otra persona. Imagine,
por ejemplo la impresión de una lista de cargos y salarios, nuevos
proyectos, o inclusive
un informe de los directivos conteniendo evaluaciones, siendo olvidados en una impresora de uso común. Con seguridad habrá algún tipo de perjuicio para la empresa, sin contar la posibilidad de filtración del proyecto o informaciones a
su competencia.
Pensando en proporcionar un gerenciamiento seguro de los
documentos impresos, algunas empresas comenzaron a
desarrollar softwares exclusivos adoptando, entre ellos, el
del Sistema Biométrico, donde el usuario envía las impresiones desde su computadora y ellas quedan retenidas en el
servidor de impresión hasta que el mismo usuario coloque
su dedo en un lector biométrico próximo a la impresora para
liberarlas.
16 Guía del Reciclador - Año 8 - Número 47
Este tipo de productos buscar atender las políticas de
Seguridad de la Información caracterizadas por la norma
ISO 27000, sea en la preservación de la confidencialidad, integridad o disponibilidad de la información impresa. Esta es una de las
maneras eficaces de controlar y minimizar riesgos
de filtración de informaciones impresas que quedan
expuestas u olvidadas en
la impresora.
Además de la cuestión
primordial de la seguridad, otras ventajas pueden ser atribuidas a este
tipo de programas. Entre
ellas, la mejora del lucro,
ya que no habrá impresiones olvidadas en la impresora. En otra situación, si
es que el archivo de
impresión no es liberado
por el usuario, el programa podrá cancelar automáticamente el trabajo; el
tiempo de ejecución para
esa función puede ser
programado conforme a la
necesidad de cada cliente.
En tiempos en que las
informaciones
en
el
mundo corporativo, están
siendo cada día más
accesibles y al mismo tiempo más secretas, el gerenciamiento seguro de las impresiones se transforma en un
pre requisito fundamental para las empresas que buscan
crecimiento y solidez en el mercado.
Sobre el autor
Thiarlei Macedo es director de Guardian tecnologia de
la Información, empresa especializada en soluciones de
software para el segmento de outsourcing de impresión y profesor del curso de análisis y desarrollo de sistemas de la Facultad de Tecnología FTEC.
Los contactos pueden ser realizados por e-mail a [email protected].
Actualidad
Por Luke Goldberg, Vicepresidente Senior, MSE Global
Mejores Tiempos:
Tendencias en el Mercado de Imágenes de la Remanufactura
Lo que sigue es la segunda y última parte de la trascripción de la presentación hecha por Luke Goldberg en
Toners 2010, la 27ª conferencia Anual de toner realizada por IntertechPira en conjunto con Tiara Group, LLC.
Compatibles y marcas agnósticas
Casi todas las OEM están participando en la oferta de productos compatibles. Dell está ofreciendo una marca de tinta
llamada NextLife™. Otras copiadoras OEM también tienen
productos de terceros, con etiqueta privada. Xerox fue la primera compañía copiadora en hacerlo hace unos 12 o 13
años. Toshiba, Sharp y Kyocera/Mita ofrecen cartuchos de
toner compatibles. Todo esto es parte de su estrategia de
marca agnóstica que reconoce que los consumidores no
siempre van a elegir sus dispositivos. Si el consumidor decide elegir otra marca, ellos quieren estar en condiciones de
servirle a toda costa.
Les puedo asegurar que muchos comerciantes independientes de copiadoras
están vendiendo cartuchos compatibles, sin hacer mucha publicidad
acerca de ello. En algunos casos,
estos cartuchos pueden ser una
sub-marca de la copiadora OEM
y son una parte relativamente
pequeña de su negocio. Una
copiadora OEM, posiblemente
una compañía de 20, 40 o 50
billones de dólares al año,
puede estar haciendo solamente 12 a 15 millones
de dólares en este
espacio. Pero es importante en el mundo de
copiadora y más aún
con el advenimiento de
los sistemas de gestión
de servicios de impresión (MPS), poder
ofrecer productos de
marcas agnósticas.
¿Qué significa esto
para un comerciante
independiente
de
copiadora cuya marca
número uno es, por ejemplo, Toshiba? Ellos no le van a decir
a un cliente, “Deshágase de todos esos dispositivos HP. ¡Se
los voy a remplazar con consumibles Toshiba!”. Lo que ellos
seguramente le dirán es: “soy marca agnóstica, me da igual
cuál es el nombre de la marca en su cartucho. Voy a hacer
el servicio a sus dispositivos y también le ofrezco la provisión de sus suministros.”
Eso es todo lo que están haciendo los muchachos de copiadoras y es lo que las OEM están apoyando. Es un escenario
muy simple: si no puedes con ellos, únete a ellos. Ellos
20 Guía del Reciclador - Año 8 - Número 47
entonces pueden ofrecer una opción OEM, con suministros OEM, y una opción de la remanufacturación.
Esto ha producido una de las mayores afluencias de nuevos consumidores en la industria de la remanufacturación sobre el lado del cartucho toner porque las OEM
sienten que deben tener un alternativo compatible.
Fundamentalmente responsables por implementar esto
son los comerciantes BTA (Business Technology
Association), comerciantes de copiadoras y VARs
(revendedores de valor agregado).
Ink jet compitiendo con toner
La última campaña publicitaria de HP pone en duda la
vieja estrategia razor & blades. Ellos dicen que pueden
hacerle ahorrar un 50% por página si reemplaza su
impresora láser con base Canon por una de sus impresoras color inkjet OfficeJet Pro™. Es sin dudas una
estrategia muy audaz. Si lee el informe de HP sobre
ganancias trimestrales, verá que ellas son muy positivas
acerca de este negocio inkjet donde están tratando de
reemplazar el toner por impresoras inkjet en el mercado
de pequeñas y medianas empresas. He estado en la
industria durante 19 años y puedo recordar cuando el
negocio inkjet comenzó hace alrededor de 15 años. Lo
que resulta ahora revolucionario es la forma en que
están comercializando y posicionándolo directamente
contra sus propias impresoras basadas en toner.
Estoy seguro que a Canon no le gusta esto, pero ellos
pueden tener una de esas relaciones disfuncionales con
HP donde ambos deben trabajar juntos, pero también
competir uno contra el otro. Apuesto que HP está dedicando cientos de millones de dólares a esta campaña.
De acuerdo con HP ha sido bastante exitosa. No sé
cómo está impactando la colocación de impresoras color
de nivel básico, pero de acuerdo con HP, están conformes con la estrategia.
Alcanzando capacidad
No solamente los vacíos son un desafío, debido al lado
económico de los suministros, sino también lo son las
materias primas. Muchos manufacturadores de materias
primas alcanzaron o excedieron su capacidad. Los precios de los vacíos aumentaron, especialmente en algunos productos como los cartuchos toner HP 38A y 64X.
Esos vacíos eran los más populares y los precios subieron, ¡hasta un 300%!.
Muchos de los mayores manufacturadores de mono
componentes toner alcanzaron su capacidad. Los productores de toner color también alcanzaron su capaci-
Actualidad
dad. Muchos de los fabricantes de tambores OPC también agotaron sus facilidades. Recordando mis días en
Mitsubishi, nada hace más feliz a un manufacturador que
decir, “¡Hemos agotado nuestra capacidad!”. Ahora el
desafío reside en un mercado donde los márgenes están
declinando. Para mí no tiene sentido invertir en una
nueva línea para aumentar capacidad. Ese es el perfecto malabarismo al cual deben mirar los manufacturadores de materiales. Algunos están diciendo “¡No!”. Sé que
hay algunos fabricantes de tambores OPC que han
alcanzado su capacidad y afirman que se van a deshacer de sus “negocios con poco margen y reemplazarlos
con negocios de alto margen”.
Parte de los manufacturadores de materiales, especialmente los que producen toner monocromático, estuvieron vendiendo el toner por debajo del costo para maximizar el volumen de la planta. Precios como $5,- o $6,dólares el kilo eran comunes. No se puede hacer toner
tan barato. Los precios también aumentaron sobre la
materia prima. Al mismo tiempo, el precio de los vacíos
está subiendo. El año pasado, muchas OEM subieron
dos veces sus precios.
Los remanufacturadores tienen una propuesta de valor
que no puede fallar. ¿No piensa que podría ser un buen
momento para la remanufactura estabilizar o aumentar
sus precios?. ¿Qué pasó en realidad? Los precios bajaron. ¿Por qué en esta verde tierra de Dios después que
las OEM subieron sus precios, la remanufactura continuaría vendiendo basándose solo en el precio? He ahí la
pregunta del millón. Si alguien la puede contestar, le
pago un trago.
La caída de precios de consumibles remanufacturados
Uno de los mayores problemas que enfrenta la remanufactura desde tiempos inmemoriales o al menos durante
los 19 años que estuve trabajando en este campo, es
que tiende a canibalizarse a sí misma. La estrategia de
precios para cartuchos compatibles no resiste una similitud con la economía de la remanufactura. Ud. podia
pagar 20 dólares por un cartucho de tinta OEM Epson 8
años atrás, o comprar hoy un compatible Epson 20187
por 75 centavos. ¿Por qué? Porque hay una superabundancia y muchos recargadores no saben cómo agregar
valor al cartucho. Todo lo que tienen es una parte de la
ecuación de valor, la cual es el precio. Y esta clase de
pensamiento es todavía un gran problema para la remanufactura actual.
De ninguna manera voy a culpar por esto a China, a
pesar que China ha sido capaz de producir cartuchos
basados en un nuevo molde que son increíblemente
bajos en precio. Por ejemplo, Ud. puede comprar un cartucho HP 2612A por 8 dólares en China. Este cartucho
probablemente sea el más popular en el mundo. ¿Es de
buena calidad? No lo sé. ¿Está violando Propiedad
Intelectual? Tampoco lo sé. Pero la gente los está comprando. Es este un factor que está llevando los precios
hacia abajo.
¿Qué hay de nuevo en la remanufactura?
Me he referido ya al MPS, el cual es un enorme desafío
y a la vez una enorme oportunidad para la remanufactura de materiales de imágenes. Una de las mejores cosas
que genera el MPS es que “descommoditiza” al cartucho.
El MPS saca al cartucho de cualquier comparación con
otro cartucho en el que el precio es su único factor. MPS es
realmente la propuesta de mayor valor. El costo por página
impresa está bajo estricto control, mientras que en la mayoría de los negocios es un gasto fuera de control. El sistema
induce a los managers a utilizar su base de impresora eficientemente. El contratista puede monitorear la flota de
impresoras, de modo que no debe preocuparse acerca del
toner o fallas de hardware, haciendo una propuesta de valor
con la que nadie puede competir. Este es un gran momento
con muchos nuevos clientes que entran en el lado toner de
los negocios: miembros BTA, VARs y comerciantes de
copiadora.
Los que tienen un problema en integrarse a los programas
MPS son los remanufacturadores tradicionales que están
habituados a atender a pequeños negocios en su área local
y nunca han vendido antes de esta forma. Pero muchos
comerciantes de copiadora han estado vendiendo de este
modo durante 30 años, por lo que para ellos costo por página, o incluso MPS, no resulta un gran salto. Lo que está
sucediendo es un cambio extremadamente grande en nuestra industria en la forma en que se venden los cartuchos y
quien los vende. Todo lo que Ud. debe hacer es ir a cualquier
exposición de la Industria y asistir a dos o tres días de charlas sobre MPS. Es una difícil tarea para un negocio, pero es
importante para la supervivencia de una compañía familiarizarse con este programa.
MFP con base láser reemplazando copiadoras
La razón para adoptar MPS es que las compañías de impresoras se están comiendo el almuerzo completo de la compañía de copiadora a través de las máquinas del Segmento
4 (41-69 ppm). El único lugar en el que no lo están haciendo es en el Segmento 5 (70-90 ppm). Es por ello que volvemos a la marca agnóstica y programas MPS. Si ellos no tendrían su almuerzo comido, Toshiba, Sharp, etc., les dirían a
sus vendedores, “Ud. no ubicará nada excepto mis consumibles”. Ellos saben que no le pueden decir eso porque
estarían eliminando la oportunidad de los vendedores de
servir los Segmentos 1 al 4.
Esta es la realidad, y es una de las mayores cosas que
jamás pasaron en la industria de toner. La competencia está
en curso porque las impresoras digitales están ahora reemplazando a las copiadoras. De ninguna manera voy a predecir la muerte de las copiadoras. Sin embargo, las impresoras láser digitales son fáciles de ubicar y fáciles de reparar. Ellas usan un cartucho mono componente que tiene
menos partes, más confiable, ocupan poco espacio, menor
costo de adquisición, etc,. etc,. etc,.
Esta es una tendencia que ha llegado para quedarse y
debería estar incluida en todo pronóstico del futuro de la
remanufactura.
Una de las más importantes impresoras
Antes mencionamos cómo muchos programas MPS están
siendo basados en impresoras más antiguas. La MFP HP
4345 (impresora multifuncional) es uno de los dispositivos
más importantes lanzados en los últimos 15 años porque
fue la primer MFP que ofrecía lo que a HP le gusta llamar
“tecnología disruptiva”, dado que irrumpió en el monopolio
de la copiadora OEM en los Segmentos 3 y 4. La HP 4345
fue verdaderamente una tecnología que causó problemas a
las copiadoras, ya que fue la primer MFP importante en desempeñar una función como copiadora con velocidades y alimentación comparables a la tecnología con base copiadora
que costaba dos o tres veces más por cartucho.
Guía del Reciclador - Año 8 - Número 47
21
Actualidad
manufacturadores dominantes que ofrecen productos
que son “Hechos en los Estados Unidos” (Made in USA).
Muchos tienen una presencia en los Estados Unidos y
son lo que llamo manufacturadores “híbridos”. Ellos pueden hacer productos en los Estados Unidos, en México,
en Taiwan o en cualquier otro lugar. Pueden subcontratar
alguna producción, pero las compañías que producen
completamente en los Estados Unidos son cada vez
menos y muy dispersas. Por supuesto lo comprendo
desde el punto de vista de negocios, pero desde un
punto de vista humano es desafortunado porque significa que nuestra industria de manufacturado está en peligro de irse al exterior, lo cual no resulta algo bueno.
Somos cada vez menos y menos los que quedamos.
Todavía creo que Ud. puede hacer un cartucho en
América y ser competitivo con una propuesta de valor
viable.
Todas estas impresoras están siendo introducidas nuevamente bajo los programas MPS junto con una cantidad de
impresoras restauradas. Esto ha permitido a muchos remanufacturadores estadounidenses tener un excelente 2010.
Hemos hablado acerca de algunas de las otras repercusiones de la recesión. La producción insuficiente de HP fue una
de ellas. La otra es que hubo muy poco en el camino de la
nueva tecnología por parte de este líder industrial. Esto probablemente sea algo bueno.
Consolidación
La consolidación es algo que ha ocurrido en nuestro lado de
la industria durante los pasados cinco o seis años. En 1997,
había unas 7.000 compañías involucradas de alguna forma
con el remanufacturado de cartuchos toner en los Estados
Unidos. Hoy existen menos de 1.500 jugadores. Sin embargo, hay más cartuchos siendo remanufacturados, pero por
menos cantidad de compañías. La última adquisición tuvo
lugar en abril de 2010 cuando Golden Gate Capital formó
una compañía de la remanufactura valuada en 500 millones
de dólares adquiriendo Clover Technologies Group y West
Point Products. Esto hace a Clover y West Point combinadas
el gigante más grande de la remanufactura, aunque comparadas con las OEM somos todavía intrascendentes. ¡La división impresión de HP tiene ingresos de 30 billones de dólares!
Mientras que esta unión creó una gran empresa de la remanufactura, ninguno de nosotros debería querer competir con
ellos, sino con las OEM. Los clientes de las marcas originales pagan un dólar alto por sus productos o sino no comprarían de ellos, por lo que sin dudas son los mejores prospectos que cualquier participante en este negocio podría tener.
Las compañías que quedan después de un proceso de consolidación son las mejores y las más inteligentes.
El número de manufacturadores en EEUU está disminuyendo
Otra tendencia en los Estados Unidos es la disminución de
22 Guía del Reciclador - Año 8 - Número 47
Los remanufacturadores son más sofisticados
Otra cosa que está sucediendo: los remanufacturadores
se están volviendo mucho más sofisticados. Del mismo
modo que las OEM, están construyendo carpetas de
patentes para proteger sus procesos. Como Industria
estamos desarrollando nuevas tecnologías y reinvirtiendo en investigación y desarrollo, porque a la larga debemos tener productos que sean una verdadera alternativa
a las OEM.
Volviendo verde la economía
El reverdecimiento de la economía y el sentimiento público hacia la preservación y sustentabilidad del Planeta
Tierra, es también algo bueno para la industria de la
remanufactura. En Europa esto ha tomado proporciones
monumentales. He aquí algunas de las certificaciones
requeridas si desea vender un producto dentro del mercado de Europa Occidental: Nordic Swan es un estándar
específico que debe cumplir si desea vender cartuchos
toner o de tinta.
REACH entró en vigor en el 2007 para asegurar que no
haya químicos en los productos que sean irritantes, tóxicos o representen riesgo para la salud. Las iniciales
corresponden a Registration, Evaluation, Authorization,
and Restriction of Chemical substances (Registro,
Evaluación, Autorización y Restricción de sustancias
Químicas).
ISO 14001 es un sistema de gestión ambiental que certifica que una compañía tiene y mantiene una política de
protección del medio ambiente. Alemania tiene su propio
premio de certificación ambiental llamado Blue Angel
(Angel Azul). Todos estos estándares y restricciones indican que el mundo está pensando en verde y lo importante es que los consumidores están tomando más nota
de esta tendencia.
Muchas compañías en la remanufactura tienen como
objetivo una política de cero desecho a los basurales.
Esto habría sido completamente imposible hace un tiempo pero actualmente se pueden moler los plásticos, formar granulados y reusar o reciclarlos a través de otros
canales.
Otro gran desafío para la remanufactura y que todos tienen dificultad en comprender es: qué hacer con el desecho de toner. Es la última frontera ecológica. Sin embargo, llegar cerca de cero desecho a los basurales se está
convirtiendo en una realidad en la remanufacturación.
Actualidad
Bio toner
Me voy a referir un poco al biotoner. Durante este ciclo de
conferencias oímos sobre el día del juicio final acerca de
la muerte por parte del biotoner. En otras palabras, si Ud.
no tiene un toner con base bio, su compañía está condenada. Unos pocos años atrás, era muerte por toner
químico. Por supuesto pienso que desde un punto de
vista verde, los biotoners tienen un gran atractivo para el
consumidor. Especialmente después del derrame de
petróleo de BP en el Golfo de México, los productos con
base de petróleo comienzan a tener una mala reputación. Si Ud. tiene un producto que usa una base de resina diferente (una resina con base bio en vez de resina
con base petróleo) ganará la adhesión de muchos clientes y consumidores.
Sin embargo, como con todo producto nuevo tendrá que
existir una curva de aprendizaje. HP/ Canon, en su cuarta generación de toner color, está aún desarrollando la
tecnología. Biotoner es algo nuevo. ¿Será perfecto desde
el comienzo? Probablemente no; es una nueva tecnología, será necesario un firme perfeccionamiento, pero sí
creo que el producto será bien recibido por los usuarios,
especialmente porque, con la excepción de Ricoh, ¡ninguna OEM lo tiene! Están usando todavía resinas toner
con base petróleo.
Pero, hay desafíos. ¿Cómo impedimos que este producto sea solamente otro commodity?. ¿Cómo medimos un
biotoner comparado con otro biotoner?. Una de las cosas
que debemos establecer es una certificación sobre qué
es biotoner. Quizás el estándar sería que no se lo puede
llamar biotoner a menos que el biocontenido esté por
encima de cierto porcentual por peso de toner. Hay pruebas específicas ASTM para esto, pero a la larga alguna
agencia federal o asociación industrial debería limitar lo
que llamamos “bio” en la misma forma que la leche no
puede ser llamada “baja calorías” a menos de ser como
mínimo 95% libre de grasa.
Además, ¿los consumidores pagarán más por un biotoner que por un toner convencional? Si los usuarios desean “predicar con el ejemplo” en el medio ambiente,
entonces pagarán más por él.
Conclusión
En conclusión podemos decir que los años pasados fueron los años de la Recesión, del desastre para las colocaciones de impresoras OEM. Fueron años en el que la
base instalada de impresoras envejeció, permitiendo a la
remanufactura reclamar mayor participación. Fueron
años en que la remanufactura redujo su número de jugadores. Entonces la pregunta crítica es: “¿Cuándo terminará la recesión?” Es difícil decir cuándo será, sin
embargo no hay dudas que mientras la recesión persista continuará haciendo más viable nuestra propuesta de
valor.
No mantendremos el negocio que tenemos a menos que
la remanufactura deje de competir consigo misma por
precio y ponga su atención en la calidad. Los clientes
que nos importan son los clientes de las OEM. Son los
más conscientes en cuanto a calidad dado que están
pagando un mayor valor por sus cartuchos.
Todos tenemos que estar en condiciones de presentarnos como “más verdes” que las OEM a pesar de sus programas de recolección, a pesar de su programa
Renew™ y otras actividades ecológicas publicitadas.
Debemos hacer un mejor trabajo de acumular nuestros vacíos y debemos estar en condiciones de reusar un mayor porcentaje de los mismos. No es ambientalmente sustentable
para nosotros reclamar que estamos mitigando nuestra huella ambiental si tomamos los cartuchos sin uso y los tiramos.
Debemos tener una posición de precios adecuada. Lo más
importante, cualquiera que esté vendiendo cartuchos compatibles debe tener una propuesta de valor. MPS es por cierto una buena propuesta de valor. No es solamente una
buena solución para las ventas, sino que, una vez que tenga
al cliente bajo un contrato MPS, a menos que lo arruine
ampliamente, probablemente tendrá ese cliente para siempre.
Debe diferenciarse y el precio no es el camino. Siempre
habrá alguno de menor precio. Precios y vacíos son los dos
mayores desafíos que enfrenta la industria de la remanufactura. Ambos, de una manera u otra, pueden ser superados.
La buena noticia es que todo lo está sucediendo a nivel
OEM es bueno para la industria de la remanufactura. El
modelo razor & blades es bueno. La conversión copiadora a
láser es buena, con las impresoras láser digitales ganando
la batalla. El color volviéndose un producto más importante
es también bueno porque la remanufactura todavía tiene allí
una baja participación.
Balance: Si tomamos completa ventaja de las muchas tendencias en hardware y consumibles que alimentan las
manos de la remanufactura, el mejor de los tiempos continuará llegando.
Sobre o autor
Luke Goldberg se unió recientemente a Micro Solutions
Enterprises (MSE) como Vicepresidente Senior de MSE
Global, como responsable de la ventas y marketing mundial. Con el antecedente de una brillante carrera de 19
años en la industria de imágenes, Goldberg será instrumental en trazar la dirección estratégica de la compañía y
la expansión global de productos marca MSE. Veterano de
la remanufactura de suministros de imágenes, inclusive de
materias primas y productos terminados, Goldberg últimamente ocupó la posición de SVP para Future Graphics
Imaging Corporation. Es un líder respetado de la industria,
reconocido por su aguda perspicacia de la industria, sus
presentaciones articuladas, su análisis experto y su conocimiento de tendencias globales y estrategias OEM. Tiene
una licenciatura en ciencias políticas de la UCLA (1991).
Como portavoz en más de 60 exposiciones en 14 países, y
como autor con numerosos premios por sus mejores artículos publicados, Luke Goldberg fue escogido en 2006
como "Líder Industrial del Año". MSE fabrica una línea
completa de cartuchos compatibles de alta calidad monocromo, color, MICR y toner Jumbo. La compañía utiliza
más de 28 patentes y tecnologías con patente pendiente en
su proceso de manufacturado Intelligent Re-engineering™
. La capacidad de fabricación de MSE excede los 300.000
cartuchos toner por mes y el 100% de sus productos son
fabricados orgullosamente en los Estados Unidos.
Guía del Reciclador - Año 8 - Número 47
23
Técnica
Por Bill Voelker - Parts Now! Trainer
Lista para el éxito
Sacando el fusor de la HP LaserJet 1320
Extracción del fusor HP LaserJet 1320 & LaserJet 1160
Es esta una pregunta que nuestro equipo de soporte técnico recibe casi diariamente. Es muy complicado para ellos
acompañar al técnico a través de este proceso por teléfono
debido al tiempo que lleva. Ello nos motivó a prepararles una
lista a la cual podrán referirse y ahorrarse algo de tiempo.
Este procedimiento funciona para todas las impresoras que
usan el mismo motor de impresión que la LJ 1320 y la LJ
1160. Donde hay sutiles diferencias, como en la LJ 3390mfp
y la más nueva P2015, enumeraremos unas pocas y pequeñas variaciones.
c. Remueva los 4 tornillos superiores (figura 3), desconecte el cable del botón de control.
1. Remueva el cassette y el cartucho de toner.
2. Todas las tapas deben ser removidas en el siguiente
orden:
a. Lados derecho e izquierdo, tirando de las pestañas de la
parte trasera.
b. Bandeja trasera/tapa, remueva el pivot del Duplex en la
parte izquierda trasera (figura 1), luego remueva los 4 tornillos (figura 2), y remueva la bandeja/tapa. Luego remueva la
guía duplex de la parte inferior de la impresora.
03
3. Remueva el ventilador, los 2 tornillos, 1 cable, y 1 clip
de metal (figura 4).
04
01
02
26 Guía del Reciclador - Año 8 - Número 47
4. Remueva la transmisión del duplex, 3 tornillos (figura
5).
05
Técnica
5. Remueva la solenoide del duplex, 1 tornillo y 1 cable.
También remueva el la planaca del duplex, la unidad
drive delivery y el negranaje del fusor (figura 6).
06
6. Remueva el formatter en el lado izquierdo, 8 tornilos, 5
09
7
.
Remueva los 6 tornillos de la montura del fusor, 3 en la
izquierda (figura 8) y 3 en la derecha (figura 9).
10
07
cables (figura 7).
11
08
11a
Guía del Reciclador - Año 8 - Número 47
27
Técnica
8. Remueva las 2 guías de cables traseras (figura 10) y la
cubierta lateral de cable (figuras 11 y 11a).
13
12
14
12a
9. Desconecte los 3 cables del fusor (figura 12), luego
remueva todos los cables del lado derecho de la guía (figura 12a).
10. Remueva el fusor y extráigalo cuidadosamente del chasis (figure 13).
común de fallas y los síntomas variarán dependiendo de
cuál cable sea el mordido.
Cuando reinstale el fusor tenga precaución de no morder los
cables del lado derecho del fusor (figura 14). Estos cables
deben ser insertados a través de la guía en el lado derecho
del fusor mientras el fusor es reinstalado.
No se precisa una alineación especial. Los modelos similares como la LJ 1160 no tienen un drive duplex. Se lo
llama delivery drive el cual es removido de la misma
forma que el drive duplex. Otras impresoras que utilizan
este motor como la LJ 3390mfp son idénticas con la
excepción que el módulo de copiado debe ser removido
de la parte superior de la impresora. Estas instrucciones
están incluidas en el manual de servicio de la LJ
3390mfp.
Si ocurren problemas al reinstalar el fusor, verifique nuevamente si los cables del lado derecho están siendo mordidos
según lo establecido en el párrafo anterior. Esto es un área
Remover el fusor de estas impresoras puede ser la
causa de muchos momentos frustrantes. Los pasos detallados aquí removerán muchas de esas frustraciones.
28 Guía del Reciclador - Año 8 - Número 47
Técnica
Por Ing. Cássio Rodrigues
¿Sirve aumentar el rendimiento del cartucho?
Desde el inicio de la remanufactura, una cuestión siempre sale a la luz: el Rendimiento del Cartucho y cómo
esto afecta al lucro. Sabemos que cuanta más tinta o polvo se coloca en un cartucho, mayor será su rendimiento. ¿Es así?. ¿Cómo la propia impresora lidiará con este exceso?. ¿Cuál es el impacto de este excedente
en nuestro lucro inmediato y futuro?.
Pues bien, este artículo propone a los lectores que reflexionen un poco sobre este tema. Espero que al final del artículo Ud., lector fiel de la Guía del Reciclador, pondere todas
las posibilidades y conscientemente cumpla con el contrato
acordado entre su cliente y su empresa sin verse perjudicado al final de las cuentas.
Más tinta: ¿qué acarrea?
Un cartucho de tinta es un sistema complejo que involucra
delicados equilibrios entre la tinta inyectada, la espuma y el
circuito de impresión. Cualquier alteración en su estructura
debe ser cuidadosamente analizada, a fin de no comprometer este equilibrio.
Los cartuchos de tinta actualmente son más económicos,
pero son vendidos con menos tinta, y muchos inclusive
cuentan con una pared interna que divide el reservorio, comprometiendo aún más el rendimiento del mismo. Un ejemplo
común es el HP 92: es vendido con solo 5ml de tinta, y una
pared limitando el reservorio en 1/3 del total.
Es muy común que los recicladores sustituyan las espumas
por modelos menos densos (más blandas) además de romper las paredes, aumentando su capacidad. En otros casos
vemos los recicladores usar una tinta más “dispersa o rala”
que la tinta original.
Cuando el reciclador usa una tinta y/o espuma con las mismas características de la original, el rendimiento del cartucho aumenta gradualmente, en la misma proporción de un
cartucho nuevo. Pero cuando se usa una tinta no específica
y una espuma mucho menos densa que la original, el rendimiento aumenta, pero no en la misma proporción del nuevo,
o sea, el costo por página impresa aumenta significativamente.
Claro que no estamos hablando de costos muy elevados.
Estamos hablando de algunos ml... Pero estos mililitros de a
poco se hacen litros después de algunos cartuchos llenos y
este desperdicio podrá afectar su presupuesto.
Pensando en el equipamiento, la diferencia en el peso del
cartucho no debe afectar el funcionamiento de la máquina,
pero algunas filtraciones pueden ocurrir principalmente en
las primeras copias. Tal filtración podrá dañar partes internas
de la máquina, dañándola permanentemente. En este punto
el reciclador seguramente tendrá que asumir el perjuicio de
ejecutar un mantenimiento correctivo de la impresora, además de hacerse cargo de los costos extras de transporte.
Cartucho de toner: trampa más letal
Los cartuchos de toner también son producidos con materiales altamente seleccionados, con una interacción entre
sus componentes internos y en su mayoría poseen dos
30 Guía del Reciclador - Año 8 - Número 47
reservorios: uno para el toner nuevo y otro para el toner
descartado. De esta manera, los reservorios son dimensionados para contener una cantidad bien definida de
polvo.
Como en inkjet, el sentido común nos lleva a creer que
cuanto más toner cargamos en el cartucho, más rendirá. Como en los casos anteriores, el sentido común es
correcto, pero los daños que tenemos con este aumento de polvo también causarán serios problemas a los
recicladores.
Cuando está en uso, el polvo de toner se expande, debido a la propia fricción entre sus partículas, además de
un proceso de aireación. Esta expansión es necesaria,
porque el polvo debe asumir una forma fluida para llenar
la zona más próxima del rodillo revelador y así ser dosificado correctamente.
De esta manera, si cargamos un cartucho con mucho
toner, la posibilidad que este exceso filtre en la impresora es muy grande. A diferencia del cartucho de tinta, el
de toner posee una curva de rendimiento lineal, o sea,
el aumento del rendimiento es directamente proporcional a la cantidad de polvo, pero los reservorios de toner
y desecho son dimensionados para la cantidad estándar
de toner.
Esta filtración puede ocurrir en dos situaciones: primero,
cuando el cartucho está lleno, y el polvo expande debido a las cargas triboeléctricas y fricción entre partículas.
En este caso el polvo filtra del compartimiento de toner
nuevo, luego en el inicio del proceso, ensuciando la
parte interna de la impresora.
Supongamos que el cartucho no filtre en ese momento
y que consuma todo el toner. Como parte de las partículas de polvo es desperdiciada, son almacenadas en el
reservorio de desecho, que a su vez está dimensionado
solo para una cantidad de polvo semejante a la original:
Entonces lo inevitable ocurre: el cartucho filtrará por la
tolva de desecho. Ya observé casos donde esta filtración
fuerza la wiper blade, dañándola permanentemente.
Cualquier detención inesperada de la máquina seguramente causará problemas al proveedor del servicio,
como ser el transporte del técnico de ida y vuelta, el
transporte del equipamiento, el mantenimiento preventivo y, quien sabe, el correctivo. Estos gastos de por si
solos ya superan el beneficio obtenido con el servicio
ofrecido.
Usando datos de un cartucho real, el costo de polvo HP
para rendimiento de 10.000 páginas sería de aproxima-
Técnica
damente R$ 25 (unos 14 dólares), siendo 1/3 del valor
de costo total de remanufactura (incluyendo piezas nuevas). Si sumamos 10% de polvo en el cartucho, el rendimiento aumentará 10% de la misma manera, y el
costo del cartucho aumentará solo R$ 2,50. Un incremento de costo interesante para un rendimiento mayor.
Este rendimiento podrá ser revertido en descuento o
más beneficio al proveedor del servicio.
Pero lo que el proveedor precisa confirmar es si este
10% de más causará algún tipo de daño al cartucho y a
la propia impresora. Recomiendo fuertemente que se
haga el testeo en un ambiente controlado de este
aumento de polvo, para certificar que no haya problemas de campo.
Este testeo podría ser realizado basándose en las normas ISO/IEC 19752 y 19798, que muestra el rendimiento de cartuchos en 5%.
Un consejo: no cargue los cartuchos color con más de
lo que es recomendado por los distribuidores, o daños
aún mayores pueden ocurrir en las máquinas y en los
propios cartuchos.
No disponemos de datos concretos si el simple hecho
de aumentar el toner de un cartucho puede afectar el
mecanismo de la impresora, como motor o rodillos, pero
hemos acompañado casos de cambio precoz de fusores, cojinetes y películas por causa de filtraciones, casi
siempre causados por el aumento de polvo.
Otro problema frecuentemente asociado al aumento de
toner es el aumento de suciedades en la impresora. Estas
cantidades de polvo comienzan a ensuciar rodillos inferiores, rodillos de transferencia y rodillos de tracción, y consecuentemente aumentando las visitas preventivas y cambios
no programados. Nuevamente los testeos y la recolección de
informaciones son extremadamente importantes.
Independientemente de las decisiones a ser tomadas sobre
aumentar la cantidad de toner o tinta de un cartucho, tenga
100% de seguridad que este aumento no traerá perjuicios a
medio y largo plazo, siempre y cuando sea hecho bajo los
procesos correctos y testeos de sus resultados.
Sobre el autor
El Instituto Cássio Rodrigues fue fundado en 2006, por el Ing.
Cássio Rodrigues con el objetivo de estudiar, profesionalizar, cualificar y mejorar el mercado de remanufactura.
Su Fundador, hoy con más de 15 años de experiencia en el ramo
y verificando los motivos de por qué tantas empresas tienen dificultades en mantener los padrones de calidad aliados a la falta de
conocimiento no solo en lo que se refiere a cuestiones técnicas,
sino también, comercialización, suministro, logística y conocimientos de marketing, creó el instituto donde el alumno encuentra soluciones para generar un verdadero crecimiento y lograr
éxito profesional. El mercado está más exigente donde sobrevivirán solamente los mejores.
En abril de 2010 el Ing. Cássio Rodrigues asumió la responsabilidad de gerenciar la filial de São Paulo de Mercado dos Cartuchos
Brasilero, distribuidor oficial de suministros de la marca Katun.
Contactos:
[email protected] o
[email protected]
Guía del Reciclador - Año 8 - Número 47
31
Instructivo
Por Mike Josiah y el Personal Técnico de Uninet Imaging
Remanufacturando las series de cartuchos
toner negro y color HP Color LaserJet
Enterprise CP4520
Lanzadas
inicialmente
en enero de 2010,
las series 4520 de
impresoras láser color
están basadas en una máquina 35-42 ppm negro y color,1200 x
1200 DPI y 3600 DPI con RET. (35 ppm
para la CP 4520 y 42 ppm para la CP4525).
Los cartuchos 4520 son del tipo todo en uno
que consiste en el suministro de toner, tambor OPC,
y cámara de desecho. Como algunas de las otras impresoras más nuevas HP Color láser de gran volumen, los cartuchos en estas series no están montados dentro de una
bandeja deslizable. Los cuatro cartuchos están apilados en
línea desde el frente hacia atrás y ajustan directamente dentro de la impresora. Observe además que el tambor OPC
mira hacia arriba, no hacia abajo, al ubicarlo en la impresora. Dado el diseño de esta máquina, tomaremos un momento para recorrer la teoría de la impresora antes de comenzar.
Estos cartuchos son básicamente un cartucho de forma rectangular que viene con un sello de toner y una tapa a presión extraíble atravesando la base para proteger el tambor
OPC. Ver Figura 1. Estas impresoras también tienen una
botella separada de desecho para recoger el toner de desecho de la banda ITB.
Teoría de la Impresión Color HP-CP4520
Estos cartuchos también usan chips que deberán ser reemplazados en cada ciclo.
Las impresoras basadas en la máquina CP4520 son:
- HP Color LaserJet CP 4025n
- HP Color LaserJet CP 4025dn
- HP Color LaserJet CP 4525n
- HP Color LaserJet CP 4525dn
- HP Color LaserJet CP 4525xh
Los cartuchos usados en estas máquinas son:
- CE260A (Negro)
8,500 páginas
- CE260X (Negro HY)
17,000 páginas
(solamente modelos 4525)
- CE261A (Cyan)
11,000 páginas
- CE263A (Magenta)11,000 páginas
- CE262A (Amarillo)
11,000 páginas
- CE265A (Unidad para recoger toner)
* Precio en USA en marzo de 2010.
34
Guía del Reciclador - Año 8 - Número 47
$220.48
$348.74
Lista*
Lista*
$399.62
$399.62
$399.62
$18.00
Lista*
Lista*
Lista*
Lista*
El proceso de impresión con cartucho toner color se realiza en una serie de etapas o pasos. Para el propósito de
este artículo, las llamaremos etapas. La Figura 2 muestra el diseño básico de los cartuchos y cómo se relacionan uno con otro y la impresora. Observe que mientras
este es aún un sistema de un solo paso, el diseño es
completamente diferente de cualquier máquina previa
Canon/ HP. Las unidades láser están en el fondo, los cartuchos están en un ángulo y la banda ITB arriba. La
Figura 3 muestra el proceso completo de formación de
imagen.
En la primera etapa, la luz del LED de pre-exposición
impacta al cilindro para remover cualquier carga residual
de la superficie. Ver Figura 4. Entonces el Rodillo de
Carga Primario (PCR por sus siglas en ingles) aplica un
voltaje DC negativo de manera uniforme sobre la superficie del tambor OPC. La cantidad del voltaje DC negativo aplicado en el tambor es controlado por la función de
intensidad de la impresora. Ver Figura 5.
Instructivo
2
que el espejo va girando, el rayo es reflejado en una serie de
lentes concentradoras. Los rayos entonces golpean la superficie del tambor, reduciendo la carga negativa y dejando una
imagen latente electrostática sobre el tambor. Las áreas del
tambor no alcanzadas por el láser retendrán una carga
negativa mayor. Mientras que algunas impresoras anteriores
tenían una unidad escáner con cuatro láser, estas máquinas
tienen dos unidades separadas láser/ escáner: una para
Negro y Cyan, una para Magenta y Amarillo. Laser duales
son usados para permitir velocidades de impresión más
rápidas. Ver
6
Figuras 6 & 7.
3
7
4
5
En la segunda etapa, un rayo láser dual es disparado
sobre el espejo giratorio (llamado el escáner). A medida
La tercera o etapa de revelado es cuando el toner es revelado en el tambor por la sección de revelado (o tolva de suministro), que contiene las partículas de toner. La etapa de
revelado es conformada por dos pasos: la carga electrostática del toner y el revelado propiamente dicho. En la etapa
de carga de toner, la cuchilla agitadora gira dentro de la
tolva. A medida que gira, la fricción produce un potencial
negativo para revelar en el toner. Además, un rodillo de alimentación de esponja lleva el toner al rodillo de revelado y
también coloca una carga negativa sobre el toner. Estas dos
cargas ayudan a asegurar una carga uniforme sobre el
toner. Una vez que el toner está adecuadamente cargado, el
toner cubrirá el rodillo revelador. El toner es también retenido y atraído hacia el rodillo de revelado por otro voltaje bias
DC negativo. Este voltaje es controlado por la función de
intensidad de la impresora y ocasiona que más o menos
toner sea atraído por el rodillo revelador. Por otra parte esto
aumentará o disminuirá la intensidad de la impresión. La
cantidad de toner en el rodillo revelador está controlada por
Guía del Reciclador - Año 8 - Número 47
35
Instructivo
la cuchilla dosificadora, que usa presión para conservar
constante la cantidad de toner sobre el rodillo.
10
A medida que las áreas expuestas del tambor OPC se aproximan al rodillo de revelado, las partículas de toner son atraídas a la superficie de los tambores, debido a los potenciales opuestos de voltaje del toner, y las áreas láser expuestas del tambor OPC. Ver Figura 8.
8
11
La cuarta etapa es la de transferencia. Es aquí donde hay
algunas mayores diferencias de las impresoras monocromo
y también de otras láser color. En la etapa de transferencia
Primaria el rodillo de transferencia que está ubicado directamente opuesto a cada tambor OPC, coloca una carga positiva Bias DC en la parte posterior del ITB (por sus siglas en
inglés) o Cinta de Transferencia de la Imagen. Cada cartucho de toner tiene un rodillo separado de carga de transferencia. La imagen es transferida del tambor directamente al
ITB. Este proceso es repetido para cada cartucho color en el
siguiente orden: Amarillo, Magenta, Cyan y Negro. Al mismo
tiempo, el papel se mueve entre el rodillo de transferencia
Secundario y el ITB. A medida que el ITB pasa el rodillo de
transferencia Secundario, la carga positiva es tomada y arroja el toner cargado negativamente fuera de la cinta y lo
deposita sobre el papel. Note que este proceso completo es
inverso al de todas las máquinas HP anteriores. El ITB y los
rodillos de transferencia están arriba del tambor OPC y no
debajo de éste. Ver Figura 9.
9
En la quinta etapa, la imagen es fusionada sobre el papel
por medio del ensamble fusor. Este consta del ensamble
de calentamiento superior y el rodillo de presión inferior.
El rodillo de presión inferior presiona la hoja en el ensamble superior de calentamiento el cual funde el toner en el
papel. Este ensamble de calentamiento consiste de una
manga o camisa flexible con una bobina cerámica de
calentamiento en su interior. Este tipo de fusor aporta
fusión “instantánea” con poco tiempo de espera y bajo
consumo de energía. Ver Figura 12.
12
El papel se separa de la cinta ITB a medida que la cinta
regresa hacia abajo para comenzar nuevamente el proceso.
La carga estática en la parte posterior del papel se disminuye con el eliminador de carga estática. Esto ayuda a estabilizar la alimentación de papel, y también impide manchas de
toner (puntos) en condiciones de baja temperatura y humedad. Ver Figuras 10 y 11.
36
Guía del Reciclador - Año 8 - Número 47
Limpieza del ITB :
El ITB se limpia por medio de la cuchilla de limpieza ITB.
La cuchilla limpiadora ITB rasquetea el toner residual y
un agitador lleva el toner a la caja de recolección de
toner. Ver Figuras 13 y 14
Instructivo
13
17
14
Limpieza del Tambor OPC :
El tambor es limpiado después que la imagen es transferida
al papel por la cuchilla limpiadora. Esta parte es bastante
habitual; la cuchilla limpiadora elimina el toner del tambor, y
la cuchilla recuperadora lo guía dentro de la cámara de desecho. Ver Figura 15.
15
16
Estas impresoras pueden imprimir en modos de completo
color o solamente negro. Para imprimir en el modo de solamente negro, la impresora desconecta los rodillos de revelado en los cartuchos cyan, magenta y amarillo. Este proceso
también tiene lugar con los rodillos de transferencia Primaria
y la cinta ITB. Ver Figuras 16 y 17.
Calibración de la Impresora:
Al comienzo de todo está el proceso de detección del cartucho, detección del nivel de toner, y luego ciclo de calibración.
La impresora se calibrará por sí misma toda vez que la
misma se pone en marcha (dentro de los 15 minutos), cuando se instala un nuevo cartucho toner y después de 48 horas
de estar funcionando. El calibrado consiste de un bloque
sólido y medio tono de cada color que se imprime en el ITB.
A medida que las superficies impresas llegan a la parte
superior de la cinta, un sensor las detecta, mide la densidad,
y ajusta la impresora en consecuencia. Ver Figura 18. Todas
las funciones de tiempo de calibrado son controlables por el
usuario.
La manera de realizar páginas de prueba de impresión, localizar problemas de cartucho así como localizar problemas
menores de la impresora, serán cubiertos al final de este
artículo.
18
Guía del Reciclador - Año 8 - Número 47
37
Instructivo
Herramientas requeridas
Suministros Requeridos
1) Aspiradora de toner aprobada
- Toner Color dedicado para uso en la CP4520
- Nuevo PCR (Opcional)
2) Un pequeño destornillador (tipo
- Nuevo chip de reemplazo
- Nueva Cuchilla
común)
- Nuevo Tambor OPC Larga Vida para uso en la
Dosificadora (Opcional)
3) Un destornillador cabeza Phillips
CP4520
- Cubierta del cilindro
4) Pinzas de punta/alicates
- Nueva Cuchilla Limpiadora
- Paño libre de Pelusas
- Nuevo rodillo de suministro de toner (Opcional)
- Grasa conductiva
Instructivo
21
Las pines de estos cartuchos están escalonados. En otras
palabras el exterior es más grueso que el interior. Para removerlos, cuidadosamente raspar el plástico de los pines. El
procedimiento se describe a continuación.
1) Remueva el resorte del lado de la etiqueta del cartucho.
Ver Figura 19.
19
22
2) Con un estilete, corte cuidadosamente el plástico de las
cabezas de los pines de fijación en ambos lados del cartucho. Ver Figuras 20, 21, 22 y 23.
20
23
Instructivo
3) Solamente del lado de la etiqueta, perfore un agujero
poco profundo a cada lado del pin como se muestra en
Figuras 24 y 25.
27
24
5) Sobre el lado del engranaje, presione sobre el mecanismo del seguro de plástico. Ver Figura 28
28
25
4) Saque los pines con pinza de puntas o alicates. El pin
más pequeño ajusta en el lado de contacto del cartucho,
el pin largo del lado de la etiqueta o engranaje. Ver
Figuras 26 y 27 .
26
40
Guía del Reciclador - Año 8 - Número 47
6) Sobre el lado opuesto levante la palanca negra. Levante
las dos mitades separadas. Ver Figura 29.
29
Instructivo
7) En la cámara de desecho, remueva los dos tornillos
de la cubierta lateral del engranaje del tambor.
Presione la lengüeta como se muestra y remueva la
cubierta lateral. No es necesario remover la cubierta
lateral opuesta. Ver Figuras 30 y 31.
9) Remueva el PCR levantando los brazos aseguradores negro
y blanco. Remueva el ensamble del PCR. Ver Figura 33
33
30
10) Para remover la cuchilla limpiadora, el ensamble
de película ámbar debe ser removido. Deslice la
navaja de rasurar debajo de la placa de montaje plástica y remueva el ensamble. Ver Figuras 34 y 35.
31
34
8) Remover el tambor. Ver Figura 32.
32
42
Guía del Reciclador - Año 8 - Número 47
Instructivo
35
11) Remueva los dos tornillos de la cuchilla limpiadora. Deslice la navaja a lo largo de la parte posterior de la cuchilla para
liberarla de pegamento. Remueva la cuchilla limpiadora. Ver Figuras 36, 37 y 38.
37
36
38
12) Limpie a fondo todo el toner de desecho de la cámara. De ser posible trate de no ensuciar de toner el sello de la cuchilla limpiadora.
13) Limpie los sellos de felpa en cada punta de la cuchilla limpiadora. Si el pegamento de la cuchilla tiene toner, límpielo con
alcohol y un hisopo . Si no se vuelve nuevamente pegajoso, debe ser removido y con una buena masilla de silicona podrá
sellar la cuchilla. Silicone GE 100% y Fortex son dos marcas buenas para esto. Ver Figuras 39 y 40.
44
Guía del Reciclador - Año 8 - Número 47
Instructivo
39
40
15) El ensamble de película ámbar está sostenido en su
lugar con cinta adhesiva de doble contacto. Si no pega, o
se está usando una cuchilla nueva, reemplace la cinta.
Reemplace el ensamble de la película. Ver Figura 43.
43
14) Instale la nueva cuchilla limpiadora y los dos tornillos. Si
ha removido pegamento de la cuchilla limpiadora, selle el
borde negro de la cuchilla con la silicona nueva. Ver Figuras
41 y 42
41
44
42
46
16) Limpie el PCR con su limpiador preferido e instálelo
en el cartucho con los soportes del PCR. Cuide que los
brazos aseguradores estén en su lugar. Ver Figuras 44 y
45.
45
Guía del Reciclador - Año 8 - Número 47
Instructivo
17) Instale el tambor OPC. El lado corto del eje en el pin
largo del tambor. Ver Figura 46
19) Coloque aparte la tolva de desecho.
46
20) En la tolva de suministro, remover el tornillo de la cubierta lateral del lado del engranaje. Ver Figura 48.
48
18) Instale la cubierta lateral y dos tornillos. Ver Figura
47.
47
21) Presione sobre la lengüeta y remueva la cubierta lateral.
Ver Figura 49.
22) Sobre el engranaje central, presionar la lengüeta de cierre para liberar el engranaje. Remover todos los engranajes
como se muestran con excepción del engranaje de cuchilla
mezcladora y el de la cinta de sellado. El engranaje de cuchilla mezcladora está sujeto a la cuchilla mezcladora dentro de
la tolva y es muy difícil volverlo a sujetar adecuadamente.
Ver Figura 50.
Guía del Reciclador - Año 8 - Número 47
47
Instructivo
52
49
24) Remover los tres engranajes impulsores del rodillo
de revelado . Ver Figuras 53 y 54.
53
50
23) Sobre el lado de contacto, remover los dos tornillos, presionar sobre la lengüeta y remover la cubierta lateral. Ver
Figuras 51 y 52.
51
48
Guía del Reciclador - Año 8 - Número 47
Instructivo
54
25) En el lado del engranaje de la cubierta lateral interna,
remover los dos tornillos y la cubierta lateral. Ver Figura 55.
26) Remover el rodillo de revelado. Ver Figura 56.
27) Remover el único tornillo y la cubierta lateral interna del
lado de contacto. Ver Figura 57.
57
55
56
50
Guía del Reciclador - Año 8 - Número 47
Instructivo
28) Remueva los dos tornillos de la cuchilla dosificadora y comience a levantar la cuchilla. Hay pegamento en cada punta de
la cuchilla. A medida que levanta la cuchilla quite el pegamento de la cuchilla con ayuda de un estilete Ver Figuras 58, 59 y
60.
58
59
29) Sobre el lado derecho de la cavidad, levante el sello de felpa del
rodillo revelador. Levántelo desde el frente y apóyelo sobre la parte
posterior. Ver Figura 61.
61
60
52
Guía del Reciclador - Año 8 - Número 47
Instructivo
30) Remueva las arandelas blancas de felpa de
ambos lados del rodillo de alimentación. Ver Figura
62.
62
31) Levante con fuerza el buje del rodillo de alimentación de goma del lado derecho. Ver Figura
63.
63
33) Limpie a fondo el toner remanente y llene con el color adecuado de toner dedicado para uso de la CP4520. Ver Figura 65.
65
34) Cuando un sello esté disponible, instale el sello sobre los ejes
de sellado. Quite la cinta 1” al mismo tiempo que presiona el sello.
Ver Figura 66.
66
32) Remueva el rodillo de alimentación. Ver Figura
64.
64
54
Guía del Reciclador - Año 8 - Número 47
Instructivo
35) Remueva el puerto de sellado y deslice la lengüeta a través de la ranura. Instale el puerto de sellado. Ver Figuras 67
y 68.
37) Instale las arandelas de felpa del rodillo de alimentación. Ver Figura 70.
70
67
38) Presione el sello de felpa del rodillo revelador nuevamente en su lugar. Asegure que encaja bajo la cuchilla de
retención. Si es necesario, limpiar el adhesivo con alcohol y un hisopo. Ver Figuras 71 y 72.
68
71
36) Instale el rodillo de alimentación y los bujes de goma. Ver
Figura 69.
69
72
56
Guía del Reciclador - Año 8 - Número 47
Instructivo
39) Usar los espaciadores (shims) adecuados para medir la posición de la cuchilla e instalar la cuchilla dosificadora y los dos
tornillos. Asegure que los sellos adhesivos en ambos extremos de la cuchilla sellan correctamente. Si el material ya no es
adhesivo limpiarlo con alcohol o reemplazarlo con una pequeña cantidad de silicona. Ver Figura 73.
73
40) Limpie los contactos y reemplace la grasa conductiva de la cubierta lateral interna de contacto.
Instalar la cubierta lateral interna de contacto y el
tornillo. Ver Figura 74.
74
41) Instale el rodillo revelador limpio. (No use químicos para limpiarlo. Un paño libre de pelusas funciona muy bien). Ver Figura 75.
75
58
Guía del Reciclador - Año 8 - Número 47
42) Instale la cubierta lateral del engranaje interno y los dos tornillos. Ver Figura 76.
76
Instructivo
43) Instale los engranajes en el orden que se muestran. Si
ha instalado un sello, deslice el terminal del mismo a través
del engranaje de toma y envuelva la parte floja en el rodillo.
Ver Figura 77.
46) Ubique el engranaje triple en el eje del rodillo revelador e instale dentro del ensamble del resorte en la
cubierta lateral. Instale la cubierta lateral del lado opuesto e instale el tornillo. Ver Figuras 80, 81 y 82.
77
80
81
44) Instale los engranajes remanentes en el orden que se
muestra. Ver Figura 78.
78
82
45) Instale la cubierta lateral del engranaje externo y atornille. Ver Figura 79.
79
47) Ubique primero las dos mitades juntas del lado del
contacto. Del lado del engranaje, presione la palanca en
su lugar. Sobre el lado de contacto, presione el seguro en
la cubierta lateral. Ver Figuras 83 y 84.
60
Guía del Reciclador - Año 8 - Número 47
Instructivo
83
86
84
87
48) Instale los dos pines. El pin grande hacia la
etiqueta o lado del engranaje del cartucho. Ver
Figura 85.
51) Remueva y reemplace el chip. Ver Figura 88.
88
85
49) Instale el resorte. Ver Figura 86.
50) Remueva el chip cortando el plástico de los
bordes a ambos lados del chip. Ver Figura 87.
Guía del Reciclador - Año 8 - Número 47
61
Instructivo
89
52) Si el nuevo chip de reemplazo
está suelto en la ranura, cierre los
bordes superiores con pequeñas
cantidades de pegamento caliente.
53) Instale la cubierta protectora
del tambor en el cartucho. Ver
Figura 89.
Páginas de Prueba
PÁGINA DE CONFIGURACIÓN:
Presione el botón menú
Presione la flecha hacia abajo hasta que INFORMATION
(Información) aparezca en la pantalla
Presione OK
Presione la flecha hacia abajo hasta que PRINT CONFIGURATION (Configuración de Impresión) aparece en pantalla
Presione OK
PÁGINAS DE PRUEBA EN LA BANDA COLOR
Presione el botón menú
Presione la flecha hacia abajo hasta que DIAGNOSTICS
(Diagnósticos) aparezca en la pantalla
Presione OK
Presione la flecha hacia abajo hasta que COLOR BAND
TEST (Prueba en la banda color) aparezca en la pantalla.
Presione OK
Presione la flecha hacia abajo hasta que PRINT TEST
PAGE (Imprimir página de prueba) aparezca en pantalla.
Presione OK
Una página de bandas de color se imprimirá permitiendo ver
que todos los cartuchos están imprimiendo correctamente.
62
Guía del Reciclador - Año 8 - Número 47
PÁGINA DE LIMPIEZA
Presione el botón menú
Presione la flecha hacia abajo hasta que aparece en
pantalla CONFIGURE DEVICE (Configuración del
Equipo)
Presione OK
Presione la flecha hacia abajo hasta que aparece en
pantalla PRINT QUALITY (Impresión de Calidad)
Presione OK
Presione la flecha hacia abajo hasta que aparece en
pantalla CREATE CLEANING PAGE (Crear Página de
Limpieza)
Presione OK
Presione la flecha hacia abajo hasta que aparece en
pantalla PROCESS CLEANING PAGE (Procesar Página
de Limpieza)
Presione OK
Matriz de los Defectos Repetitivos:
Rodillo de Carga Primaria
Camisa del Rodillo Revelador
Rodillo de Transferencia Primario
Rodillo de Alimentación
Rodillo de Transferencia Secundario
Rodillo de Transferencia Secundaria posterior
Tambor OPC
27.0mm
32.0mm
51.0mm
48.0mm
44.0mm
63.0mm
76.0mm
Instructivo
Camisa del Fusor
Rodillo Fusor de Presión
76.0mm
80.0mm
Algunos de los mensajes más comunes de Error de
la Impresora
La mayoría de los mensajes de
error están en inglés llano,
pero algunos son solamente numéricos.
Aquí
hemos
hecho una lista
de los más
comunes..
Presione la flecha hacia abajo hasta que aparece en pantalla PRINT QUALITY (Imprimir Calidad)
Presione OK
Presione la flecha hacia abajo hasta que aparece en pantalla FULL CALIBRATE NOW (Calibración Total Ahora)
Presione OK
Use Full si los colores no están o se ven borrosos; use
Quick si los colores están equivocados , demasiado oscuros o claros, o si faltan los
claros.
Funciones
de
Densidad
de
Impresión
10.41.00
An
unsupported
Supply is installed (suministro no original se ha instalado)
El cartucho es un cartucho No HP
H a y
actualm e n t e
múltiples
subfunciones
que
se
pueden
establecer
bajo densidad. Como
puede
ver,
estas funciones pueden ser
un poco intensas
y complicadas.
10.XX.XY
Supply Memory Error
(Error en Memoria de Suministro) : Cartucho/
Chip es malo/ falta
XX
00= memory tag error (error etiqueta de memoria)
10= Memory tag Missing (falta etiqueta de memoria
YY
00
01
02
03
Negro
Cyan
Magenta
Amarillo
48.01 Error en unidad de transferencia: La cinta de transferencia se ha dislocado durante la impresión
50.1 Error en fusor: Temperatura de fusor baja
50.2 Error en fusor: Falla de Fusor Calentado
50.3 Error en fusor: Temperatura de fusor alta
51.XY Error:
51.20
51.21
51.22
51.23
Error: Error
Error: Error
Error: Error
Error: Error
Laser
Laser
Laser
Laser
Negro
Cyan
Magenta
Amarillo
Calibre ahora
Algunas veces la única forma de arreglar problemas de
calidad de impresión es forzar un calibrado
Presione el botón menú
Presione la flecha hacia abajo hasta que aparece en
pantalla CONFIGURE DEVICE (Configuración del
Equipo)
Presione OK
Claros
Los claros son colores cercanos al blanco.
Para oscurecer colores claros, incremente la función de claros.
Este ajuste no afecta los tonos medianos u oscuros
Tonos medios
Los tonos medios son colores a mitad camino entre un blanco y densidad sólida.
Para oscurecer los colores tonos medio, incremente la función de tonos medios
Este ajuste no afecta los colores claros u oscuros.
Oscuros
Los oscuros son colores que son casi de densidad sólida.
Para oscurecer los colores oscuros, incremente las funciones de los oscuros
Este ajuste no afecta a los colores claros y tonos medios.
Para más información visiten el sitio
www.uninetimaging.com.
Sobre a Autor
Mike Josiah es vicepresidente en Summit Technologies, una división de UniNet Imaging Inc., y distribuidor global de toner,
tambores OPC, cuchillas limpiadoras y otros suministros. Josiah ha estado con la compañía desde 1987. El y su equipo de
soporte técnico contribuyen asiduamente con artículos y enseñan en seminarios en encuentros de la asociación y exposiciones de comercio
Mike Josiah puede ser alcanzado en el + 1-631-590-1040 x 217 o por
email en: [email protected]
Guía del Reciclador - Año 8 - Número 47
63
Región 1 · Noticias
Pasado, Presente y Futuro de la
Remanufactura en Argentina
Durante el ciclo de Conferencias de nuestra última Expo Soluciones de Impresión en Buenos Aires, se generó entre los propios participantes un debate acerca de la penetración de los cartuchos compatibles en el país y de las posibles consecuencias que ello podría traer en el corto plazo a todo el mercado de impresión. Si bien muchos de los temas desarrollados resultan de significativo interés para el futuro del negocio, observamos que existe una gran desinformación acerca del trabajo que
ha venido desarrollando la Subcomisión de Remanufacturadores en estos últimos años como así también de los proyectos
existentes que pretende ejecutar en los próximos meses y cuya aplicación podría traer enormes beneficios para los remanufacturadores. Es por ello que pedimos a su Gerente, Carlos Scimone, que nos hiciera un resumen de lo actuado hasta el
presente y de cuáles son los proyectos planeados para este año. Recordamos que la cámara ha ofrecido una promoción de
seis meses del 2011 de participación sin costo, intentando comprometer a una mayor porción del segmento en la obtención
de estos logros.
Carta Abierta al Sector
Por Carlos Scimone.
Señores de la Industria de
Remanufactura de Cartuchos
de Toner para sistemas de
Impresión Láser
Es una satisfacción poder llegar a Ustedes por este medio
de excelencia para el Sector. Ya se cumplieron ocho años
desde la formación de la Comisión respectiva en CAMOCA
y el crecimiento del Sector fue permanente junto a los logros
obtenidos. Los que aún no se han cumplido en su totalidad
por la falta de participación de algunas empresas que por su
actividad no han podido prestar atención a lo que hicimos y
haremos.
Lo que hicimos:
1) Un Acta de creación y Compromiso de la Comisión de
Remanufacturadotes realmente ejemplar.
2) Obtener la suspensión de la aplicación del arancel del
15,5% a la importación del toner (Resolución Nº 287/2004
del Ministerio de Economía), haciéndonos ahorrar más de
100.000.000.- millones de pesos en impuestos.
3) Conseguir el reconocimiento como Industria en los Entes
e Instituciones más prestigiosas del país.
4) Denunciar y blanquear en el año 2004, la situación de
cartuchos remanufacturados importados como nuevos por
empresas productoras de impresoras obteniendo la aplicación del arancel correspondiente del 28% según lo dispuesto por la Resolución Nº 909/94.
5) Lanzamos en el 2004 una campaña organizada por
Verbo Comunicaciones para la instalación del cartucho de
tóner remanufacturado en el mercado, con más de 30 artículos publicados en los medios de comunicación más prestigiosos del país.
6) Obtener ajustes de impuestos y aplicación de multas a
más de 20 empresas gracias a las decenas de denuncias
realizadas ante la Dirección General de Aduanas por sub64
Guía del Reciclador - Año 8 - Número 47
facturación y falsa declaración en la importación de cartuchos de tóner desde el año 2003 a la fecha.
7) La participación de CAMOCA en los dictados de las
Leyes 2214 y 2216 del 2006 de Residuos Peligrosos y
Planeamiento Urbano de la C.A.B.A. permitió el reconocimiento a nuestras solicitudes y actividad industrial.
8) El reclamo de CAMOCA formalizado en el año 2006
ante continuas irregularidades en la importación cartuchos para impresoras láser por parte de empresas varias
que fuera contemplado en el Decreto Nº 509/2007 con la
explícita prohibición de la importación de cartuchos reciclados en el exterior, posición del NCM 8443.99.22 y
otras.
9) Abril del 2008: Convenio INTI-CAMOCA acuerdo de
Aplicación de Certificación de Productos y Sello de
Calidad.
Agosto 2008: Convenio Marco de Cooperación entre la
Agencia de Protección Ambiental de la C.A.B.A. y
CAMOCA.
Septiembre 2008: Convenio IRAM-CAMOCA acuerdo de
Aplicación de Certificación de Proceso y Sello de Calidad
de Producto.
10) En el año 2009 se concluye la Confección del
Protocolo para la Normalización de la Remanufactura de
Cartuchos de Tóner que garantiza un proceso productivo
eficiente y que se transforma en una herramienta única
para avanzar en la calidad del producto y la aplicación de
un sello distintivo calificatorio.
11) Sustitución de la Resolución 1729/2007 (sin aplicación) por la Resolución 204/2010 de la Secretaría de
Ambiente y Desarrollo Sustentable atendiendo a nuestra
desvinculación, de la errónea interpretación de la Ley
24051 por parte de dicha Secretaría de Estado.
12) Gestiones durante el 2010 ante el INTI y el Gobierno
de la Ciudad de Buenos Aires nos permiten suspender
publicidades que atentan contra vuestra industria. El 25
de Noviembre pasado se realiza una denuncia ante el
Director de Lealtad Comercial y el Secretario de
Comercio Interior sobre publicidad intencional, maliciosa
que perjudica nuestra industria (actualmente en trámite).
13) y una docena de pequeñas cosas más.
Lo que haremos
1) Que las empresas asociadas a CAMOCA con
Certificación de Proceso Productivo y Sello de Calidad
en los Cartuchos de Toner Remanufacturados sean habilitas para cotizar en igualdad de condiciones con los originales en las licitaciones.
2) Que los cartuchos alternativos o con marcas no originales, sean sometidos a los controles de precios y calidad al igual que para el remanufacturado nacional con
anterioridad a ser despachados a plaza y en el caso de
incumplimiento obligados a reexportarse.
3) Impulsar los proyectos de Ley presentados por
CAMOCA para la obligatoriedad de uso de cartuchos
remanufacturados con sello de calidad que su precio sea
inferior en un 30% o más de los originales cotizados por
Empresas Importadoras.
4) Impulsar junto con CAME (Confederación Argentina
de la Mediana Empresa), la eliminación del Seguro de
Caución Ambiental por incumplir con la Ley y suspender
la Resolución Conjunta 98/2007 y 1973/2007.
5) Contratar una campaña publicitaria para promover el
uso de cartuchos remanufacturados y la determinante
disminución de desperdicios contaminantes en defensa
del medio ambiente.
6) y algunas pequeñas cosas, yendo en el 2012 por
mucho más.
Conclusiones
Con lo que hicimos
Quintuplicamos la cantidad de cartuchos remanufacturados para impresoras láser superando las 300.000 unidades en el año 2010 y nuestra participación en el mercado pasó del 5% al 17% mientras que los rellenados, disminuyeron a la mitad en el mismo período, produciéndose 430.000 en el 2010 con una participación del 24% del
mercado.
En cuanto al cartucho alternativo (no original) importado
llego a 270.000 unidades con 15% de participación.
Mientras tanto que los cartuchos originales para impresoras
láser ocupan un 43% del mercado con 755.000 unidades.
Siendo el total de consumidos algo más de 1.755.000.superando los 300.000.000 de pesos de facturación.
Y lo que haremos
Disminuiremos el ingreso al país de los cartuchos alternativos mediante el estricto control de calidad, con el sello de
calidad de nuestros remanufacturados, con la admisión en
licitaciones de nuestros productos calificados y la publicidad
que promoverá la utilización del reciclado en defensa del
medio ambiente:
1% Incrementaremos la participación en el mercado por tendencia,
1% por alternativos rechazados,
1% por ingreso al sistema de rellenados por remanufacturados,
1% por demanda en licitaciones,
1% por publicidad,
y 1% por aumento general del consumo
Total 6% en el año 2011 lo que significa más de 100.000 cartuchos adicionales
Para cumplir con este objetivo CAMOCA necesita más de
Ustedes y lo mejor y mejores de Ustedes. Tienen seis meses
del 2011 para probar a CAMOCA.
Carlos Scimone. Gerente. CAMOCA.
Estos son todos los datos de contacto de la
Subcomisión de Remanufacturadores de Argentina:
Dirección: Av..Córdoba 950, Piso 6° Oficina D (C1054AAV) - Capital Federal, Argentina
Tel.: 5411 4327-0830
Fax: 5411 4327-1073
Email: [email protected] / [email protected]
Web: www.camoca.com.ar / www.camoca.org.ar
La Pascana Ltda., distribuidor de OCP para Chile y Perú,
celebró su décimo aniversario
Nuestro distribuidor
La
Pascana Ltda.
celebró
su
décimo aniversario
en
compañía de
todo su equipo el pasado
7 de diciembre.
desarrollar y ofrecer productos de alta calidad.
La Pascana y OCP trabajan codo a codo desde los primeros
comienzos de La Pascana de una manera fiel y confiable,
convirtiéndose en un excelente distribuidor de tintas OCP y
cuyas filosofías de calidad son un 100% compatibles entre
ambas empresas.
Queremos agradecer a Katy y Roberto Marbach como también a todo su staff por el sólido compromiso a través de
estos años!.
Fundada el 24 de noviembre de 2000, La Pascana creció para convertirse en el mayor jugador de la industria
de la remanufactura en Chile. Atendiendo todas las necesidades de sus clientes, desde pequeños a grandes recicladores como así también distribuidores y dealers, para
La Pascana Ltda., Avda. Vicuna Mackenna 1951 - Santiago,
Chile
Tel.: 0056-2551-7951 - Fax: 0056-2551-8861
Email: [email protected]
Para comprar tintas OCP en Chile y Peru, por favor contacte a:
Guía del Reciclador - Año 8 - Número 47
65
Región 1 · Noticias
Acuerdo de comercialización entre Static
Control, Trascopier y
Punto Jet
Static Control Inc, Trascopier SA y Punto Jet SRL han llegado a un acuerdo para que a partir de 1º de Febrero de 2011
Punto Jet SRL se integre a Trascopier SA para la comercialización de los productos Static Control en Argentina.
Siguiendo la línea que trazó Static Control Components en
Estados Unidos con respecto a la absorción de empleados
de, la ya retirada del mercado, Oasis Imaging Inc.,
Trascopier S.A. buscó unir al staff del distribuidor en
Argentina, haciéndolo socio en este nuevo 2011 que
comienza.
Con esta sociedad entre Punto Jet y Trascopier S.A.,
Distribuidor Oficial de Static Control en Argentina, se busca
sostener al cliente asiduo de Oasis y llegar a todos los clientes en general gracias a la entrega a domicilio que aporta
Punto Jet, siendo este un diferencial muy importante en el
sector.
“En este camino de la mejora continua Trascopier S.A. espera en este 2011 tener un crecimiento importante, ser el
soporte en Capacitación a través de la web SCC (www.static-control.com.ar), y acercarse más al cliente incorporando
las entregas a domicilio gracias a este nuevo acuerdo que
estamos celebrando”, afirmó Rodolfo Pittera Director y CEO
de Trascopier S.A.
“En Punto Jet estamos muy entusiasmados con este nuevo
proyecto. Nos va a dar la posibilidad de ofrecerles a nuestros
clientes productos de la calidad de Static Control, al mismo
tiempo que les daremos mucho soporte técnico y capacitación; poniendo a su disposición toda una seria de herramientas y cursos para poder ser exitosos ante los desafíos
actuales de la remanufactura”, añadió Nicolas Sack, Socio
Gerente de Punto Jet.
Con este acuerdo ambas empresas se potencian ya que se
une un líder mundial en producto como lo es Trascopier S.A.
con la comercialización de Static Control y Punto Jet, una
66
Guía del Reciclador - Año 8 - Número 47
empresa con una fuerte orientación hacia el servicio.
Logrando una conjugación privilegiada entre producto y
servicio.
“Trascopier es una empresa de una gran seriedad, con
un compromiso muy grande con la calidad del producto.
Punto Jet es una empresa muy dinámica con mucha
orientación hacia el servicio. Contamos con despachos
en el día a todo el país, y un equipo de ventas con capacidades técnicas como para orientar a los recicladores
ante sus requerimientos. Seremos un canal más donde
el reciclador podrá encontrar productos Static." Dijo
Nicolas Sack de Punto Jet. “Static Control es líder a nivel
mundial en insumos alternativos. Trascopier y Punto Jet
son empresas que se complementan muy bien naturalmente. La sinergia es muy potente y eso va a hacer que
lleguemos a más sectores del mercado y nuestra penetración sea aún mayor.”
“Con Punto Jet compartimos los mismos proyectos, objetivos, tenemos la misma visión, misión y gracias a esto y
a muchas cosas más se suma a lo que nosotros en
Trascopier nos gusta llamar “Socios de Negocios”, explico Rodolfo Pittera.
“Hemos trabajado mucho con el equipo de Trascopier y
en mi opinión hemos formado un gran equipo de trabajo.
Tenemos un plan de acción para llevarles muchas novedades a los clientes a lo largo del 2011” concluyó Nicolas
Sack.
“Agradecemos a Punto Jet la confianza depositada. Y
aprovechamos para saludar a todos nuestros queridos
“Socios de Negocios”, augurarles un Gran 2011 y agradecerles por el pasado y comprometiéndonos a un futuro mejor”, concluyó Rodolfo Pittera.
Región 1 · Noticias
Encuentro de la industria de remanufactura de cartuchos de
impresión “debate y nuevas propuestas para crecer en 2011”
Future Graphics Argentina invita a este encuentro gratuito, a realizarse el 4 de marzo de 2011, en la ciudad autónoma de buenos aires, Argentina.
1. Panorama del mercado de impresión de 2011
Nuevas impresoras, situación de los cartuchos compatibles,
cambios en la cultura de compra de los consumidores y más
En respuesta a los requerimientos planteados por los
remanufacturadores en la última edición de “Expo
Soluciones de Impresión 2010, Buenos Aires” hemos
desarrollado este evento, donde necesitamos de su participación, para juntos encontrar las pautas para un crecimiento sostenido en la industria de la remanufactura,
frente a todos los hechos que se han dado durante este
último año.
2. Desarrollo de Outsourcing: La necesidad de cambiar el
modelo de negocio hacia el servicio de costo por impresión.
3. Marketing y Ventas: Profesionalizando el Negocio.
4. Nuevos productos y herramientas desarrolladas para
remanufacturadores
5. Debate
La temática del mismo se ha planteado de la siguiente
forma:
El mismo será realizado en conjunto por Leandro G. Di Maria,
Gerente General de Future Graphics Argentina, y Walter E.
Rodriguez, Gerente Comercial.
La
inscripción
es
gratuita.
Comuníquese con un ejecutivo de
cuentas, la capacidad es limitada.
Guía del Reciclador - Año 8 - Número 47
67
Región 2 · Noticias
Nuevos directivos en ABRECI
De acuerdo a la deliberación de la Asamblea General Ordinaria, realizada el pasado 28 de octubre de 2010, en el horario de las 14 a las
16:30 hs. en la sede de ABRECI, fueron elegidos los nuevos directivos
de ABRECI para el Bienio 2011/2012.
Presidente
Vice-presidente
Tesorero
Secretario
1º Consejero
2º Consejero
3º Consejero
Oswaldo Devienne Filho
Rodrigo Marques
Paulo Pernambuco
Alejandro Neumann
Antonio Leôncio
Walter Pistori Jr
Francisco Eduardo M. Tonello
Para más información visite www.abreci.org.br
Black Print
XToner
Sender
Global Jet
Print Supllies
TWU
Tecnotoner
Roberto Grandi, Presidente de
AGRECI (izq.) y Oswaldo Devienne
Filho, Presidente de ABRECI (der)
Future Graphics presenta colaboración comercial con DMZ
Global Connection, en el Brasil
Los Angeles, CA – Future
Graphics (FG), líder mundial en
suministros del mercado de
impresión, tiene el placer de presentar la colaboración con DMZ
Global Connection, promoviendo
aún más su crecimiento en el
mercado brasilero.
Localizada en San Pablo, la
empresa DMZ Global Connection
será una representante comercial
para ventas directas a empresas
con capacidad para importar directo de California, Estados
Unidos.
Daniel Mazzeu, Presidente de DMZ Global Connection, es
un profesional de vasta experiencia en el mercado de suministros de impresión en el Brasil, con experiencia profesional
en el Japón, Estados Unidos y América Latina. Además de
la venta directa, Daniel ayudará en la comunicación del gran
valor agregado de la empresa Mitsubishi Kagaku Imaging
(MKI). Entre nuestra extensa línea de productos, se destaca
el toner color químico (Kaleidochrome® genuine CPT), los
cilindros, láminas y soluciones para apertura de cartuchos y
regulación con perfección de doctor blades.
“Me siento realmente orgulloso de representar las marcas
MK Imaging™® y Kaleidochrome®, fomentando la consolidación de este producto excepcional en el mercado brasilero”, dijo el Sr. Mazzeu. “Visité las oficinas centrales de Future
Graphics en San Fernando, California y quedé muy impresionado con el grado de desarrollo tecnológico de las plantas, la perfección de la fabricación del toner químico color y
el compromiso del staff técnico. Es un nivel superior de calidad y el mercado brasilero ya está maduro para productos
de punta.”
Manny Matamoros, Director Internacional de Ventas de
Future Graphics, aseguró que está muy feliz con la alianza
68
Guía del Reciclador - Año 8 - Número 47
establecida entre DMZ Global
Connection y Future Graphics.
“Sabemos que tenemos hoy
una calidad insuperable, seguramente entre las mejores del
mercado,”
comentó
Matamoros. “El mensaje que a
veces es difícil comunicar globalmente es que desarrollamos componentes que funcionan con perfección dentro de
un sistema, o sea, todos en
conjunto. Llamamos a este sincronismo “Comprehensive System Solutions” (Sistema
Completo de Soluciones). “Confío firmemente que la
experiencia y conocimiento de Daniel será de suma
importancia para comunicar la importancia de ese mensaje.”
TWU, localizada en San Pablo y Dinnor, con sede en
Recife, continuarán siendo distribuidores autorizados y
con stock disponible en el Brasil, como también de soporte para los recicladores y revendedores.
Para contactar a DMZ Global Connection, lllame al 5511-2356-9976 / 55-11-7844-5794 o mande un email para
[email protected]
Future Graphics es el líder global en suministros de imágenes
de la remanufactura. FG combina el conocimiento del mercado
del distribuidor mundial líder de valor agregado, y la experiencia
técnica del mayor manufacturador de toner y OPC para el mercado de la remanufacturación de imágenes. El resultado es una
capacidad de recursos incomparable, capaces de entregar sistemas compatibles primeros en el mercado a remanufacturadores en todo el mundo. FG es también la fuente de la marca
superior MK Imaging® de OPC y toner y marca
Kaleidochrome® de toner color y OPC. FG envío sus productos
desde tres centros en Norteamérica y nueve centros internacionales.
Noticias Breves
Xerox ColorQube 8570 y 8870 usan nuevos suministros
pero mantienen la estrategia de impresoras previas
Xerox lanzó dos nuevas series de impresoras de tinta sólida color para grupos de trabajo. Las nuevas series ColorQube 8570
y ColorQube 8870/DN reemplazan las series Phaser 8560 y Phaser 8860 y se basan en una plataforma de motor similar a
las anteriores pero con una nueva formulación de tinta, y con un juego diferenciado para cada serie.
La OEM asegura que sus modelos de tinta sólida producen 90% menos de residuos que las impresoras láser, como también
un ahorro del 30% de energía y de la huella de carbono. Xerox afirma que este tipo de tinta es “simple de usar”, produce
“increíble calidad de impresiones color”, es “rentable” y “muy buena con el medio ambiente”. La tecnología usa tinta similar
a la cera, que fusiona en el papel sin la necesidad de un cartucho. La impresora trabaja a una velocidad de 40 páginas por
minuto en ambos color y negro, y según Xerox es “ideal para oficinas que dependen del color para sus propuestas de negocio, reportes y volantes, como también para sus documentos diarios”.
Lexmark estudia los beneficios del reciclado de cartuchos
Un estudio dirigido por Lexmark International, mostró que reciclar un cartucho puede
reducir su huella de carbono hasta un 60%. El objetivo del estudio que la OEM es evaluar el impacto medioambiental de los cartuchos de toner desechados. Considerando
estas conclusiones, Lexmark está sugiriendo que las personas eviten imprimir innecesariamente, que reciclen sus cartuchos de tinta, que usen tintas de alto rendimiento y que
utilicen dispositivos que no precisen de papel como ser el escaneo de documentos y su
envío por email. Mohammed Addarrat, Gerente General de Lexmark Medio Oriente afirmó que “Lexmark ha establecido como prioridad educar a sus clientes sobre los pasos
que pueden hacer para implementar prácticas responsables de impresión, como ser
imprimir menos y reciclar, para reducir el impacto negativo sobre el medio ambiente”:
Lexmark ofrece a sus clientes a través de su sitio web un servicio de reciclado.
70
Guía del Reciclador - Año 8 - Número 47
Noticias Internacionales
Los Webinars de Static Control ofrecen al mercado una nueva herramienta de entrenamiento
24hs., periodo en el cual se podrá pausar, rebobinar o adelantar la presentación a través de sus
distintos capítulos. Al final de cada webinar, se
podrá descargar e imprimir información útil incluida en la presentación activada. Inclusive se
podrán enviar consultas antes de cerrar la sesión
para que algún
representante de
soporte de Static
Control lo contacte,
cualquiera sea su
ubicación o idioma.
Static Control lanzó a partir del mes de enero una muy
interesante herramienta, que permitirá a sus clientes de
forma gratuita acceder a cientos de webinars disponibles en múltiples lenguajes y escritos de una manera
amena y precisa. De esta forma, se podrá acceder en un
día y horario a elección del cliente a un entrenamiento
online en su propio idioma y cualquiera sea su ubicación
en el mundo. Entre los idiomas disponibles están el
español y el portugués.
Para aquellos potenciales clientes, Static
Control les ofrecerá
un acceso por 90 días
para así disponer temporalmente de la amplia información.
Para poder activar el servicio, el cliente deberá en primer
lugar registrar su dirección de correo electrónico y detalles de contacto. Como respuesta, recibirá un número ID
con una contraseña para acceder al sitio web, desde
donde podrán ingresar a los webinars. Una vez que eligió el idioma y presionó el botón de “webinars”, encontrará solo cuatro pasos claramente detallados. Al seleccionar el webinar deseado, el cliente recibirá una contraseña alfanumérica en su correo, la cual permitirá el
inicio de la sesión. Si no se ingresa esta contraseña
durante los primeros 60 minutos, deberá solicitar una
nueva.
Según Steve Weedon, CEO de Static Control
Components (Europa), “los View on Demand
Webinars están disponibles en 22 idiomas, y mostrarán todo lo que el cliente necesita saber en el idioma que comprenda, cuando y donde quiera, de una
manera tan simple como ver televisión”. La firma es
conciente que el éxito en la remanufactura de cartuchos color depende en un alto porcentaje de la habilidad para comprender cómo ejecutar cada uno de
los pasos del proceso. “El futuro es el color”, aseguró Weedon. “Con nuestros webinars no habrá razón
por la cual un remanufacturador no podrá producir
un cartucho color HP2600 de alta calidad, comparable a un OEM, usando un cartucho nuevo o usado”.
Cada webinar iniciado tendrá una disponibilidad de
Para más información visite www.scc-inc.com/webinars.
Asia Imaging Fair 2011: expandir y diversificar en la mayor exposición mundial de impresión
En 2011, Asia Imaging Fair se une a SignExpo de China,
una exposición para la industria de impresión y publicidad que es la más grande de su clase en la región.
Proveedores, manufacturadotes y compradores de todo
el mundo se reunirán en AIF 2011 para visitar los cinco
salones de exhibición y siete sectores de exposición en
Beijing. Ellos construirán relaciones de negocios y descubrirán nuevas formas de comunicar y cooperar con
otros jugadores de la industria. En el pasado, este evento daba la bienvenida a 412 expositores, incluyendo 22
compañías de ultramar. En 2011, se espera participarán
460 expositores. El área de exhibición ha crecido casi un
30%, de los 27.000 m² a 35.000 m². El número de visitantes totalizaba 48.695 en 2010, de los cuales el 94%
fueron profesionales de la industria.
AIF 2011 y Sign Expo de China tendrán lugar en el
Centro de Convenciones Nacional Chino desde el 27 al
72
Guía del Reciclador - Año 8 - Número 47
29 de abril de 2011. El área total de exhibición incluirá cinco Pabellones dedicados a Corte y Grabado
Digital y Equipamiento Acrílico; Impresión a Inyección
y Consumibles: Equipamiento de Exhibición;
Sistemas de Señales; y Sistemas LED y Cajas de
Luz.
De acuerdo con Ms. Sunny Sun, Editora de la revista
Recharge Asia, “esta es una oportunidad poco frecuente para remanufacturadores de expandir y diversificar sus negocios dentro de sectores estrechamente relacionados de la industria de imágenes.
Reconocemos esta muestra como una ocasión para
nuestros lectores de beneficiarse agregando nuevos
productos y servicios a las ofertas de sus compañías
y aprovechar la oportunidad de estar allí presentes!”.
Para más detalles visite www.asiaimagingfair.com
Noticias Internacionales
Static Control contrata a Felipe Trejo como Ingeniero de Soporte Técnico
Sanford,
N.C. – El
veterano de
la Industria,
Felipe Trejo,
se unió a
S t a t i c
C o n t r o l
como ingeniero
de
soporte técnico.
Con
manejo fluido de ambos español e inglés, Trejo colaborará con los clientes de Static Control desde la facilidad
que tiene la compañía en la Costa Oeste (Camarillo,
California).
Con más de 11 años de experiencia en la industria láser
de remanufacturado, Trejo es un probado ingeniero de
soporte técnico con exitosa trayectoria de apoyo a remanufacturadores de Estados Unidos, América Central y
Sudamérica,
74
Guía del Reciclador - Año 8 - Número 47
Antes de unirse a Static Control, Trejo se desempeñó
con ingeniero de soporte técnico en MKIC.
Anteriormente trabajó como gerente QA/QC en MSE.
“Estamos muy contentos de dar la bienvenida a
Felipe Trejo al equipo de Static Control”, comentó
Erwin Pijpers, vicepresidente de ventas de Static
Control. “Confiamos que será muy útil en ayudarnos
a conseguir nuestros objetivos”.
“Estoy muy entusiasmado de unirme a Static Control,
especialmente cuando la compañía está expandiendo sus ventas globales de una manera tan agresiva”,
afirmó Trejo. “Static Control ha hecho un sorprendente trabajo en los últimos años para desarrollar componentes eléctrica y sofisticadamente compatibles
como así también su poderoso recurso global de
entrenamiento View on Demand. Los clientes de
Static Control tienen oportunidades ilimitadas de crecer en su negocio de remanufactura color y estoy
ansioso de ser parte de su éxito”

Documentos relacionados