first aid box for public transportation trousse transport en

Comentarios

Transcripción

first aid box for public transportation trousse transport en
FIRST AID BOX FOR PUBLIC TRANSPORTATION
TROUSSE TRANSPORT EN COMMUN
KOFFER FÜR ÖFFENTLICHER VERKEHRSMITTEL
CAJA PARA TRANSPORTES PÚBLICOS
CONTENT
8 gauze swabs / 3 cleaning wipes 2
antiseptic wipes / 1 roll of tape / 20
adhesive strips in box
1 roll of elastic bandage / 1 pair of
scissors / 1 metal tweezers
2 blankets / 1 long strip
1 mouth to mouth resuscitator
1 triangular bandage / 1 instant ice
pack / 1 wound dressing
1 sterile first aid dressing / 1 pair of
vinyl gloves / 1 green PP box
Size: 250 x 185 x 83 mm
CONTENU
INHALT
CONTENIDO
8 compresses de gaze stérile / 3
lingettes nettoyantes / 2 lingettes
antiseptiques / 1 sparadrap non-tissé /
20 pansements tissés en boîte / 1
bande extensible / 1 paire de ciseaux /
1 pince à échardes / 2 couvertures de
survie / 1 pansement bande tissé 1
masque bouche à bouche
1 écharpe triangulaire / 1 pack de
froid instantané / 1 pansement
compressif / 1 Pansement compressif
stérile en bande / 1 paire de gants
vinyle / 1 coffret PP vert /
Size : 250 x 185 x 83 mm
8 Kompressen aus sterilem Mull / 3
Waschtücher / 2 antiseptische Tücher /
1 Heftpflaster aus Vlies / 20 verwebte
Pflaster in einer Packung / 1 dehnbare
Binde / 1 Schere / 1 Splitterpinzette / 2
Überlebensdecke / 1 verwebte
Bandpflaster / 1 Maske zur Mund-zumund-Beatmung / 1 dreieckige
Armbinde / 1 Kühlbeutel mit sofortiger
Wirkung / 1 Druckpflaster / 1 Sterilem
Druckpflaste/ 1 Paar
Einweghandschuhe Vinyl / 1 grüner
PP kasten /
Größe : 250 x 185 x 83 mm
8 compresas en gasa estériles / 3
toallitas limpiadoras / 2 toallitas
antisépticas / 1 esparadrapo no
tejido / 20 apósitos tejidos en caja /
1 banda extensible / 1 tijera / 1 pinza
de astilla / 2 coberturas de
supervivencia / 1 apósito en banda
tejido / 1 careta de protección / 1
cabestrillo triangular / 1 bolsa de frío
/ 1 apósito compresivo / 1 Estériles
Apósitos compresivos / 1 pareja de
guantes en vinilo / 1 caja PP verde
Talla: 250 x 185 x 83 mm
Use instructions on Back
Notice complète au dos
Für Retter in Unternehmen empfohlen
Reseña al verso
LOT
Imported by: www.gm-equipement.com
User guide /
Notice d’utilisation / Erste Hilfe Anweisungen im Falle eines Unfalls /
para primeros auxilios en caso de accidente.
HTAA0852
Directriz
8 Sterile Gauze swabs 5 x 5 cm to cover open wounds
8 Compresses de gaze stérile 5 x 5 cm pour recouvrir une plaie ouverte
8 Kompressen aus sterilem Mull 5 x 5 cm für offene Wunden
8 Compresas en gasa estériles 5 x 5 cm para recubrir las heridas abiertas
1 Roll of tape to keep bandages in place
1 Sparadrap non-tissé pour fixer des bandages
1 Heftpflaster aus Vlies um Binden festzuhalten
1 Esparadrapo no tejido para fijar apósitos
3 Cleaning wipes to clean a wound
3 Lingettes nettoyantes pour nettoyer une plaie
3 Wunden Reinigungstücher
3Toallitas limpiadoras para limpiar las heridas
20 Adhesive strips 7,2 x 1,9 cm to protect wounds
20 Pansements non tissé 7,2 x 1,9 cm pour la protection des plaies
20 Verwebte Pflaster 7,2 x 1,9 cm Um die Wunden zu schützen
20 Apósitos tejidos 7,2 x 1,9 x cm para proteger las heridas
2 Antiseptic wipes to clean wounds and surrounding skin
2 Lingettes antiseptiques pour désinfecter la plaie
2 Wunden Desinfizierungstücher
2 Toallitas antisépticas para desinfectar las heridas
1 Roll of elastic bandage 4m x 6cm to keep wound bandages in place
1 Bande extensible 4m x 6cm pour la fixation des compresses
1 Dehnbare Binde 4m x 6cm um Pflaster festzuhalten
1 Banda extensible 4m x 6cm para fijar apósitos
1 Scissors to tear-off clothing and to cut the bandage material
1 Ciseaux pour découper les pansements ou vêtements
1 Schere um Kleidung und Binden auszuschneiden
1 Tijera para cortar los apósitos y rop
1 Sterile first aid dressing very absorbing first aid dressing for externs hemorrhages
1 Pansement compressif stérile en bande : Pour exercer une compression en cas
d'hémorragie externe et pour protéger les brûlures et les blessures superficielles
1 Sterilem Druckpflaster Um die Blutung zu stoppen, legen Sie die Mullbinde auf die
Wunde und drücken Sie damit auf diese
1 Estériles Apósitos compresivos Para contener las hemorragias. Posicionar
2 Silver blanket protect against cold and heat
2 Couverture de survie pour protéger contre le froid et la pluie ou la chaleur
2 Überlebensdecke gegen Kälte und Regen oder Hitze
2 Cobertura de supervivencia para proteger contra frío o el calor
1Triangular bandage to immobilize and keep splints in place
1 Echarpe triangulaire d’immobilisation pour le bras.
1 Dreieckige Armbinde um eine Schiene festzuhalten
1 Cabestrillo triangular para inmovilizar y guardar en su sitio un horcate.
1 Metal tweezers to take away foreign bodies
1 Pince à échardes pour extraire des petits corps étrangers de la peau
1 Splitterpinzette um Fremdkörper zu entfernen
1 Pinza de astilla para retirar cuerpos extranjeros.
1 Wound dressing 8 x 10 cm. To stop the bleeding. Put on the wound and
maintain a pressure with the bandage.
1 Pansement compressif 8 x 10 cm pour contenir le saignement. A positionner
sur la plaie en maintenant une pression avec le bandage
1 Druckpflaster 8 x 10 cm Um die Blutung zu stoppen, legen Sie die Mullbinde
auf die Wunde und drücken Sie damit auf diese
1 Apósitos compresivos 8 x 10 cm Para contener las hemorragias. Posicionar
sobre la herida manteniendo una presión con el vendaje.
1 Long strip 1m x 6 cm to protect small wound
1 Pansement bande tissé 1m x 6 cm très résistant pour des petites plaies
1 Sehr widerstandfähiges Pflaster für kleine Wunden
1 Apósito en banda tejido 1m x 6 cm muy resístanle para pequeñas heridas
1 Pair of vinyl gloves to protect against infections
1 Paire de gants vinyle pour se prémunir contre les infections
1 Handschuh gegen Infektionen
1 Pareja de guantes en vinilo par protegerse contra infecciones.
1 Instant ice pack: Put on palm hand and crash into with the fist of the other
hand: chemical reaction immediately generated a cold effect. Then put
the pack on a sprain or a hit to avoid the swelling.
1 Pack de froid instantané : Le mettre dans la paume de la main et le
percuter avec le poing de l’autre main : une réaction chimique provoque
immédiatement un effet froid. Poser alors le pack sur une entorse ou un
coup pour éviter le gonflement.
1 Kühlbeutel: Legen Sie Eis in die Innenseite Ihrer Hand und klopfen sie mit
der anderen Hand darauf: eine chemische Reaktion wird umgehend einen
Kälteeffekt nach sich ziehen. Um ein Anschwellen zu vermeiden, legen sie
das Eis auf die Wunde oder den stechenden Schmerz
1 Bolsa de frío: Ponerlo en la palma de la mano y chocar con el puño de la
otra mano: una reacción química provoca inmediatamente un efecto frió.
Poner el pack sobre el esguince o el golpe para evitar el hinchado.
1 Mouth to mouth resuscitator
1 Masque bouche à bouche pour réanimer en toute sécurité grâce à sa
valve anti-retour
1 Maske zur Mund-zu-Mund-Beatmung mit Ventil um direkten Kontakt mit
dem Patient zu vermeiden
1 Careta de protección con válvula de comprobación de fuga para evitar
contacto directo con la victima.