First Sunday of Advent - Our Lady of Mount Carmel

Comentarios

Transcripción

First Sunday of Advent - Our Lady of Mount Carmel
OUR LADY OF MOUNT CARMEL
CATHOLIC COMMUNITY
ARCHDIOCESE OF GALVESTON-HOUSTON
First
Sunday
of
Advent
November 29, 2015
Date
Meetings For The Week
Mass Intentions
Nov 28
SUN Vietnamese Bible Study
MON PTO Meeting
TUES Rosary Guild
English Choir
Guadalupano Meeting
Movimiento Familiar
WED Adoration
Communal Penance Service
Faith Formation
Family Prayer
THU AMSIF Classes
1st Communion Class & Parent Mtg
SAT Breakfast with St Nicholas
Venture Crew
Cursillo/Ultreya
SUN Vietnamese Bible Study
5:00 PM Fr. T.J. Martinez
8:00 AM Steve Naskrent
Nov 29 10:00 AM Maria Jesus Garcia
12:00 PM Members of Our Parish
Nov 30
Dec 01
No Mass
8:30 AM Faustino Poncio
Dec 02
8:30 AM For all OLMC Students
8:30 AM Teresa Thu Nga Nguyen
8:30 AM Peter Mon Nguyen
5:00 PM Bobby Hagan
Dec 03
Dec 04
Dec 05
8:00 AM Members of Our Parish
Dec 06 10:00 AM Paul Silva
12:00 PM Clara Cruz (for healing)
9:00 AM Center
7:00 PM Hall
9:00 AM Center
6:00 PM Church
7:00 PM Center
7:30 PM Center
7:00 AM Chapel
6:30 PM Church
6:30 PM School
7:00 PM Chapel
9:00 AM Center
6:30 PM School
8:00 AM Hall
9:00 AM Center
9:00 AM Center
9:00 AM Center
Preparing for Next Sunday
Second Sunday of Advent
In the book of Baruch, Jerusalem is reminded
that God is leading Israel in joy by the light of
his glory. In the second reading, Saint Paul
offers words of affirmation and
encouragement to the Philippians. In the
Gospel, God calls
John the Baptist out
Baruch 5:1-9
of the wilderness to
Philippians 1:4-6,8-11
begin his ministry.
Luke 3:1-6
Preparación para el próximo Domingo
Segundo Domingo de Adviento
En el libro de Baruc, se le recuerda a Jerusalén que Dios está
guiando a Israel con gozo por medio de la luz de su gloria. En la
segunda lectura, San Pablo ofrece palabras de afirmación y aliento
a los Filipenses. En el Evangelio, Dios llama a Juan el Bautista
que se encontraba en el desierto para que comenzara su ministerio.
¿Porqué debemos dar de nuestro
Tiempo, Talentos y Bienes?
Why Should We Give of Our
Time, Talent and Treasure?
First Sunday of Advent
First Sunday of Advent
“Be on guard,” Jesus warns in today’s Gospel, “lest
your spirits become bloated with indulgence.” Let us
heed His warning and follow the advice of St. Paul,
conducting ourselves in a way pleasing to God,
overflowing with love for one another.
See Luke 21:34
"Tengan cuidado", advierte Jesús en el Evangelio de
hoy, no sea que una vida materializada, los vuelva
interiormente torpes" Prestemos atención a su advertencia y
sigamos los consejos de San Pablo, para que nos
comportemos de una manera agradable a Dios, rebosante de
amor de los unos por los otros.
Ver Lucas 21:34
Please pray for our sick / Por favor orar por nuestros enfermos
Audry Darst Bank (1) Clara Cruz (1) Darrell Lockridge (1) Linda Mendoza (1) Edward Mikes (3)
Melida Morales (1) Catherine Morris (4)
Martin Muniz (1) Joe Ramirez (4) Irene Ross (1)
Readings for the Week
NOV 29: JER 33:14-16/1 THES 3:12-4:2/LK 21:25-28,34-36
NOV 30: ROM 10:9-18/MT 4:18-22
DEC 01: IS 11:1-10/LK 10:21-24
DEC 02: IS 25:6-10A/MT 15:29-37
DEC 03: IS 26:1-6/MT 7:21,24-27
DEC 04: IS 29:17-24/MT 9:27-31
DEC 05: IS 30:19-21,23-26/MT 9:35110:1,5A,6-8
Archbishop Flores Charity Benefit
Dinner-Dance
Cena-Baile en beneficio de las Caridades
del Arzobispo Flores
Knights of Columbus #4577 and the Catholic
Daughters Court #1959 will again host the
annual Archbishop Flores Charity Benefit
Dinner-Dance at the Knights of Columbus Hall
at 6320 Madden Lane on Saturday, December 5,
2015. All the proceeds from this year’s event
will go to OLMC School. Tickets are $25 each.
Dinner will be served from 6:00 - 7:30 PM and
dance from 8:00 PM - 1:00 AM. Music this year
will be provided by the Latin Breed Band and
the DJ by TJ Entertainment. For more
information or reservations, please call Sophia
713-449-3097.
Una vez más los Caballeros de Colón # 4577 y la corte #
1959 de las Hijas Católicas organizarán la Cena-Baile
Anual del Arzobispo Flores en el Salón de los Caballeros
de Colón localizado en el 6320 Madden Lane el día
Sábado, 5 de Diciembre de 2015. Todos los ingresos que
recibamos durante el vento de este año se destinarán para
la escuela OLMC. Los boletos son a $ 25 dólares cada
uno. La cena se servirá entre las 6:00 PM y las 7:30 PM y
el baile será desde las 8:00 PM hasta la 1:00 de la mañana.
La música de este año estará a cargo de la Banda latina de
la raza “Latin Breed Band” y el DJ será “TJ
Entertainment”. Para más información o reservaciones,
favor llamar a Sophia 713-449-3097.
Serve the Lord and Your Community as
a Extraordinary Minister of the
Eucharist AND/OR as a Lector
Sirva al Señor y a su comunidad como
Ministro Extraordinario de
la Eucaristía Y/O como Lector
If you are interested please contact our Liturgy
Director, Miguel A. Vences. Training sessions are
scheduled regularly depending on the number of
requests. Call or text him: 281-455-2450, email him:
[email protected], or leave him a note on the
sacristy's suggestion box.
Requirements:
 Be a registered member of the parish
 In good standing with the church
 Confirmed (pastoral exception to teens
currently enrolled in Confirmation
preparation)
 If married, married by the church
 With an active sacramental life (attending
weekly mass and regularly to confession).
Si usted está interesado por favor comuníquese con nuestro
Director de Liturgia, Miguel A. Vences. Las sesiones de
entrenamiento se programan regularmente de acuerdo al
número de solicitudes. Llámelo o envíele un mensaje de
texto al: 281-455-2450, envíele un correo electrónico:
[email protected] o déjele una nota en la caja de la
sugerencias que está en la sacristía.
Requisitos:
• Estar registrado como feligrés de la parroquia
• Estar en buenos términos con la Iglesia
• Haber sido Confirmado (a excepción de los
adolescentes actualmente inscritos en el programa
de preparación para la Confirmación)
• Si está casado, debe haberse casado por la iglesia
• Debe tener una vida sacramental activa (asistir a la
misa semanal y a la confesión de manera
periódica).
Parish Center 713-645-6673
Catholic School 713-643-0676
6723 Whitefriars Drive
Houston, Texas 77087
Rev. Abelardo Cobos, Pastor
Deacon Juan Aguilar
Lynn Hammond, Parish Administrator
Jose Antonio Betancourt, Plant and Development Director
Jimmy Ramos, Principal
Diana Zamora, Coordinator of Faith Formation
Dylan Ramirez, Music Director
Estela Flores, Secretary & Sacramental Records
mtcarmelalive.org
olmchou.org
Schedule of Masses / Horario de Misa
Saturday / Sabado
5:00 PM English (Vigil)
Sunday / Domingo
8:00 AM English / Ingles
10:00 AM Spanish / Español
12:00 PM English / Ingles
Tuesday through Friday 8:30 AM English / Ingles
Confession / Confesión
Saturday 4:00 - 4:45 PM and upon request
Registration
Every family (or adult) should be registered;
forms available in the Parish Center.
Parish Center Office Hours
Sunday: 8:00 AM - 2:00 PM
Monday & Friday: 8:00 AM - 4:00 PM
Tuesday, Wednesday & Thursday
8:00 AM - 8:00 PM
2015 Diocesan Services Fund
Fondo de Servicios Diocesanos 2015
God bless each of you who have so generously
responded in support of the 2015
Diocesan Services Fund. If you have
heard Christ’s call and have not yet
responded, please do so today. To give
online please visit www.archgh.org/dsf.
Help us attain our parish goal of $35,000.
Dios bendiga a cada uno de ustedes que tan generosamente
han respondido en apoyo del Fondo de Servicios
Diocesanos 2015. Si usted ha escuchado este llamado de
Cristo y aún no ha respondido, por favor, hágalo hoy
mismo. Para hacer su donación por internet por favor
visite la página: www.archgh.org/dsf. Ayúdanos a
alcanzar nuestra meta parroquial de $35,000 dólares.
“Be Rich in Good Works…
Ready to Share”
Parish Goal: $35,000.00
Total Amount Paid: $15,233.09
Total Amount Pledged: $18,913.09
Total Number of Participants: 113
Paid Under Goal: $19,766.91
Pledged Under Goal: $16,086.91
“Sean ricos en buenas obras……
y estén preparados para compartir”
Meta de la Parroquia: $35,000.00
Cantidad Total Pagada: $15,233.09
Cantidad Total Prometida: $18,913.09
Total de Participantes: 113
Cantidad por debajo de la Meta: $19,766.91
Cantidad por debajo de lo Prometido: $16,086.91
Parish Advent
Penance Service
Celebración Litúrgica Penitencial
durante el tiempo de Adviento en la Parroquia
We will have a Parish Advent Penance Service on
Wednesday, December 2 at 6:30 PM in the Church.
The Sacrament of Penance is an excellent way of
preparing our hearts for the coming of Christ in
glory. Confessions will be heard in English and
Spanish.
Tendremos una celebración Penitencial en Adviento que será
el Miércoles 2 de Diciembre a las 6:30 PM en la Iglesia. El
Sacramento de la Penitencia es un modo excelente de preparar
nuestros corazones para darle la bienvenida a Cristo en su
gloria. Podremos hacer nuestras confesiones bien sea en Inglés
y en Español.
Confirmation
Confirmación
Thanksgiving Aluminum Cans Recycling
Don't forget to save the empty canned
goods and aluminum drink cans from
Thanksgiving for Confirmation
II. Blue recycling bins are located in
the parish center and parish hall for
drop-off during normal business
hours. After hours may drop off by
the caged area outside of the parish
center.
Reciclaje de latas de aluminio durante Acción de
Gracias
No se olviden de recolectar las latas de aluminio vacías de
alimentos y bebidas durante las festividades de Acción de
Gracias que sirven para los candidatos de
Confirmación II. Los contenedores azules para el
reciclaje se encuentran tanto en el centro parroquial
como en el salón parroquial y allí pueden depositar
sus latas durante el horario normal de oficinas.
Después de este horario las pueden dejar por el
área de las rejas en la parte externa del Centro
Parroquial.
Adore - Exodus: How God Frees His
People
You are invited to the last night of the
Exodus series and Advent celebration. Join
the Confirmation II candidates on
Wednesday, December 2 at 7:00 PM at the
Catholic Charismatic Center, 1949 Cullen
Blvd, Houston 77023, for powerful worship
and relevant teachings. Special musical
guest will be performing.
All are
welcomed!
Adore - Éxodo: ¿Cómo Dios libera a su pueblo?
Todos están invitados a la última noche de la serie Éxodo
y a la celebración de Adviento. Únete a los candidatos de
confirmación II el miércoles 2 de Diciembre a las 7:00 PM
en el Centro Carismático Católico, localizado en el 1949
Cullen Blvd, Houston 77023, para la gran alabanza y las
extraordinarias enseñanzas. Estará como invitado especial
un gran músico que nos deleitará con sus interpretaciones
musicales. Todos están cordialmente invitados!
OLMC School
Escuela OLMC
On Nov 1, 2015 Our Lady of Mt Carmel Catholic
School recognized the generous contribution of
books donated to the school library; however, the
recognition was mistakenly given to the wrong
group. We would like to correct this error by
properly recognizing the Catholic Fraternal of
Texas, Our Lady of Mt Carmel #125 for their
kind contribution to our library, and to offer our
most deepest apology. We thank you for your
support and may God bless you.
El 1ro de Noviembre 2015 la Escuela católica Nuestra
Señora del Monte Carmelo hizo un reconocimiento a la
generosa contribución de libros que fueron donados a la
biblioteca escolar; sin embargo, dicho reconocimiento fue
otorgado erróneamente al grupo equivocado. Por lo tanto,
queremos corregir este error al reconocer adecuadamente al
grupo “Catholic Fraternal of Texas”, y a “Our Lady of
Mt. Carmel #125”, por su amable contribución a nuestra
biblioteca, y además queremos ofrecer nuestras más
profundas disculpas por nuestro error. Les damos las
gracias a todos por su apoyo y que Dios los bendiga.
Walking with Jesus - Fun Walk
Caminando con Jesús - “Fun Walk”
We appreciate all of the donations received from
the Faith Formation student for the "Walking with
Jesus". We are still receiving donations and we still
have t-shirts for sale for $10.00. Please contact Ana
Rangel Dueñez @ 832-752-2422 if you are
interested. Thank you!
Agradecemos todas las donaciones recibidas por parte de los
estudiantes de Formación en la Fe para la actividad de
"Caminando con Jesús". Todavía estamos recibiendo donaciones
y seguimos vendiendo camisetas a tan solo $ 10.00. Por favor,
comuníquense con Ana Rangel Dueñez en el teléfono: 832-7522422 en caso que usted esté interesado. ¡Muchas Gracias!
Music Lessons
Have you ever wanted to learn how to
play the piano, guitar or sing? Well, now
is the perfect opportunity to learn! Our
Music Director, Dylan Ramirez, is now
offering music lessons to the community.
Lessons are offered in Piano, Voice, and
Guitar for a reasonable fee. If you would
like more information or to get started,
please contact Dylan at 713-398-6601.
Lecciones de Música
¿Alguna vez has querido aprender a cantar, a tocar
el piano, o la guitarra? Pues bien, ahora es la
oportunidad perfecta para aprender! Nuestro
director musical, Dylan Ramírez, ahora está
ofreciendo clases de música a la comunidad. Las
clases se ofrecen para Piano, Voz y Guitarra por
un precio razonable. Si desea más información o
deseas iniciar ya, por favor comuníquese con
Dylan en el teléfono: 713-398-6601.

Documentos relacionados

our lady of mount carmel catholic community

our lady of mount carmel catholic community Catholic School 713-643-0676 6723 Whitefriars Drive Houston, Texas 77087 Rev. Abelardo Cobos, Pastor Deacon Juan Aguilar Lynn Hammond, Parish Administrator Jose Antonio Betancourt, Plant and Develo...

Más detalles

our lady of mount carmel catholic community

our lady of mount carmel catholic community Catholic School 713-643-0676 6723 Whitefriars Drive Houston, Texas 77087 Rev. Abelardo Cobos, Pastor Deacon Juan Aguilar Lynn Hammond, Parish Administrator Jose Antonio Betancourt, Plant and Develo...

Más detalles