La r`a - La Ría del Ocio

Transcripción

La r`a - La Ría del Ocio
AÑO 28 Nº 940 JUEVES 21 DE MAYO/ MIÉRCOLES 3 DE JUNIO 2015
Más de 25 años
con la ría
en el bolsillo
- Especial
Ferroforma y ferias
industriales
- Fiesta del Agua en
Arrigorriaga
- Todos con el
Athletic en la final
- Wyoming y los
Insolventes en el
Kafe Antzokia
- Entrevista a Javier
Zárraga
- Agenda cultural
1€
Director
Arturo Trueba.
Redactores
y colaboradores
Bárbara Sarrionandia,
Arantza Ocio, Arantza
Gómez, Pilar Eresta,
Helena Ortiz, y Rafa
Uría ‘Amenofis’ Jon
Aristin y Peio Bilbao.
Publicidad y difusión
Nekane Ramírez y
Arantza G. Cambronero
☎ 94 425 57 66.
Ledesma 6 - 5º Dpto. 4.
48001 - Bilbao
www.lariadelocio.com
[email protected]
la ría del ocio no se hace
responsable de los cambios introducidos después
del cierre de la edición, ni
de los posibles errores
ajenos a la redacción.
Tampoco comparte necesariamente las opiniones
de los artículos firmados.
sumario
CoPA DE ANIvERSARIo
Eso de cumplir años es motivo de alegría, a veces más para los que le rodean que al de la muesca, porque la euforia celebrativa suele ser inversamente proporcional a la edad. Esa manía de organizar fiestas sorpresas para quienes llegan a los 40,
50 ó 60 da lugar a un encuentro jaranero a diversos
colectivos que lo disfrutan como quieran o puedan,
pero da a veces cierto vértigo para quién alcanza alguno de esos números. El “si te echaba siete años
menos, no aparentas tantos” sienta a cuerno quemado, porque ya no puedes disimular con eso de
decir que tienes treinta y tantos, cuarenta y tantos o
cincuenta y tantos. Más de algunos pensarán que
hay mala baba, e incluso venganza, por parte del
organizador u organizadora del evento, sobre todo
si es la pareja.
Para números redondos, el del Teatro Arriaga
que llega al siglo y cuarto, 125 años de brillo cultural
y de historia artística bilbaína y, por tanto, mundial.
Cerrará el mes de mayo una gran gala. Un brindis.
Pero para Copa la de la Final del 30 de mayo. Todos aquí deseamos acompañar a la gabarra de
nuestros campeones del Athletic, aunque se antoja
un más difícil todavía contra el Barsa de Messi, el
mejor jugador del mundo. David contra Goliat. Hasta la asociación de comerciantes de Bilbao Centro
ha instalado un sorprendente santuario para implorar por la victoria. Esperemos que el buen hacer de
los leones en el terreno de juego dé la deseada satisfacción a los seguidores rojiblancos.
Entretanto, La Ría del Ocio cumplimos veintitantos. Todavía no redondeamos los 30, pero nos acercamos con los 28. Eso sí, las grandes celebraciones las hacemos en los números redondos. En
nuestro caso, lo de cumplir años lo llevamos bien,
ya que nos gusta alardear de pioneros, de haber
abierto caminos, superado dificultades y sorteado
todo tipo de obstáculos y crisis. No ha resultado, ni
resulta, fácil lograrlo al ser una pequeña publicación
independiente, pero navegamos en medio de otro
temporal, que parece amainar.
Arturo Trueba
índice
sumario............................3
la ría recomienda..........4-5
las mareas de la ría.........6
Bilbaoh!............................7
arantza ocio.....................8
oferta cultural.........10 y 11
edades de la ría...12 y 13
notas de sociedad.......14
entrevista.....................15
noticias........................16
ESPECIAL FERIAS
INDUSTRIALES.....18-29
la ría rojiblanca............30
agenda....................31-32
shopping......................33
la senda.......................44
horóscopo....................45
cine..............................46
3
18-29
10-11
12-13
14
13
20
46
la ría del ocio
8
la ría recomienda
Feria Ferroforma en el BEC
E
l BEC es el lugar elegido, como de costumbre,
para celebrar a feria Ferroforma que tiene lugar del 26
al 29 de mayo, y que en esta
ocasión además se junta con
otras ferias, como Subcontratación y Fitmaq. También se
Ciclo de cine clásico
El Museo de Bellas Artes
presenta sus dos últimas
obras de cine que cierran el
ciclo de clásicos relacionados con la alta costura francesa de este año, los días 22
y 29 de mayo, con ‘La ventana indiscreta’ y ‘Mi desconfiada esposa’. p
Bilbao Triathlon
la ría del ocio
4
El 30 de mayo se celebra el
Bilbao Triathlon, un acontecimiento deportivo de la máxima
exigencia que reúne a deportistas de élite, con prueba de
nado en la Ría incluido. p
suman por primera vez
Pumps&Valves y Maintenance, del 27 al 29, haciendo que
la cita sea toda una meca para
conocer las últimas novedades
de cada ámbito industrial para
ganar en competitividad. Vamos, imprescindible. p
Leiva en concierto
El antiguo componente del
grupo Pereza se acerca al Teatro Arriaga para deleitarnos
con su concierto el día 4 de junio a las 20.00h. Leiva presenta el disco Pólvora, en el
que nos desnuda su yo más
personal, y todo a un precio
de 17 a 35€ la entrada. espectáculo para los sentidos. p
otello en Euskalduna
La ópera de Verdi basada en
la obra de Shakespeare se
celebra en el Euskalduna los
días 22 y 25 de mayo cerrando esta temporada de ABAO
hasta el año que viene, con
pases a las 20.00h en donde
veremos el triste destino de
Desdemona a manos de su
cruel y celoso esposo Otello. p
La Fiesta del Agua
La estación de tratamiento de agua potable de venta Alta
en Arrigorriaga acoge, el domingo 7 de junio, la 23ª Fiesta del Agua, organizada por el Consorcio de Aguas Bilbao
Bizkaia, con múltiples actividades que puedes consultar en
nuestras páginas. p
las felicitaciones por nuestro aniversario
Mariscal, diseñador multidisciplinar
Otro rostro conocido nos desea lo mejor en nuestro aniversario. No dudó en posar
de esta guisa con nuestra revista en medio del revuelo formado por curiosos, periodistas y fans de su obra. “Os deseo un feliz aniversario, ya
que no es fácil cumplir tantos
años para una revista”. ¡Muchas gracias, y esperamos
volver a verte pronto! p
Umore Azoka
Leioa es la capital del arte
en la calle del 21 al 24 de
mayo, fechas en las que el
festival cuenta en total con
17 compañías vascas, 4
más que el año pasado, y
12 de ellas estrenan espectáculo en Leioa. p
Al final de la carretera
Serantes Kultur Aretoa nos
acerca la obra ‘Al final de la
carretera’ el día 29 de mayo
en la que Melanie Olivares,
Marina San José, Manu Baqueiro y Raúl Peña protagonizan esta divertidísima y amarga comedia. A las 20.30h, con
entradas a 15€. La obra destaca por combinar el disparate
y el sentido común. p
Gran Wyoming y los
Insolventes
El Kafe Antzokia presenta
el día 22 de mayo el concierto de Gran Wyoming y
los Insolventes, quienes ya
nos acompañaron en las celebraciones de nusetro 25
aniversario. A las 22.00h. p
Ziortzako Kontzertuak en la colegiata
La Colegiata de Zenarruza
acoge Ziortzako Kontzertuak: el 30 de mayo, Algarabia; el 31 del mismo mes, Andrés Cea, con órgano; el 6
de junio Coro de Canto Gregoriano con Ismael Fernández de La Cuesta, The Gregorian Chant Chohir of Spain;
y el 7 de junio Zenarruza Kamerata, Los tonos humanos
de Jon Malatxebarria. p
Los Suaves en la
sala Santana 27
El 22 de mayo concierto de
Los Suaves, en la que va a
ser según anuncian su última
gira, con ‘La música termina’,
en la Sala Santana 27. p
Ibilaldia en Bilbao
La fiesta de las ikastolas
llega a la Villa el día 31 de
mayo para lenarnos de actividades para toda la familia,
así como conciertos para todos los gustos. p
Circo de los Horrores
El Cabaret Maldito llega a la
Plaza de Toros, en donde se
nos traslada a una antigua catedral donde Lucifer (Suso Silva) se encarga de la compraventa de almas de todo aquel
que quiera disfrutar de una
noche con él en el infierno.
Hasta el 21 de junio. Entradas de 18 a 50€. p
Chapoteando en la red
Interesante el blog de Arantza Sáez de la Fuente en el que nos da
cuenta de las últimas novedades en el terreno de la moda
blogmaspersonal.com
Tampoco olvides consultar nuestra web
www.lariadelocio.com
Además no olvidéis descargaros la app de La Ría del Ocio y haceros
fans en
www.facebook.com/lariadelocio
la ría del ocio
Uno de las obras de ballet más
conocidas llega al Campos y
se instala hasta el 31 de mayo,
para ofrecernos este clásico
atemporal que ha cautivado a
jóvenes y mayores durante siglos con música de Tchaikovsky, de la prestigiosa compañía The Imperial Ice Stars. p
El Teatro Arriaga nos acerca
hasta el 24 de mayo la opereta musical de La viuda
Alegre, todo un despliegue
de glamour y de un argumento gracioso que seguro
hace que salgamos con una
sonrisa en la cara p
5
El lago de los cisnes
sobre hielo
La viuda alegre
la ría recomienda
Todos a la final
Poco a poco la ciudad se va
coloreando en rojiblanco, y
aunque somos conscientes
de que la final va a estar
complicada, porque nos enfrentamos a un rival de lo
más fuerte e implacable, aquí
conservamos la esperanza
hasta el útlimo momento. Y
desde luego que vamos a
apoyar a los leones. p
las mareas de la ría
L
a construcción se une al
resto de sectores en la
recuperación de la economía vasca. La actividad más
castigada por la crisis desde
el inicio de la misma creció en
el primer trimestre de 2015 el
0,8%, un gran paso tras 25
trimestres seguidos de caídas
continuadas. Parece que con
estos datos va saliendo el sol,
aunque muy poco a poco, en
este sector. Y con ello, arrastra a otros sectores. Esperemos que continúe. p
E
spaña, a la cabeza de
Europa con Italia en mujeres que son madres tras
los 40. Parece que las mujeres españolas se toman con
más tranquilidad de lo normal
el hecho de ser madres. Y es
muy probable que esto esté
más relacionado con sus condiciones de vida que con sus
verdaderos deseos. Es complicado ser madre cuando la
inseguridad laboral, económica o sentimental entra en sus
vidas para instalarse. p
la ría del ocio
6
en plea...
E
l Teatro Arriaga cumple
125 años. Es uno de los
símbolos de nuestra Villa, enclavado allá en el Arenal, surgiendo casi desde las mismas
aguas de la Ría con su imponente arquitectura reflejada
en una fachada teatral y limpia. El Teatro Arriaga nos lleva acompañando ya 125
años, algo que parece se dice
pronto, pero que en estos
tiempos que corren es una cifra récord que celebramos el
domingo 31 de mayo. p
U
nos 380.558 pacientes
vascos faltan sin avisar
a consultas especializadas.
No cuesta nada hacer uso de
ella pero demasiado a menudo nos la dejamos olvidada en
el baúl de los recuerdos: hablamos de la educación, tanto
para tratar bien a las personas como para tenerles algo
de respeto. Y esto se traduce
también en hacer una llamada
a la consulta, para avisar de
que no vamos a poder acudir.
Se nos va a agradecer. p
E
uskadi es la comunidad
autónoma con más titulados superiores. El 61% de
la población de 30 a 34 años
es universitario o técnico de
FP superior, 20 puntos por
encima de la media española
y europea. Por lo visto, formados estamos un rato, pero
también es cierto que esto no
repercute especialmente en la
suerte que uno tenga a la hora de encontrar trabajo. Si es
que ya dicen que somos la
generación más formada. p
en baja...
S
olo el 45% de los asalariados tiene un empleo
indefinido. La OIT denuncia
que los trabajadores cobran
menos a pesar de trabajar
más y alerta del avance de la
precariedad en países de la
UE como España. Esto es algo que no es necesario que
nos lo digan en las noticias,
porque todos tenemos cerca
algún caso, o vivimos el propio, en el que vemos que se
dan situaciones injustas de la
más diversa índole. p
bilbaoh!
7
la ría del ocio
el ocio feroz de arantza
ovación & capón
la ría del ocio
8
O
Frikis y espermatozoides
Arantza ocio
vación. Para todos los
Frikis del planeta, los
que celebramos el día
25 el Día del Orgullo Friki. Somos cada día más, el último
aliento libre del planeta. No confundir a los frikis con los esperpentos tipo La Esteba; esos seres, repito, son esperpentos de
cartón piedra. El genuino Friki
lee mucho, no sólo cómics.
Ama a los vampiros, pero no los
de Crepúsculo; a los de Stoker
y Le Fanu. Disfruta con series
como Doctor Who, Star Trek,
Doctor en Alaska. Les gustan
Sheldon Cooper y Hellboy, pero
su verdadero y eterno amor es
Spock. Somos como somos,
pero nunca idiotas. Larga y
próspera vida, hermanos. p
A
desde mi neurosis
C
apón. Leí una información que, si no fuera terrorífica, provocaría risa:
la inefable Esteban comentando
que ya le gustaría tener otro hijo, pero que no lo hace porque
su hija tendría muchos celos.
Pero añadía que cualquier día
se compraba un espermatozoide se lo metía... y zas. Me gusta lo de comprar un espermatozoide, así suelto, que si no no
me caben en el bolso tantas cosas. Y qué decir de la expresión
‘me lo meto’, como si fuera un
tampax. No me cae bien esta
mujer pero reconozco que tiene
momentos sublimes. Cuando
tiene uno de estos momentos
se agradece. p
están que arden
u La hija de Isabel Pantoja. La
han evacuado de Supervivientes, por irse de bareta peligrosamente.
u Yo misma, tras ver las fotos
en bikini de La Esteban en sus
últimas vacaciones. No tengo
palabras.
u Por una buena idea, crean
unos zapatos que pueden
adaptarse al crecimiento del pie,
hasta cinco tallas. Pensados y
creados para los niños africanos, aunque espero que tambien lleguen a más sitios.
u Otra buena: Liberia libre de
Ébola.
u Yo misma, ¡qué le pasa al clima! ¿No se nos recalentaba el
pllaneta? Porque hace una rasca de Alaska.
u La actriz Blanca Portillo gana
el Premio Max a la mejor actriz.
Olé, me gusta mucho esta mujer, lo mismo pa’ un roto que pa’
un descosío.
u Que acabe Supervivientes. p
Más humor, por favor
ntes de nada, recomendaros una película, una
comedia inglesa, perfecta para estos tiempos extraños:
‘El jardín de la alegría’. Hace
muy poco tiempo se emitió en
La 2: cuenta el método que pone en marcha una viuda, agobiada por las deudas, para salir
de los aprietos económicos. No
digo más, descubrid vosotros
mismos esta joyita del humor
inglés. La comentaba el otro
día con una amiga, y os la recomiendo, saludable ración de
humor. Es que de vez en cuan-
do las televisiones te sorprenden con algo, no voy a decir
magnífico, pero sí agradable.
Magnífica es ‘El Padrino’, pero
si la emiten otra vez... Lo mismo digo cuando emiten, lo que
yo llamo, la saga nazi: ‘Enemigo a las puertas’, ‘El submarino’ , ‘Stalingrado’, ‘El hundimiento’... Esas historias alegres que necesitamos en momentos como el que vivimos,
que además, nos recuerdan
que las cosas siempre puden ir
a peror. No se trata de ver solo
comedias, pero ¡Hombre! Algo
que transmita una sensación
positiva antes de dormir, que
pesadillas tenemos a diario, en
persona o en el informativo. p
oferta cultural
E
Una tragedia que se veía venir
l Euskaduna es el escenario de otello, la ópera
de Verdi basada en la
obra de Shakespeare que es
toda una oda a los sentimientos
de inseguridad y celos que habitan en el ser humano, así como la codicia y la avaricia, el
Baile de huesos
en Kontainer
L
a Sala Kontainer presenta
la obra de teatro ‘Baile de
Huesos’, el 23 de mayo a
las 20.00h. En ella, se nos
cuenta la historia de cuatro personas que esperan la llegada de
alguien que decidirá sobre su
destino: vivir o morir. Se trata de
la mismísima Muerte, que llegará de un momento a otro. p
Homenaje a
John Lennon
E
l Euskalduna alberga el
concierto homenaje al artista de los Beatles John
Lennon con una gran gala musical por el 75 aniversario de su
nacimiento. Toca la legendaria
banda inglesa The Quarrymen,
grupo embrionario de The Beatles que creó John Lennon en
1957, al que poco después se
incorporaron Paul McCartney y
George Harrison. El 23 de mayo
a las 20.00h. p
la ría del ocio
10
Fuelles picantes en
la Sala BBK
ansia de poder y hasta dónde
nos puede llevar. Desdémona
se las ve rodeada de situaciones que no entiende hasta el final. Los días 22 y 25 de mayo
a las 20.00h de la mano de
ABAO y patrocinado por la Fundación BBVA. p
N
Punk de siempre
uevo Catecismo Católico y Sonic Trash actúan
el sábado 23 de mayo
en Xurrut, Itxasbide, Plentzia, a
las 21.00h. Los guipuzcoanos
Nuevo Catecismo Católico garantizan excitación, energía y
un espectáculo de punk rock,
mientras que el cuarteto vizcaíno Sonic Trash presenta 'Látigo', su segundo trabajo bajo
este nombre. p
T
Historia de música
he Simon & Garfunkel
Story llega al Teatro Barakaldo el sábado 30 de
mayo a las 20.00h, para presentarnos la fascinante historia
de cómo dos jóvenes chicos de
Queens, Nueva York pasaron a
convertirse en el dúo musical
más exitoso del mundo de todos los tiempos. Espectáculo
de hora y tres cuartos con entradas de 20 a 11€. p
C
Cooper en concierto
oncierto a cargo de Cooper, proyecto musical de
Álex Díez Garín, ex líder
de la banda mod Los Flechazos, cuyas canciones, imagen y
sonido forman parte de la historia del pop español por derecho
propio. El 23 de mayo a las
21.00h en Satélite T, Ribera de
Botica Vieja. p
E
l 26 de mayo en la Sala
BBK, ‘Fuelles picantes’,
de la mano de la Orquesta Sinfónica de Acordeones de
Bilbao dirigida bajo la inconfundible batuta de Amagoia Loroño. Todo un espectáculo en el
que los aficionados a las acordeones van a poder disfrutar de
lo lindo, por un precio de 10€
la entrada y posibilidad de descuento con la tarjeta de Kutxabank. A las 20.00h. p
E
Festival MAZ
Basauri
l 23 de mayo en el Social Antzokia de Basauri
continúa el Festival MAZ,
en el que actúan artistas como
el artista oñatiarra Ruper Ordorika (quien personifica la integración de diferentes estilos de
música), Audience y Optigan 1,
así como que también hay conciertos gratuitos en la plaza Solabarria. A las 12.00h tocan
Munlet y R'n'R High School, y a
las 19.00h, es el turno de Tulsa
y Señores. p
La dulce voz de
Gontzal Mendibil
L
asarte Aretoa nos acerca
el concierto de uno de los
cantautores vascos más
interesantes de los últimos
tiempos, Gontzal Mendibil. En
el show, Gontzal presenta su
último disco, 'Nire bihotzak zure
begiak ditu', con el que conmemorará el Día del Euskera. Son
once temas nuevos de composiciones propias, en los que
apela a los sentimientos. El 23
de mayo a las 21.00h, con entradas de 6 a 8€. p
E
l 4 de junio en el Teatro
Arriaga el cantante Leiva
acerca al público su buen
hacer a las 20.00h. Miguel Conejo Torres, ex batería de Pereza y cantante que ya nos presentó en el Arriaga su primer
trabajo en solitario, “Diciembre”,
vuelve ahora con su más reciente producción, “Pólvora”.
Para él no se trata de un escalón más, quiere ser un capítulo
fundamental en su carrera. p
E
El lago de los cisnes sobre hielo
l clásico del ballet llega a
Bilbao, pero en esta ocasión representado de una
manera muy especial: en patinaje sobre hielo. En el Teatro
Campos hasta el 31 de mayo,
la obra llega de la mano de Imperial Ice Stars, una compañía
E
Richie Ramone en
Stage Live
Jazz del siglo
pasado
E
l 24 de mayo en la Sala
BBK, Hot Club of Cowtown despliega arte a las
20.00h, con entradas a 12€. El
grupo, el popular trío de swing
jazz western formado por Elana
James (anteriormente Fremerman, voz y violín), Whit Smith
(voz y guitarra) y el contrabajista Jake Erwin llega a considerarse y definirse como ‘uno de
los grupos de jazz más grandes
del siglo pasado’. p
C
Art After Dark en el
Guggenheim
E
l 12 de junio se celebra
Art After Dark, la famosa
sesión de DJ’s que amenizan la noche bilbaina en uno
de los enclaves más privilegiados, como lo es el Guggenheim. Una ocasión para disfrutar de música y arte de noche
con los DJ’s más conocidos. En
esta ocasión, Ruede Hagelstein, Las Tea Party DJ’s y
Adrian. A las 22.00h. p
El circo de los horrores en Bilbao
abaret Maldito vuelve a
la Villa con su espectáculo Circo de los Horrores, que tiene lugar en la Plaza
de Toros hasta el 21 de junio.
En él, Lucifer (Suso Silva) se
encarga de la compra-venta de
almas de todo aquel que quiera
disfrutar de una noche con él
en el infierno. El resultado es
una ‘ópera’ intensa que mezcla
equilibrismo, acrobacias, músi-
la ría del ocio
E
l Teatro Arriaga alberga
el musical de ‘La viuda
alegre’ hasta el día 24 de
mayo, un show que es un clásico de la opereta al que se le
da un giro convirtiendo en un
gran musical, para abrirlo más
a todo el mundo, para que todo
el mundo pueda reír y disfrutar
con él. Una gran picardía en el
argumento y elegancia y glamour en la representación. p
l 23 de mayo en Stage
Live prepárate para vivir
la experiencia de un concierto de Richie Ramone, alias
de Richard Reinhardt (Passaic,
Nueva Jersey, 1957), que fue
baterista de Ramones de 1983
a 1987. Completan cartel Golden Grahams, uno de los grupos de moda en Barcelona, y
Venrez. A las 20.30h. p
que cuenta con 25 patinadores
campeones de campeonatos
mundiales, europeos y nacionales que han conseguido más de
200 medallas en competición.
Un show para todas las edades
con música de Tchaikovsky.
Consultar horarios en la web. p
11
Una viuda todo
glamour
oferta cultural
Leiva arde como
la pólvora
ca en directo e interpelaciones
al público no menos directas.
Vamos, un regalo para los sentidos de los aficionados. p
las edades de la ría
Escribir con un pincel en el Museo
l Museo de Bellas Artes
amplía la oferta para los
más pequeños con el fin
de que además de disfrutar jugando, aprendan diversas técnicas, ya sean artísticas o simplemente curiosas, con las que seguro que lo pasan bien. Como
por ejemplo, con el taller de escribir con un pincel. Tinta china
y pincel de bambú, papel de
arroz y diferentes gestos con
las manos permiten realizar
imágenes simples y delicadas
con las que los participantes
van a ser capaces de crear formas nuevas y originales. El taller se imparte en castellano, y
tiene lugar los días 23 y 24 de
mayo, con diversos turnos. La
tarifa general por participante
son 4 euros, y si se es amigo
del museo, son dos, lo mismo
que si se tiene una cuenta Gaztedi. Ya no hay excusa para
quedarse en casa, y esto no
queda aquí, ya que los talleres
y cursos siguen.
Más variedad
Los días 30 y 31 de mayo
en el Bellas Artes también,
tiene lugar el taller de Senderos textiles. ¿Podemos dibujar
o modelar con hilos? Acompáñanos en un recorrido por el
museo a través de las texturas, los tapices y la moda.
Descubrirás como entrelazar,
anudar, coser con diferentes
fibras y hasta oler y sentir su
rugosidad. Los grupos son en
castellano, ¿te animas? p
a Asociación de Jubilados
y Pensionistas de Indautzu
se fundó allá por el año
1938. Conchi García es la Vicepresidenta de la Asociación
desde hace nueve años, aunque ya lleva más de veinte acudiendo a la misma. Colabora
también con el programa del
Ayuntamiento "La mirada activa". Su labor requiere mano izquierda, y como ella indica
"mucha fuerza de voluntad y
carácter". Hoy en día la asociación acoge alrededor de 1600
asociados que pueden disfrutar
de numerosas actividades en
este gran espacio ubicado en la
calle José María Escuza, 22
bis. Entre las actividades se
puede hacer Tai-Chi, talleres
de memoria, risoterapia, euskera, gimnasia, bailes clásicos,
canto... Además, otros clásicos
como las cartas, el billar, el ajedrez y el dominó son entretenimiento de muchos cada día. En
palabras de Conchi "todas las
actividades tienen un gran éxito". Una vez al año, realizan
campeonatos de estas modalidades, cuyos premios hace entrega el propio alcalde de la vi-
lla. El baile ocupa un lugar especial, por eso dos veces al
mes, reciben la visita de una
orquesta. Quien lo desee puede hacerse socio de esta asociación. Los únicos requisitos
son: estar jubilado y tener más
de 65 años. Para asociarse en
necesario presentar el DNI y
una foto de carné. p
L
"Todas las actividades tienen un gran éxito"
mayores
la ría del ocio
12
E
txikis
E
l Departamento Foral de
Acción Social ha organizado unas actividades de formación sobre adopción que busca responder a las preocupaciones y necesidades planteadas
por familias adoptantes de menores. Desde Acción Social invitan a participar en los talleres
grupales para familias adoptivas
vizcaínas. A lo largo del mes de
mayo, han tenido lugar varios talleres: “Trabajando la condición
adoptiva: beneficios y perjuicios
de su abordaje. El Libro de vida”,
“Traduciendo los comportamientos de nuestros hijos e hijas: la
teoría del apego, una explicación necesaria.” y “Adolescencia
y adopción: problemas de conducta y soluciones”. En septiembre está previsto un taller experiencial sobre “Cómo abordar las
dificultades de nuestros hijos e
hijas adoptadas a nivel escolar”,
para octubre están previstos los
talleres de “Acercándonos y trabajando las emociones más dolorosas en nuestros hijos e hijas
adoptadas”, “Cómo hacer frente
a las situaciones de discriminación: una clave para trabajar la
identidad y el sentimiento de
pertenencia en las personas
Las puertas del paraíso
El amante japonés
libros recomendados
Ginkana
Asimismo, el 17 de octubre
tiene lugar una Ginkana familiar bajo el título "construyendo
la historia de nuestra familia",
para chicos y chicas adoptadas de 7 a 12 años y sus familias. Para participar en la sactividades es necesario completar la inscripción en la web del
Departamento de Acción Social www.bizkaia.net/postadopzioa-postadopcion. p
Algo tan sencillo como
tuitear te quiero
E
l primer año en la universidad marca la vida de
muchas personas. Te enfrentas a nuevos retos, nuevas
ilusiones y a numerosos cambios que, por mucho que tengas
previstos no dejan de sorprenderte. Más si estás en una residencia de estudiantes.p
la ría del ocio
L
a novela de Isabel Allende.
La historia de amor entre
Alma Belasco y el jardinero
japonés Ichimei conduce al lector por un recorrido a través de
diversos escenarios que van
desde la Polonia de la Segunda
Guerra Mundial hasta el San
Francisco de nuestros días. p
adoptadas” y uno de “Acompañando los duelos de las personas adoptadas: ¿qué pueden
hacer los padres y madres adoptivas?”. Todos estos destinados
a familias que no han participado
en ninguno de ellos. Por otro lado, en noviembre y diciembre se
organizarán tres grupos simultáneos sobre “Aspectos a tener en
cuenta en los procesos de búsqueda y mediación de orígenes
en adopción”.
13
N
erea Riesco nos presenta
la fascinante historia de
un hombre y una mujer
que se amaron por encima de
credos y fronteras en una época
marcada por la intolerancia y el
afán de conquista. Una historia
enmarcada a finales del siglo
XV, en plena Reconquista. p
las edades de la ría
Actividades de formación sobre adopción
mayores
Gin Tonics de campeonato
Los ganadores del concurso de
gintonics de BilbaoCentro
L
Mujeres empresarias
a AED hizo entrega de
los premios AED. Fueron distinguidas Cristina Iriondo, coordinadora general de Grip on Tolls; Mireia
de Diego, directora gerente
de Excavaciones y Obras de
Diego; Matzalen Laskibar, y
Marta Sánchez, cofundadoras y líderes de Emtesport; y
olga Algar, impulsora de la
Asociación hace 20 años, por
su implicación a esta entidad. También estuvieron allí
Josu Erkoreka, Ibon Areso,
José Luis Bilbao, Imanol
Pradales, Izaskun Bilbao;
Izaskun Landaida, Miguel
Ángel Lujua y Alberto García Erauzkin. p
la ría del ocio
14
notas de sociedad
Y
imby, el nuevo espacio de
Ercilla acogió la final del
IV Concurso de Gin Tonic
Bilbao Centro. Lidia Ábalo (La
Roca) fue la ganadora, que con
su “Sweet and Spicy” hizo las
delicias de los jueces. Este combinado lleva ginebra Oxley, Schweppes, pimienta rosa, pimienta
de Jamaica , mano de Buda y lima Kaffir. Compitiendo junto a
ella estuvieron Ander Ruíz (La
Destilería de Urquijo), Fran Cearero (Cocktail Bar Bernardo),
Iker Zulueta (Art Bilbao), y Alberto Aparicio (Ático 14). p
Foto de familia de las
ganadoras de este año
Bilbao Art District
el País Vasco y presidente de la Torre
Iberdrola, Asís Canales. También estuvieron allí Gonzalo olabarria, Montse Chirapozu, el Director de
La Ría del Ocio Arturo Trueba y varios de
Un momento de la presentación
los artistas que a lo
largo del fin de semana prel viernes 15 de mayo
sentaron sus obras: Iñaki
fue presentada la III
García Ergüín, Antonio
edición del Fin de seRanieri, los hermanos Fermana de las Artes, Bilbao
nando y vicente RoscuArt District, en la Torre Iberbas, Jesús Jauregui, Kisidrola. El acto fue presidido
to Asangi así como los gaJosune Ariztondo, José
leristas Roberto Sáenz de
Luis Sabas, y el delegado
Gorbea y Michel Mejuto. p
institucional de Iberdrola en
E
Infusiones, cafés y pastas
dez y André Marcel,
juanto a Mari Carmen
Alcorta, sobrina del
fundador, fueron los
encargados de recoger el premio de manos de Ibon Areso. El
Elena Puccini, Isidro Elezgarai, Josemari
acto estuvo presentaAmantes, Marian Fernández, André Mardo por José María
cel, Mari Carmen Alcorta y Ibon Areso
Amantes, y contó con
l 12 de mayo tuvo lugar
la presencia de el txistulari
la entrega del premio
Mikel Bilbao, Beatriz Mar“El Paraje Bilbaíno”,
cos, Luis Ángel Castresagalardón que otorga la Konna, Jon Ander Salaberri,
partsa Moskotarrak. Este año
Iñigo Burgos, Begoña Telleel Salón de Té “New York”
ría, Luis Gorostiaga, Xabier
(calle Buenos Aires) ha sido
Lapitz, Jabi Romanos, Jorel galardonado. Los actuales
ge Montes y Óscar Sanz,
propietarios, Marian Fernánentre otros. p
E
E
Gran Canaria viaja al Carlto
l pasado martes 19 de mayo tuvo lugar
en el Hotel Carlton
de Bilbao la presentación del evento
Turismo de Gran
Canaria, iniciativa
Un grupo que se acercó
organizada para
a la presentación
promover y promocionar la oferta de
viaje y hotelera de la isla. Puestos de información y stands llenaron la sala principal del hotel, haciendo que la oferta de este
año, sea superior y más atractiva para el público. Al acto acudieron multitud de agencias de viajes y tour-operadores dispuestos
a encontrar las mejores ofertas y condiciones para esta temporada de verano, así como numerosos rostros conocidos. p
P
entrevista
Presidente de Cruz Roja Bizkaia, administrador-gerente
del Real Club Marítimo del
Abra, galardonado con numerosas medallas por su labor y
trayectoria... Javier Zárraga
se presenta a la reelección
como Presidente de Cruz
Roja Bizkaia en junio.
“Necesitamos seguir pidiendo”
Javier Zárraga, Presidente de Cruz Roja Bizkaia
Bárbara Sarrionandia
algo de rescate de montaña y
creamos la unidad alpina, con
unas 60 personas. Estuve unos
años, y luego la montaña
requiere mucha preparación
física, y ya me pasé al mar, que
necesita más experiencia. Y ahí
me pasé a Cruz Roja del Mar.
Empezamos un grupito de unas
diez personas, eso fue en 1975.
Has recibido numerosas
medallas a lo largo de tu trayectoria. ¿Cuál te ha marcado
la que más?
Todas han sido en reconocimiento a alguna labor. No
sabría decirte cuál.
¿Cuál ha sido la experiencia
más traumática?
En estas nevadas he salido con
el grupo de noche que tiene un
convenio con el Ayuntamiento
de Bilbao y que sale a visitar a
los que duermen en la calle de
Bilbao. Y esa ha sido la más
impactante. Ves la gente cómo
está. Eso te desnuda. A lo
demás uno está acostumbrado.
¿De dónde nació esa vocación de ayuda?
Bueno, yo iba para cura, iba de
seminarista. Y no me gustó la
orden a la que fui y me metí en
la Cruz Roja.
“Hay que decir que
esto es voluntario, el
puesto de trabajo
está en otro sitio”
la ría del ocio
“Salir a ayudar a la
gente que duerme en
la calle te impacta, te
desnuda por dentro”
¿Qué proyecto te ha gustado
el que más?
La ayuda social, en estos
momentos. Tenemos un equipo
de 20 personas dedicado sólo a
las ayudas sociales. Con la crisis, antes pensábamos que
todos eran foráneos y ahora
son de casa.
¿Te quedas con alguna espinita clavada?
He hecho muchas cosas, pero
siempre queda algo en el tintero. Para la siguiente legislatura
me queda algo. Tema de locales, reconvertir algún servicio, y
sobre todo volcarnos más sobre
la gente. Tenemos un lema,
que es cada vez más cerca de
las personas.
Te presentas de nuevo.
¿Cómo ves el futuro?
Difícil. Porque tengo que pedir
mucho, a pesar de que cuento
con 7500 voluntarios, 21000
socios colaboradores, 600
empresas que echan una
mano... Hemos hecho un nuevo
instituto de formación y tenemos 380 alumnos de formación
profesional y 6000 que damos
cursos esporádicos. Pero necesito seguir pidiendo.
¿Hay mucho voluntario?
Sí, el otro día incluso firmamos
con la UPV créditos para los
estudiantes. Les dan créditos
por hacer acciones voluntarias.
¿Cómo compaginas los cargos, el de presidente y el de
administrador-gerente del
real Club Marítimo del Abra?
Pues multiplicando el tiempo. El
Club necesita mucho tiempo,
pero las horas que puedo, me
junto con el equipo de gestión. p
15
residente de la Cruz
Roja Bizkaia desde hace
cuántos años ya?
En Bizkaia cuatro, y acabo el
mandato ahora, en junio. Me
presento de nuevo.
¿Y cómo llegaste al cargo?
Pues pasando desde Cruz Roja
Juventud desde 1962, por todos
los departamentos de Cruz
Roja. He estado en Cruz Roja
Juventud, Unidad Alpina, Cruz
Roja de Mar... 25 años de jefe
de la base de salvamento marítimo de Arriluze. Luego ya presidente de Cruz Roja de la
comarca de Uribealdea, y de
ahí a presidente de Bizkaia.
¿Cómo ves tu recorrido en
todo este tiempo?
Pues antes me dedicaba al
socorro y ahora me dedico a
otras cosas. Con la edad tienes
que bajarte de las embarcaciones que son para gente más
joven y hacer otras labores.
En todo el día no paras. ¿En
qué consiste tu jornada?
Lo primero que hay que decir es
que esto es voluntario. El puesto de trabajo está en otro sitio.
Entonces del resto de tiempo
que te queda del día, pues se lo
dedicas a la Cruz Roja.
Eres miembro fundador de la
Unidad Alpina y Cruz Roja del
Mar. ¿Cómo así? ¿Cómo surgieron estas unidades?
La unidad Alpina nació de los
grupos de socorro de montaña
de la ENAM (Escuela Nacional
de Alta Montaña). Y con Jesús
de la Fuente, José Ramón
Tellería... pues se nos ocurrió
que la Cruz Roja podía hacer
noticias
L
Fiesta del agua
eioa se convierte en capital de las artes de calle,
desde el 21 hasta el domingo 24 de mayo. Este año
además ha aumentado el número de participantes. En total
son 17 las compañías vascas
que actúan en la ciudad del 21
al 24 de mayo, 4 más que el
año pasado, y 12 de ellas estrenarán obra. p
a estación de tratamiento
de agua potable de venta
Alta en Arrigorriaga acoge, el domingo 7 de junio, la
23ª Fiesta del Agua, organizada por el Consorcio de Aguas
Bilbao Bizkaia. Esta jornada
cuenta con un importante componente divulgativo y de sensibilización medioambiental, con
el objeto de implicar a la población en el uso responsable del
agua. Para ello, hay numerosas
actividades organizadas de
10.30 a 14.00 h: talleres, juegos
infantiles, danza, animación de
calle, frontón, photocall... Además, durante toda la mañana se
pueden realizar visitas guiadas
a la planta potabilizadora con
monitores especializados. p
U
zkuna Zentroa celebra del
27 al 30 de mayo ‘3,2,1.
Encuentro Internacional de
Nuevas Formas Escénicas’, en el
que creadores, emergentes y
consolidados, plantean sus propuestas artísticas más allá de la
escena. 3,2,1 presenta las nuevas dramaturgias y la revisión de
la danza y la performance, a través de formatos performativos,
instalaciones, danza y coreografías, fotografías, libro, video, arte y
comunidad y slam poetry.
En ‘3,2,1. Encuentro Internacional de Nuevas Formas Escénicas’ se unen y se transforman
las nuevas disciplinas artísticas
para transmitir experiencias en
vivo, únicas, sin límites de espacio, de tiempo y de formato. Desde la propia idea creativa hasta la
transmisión a los públicos o los
ricos procesos de colaboración,
3,2,1 es el Encuentro de todo lo
nuevo, con propuestas que nos
hacen reflexionar y visualizar la
realidad de una forma nueva.
Este año, el encuentrp lanza
una mirada especial a la participación comunitaria y el sonido,
que conviven con las artes visuales y el teatro actual. Las nuevas
propuestas coreográficas se presentan en todos los espacios del
centro: desde la Sala de Exposiciones al teatro, la Mediateka y la
plaza pública.
A
la ría del ocio
16
L
Umore Azoka de
Leioa, toda una cita
Nuevo presidente
de comerciantes
nai Aizpuru ha sido
nombrado como nuevo
presidente de comerciantes del Casco Viejo, sucendiendo en el cargo a Alberto Gómez. Entre su ideario
destaca liderar una asociación
más participativa y transparente en la agrupación más veterana de la capital vizcaína, con
46 años de recorrido. p
Aniversario del
Teatro Arriaga
E
l día 31 de mayo se celebra el 125 aniversario del
Teatro Arriaga, ahí es
nada. porque tal día como ese
en 1890 a las 20.00h de la tarde se alzaba por primera vez
el telón de un teatro, que el público enseguida conoció como
“el Arriaga”, por contagio del
nombre de la plaza en la que
estaba ubicado y que homenajeaba al célebre músico bilbaíno. Y para conmemorar este
aniversario, desde el Teatro se
proppone una gala llena de
sorpresas, con entradas a 10€
y comienzo a las 20.00h, como
no podía ser menos. p
Nuevas Formas Escénicas en AZ
Programa
En 3,2,1 están algunos de los
mejores exponentes de estas
disciplinas como Llorenç Barber
(España), Pé Okx (Países Bajos), Ray Lee (Gran Bretaña),
Elssie Ansareo (País Vasco/México), Tania Carvalho (Portugal),
L´Alakran (Oskar Gomez y Esperanza Gomez) (País Vasco/Suiza), Rosa Casado & Mike Brookes (España /Gran Bretaña), Philipe Quense/Vivarium Studio
(Francia), John Berkavich (Gran
Bretaña), Marc Rees y Guillermo
Weikertch (Gran Bretaña/España), Eva Guerrero y Andrea Martinez (País Vasco), Keith Jarrett
(Gran Bretaña), Rocio Molina
(España), Plastique Fantastique
(Alemania/Italia), Ruemaniak
(País Vasco) y Ant Hampton y
Tim Etchells (Gran Bretaña). Más
información y venta de entradas
en Infopuntua (punto de información) y en la página web
www.azkunazentroa.com. p
ferias industriales
La meca de las ferias llega al BEC
The mecca of the exhibitions arrives to the BEC
L
Del 26 al 29 de mayo cinco ferias industriales tienen cita en Barakaldo
From the 26th to the 29th of May five exhibitions have an appointment in Barakaldo
la ría del ocio
18
a feria de este año viene
acompañada de otras
cuatro más; hablamos de
una cita de cinco en total,
donde se juntan Ferroforma,
Subcontratación, Fitmaq,
Pumps&valves y Maintenance, estas dos últimas del 27 al
29 de mayo. En estas ferias,
relacionadas con la fabricación industrial, participan cerca de 1.200 firmas expositoras. Son los pabellones 1, 2 ,3
y 5 los que acogen la exposición comercial de los productos, tecnologías y servicios
más avanzados en procesos y
equipos para la fabricación,
suministro industrial, ferretería, bricolaje, maquinaria usada y de ocasión, bombas y
válvulas y mantenimiento. De
martes a jueves de 9.30h a
17.30h, y el viernes de 9.30h
a 15.00h. This year the exhibition arrives accompanied by
other four more; we are talking
about five totally, where we
can find names as Ferroforma, Sucontratación, Fitmaq,
Pumps&valves and Maintenance, the last two from the
27th to the 29th of May. Halls
1, 2, 3 and 5 will host the commercial exhibition of products,
technologies and cutting-edge
services related to processes
and equipment for manufacturing. From Tuesday to Thursday from 9.30am to 17.30pm
and on Friday from 9.30am to
3.00pm. p
CoMER Y BEBER
To EAT AND DRINK
¿Que no sabes dónde comer o tomar una copa? ¡Te damos ideas!
You don’t know where to eat or
have drinks? We give some ideas!
CoPAS DE NoCHE
DRINKS AFTER DARK
Para tomarte un trago cuando
cae la noche
To have a drink when the night
falls down
PRoPUESTAS CULTURALES
CULTURAL PRoPoSAL
Toda la oferta cultural para estos
días de gran trasiego.
All the cultural offer for these days
of hustle and bustle.
ferias industriales
Comer en Bilbao Traditional cuisine in Bilbao
Asadores Grills
Getaria-C. Larreátegui, 12.
Carnes y pescados a la parrilla.
Fresh, product in grilled meats
and fishes. 944232527
Isidro-San Roque Bidea, 7.
Cordero y cochinillo al horno de
leña. Lamb and suckling pig firewood-cooked. 944450544
Indusi -García Rivero, 7. Cocina
casera Lamb and suckling pig
firewood-cooked 944270800.
Ibáñez de Bilbao -García
Rivero, 7. Cordero en horno de
leña. Lamb firewood-cooked
944233034.
vegetarianos
vegetarians
Garibolo-Fdz.del Campo, 7. Pionero en Bilbao, cocina vegetariana elaborada. Fine, high quality
vegetarian cuisine. 944223255
Arroces - Rices
la ría del ocio
20
Larruzz Bilbao-Uribitarte, 24.
Especialistas en arroces. They
specialize in rices 944230820
La Barraca - Bertendona, 6. El
arroz de toda la vida. All life
rice. 944150818
Traditional and menus
Aizari-Ledesma, 8. Producto
selecto del país. Delicatessen.
944236058
Antomar-Ledesma, 14. Cenas.
Platos de cuchara, merluza, txipis... Dinners. Hake, txipis...
944248570
Batzoki Indautxu-Indautxu, 7.
Bacalao y chuletas. Cod and
large steak. 944711357
Botxito-Sendeja, 5. Menú del
día. Daily menu. 944135584
De Santa Rosalía-Diputación,
8. Carne de Wagyu
El Churrasco-C. Mirasol. De
toda la vida. Classic restaurant.
944152860
Harizki-Ledesma, 4. Menú
casero. Home made menu.
944248051
Bar Dieciséis-Ledesma. Pintxos y raciones. Pintxos and
meals for share.
Lurrina-Barrenkale Barrena, 16.
Menús. Menues. 944163277
Mesón Lersundi-Lersundi, 6.
Menú económico y casero. Economic and home made menu.
944240737
Nicolás-Ledesma, 10. Menú
especial. Special menu.
944240737
Porrue-Alda Rekalde, 4. Excelente producto de la tierra a la
brasa. Excellent grilled products. 944231313
Baste-Mª Muñoz, 6. Tradicional.
Traditional. 944140855
víctor-Plaza Nueva, 2. La
cocina de Bilbao tradicional y
moderna. Bilbao cuisine, traditional and modern. 944151678
victor Montes-Pl. Nueva, 8.
Cocina tracional y casera. Traditional and home cuisine.
944156067
Chuletas Large steak
Uno de los mayores homenajes
que nos podemos dar es comernos un buen chuletón o chuleta a
la piedra o a la brasa. Os proponemos unos restaurantes de la
Villa donde no te defraudarán.
One of the greatest tributes that
we can give to ourselves is to eat
a large grilled steak. We propose
you some restaurants. Egiluz
(Del perro, 2 Casco Viejo944150242), Goizeko Izarra
(Gregorio de la Revilla, 9944415018), Txakoli Simón
(Camino de San Roque, 89 Artxanda-944457499) y Txakoli
Berriz (Ctra. Enekuri-Artxanda
km.7-944755209). p
Bacalaos - Cod
Baita Gaminiz- Alda Mazarredo,
20. Platos de bacalao con vistas
a la ría. Codfish dishes with a
view on the Ria. 944242267
Guria- Gran Vía, 66. Bacalaos y
cocina tradicional. Codfish and
traditional cuisine. 944415780
Zuluaga- Alda. de San Mamés,
20. Bacalao, productos de temporada, rabo de toro... Codfish,
vegetables,
‘bull
tail’...
944059797
Alemana German
Paulaner Ein Prosit- Pza.
d e l E n s a n c h e . A u té n ti c a s
especialidades alemanas y la
mejor cerveza. Real german
taste... and the best beers!
944241311
Italiana Italian
Passerella-Alda. Urquijo, 30.
El primer italiano en Bilbao.
The first italian in Bilbao.
944440346
Ta glia t e lla - L e d e s m a , 6 .
Carta con productos italianos
de auténtico lujo. Luxurious
italian cuisine and a delicious
big menu. 944237832
International
La Taberna de los Mundos.
Simón Bolívar, 17, Lutxana, 1.
Cocina del mundo. Worldwide
cuisine.
944413523
944168181
Mejicana Mexican
Cantina Tapachula-Alameda
San Mamés, 28. Tacos, fajitas, burritos, guacamoles,
tequilas... Decoración revolucionaria. Revolutionary decoration in the pub.
oriental oriental
Shibui-Gardoki, 6. Alta cocina
japonesa. High Japan cuisine.
946793204
Egipcio Egyptian
Capuccino y Canela-Gordoniz, 2. Comida egipcia, libanesa y griega. Egiptian, libanese
and greek food. 944443084
Los must culinarios
Culinary musts
El marmitako es un estofado a base de patata, bonito,
y verduras, que antaño cocinaban en alta mar los pescadores. Delicioso. Marmitako
is a traditional stew made with
potato, tuna and vegetables.
Delicious.
Bacalao al pil pil, requiere paciencia conseguir la
sabrosa salsa que acompaña
al bacalao. Cod with pil pil,
requieres the cookers patience to obtain this tasting sauce
that powers cod’s flavour.
Los txipirones en su
tinta, no defraudan al paladar.
Explosión de sabores. Small
cuttlefish on its sauce,flavour explosion.
La Merluza en salsa
verde, es un plato en el que
se elabora una salsa a base
de cebolla, perejil y guisantes,
que acompañan a la merluza.
Hake on its green sauce, is
a tipical dish that contains a
sauce elaborated with parsley, peas and onion, with
hake. Great culinary pleisure.
ferias industriales
Cocina internacional en Bilbao
International cuisine in Bilbao
21
la ría del ocio
ferias industriales
Mariscos y pescados
Sea food and shell-fish
la ría del ocio
22
El Marqués-Ajuriaguerra, 13.
Parrilladas de marisco y delicias marinas. Grated shell-fish
and lots more! 944239380
Karlo´s-Iturribide, 118. Rico
marisco en el ambiente del
museo Caban. Good shell-fish.
944332317
Mugarra-Ercilla, 14. Pescados.
Fish. 944233914.
Regio-Pérez Galdos, 13.
Pulpo, lacón, Ribeiro. Octopus,
ham and Ribeiro. 944212943
Rimbombín-H.Amézaga, 48.
Todo un clásico en Bilbao,
mariscos y pescados frescos.
The most classical shell-fish
establishment. 944213160
Serantes-Ldo. Poza, 16,
Urquijo, 51 y Mazarredo, 75.
Marisquería emblemática. Tipical shell-fish establishment.
944212129
Zapirain-Juan de Ajuriaguerra,
22. Sopa de pescado y pescados salvajes. Fish soup and
wild fish. 944055273
Zarate-Licenciado Poza, 65.
Pescados y mariscos de nuestros puertos. Cocina Slow. Fish
and sea food of our fishing
ports. Slow Food. 944416521
Bilbao singular
Singular Bilbao
Bascook-Barroeta Aldamar, 8.
Comida con arte. Sourrounded
by art. 944009977
Bodega Urbana-Gran Vía, 66.
Despacho de vino, taberna y
comida de la zona. Tarven,
wine office and meals.
944416181
Casa Rufo-Hurtado de Amezaga, 5. Gran chuletón y cocina
tradicional Big chop and traditional cooking. 944 43 21 72
Do Bilbao-Rodríguez Arias,
52. Concepto wine and food.
946077813.
La viña-Henao, 27. Cazuelitas
y platos, txipis, ventresca o
sapito. Monkfish, squids and
dishes. 944155615
Museo del vino-Ledesma, 10.
Todos los vinos, raciones y
chuletón. All the wines ls for
share. 944247216
Txocook-Uribitarte, 1. El
nuevo local de Aitor Elizegi.
The new bar of Aitor Elizegi.
944005567
Txoko Piperrak-Travesía Uribitarte, 1. Variedad de menús
y txoko. Menu variety and
‘txoko’. 944232228-657717220
HIstóricos Historical
Dos cafés históricos y emblemáticos en Bilbao con una oferta de
pintxos, raciones, menús, copas,
cenas y picoteo con gastronomía
local y actual. Two historical coffees with huge presence in Bilbao, with a wide offer in menus,
long drinks, dinners, plates...
Café Iruña (C. Larreátegui.
944237021) Café La Granja (Pl
Circular, 3. 944230813).
Con vistas a Bilbao
A view on Bilbao
Restaurante Antón- Monte
Artxanda. Más de 50 años
ofreciendo calidad. More than
50 years offering good quality.
944459203
Txakoli Simón- Camino San
Roque, 89. Chuletones a la
brasa, comida en la naturaleza.
Grilled chop, meals in the nature.
944457499
Txakoli Berriz- Ctra. EnekuriArtxanda km.7 Marisco fresco
todos los días y chuleta. Fresh
seafood everyday and grilled
Kate Zaharra- Zabalbide, 221
Platos de cuchara, pescados y
carnes. Spoon plates, fish and
mea. 944461347
Ibéricos
Iberians
Colmado ibérico-Alameda
Urquijo, 20. Barra de pintxos
con surtido en ibéricos. Iberian
products
with
pintxos.
944436001.
la ría del ocio
24
ferias industriales
E
Algunas muestras
Some exhibitions
l Museo Guggenheim
alberga las exposiciones de Niki de Saint
Phalle y de Kimsooja: Las
rutas del hilo; en el Museo
de Bellas Artes se puede
disfrutar de la muestra de
Antonio María Lecuona, Mariano Fortuny, ‘Los años 50.
La moda en Francia (19471957)' y Córdoba luciente en
sus fundaciones y museos.
Por su lado, en el Parque de
Doña Casilda hay una
muestra de Héroes ocultos.
Inventos geniales. Objetos
cotidianos hasta el 15 de junio; in Azkuna Zentroa Ray
Lee presenta la exposición
'Siren' y en el Paraninfo de
la UPV se encuentra la exposición de los 'Premios FIG
2014'. In the Guggenheim
we can find the ‘Niki de
Saitn Phalle’ and ‘Kimsooja:
Las rutas del hilo’ exhibitions; in the Bellas Artes the
work of ‘Antonio María Lecuona, Mariano Fortuny and
the exhibitions of ‘Los años
50. La moda en Francia
(1947-1957) and Córdoba
luciente en sus fundaciones
y museos. By it’s side in the
Casilda’s Park there is also
an other exhibition, ‘Héroes
ocultos. Inventos geniales.
Objetos coticianos; in Azkuna Zentroa Ray Lee presents 'Siren' and in the
UPV’s Paraninfo there is an
other show about the FIG
2014 awards. p
D
oferta para todos los g
Wide offer for all tastes d
Del 26 al 29 de mayo el BEC se
From 26th to 29th of May the BEC
urante los días que dura la feria Ferroforma (del 26 al 29 de mayo),
ne una interesante oferta cultural en lugares como el Teatro Barakal
de se puede disfrutar, por ejemplo, de la película ‘Siempre Alice’ el 2
a las 20.00h; el 27 de mayo es el turno del ‘Concierto con Schola Cantoru
versario’ a las 20.00h y el 28 y 29 de mayo se celebran los ‘Conciertos di
las 10.00h y 11.00h de la mañana. En la Sala BBK, el día 26 de mayo se d
‘orquesta Sinfónica de Acordeones de Bilbao’; el día 28 de mayo en la
Star de Bilbao tiene lugar el concierto de Coti a las 21.00h, y el mismo día a
es el concierto de Seiurte. During the days of Ferroforma (from the 26th to
May) Biscay is full of cultural activities. In the Barakaldo Theatre you ca
example, ‘Siempre Alice’ the 26th of May at 20.00h; the 27th of May it’s the
‘Concierto con Schola Cantorum. 75º aniversario’ at 20.00h and the 2
29th the ‘Conciertos Didácticos’ take place at 10.00h and 11.00h in the mo
Sinfónica de Acordeones’; the 28th of May in the Rock Star of Bilbao we
concert of Seiurte takes place. Hasta el 31 de mayo, los aficionados a la dan
lago de los cisnes sobre hielo’, en el Teatro Campos. Y en la plaza de To
los Horrores’. Until the 31st of May the ice dancing amateurs have reasons
place in the Campos Theatre. And in the Bull Ring until the 7th of June we c
Más actividad - More activity
La Sala BBK celebra el 27 de mayo el concierto del ciclo de flamenco ‘
Antzokia alberga el concierto de la Fundación Tony Manero y Makala Ja
27th of May the concert of the Flamenco cycle ‘Rafael Riqueni&Manuel Mo
concert of the Tony Manero’s Foundation the 28th od May at 21.30h. p
prepara para acoger Ferroforma
C prepares to take in Ferroforma
, Bizkaia tieldo, en don26 de mayo
um. 75º Aniidácticos’ a
desarrolla la
a Sala Rock
a las 20.30h
o the 29th of
an enjoy, for
e turn of the
28th and the
orning. In the sala BBK, the 26th of May there is a concert of the ‘orquesta
we can enjoy the concert of Coti at 21.00h, and the same day at 20.30h the
nza sobre hielo están de enhorabuena, ya que tiene lugar el espectáculo ‘El
oros hasta el 7 de junio se puede disfrutar de ‘Cabaret Maldito, el Circo de
s to feel happy, because the ‘El lago de los cisnes sobre hielo’ show takes
can enjo the ‘cabaret Maldito, el Circo de los Horrores’.
‘Rafael Riqueni&Manuel Molina. Aires de Triana’, a las 20.00h; y el Kafe
azz Funk Band el 28 de mayo a las 21.30h . The Sala BBK celebrates the
olina. Aires de Triana’, at 20.00h; and in the Kafe Antzokia we can find the
ferias industriales
gustos en días de feria
during the exhibition days
Bizkaia activa
Active Biscay
En Bizkaia las muestras también son de lo más variadas,
con ejemplos como la Muestra de abanicos de Marina de
la Fuente en la Casa Torre
de Santurtzi; la Exposición fin
de curso de Zirri-Marra Arte
Tailerra en el Aula de Cultura
de Algorta; Ametsen bila. En
busca de los sueños' en la
Casa de Cultura Iturri de
Elorrio; El espacio como
papel en el museo de Arte e
Historia de Durango o la
exposición permanente del
Museo del Txakoli de Mendibile Jauregia. In Biscay the
exhibitions have also a wide
variety that we can enjoy in
places like the Casa Torre of
Santurtzi, where we can find
the Muestra de abanicos de
Marina de la Fuente; the Exhibition of Zirri-Marra Arte Tailerra in the Aula de Cultura of
Getxo, ‘Ametsen bila. En
busca de los sueños’ in the
Casa de Cultura Iturri of
Elorrio; ‘El espacio como
papel in the Museo de Arte e
Historia of Durango or the
permanent exhibition of the
Txakoli Museoa, in the Mendibilie Jauregia. p
25
la ría del ocio
ferias industriales
Copa con conversación
Night cap with a chat
la ría del ocio
26
Sir Winston Churchill. El último pub inglés de Bilbao. Combinados. The last English Pub
in Bilbao. Long drinks. Sabino
Arana, 1.
Basque. Copas preparadas,
un bar con solera. Long drinks
prepared. Classic. Astarloa, 3.
El txoko de Gabi. Pequeñito
pero matón. Gintonics. The little big place. Henao, 9.
Singular Cerveza artesanal y
gastronomía. Traditional beer
and gastronomy. Lersundi, 2
La destilería. Gintonics. Gintonics. Indautxu, 3
Mojito Social Club. Daiquiris,
cervezas y mojitos. Música diferente. Daiquiri, beer and mojito. Different music. Colón de
Larreátegui, 34.
Residence. Música en vivo.
Cervezas y copas. Live music.
Beer & long drinks. Barrainkua
esquina Heros.
Piropo. Copas y buen ambiente. Caps & good ambience.
Manuel Allende, 11.
Portu Berri Barria. Copas
preparadas. Prepared drinks.
Iturribide, 12.
Stromboli. Combinados y tés.
Cocktails & teas. Heliodoro de
la Torre, 6.
Tobarisch. Destornilladores,
cafés especiales. Wonderful
caps, special coffees. Heliodoro de la Torre, 6.
De copas locas
Crazy caps
Attico 14. Amplia gama de espirituosos. Spirits. Alameda de
Mazarredo 14.
Badulake. Pub bar musical con
espectáculos en vivo. Live
spectacles in a musical bar and
pub. Hernani, 10
Bowie. La mejor música de los
80. The best music of the 80’s.
Licenciado Poza, 39.
Blue Moon. Copas y marcha.
Un clásico del fin de semana.
Caps & good ambience. Weekend´s meeting point. Henao, 6.
Dry & Cool. Servicio de coctelería. Terraza. Cocktail´s service. Terrace. Ercilla, 1.
Fever. Conciertos y discoteca
con distintos ambientes. Concerts & disco. Poligono Ind.
Santana, 27. Bolueta.
Independance. Fiestas temáticas. Partyes. Gran Vía 91.
Iman. Copas y marcha en el
centro de Bilbao. Night fun in
the center of Bilbao. Gregorio
de la Revilla, 27
Kafe Antzokia. Música, teatro,
marcha, conciertos...To fit all
needs. San Vicente, 2.
La otxoa. La copa de siempre
y la gran marcha nocturna de
Bilbao. The best night atmosphere in Bilbao. Lersundi, 8.
La Antigua Cigarrería. Copas
de calidad y música en vivo. Live music. Astarloa, 5.
Mistyk. Copa y marcha en el
centro de Bilbao. Long drinks &
dance in the centre.
Ercilla, 1.
Por doquier. Mojitos y combinados. Mojitos and cocktails.
Doctor Areilza 34.
Rock Star. Música en vivo. Live music. Gran Vía 91.
oddity. Copas y cócteles.
Long drinks and cocktails. Calle Nueva (Jardines).
Jigger. Ganador de coctelería
mundial, David Ríos. Winner of
the World Class Competition.
Máximo Aguirre, 12.
Jaime. Preparados con cariño.
Mixed with love. Gran Vía, 86.
La Casa del bandido. Placer
para todos los sentidos. Pleasure for your senses. Alameda Urquijo, 84
Café Bernardo. Gran variedad
de cócteles. A wide variety of
cocktails. Gran Vía 69
Especialistas en cerveza
Speciallized in Beer
Ein Prosit. Auténtico alemán.
Autentique German. Plaza del
Ensanche, 7.
La Barmacia. Cerveza de importación y copas. Imported beer & long drinks. Villarías, 5.
Abadía del Cister. Ambiente y
variedad de cervezas de importación. Variety of Imported beer.
Aureliano Valle, 3.
Singular. Cervezas y vinos.
Beers and wines. Heros, 14
Copas con marcha
Enjoy your night cap
La Triangu. Ambiente surfero.
Surfer milieu. Arriatera, 83.
Musutruk Kafe Antzokia. copas y música en vivo. Caps & live music. Industria kalea, 10.
Gernika.
Casino - Casino
Gran Casino Bilbao. Nuevo y
original. New and original. Alda
Urquijo, 13.
Karaokes
Karaoke
Karaoke Car’s. Copas y canciones en un ambiente selecto.
Drinks & songs in a select atmosphere. Gardoki, 11.
Rendez-vous. Para una noche
loca. Crazy night. Gardoki, 11.
Bilbao’s
‘gayfriendly’
Pintxos - Pintxos
Kukusoak (Barrenkale B, 18);
Bar Irrintzi (Sta María, 20)
Cafés - Coffees
Bizitza (Torre, 1); Nervión (La
Naja, 7); La Merced (Ribera,
10); Lamiak (Pelota, 8).
Restaurantes - restaurants
Kasko (Sta. María, 16); Agape (Hernani, 13); .
Copas - Long drinks
La Corrala (Barrenkale, 4).
Espectáculo-Performances
Los jueves On Thursdays
Badulake (Hernani, 10);
Fuera de Bilbao
out of Bilbao
Terrazas y vistas
Terraces with a view
ferias industriales
Coctelerías
Cocktail bar
Atxarre. Pintxos junto a la playa con vistas a Urdaibai. Pintxos by the beach with a view
on Urdaibai. Playa de Laida.
Auzokoa. Pintxos elaborados y
copas. Pintxos and drinks. Pablo Picasso, 6.
Golfo Norte. Espectaculares
vistas al mar en un entorno natural. A view on the see. Itxasgane s/n. Barrika.
Terraza Bamboo. Copas, ambiente, amplias campas. Open
fields. Barrio Goierri. Barrika.
Bizargorri. Ambiente pirata. Pirate ambience. Puerto Deportivo Getxo.
Pub Irlandés
Irish pub
Dubliners. Copas y cervezas
de todo tipo. Long drinks and all
kinds of beer. Moyúa, 6.
Molly Malone. Taberna irlandesa. Irish tabern. P. Estraunza, 8.
27
la ría del ocio
ferias industriales
Comer en Bizkaia
Eat in Biscay
Sidrerías
Cider bars
Sidrería de Algorta-Calle
Konporte nº3. En un caserón
del centro de Algorta. In a big
house in the middle of Algorta.
Ibarra Sagardotegia-Ibarra,
s/n. Amorebieta. Menú sidrería. Cider bar’s menu.
Estrella Michelín
Azurmendi-B. Legina, s/n.
Larrabetzu. Tres estrellas.
Three stars.
Etxebarri-Pl de San Juan, 1.
Atxondo. Entorno privilegiado.
Three stars.
Otros - Others
la ría del ocio
28
Aretxondo-B Elexande, 20,
Galdakao. Salones para reuniones. Private meetings.
Gaminiz-P. Tecnológico
Zamudio. Propuestas de vanguardia. Trendy proposals.
Mendibile-Bº Mendibile, 42,
Leioa. Txakoli y cocina vasca.
Txakoli and basque cuisine.
Zona costaIn shore
Cubita-Carretera de la Galea,
30. Ubicado en un molino del
siglo XVI. Placed in a mill of
the XVIth century.
Karola Etxea-Puerto Viejo de
Algorta. Marisco y pescados.
Abre todos los días. Shell fish
and fish. Opens every day.
Kai-Alde-Capitán Mendizábal, 7 Santurtzi. Cocina tradicional vasca. Basque traditional and homemade cuisine.
Aroa-Gamarra, 6, Lekeitio.
Sabor a mar. Sea taste.
Gloria-Puerto, 25, Zierbena.
Pescados y mariscos. Fish
Parrillas del mar-Muelle Arriluze s/n, Getxo. Pescados.
Fish.
Tamarises-Muelle de Ereaga, 4. Terrazas y carta. Terrace and menu.
MD Gastro-Torre Madariaga,
Busturia. Delicias con vistas.
Gourmet with a view.
Eneperi-Bº San Pelayo, 9.
Bakio. Comida con vistas.
Menu with smashing sea
views.
Perana-Areatza, 41, Plentzia.
Mariscos y pescados. Seafood and fish.
Ugartena-Caridad, 2, Algorta.
Cocina tradicional vasca. Traditional basque cuisine.
S
Escapadas
Going out
i te acercas a Bizkaia,
hay zonas de nuestra
orografía que no se pueden pasar por alto. Quienes
que se sientan más atraídos
por la costa, no tienen más que
elegir destino: desde Zierbena,
Santurtzi, Portugalete, Getxo,
Sopelana, Plentzia, Gorliz,
Bakio, Bermeo, Mundaka o
Lekeitio. Nuestras localidades
costeras más visitadas lo tienen
todo para que disfrutes tanto de
las vistas como de la gastronomía. Y es que lo que se puede
contemplar desde San Juan de
Gaztelugatxe (entre Bakio y
Bermeo) o la Reserva de Urdaibai (una de las zonas con
mayor diversidad paisajística y
ecológica de Euskadi), no dejará, de seguro, indiferente a nadie. If you come to Biscay there are place that you can’t
miss. Those who feel attracted to the coast can choose
between Zierbena, Santurtzi,
Portugalete, Getxo, Sopelana,
Plentzia, Gorliz, Bakio, Bermeo, Mundaka or Lekeitio.
There are nice places like San
Juan de Gaztelugatxe (between Bakio and Bermeo), or the
Reserva de Urdaibai, as well
as Gernika, Getxo or Portugalete. And, of course, there is
Bilbao, with all ot’s culture,
gastronomy, shopping... Are
you ready for the action? p
Para llevar de recuerdo
To take as a souvenir
La berlina bilbaina del
Bochoco, berlina rellena de
galleta maría cubierta de chocolate con leche. Bochoco bilbao’s bun: a bun filled up with
biscuit and covered with milked
chocolate.
Trainera con sardinas de
chocolate, una trainera de chocolate macizo con doce dulces
sardinas. Fishing boat with sardines: a solid chocolate fishing
boat with twelve sweet sardines.
Tomatitos de Deusto, divertidos bombones en forma de
tomatitos, típicos de la zona de
Deusto. Little sweet tomatoes,
small chocolate tomatoes tipical
of Deusto’s area.
La tarta de Begoña, bizcocho de espuma con praliné con
pailletè y capa de nata cubierta
de trufa. Begoña tart: sponge
cake with praliné and pailletè
covered with cream and truffle.
Para comer aquí
To eat here
La mamia, es una cuajada
de leche de oveja típica de la
zona del Duranguesado y arratia. The mamia, is a tipical ship
junket from the Area of Durango
and Arratia. A delicious dessert
not to be missed.
La carolina, es el clásico de
la Villa: un colorido merengue en
cono bañado en chocolate y
huevo. The caroline, a coulourful top one: a conical meringue
covered with chocolate and egg.
El bollo de mantequilla, no
hay otro igual, azucarado por
fuera y tierno por dentro. The
butter bun, there’s no equal,
sugared on the outside and filled
with a special sweet butter.
El pastel de arroz, que
arrasa, antaño elaborado con
harina de arroz . The rice
cake, one of our most popular
ones, in the old times elaborated with rice lower.By all
ferias industriales
Souvenirs con buen sabor de boca
Sweet details for a good memory
means, a “must”.
El ruso, algo indescriptible a
base de merengosas láminas
azucaradas. The russian cake:
absolutly delicious: you can’t die
without tasting it’s crunchy,
meringuous sheets. p
Bochoco
Han ganado premios por sus
croissanes, y si te va el dulce,
este es tu sitio. They have won
awards because of their croissants, and if you are into the
candy, this is your place. p
29
la ría del ocio
Bilbao, Bizkaia y muchos puntos de la
geografía se tiñen de rojiblanco
Arturo Trueba
la ría rojiblanca
uién dijo que fuera fácil!!!! Ganar la Copa en
estos tiempos de tanta
desigualdad y de competiciones adulteradas por competencias desleales, favorecidas con
normas como mínimo inapropiadas en la actual Europa, es
el más difícil todavía. Tener en
frente al mejor jugador del
mundo, y para muchos de la
historia, a un tridente letal y a
un equipo azulgrana que lleva
C
onseguir un título en estos últimos años es algo
que deberían haber alcanzado estos jugadores, sobre
todo algunos como Iraola o Gurpegi. Éste por el calvario que ha
padecido a lo largo de toda su
carrera, con insultos de todo tipo y en casi todos los lados,
con la única defensa de los suyos y algún que otro honrado y
valiente. Se ha sabido ganar el
respeto de sus compañeros y el
liderazgo en el vestuario. Algún
día le reconocerá sus méritos
también por otras latitudes.
El caso de Iraola es curioso.
Llegó para interior derecha y se
reconvirtió de la misma en el
más fino lateral que jamás haya
tenido el Athletic. Inteligente –
además de culto y estudioso- y
con una gran técnica, ha sabido
desarrollar una de las más largas carreras rojiblancas con discreción y sabias decisiones tanto dentro como fuera del terreno
de juego. Supo renunciar a un
la ría del ocio
30
Q
Todos a por la Copa
asombrando al planeta en los
últimos lustros, y en su propio
campo, es una misión imposible…salvo para nuestros leones. Eso sí, deberán sacar lo
más fiero, dar certeros zarpa-
Hasta los más escépticos seguidores albergan
alguna esperanza de
que los leones protagonicen la gran gesta de
traer la ansiada Copa
Se lo merecen
Europeo con la selección por no
sentirse bien en lo físico, para
luego rendir mejor en la temporada siguiente. Esta es su cuarta final y se merece despedirse
del Club levantando el trofeo de
Copa. Se lo merecen ellos, y
otros, a su vez, por haber tenido
la mala suerte de coincidir con
los mejores Barcelona y Atlético
de Madrid, rivales que truncaron
el camino hacia la gloria en las
tres finales anteriores (incluyendo la de la Europa League). Se
lo merecen todos. Por supuesto,
también Ernesto Valverde, un
gran entrenador, tan singular
como diferente. Un gran fotógrafo, culto, emprendedor y lis-
zos y no soltar a la presa. Claro, que deberá salir bien despiertos desde el principio, con
tensión y sin agarrotamientos.
Algunos dicen que la táctica es
aguantar los primeros 90 minutos y marcar en el descuento.
Muchos otros soñamos con
que por ejemplo Williams marque el gol de Endika, aquel
que birló la Copa al malhumorado Barcelona de Maradona,
también mejor jugador del
mundo y de la historia por
aquel entonces. p
to. Y por supuesto, se lo merecen los socios y los seguidores
del Athletic de aquí y de allá. p
HASTA EL 24 DE MAYO
La viuda alegre
La picardía de su argumento, la belleza de
sus melodías, el encanto de su mundo irreal le
dibujarán una sonrisa
en la cara que durará
varias horas más que la
representación.
20.00 y 19.00h
DEL 6 AL 8 DE JUNIO
El pájaro prodigioso
En el jardín del paraíso
vive un pajarito de color
de fuego. Es un pájaro
prodigioso que nunca
se deja ver…
Consulta los horarios
▼ TEATRo CAMPoS
22 DE MAYO
Encerrona
Es una reflexión de lo
cotidiano desde la perspectiva del payaso. El
personaje vive la experiencia de haberse quedado atrapado en el escenario.
23 DE MAYO
SALA CUPULA
Solo Fabiolo Glam
Slam
El verdadero espectáculo es ver la manera
de sacar la carcajada
del público de un gesto.
HASTA EL 31 DE MAYO
El lago de los Cisnes
sobre hielo
The Imperial Ice Stars
es una destacada compañía especializada en
representar obras teatrales sobre hielo.
5 DE JUNIO
▼ KoNTAINER
23 DE MAYO
Baile de huesos
Cuatro personas esperan la llegada de alguien que decidirá sobre su destino. Se trata
de la mismísima Muerte, que llegará de un
momento a otro.
20.00h.
▼ EUSKALDUNA
22 Y 25 DE MAYO
otello
ABAO nos trae la obra
de Verdi basada en el
libro de Shakespeare.
20.00h.
6 DE JUNIO
Carlos Latre "15 años
no es nada"
Unos 150 personajes
en escena, toda la actualidad y más humor,
imitaciones, música y
coreografías que nunca. 21.00h.
▼ ZAWP
23 DE MAYO
C ir c o c ont e m por á ne o// Lo QU E N oS
DEJARoN
En un mundo de esperanza necesitan encontrar su voz, su vidad, y
encontrar así unas justificación propia existencia,
a su locura.
20.00h
24 Y 31 DE MAYO
Horacios y Curacios
Bertolt Brecht escribió
“Horacios y Curiacios“
en 1934, a través de la
cual reflejaba no solo el
absurdo de cualquier
guerra, sino la infinita
estupidez humana que
aflora cuando se busca
el poder a toda costa
19.00h.
30 DE MAYO
Tutte contro verdi
Nos encontramos ante
un espectáculo único,
en el que se mezclan
teatro y música, muy
alejado de los cánones
escénicos habituales.
20.00h.
▼ TEATRo BARAKALDo
4 DE JUNIO
Hoezau? - Festival Act
Una propuesta física que
expresa la interacción
entre dos personas que
reaccionan intuitivamente al mundo mental que
les rodea.
19.00h
4 DE JUNIO
Air Cocoon - Festival
Act
La pieza “Air Cocoon”,
escenifica los sentimientos guardados en lo más
hondo del corazón.
19.00h
5 DE JUNIO
Homo Sapiens - Festival Act
Es un solo teatral que
simboliza la búsqueda
del hombre normal; el
homo sapiens que subyace en todo hombre homosexual.
19.00h
7 DE JUNIO
Titerescena - Hay un
gallo en tu tejado
En clave de humor iremos desmadejando una
historia de amistad y superación entre unos y
otros personajes…
18.00h
▼ SKA SANTURTZI
29 DE MAYO
Al final de la carretera
Sobre el escenario aparece Rafa. Cumple cuarenta años y su mundo
se desmorona.
20.30h.
12 DE JUNIO
olivia y Eugenio
En Olivia y Eugenio,
madre e hijo, enfrentan
una situación extrema,
donde se cuestionan
valores que surgen en
tiempo de crisis.
20.30h.
▼ SALA BBK
6 DE JUNIO
En construcción
Este teatro es un viaje
iniciático por el desamparo de la inmigración.
20.00h
▼ AZKUNA ZENTRoA
29 DE MAYO
‘L’Effet de Serge’
Cada domingo, un personaje llamado Serge
presenta, a sus amigos,
en su apartamento,
shows de efectos especiales mínimos.
20.00h
30 DE MAYO
Shame
Es una nueva producción teatral de hip hop,
basada en la palabra hablada on un innovador y
animado escenario y un
sonido original.
19.30h
▼ PLAZA DE ToRoS
HASTA EL 7 DE JUNIO
'Cabaret Maldito'
El último espectáculo del
Circo de los Horrores
nos trasladará a una antigua catedral donde Lucifer se encargará de la
compra-venta de almas.
Consultar horarios.
Red de Teatros de Bizkaia / Bizkaiko Antzerki Sarea
Social Antzokia-Basauri 94 466 63 90
Torrezabal Kultur Etxea-Galdakao 94 456 05 00
Zinema-Ermua 94 317 63 22
Zornotza Aretoa-Amorebieta 94 630 01 68
Salón de la AISS-Sestao. 94 496 41 11
Zine-Antzokia- Zalla. 94 667 09 50
Salón Meatzari Aretoa- Muzkiz. 94 670 70 75
Sondikako Kultur Etxeko Aretoa. 94 453 50 10
Elai Alai Aretoa- Gernika. 94 627 02 01
Kultur Leioa. 94 480 46 60
Balmasedako Udal Ateneoa. 94 680 00 00
la ría del ocio
Arriaga Antzokia Bilbao 94 416 33 33
Arriola Kultur Aretoa-Elorrio 94 658 31 92
Arteria Campos Elíseos 94 443 86 10
Barakaldo Antzokia-Barakaldo 94 478 06 00
Euskalduna Jauregia-Bilbao 94 403 50 35
Getxo Antzokia-Getxo 94 491 21 23
Lizeo Antzokia-Gernika 94 627 02 01
Lonbo Aretoa-Arrigorriaga 94 671 23 61
Néstor Basterretxea K.A.-Bermeo 94 671 91 51
San Agustín K. Gunea-Durango 94 603 00 20
Serantes Kultur Aretoa-Santurtzi 94 483 83 79
31
Bella
Bella es un espectáculo
que nos muestra las luces y las sombras de
Carolina Otero, apodada la Bella Otero.
agenda
▼ TEATRo ARRIAGA
en los teatros
agenda
▼ EUSKALDUNA
23 DE MAYO
Concierto en familia:
¡Suena el circo!
12.30h
23 DE MAYO
Homenaje John Lennon
20.00h
25 DE MAYO
otello (G. verdi)
20.00h
3 DE JUNIO
orquesta Filarmónica de
Moscú
20.00h
4 DE JUNIO
Concierto orquesta Sinfónica de Bilbao (17) Concierto de Clausura
19.30h
7 DE JUNIO
Concierto Javier Camarena
19.00h
8 DE JUNIO
BoS - Concierto de Cámara (10) - Concierto de
clausura
19.30h
9 DE JUNIO
orquesta Sinfónica de
Euskadi (11)
20.00h
▼ SALA BBK
JAZZ MES A MES
22 DE MAYO
Eric Revis Quartet
20.00h
24 DE MAYO
MUSIKETAN
Hot Club of Cowtown
la ría del ocio
32
▼ TEATRo CAMPoS
2 DE JUNIO
Christian McBride Trio.
365 Jazz Bilba
20.00h
5 DE JUNIO
Las uvas dulces. María
José Hernández canta a
Labordeta
20.30h
6 Y 7 DE JUNIO
Bollywood Colours of
India
20.00h
11 DE JUNIO
Luar na Lubre
20.00h
20.00h
26 DE MAYO
Fuelles picantes
20.00h
27 DE MAYO
CICLO DE FLAMENCO
música
Rafale Riqueni&Manuel
Molina
20.00h
1 DE JUNIO
MUSIC LEGENDS
Jackson Browne
20.00h
3 DE JUNIO
NOITES DE FADO
Maria Ana Bobone
20.00h
5 DE JUNIO
JAZZ MES A MES
Benjamin Koppel&Kenny
Werner Quartet
20.00h
▼ AZKENA
22 DE MAYO
Jenny And The Mexicats
28 DE MAYO
This Not Way 2.9 (Fiesta
universitaria)
29 DE MAYO
Bilillo y Los Suyos
5 DE JUNIO
El Coleta + Skimales
▼ KAFE ANTZoKIA
22 DE MAYO
El Gran Wyoming & Los
Insolventes
22.00h
23 DE MAYO
Parabellum: "homenaje
a Juan Carlos Lera"
22.00h
28 DE MAYO
Kutxa Beltza: Seiurte (sala superior)
20.30h
28 DE MAYO
Fundación Tony Manero Makala Jazz Funk Band
21.30h
29 DE MAYO
Stereorocks - vocoder
Club: Eder Croket & Fer
Xplosion (Discoteca, Madrid) - WLDv
0.30h
29 DE MAYO
Kutxa Beltza: Tiger Bell
(sala superior)
20.30h
29 DE MAYO
The other Side “A Pink
Floyd Live Experience”
22.00h
2 DE JUNIO
Kutxa Beltza: oBN III´s
(sala superior)
20.30h
11 DE JUNIO
Kutxa Beltza: Motorama
(sala superior)
20.30h
▼ SANTANA 27
22 DE MAYO
LoS SUAvES
21.30h
12 DE JUNIO
MAMÁ LADILLA + El ultimo txikitero
21.00h
13 DE JUNIO
LoS PLANETAS + Pájaro
Jack
20.00h
16 DE JUNIO
CALLE 13
21.30h
▼ BILBoRoCK
27 DE MAYO
BILBAoMUSIKA
19.00h
28 DE MAYO
BARRUTIRoCK
FALLING WITH SIvER +
THE RISE
20.00h
29 DE MAYO
JAMES RooM. Presentación disco “WEIRD
ANTIQUA” + vACAS
FLACAS
20.30h
31 DE MAYO
Ibilaldia 2015. Gazte Musika Taldeen emanaldia
De 11.00 a 18.00h
▼ TEATRo BARAKALDo
22 DE MAYO
o'Carolan (Zaragoza) &
Kherau (Euskadi)
20.30h
27 DE MAYO
Concierto con Schola
Cantorum. 75º Aniversario
20.00h
30 DE MAYO
THE SIMoN & GARFUNKEL SToRY
20.00h
30 DE MAYO
THE SIMoN & GARFUNKEL SToRY
20.00h
12 DE JUNIO
Granada
20.30h
▼ ANTZoKI BERMEo
23 DE MAYO
Festival de Tributos.
Hay Poco Rock and
Roll. EXTREMoDURo
(Iros Todos a Tomar por
culo) PLATERo Y TU
(Los Platero) MAREA
(Triscando en la Hierba)
22.00h
▼ XURRUT
23 DE MAYO
Nuevo Catecismo Católico y Sonic Trash
21.00h
24 DE MAYO
Cró!
21.00h
▼ SATÉLITE T
24 DE MAYO
CooPER
13.00h
▼ STAGE LIvE
23 DE MAYO
Richie Ramone
20.30h
23 DE MAYO
Nudozurdo y Yellow Big
Machine
21.00h
▼ SoCIAL ANTZoKIA
23 DE MAYO
MAZ Basauri
21.30h
▼ EDASKA
23 DE MAYO
Upside Down, H13, Insecurity y The Rise
21.00h
▼ EDIFICIo ASTRA
23 DE MAYO
Sally Brown, Siroko y
Akatz
22.00h
▼ ESPACIo DoCK
23 DE MAYO
Sister Moon
13.00h
▼ NEW STEEL
23 DE MAYO
Mi Dulce Geisha y Sholl
20.30h
▼ LASARTE AREToA
23 DE MAYO
Gontzal Mendibil
21.00h
▼ RoCK STAR
23 DE MAYO
El Pacto
0.00h
Casco Viejo
Bilbao La Vieja
CALZADoS LA PALMA Correo 3
48005 Bilbao 944 153 800
ZAPATERÍA AYESTARAN Correo, 7
48005 Bilbao 944 16 71 32
MoDA XABIER oLAÑETA Correo 5
48005 Bilbao 944 151 618
PoUPÉE CHIC Correo 21
48005 Bilbao 94 657 41 84
48005 Bilbao 944 155 404
ELEvEN 11 Plaza Nueva 11
48005 Bilbao 944 055 544
ÓPTICA JESUS Sombrerería, 8,
48005 Bilbao 944 79 21 10
Indautxu
MoCA Doctor Achúcarro 4, 48011
Bilbao 944168489
MERCEDES DE MIGUEL: Rodríguez
Arias 24 48011 Bilbao 94 442 29 76
SMITH&SMITH Telesforo Aranzadi, 2
48008 Bilbao, Vizcaya 944 43 85 27
DICK&PAUL Gregorio de la Revilla
Deporte
23 Bilbao 944 274 686
DELICIAS DE EGAÑA Egaña, 3 Bilbao 946 123 833
Abando-Ensanche
TXIRIPA Alda. Mazarredo, 65
(frente al Guggenheim) 48009 Bilbao
946 07 08 03
CHEZ-ELLE Colón de Larreátegi 41
48009 Bilbao 944 23 84 40
MAN Ercilla, 21
48009 Bilbao 944 23 55 29
THE CLoSET Ledesma 18
48001 Bilbao 94 423 55 29
HIPPoDRoME Ledesma 20
48001 Bilbao 944 249 276
MINIMIL Alda. de Recalde 25
48009 Bilbao 944 232 04
LoLITA Alda. de Recalde 31
48009 Bilbao 94 424 77 96
L´EMASSIK Ledesma, 16
48001 Bilbao 944 241 189
EL GANSo Marqués del Puerto 8
48008 Bilbao 946 791 761
KALAN Elcano, 13
48008 Bilbao 944 16 16 91
shopping
Bilbao y sus zonas de shopping
otros establecimientos
LIBRERÍA CÁMARA Euskalduna 6
Bilbao 944 221 945
LIBRERÍA JAKINBIDE Ledesma 6
Bilbao 94 423 29 34
LA LIBRERÍA DE DEUSTo Plaza de
San Pedro 4 (junto a la Escuela de
Idiomas) Deusto-Bilbao 94 476 42 81
LA MATILDA Regalos. Jardines 2
Casco Viejo-Bilbao 944 152 089
LA MoDERNA Charcutería alemana.
Colón de Larreátegui 20
Bilbao 944 234 878
LAUTXo Bacalao y platos preparados. Arenal esq. Correo
Casco Viejo-Bilbao 94 415 43 04
MUXUZ MUXU Av de Algorta, 53, Getxo – 944 00 35 74- Crianza natural,
cursos para madres y embarazadas;
productos para bebés.
CLAUDIo Esperanza, 9 - 16 - 18
CASCO VIEJO – 94 416 63 08 y 94
479 02 87- Primer establecimiento en
Bilbao dedicado al jamón.
UP BILBAo Manuel Allende, 18 Bilbao- 94 400 56 00- Gimnasio y piscina.
CLUB DEPoRTIvo Alda. Recalde,
28 Bilbao- 94 423 11 08
REAL CLUB JoLASETA Avda. los
Chopos, 18 Getxo.
GETXo KAIA Puerto Deportivo El
Abra Getxo- Muelle de Arriluce s/n- 94
491 23 67.
33
la ría del ocio
agenda
▼ Guggenheim
El arte de nuestro tiempo. obras
maestras de las colecciones
Guggenheim.
Hasta el 10 de mayo.
NIKI DE SAINT PHALLE
Hasta el 7 de junio
Abandoibarra, 2. ☎ 944359000. ª
martes a domingo, 10 a 20h.
▼ ExpoGela
C/ San Francisco, 32, 946 793379
▼ Museo Bellas Artes
Plaza del Museo, 2. ☎ 944396060.
ª martes a domingo, 10 a 20h.
Miércoles gratis.
▼ Marítimo Ría de Bilbao
Muelle Ramón de la Sota,1.
ª
martes a domingo, 10 a 20h.
▼ Arkeologi Museoa
Calzadas de Mallona, 2.
☎
944040990 y 944040991.
ª
laborables, 10 a 14 y 16 a 19.30h;
domingos y festivos, 10.30 a 14h.
▼ Pasos de Semana Santa
Iturribide, 3. ☎ 944150433
ª
martes a viernes, 11 a 13.30h y 17
a 19.30h; sábados y domingos, 11
a 14h.
▼ Diocesano de Arte Sacro
Pl. de la Encarnación, s/n. Atxuri.
☎ 944320125. ª martes a sábado, 10.30 a 13.30h y 16 a 19h y Domingos y festivos, 10.30 a 13.30h.
BILBAo
HoTEL CARLToN *****
Plaza Federico Moyúa, 2.
☎ 94 416 22 00
GRAN HoTEL DoMINE
BILBAo SILKEN*****
Alameda Mazarredo, 61.
☎ 94 425 33 00
HoTEL LoPEZ DE HARo *****
Obispo Orueta, 2. ☎ 94 423 55 00
HoTEL MELIÁ *****
Avda. Lehendakari Leizaola, 29.
☎ 94 428 00 00
HoTEL ABANDo****
Colón de Larreátegui, 7.
☎ 94 423 62 00
HoLIDAY INN BILBAo ***
Avda. Zumalacárregui, 40.
☎ 94 412 43 00
la ría del ocio
34
BILBAo
HoTEL ERCILLA ****
Ercilla, 37-39. ☎ 94 470 57 00
HoTEL HUSA JARDINES
DE ALBIA ****
San Vicente, 6. ☎ 94 435 41 40
exposiciones
▼ Taurino de Bilbao
Plaza de Toros de Vista Alegre.
☎ 94 444 86 98. ª lunes a viernes,
10.30 a 13h y 16 a 18h.
▼ Sala de trofeos del Athletic
☎
San Mamés, puertas 26-27.
944413954. ª martes a viernes, 10
a 13.30 y 16 a 19h; sábados, 10 a
14 y 16 a 19 h;
▼ Sala ondare
C/María Díaz de Haro, 11
94 406 77 37
▼ Sala Rekalde
Alameda Recalde, 30
944 06 87 55
▼ Euskal Museoa-Museo vasco
Miguel de Unamuno, 4. ☎ 94 415
54 23. ª Lunes de 10h a 19h.
Miércoles a viernes de 10h. a 19h.
Sábado de 10h a 13.30h y de 16h.
a 19h. Domingos de 10h a 14h.
Martes cerrado.
▼ Reproducciones Artísticas
Iglesia del Corazón de María.
San Francisco, 14. ☎ 946790255
ª martes a sábado, 10 a 13.30h y
16 a 19h; domingos, 10 a 14h. Lunes y festivos cerrado.
BIZKAIA
Ctra. de Muskiz a Sopuerta.
☎ 629 271 516. ª martes a sábado,
10 a 14h. y 16 a 20h; domingos, 10
a 14h. Lunes, cerrado.
▼ Boinas la Encartada
Bº El Peñueco, 11. Balmaseda.
☎ 94 680 07 78. ª martes a viernes, 10 a 14h. y 17 a 20h; sábados,
domingos y festivos, 10 a 15h y 17
a 20h.
▼ Caserio vasco de Artea
☎
Herriko Plaza, 1. Artea.
94 631 70 86. ª martes a viernes,
10 a 18h; sábados y domingos, 10
a 14h. y 16.30 a 20h.
▼ Museo Euskal Herria
☎
Allendesalazar, 5. Gernika.
946255451. ª martes a sábado, 10
a 14 y 6 a 19h; domingos y festivos,
10.30 a 14.30h.
▼ Museo del Pescador- Arrantzaleen Museoa
☎
Plaza Torrontero. Bermeo.
946881171. ª martes a sábados,
10 a 14 y 16 a 19.00h domingos,
10 a 14.15h.
museo destacado
▼ Rialia. Museo de la Industria
Pº de la Canilla s/n. Portugalete.
☎ 94 472 43 84. ª martes a viernes,11 a 14 y 17 a 20h; sábados y
domingos, 11 a 14h.
▼ Ferrería del Pobal
▼ Sala ondare
u María Díaz de Haro, 11. Bilbao. Bizkaia. 48013.
Tlf: 94 406 77 37
Recopila en la muestra Fotógrafos de la Naturaleza 2014. p
HESPERIA BILBAo ****
Campo de Volantín, 28.
☎ 94 405 11 00
Francisco Macía, 9. ☎ 94 476 00 06
HoTEL SILKEN INDAUTXU ****
Plaza Bombero Etxaniz, s/n.
☎ 94 444 00 04
HoTEL ZENIT BILBAo ****
Autonomía, 58. ☎ 94 410 81 08
guía de hoteles
HESPERIA ZUBIALDE ****
Camino de la Ventosa, 34.
☎ 94 400 81 00
MIRo HoTEL ****
Alameda Mazarredo, 77.
☎ 94 661 18 80
NH vILLA DE BILBAo ****
Gran Vía, 87.☎ 94 441 60 00
HoTEL ABBA PARQUE ***
R. Arias, 66. ☎ 94 441 31 00
BARCELÓ BILBAo NERvIÓN ****
P.º Campo de Volantín, 11.
☎ 94 445 47 00
HoTEL CoNDE DUQUE ***
C. Volantín, 22. ☎ 94 445 60 00
HoTEL TRYP ARENAL
(SoL MELIA) ***
Los Fueros, 2. ☎ 94 415 31 00
NH DEUSTo ***
PETIT PALACE ARANA ***
Bidebarrieta, 2. ☎ 94 415 64 11
HoTEL ARTETXE **
Ctra. Enekuri Artxanda, Km. 7
☎ 94 474 77 80
HoTEL ZABÁLBURU **
P. Martínez Artola. ☎ 94 443 71 00
BIZKAIA
NovoTEL BILBAo EXHIBITIoN
CENTER ****
Río Castaños, 2. Barakaldo.
☎ 94 418 47 00
HoTEL AKELARRE GERNIKA
Barrenkale, 5. Gernika.
☎ 94 627 01 97 / 656 762 217
HoTEL EMBARCADERo ****
Avda. Zugazarte, 51. Getxo
☎ 94 480 31 00
GRAN HoTEL PUENTE
CoLGANTE ***
María Díaz de Haro, 2. Portugalete.
☎ 94 401 48 00
guía gastronómica
restaurantes en Bilbao
la ría del ocio
36
ANToMAR Ledesma, 14.
☎ 944248570. Especialistas en
ibéricos y jamón de bellota.
Gran
Vía
63.
ATALAIA
944005814. Cocina tradicional vasca y productos de temporada.
RESTAURANTE TEATRo CAMPoS 5ª PLANTA Bertendona, 3
bis. ☎ 944079259. Combinación de
arte y gastronomía.
BASCooK Barroeta Aldamar, 8.
☎ 944009977. De Aitor Elizegi.
BASTE María Muñoz, 6
☎ 944150855. Comida tradicional y pintxos.
BERAIA Alda. de Recalde, 20.
☎ 944052844. Todos los días de
7 a 24 horas. Alta calidad.
BILBAo BERRI Ledesma, 26.
944249273. Cocina vasca, social
y creativa.
BoDEGA URBANA Gran vía, 66.
☎ 944416181. Crea tu propio vino. Despacho de vino y comida.
BoTXo Pza. Santos Juanes, 2. ☎
944156147. Menú del día.
CASA RUFo H. de Amézaga, 5.
☎ 944432172. Restaurante y tienda delicatessen.
CLUB NAÚTICo Obispo Orueta
(Hotel López de Haro) ☎
944253500. Excelente carta.
CoLMADo IBERICo Alda. Urquijo,20. ☎ 944436001. Restaurante, delicatessen, picoteo...
CLUB DEPoRTIvo Alameda
Recalde, 16 ☎ 944246508. Menú
del día, comida para llevar, catering y eventos.
DE SANTA RoSALIA Diputación,
8 ☎ 94 679 28 97 Carne de wagyu,
perdiz roja y bodega propia.
Do BILBAo Rodriguez Arias,
52, ☎ 946077813. Excelentes vino en un entorno inolvidable.
DoMA Mazarredo, 61. ☎
944253300. La cocina de Martín
Berasategui.
EGILUZ Del perro, 4. ☎
944150242- Cocina vasca,
cazuelitas y la txuleta de buey
EPAIA Colón de Larreátegui, 9.
(Hotel Abando) ☎ 944230226.
Mariscos, grandes vinos y el
auténtico chuletón. Cocina de
temporada.
ETXANIZ Plaza Bombero
Etxaniz (Hotel Indautxu)
☎ 944211198. Alta cocina, tradicional con toques modernos.
ETXANoBE (Euskalduna) P. de
Abandoibarra, 4 ☎ 944 42 10 71.
El de Fernando Canales con terraza y vistas a la Ría......
TXoKo PIPERRAK Trav. Uribitarte, 1 ☎ 944 232 228-657 717
220. Tu txoko..........................
YANDIoLA Alda. Recalde, 56
(Alhóndiga). ☎ 944133636.
Cocina clásica con toques de
autor.
vICToR Plaza Nueva, 2.
☎ 944151678. La cocina de Bilbao, tradicional y moderna.
vICToR MoNTES Pza. Nueva, 8.
☎ 944157067. Pescados y carnes. Decoración singular.
ZAPIRAIN Juan de Ajuriaguerra,
22. ☎ 944055273. De Lekeitio a
Bilbao, pescados salvajes.
ZULUAGA Alda. San Mamés, 22.
☎ 944059797. Tradicional. Bacalaos, productos de temporada.
slow food - km 0
AIZIAN Lehendakari Leizaola, 29.
☎ 944280039. Fusión de lo tradicional con la vanguardia.
AZURMENDI Bº Leguina s/n.
Larrabetzu. ☎ 94 455 88 66. La
cocina de Eneko Atxa.
BAITA GAMINIZ Alameda de
Mazarredo, 20. ☎ 944242267.
Variedad de platos de bacalao.
ZARATE Licenciado Poza, 65.
☎ 944 416 521.
Cocina tradicional con productos
de mar, pescados y mariscos..
asadores
marisquerías y pulperías
guía gastronómica
EL CHURRASCo C. Mirasol, ☎
944152860. De toda la vida
GAICo Bertendona, 2. ☎
944155655. Cocina tradicional,
meriendas...
GETARIA Colón de Larreátegui,
12. ☎ 944232527. Asador. Carnes y pescados a la brasa.
GoIZEKo IZARRA Gregorio de
la Revilla, 9 ☎ 944415018. Especialistas en chuleta.
GURIA
Gran
vía,
66.
☎ 944415780- Productos de
temporada y bacalaos
HARIZKI Ledesma, 4. ☎
944248051. Menús y raciones.
IRUÑA Jardines de Albia esq.
Berástegui. ☎ 944237021. Un
clásico. Menú con buen vino.
KATE ZAHARRA Zabalbide 221.
☎ 944461347. Cocina con vistas.
LA BARRACA Bertendona, 6. ☎
944150818. García Salazar, 12. ☎
944102021. Paellas.
LA FLoRINDA Alameda de
Recalde, 56 (Alhóndiga) ☎
946072218. Cocinas del
mundo, entre panes y
hamburguesas. Cocina abierta
todo el día.
LA GRANJA Plaza Circular, 3.
☎ 944230813. Menús.
☎
LASA
Diputación,
3.
944240103. Cocina novedosa.
Carta, menú del día, terraza.
LARRUZZ BILBAo Uribitarte, 24.
☎ 944230820. Arroces.
MESoN LERSUNDI Lersundi, 6
☎ 94 423 77 22. Menú económico
de comida casera.
MUGARRA
Ercilla,
14.
☎ 944233914. Sabor tradicional.
MUSEo DEL vINo Ledesma,
☎ 944247216. Vino y
10.
raciones.
NERUA Abandoibarra, 2. (Museo
Guggenheim). ☎ 944000430.
Cocina de Josean Martínez Alija,
PoRRUE Alameda Recalde, 4.
☎ 944231313. Excelentes productos de temporada a la brasa.
EL MARQUÉS Ajuriaguerra, 13.
☎ 94 423 93 80. Parrillada de marisco. Raciones.
KARLo’S Iturribide 118.
☎ 944332317. Amplio servicio a
la carta y encargos..................
RIMBoMBIN H. de Amézaga, 48.
☎ 944213160. Un gran clásico.
Marisco y pescado del Cantábrico.
SERANTES Ldo. Poza, 16.
☎ 944212129. De toda la vida.
comer en Artxanda
ANToN Monte Artxanda s/n. ☎
944459203. Comidas de empresa con vistas.
TXAKoLI BERRIZ Marisco fres-
co y chuleta. Ctra. EnekuriArtxanda km.7 944 47 61 58
ISIDRo Camino San Roque, 7
(Artxanda). ☎ 944450544/
944451051/ 944453687. Asados
en horno de leña y parrilla
TXAKoLI SIMoN Camino San
Roque, 89 (Artxanda). ☎ 94 445
74 99. Chuletón y vistas.
vegetarianos
GARIBoLo Fernández del
Campo, 7. ☎ 944223255.
Elaborada cocina vegetariana.
GETARIA Colón de Larreátegui,
12. ☎ 944232527.
Carnes y pescados a la brasa.
ASADoR IBAÑEZ DE BILBAo
Ibáñez de Bilbao, 6
☎ 944233034.
Asador y marisquería.
INDUSI García Rivero, 7. ☎
944270800 Carnes y pescados.
ARRAIZ Monte Arraiz, 116
☎ 944431919. Carnes
37
la ría del ocio
guía gastronómica
38
la ría del ocio
Quiche Lorainne
Se forra un molde de aro con
la masa quebrada,Se pincha
el fondo con un tenedor. Se
mezclan los huevos, la leche,
la nata, la pimienta negra y la
sal. Se bate todo en la batidora y después se le agrega el
queso rallado y el jamón picado. Se mete al horno y listo. p
sidrerías y cervecerías
ARRIAGA Santa María, 13.
☎ 944165670. Menú de sidrería.
CERvECERA DEL NoRTE
Martín Barua Picaza, 19. ☎
944100632. Cervecera.
CERvECERIA CASCo vIEJo
Pl. Unamuno, 2. 944150023.
Desayunos y almuerzos
Egipcia
CAPUCCINo Gordoniz, 2. ☎
944443084. Comida egipcia,
libanesa y griega. Abierto en
Semana Santa.
LA CANELA Gordoniz, 2. Tetería
egipcia, dulces, pan de palacio...
mejicanos
DE BoCA MADRE Manuel
Allende, 5. ☎ 944103545. Cocina
Mejicana.
CANTINA TAPACHULA Alda.
San Mamés, 28. ☎ 944444719.
Tacos, margaritas...
TXoKo MEX Barrenkale Kalea,
22. ☎ 944 16 35 87. La taquería
de Bilbao, en el Casco Viejo.
AL TXILE Del Príncipe 3. ☎
944019082. Cocina tradicional
mexicana, al puro estilo.
alemanes
EIN PRoSIT BILBAo Pl. Del
Ensanche, 7. ☎ 944241311.
Auténtico restaurante alemán.
Salchichas y codillo.
italianos
HoSTARIA MARCHESE DEL
PoRTo Marqués del Puerto, 10.
☎ 944161680. Cocina típica
italiana, pizzería............................
PASSERELLA Alda. Urquijo, 30.
☎ 944440346. El primer
restaurante italiano en Bilbao.
LA MAFIA SE SIENTA A LA
MESA L. Poza, 57. ☎ 944278834.
con
mediterránea
Cocina
decoración de ‘El Padrino’.
cocina oriental
KUMA Ercilla, 8. ☎ 677483348.
La cocina japonesa del chef
Daniel Lomana.
LA CASA DE BAMBU Alda. Urquijo, 87. ☎ 944415173. Auténtica comida china casera.
SHIBUI G e n e r a l G a r d o k i , 6 .
☎ 946793204. Alta cocina japonesa con todo el sabor de los
sentidos.
margen izquierda
A NoSA TERRA Landaburu, 15
Barakaldo. Gallego típico.
BULEvAR 42 Ronda de Azkue,
42. Barakaldo. Pintxos y menú.
CASA ENoL Gernikako Arbola,
6A. Barakaldo. ☎ 944780220.
Carnes y pescados a la plancha.
GAZTAÑAGA Ronda de Azkue, 1.
BEC, Barakaldo. ☎ 944041926
¡El más alto de Euskadi!
MENDI Zaballa, 6. Barakaldo. ☎
94 4371171. Pintxos.
KAI ALDE Capitán Mendizabal, 7.
Santurtzi. ☎ 944610034. Cocina
casera y tradicional vasca.
ARGAETXE Zabalenkanpa, 68.
Barakaldo. ☎ 688682782. Menú
del día y fin de semana.
Lea Artibai
JoXE MANUEL ERRETEGIA
Aranatar Sabin, 23. ondarroa.
☎946830104.Carnes y pescados.
BEITIA BERRI Pascual Abaroa,
25. Lekeitio. ☎ 946466144. Pescados frescos.
ARoA Gamarra Kalea, 6.
Lekeitio. ☎ 946 84 03 13.
Saborea el mar.
Uribe Kosta
CASA DE MARINoS URIBE
KoSTA Erribera, 13. Plentzia.
☎ 946774478. Cocina tradicional
con un toque especial.
CUBITA Cta. de la Galea, 30.
Getxo. ☎ 944911700. Restaurante con vistas.
ENEPERI Bº San Pelaio Alde, 9.
Bakio. ☎ 9461940 65. Caserío
restaurante y pintxos.
KARoLA ETXEA Aretxondo 22.
Algorta. ☎ 944600868. Cocina
tradicional y del mar.
LA SIDRERÍA DE ALGoRTA
Konporte, 3. Algorta. ☎
944602303. Terraza. Menús.
PERANA Areatza, 41. Plentzia.
☎ 946 77 00 18..Marisco
TAMARISES Muelle de Ereaga.
Getxo. ☎ 94 491 00 05.
Terrazas, restaurantes y bistrot.
UGARTENA
Caridad,
2.
Algorta. ☎ 944606429. Cocina
tradicional vasca. Menús............
Urdaibai
guía gastronómica
Comer en Bizkaia
BASERRI MAITEA Bº Atxondoa
Forua. ☎ 946253408. Cocina
tradicional en un caserío con
encanto.
JoKIN Eupene Deuna, 13.
Bermeo. ☎ 946884089. Pescados
y mariscos.
MD GASTRo Torre Madariaga.
Busturia. ☎ 946871004.
Delicias con vistas.
ZALLo BARRI Juan Calzada, 79
Gernika. ☎ 946251800. Cocina
creativa y de mercado.
zona minera
CASA SABINA Mamerto Allende,
9 La Arboleda. ☎ 946604031
¡Las buenas alubias!
39
la ría del ocio
guía gastronómica
Duranguesado
AKEBASo Bº San Juan de Axpe.
Atxondo. ☎ 946582060 Abierto
diariamente.
IBARRA SAGARDoTEGIA Bº
Ibarra s/n. Amorebieta. ☎ 94 673
11 00. Menú típico con sidra.
Basauri-Galdakao
la ría del ocio
40
ARETXoNDo Bº Elexalde, 20.
Galdakao. ☎ 944567671. Salas y
salones para reuniones.
ANDRA MARI Bº Elexalde, 22.
Galdakao. ☎ 944560005. Un
clásico de la cocina vasca.
Enkarterri/Zierbena
GLoRIA El Puerto, 25.
☎ 946365013.
Zierbena.
Pescados y mariscos.
SAN RoQUE Campo de las
Monjas, 1. Balmaseda. ☎
946102268. Putxera y cordero.
Txorierri
GAMINIZ Caserío Gaminiz. P.
tec. 212 Zamudio. ☎ 944317025.
La cocina de Aitor Elizegi
PALACIo URGoITI Arritugane s/n.
Mungia. ☎ 946746933. Hotel,
restaurante y golf.
Copas y pintxos
por Bizkaia
AUZoKoA- Pablo Picasso, 6
(Gernika). Pintxos elaborados.
BAMBoo- Ctra. Goierri (Barrika).
Terraza con vistas.
CoNCEPT CLUB- Bº Bolumburu,
17 (Lemoa). Discoteca.
EL CAPITAN ANCLADo- C.
Mendizabal, 16 (Santurtzi). Con
vistas al puerto.
EL PEÑÓN- Playa Atxabiribil
(Sopelana). Copas con vistas.
EL SITIo- Av. de Atxabiribil, 71
(Sopelana).Pintxos y actuaciones
GoLFo NoRTE- Itxasgane s/n
(Barrika). Terraza y actuaciones.
GEo CoCKTAIL- Martín Menda,
8 (Balmaseda). Gintonics.
INDIAN- Playa de Arriatera
(Sopelana). Música, actividades
KAFE ANTZoKIA-.Iparragirre, 10
bajo (Ondarroa). Cafés y copas.
NoRAI- Txatxo Kaia (Lekeitio).
Pintxos, rabas y bocadillos.
o´CoNNoRS-.Trenbide
4-6
(Durango). Actuaciones, cervezas.
PoRTU ZAHARRA- Portu
Zaharra, 35 (Algorta). Junto al mar.
SATISTEGI- Avda. Basagoiti,
51. Especialidad en pintxos y
bocadillos calientes.
URKI KAFE- Urki, 9 (Galdakao).
Pintxos y actuaciones.
AITXIAR María Muñoz, 8. Amplia
barra de pintxos.
AIZARI Ledesma, 8. Tortilla de
patata picante y gintonics.
Ledesma,
7.
ARTAJoEspecialistas en tigres.
AYALA Manuel Allende,18
Rabas y martinis preparados.
BACAICoA Pl.Unamuno, 2.
Champis y chorizos al infierno.
BAHIA Manuel Allende, 12.
Pintxos y plato del día.
CAFE BAR BILBAo Pza. Nueva, 6.
Desde 1911. Impresionante
barra de pintxos. Terraza.
BASTE- María Muñoz, 6
Mejillones rellenos y centollo.
BIToQUE Rodriguez Arias, 32.
Pintxos al momento.
DEUSToARRAK
Av
De
Madariaga, 9 Pintxos elaborados.
CLAUDIo Esperanza, 9. La feria
del jamón.
EL 12 DE AJURIAGUERRAAjuriaguerra, 12. Pintxos.
EL GLoBo Diputación, 8. Surtido
de pintxos y raciones.
EL HUEvo FRITo Maestro
García Rivero, 1. El huevo, el
protagonista.
EME General Concha, 5. Famoso
por sus míticos triángulos.
CERvECERIA CASCo vIEJo
Pl. Unamuno. Hamburguesas,
pintxos...
GELToKI Pl.Unamuno, 1.
☎ 944169793. Punto de encuentro con gran terraza.
GURE ToKI- Pl. Nueva, 12 (Casco Viejo). Barra de pintxos.
HoTZ Fueros, 2. Pintxos clásicos,
raciones y vinos.
IZARo Alameda Urquijo, 66.
Especialista en tortillas.
IRU ANAI Iturribide, 10 9441504
36. Buen ambiente.
KASKo Santa María, 16. Casco
Viejo. Cocina de autor.........
LAGo Correo, 13. Además de
buenos pintxos, platos combinados y desayunos.
LASA
Diputación,
3.
☎ 944240103. Pintxos calientes.
LEKEITIo Diputación, 1. ☎ 94
423 92 40. Pintxos clásicos.
MUGA María Muñoz, 8. El mejor
rock dle Casco Viejo.
MoNTY CAFETERÍA Heros, 16.
☎ 94 423 63 36. Especialistas
en bacalao y tortillas. Gran
variedad de pintxos.
NEGRESCo- Pl. Nueva, 10.
Gran barra de pintxos y bocadillos al momento.
PoRTU
BERRI
BARRIA
Iturribide, 12 Rabas, gildas,
pintxos. Copas preparadas.
oIZ MENDI Ledesma, 2. Pintxos
y servicio de plancha.
TABERNA PLAZA NUEvA
Plaza Nueva, 9. Amplia barra de
originales pintxos.
TXoKo TXINBo Plaza Nueva,
10 Pintxos, chocolate con
churros...
XUKELA- Del Perro, 2. Variedad
de pintxos.
guía gastronómica
potes, pintxos...
41
la ría del ocio
de marcha
42
la ría del ocio
de copas por Bilbao y Bizkaia
ABADIA DEL GINToNICMª Díaz de Haro, 16. Amplia
gama de ginebras.
ANTIGUA CIGARRERÍAAstarloa, 5. Copas de calidad.
ATTICo 14- Alda. Mazarredo,
14. Ambiente día y noche.
AZKENA- Ibañez de Bilbao, 26.
Conciertos y actuaciones.
BADULAKE- Hernani, 10.
Es el lugar donde todo ocurre.
Jueves, viernes y sábados, los
mejores djs de la ciudad.
BLUE MooN Henao ,6 . Fiestas
privadas. Un clásico de los
fines de semana en Bilbao
BLUESvILLE- T. Aranzadi, 1.
Copas con decorado medieval.
BoWIE- Licenciado Poza, 39.
La mejor música de los 80.
CAoS THE NEW- Simón Bolivar,
10. Copas.
CoTToN CLUB- Gregorio de la
Revilla, 25 Copas y conciertos..
DRY&CooL- Lutxana s/n
Coctelería y terraza. .
EL BoTI- Aureliano Valle, 7.
Copas, pinchos, cafés...
EL TXoKo DE GABI- Henao, 9.
Tu copa con encanto.
EL BALCÓN DE LA LoLA-
Bailén, 10. Disco de ambiente...
IMAN- Gregorio de la Revilla,27.
Buena música y mejor ambiente.
EL BoTI- Aureliano Valle, 7.
Copas, pinchos, cafés...
LA CASA DEL BANDIDo- Alda.
Urquijo, 84. Cócteles y ginebras.
LA DESTILERIA- P. Indautxu, 3.
¡Las copas de Indautxu!
LA KARoLA- M. Olabeaga, 22.
Copas y terraza junto a la ría
LUZ GAS- Pelota, 5. Uno de los
sitios más modernos del Casco.
MISTYK- Ercilla, 1.
Actuaciones y exposiciones.
MoLLY MALoNE- Particular de
Estraunza, Ambiente irlandés.
oTXoA- Lersundi, 8.
Local del artista “la otxoa”.
Buena música para bailar.
PoR DoQUIER-D. Areilza, 34.
Terraza. Abierto todos los días.
RESIDENCE- Barrainkua esq.
Heros. Música en vivo en un
ambiente gaélico, gintonics,
cervezas y hiskies especiales.
SÉPTIMo CIELo- Pelota, 4.
Cócteles especiales.
ToBARISCH- Heliodoro de la
Torre s/n. Destornis y cafés
especiales.
WINSToN CHURCHILL- Sabino
Arana, 1. Último pub inglés.
Combinados con más de 450
referencias de rones, whiskies,
ginebras y vodka.
discos y afters
C
CoNGRESo CLUB- Calle de
Uribitarte, 8. Música house.
DISTRITo 9- Alda. Rekalde, 18.
Fun & Music.
FEvER- SANTANA 27- Polígono Industrial Santa Ana. Dj´s,
actuaciones, conciertos...
DISTRITo 9- Alda. Rekalde, 18.
Fun & Music.
Berenjenas Rellenas
ortar a lo largo por la mitad las berenjenas y vaciarlas con cuidado. Picar la carne de las berenjenas
y rehogarla con las cebollas en
una sartén con aceite.Cuando
estén doraditas, agregar los
champiñones, perejil y la miga
de pan. Rehogar todo bien
hasta obtener un relleno de
consistencia. Poner el punto de
sal, retirarlo del fuego y ligarlo
con las yemas de huevo batido.Rellenar las berenjenas con
la mezcla y un poquito de salsa
de tomate. Colocar las berenjenas en una placa de horno, rociarlas con un chorrito de aceite
y meter al horno caliente a 180
ºC durante 20 minutos. p
e calienta el aceite en la
paella, y cuando empieza
a humear, se echa el conejo y el pollo troceados, dorándolos a fuego medio. A continuación, se añade la verdura
troceada y se sofríe durante un
par de minutos. Seguidamente,
haciendo un hueco en medio
de la paellera, se sofríe el tomate y cuando empieza a oscurecer, se echa el pimentón, con
cafés - teatro
cuidado de que no se queme.
Se mueve bien y se añade
agua hasta el borde de la paellera. Se deja cocer la paella durante 30 minutos, rectificando
de sal. Se añade el arroz y las
hebras de azafrán, teniendo
cuidado de repartir bien todo el
arroz por la paella, y se deja
hervir a fuego vivo hasta que el
arroz esté en su punto y el caldo se evapore por completo. p
coctelerías
de marcha
S
Paella valenciana
LoRD DoNovAN- Manuel
Allende, 21. Copas.
GIN LANE- Gintonics y
combinados con coqueta terraza
BERNARDo- Gran Vía, 69.
Cócteles clásicos con un toque.
EL RINCoN DE JoSE- Alda.
Recalde, 15. Especialistas en
cocteles.
JAIME- Gran Vía, 86. Coctelería
clásica de Bilbao. Pintxos.
KAFE ANTZoKIASan Vicente, 3. Conciertos y
actuaciones.
MISTYK- Ercilla, 1
(esquina con Mazarredo).
Actuaciones y
exposiciones.
EvIDENCE- Barrainkua, 12.
Show, live music, spirits
and food. ¡Nuevo!
UMoRE oNA- Esperanza s/n.
Música rock en vivo los
viernes. Copas.
43
la ría del ocio
la senda
• AGENCIA MATRIMoNIAL
• DoS BILBAINAS No PRoFE-
LAZoS. ☎ 94 424 11 97.
388 - 606 269 484
Z JACoBY. Tarotista, clarisin-
SIoNALES, discretas, junto a la
ciencias ocultas
Torre Iberdrola. Tfnos: 690 274
• vIZCAYA SEX. Tu portal de
tiente, clarividente.
relax en Vizcaya.
☎ : 946 534 970☎ 652721604
www.vizcayasex.com
www.jacoby.es
• AGATAS-24 HoRAS. Cuatro
Z TARoT REINA DE TRÉBo-
bellas señoritas. Todos los ser-
LES. Más 18 años, coste máx del
vicios. Masajes eróticos. Tam-
minuto desde 1,21€ RF y 1,57€
bién hotel-domicilio. Absoluta
discreción.
Cita
RM IVA incluido. Jon Bárbara ap-
previa.
do 7004 - 46007 Valencia.
☎ 94 400 52 53 / 662 549 705.
• SEÑoRITAS Y PAREJAS. A
hoteles y domicilio.
☎ 620 076 703.
• ATREvIDAS BILBAo. Nata-
cha,Miel, Fafa, Laura...
☎ 671 747 320.
www.atrevidas-bilbao.es
• vALESKA SEX. Giovanna,
Manuela, Valeska, Ariadna.
☎ 620 188 690.
• FANTASIAS SEX SHoP.
General Eguia, 21-23. Cabinas
multivisión. ☎ 94 410 16 56.
• MASAJE EN TATAMI .
Relajación sin prisas. Particular.
☎ 94 4050968.
Z RoBERTo. Lectura de tarot.
Cita previa. ☎ 94 4246438 /
608169984. Bilbao
Z BILBAo 2.000. Centro de pa-
rapsicología Primer centro a ni-
vel de Vizcaya. ☎ 94 421 31 31.
Z LA PRoFETISA. Videncia, Ta-
rot, Magia. Experiencia y dedica-
ción nos avalan. ☎ 906 42 73 78.
Z ERNESTo Tarot, cartas, mé-
todo brasileño. ☎ 94 423 73 60.
Z HELENA oRTIZ. Tarot, As-
trología, Brujería. ☎ 94 499 01
04 y 652 752 279.
T
la ría del ocio
44
relaciones
contactos
Juegos sorpresa
ienes ganas de darle un
toque picante a tus juegos íntimos? Pues nada mejor que hacer unos mínimos cambios en vuestra
mal llamada rutina, y a prender la chispa de la noche.
Unas ideas: por ejemplo,
¿Qué os parece el hecho de
vendar los ojos a la pareja de
turno, o a la habitual? En esto, ojo, mejor que sea la habitual, porque si es la de turno
y se lo están haciendo a uno
se corren ciertos peligros,
porque efectivamente uno no
sabe a quién tiene delante o
lo que está haciendo, y como
hoy en día todo el mundo tie-
ne un dispositivo móvil a mano, lo mismo acaba en las redes jadendo como un can (y
eso no queremos). Así que hemos quedado que tiene que
ser la pareja habitual. Vendita
en los ojos, velas, y... ¿qué tal
un juego de rol? De esos en
los que uno es... digamos el
que viene a revisar las tuberías,
o a traer la bombona de butano
a casa y necesita un vasito de
agua... Todo vale en estos
asuntos, y a mayor imaginación, más divertido se puede
tornar el tema. Eso sí, siempre
que sea algo puntual, porque si
no uno ya no va a querer tener
lo más normal. p
Z PILAR ERESTA. Astrología.
☎ 94 427 53 43 y 653 71 92 76.
[email protected]
Z TARoT DE ANALÍA. Vidente
y astróloga. ☎ 806 466 360.
Z MAESTRo LAMIN. Vidente
especializado en casos difíciles.
☎ 948 100 073.
Z SEÑoRA PEKIN. Futuro con
tarot. ☎ 944218594.
a palabra Lunes debe su
nombre a nuestro satélite, es decir, a la Luna y,
curiosamente, este mes de
mayo sucede un evento denominado “lunes de luna” que
quiere decir que todas las fases lunares coinciden los lunes. Pero esa misma Luna
nueva del día 18, a 26 grados
de Tauro, que inicia un ciclo
lunar en la búsqueda de seguridades, pasará en pocas
horas a un signo etéreo, inestable y voluble, es decir, a
horóscopo
Pilar Eresta - 94 427 53 43 / 653 71 92 76 - [email protected]
Géminis. Mercurio, su planeta
regente, desde el día 2 en Géminis, iniciará su movimiento retrogrado el martes 19 y, además, Marte hizo su entrada el
día 12. Más adelante, el día 21,
y con todo su esplendor, realizará su entrada triunfante el
propio Sol. Marte y el Sol nos
impulsan a la acción y a ir hacia
adelante, sin embargo, Mercurio
retrogrado nos lleva hacia atrás,
a tener que repetir o revisar lo
ya andado. Estos opuestos nos
afectarán en cualquier área de
21 marzo-20 abril
ARIES
Ciertas noticias relacionadas con alguien importante del pasado podrían causarte dudas
sobre tu actual forma de vida. No olvides
que las crisis nos fortalecen. Salud, estable.
21 abril-21 mayo
TAURo
Los amigos y la familia centrarán la semana. Ha llegado la hora de que olvides un
poco tus preocupaciones laborales y compartas de una vez tus sentimientos.
22 mayo-21 junio
GEMINIS
Los gastos extras volverán a alterar tus previsiones económicas. Precaución también en el
ámbito laboral, donde podrías ser objeto de
envidias malsanas. Salud, buena.
22 junio-22 julio
CANCER
La paciencia es más rápida a veces que la
búsqueda obsesiva de resultados. ¿No has
pensado en tomarte unos días de descanso?
Relájate y disfruta con los tuyos.
23 julio-23 agosto
LEo
24 agosto-23 septiembre
vIRGo
Pilar Eresta
94 427 53 43 / 653 71 92 76
[email protected]
Helena ortiz
24 septiembre-23 octubre
LIBRA
www.galeon.com/helenaortiz
[email protected]
Los astros está de tu parte en el terreno sentimental, donde lograrás resolver asuntos pendientes del pasado. Cuidado con los malentendidos en el ámbito profesional.
24 octubre-22 noviembre
ESCoRPIo
El amor te sonríe de nuevo. Te esperan momentos muy especiales en este campo.
También podrían darse ofertas muy interesantes en el trabajo. Salud, excelente.
23 noviembre-21 diciembre
SAGITARIo Poco a poco
empezarás a ver la vida con otros
ojos. Es un buen momento para imaginar nuevas posibilidades profesionales, pero hazlo sin
prisa. Salud, excelente.
22 diciembre-20 enero
CAPRICoRNIoSi
tienes alguna iniciativa en el campo laboral, adelante con ella. Pero no escondas la
cabeza en el trabajo y afronta tus problemas
sentimentales. Salud, buena.
21 enero-19 febrero
ACUARIo
Si acabas de salir de una desilusión sentimental, necesitarás grandes dosis de energía para seguir adelante. No te vendría mal
hacer un viaje. Trabajo y salud, estables.
20 febrero-20 marzo
PISCIS
Todo el mundo consigue salir del pozo. Lo
importante es aprovechar las circunstancias
para aprender de ellas, por muy dolorosas
que sean. Cuidado con las caídas.
la ría del ocio
Los buenos augurios en el terreno profesional te alegrarán la semana. Por el contrario,
los asuntos del amor podrían entrar en un
periodo de crisis. Salud, buena.
nuestra vida; ganaremos una
cosa y perderemos otra, diremos, o nos dirán, palabras
dulces y al momento siguiente
se convertirán en agresivas,
los viajes pueden ser agradables y desagradables al mismo tiempo, en las relaciones
fraternales se activa mucho el
mito de Caín y Abel. p
45
Sigue así, pues la discreción terminará convirtiéndose en una pieza clave para tu empresa. Sin embargo, procura no pecar de
perfeccionista. Salud y amor, estables.
los astros
L
astrología
cine
LA LECCIoN
BULGARIA, GRECIA (2014) DIRECTOR: KRISTINA GROZEVA, PETAR VALCHANOV INTS: MARGITA GOSHEVA,
IVAN BARNEV, IVAN SAVOV, STEFAN
DENOLYUBOV, IVANKA BRATOEVA, POLI
ANGELOVA. DRAMA★★
E
n un pequeño pueblo de
Bulgaria, una joven profesora, trata de descubrir al
alumno que roba en su clase,
de manera que pueda enseñarle una lección acerca de lo que
está bien y lo que está mal. Pero cuando Nadezhda se endeuda con prestamistas, ¿puede
ella saber cuál es el camino correcto? ¿Qué hace que una
persona decente se convierta
en delincuente? ❐
SoN oF A GUN
AUSTRALIA (2014) DIRECTOR: JU-
LIUS AVERY INTÉRPRETES: EWAN MC-
GREGOR, BRENDAN KERKVLIET, BRENTON THWAITES, ACCIÓN, CRÍMEN,
DRAMA, THRILLER ★★
ToMoRRoWLAND
USA (2014) DIR: BRITT ROBERTSON, GEORGE CLOONEY, JUDY GREER, HUGH LAURIE, TIM MCGRAW,
PAUL MCGILLION, RAFFEY CASSIDY,
DAVID NYKL, PAUL ANTHONY. MISTERIO, CIENCIA FICCIÓN ★
U
nidos por el mismo destino, un adolescente inteligente y optimista lleno de curiosidad científica y un
antiguo niño prodigio inventor
hastiado por las desilusiones
se embarcan en una peligrosa
misión para desenterrar los secretos de un enigmático lugar
localizado en algún lugar del
tiempo y el espacio conocido
en la memoria colectiva como
Tomorrowland. ❐
E
ncerrado por un delito de tipo menor, JR es un joven
de 19 años que aprende
rápidamente las duras realidades
de la vida en prisión, y que para
sobrevivir dentro hay que buscar
protección de fuertes. ❐
noticias de cine
◆ El éxito conseguido por la recientemente estrenada Mad Max: Furia
en la carretera 3D ha animado a su director, George Miller, en pensar
en realizar una o varias secuelas.
◆ Jack Black (Pesadillas) volverá a trabajar con Jared Hess, director
de Super Nacho, en la comedia de Buffalo Film Company y Electric
Dynamite Micronations.
◆ La próxima película de Todd Haynes (Carol) será la adaptación de
la novela de Brian Selznick Wonderstruck.
◆ Natalie Dormer (Los Juegos Del Hambre: Sinsajo. Parte II) y Taylor
Kinney (No hay dos sin tres) serán los protagonistas del thriller sobrenatural de Jason Zada The Forest.
◆ Bruce Willis se pondrá a las órdenes de Mark y Robb Cullen en una
comedia de acción de Voltage Pictures. ❐
la película de la ría
PoLTERGEIST
USA (2015) DIRECTOR: VADIM PERELMAN
GUION: JULIET SNOWDEN, STILES WHITE.
INTÉRPRETES: SAM ROCKWELL, ROSEMARIE DEWITT, JARED HARRIS, NICHOLAS
BRAUN, JANE ADAMS, SAXON SHARBINO, KENNEDI CLEMENTS, KYLE CATLETT,
SUSAN HEYWARD, SOMA BHATIA, KAREN IVANY, L.A. LOPES TERROR ★★
U
na joven familia recibe la visita de fantasmas en su propia casa. Al principio las apariciones parecen amistosas, mueven
objetos en la casa, lo que divierte a sus ocupantes. Pero entonces se vuelven agresivos y la cosa cambia. Desde ese momento
comienza una espiral de terror que termina con la desaparición de la
hija pequeña. (Estreno el viernes 22 de mayo de 2015)❐
la ría del ocio
46
estrenos de la semana
Las fechas de estreno, facilitadas por las distribuidoras, pueden ser modificadas por las mismas.

Documentos relacionados