GUIA DE INSTALACION Y UTILIZACION Software de telecarga

Transcripción

GUIA DE INSTALACION Y UTILIZACION Software de telecarga
GUIA DE INSTALACION Y UTILIZACION
Software de telecarga
GUÍA
E
DE INSTALACIÓN Y UTILIZACIÓN
Acaba
de adquirir
un software
de telecarga
que le permite
controla
y acceder
in situ
o a distancia
sobre todos
los aparatos
del sistema
de seguridad.
CONVENCIONES TIPOGRÁFICAS
Para facilitar la instalación y utilización tenga en cuenta estos
símbolos tipográficos:
•
: manipulación a ejecutar
•
: consejo a recordar
•
: manipulaciones a hacer con el ratón
•
: tomas a realizar al teclado
RECOMENDACIONES IMPORTANTES
Si tiene una versión anterior a 1.1.X.X y debe poner en marcha
el software, imprima antes el estado de la arquitectura así como
la configuración de cada uno de sus clientes.
Algunas funciones descritas en esta guía sólo disponibles con
algunos modelos de central.
En este caso, remitase a la guía de instalación de la central.
LICENCIAS Y RESERVAS
Este software debe ser instalador y utilizado de acuerdo con las normas del contrato de licencia (disponible con la instalación del
mismo).
El usuario debe remitirse a las instrucciones contenidas en esta guía
así como la reglamentación en vigor y asume su responsabilidad en
caso de incumplimiento.
Ninguna parte de la guía puede ser transmitida o reproducida con
cualquier fin o medio que sea, electrónico o mecánico, sin permiso
escrito de Atral.
La presente guía puede ser objeto de modificaciones sin previo aviso
según evolución del propio software. Le agradecemos consulte regularmente el site Internet del fabricante para posibles actualizaciones.
Por otra parte, le recordamos que el tratamiento automatizado de las
informaciones relativas a sus clientes debe, de acuerdo con la legislación de ley informática deberá estar conforme, y usted tiene derecho de acceso, modificación y rectificación.
2
SOFTWARE
E
DE TELECARGA
SUMARIO
Generalidades . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Identificación del contenido del embalaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Telecarga local. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Telecarga a distancia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Telecarga a distancia con nº de contra llamada. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Telecarga a distancia sin nº de contra llamada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Instalación del software. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Utilización del software . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Definir los derechos de explotación. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Modificar el password administrador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Definir los derechos de acceso y password de los explotantes . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Parametrizar la comunicación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Gestionar un fichero clientes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Acceder al sistema por telecarga local . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Acceder al sistema por telecarga a distancia con nº de contra llamada . . . . . . . . . 28
Acceder al sistema por telecarga a distancia sin nº de contra llamada . . . . . . . . . . 31
Acceder a los parámetros del sistema. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Acceder a los parámetros de la central . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Modificar los códigos de acceso a la central e interface de comando. . . . . . . . . . . 40
Acceder a los parámetros del transmisor telefónico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Modificar la parametrización de los protocolos de telealarma. . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Acceder a los parámetros de la sirena de alarma. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Acceder a los parámetros del teclado móvil multifunción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Acceder a los parámetros del receptor de comando y de interface . . . . . . . . . . . . . 53
Consultar el diario de eventos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Telegestionar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Teleinhibir. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Funciones complementarias . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Archivar las informaciones de un cliente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Abrir el fichero de archivo de un cliente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Copia de seguridad de la base de datos y de los archivos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Restauración de la base de datos y de los archivos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Las abreviaturas del teclado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
¿Qué hacer si...? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
3
GUÍA
E
DE INSTALACIÓN Y UTILIZACIÓN
GENERALIDADES
Transload® es el software de telecarga del sistema. Ofrece una utilización sencilla bajo Windows y permite la programación y el mantenimiento del sistema, en local “in situ” o a distancia vía teléfono.
Es una herramienta reactiva que ofrece facilidad de manejo.
Configuración mínima sistema requerido
• Pentium166 Mhz (recomendado 50 MHz)
• Sistema de explotación Windows 95, 98, ME, 2000, XP o Vista
• 64 M disponibles disco duro
• Lector CD-ROM
• 1 puerto serie 19200 bauds
• ratón o dispositivo de punteo compatible
• Modem RTCP compatible norma V22 (ver lista adjunta)
Lista de modems compatible (accesible en software)
• Compaq global Mini PCI 56K (interno)
• Kortex 56000 V90-k56
• Multitech multimodem ZDX
• Olitec:
• Smart memory Fax MODEM 56000
• Universal Modem Self Memory
• US Robotics:
• 56K Fax Modem
• 56k Mensaje Modem
• 56 Profesional mensaje modem
• Sporter Flash X2
• IBM Agere Systems AC97
• ALLIED DATA TECHNOLOGIES Tron DF56
• MODEM genérico 1 (cpt Hayes)
MODEM genérico 2 (cpt Hayes)
MODEM genérico 3 (cpt Hayes)
Con objeto de evitar las interacciones eventuales con otros software, le recomendamos instalar el software sobre el puesto informático utilizado sólo para
telecarga.
4
SOFTWARE
E
DE TELECARGA
IDENTIFICACIÓN DEL CONTENIDO DEL EMBALAJE
Not e
d'utiliic
sation
Notice
d'instal
lation
Una guía de instalación
e utilización
en formato PDF
en CD-ROM
Un CD-ROM de instalación
en el sobre
1 cable de conexión
informática
1 interface
serie 9 clavijas
5
1 alargador
macho/hembra
serie 9 clavijas
GUÍA
E
DE INSTALACIÓN Y UTILIZACIÓN
TELECARGA LOCAL
Material necesario
1 cable de conexión
informática
1 interfaz
serie 9 clavijas
1 alargador
macho/hembra
seria 9 clavijas
Principio de conexión
• El usuario del software se conecta a la central por medio de un
cable serie.
• Se establece un diálogo asegurado entre ordenador y central.
Conexión serie
Para realizar una telecarga local (en el lugar del cliente), debe realizar las operaciones siguientes:
1 Pase la central a modo INSTALACIÓN:
• pedir a su cliente pasar la central a modo PRUEBA pulsando en el
teclado de la central:
2
código maestro
• pasar la central a modo instalación:
3
código instalador
La central enuncia la fecha, hora y modo instalación.
6
SOFTWARE
E
DE TELECARGA
2 Abra la central y conecte el cable de conexión informática sobre
el conector de telecarga.
Conector
de telecarga
3 Conecte el otro extremo del cable informático sobre el inferface
serie 9 clavijas.
1 alargador
macho/hembra
1 interface
serie 9 clavijas
4 Elija el modo comunicación por conexión RS32 en el software
(cf. § : Acceda al sistema por telecarga local).
El alargador macho/ hembra es necesario si el acceso al conector serie del
ordenador es difícil. Si su ordenador no tiene un conector serie 9 clavijas, provéase de un adaptador serie USB en una tienda informática.
7
GUÍA
E
DE INSTALACIÓN Y UTILIZACIÓN
TELECARGA A DISTANCIA
Material necesario
• 1 modem 56 k V90 interno o externo compatible,
• 1 puesto telefónico* (línea fija o móvil).
1 Conecte el modem a su ordenador según las indicaciones incluidas en la guía de instalación del modem.
2 Conecte la toma macho/hembra del modem sobre la toma telefónica mural.
3 Conecte la toma telefónica del puesto (si la utilización de una
línea fija) sobre la parte hembra de la toma del MODEM*.
* Conexión con número de contrallamada sólo.
Le aconsejamos usar la línea telefónica específica dedicada sólo a telegestión.
8
SOFTWARE
E
DE TELECARGA
Telecarga a distancia con nº de contrallamada
Principio de conexión:
• El usuario del software llama a la central y compone el código de
acceso utilizado (instalador o telecarga) sobre el teclado telefónico.
• La central descuelga y vuelve a llamar automáticamente el número
de contra-llamada (número de teléfono del puesto de telecarga)
• Un diálogo se establece entre el ordenador y la central.
Ejemplo con código instalador:
2
código instalador
...
nº de contra-llamada instalador
Modem
línea telefónica
Condiciones obligatorias
Es necesario haber programado previamente el código de acceso utilizado (código instalador o código telecarga), y el número de contrallamada correspondiente (instalador o telecarga) sobre la central
durante la instalación. Esta programación se lleva a cabo necesariamente cuando la central está en modo instalación.
Programación del código instalador o telecarga
O N
OD IÓ
M LAC
A
ST
IN
✱
5
✱
antiguo código*
✱
nuevo código
1 : código instalador
2 : código telecarga
* 1111: código instalador fábrica
2222: código telecarga fábrica
9
✱ ✱
nuevo código
GUÍA
E
DE INSTALACIÓN Y UTILIZACIÓN
Telecarga a distancia (sigue)
Programación del número de contra-llamada instalador o telecarga
9
✱
✱ ✱
...
{
✱
nº de contra-llamada corresponsal
0 : contra llamada telecarga
2 : contra llamada instalador
La telecarga a distancia necesita la autorización explícita del usuario
del sistema. Por ello, la telecarga no está autorizada más que con la
central en modo prueba.
Quiere modificar los parámetros de acceso a telecarga componiendo
sobre la central:
✱
código maestro
1 9 3
✱
Acceso:
✱
✱ ✱
Estado:
1 : código telecarga
0 : modo prueba
2 : código instalador
1 : prohibido
3 : todos
2 : 24 h/24
10
SOFTWARE
E
DE TELECARGA
En configuración fábrica, por tanto antes de cualquier operación de
telecarga tiene que realizar las siguientes operaciones:
Para pasar la central a modo prueba
El paso en modo prueba de la central puede ser realizado por su
cliente:
• localmente programando el procedimiento siguiente sobre el
teclado de la central:
2
código maestro
• o a distancia, pulsando el mando siguiente en el menú de mando
a distancia de la central (cf. Menú vocal de guía de utilización):
2
• parametrizar el modo comunicación (parametrización de la comunicación),
• realizar el procedimiento de conexión con la central (cf. § : Acceda
al sistema por telecarga a distancia sin número de contra-llamada).
11
GUÍA
E
DE INSTALACIÓN Y UTILIZACIÓN
Telecarga a distancia (sigue)
Telecarga a distancia sin nº de contrallamada
Principio de conexión
• El software por medio del MODEM llama a la central y compone
el código de acceso utilizado (instalador o telecarga).
• Un diálogo asegurado se establece ordenador y central.
línea
telefónica
Modem
Condiciones recomendadas
Es necesario haber programado el código de acceso utilizado
(código instalador o código telecarga) y que los números de contrallamada (instalador o telecarga) estén borrados. Esta programación se
lleva a cabo obligatoriamente cuando la central está en modo instalación.
Programación del código instalador o telecarga
O N
OD IÓ
M LAC
A
ST
IN
✱
5
✱
antiguo código*
✱
nuevo código
1 : código instalador
2 : código telecarga
* 1111: código instalador fábrica
2222: código telecarga fábrica
12
✱ ✱
nuevo código
SOFTWARE
E
DE TELECARGA
Asegúrese que los números de contrallamada instalador
o telecarga están borrados
✱
9
✱ ✱
0
✱ ✱
0 : contra llamada telecarga
2 : contra llamada instalador
La telecarga a distancia necesita la autorización explícita del usuario
del sistema. Por ello, la telecarga no está autorizada más que con la
central en modo prueba.
Puede modificar los parámetros de acceso a telecarga componiendo
sobre la central en modo instalación:
✱
código maestro
1 9 3
✱
Acceso:
✱
✱ ✱
Estado:
1 : código telecarga
0 : modo prueba
2 : código instalador
1 : prohibido
3 : todos
2 : 24 h/24
13
GUÍA
E
DE INSTALACIÓN Y UTILIZACIÓN
Telecarga a distancia (sigue)
En configuración fábrica, por tanto antes de cualquier operación de
telecarga tiene que realizar las siguientes operaciones:
Para pasar la central a modo prueba
El paso en modo prueba de la central puede ser realizado por su
cliente:
• localmente programando el procedimiento siguiente sobre el
teclado de la central:
2
código maestro
• o a distancia, pulsando el mando siguiente en el menú de mando
a distancia de la central (cf. Menú vocal de guía de utilización):
2
• parametrizar el modo comunicación (parametrización de la comunicación),
• realizar el procedimiento de conexión con la central (cf. § : Acceda
al sistema para una telecarga a distancia con número de contrallamada).
14
SOFTWARE
E
DE TELECARGA
INSTALACIÓN DEL SOFTWARE
Ahora va
a proceder
a la instalación
del software
de telecarga.
Siga el orden
de las etapas
descritas.
Estas garantizan
el buen
funcionamiento
de la instalación
del software.
1 Tome nota del nº de licencia presente en el embalaje o el CD de
instalación que necesitará para la instalación.
2 Arranque su ordenador.
3 Al finalizar el arranque, inserte el CD-ROM Transload®‚ en el lector de CD-ROM.
Si la opción “notificación de inserción automática” del lector de CD-ROM está activada, se abre una ventana de selección de idioma de instalación. Si no, haga doble clic en
puesto de trabajo de oficina y despues un doble clic en
icono del software fijando en el lugar del icono del lector
CD-ROM y la ventana de selección del idioma se refleja.
4 Elija el idioma y pinche sobre instale el software Transload®.
5 En la pantalla siguiente, elija el idioma de instalación y clique
sobre OK
15
GUÍA
E
DE INSTALACIÓN Y UTILIZACIÓN
Instalación del software (sigue)
6 La pantalla se recomienda cerrar todas las aplicaciones en curso
para iniciar la instalación.
Antes de validar por Si , asegúrese que el resto de las
aplicaciones están cerradas.
En caso contrario, se arriesgaría a perder los datos.
Después clique
sobre
Siguiente .
7 En las cajas de diálogo siguientes que le señalan la instalación del
software y el contrato de licencia, clique sobre Siguiente .
Después sobre Si si acepta las
condiciones de este contrato.
Le aconsejamos leer y tomar nota del contrato de licencia remitido.
16
SOFTWARE
E
DE TELECARGA
8 En la caja de diálogo siguiente, pulse su nombre, el nombre de su
empresa y el nº de licencia que figura en el embalaje o directamente
en el CD de instalación Transload®.
Nombre
Nombre de
empresa
Nº de licencia
Después clique
sobre Siguiente .
9 Las dos pantallas siguientes proponer elegir el emplazamiento del
dossier de instalación del software.
Es aconsejable de elegir el dossier propuesto por defecto clicando sobre Siguiente con dos retomas.
0 La pantalla siguiente le señala el avance del proceso de instalación.
Clique aquí si quiere
interrumpir el proceso
de instalación en curso.
17
GUÍA
E
DE INSTALACIÓN Y UTILIZACIÓN
Instalación del software (sigue)
q Al final de la instalación, una pantalla le confirme que la instalación se ha desarrollado bien y le propone de arrancar su ordenador
después de haber retirado todos los discos de sus lectores.
Retire el CD-ROM de instalación del
lector y clique sobre Terminar .
Deje el ordenador acabar completamente el procedimiento
de reinicio y puesta al día de los ficheros de configuración
que puede suponer varios minutos.
Un icono Transload® aparece en pantalla.
18
SOFTWARE
E
DE TELECARGA
UTILIZACIÓN DEL SOFTWARE
1 Puesta en marcha del software
Pinche sobre Inicio después elegir
Programas y Transload® o doble clik
sobre el icono Transload® de su escritorio.
2 Elección del idioma del país
Elección del idioma del país,
después pinche Siguiente .
3 Recapitulación de informaciones
La pantalla siguiente recapitula las informaciones durante el proceso
de instalación, a saber: su nombre, nombre de la empresa y nº de
licencia.
Pinche sobre
Siguiente .
El transfer de las informaciones vía transload entre la central y el ordenador está
asegurado. Si durante el tranfer de información, el software detecta un defecto
de fiabilidad de los datos durante la ejecución del programa se interrumpe.
Hay que relanzar el software.
19
GUÍA
E
DE INSTALACIÓN Y UTILIZACIÓN
Utilización del software (sigue)
4 Recogida del nombre del usuario
Recogida del nombre del usuario (administrador o explotante), el password.
Después Validar .
En el primer acceso del software, recoja necesariamente
como “nombre del usuario” el nombre registrado durante la
instalación del software (nombre corresponsal “Licencia
acordada con: “en la pantalla precedente) con el password
“ADMIN” por defecto.
20
SOFTWARE
E
DE TELECARGA
Definir los derechos de explotación
Este menú permite:
• definir el nombre y password del administrador (usuario principal)
del software,
• definir los derechos de acceso de cada uno de los explotantes del
software,
• salvaguardar las operaciones efectuadas en un fichero o imprimir
directamente sobre impresora
Inclusión del
nº de contra-llamada
facultativa
Inclusión nuevo
nombre de
administrador
Nombre
de fichero
de salvaguarda
Después Validar .
Impresión de las operaciones directamente en impresora
Modificar el password administrador
Pinchar
sobre Password
de la ventana
precedente
después en
la pestaña
Administrador
Inclusión de
nuevo password
Después Validar .
En tanto que administrador de software, se recomienda programar un nuevo
password.
21
GUÍA
E
DE INSTALACIÓN Y UTILIZACIÓN
Utilización del software (sigue)
Definir los derechos de acceso y password
de los explotantes
Este menú permite modificar los password y definir los accesos de
cada explotante (usuario) con diferentes funciones del software de
telecarga:
• teleparametrización: consultar y modificar los parámetros del
sistema,
• teleacción: sobre uno o varios aparatos del sistema,
• teleinhibición: neutralizar o lanzar varios aparatos del sistema,
• lectura del diario de eventos: consultar la lista de eventos (alarma,
puestas en marcha o paro del sistema, anomalías...) sobrevenidas a
la instalación
Pinche sobre Explotantes de la ventana precedente.
Lista de
explotantes
{
}
}
Añadir
explotantes
Suprimir
un explotante
22
Cambiar el
password
Definición
del acceso
de cada
explotante
SOFTWARE
E
DE TELECARGA
Parametrizar la comunicación
Elección del modo de comunicación por defecto
Este menú le permite:
• Definir el modo de comunicación por defecto (conexión RS32 o
modem) en cada inicio de software,
• Configurar el puerto utilizado (COM1 a COM2) por cada uno de
los modos (conexión RS232 o modem).
Pinche la pestaña
Modo.
Para acceder a la
elección del modem,
es necesario marcar
la casilla
Configuración de
los puertos utilizados
por cada uno
de los modos
Configuración de los puertos utilizados
Este menú permite:
• parametrizar los puertos serie utilizados para el modem y la
conexión RS32,
• adaptar la velocidad de transmisión de cada puerto utilizado.
Pinche sobre la
pestaña Puertos
serie.
Elección
de la velocidad
de transmisión
En caso de utilización de un modem externo sobre un
puerto externo (COM1 a COM8), necesita obligatoriamente
programar la velocidad de transmisión a 1200 bps (bips por
segundo).
Durante una telecarga en local, la velocidad de transmisión deber obligatoriamente ser a 19200 bps.
23
GUÍA
E
DE INSTALACIÓN Y UTILIZACIÓN
Utilización del software (sigue)
Elección del modem
Este menú le permite elegir el modem utilizado entre una lista de
modems compatibles.
Pinche la pestaña
Modem.
Elección
del fabricante
del modem
Elección
del modem
corresponsal
{
{
Si el MODEM utilizado no aparece en la lista de modems compatibles, pinche “multimarcas” de la ventana “fabricante” seleccione
“genérico 2 (compatible Hayes)” de la ventana “Referencia”
Después de prueba, la conexión con el MODEM no siempre es correcta, pinche “Multimarcas” de la ventana “Fabricante” y selecciones “genérico 3 (compatible Hayes) de la ventana “Referencia”.
Es inútil consultar la pestaña encriptado (no utilizado).
Con objeto de la configuración de cada pestaña, pinche Validar
para registrar la programación elegida.
24
SOFTWARE
E
DE TELECARGA
Gestionar un fichero clientes
Esta función le permite gestionar un fichero de clientes:
• añadir un nuevo cliente con todas las coordenadas y características,
• modificar las informaciones de un cliente existente,
• suprimir un cliente.
Durante la creación de un nuevo cliente, todos los campos de
elección siguientes son obligatorios:
• el número de llamada correspondiente al número de teléfono de la
central,
• el código de desvío: si son conectados varios aparatos a la misma
línea telefónica que la central, este modo permitirá de lanzar
automáticamente el resto de aparatos sobre la línea para entrar en
comunicación con la central,
• el código: código de acceso utilizado para establecer la conexión
con el sistema,
• la sociedad: nombre de la sociedad de su cliente,
• el nombre de su cliente.
Los tres campos de elección siguientes en su campo:
• el apellido,
• la dirección,
• una casilla memo: elección de las informaciones particulares.
Con objeto de la
elección pinche
Validar .
Suprimir
un cliente
Añadir o modificar
un cliente
25
GUÍA
E
DE INSTALACIÓN Y UTILIZACIÓN
Utilización del software (sigue)
Acceder al sistema por telecarga local
Es necesario haber completado las condiciones descritas en: Telecarga Local.
Acceder al sistema
Este menú le permite telecargar la instalación de un cliente desde su
fichero clientes.
Para ello, tendrá primero que crear o seleccionar el cliente (si existe)
en su fichero Clientes y realizar el procedimiento de conexión con
la central por el código instalador o el código telecarga.
Selección del cliente
Tiene dos posibilidades propuestas:
1 Las coordenadas y características del cliente no son conocidas:
incluya todos todos los
datos de su cliente, elija
conexión serie después
valide con OK .
Durante la inclusión de un nuevo cliente, un transfer de las informaciones
incluida efectua automáticamente hacia el fichero clientes.
26
SOFTWARE
E
DE TELECARGA
2 Las coordenadas y características del cliente son conocidas:
pinche sobre el número
existente y conexión
serie después valide
con OK .
3 Accede a esta ventana:
• seleccione
el cliente en la lista
después pinche sobre
Acceso al sistema .
• o doble clik sobre
el cliente deseado,
• se establece un
intercambio de
información asegurado
entre ordenador
y central.
La continucación de la utilización del software reportandose a este
tipo de conexión está descrita en: Acceda a los parámetros del sistema.
27
GUÍA
E
DE INSTALACIÓN Y UTILIZACIÓN
Utilización del software (sigue)
Acceder al sistema por telecarga a distancia
con un nº de cantrallamada
Le recomendamos haber completado las condiciones descritas: Telecarga a
distancia con nº de contra-llamada.
Acceder al sistema
Este menú le permite telecargar la instalación de un cliente desde su
fichero clientes.
Para ello, tendrá primero que crear o seleccionar el cliente (si existe)
en su fichero Clientes y realizar el procedimiento de conexión con
la central por el código instalador o el código telecarga.
Selección del cliente
Tiene dos posibilidades propuestas:
1 Las coordenadas y características del cliente no son conocidas:
incluya todos todos
los datos de su cliente,
elija conexión
telefónica (MODEM)
después valide
con OK .
Durante la inclusión de un nuevo cliente, un transfer de las informaciones
incluida efectua automáticamente hacia el fichero clientes.
28
SOFTWARE
E
DE TELECARGA
2 Las coordenadas y características del cliente son conocidas:
pinche sobre el número
existente y conexión
telefónica (MODEM)
después valide
con OK .
3 Ha accedido a la pantalla:
• seleccione
el cliente en la lista
después pinche sobre
Acceso al sistema .
• o doble clik sobre
el cliente buscado.
Accede al esta pantalla.
29
GUÍA
E
DE INSTALACIÓN Y UTILIZACIÓN
Utilización del software (sigue)
Procedimiento de conexión con la central
1 Con el teléfono componga el número de la central.
2 La central descuelga al cabo de unos timbrazos.
Si algún otro aparato (contestador, fotocopiadora...) descuelga,
espere 5 seg. Después componga con varios intentos el código de
desvío hasta el enunciado del mensaje de recepción: “Pinche *
después del código de acceso”.
3 Componga en su teclado telefónico el siguiente procedimiento:
• si utiliza el código instalador
2
código instalador
ó
• si utiliza el código de telecarga
código telecarga
4 La central cuelga después, 1 min. después, recuerda el nº contrallamada utilizada.
5 Un intercambio de informaciones aseguradas se establece
entonces entre el ordenador y la central a distancia:
La continuación de la utlización del software remitiéndose a este
tipo de conexión está descrita en : Acceder a los parámetros del
sistema.
30
SOFTWARE
E
DE TELECARGA
Acceder al sistema para una telecarga a distancia
sin nº de contrallamada
Le recomendamos haber completado las condiciones descritas: Telecarga a
distancia sin nº de contra-llamada.
Acceder al sistema
Este menú le permite telecargar la instalación de un cliente desde su
fichero clientes.
Para ello, tendrá primero que crear o seleccionar el cliente (si existe)
en su fichero Clientes y realizar el procedimiento de conexión con
la central por el código instalador o el código telecarga.
Selección del cliente
Tiene dos posibilidades propuestas:
1 Las coordenadas y características del cliente no son conocidas:
incluya todos todos los
datos de su cliente,
elija conexión
telefónica (MODEM)
después trasmitir la
conexión con el sistema
sin contra-llamada
después valide
con OK .
Durante la inclusión de un nuevo cliente, un transfer de las informaciones
incluida efectua automáticamente hacia el fichero clientes.
31
GUÍA
E
DE INSTALACIÓN Y UTILIZACIÓN
Utilización del software (sigue)
2 Las coordenadas y características del cliente son conocidas:
pinche sobre el número
existente, conexión
telefónica (MODEM)
y permite la conexión
con el sistema sin
contra-llamada después
valide con OK .
3 Accede a esta pantalla:
• seleccione
el cliente en la lista
después pinche sobre
Acceso al sistema .
• o doble clik sobre
el cliente buscado
Procedimiento de conexión con la central
1 Pinche sobre Componer el nº de llamada del sistema
El moden numerado
32
SOFTWARE
E
DE TELECARGA
2 La central descuelga al cabo de algunos timbres
Si algún otro aparato (contestador, fotocopiadora...) descuelga,
espere 5 seg. después valide con Código de desvio hasta el
enunciado del mensaje de recepción: “Pinche * después del código
de acceso”.
3 Espere que la central haya terminado de anunciar sus mensaje y
pinche sobre Emitir código de acceso .
4 Un intercambio de informaciones aseguradas se establece
entonces entre el ordenador y la central a distancia:
33
GUÍA
E
DE INSTALACIÓN Y UTILIZACIÓN
Utilización del software (sigue)
Acceder a los parámetros del sistema
La caja de diálogo siguiente puede proponerle eventualmente actualizar fecha y hora del sistema si ellas son diferentes de las programadas sobre su ordenador o realizar esta operación posterior.
Pinche sobre Actualizar o
Poner en hora más tarde .
La pantalla siguiente le presenta la vista gráfica del sistema
Pinche sobre Vista Tabla
Transmisor
telefónico
Órganos
de gobierno
Consulta
del estado
de los aparatos
{
Detector
Central
{
Paso en
vista tabla
Sirena
.
• Si selecciona la central, el transmisor telefónico o la sirena
de alarma y efectúe a la vez un clic derecho en el ratón, se
le propone un menú contextual que permite además la
lectura de parámetro del aparato
• Si deja el ratón sobre el aparato, la referencia comercial y
el número de serie aparecen automáticamente.
34
SOFTWARE
E
DE TELECARGA
Puede entonces telecargar los parámetros de uno de los aparatos
siguientes del sistema:
• la central-transmisor,
• la sirena de alarma (dispositivo de alarma).
Acceder a los parámetros de la central
Elija la central
y pinche
sobre
Lectura de
parámetros
Nº de serie
del aparato
Retorno
de la vista
gráfico
Lectura de
parámetros
Referencia
comercial
del aparato
Impresión
de un estado*
Para poder imprimir el estado, es necesario leer los parámetros una
ventana de telecarga de los parámetros le señala la rapatriación en
curso. Una vez que la telecarga esté terminada, se le propone pegar
los parámetros del aparato:
Marque la casilla
“de los parámetros
de la central” después
Pegar
* Para poder imprimir un estado, es necesario leer los parámetros.
35
GUÍA
E
DE INSTALACIÓN Y UTILIZACIÓN
Utilización del software (sigue)
La pantalla siguiente le propone, entre las pestañas separadas, todos
los parámetros modificables sobre la central:
• grupos y parciales: modificación de la elección de los grupos activados por las teclas Parcial 1 y Parcial 2 y presencia.
• temporizaciones: modificación de las temporizaciones de entrada
y salida, de las duraciones y retardos de los timbres.
• señalizaciones: regulación de niveles sonoros y tipo de señalización de las órdenes enviadas,
• disparos: activación del aviso y disparo de la sirena,
• afectación de los detectores: modificación de la parametrización
de los detectores,
• teclas de comando: modificación de la parametrización de las
teclas de comando del teclado de la central.
• autovigilancia: activación de la autoprotección radio y línea telefónica,
• salida repetidor: parametrización de los repetidores internos,
• varios: bloqueo de puestas en marcha en caso de anomalías.
• otros: no utilizado.
Parametrización de los grupos activos por las teclado Parcial 1,
Parcial 2 y Presencia
Elija los grupos activos
por la tecla pinche sobre
Modificar .
Activa todas las zonas
Inactiva todas las zonas
• El paso al color verde indica la modificación del parámetro seleccionado.
• El paso al color negro indica la validación de la modificación.
36
SOFTWARE
E
DE TELECARGA
Temporizaciones
Pinche sobre la pestaña
Temporizaciones
Retardo
del timbre
Duración
del timbre
Temporización
de entrada
Temporización
de salida
Modifique los parámetros y pinche sobre Modificar .
Señalizaciones
Pinche sobre la pestaña
Señalizaciones
Regulación de los
niveles sonoros
Elección del tipo
de señalización
sobre marcha/paro
Activación
sobre llamada sonora
y timbre
Modifique los parámetros y pinche sobre Modificar .
37
GUÍA
E
DE INSTALACIÓN Y UTILIZACIÓN
Utilización del software (sigue)
Disparos
Pinche sobre la pestaña
Disparos
Activación del aviso
protección activa
Activación del disparo de la
sirena en marcha presencia
Activación de la sirena
sobre prealarma
Activación de la sirena
sobre intrusión
Modifique los parámetros y pinche sobre Modificar .
Afectación de los parámetros
Pinche sobre la pestaña
Afectación de los parámetros
Modifique los parámetros
y pinche sobre Modificar .
Después de cada modificación, pinche en el exterior del
campo de salida para validar la tecla Modificar .
Teclas de comando
Pinche sobre la pestaña
Teclas de comando
Tipo de accesos
del comando
Afectación del
comando
Modifique los parámetros
y pinche sobre Modificar .
38
SOFTWARE
E
DE TELECARGA
Autovigilancia
Pinche sobre la pestaña
Autovigilancia
Activación de la
autoprotección radio
Activación de la gestión
de las anomalías radio
Activación de la protección
de la línea telefónica
Modifique los parámetros
y pinche sobre Modificar .
Salida repetidor
Pinche sobre la pestaña
Salida repetidor
Elección de la activación
del repetidor 1
Elección de la activación
del repetidor 2
Modifique los parámetros
y pinche sobre Modificar .
Varios
Pinche sobre la pestaña
Varios
Elección de la activación
del bloqueo de las puestas
en marcha
Modifique los parámetros
y pinche sobre Modificar .
39
GUÍA
E
DE INSTALACIÓN Y UTILIZACIÓN
Utilización del software (sigue)
Modificar los códigos de acceso a la central
e interface de comando
Este menú le permite modificar el código instalador y los 8 códigos
servicios.
Marque la casilla
“de los códigos
de acceso”
después Pegar
Modificación del código instalador
Inclusión del nuevo
código instalador
Después pinche sobre
Modificar .
Modificación de los códigos servicios
Pinche sobre el botón del
código servicio a modificar
en la ventana anterior.
Inclusión del nuevo
código servicio
Elección de los grupos
autorizados
Después pinche sobre
Modificar .
40
SOFTWARE
E
DE TELECARGA
Acceder a los parámetros del transmisor telefónico
Los parámetros modificables del transmisor son los siguientes:
• conexión radio: parametrización de la conexión telefónica,
• fecha y hora: modificación de fecha y hora y parámetro de llamada cíclica,
• autovigilancia: ref. pagina anterior,
• repertorio de llamada: modificación de los números de los corresponsales,
• tipo de transmisión: elección del tipo de transmisión (vocal, digital o vocal instalador) para cada ciclo de llamada y validación de la
opción de escucha,
• ciclos de llamadas: elección del tipo de alarma transmitida por
ciclo de llamada,
• marcha/paro: activación de las marchas/paro.
Pinche la casilla
“parámetros
del transmisor”
después Pegar .
Parametrización de la conexión telefónica
Pinche sobre la pestaña
Conexión telefónica
Elección del tipo de numeración
Elección del nº de timbres
antes de descolgado
Elección del código de desvío
Elección de la autoprotección
de la línea telefónica
Modifique los parámetros y pinche sobre Modificar .
41
GUÍA
E
DE INSTALACIÓN Y UTILIZACIÓN
Utilización del software (sigue)
Fecha, hora y llamadas cíclicas
Pinche sobre la pestaña
Fecha y hora
Elección de la fecha y hora
Intervalo
de la 1ª llamada cíclica
Periodicidad de las llamadas
cíclicas
Modifique los parámetros
y pinche sobre Modificar .
Repertorio de los números de llamada
Pinche sobre
la pestaña
Repertorio de llamada
Ciclo
principal
{
Ciclos
secundarios
{
Nº de teléfono
del corresponsal
Nº de la memoria
en el ciclo de llamada
Modifique los parámetros y pinche sobre Modificar .
No incluye nada en las columnas nº especial y nº de contra-llamada.
Para validar la modificación de una inclusión, debe salir del campo inclusión
pinchando en otro campo.
42
SOFTWARE
E
DE TELECARGA
Tipo de transmisión para cada ciclo de llamada
Pinche sobre la pestaña
Tipo de transmisión
Modifique los parámetros
y pinche sobre Modificar .
Eventos transmitidos para cada ciclo de llamada
Pinche sobre la pestaña
Ciclos de llamada
Elección del tipo de alarma
transmitida (intrusión,
incendio...) para cada ciclo
Modifique los parámetros
y pinche sobre Modificar .
Transmisión de Marcha/Paro
Pinche sobre la pestaña
Marcha/Paro
Modifique los parámetros
y pinche sobre Modificar .
43
GUÍA
E
DE INSTALACIÓN Y UTILIZACIÓN
Utilización del software (sigue)
Modificar la parametrización de los protocolos
de telealarma
Este menú le permite programar los códigos de telealarma (protocolos FSK 200 bauds y Telim) enviados hacia Central Receptora correspondiente a cada evento.
Marcado de la
parametrización
de los protocolos
de telealarma
después Pegar .
Sobre vista de tabla
solamente
Modifique los códigos
de telealarma después
pinche sobre
Modificar .
44
SOFTWARE
E
DE TELECARGA
Acceder a los parámetros de la sirena de alarma
Los parámetros modificables de la sirena son los siguientes:
• temporizaciones: elección de los retardos y de la duración del timbre,
• señalizaciones: elección y regulación de las señalizaciones sonoras,
• autovigilancia: validación del timbre en caso de autoprotección
radio y línea telefónica,
• disparos: elección de los disparos,
• grupos activos: grupos de disparo activos en prealarma,
• otros: no utilizado.
Elija
“dispositivo
de alarma”
después
pinche sobre
Lectura de
parámetros
Temporizaciones
Pinche sobre la pestaña
Temporizaciones
Elección del retardo del timbre
Elección de la duración del timbre
Modifique los parámetros y
pinche sobre Modificar .
45
GUÍA
E
DE INSTALACIÓN Y UTILIZACIÓN
Utilización del software (sigue)
Señalizaciones
Pinche sobre la pestaña
Señalizaciones
Regulación del nivel
de las señalizaciones sonoras
Elección del tipo de señalización
Elección de la activación sobre
llamada sonora y timbrazo
Modifique los parámetros
y pinche sobre Modificar .
Autovigilancia
Pinche sobre la pestaña
Autovigilancia
Activación del timbre en caso
de autoprotección radio
Activación del timbre
en caso de autoprotección
de línea telefónica
Modifique los parámetros
y pinche sobre Modificar .
46
SOFTWARE
E
DE TELECARGA
Disparos
Pinche sobre la pestaña
Disparos
Modifique los parámetros
y pinche sobre Modificar .
Grupos activos
Pinche sobre la pestaña
Grupos activos
Elección de los grupos
activados por el disparo
Modifique los parámetros
y pinche sobre Modificar .
47
GUÍA
E
DE INSTALACIÓN Y UTILIZACIÓN
Utilización del software (sigue)
Acceder a los parámetros del teclado móvil
multifunción
Estas funciones sólo están disponibles si :
• la central ejecuta una versión del programa igual o superior a 1.10.2.
5 0 3
para verificar,
código maestro
• el teclado móvil multifunción ejecuta una versión del programa
igual o superior a 01.00.02.
Teclado en modo de instalación, introduzca la siguiente secuencia
para verificarlo: Regulaciones Opciones Versiones
2
4
4
01/00/02
pulsación
larga superior
a 2 seg.
• El programa Transload ejecuta una versión igual o superior a 1.6.1.
Previamente deberá poner el teclado móvil multifunción en modo de
telecarga.
Telecarga in situ
h Verificar que el teclado está en modo instalación.
j Poner el teclado en espera de telecarga:
Alarma
3
Sistema
4
Telecarga
2
Telecarga a distancia
h Verificar el teclado en modo utilización.
j Pedir al cliente que ponga el teclado en espera de telecarga:
Alarma
3
Sistema
4
Telecarga
2
48
SOFTWARE
E
DE TELECARGA
Los parámetros modificables del teclado móvil multifunción son los
siguientes:
• Parametros generales: validación y configuración de las funciones
de bip de tecla, iluminación posterior, formato de visualización de la
temperatura, autorización del usuario para la programación del
paro/marcha automáticos, autorización del usuario para la activación de la simulación de presencia, activación del paro/marcha
automáticos, modo teclado, teclas P1, P2 y P3, teclas de la página
abierta, teclas de la página luz,
• Paro/Marcha Auto.: selección y configuración del paro/marcha
automáticos,
• Simulacion de presencia (función no disponible en el 672-21X) :
selección y configuración de la simulación de presencia,
• otros: no se usa.
Elija “Org.de
comando”
después
pinche sobre
Lectura de
parámetros
49
GUÍA
E
DE INSTALACIÓN Y UTILIZACIÓN
Utilización del software (sigue)
Parametros generales
Pinche sobre la pestaña Parametros generales
Selección del
modo teclado
Configuración
de las teclas
P1, P2 y P3.
}
{
Configuración del código de
instalación del automatismo
del portal Daitem (central de
automatismo D7020) que hay
que controlar
Selección de la
configuración
de las teclas
de la página Luz
Configuración
de los modos de
funcionamiento
de las teclas de
la página Luz
Selección de la
configuración de las
teclas de la página
abierta
Modifique los parámetros y pinche sobre Modificar
50
SOFTWARE
E
DE TELECARGA
Paro/Marcha Auto.
Pinche sobre la pestaña
Paro/Marcha Auto.
después
Telecargar configuracion
1
7
2
3
{
4
5
6
1 Seleccione el punto de programación.
2 Seleccione la hora de envío del comando.
3 Seleccione el o los días implicados.
4 Seleccione el comando a enviar.
5 Haga clic en Modificar punto seleccionado .
6 Envíe la nueva configuración al teclado haciendo clic en
Modificar .
7 Active el paro/marcha automáticos (pestaña Parámetros generales)
y haga clic en Modificar .
Se recomienda configurar los puntos de programación después de enviar la
nueva configuración al teclado punto por punto.
51
GUÍA
E
DE INSTALACIÓN Y UTILIZACIÓN
Utilización del software (sigue)
Simulacion de presencia (función no disponible en el 672-21X)
Pinche sobre la pestaña
Simulation de présence
después
Telecargar configuracion
1
7
2
3
{
4
5
6
1 Seleccione el punto de programación.
2 Seleccione la hora de envío del comando.
3 Seleccione el o los días implicados.
4 Seleccione el comando a enviar.
5 Haga clic en Modificar punto seleccionado .
6 Envíe la nueva configuración al teclado haciendo clic en Modificar .
7 Autorice como usuario la activación de la Simulación de
presencia (pestaña Parámetros generales) y a continuación haga clic
en Modificar .
Se recomienda configurar los puntos de programación después de enviar la
nueva configuración al teclado punto por punto.
52
SOFTWARE
E
DE TELECARGA
Acceder a los parámetros del receptor de comando
y de interface
Elija “E/R
générico” después
pinche sobre
Lectura de
parámetros
}
Modo de funcionamiento y
canal de activación de los
diferentes relés
Activación del receptor sólo en
caso de corte de la línea PTT en
la central
Detección de deslumbramiento
Indicación de los cambios de modo
Modifique los parámetros (el enunciado pasa a ser de color verde si
la modificación ha sido tomada en cuenta; si no es así, haga clic
en una casilla vecina) y pinche sobre Modificar .
Si después de hacer clic en Modificar , el contenido de las casillas
Relé n°
Modo
Canal
pasa a ser de color rojo:
• este modo de funcionamiento no es posible en este relé (ejemplo en el relé 1,
el modo de funcionamiento ON/OFF es imposible con el canal anomalía tensión)
• o bien no se ha tomado en cuenta la modificación.
En estos casos, corrija la programación y/o vuelva a hacer clic en Modificar .
53
GUÍA
E
DE INSTALACIÓN Y UTILIZACIÓN
Utilización del software (sigue)
Consultar el diario de eventos
Elección
del nº de eventos
consultables
Después pinche OK .
La pantalla siguiente le presenta la lista de nº de eventos seleccionados.
Detalles
Evento
Tipo
de evento
El significado de los detalles y constancia de las columnas depende del evento
seleccionado.
Búsqueda
de un evento
particular
Impresión
de la lista
de eventos
Criba
de eventos
Lectura
del diario
Opciones
de pegado
particulares
54
SOFTWARE
E
DE TELECARGA
Buscar un evento
Selección del tipo
de evento
Después pinche sobre
OK .
Cribar por tipo de evento y/o fecha
Elección de los criterios
de criba
Después pinche sobre
OK .
Ejempio: criba del diario de eventos por anomalía
Después pinche sobre
OK .
55
GUÍA
E
DE INSTALACIÓN Y UTILIZACIÓN
Utilización del software (sigue)
Telegestionar
Botón situado
sobre la vista
de tabla
Este menú le permite:
• Reactivar una llamada neutralizada.
Pinche sobre la pestaña
sobre los aparatos
Elección del aparato*
Reacción del aparato
Modifique los parámetros
y pinche sobre Modificar .
* Para los repetidores o receptores
de comando, elegir otros.
• De ir sobre el estado del sistema.
Pinche sobre la pestaña
sobre el estado del sistema
esta ventana aparece
permitiéndole gestionar
su sistema.
Modifique los parámetros
y pinche sobre
Comando ahora .
Elección de la orden
Elección del grupo
La orden a distancia no es posible si:
• el acceso a telecarga de su central ha sido programada de la siguiente forma:
✱
código maestro
1 9 3
✱
Acceso:
✱
2
✱ ✱
Estado sistema 24 h
1 : Código telecarga
3 : todos
• el acceso al sistema se lleva a cabo mediante código telecarga
• los códigos maestro e instalador no se encuentran más que en parámetro fábrica,
5 0 3
• su central está en versión software superior 1.8.2 (
código
para verificar).
maestro
56
SOFTWARE
E
DE TELECARGA
Teleinhibir
Botón situado
sobre la vista
de tabla
Este menú le permite neutralizar o relanzar uno o varios aparatos del
sistema.
Elección del aparato*
Supresión del aparato
* Para los repetidores radio o los receptores de comando, elegir otros.
Neutralización
del aparato
Relanzamiento de los detectores
hasta la próxima puesta en marcha
La operación de supresión de un aparato para el botón Suprimir
es irreversible; esto obliga a reintervenir sobre la instalación de su cliente
para realizar de nuevo la parametrización del aparato.
Caso particular: neutralización del transmisor
La neutralización del transmisor telefónico impide temporalmente la
transmisión de las llamadas telefónica hacia los corresponsales.
Neutralizar
Pinche sobre transmisor .
Es completamente posible reactivar ulteriormente la transmisión de las llamadas
telefónicas hacia los corresponsales.
57
GUÍA
E
DE INSTALACIÓN Y UTILIZACIÓN
FUNCIONES COMPLEMENTARIAS
Archivar las informaciones de un cliente
Para cada cliente, tiene la posibilidad de salvaguardar en ficheros
separados:
• la arquitectura del sistema,
• la programación de los aparatos,
• un modelo.
Nombre
del fichero de
la arquitectura
No utilizado
Nombre
del fichero de
programación
Pinche sobre
Archivar .
Abrir el fichero de archivo de un cliente
Este menú le permite abrir un fichero de arquitectura o parametrización de un cliente que ha sido aconsejada su salvaguarda.
Ejempio: apertura de un fichero de parámetros
Tipo
de fichero
salvaguardado
Datos
del cliente
{
{
Nombre
del fichero
salvaguardado
Después pinche sobre Validar .
58
SOFTWARE
E
DE TELECARGA
Copia de seguridad de la base de datos y de los archivos
Se recomienda hacer copias de seguridad periódicas de la base de
datos y de los archivos en un directorio de una localización diferente
(si es posible en otro disco duro) de la usada habitualmente (por
defecto C:\Archivos de programa\Transload\Bdd\mduArchives)
De esta manera podrá restaurar las copias de seguridad de los
elementos básicos del programa Transload en caso de fallo del
ordenador (cf: Restauración de la base de datos y de los archivos.
Pinche sobre Back up .
Y a continuación
sobre este icono.
Seleccione un directorio para la
copia de seguridad y haga clic en
OK .
Pinche sobre
Sauvegarde Transload
(BDD+Archives)
Después pinche sobre
OK .
59
.
GUÍA
E
DE INSTALACIÓN Y UTILIZACIÓN
Funciones complementarias (sigue)
Pinche sobre
OK .
Pinche sobre
Close .
También puede acceder a esta función a través del menú
Inicio/Programas/Transload/TransloadTool.
60
SOFTWARE
E
DE TELECARGA
Restauración de la base de datos y de los archivos
Este menú permite restaurar una base de datos o archivos de los que
previamente se ha hecho una copia de seguridad.
Pinche sobre Restore .
Y a continuación
sobre este icono.
Seleccione un archivo
o una base de datos
para su restauración
}
Después pinche sobre
Open .
No es posible restaurar una base de datos de una versión del programa
diferente de la versión de Transload usada.
Ejemplo: No es posible restaurar la copia de seguridad de una base de datos
hecha con Transload versión 1.5.3 usando Transload versión 1.6.1
61
GUÍA
E
DE INSTALACIÓN Y UTILIZACIÓN
Funciones complementarias (sigue)
Pinche sobre
Transload Database
recovery
Pinche sobre
También puede acceder a esta función por el menú
Inicio/Programas/Transload/TransloadTool.
62
.
Close .
SOFTWARE
E
DE TELECARGA
LAS ABREVIATURAS DEL TECLADO
Para
Pulsar sobre
Acceder al sistema
CTRL + D
Definir los derechos de explotación
F4
Modificar los passwords de los usuarios
F8
Programar la comunicación
F6
Gestionar un fichero cliente
F5
Consultar el diario de eventos del sistema
CTRL + J
Telegestionar
CTRL + A
Teleinhibir
CTRL + I
Abrir un archivo local
CTRL + L
Registrar
CTRL + S
Registrar bajo
CTRL + U
Imprimir
CTRL + P
Salir
CTRL + Q
63
GUÍA
E
DE INSTALACIÓN Y UTILIZACIÓN
¿QUÉ HACER SI....?
Mensaje de error
Acción que realizar
OLE automoción, Activar o CLS ID xxxx
Instalar el componente MDAC
(dossier sobre CD-ROM)
Error de comunicación central
Pulsar sobre F6 y validar
64
Declaramos bajo nuestra responsabilidad que los productos a los que se refiere esta
declaración están conformes con las exigencias esenciales de las directivas siguientes:
• Directiva R&TTE: 99/5/CE
• Directiva Baja Tensión: 2006/95/CE
• Directiva ROHS: 2002/95/CE
De acuerdo con las siguientes normas europeas harmonizadas:
Ref. producto
EN 300 220-3 V2.1.1 (07/2006)
EN 300 330-2 V1.1.1 (06/2001)
EN 50130-4 (95) + A1 (98) + A2 (2002)
EN 55022 & 55024 (2002)
EN 60950 (04/2002)
TBR 21
EN 301 489-3 (12/2002)
810-21X
X
Este producto puede ser utilizado en toda la UE, la EEA y Suiza
Crolles el 31/03/08
Firmado:
Patrick Bernard
Director Investigación y Desarrollo
X
X
802185/M - 04/08 - Trium - Documento no contractual, sometido a posibles modificaciones sin previo aviso.
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD
Fabricante: Hager Security SAS
Dirección: F-38926 Crolles Cedex - France
Tipo de producto: Software de telecarga

Documentos relacionados