la habana - Cuba Travel Services
Transcripción
la habana - Cuba Travel Services
En colaboración con what’s on LA HABANA ene 2015 17 de diciembre de 2014 Un día para la Historia Veinte libros cubanos imprescindibles de los últimos 20 años Wendy Guerra: la novela EDICIÓN CUBA LITERARIA GUÍA DE LA HABANA RESTAURANTES—BARES & CLUBS – CASAS PARTICULARES Es hora de su viaje…. Descubrir Cuba MAS FÁCIL QUE NUNCA CON Cuba Travel Services! Llámanos o consulta a tu agente de viajes. 800-963-CUBA (2822) www.CubaTravelServices.com Servicios Tramites de Pasaporte Hoteles Notario Público Transporte Visas Renta de Autos Boletos de Avión Sólo para pasajeros autorizados por la OFAC. Para conocer los términos y condiciones, refiérase al contrato entre el operador y el participante. Los vuelos son operados por American Airlines y Sun Country Airlines by Nicolas Ordoñez PHOTO Apasionados por Cuba Cuba Absolutely es una plataforma independiente que intenta mostrar lo mejor de Cuba: su arte y cultura, estilo de vida, deporte, turismo y mucho más... Nos proponemos explorar Cuba a través de los ojos de los mejores escritores, fotógrafos y cineastas, cubanos y extranjeros, que viven, trabajan, viajan y se divierten en Cuba. Bellas fotos, magníficos videos, reseñas críticas, artículos ilustrativos y sugerencias exclusivas. GUÍA DE LA HABANA La principal guía de La Habana con reseñas detalladas de dónde ir a comer, darse unos tragos, bailar, comprar, visitar y disfrutar. Información única acerca del lugar que un pueblo afable, solidario y apasionado llama hogar. Marque Me gusta en Facebook para bellas imágenes, links a interesantes artículos y actualizaciones periódicas. La Guarida Más de 100 videos, incluidas entrevistas a los mejores artistas de la plástica, bailarines, músicos, escritores y directores. NUESTROS COLABORADORES Síganos en Twitter para actualizaciones periódicas de nuevos contenidos, reseñas, comentarios y mucho más. Agradecemos profundamente a todos los escritores y fotógrafos que han compartido su trabajo con nosotros. Recibimos con mucho agrado a nuevos colaboradores y nos encantaría que se pusiera en contacto con nosotros si tiene algún proyecto relacionado con Cuba. Puede escribirnos a [email protected]. Foto de Alex Mene:Pescando en Cojímar EDITORIAL Foto de portada de Alex Mene en la Plaza de la Revolución, 20 de diciembre de 2014 [Nueva versión de la foto de 1961] El 17 de diciembre de 2014 apuntaba a ser un día como los demás. Los niños preparándose para la escuela, los mayores para el trabajo, las amas de casa afanadas en el desayuno, los ancianos listos para buscar el periódico y el pan… Nada auguraba una ruptura de la rutina cotidiana. Pero a media mañana, un vecino casi tumbaba mi puerta a base de golpes, y con palabras entrecortadas me decía que Cuba había liberado a Alan Gross, y que Estados Unidos haría lo mismo con Gerardo, Tony y Ramón, los tres antiterroristas cubanos que aun permanecían en prisiones de EE.UU. . El camino es largo, complejo, azaroso… Son muchas las interrogantes, e infinitas las posibles respuestas. Hay pocas seguridades y muchas incertidumbres. Pero hoy solo quiero disfrutar este día diferente, un día feliz para mi pueblo, para las familias de los prisioneros liberados. ¡Un día para la Historia! El presente número está dedicado a la literatura cubana en reconocimiento de la creciente influencia de Cuba en el mundo de la literatura, celebrándose este mes el principal evento literario de Cuba. Nuestra revista incluye tres entrevistas de tres prestigiosos escritores cubanos: Pedro Juan Gutiérrez, Leonardo Padura y Wendy Guerra. Asimismo, hemos incluido un artículo sobre la presencia de Gabriel García Márquez en Cuba. Enero es un mes hermoso para visitar a Cuba. Es posible que tenga que apurarse con su reservación pues ya muchos hoteles y casas particulares han colgado el cartel de “No hay vacantes” y tendrá que reservar con tiempo suficiente para llpos mejores restaurantes. Finalmente, en este mes de cambio, se celebra el natalicio José Martí, que naciera en 1853, en la habanera calle de Paula, en la casa actualmente marcada con el número 314. Poeta, periodista, orador, ensayista, traductor... José Martí no solo es la figura literaria más significativa del siglo xix cubano, sino que además fue el organizador del Partido Revolucionario Cubano en su lucha contra el colonialismo español. Lo más destacado de enero de 2015 * 1 de enero: Aniversario del triunfo de la Revolución * 7-11 de enero: Festival de la Trova Longina (Santa Clara) * 20 de enero: Premio Casa de las Américas * 27 de enero: Marcha de las Antorchas * 28 de enero: Natalicio de José Martí Queremos darles las gracias a todos nuestros colaboradores, patrocinadores, socios y lectores. Los alentamos a que continúen brindándonos sus comentarios, informaciones y sugerencias. Para cualquier información, dirigirse a Sophia Beckman en [email protected]. ¡Viva Cuba! Foto de Vanotti de un acorazado británico entrando a la bahía de La Habana. Diciembre de 2014 ENERO 2015 Un día para la Historia p6 LITERATURA CUBANA 20 de enero: Premio Casa de las Américas p8 García Márquez todavía me acompaña p10 Pedro Juan Gutiérrez: figura mítica p13 Leonardo Padura y su alter ego Mario Conde p16 Wendy Guerra: la novela p18 Cien botellas en la pared p20 Veinte libros cubanos imprescindibles de los últimos 20 años p21 CARTELERA DE LA HABANA Artes plásticas p30 — Fotografía p33 — Danza y ballet p34 —Música p35 — Teatro p42 — Infantiles p44 HISTORIA Y CULTURA 27 de enero de 2015: Marcha de las Antorchas p49 28 de enero de 1853: Natalicio de José Martí p51 VIAJES HM7 p53 GUÍA DE LA HABANA Reportajes – Restaurantes - Bares & Clubs - Música en vivo - Hoteles - Casas particulares p55 Un día para la Historia por Victoria Alcalá Al amanecer, este 17 de diciembre habanero apuntaba a ser un día como los demás. Los niños preparándose para la escuela, los mayores para el trabajo, las amas de casa afanadas en el desayuno, los ancianos listos para buscar el periódico y el pan… Nada auguraba una ruptura de la rutina cotidiana. Sin embargo, a media mañana, un vecino casi tumbaba mi puerta a base de golpes, y con palabras entrecortadas me decía que Cuba había liberado a Alan Gross, y que Estados Unidos haría lo mismo con Gerardo, Tony y Ramón. Sabiendo que mi apacible vecino no suele beber nada alcohólico a tan tempranas horas, traté de precisar con él la fuente de tan insólita noticia. “Telesur”, me dijo, y corrí a sintonizar el canal. Allí, la llegada del contratista judío a tierra norteamericana compartía la pantalla con la intervención de un presidente latinoamericano (no atiné a precisar cuál), y minutos después una emocionada Cristina Fernández de Kirchner, anunciaba en la reunión de Mercosur la liberación de los prisioneros, y que los respectivos gobiernos habían decidido normalizar las relaciones. Confieso que la emoción de la primera noticia, no me permitió asimilar la segunda, y no pude contener las lágrimas pensando en la alegría de You’ve madres, esposas, hijos, hermanos, amigos… a ambos lados del estrecho de la Florida. Pero la presidenta argentina adelantaba también que Raúl Castro y Barack Obama hablarían a las 12 del día (hora de La Habana), y transcurrió para mí la hora más larga de mi vida. A las 12 en punto, Raúl, imperturbable, sin dejar traslucir la menor emoción, anunciaba que ya estaban en Cuba los prisioneros por los que tanto se había luchado en todos los foros imaginables, y que los gobiernos de Cuba y Estados Unidos habían decidido restablecer relaciones diplomáticas; a continuación vi desde Telesur al presidente norteamericano ratificar que hoy su país “estaba cambiando las relaciones con el pueblo cubano”. Entonces me di cuenta de que lo expresado por Cristina Fernández no era un buen deseo, sino una realidad. Una explosión de adrenalina recorrió mi casa, mi cuadra, mi barrio, mi ciudad, mi país. Lágrimas, risas, brindis… Los más viejos discurríamos por el camino de los sentimientos: “Esa noticia debió haberla dado Fidel”. “Me alegro de que le haya tocado a Raúl, después de estos años tan duros”. “¡Qué bueno que Fidel haya llegado con vida a este momento!”. Los jóvenes ―signo de los tiempos― corrieron a chatear con amigos desperdigados por contents waited Long Enough PAGE 6 PRODUCED BY .COM medio mundo, mientras, más pragmáticos, empezaban a imaginar cómo influirían en su existencia, en sus decisiones, en su futuro, aquellas palabras pronunciadas por un inescrutable Castro y un sonriente Obama. Y ya no se trabajó más en ninguna oficina, en ninguna fábrica. Los más optimistas veían el final del bloqueo a la vuelta de la esquina; otros pensábamos estar a principio de un largo camino, pero al final del cual ya vislumbramos una luz. Muchos bromeaban a costa de las manzanas y vinos de California para la canasta navideña, o agradecían a San Lázaro, el santo del día, su intercesión. Las preguntas fueron inevitables: ¿Cómo será vivir sin bloqueo? ¿Podremos mirar el futuro sin temer que alguien querido necesite una medicina y no esté en el hospital porque es de fabricación norteamericana? ¿Podré mandar tabacos a mi viejo tío, sin quitarles cajas, etiquetas y hasta anillas para no delatar su procedencia cubana? ¿Estaremos preparados para abandonar la mentalidad de plaza sitiada? ¿Convivirán civilizadamente los sucesivos gobiernos norteamericanos con un vecino tan diferente? El camino es largo, complejo, azaroso… Son muchas las interrogantes, e infinitas las posibles respuestas. Hay pocas seguridades y muchas incertidumbres. Pero hoy solo quiero disfrutar este día diferente, un día feliz para mi pueblo, para las familias de los prisioneros liberados; un día complejo para los presidentes de ambos países: ¡Un día para la Historia! You’ve contents waited Long Enough PAGE 7 PRODUCED BY .COM premio Casa de las Américas2015 Edición 56 del Premio Casa de las Américas Iniciado en 1960 para destacar lo más significativo de la producción literaria en América Latina –y más adelante, también del Caribe– en los géneros de poesía, novela, cuento, ensayo, teatro, testimonio y literaturas en otras lenguas habladas en la región, ha reunido en La Habana y en varias subsedes donde ha sesionado, a personalidades sobresalientes de las letras contemporáneas, entre ellas Miguel Ángel Asturias, Mario Vargas Llosa, Julio Cortázar, Alejo Carpentier, Gabriel García Márquez, Allen Ginsberg, Nicolás Guillén, Nicanor Parra, Jaime Sabines, Alfredo Bryce Echenique, Guillermo Cabrera Infante, Eduardo Galeano, Paco Del 19 al 29 de enero de 2015 Casa de las Américas You’ve contents waited Long Enough PAGE 8 PRODUCED BY .COM Muchos de los títulos premiados se han convertido en clásicos de la literatura del continente, por lo que cada convocatoria despierta las expectativas de los lectores, quienes además tienen la oportunidad de compartir con los jurados y premiados en las actividades colaterales que se programan. El Jurado constituido al efecto usualmente sesiona en la ciudad de Cienfuegos, donde sus miembros, al igual que en La Habana, ofrecen conferencias y lecturas de su obra. Para la edición 56 del Premio Casa de las Américas se otorgarán premios a obras inéditas en los géneros de novela, poesía y ensayo sobre un tema histórico-social, así como literatura para niños y jóvenes. También se otorgará un premio de literatura de Estados Unidos. La Casa de las Américas rendirá homenaje a Julio Cortázar, novelista, ensayista y escritor de cuentos corto, considerado uno de los escritores más innovadores y originales de su tiempo. Premio Casa de las Américas 2014 En la edición 55 concursaron obras inéditas en los géneros cuento, teatro y ensayo de tema artístico-literario. Se otorgó asimismo un Premio de Estudios sobre la Mujer. Se convocó además a la literatura brasileña (con libros de no ficción escritos en portugués y publicados en esa lengua durante 2012-2013), y a la literatura caribeña en inglés o creole (con libros publicados durante 2010-2013). La Casa de las Américas entregó tres premios de carácter honorífico: José Lezama Lima, de poesía; José María Arguedas, de narrativa, y Ezequiel Martínez Estrada, de ensayo a obras relevantes escritas por un autor de América Latina, cuya primera edición en español fue de los años 2011 o 2012. Títulos galardonados con el Premio Casa de las Américas 2014: Cuento corto: Cosas peores. Margarita García Robayo (Colombia) Teatro: Blanco con sangre negra. Alejandro Román Bahena (México) Premio de Ensayo artístico-literario: José Lezama Lima: estética e historiografía del arte en su obra crítica. Carlos Orlando Fino Gómez (Colombia) Literatura Brasileña: Marighella: o guerrilheiro que incendiou o mund. Mário Magalhães Literatura Caribeña: Fear of a Black Nation - Race, Sex, and Security in Sixties Montreal. David Austin (Jamaica) You’ve Premio de Estudios sobre la Mujer: La loca inconfirmable. Apropiaciones feministas de Manuela Sáenz. Mariana Libertad Suárez (Venezuela) Premio de Poesía José Lezama Lima: Explicaciones no pedidas. Piedad Bonnett (Colombia) Premio de Narrativa José María Arguedas: Arrecife. Juan Villoro (México) Premio de Ensayo Ezequiel Martínez Estrada: Che Guevara y el debate económico en Cuba. Luiz Bernardo Pericás (Brasil) contents waited Long Enough PAGE 9 PRODUCED BY .COM García Márquez TODAVÍA ME ACOMPAÑA por Victoria Alcalá Al llegar la década del 60, yo estaba convencida de que la literatura venía de Europa, y que escritores de la talla de Cervantes, Shakespeare, Goethe, Balzac, Dostoyesvski… solo podían nacer en el viejo continente. La publicación por Casa de las Américas de Cien años de soledad, del colombiano Gabriel García Márquez, en 1968, unos meses después de su aparición en Buenos Aires por la Editorial Sudamericana, me sorprendió en una “escuela al campo”, donde las muchachas del preuniversitario de la Víbora ensartábamos hojas de tabaco en enormes casa de madera destinadas a almacenarlas. No sé quién se hizo de un ejemplar de la novela, y fue tanta la expectativa creada, que decidimos entre todas que una de nosotras leyera, mientras las otras ensartaban no solo las hojas correspondientes a cada cual, sino también las de la “lectora”, que nos mantenía en vilo con las peripecias de no sé cuantas generaciones de los Buendía. Gracias a aquella singular lectura, descubrimos que también la literatura y los escritores podían ser de América Latina, y nos abrió el camino a la persecución y disfrute de los textos de Julio Cortázar, Mario Vargas Llosa, Carlos Fuentes, Mario Benedetti, y hasta devoramos la producción de Alejo Carpentier, que a pesar de ser cubano, no estaba entre nuestros preferidos. You’ve Memorizamos el inolvidable primer párrafo: “Muchos años después, frente al pelotón de fusilamiento, el coronel Aureliano Buendía había de recordar aquella tarde remota en que su padre lo llevó a conocer el hielo…”, y aprendimos con García Márquez que la realidad americana se podía contar con fantasía y magia, pero como si fuera costumbrismo cotidiano. Comenzamos a identificar leyendas y personajes con un nivel tan objetivo de referencias vividas, que parecía que el escritor colombiano estaba también con nosotros, acompañándonos en nuestras vidas. Pensábamos que resultaba imposible superar una verosimilitud tan precisa con tantos ingredientes fantásticos, sin que pareciera ficción literaria, sino una de las historias contadas por las abuelas. Busqué más obras de García Márquez y leí sus relatos, la noveleta El coronel no tiene quien le escriba, las narraciones de Macondo La hojarasca y La mala hora; disfruté el suspenso, la insuperable descripción, el humor y la crudeza de la Crónica de una muerte anunciada; participé de la polémica sobre la novela histórica El general en su laberinto, que a muchos sorprendió y hasta molestó por desacralizar a Bolívar, un héroe que la historia oficial había alejado de las personas comunes; me estremecí con esa fábula de la soledad del poder que es El otoño del patriarca… contents waited Long Enough PAGE 10 PRODUCED BY .COM El entonces joven periodista Gabriel García Márquez, llegó a la Isla después del triunfo de la Revolución para trabajar en la recién creada agencia de noticias Prensa Latina; aquí conoció a Fidel y al Che, y ha declarado que su relación con el líder cubano se basaba fundamentalmente en conversaciones sobre literatura, era una “amistad intelectual”; sin embargo, es evidente que su amistad con Fidel fue más allá de intereses culturales comunes, y se basó en principios éticos y simpatías políticas afines, al punto de que vivió, no hace tantos años, la emocionante y extraña aventura de ser una especie de enlace entre el Comandante y el presidente William Clinton, en diligencias súper secretas. El novelista colombiano, un amante del audiovisual, contribuyó de manera esencial a la fundación de la Escuela Internacional de Cine de San Antonio de los Baños y la Fundación del Nuevo Cine Latinoamericano, no solo con su influencia y poder de convocatoria, sino con su entrega personal, pues impartió cursos en la Escuela relacionados con el guion cinematográfico. Su relación con Cuba no se limitó a instituciones culturales como el ICAIC y la Casa de las Américas, sino a compartir su amistad con muchos intelectuales y artistas, así como con otras personas de un pueblo que comenzó a llamarlo Gabo, como sus íntimos, con toda naturalidad. You’ve contents waited Long Enough PAGE 11 PRODUCED BY .COM Yo creía que el Gabo, después de Cien años de soledad, no podría sacudirnos como lo hizo en nuestra juventud; sin embargo, en 1986 se publicó en Cuba El amor en los tiempos del cólera, y no solo participé en la cola más larga de mi vida para comprar un libro, una fila que le daba la vuelta a la manzana del Palacio del Segundo Cabo, sino que volví a memorizar fragmentos completos de una novela, entre los cuales sigue siendo mi preferido aquel que nos recuerda que “el corazón tiene más cuartos que una casa de putas”. Aunque el final de Gabriel García Márquez fue una muerte anunciada, me sorprendió y dolió como el de un familiar. Tuve un arranque egoísta: “Ya no esperaré algo nuevo suyo para leer”, pero me consuela pensar que cada relectura me deparará nuevos descubrimientos, y me hará revivir aquellos felices y juveniles días, cuando en una casa de tabaco, una tarde remota, el Gabo me llevó a conocer la literatura latinoamericana. You’ve contents waited Long Enough PAGE 12 PRODUCED BY .COM Pedro Juan Gutiérrez por Ricardo Alberto Perez Pedro Juan Gutiérrez (Matanzas, 1950) es uno de los grandes mitos de la literatura cubana actual, sobre todo fuera de la isla donde paradójicamente es más conocido y promovido que en su propio país. Se graduó en La Universidad de La Habana en 1978 en la especialidad de Periodismo y durante muchos años se desempeñó en esa profesión. Sus libros comenzaron a conocerse a finales de la década de los noventa y en la actualidad sus narraciones se han publicado en alrededor de veintitrés idiomas. En su Trilogía sucia de La Habana (1998), que contiene Anclado en tierra de nadie, Nada que hacer y Sabor a mí, Gutiérrez asume complejas situaciones que la propia vida le ha estampado en la memoria. En su narrativa, La Habana suele mostrarse intensa y localizada; específicamente Centro Habana, la zona más céntrica y densamente poblada; a donde va a dar todo el mundo, ya sea de tránsito o para instalarse de manera definitiva. Sitio que aun lidia con los recuerdos de otros tiempos y también con su propio envejecimiento y deterioro. Sobre todo se trata de una Centro Habana de los noventa, sumergida en la precariedad que iba de la You’ve falta fluido eléctrico, la escasez de los alimentos. Ese es el hábitat de Pedro Juan, perfecto para mostrar las situaciones límites que aportan mucha sabrosura a su prosa, pero con una identidad fuerte y espontánea, resistiendo los embates más impredecibles, y más ligada que nunca a su Malecón, esa maravillosa trastienda frente al mar donde los seres acuden a llenar sus pulmones de esperanza. Lenguaje, comportamientos, velocidad en la transcurren los acontecimientos; la precariedad; y sobre todo una galería de olores, que suelen ir del más seductor hasta el más repulsivo pueden hacernos pensar en una prosa muy regional;e la literatura que un solo municipio es capaz de aportarle al resto de la tradición nacional. Su obra ha sido calificado como realismo sucio; que en verdad consiste en mostrar las cosas sin agregarle ningún tipo de maquillaje. En verdad, Pedro Juan se ha valido de una estrategia narrativa que se hace visible a través de libros como El Rey de La Habana (1999), Animal tropical (2000), El insaciable hombre araña (2002) y Carne de perro (2003). contents waited Long Enough PAGE 13 PRODUCED BY .COM Su mayor mérito parece ser haber construido un rico y caótico universo a partir de un punto de la ciudad. Muchos de los personajes de ese universo son personas que deambulan, buscando de manera un tanto desesperada una tablita de salvación. Casi siempre en su literatura, el narrador se convierte en un personaje, yo diría que el principal, que con su vena tolerante se compromete con todos los demás. Con la obra que ha producido hasta el día de hoy, Pedro Juan Gutiérrez se ha inscripto en una zona de la literatura cubana capaz de dinamitar prejuicios y falsas poses. Una literatura que no le ha temido a la marginalidad y más bien ha encontrado en ella una apreciable fuente de nutrientes..Esta prosa reconoce su punto de partida en Cuba en un autor como Carlos Montenegro, pasando después por otros como Reinaldo Arenas, y Guillermo Vidal. En sus historias por lo general hay hombres y mujeres sexualmente disponibles y expertos en enloquecer a algún foráneo y hasta a otro nacional. You’ve El mito de la sexualidad cubana parece haberse expandido de forma irremediable y constituye una de nuestras marcas. Esta sexualidad se acentúa al entrar en confrontación con otras, como en Animal Tropical, donde en la fricción entre el mundo sueco y el mundo habanero quedan claras las diferencias. En gran medida, estos conflictos tienen un origen autobiográfico, ya que Pedro Juan Gutiérrez entra y sale de su isla creando una relación de dependencia y rechazo que va a parar de cabeza al lenguaje. Otra faceta importante de su obra es su poesía, reflexiva y profundamente espiritual, como en Arrastrando hojas secas hacia la oscuridad. Pintoresco, educado, sin poses adicionales; cuando no se encuentra convocado a algún evento literario o de viajé fuera del país para promover su propia obra, es común verlo transitar por cualquier calle del centro de la ciudad, entregándose al roce imprescindible con su gente de siempre. contents waited Long Enough PAGE 14 PRODUCED BY .COM Leonardo Padura Y SU ALTER EGO MARIO CONDE por Ricardo Alberto Pérez Cuando decidí insertarme, sin remedio, en el mundo de la literatura, le oí decir a alguien que para escribir hay que tener obsesiones. Con el transcurso del tiempo, he llegado al convencimiento de que las obsesiones son una parte necesaria del proceso creativo. Las ideas, que a veces te persiguen como un perrito extraviado, suelen destaparse y descubrir un universo subjetivo e intenso. En este artículo, intentaremos descubrir las obsesiones de Leonardo Padura Fuentes; uno de los escritores más leídos y reconocidos dentro de la narrativa de habla hispana actual. Padura nació en el barrio habanero de Mantilla, sitio donde aún vive. Estudió Literatura Hispanoamericana en La Universidad de La Habana y en 1983 publicó su primera novela, Fiebre de Caballos. Se dedicó durante un tiempo bastante considerable al periodismo; experiencia, que con seguridad lo llevó a explorar y comprender la mentalidad de un gran público. Se desenvolvió en la revista cultural El caimán Barbudo, y en el diario Juventud Rebelde, donde sus crónicas eran muy esperadas y procuradas por los lectores. You’ve contents waited Long Enough PAGE 15 PRODUCED BY .COM Por esa época la preferencia de Padura radicaba en escribir largos reportajes sobre hechos culturales e históricos, que ayudaban a los cubanos a desenterrar capítulos un tanto oscuros y complejos, que también forman parte de la memoria de la nación. Su trabajo periodístico ha sido profundo y abarcador. Con indiscutible oficio y fluidez se ha acercado a personalidades tan disimiles como Alberto Yarini-el proxeneta más famoso de la etapa republicana en la isla--; Chano Pozo —un tamborero mayor—, y al ilustre escritor Alejo Carpentier. ha tildado de chatatarra,o simplemente banal. Pienso que ese síndrome es una de las cosas que ha limitado la libertad de nuestros escritores desde antaño. En ese sentido gran parte de su obra ha desmentido muchos de tales argumentos, mostrando creaciones de amplio alcance en los más diversos sectores de lectores, sin abaratar para nada los valores de sus libros. Parece ser que a través de los procesos de búsqueda e investigación a los que se veía forzado seguir para elaborar sus crónicas, y otro tipo de escritos fue adquiriendo una especie de olfato ,que sin dudas le ha resultado de gran utilidad para su posterior trayectoria como novelista. Creo que como ningún otro escritor cubano de este tiempo él es capaz de hacer congeniar lo diáfano y lo profundo; lo culto y lo popular, lo que parece trascendental, y lo que parece efímero. Es imposible referirse al trabajo de Leonardo Padura, sin adentrarse en uno de los engendros más notables que han aparecido dentro de la prosa escrita en Cuba, durante las últimas décadas, me refiero al personaje de Mario Conde, policía, o detective muy alejado en su personalidad, y comportamiento, a la imagen pública que el discurso oficial ha hecho prevalecer de los policías cubanos al servicio de la revolución, y el pueblo. Conde se muestra desordenado, con frecuencia borracho; y lo que puede ser aún más grave y contraproducente; descontento , desencantado; arrastrando una melancolía, y una añoranza por lo que quiso haber sido: escritor. Creo que en una medida considerable Leonardo Padura ha hecho aportes signicativos en torno a la idea de repensar el prototipo de escritor que históricamente ha regido dentro de nuestra tradición. Dicho canon muestra la tendencia a defender una literatura de elite; y en su obstinada radicalidad, a todo lo que no quede circunscrito dentro de sus parámetros, o aspiraciones, lo Mario Conde, es en realidad un teniente que según el propio Padura refleja las dificultades materiales y espirituales que ha tenido que vivir su generación. Así está presente a través de las páginas de varias de sus novelas policiales, entre las cuales se encuentran: Pasado perfecto- 1991- ; Vientos de cuaresma-1994-; Máscaras, -1997 - ; Paisaje de otoño- 1998 - ; Adiós Hemingway,-2001-; y La You’ve contents waited Long Enough PAGE 16 PRODUCED BY .COM neblina del ayer- 2005-. Seguirle la ruta de Conde es como seguir el territorio de un mapa, donde se puede advertir una gran dosis de ironía, critica , y sobre todo el deseo de desacralizar una serie de visiones y conceptos pre- hechos , y estacionados en un tiempo que ya exige con urgencia otra manera de pensar. Padura no solo se ha desenvuelto dentro del campo de la novela policial, ha incursionado en un tipo de ficción cuyo eje fundamental es la investigación histórica, y por tanto la reconstrucción de hechos y locaciones. En ese registro se desenvuelven dos de sus novelas más reconocidas La historia de mi vida y El hombre que amaba los perros. La primera encierra una visión polémica de la vida del poeta José María Heredia, como parte de una trama detectivesca; la segunda está basada en la historia de Ramón Mercader, el asesino de Trotsky, que residió los últimos años de su vida en Cuba. You’ve El hombre que amaba los perros-2009-, es una novela de múltiples connotaciones; en ella se cuestionan temas tan complejos, como la ideología, la traición y la libertad .El libro muestra con extraordinaria lucidez hasta donde pueden ser conducidos los seres humanos cuando son víctimas de cualquier tipo de fanatismo político. Este libro ha tenido una notable acogida por los lectores y la crítica, también ha recibido varios premios en Italia, Francia y Cuba. De Leonardo Padura hay que agregar que es un cubano auténtico, amante de la conversación, y sobre todo del béisbol; profesando una pasión indetenible por el equipo industriales, conocido como los azules de la capital, club donde han militado grandes peloteros cubanos de diferentes épocas .Es uno de nuestros intelectuales que ha defendido con mayor claridad el derecho de que el escritor en Cuba, y también los otros artistas, puedan recobrar un protagonismo real en los espacios públicos, para que sus opiniones e ideas no sigan siendo melladas por los diferentes tipos de censura. contents waited Long Enough PAGE 17 PRODUCED BY .COM Foto por Y. Monte Wendy Guerra, la novela por Margaret Atkins Nos encontramos en Le Chansonnier, lugar donde se dan cita los artistas de La Habana. Lleva una sencilla blusa, de blanco impecable. El pelo oscuro, muy lacio con cerquillo juvenil están en perfecta consonancia con toda su apariencia. Es pequeña, delgada. La sonrisa es alegre, mas los ojos son tristes. Conversa con fluidez y naturalidad. Las palabras le brotan fáciles y precisas Desde hace años no se publicaba uno de sus libros en Cuba. Para muchos, como para mí (confieso mi vergonzosa ignorancia), Wendy no era más que el recuerdo de la niña que narraba cuentos en la sección infantil del programa televisivo Revista de la Mañana, el primer espacio informativo del día en la Televisión Cubana. Un rumor llegado mar por medio hablaba de su éxito literario y afortunadamente, para los que en la Isla vivimos, en 2013 la Editorial Letras Cubanas publicó Posar desnuda en La Habana, una novela que reconstruye, en forma de diario apócrifo, la estancia en Cuba de la escritora de origen francés Anïs Nin. El libro fue presentado en la Feria del Libro de La Habana 2014. Wendy nos regala un ejemplar y lo devoro camino a casa. Leo mientras camino. Leo en el autobús, leo en la cocina y cuando termino, quiero más. En casa guardamos un ejemplar de su primer poemario, Platea a oscuras, publicado en 1987 You’ve contents waited Long Enough PAGE 18 PRODUCED BY .COM cosa, confiesa que ama estar consigo. Leer, pensar, escribir. Después de la vida gregaria que muchos cubanos han llevado (escuelas al campo, trabajos voluntarios, becas que reúnen a muchos estudiantes en grandes albergues) cree Wendy que se necesita un poco de paz y, si se quiere, de individualidad. cuando tenía sólo 16 años y ya llamaba la atención con su voluntad de estilo. Otra vez los ojos tristes. Ha escrito sobre la muerte, el incesto, el sexo, el amor, la pobreza, la opulencia, la orfandad, la desesperanza, el arte, el racismo, el feminismo y la femineidad. Wendy se reconoce a sí misma una mimada del mercado. Sus libros se traducen a trece idiomas; se agotan. Ama profundamente la poesía y nos dice que cuando alguien se llama a sí mismo buen poeta, y ella logra constatarlo, casi siempre resulta que se trata de una buena persona. Pero más que cualquier You’ve Fue Gabriel García Márquez quien primero impulsó la carrera literaria de Wendy: “Me dijo que tenía que olvidarme del cine y hacer literatura pura y dura”, nos cuenta. El tiempo le daría la razón al Premio Nobel. En 2006 sale a la luz su primera novela Todos se van, que recibió el premio de la Editorial Bruguera. Traducida al francés, italiano, alemán, búlgaro, sueco e inglés y publicada en Estados Unidos, fue seleccionada por la revista Latina de ese país como uno de los nueve mejores libros del año escrito por un autor latinoamericano. En 2008 publica Nunca fui Primera Dama (ed. Bruguera, Barcelona) y en 2011, Posar desnuda en La Habana. Diario apócrifo de Anaís Nin (ed. Alfaguara, México). Ahora nos adelanta que trabaja en Negra, una nueva novela que se acerca al tema del racismo, nunca totalmente desterrado de la sociedad cubana que arrastra aun el estigma de la esclavitud azucarera. Ansío que este nuevo trabajo llegue a mis manos y mientras la despido, no puedo dejar de preguntarme qué secretos se esconden tras esa apariencia casi infantil. Quizás su nueva novela nos revele el misterio. contents waited Long Enough PAGE 19 PRODUCED BY .COM Cien botellas en una pared por John Dew Este dibujo está inspirado en la novela más bella y sensacional que se haya publicado en Cuba en los últimos diez años: Cien Botellas en una Pared, de la laureada joven novelista cubana Ena Lucía Portela. Publicada en 2002, ha sido traducida al francés, pero aún no al inglés. El libro pinta un cuadro tragicómico —agudo y convincente— de la vida de la protagonista desde sus años escolares en la década de 1980 hasta la madurez en los años 90, usando como telón de fondo una antigua mansión convertida en casa de vecindad del aún distinguido barrio de El Vedado. El dibujo muestra la casa ubicada en lo que la protagonista da por llamar “la feliz esquina del martillo”. Igual que en todas partes de La Habana, alguien siempre está martillando, haciendo divisiones o construyendo casuchas en la azotea, “inventando” otros espacios donde poder vivir. Podemos ver a la joven protagonista con sus amigas de la escuela, Linda y Yadelis (esquina inferior derecha), y después con Moisés, su amante abusador, en la ventana (esquina You’ve superior izquierda) de la cual se cae gracias a la misteriosa Alix (balanceándose sobre el alero), produciéndole una muerte muy oportuna. Entre otros personajes representados en el dibujo están el futuro trompetista Poliéster (nadie sabe cómo se pronuncia Dniester, su verdadero nombre), el párroco y confesor Padre Ignacio, los borrachos que siempre están en la entrada y el “Megaterio”, el perro feroz que aterroriza al edificio entero. contents waited Long Enough PAGE 20 PRODUCED BY .COM 20 must-read Cuban books from the past 20 years by Victoria Alcalá ,Updated December 2014 It would be much too risky to list the “best books” of Cuban literature, considered one of the richest in the Americas. Instead, we have preferred to suggest 20 titles from the past 20 years that we believe are essential reading in order to gain an understanding of the culture and idiosyncrasy of the Cuban people. Alguien tiene que llorar / 1995 Marilyn Bobes (1955) Galardonados con el Premio Casa de las Américas, los cuentos que conforman el volumen hurgan con sutileza e implacable profundidad en la sicología de sus protagonistas, mujeres inmersas en los conflictos, dudas y frustraciones de una sociedad abocada a los traumáticos cambios materiales y espirituales que definirán las postrimerías del siglo xx cubano. El Rey de La Habana / 1999 Pedro Juan Gutiérrez (1950) Primera novela de Gutiérrez –calificado en Europa como un “Bukowski tropical”–, quien ya había publicado exitosamente su Trilogía sucia de La Habana, en la que reunió tres libros de cuentos que comparten personajes y situaciones comunes, la visión desprejuiciada y el lenguaje rayano en lo procaz que lo han convertido en un escritor polémico. En esta obra, que el narrador considera “un estudio sobre la crueldad humana”, vuelve a sumergirse en un mundo marginal, de sexualidad desenfrenada y personajes sin esperanzas, que continuaría en sus siguientes novelas: Animal tropical, El insaciable hombre araña y Carne de perro, integrantes también de su “Ciclo de La Habana”. Sin ningún tipo de publicidad, Ediciones Unión, de la Unión de Escritores y Artistas de Cuba, publicó en 2009 El Rey de La Habana, comprada ávidamente por los lectores cubanos, que solo habían visto publicados en el país otros títulos menos célebres del autor. El vuelo del gato / 1999 Abel Prieto (1950) The lives, sometimes convergent, sometimes divergent, of three high school friends become the thread of this novel, which, through a gallery of characters and situations ranging from the hilarious to the tragic, explores Cuba’s rich and contradictory reality of the 1960s and 70s. Inventario secreto de La Habana / 2004 Abilio Estévez (1954) Del contrapunto entre el desgarrado apego a su ciudad de Julián del Casal, poeta habanero de finales del siglo xix que la amó más allá de sus miserias y mediocridades, y la utopía libertaria nunca cumplida de su contemporáneo José Martí, habanero también, pero alejado de su tierra desde la primera juventud, nace esta novela en que La Habana se erige protagonista, ya sea a través de la mirada a veces nostálgica, otras veces implacable del autor, que nos la muestra también bajo la visión tanto de escritores cubanos y extranjeros, como de habitantes anónimos. Mezcla de realidades y ficciones, constituye la exploración de una ciudad mitificada por la añoranza y el recuerdo, pero evocada igualmente en la crudeza de sus ángulos más sombríos. You’ve contents waited Long Enough PAGE 21 PRODUCED BY .COM La neblina del ayer / 2005 Leonardo Padura (1955) Moviéndose en un ámbito que linda con la ilegalidad, devenido librero particular por la difícil situación económica cubana, el ex detective Mario Conde, protagonista de cuatro exitosas novelas anteriores, urgido de esclarecer un crimen que lo implica, hurga en el mundo del cabaret de los años 50 y en el alucinante entramado delincuencial de La Habana contemporánea, obligado a probar su propia inocencia. Por el camino de la mar o Nosotros los cubanos / 2005 Guillermo Rodríguez Rivera (1943) Reunión de ensayos en los que con el desenfado y el humor propios de lo coloquial, el poeta y profesor Guillermo Rodríguez Rivera indaga en significativos aspectos de la formación de la identidad nacional, ya sea por los avatares de la historia, o la que se trasluce y a la vez se reafirma en la poesía o la música. Un texto enjundioso, ameno y valiente, obligado para quien pretenda conocer cómo son los cubanos, qué elementos han sido decisivos en la conformación de su idiosincrasia, y los móviles de ciertas conductas que, para un observador desprevenido, pudieran parecer inexplicables. Las voces y los ecos / 2006 Aida Bahr (1958) Los dogmatismos, incomprensiones y marginaciones que enturbiaron el mundo cultural cubano en los años 70 del siglo xx, durante un período que los estudiosos han denomina “quinquenio –o hasta decenio– gris”, vuelven ha ser tema en esta novela sobre la formación intelectual, emocional y humana de una joven con una decidida vocación artística, que desde la primera persona cuenta su historia y a la vez se cuestiona irónicamente la eficacia estética y estilística de su propio relato. Con una reconocida trayectoria como cuentista, su autora se estrena en la novela con esta obra, muy favorablemente acogida por público y crítica. Todos se van / 2006 Wendy Guerra (1970) Escrita a manera de los diarios de infancia y adolescencia de su protagonista, la novela, ora realista, ora intensamente poética, cuenta la vida de Nieve Guerra, la soledad y temores de su infancia, su paso por un reformatorio y por la escuela Nacional de Arte, el descubrimiento del sexo, y sobre, todo, su profunda sensación de abandono, porque, según comentara la propia autora, «Creo que “todos se van” de todas partes. Hacia afuera, hacia adentro. […]. Unos van al aeropuerto, otros al cementerio, otros nos dejan cuidadosamente o de un portazo nos colocan directo en el olvido. […]. Eso no es un asunto cubano propiamente ni el sentimiento de una “generación”». You’ve contents waited Long Enough PAGE 22 PRODUCED BY .COM En el cielo con diamantes / 2007 Senel Paz (1950) Luego de 17 años de silencio editorial, Paz publica esta novela, vista por el también exitoso escritor Leonardo Padura como “una novela de la iniciación sexual, pero no de un o unos personajes, sino de toda una generación […] también, una novela de iniciación ideológica de un grupo humano. […]. Por eso, junto a la gloria por el descubrimiento del sexo, la igualdad de posibilidades, la capital deslumbrante, aparecen también los sórdidos orígenes de los dobleces morales e ideológicos, los comentarios en voz baja y hasta los silencios totales que las presiones históricas, las ortodoxias y los extremismos entronizaron en diversos momentos de la vida del país y quebraron tantas felicidades individuales”. Desde los blancos manicomios / 2008 Margarita Mateo Palmer (1950) La primera novela de Margarita Mateo, que ya había revolucionado los estudios críticos en Cuba con Ella escribía proscrítica, recurre al recurso de una protagonista loca para armar una novela “en la que […] el lector ávido podrá encontrar las rutas de un mundo mágico y mestizo, que lo llevará de la mano por zonas donde convergen la poesía como savia íntima para el conocimiento y la fabulación como despliegue vehemente para el dominio. La ascendencia probable de esta novela admite no pocas lecturas en el ámbito de América Latina y el Caribe ―su ámbito natural, lejano de cualquier propiedad forzada a una mansedumbre de fórmula al uso―, lecturas que, lejos de recortar su perfil, lo acrecientan”, como apunta acertadamente el crítico Eugenio Marrón. El puente de coral / 2008 Hugo Luis Sánchez Ambientada en un pueblo costero cubano entre 1930 y 1950, esta novela — mezcla de historia de aventuras y de espionaje— con marcadas características cinematográficas, fuertes personajes y lenguaje que puede ir de lo concreto a lo poético, según su autor: “cuenta la historia de tres amigos, dos muchachos y una muchacha… Combina amor, crimen, contrabando y venganza. Hay un burdel y muchas prostitutas. Comencé [a escribir la novela] atraído por la presencia de submarinos alemanes en aguas territoriales cubanas durante la Segunda Guerra Mundial, algo realmente fascinante”. El autor se aparta de la vocación de documentar el presente, tan frecuente en la narrativa cubana actual. El hombre que amaba los perros / 2009 Leonardo Padura (1955) En la visita que hiciera Leonardo Padura a la casa de León Trostky en Coyacán (México) en 1989, está tal vez el origen de este apasionante texto que hurga en la vida y la personalidad del catalán Ramón Mercader, el hombre designado por el régimen estalinista para asesinar a sangre fría en 1940 al revolucionario ruso. Con una trama que recorre Rusia, Turquía, Francia, Noruega, Estados Unidos, México y Cuba, donde vivó secretamente Mercader desde 1974 hasta su muerte en 1978, la novela, escrita con la habitual maestría de Padura, resulta además una aguda reflexión sobre la perversión de la utopía socialista en la Unión Soviética. You’ve contents waited Long Enough PAGE 23 PRODUCED BY .COM La soledad del tiempo / 2009 Alberto Guerra Naranjo (1963) Inserta en una tendencia frecuente en la más reciente literatura de la Isla, la del relato de fuerte huella autobiográfica y voluntad de crítica social, en el que resulta muy difícil deslindar realidad de ficción, la primera novela de Guerra Naranjo abunda en la falta de escrúpulos y el oportunismo que las dificultades económicas han puesto a flote en la sociedad cubana, y en particular en la “ciudad letrada”, en la que los tres escritores que centran la trama, se esfuerzan por obtener el reconocimiento literario que solo uno de ellos disfrutará, sin reparar en cuán censurables sean las vías para alcanzarlo. En la Habana no son tan elegantes / 2009 Jorge Ángel Pérez (1963) El escenario: una depauperada cuartería de La Habana Vieja, y el fuego, destructor y purificador, sirven de hilo conductor a los ocho cuentos en los que el autor, que deviene protagonista de uno de ellos, testimonia la tristeza que cerca la vida de unos personajes que buscan a toda costa algún éxito, y terminan sumidos en el desaliento y la desesperanza. A caballo entre lo que se ha dado en llamar neobarroco y el realismo sucio, los bien urdidos cuentos de este volumen ponen al descubierto una Habana muy alejada de la postal turística y el discurso triunfalista. Sangra por la herida / 2010 Mirta Yáñez (1947) Devenida voz de una generación que acometió la tarea de consolidar la Revolución cubana a costa de entusiasmos, renunciamientos y no pocas amarguras, Mirta Yáñez se sumerge en la sicología y en la ética de sus personajes, para hurgar en la huella dejada por las vivencias de una época convulsa y compleja (los tan llevados y traídos años 60), vista desde la sombría perspectiva de los 90, que marca la mirada crítica y en muchas ocasiones áspera y desencantada. Con un seguro dominio de la narración, de la multiplicidad de puntos de vista y del trazado de personajes, sin perder el humor y la ironía consustanciales a la autora, Sangra por la herida es revisión lúcida y descarnada de una época. Sobre los pasos del cronista. El quehacer intelectual de Guillermo Cabrera Infante en Cuba hasta 1965 / 2010 Elizabeth Mirabal y Carlos Velazco Centrada en los primeros años de actividad cultural del polémico Cabrera Infante, esta indagación revela no solo su período de formación y primera madurez intelectual, sino las particularidades de la época en que se produjo este crecimiento. El crítico Luis Álvarez ha señalado: “Sobre los pasos del cronista logra presentarnos, a través de una polifonía directa de quienes participaron en los años juveniles del autor de Tres tristes tigres, y sobre todo en una época de sobrecogedor dinamismo, los ángulos diversos, el discurso múltiple olvidado de unos años decisivos para la cultura cubana”. You’ve contents waited Long Enough PAGE 24 PRODUCED BY .COM La verdad no se ensaya / 2012 Julio César Guanche (1974) Considerado por varios especialistas el pensador cubano más importante de su generación y uno de los renovadores del pensamiento político en el país, Guanche indaga en la tradición republicana, el nacionalismo radical y el socialismo cubanos. Para el economista cubano Juan Valdés Paz “su interpretación del socialismo en clave republicana [...] incorpora al debate cubano no solo una propuesta innovadora sino aquella que parece más adecuada a la ideología del nacionalismo radical cubano y por ende, culturalmente más afín y autóctono”. Elogio de la altea o las paradojas de la racialidad / 2012 Zuleica Romay Guerra (1958) El ensayo recorre, con mirada crítica, la historia del racismo y la discriminación racial en Cuba. Apelando al testimonio, el referente autobiográfico la indagación histórica y el análisis sociológico, la autora pone al descubierto que aún cuando las bases jurídicas para la discriminación racial fueron dinamitadas por la Revolución, sus secuelas económicas y psicológicas aún perviven, y hasta afloran, en circunstancias causantes de nuevas desigualdades. El 71. Anatomía de una crisis / 2013 Jorge Fornet (1963) Aunque por su título se podría pensar que el libro se circunscribe a un año: 1971, este excelente ensayo es un minucioso, documentado y por momentos delicioso estudio acerca de un proceso crucial para la política cultural cubana. El autor se adentra en los antecedentes, desarrollo, protagonistas, antagonistas y repercusiones de lo que se ha conocido como “quinquenio gris”, y a partir de una asombrosa multiplicidad de fuentes, explora todas las aristas posibles que lo signaron, esboza lecciones para el presente, y deja espacio para más de una polémica. La noria / 2013 Ahmel Echevarría (1974) El llamado quinquenio gris (1971-1976), que en los últimos años ha sido estudiado desde diversos ángulos y posiciones, es el marco temporal de esta novela que gira en torno a un escritor sexagenario que ha sido excluido del panorama editorial cubano a causa de su orientación homosexual. Sus conflictos, traumas, desgarramientos y miedos; su relación clandestina con un agente de la Seguridad cubana, y, de no menos importancia, el papel del escritor y de la propia escritura, son abordados de manera magistral, en una compleja estructura, que se hace accesible a cualquier lector gracias a la maestría estilística del autor. You’ve contents waited Long Enough PAGE 25 PRODUCED BY .COM Feria Internacional del Libro Fortaleza de San Carlos de la Cabaña (Feb 13-23) y Capitales de provincias (Feb 24 to Mar 9) You’ve contents waited Long Enough PAGE 26 PRODUCED BY .COM La Feria Internacional del Libro, una de las ferias más populares de La Habana, atrae a decenas de miles de personas a la Fortaleza de La Cabaña. No se asuste por lo que podría parecer a veces un motín. Vaya y cómprelo usted mismo. Todas esas personas le dan vitalidad y vida. Además, hay otros eventos colaterales (hace poco, torcedores cubanos hicieron el Habano más largo del mundo). La feria es una oportunidad sin par para los cubanos puedan adquirir libros de todas partes del mundo. La primera feria del libro de que se tiene noticia en Cuba se realizó en mayo de 1937 en las áreas aledañas a la explanada de La Punta, el Malecón y el Paseo del Prado. A pesar de la colaboración gubernamental, apenas tuvo repercusión en la vida cultural del país, y ni siquiera en la de la ciudad; la escasa promoción en los medios, la exigua venta de libros ―en su mayoría de editoriales españolas, argentinas y mexicanas―, el bajo poder adquisitivo de la población y la falta de interés por parte de algunos lectores potenciales, muy ocupados en sus profesiones, o del público en general, condicionaron el fracaso de este eventual intento. Por los años 50 se retomó la idea, concebida para desarrollarse en el Paseo del Prado y el Parque Central, pero tampoco estos tanteos dejaron huella o establecieron una sistematicidad en el panorama cultural cubano de aquellos años, lastrado por la baja escolarización y un desinterés por la lectura casi generalizado. You’ve Después del triunfo revolucionario de 1959, en marzo de ese año se crearon la Imprenta Nacional de Cuba, la Escuela Cubana de Artes Gráficas y la Escuela de Tipografía, con el propósito de producir libros al alcance de todos. Con la Campaña de Alfabetización en 1961 nacía un amplio público lector que comenzó a necesitar los libros como parte imprescindible de su existencia. Al crearse la Editorial Nacional de Cuba y potenciarse diversas instituciones culturales que contribuían a la publicación de autores cubanos, las condiciones para la realización de ferias del libro en la Isla cambiarían notablemente: a mediados de los años 60 ya existía una industria nacional, había emergido un público ávido de lectura y surgían nuevos escritores que se sumaban a la publicación de diversos temas y géneros. Durante tres años consecutivos se realizó lo que se llamó Festival del Libro Cubano en áreas del Parque Central, pero tampoco tuvieron continuidad. Cuando se creó el Ministerio de Cultura en 1976, el contents waited Long Enough PAGE 27 PRODUCED BY .COM Instituto Cubano del Libro consideró la posibilidad de retomar la organización de ferias del libro e hizo algunas ventas y presentaciones en la plazoleta que separa el Centro Asturiano de la Manzana de Gómez, con gran concurrencia de público debida en buena parte a las subastas y competencias literarias cuyos premios consistían en bonos para comprar libros, por valor de hasta cien pesos, en momentos en que el peso cubano tenía un valor considerablemente mayor que el de ahora, y el precio promedio del libro no pasaba de dos pesos. Sin embargo, fue a principios de los años 80 cuando se proyectó todo un sistema de ferias. Se contaba ya con grandes poligráficos que aportaban libros baratos, un enorme caudal de escritores y un desbordante público que demandaba volúmenes de literatura nacional e internacional, ciencias sociales, ciencias naturales, otras ramas de la ciencia y la técnica, literatura dirigida hacia niños y jóvenes... La I Feria del Libro de La Habana se efectuó en 1982 en las salas del Museo Nacional de Bellas Artes, tuvo un carácter internacional, se le dedicó a José Martí, a Nicolás Guillén y a Jorge Dimitrov, y contó con una modesta representación de editoriales e invitados, que incluía algunos editores y escritores de América Latina. En 1984 se realizó la II, en el Pabellón Cuba y en los salones del hotel Habana Libre, con una mayor representación de editoriales extranjeras, sobre todo españolas y mexicanas. You’ve La III Feria, en 1986, se organizó en las áreas del Palacio de Convenciones y a partir de la de la IV en 1990 —en 1988 no hubo— se estableció en los salones de Pabexpo, hasta el año 2000, cuando se trasladó para la fortaleza de San Carlos de La Cabaña. Durante todos estos años el evento fue ampliándose en diferentes tipos de actividades como otorgamiento de premios nacionales, la centralización en un tema y posteriormente en un país invitado, la creación de un pabellón infantil, la organización de paneles profesionales, la presentación de muestras más variadas y diversas, la invitación a escritores… La despenalización del dólar, en los años 90, trajo como incentivo la venta por parte de editoriales extranjeras, que hasta entonces solo asistían como expositoras. A partir de 2002, la feria se expandió a unas treinta ciudades de la Isla, ampliándose la programación desde principios de febrero hasta mediados de marzo. Así, las ferias del libro en Cuba se convirtieron en el suceso cultural más voluminoso y masivo de todos cuantos se celebran en el país. En La Habana, con el cambio de sede hacia La Cabaña, la feria logró captar a públicos diversos, desde las concebidas para los más pequeños, como juegos participativos o confección y empinado de papalotes, hasta las diseñadas para un público especializado y profesional. contents waited Long Enough PAGE 28 PRODUCED BY .COM Las editoriales cubanas suelen reservar las novedades que consideran más exitosas para “lanzarlas” en las ferias, y muchas de las casas extranjeras participantes suelen traer ofertas a precios tentadores para un público como el cubano, instruido, curioso y ávido, pero de exigua economía. No son pocos los lectores que ahorran dinero durante todo el año, y sueñan con salir de La Cabaña cargados de paquetes que les garantizan un buen surtido para los próximos doce meses; esos son los que no pueden esperar a llegar a casa, y se sientan en un muro o hasta en la hierba a disfrutar del “botín”. Otros asistentes van simplemente a hacer vida familiar, social y festiva, garantizada por la espectacular vista de la ciudad, oferta gastronómica inusualmente diversa, juegos para los niños en el amplio foso seco y actividades musicales en el horario vespertino-nocturno. La artesanía también ha sido parte de la feria, abriéndose su venta a partir de las 6 de la tarde. You’ve Según datos oficiales, en la Feria Internacional del Libro de 2012 se presentaron más de dos mil títulos —840 novedades—, con más de seis millones de ejemplares; participaron unos 260 escritores e intelectuales, unos 600 editores y otros profesionales de 41 países, con una asistencia de público calculada en más de dos millones y medio de personas, que compraron cerca de un millón y medio de ejemplares en 25 días. Sin embargo, ninguna de estas cifras refleja el espíritu y la magnitud del extraordinario acontecimiento cultural en que se han convertido estas fiestas alrededor de los libros, la lectura, la literatura y los autores. En La Habana, ha sido tanta la afluencia de público a un sitio patrimonial como La Cabaña, que fue necesario habilitar subsedes en otras partes de La Habana. Hay rumores de que se ha pensado trasladar la sede principal desde la vieja fortaleza militar hacia la también patrimonial Habana Vieja, donde reina Eusebio Leal. contents waited Long Enough PAGE 29 PRODUCED BY .COM ARTES PLÁSTICAS Museo Nacional de Bellas Artes Edificio de Arte Cubano Hasta el 26 de enero Bésame mucho Exposición personal de Eduardo Ponjuán, Premio Nacional de Artes Plásticas 2013, compuesta por lienzos de gran formato y obras tridimensionales que muestran una morfología visual novedosa en su trayectoria. Sobre el título de la muestra ha comentado el artista: «El bolero de la mexicana Consuelo Velázquez siempre me había gustado mucho por lo que dice la letra [...] la idea de ante todo lo transitorio, lo fugaz, lo efímero, del acabamiento de las cosas, un simple beso puede hacer que uno soporte la vida [...]”. Centro de Arte Contemporáneo Wifredo Lam Hasta el 6 de febrero Quisiera ser Wifredo Lam…… pero no se va a poder Recorrido antológico por el quehacer de Flavio Garciandía, con más de 70 obras, creadas entre 1973 y 2014, pertenecientes a colecciones personales y estatales. Dibujos, videos, pinturas e instalaciones ilustran diferentes etapas creativas en la producción de este significativo artista y pedagogo, gran experimentador y renovador, siempre atento a las últimas tendencias de la plástica contemporánea. You’ve contents waited Long Enough PAGE 30 PRODUCED BY .COM Casa Oswaldo Guayasamín HASTA EL 17 DE ENERO Centro de Desarrollo de las Artes Visuales Con-tenido. La artista Sandra Pérez Lozano, centrada sobre todo en la instalación a partir de múltiples recursos plásticos, y basada en un estudio introspectivo sobre las causas y consecuencias de la represión, aborda la represión como método de educación, adoctrinamiento y dominio en el comportamiento social humano. HASTA EL 17 DE ENERO Polite & B_Side. Exposición personal de Luis Gómez, en la que reflexiona sobre las relaciones de poder en el ámbito artístico, mediante obras físicas y documentación de múltiples procesos de negociación. Biblioteca Pública Rubén Martínez Villena HASTA EL 4 DE ENERO La piel que habla. Muestra personal de Roberto Diago, quien desde los códigos más actuales trasmite los signos de dolor, resistencia y autoafirmación de la cultura afrocubana. Prólogo para una historia del arte cubano (Volumen II). (Volumen II). Eduardo Ponjuán, valiéndose de una escenografía teatral, se centra en la metáfora del arte como sortilegio, en el cual se establece un intercambio entre el artista y el público, y viceversa. Casa de Asia DESDE EL 23 DE DICIEMBRE Manipulación mediática y autotelia en el arte cubano contemporáneo. Muestra colectiva curada por Israel Castellanos, su Proyecto resultó premiado con la Beca de Curaduría Estudio 21, por su tema que implica una seria labor investigativa, inédita en la historia del arte cubano. Universo de rocío. Cuba y Japón unidas en la poesía y la pintura. Alrededor de 20 tintas de Miguel Ángel Anaya, inspiradas en el haiku.inspired in haikus. Centro Provincial de Artes Plásticas y Diseño HASTA EL 20 DE ENERO Salón de la Ciudad 2014. Los organizadores han invitado a una selección de los artistas que han participado, con una obra destacada, a lo largo de las tres décadas de existencia del salón. ENERO Síndrome de Estocolmo (ECÚMENE). Acción performática de Jorge Luis Marrero, en la que las ideas se confunden y superponen. Galería La Acacia HASTA EL 18 DE ENERO Galería Artis 718 Luis Enrique Camejo muestra sus primeras esculturas en bronce, hechas en 2014 en Miami. Galería Espacio Abierto Re-verso. Muestra personal del artista Antonio Núñez. ENERO Homostalias Arquea-Appaloosa. Pinturas, resinas, dibujos y una video-instalación le sirven a Glauber Ballestero para mostrar, con buena dosis de ironía, cuánto de riesgo, desgarramientos y devastación hay que atravesar para llegar a un estado de armonía y equilibrio en el que solo se perciben sensaciones puras. Restaurante El Templete Galería Habana HASTA EL 9 DE ENERO La mesa está servida. Obras de Rolando Quintero Capote, mayormente instalativas, que permiten una directa y dinámica interacción entre artista y espectador. Palabras. Muestra de Santiago Rodríguez Olazábal, en la que establece un diálogo infinito y múltiple con los orichas del panteón yoruba. You’ve HASTA EL 17 DE ENERO Litoral. Muestra de Ileana Mulet, en la que reúne óleos sobre tela con el tema de las costas habaneras, pasado por su exquisita sensibilidad y fantástica imaginería, junto con poemas dedicados por la artista a José Martí. contents waited Long Enough PAGE 31 PRODUCED BY .COM Galería Latinoamericana. Casa de las Américas HASTA EL 19 DE ENERO Galería Villa Manuela Nature Boy: Edel Rodríguez en la Casa. Expo personal del diseñador cubano-americano Edel Rodríguez, que exhibe por primera vez en Cuba su obra, en la que confluyen el diseño gráfico y el arte y está integrada por 40 carteles concebidos para festivales de teatro, obras de Broadway, óperas y películas; dibujos y libros originales, y una muestra digital de ilustraciones y portadas de las diferentes revistas con las que ha trabajado, entre ellas la célebre Time. El sur del cielo. Muestra del ceramista Joan Alvad. You’ve Historia, Reynier Leyva Novo toma como centro de esta exposición las leyes implementadas a inicios de la Revolución en 1959 y las modificaciones recientes sufridas a tenor de las nuevas circunstancias planteadas en la Isla. Un programa de computadora calcula el área, volumen y peso de la tinta utilizada para imprimir esos documentos, transferidos a las paredes de la galería. . Memorial José Martí Galería Servando Cabrera Moreno ENERO HASTA EL 18 DE El peso de la Historia. En su ENERO constante indagación en la DESDE EL 8 DE ENERO 18 artistas cubanos de hoy. Muestra de obras pertenecientes a la colección del español Luciano Méndez, incluye piezas de artistas consagrados y de jóvenes que recién comienzan a exponer: Luis E. Camejo Elizabet Cerviño, Daniela Díaz, Roberto Fabelo, Moisés Finalé, Carlos Guzmán, Alexis Leiva Machado (Kcho), Cristian López, Manuel Mendive, Mabel Poblet, Carlos Quintana, Ernesto Rancaño, Gabriel y Leticia Sánchez Toledo, Serón, Alfredo Sosabravo, Ana Toledo y Diego Torres. contents waited Long Enough PAGE 32 PRODUCED BY .COM FOTOGRAFÍA Convento de San Francisco de Asís Enero Mascarada. Expo del fotógrafo italiano Alfredo Cannatello. Sala L´Escalier de l´Art. Alianza Francesa de Cuba Hasta el 20 de enero Imágenes de barrios de Silvio Rodríguez. Instantáneas tomadas por el famoso cantautor cubano, durante los conciertos que ha venido realizando desde 2010 por los barrios menos favorecidos de la Isla: “He sido afortunado de estar en circunstancias y lugares muy hermosos, dramáticos y terribles a veces. Es la materia prima con que están hechas estas imágenes”, dijo el trovador en la inauguración. Museo Nacional de Bellas Artes. Edificio de Arte Cubano Enero Cómo lo vemos a usted (y cómo nos ven). Los artistas Jeffrey Cárdenas y Yanela Piñeiro ubicaron en julio de 2014 dos estudios fotográficos en la Plaza Vieja habanera, donde retrataron a cerca de 600 personas. Cada artista, por su cuenta, seleccionó la imagen con que mejor se representaba la personalidad del fotografiado, y con ambas imágenes crearon dípticos. En su conjunto, las fotos expresan la diversidad de biotipos, genotipos y hasta caracteres que se pueden encontrar hoy en La Habana. You’ve contents waited Long Enough PAGE 33 PRODUCED BY .COM DANZA Y BALLET Como el primer día. Resplandor de tacones Teatro Martí, 23 y 24 de enero, 8:30pm; 25 de enero, 5pm Presentación del Ballet Español de Cuba, dirigido por Eduardo Veitía, que aborda la danza española respetando sus particularidades e incorporando los aportes técnicos de la danza clásica, la moderna y la contemporánea. La magia de la danza Teatro Nacional. Sala Covarrubias 1, 3, 9 y 10 de eenro, 8:30pm; 4 y 11 de enero, 5pm Programa de concierto del Ballet Nacional de Cuba, con la obra La magia de la danza, fragmentos de clásicos de la danza mundial del siglo XIX, en versiones que patentizan el respeto y la creatividad con que la escuela cubana de ballet asume la tradición: Giselle, La bella durmiente del bosque, Cascanueces, Coppélia, Don Quijote, El lago de los cisnes, y un ejemplo de la coreografía cubana más reciente, que demuestra las posibilidades del lenguaje clásico en la plasmación de esencias nacionales: Sinfonía de Gottschalk. Acturán en los papeles principales Viengsay Valdés, Anette Delgado, Sadaise Arencibia, Yanela Piñera, Amaya Rodríguez, Dani Hernández, José Losada, Grettel Morejón, Arián Molina, Jessie Domínguez, Camilo Ramos, Dayesi Torrientes, Ginett Moncho, Lissi Báez, Serafín Castro y Alfredo Ibáñez, acompañados por solistas y cuerpo de baile. You’ve contents waited Long Enough PAGE 34 PRODUCED BY .COM MÚSICA FUSIÓN CONTEMPORÁNEA Club Habana Party Photo Alex Mene En los últimos tiempos, el mundo de la música contemporánea de fusión y electrónica se ha ampliado con la inauguración de nuevos bares y clubes, así como con la organización de fiestas en parques y espacios públicos. Para disfrutar buena música en vivo están el Bertolt Brecht (miércoles: Interactivo, domingos: Déjá-vu), El Sauce (domingos en la tarde: Máquina de la Melancolía) y la nueva Fábrica de Arte Cubano con conciertos de jueves a domingos, así como otras presentaciones dentro del local. .En la floreciente zona del entretenimiento a lo largo de la Avenida 1ra desde el teatro Karl Marx hasta el Acuario hay mucho de donde escoger con el siempre popular Don Cangrejo con buena música en vivo (Kelvis Ochoa y David Torréns alternan los viernes), Las Piedras (muy concurrido a partir de las 3 am) y El Palio y Bar Melem - ambos con diferentes cantantes y presentaciones en lugares más pequeños e íntimos. Café Cantante, Teatro Nacional Fresa y Chocolate Mariana y La Maquinaria MARTES DOMINGOS 5 pm Aceituna Sin Hueso 10 pm JUEVES Elaín Morales Havana Hard Rock 5 pm Café Concert El Sauce DOMINGOS 5 pm La Máquina de la Melancolía, con Frank Delgado y Luis Alberto García VIERNES ALTERNOS Soul Train, show de música soul norteamericana SÁBADOS Y DOMINGOS Bandas rockeras de covers 10 pm Club Turf Tercera y 8 LUNES JUEVES Baby Lores Djoy 10 pm 11 pm You’ve contents waited Long Enough PAGE 35 PRODUCED BY .COM MÚSICA FUSIÓN CONTEMPORÁNEA Café Corner Diablo Tun Tun Tesis de Menta JUEVES 10:30 pm Jardines del teatro Mella 7 DE ENERO Gens y DOMINGOS 5 pm 11 pm Con100cia 4 pm Piano Bar Habaneciendo Proyecto Urbano Gens La Madriguera Aire Limpio JUEVES VIERNES Berazaín 5 pm Ruta 11 and guests 4 PM 22 DE ENERO 5 PM Karamba, Adrián Ernesto Blanco MIÉRCOLES 15 DE ENERO 11 PM Con100cia 8:30 PM DOMINGOS Fusión Latina 28 DE ENERO 5 pm El Prófugo 5 pm Centro Cultural Bertolt Brecht MIÉRCOLES Roberto Carcassés and Interactivo 10 pm Submarino Amarillo MIÉRCOLES Dimensión Vertical 9 pm Fábrica de Arte Cubano 10 PM DJ Iván Lejardi / Concert by Ernesto Blanco 2 DE ENERO Concert by Dejavu 1 DE ENERO 10 pm 3 DE ENERO DOMINGOS Los Kents 9 pm Concert by Síntesis 10 pm 4 DE ENERO Concert by Gerardo Alfonso 10 pm You’ve contents waited Long Enough PAGE 36 PRODUCED BY .COM Photo by Alex Mene SALSA / TIMBA Casa de la Música Habana Casa de la Música de Miramar 5 pm Habana C 11 pm Havana Show and guests LUNES LUNES 11 pm MARTES 5 pm Havana de Primera 11 pm La Justicia Sur Caribe MIÉRCOLES 11 pm NG La Banda JUEVES 11 pm Charanga Latina JUEVES 11 pm Adalberto Alvarez VIERNES 5 pm La Nueva Justicia 11 pm Bamboleo VIERNES 5 pm El Niño y La Verdad 11 pm NG La Banda SÁBADOS 5 pm Discotemba DOMINGOS 5 pm Bamboleo DOMINGOS 11 pm Havana Show and guests Jardines del 1830 Azúcar Negra VIERNES Piano Bar Tun Tun 10 pm THURSDAYS 11 pm NG Jorgito Melodía SATURDAYS 11 pm NG La Banda FRIDAYS 11 pm Chispa y los Cómplices Tercera y 8 MIÉRCOLES Alain Daniel 11 pm Café Cantante, Teatro Nacional FRIDAYS 5 pm Manana Club 11 pm Discotemba You’ve contents waited Long Enough PAGE 37 PRODUCED BY .COM MÚSICA JAZZ Café Jazz Miramar Shows: 11 pm - 2am Rápidamente, el Café Jazz Miramar se ha convertido en uno de los mejores lugares para escuchar algunos de los mejores músicos de jazz de Cuba. En este club se respira aire puro, así que si quiere fumar, tiene que hacerlo afuera. Aunque es difícil conseguir el programa del mes con antelación, no tema, allí todo es bueno. Cuando se llena el local, puede resultar un tanto bullicioso, pero, no obstante, cuenta con nuestra plena aprobación. Jazz Café Calle 88A No. 306 e/ 3ra y 3ra A, Miramar. +53 (07) 209-2719 Shows: 10:30pm - 2am Mellow, sophisticated and freezing due to extreme air conditioning, the Jazz Café is not only an excellent place to hear some of Cuba’s top jazz musicians, but the open-plan design also provides for a good bar atmosphere if you want to chat. Less intimate than La Zorra y el Cuervo – located opposite Melia Cohiba Hotel. La Zorra y el Cuervo Shows: 10:30pm - 2am The ‘Fox & Crow’ offers an intimate environment in this basement venue notably marked by a red English telephone box at its entrance. Top jazz players perform here on a nightly basis. Dark, cramped, low ceilings and an absolute firetrap this has much more atmosphere of the gritty kind than the Jazz Café, which seems too pretty and sterile by comparison. Asociación Cubana de Derechos de Autor Musical 15 DE ENERO 6 pm Alexis Bosch (pianista) y Proyecto Jazz Cubano UNEAC Roberto Carcassés (pianista compositor) y su trío SÁBADOS 10 pm y Centro Hispano Americano de Cultura 8 DE ENERO 2 pm Café Miramar Peña La Esquina del Jazz con el showman Bobby Carcassés como anfitrión You’ve 14 DE ENERO 2 pm Yasek Manzano (trompetista) y su grupo contents waited Long Enough PAGE 38 PRODUCED BY .COM MÚSICA BOLERO, FOLKLORE & TROVA Asociación Yoruba de Cuba DOMINGOS Centro Memorial Martin Luther King, Jr. Grupo folclórico Los Ibellis 15 DE ENERO 4 pm Marta Campos 4:30 pm Café cantante, Teatro Nacional SÁBADOS El Jelengue de Areíto Waldo Mendoza MIÉRCOLES 5 pm Peña trovadoresca Trovando. 5 pm Espacio Plus Trova con Charly Salgado y sus invitados MARTES 8 pm VIERNES Conjunto de Arsenio Rodríguez JUEVES Café Concert El Sauce Frank Delgado 5 pm Rumberos de Cuba VIERNES 5 pm DOMINGOS 11 pm Timbalaye 5 pm Café Teatro Bertolt Brecht 31 DE ENERO Hotel Telégrafo Rafael Espín e invitados Ivette Cepeda. VIERNES 4 pm 9:30 pm Casa del Alba 2 DE ENERO Hurón Azul, UNEAC Trovador Eduardo Sosa Bolero Night SÁBADOS 5 pm 9 pm 29 DE ENERO 6 pm Peña El Canto de Todos, con Vicente Feliú Pabellón Cuba Peña Tres Tazas del trovador Silvio Alejandro VIERNES 4 pm Casa de la Cultura Comunitaria Mirta Aguirre 25 DE ENERO Peña con el trovador Ireno García 5 pm Peña Participo del trovador Juan Carlos Pérez SÁBADOS 4 pm Piano Bar Tun Tun (Casa de la Música de Miramar) Casa de la Cultura de Plaza 10 DE ENERO Ray Fernández JUEVES Peña con Marta Campos. 5 pm 7 pm Centro Cultural Habaneciendo DOMINGOS 3pm Fresa y Chocolate Descarga filinera con el solista Fausto Durán e invitados Casa Memorial Salvador Allende 30 DE ENERO 5 pm Pena de trova con Richard Luis y Eric Méndez MARTES 6 pm Fernando Becquer JUEVES Peña La Juntamenta, del trovador Ángel Quintero 4 pm Centro Iberoamericano de la Décima Casa de la Música Habana DOMINGOS Yoruba Andabo 5 pm 3 DE ENERO 3 pm 25 DE ENERO 5 pm You’ve Duo Ad Libitum El Jardín de la Gorda con trovadores de todas las generaciones contents waited Long Enough PAGE 39 PRODUCED BY .COM MÚSICA DE CONCIERTO Photo by Ivan Soca Basílica Menor de San Francisco de Asís 8 DE ENERO 6 pm 10 DE ENERO 6 pm 17 DE ENERO 6 pm 24 DE ENERO 6 pm Concierto del coro Vocal Leo, bajo la dirección de Corina Campos, y los pianistas Jorge Luis Pacheco y Marialy Pacheco. La pianista Eralys Fernández, que tendrá como invitados a la soprano Elina Calvo, el cellista Alejandro Martínez, el clarinetista y saxofonista Alejandro Calzadilla y el percusionista Eugenio Arango, interpretarán obras de Bach, Brahms, Saúl Cosentino, Astor Piazzolla, Carlos Gardel, Lucio Dalla y de la propia Eralys Fernández. La soprano Johana Simón, junto a Bryan López, Eleomar Cueto, Roger Quintana, Alioska Rodríguez, Milagros de los Ángeles y los pianistas Ana Magdalena, Marita Rodríguez y Yanner Rascón, ofrecerán un programa a base de lieder de Beethoven, Schubert, Strauss, Brahms y Wagner. La Orquesta de Cámara de La Habana, bajo la dirección de Daiana García, interpretará obras de Bach, Mendelssohn y Reger. Casa del ALBA Cultural 4 DE ENERO Espacio En Confluencia, conducido por los guitarristas Eduardo y Galy Martín. 5 pm 11 DE ENERO Tarde de Concierto conducida por la soprano Lucy Provedo. 5 pm 18 DE ENERO Espacio De Nuestra América, conducido por la pianista Alicia Perea. 5 pm 25 DE ENERO Espacio de la guitarrista Rosa Matos. 5 pm You’ve contents waited Long Enough PAGE 40 PRODUCED BY .COM Biblioteca Nacional José Martí SÁBADOS Conciertos de solistas y de agrupaciones de cámara. 4 pm Iglesia de Paula 8 DE ENERO 7 pm Los organistas Gabriela Mulen y David Pérez interpretarán obras del repertorio hispánico de los siglos XVI al XVIII. Oratorio San Felipe Neri 9 Y 16 DE ENERO Conciertos del Lyceum Mozartiano de La Habana y la Orquesta Sinfónica del ISA adjunta a esta institución. 10 DE ENERO La violista Anolan González, junto a la arpista Maite Rodríguez, el flautista Alberto Rosas, la soprano Alioska Jiménez y la pianista Vilma Garriga interpretarán obras de Debussy, Vierne y Brahms. 7 pm 7 pm Sala Covarrubias, Teatro Nacional DOMINGOS Conciertos de la Orquesta Sinfónica Nacional. 11 pm Sala Gonzalo Roig. Palacio del Teatro Lírico Nacional 25 DE ENERO Espacio Cuerda Dominical, con el guitarrista Luis Manuel Molina 5 pm Sala Ignacio Cervantes 11 DE ENERO 6 pm 18 DE ENERO 6 pm 25 DE ENERO 6 pm La pianista Erarys Fernández, con sus invitados Alejandro Calzadilla (clarinete-saxofón), Elina Calvo (soprano) y Diego Carneiro (cello) anuncian el concierto La voz del tango, con obras de Erarys Fernández, Astor Piazzolla, Aníbal Troilo, Saúl Cosentino, Ariel Ramírez y Carlos Gardel. La orquesta de cámara Solistas de La Habana, bajo la batuta del maestro Iván Valiente; el coro de cámara Vocal Leo, dirigido por la maestra Corina Campos, y la Camerata Vocale Sine Nomine, con la conducción de la maestra Leonor Suárez, y con la intervención de un grupo de cantantes líricos, interpretarán obras de la compositora cubana Beatriz Corona. Concierto Lírico Nacional. Famosos lieder, a cargo del coro del Teatro Lírico Nacional dirigido por la maestra Dennise Falcón, y la soprano María Felicia Pérez, con obras de Mozart, Brahms, Mendelssohn, Schubert y Pergolesi, entre otros compositores. You’ve contents waited Long Enough PAGE 41 PRODUCED BY .COM TEATRO La catedral del helado Teatro del Sol / Puesta en escena: Sara María Cruz, Martes a jueves, 8:30pm Sala Adolfo Llauradó Monólogo basado en el cuento El lobo, el bosque y el hombre nuevo, de Senel Paz, que también sirvió de base a la cinta Fresa y chocolate, de Tomás Gutiérrez Alea. Una crítica a la homofobia y la intolerancia, y un canto a la amistad y el entendimiento entre los seres humanos, protagonizada esta vez por el joven actor Manuel Alejandro Rivera. Sábado corto Teatro D’Dos / Puesta en escena Julio César Ramírez Viernes y sábados, 8:30pm; domingos, 5pm Teatro Raquel Revuelta Gustada comedia costumbrista del dramaturgo cubano Héctor Quintero. Cloaca El Ingenio / Puesta en escena: Juan Carlos Cremata Viernes y sábados, 8:30pm; domingos, 5pm Sala Adolfo Llauradó Considerada una de las obras más exitosas del teatro holandés, esta pieza de la dramaturga María Goos trata, con humor y emoción, sobre la amistad de cuatro hombres adultos y lo que permanece en común entre ellos cuando la vida y los compromisos los llevan a encontrarse en posturas diferentes. You’ve contents waited Long Enough PAGE 42 PRODUCED BY .COM TEATRO MUSICAL Broadway returns to Havana Viernes-domingo, 8:00pm Teatro Bertolt Brecht Broadway regresa a La Habana. Rent, musical de rock basado en La Bohème de Puccini, cuenta la historia de un grupo de jóvenes artistas y músicos empobrecidos que luchan por sobrevivir y crear en la ciudad de Nueva York bajo la sombra del VIH /SIDA. Esta versión en idioma español de Rent es una producción de Nederlander Worldwide Entertainment conjuntamente con el Consejo Nacional de las Artes Escénicas de Cuba y es el primer musical de Broadway con elenco, músicos y elementos de producción de primera clase que se lleva a la escena en Cuba desde hace más de 50 años. Andy Señor, Jr., quien dirige al grupo de quince actores cubanos, es miembro destacado de la comunidad cubanoamericana de Broadway. Interpretó el papel de Ángel en Rent en Broadway y luego dirigió el musical en muchos otros lugares del mundo. La producción cubana de Rent cuenta con coreografía de Marcus Paul James, dirección musical de Emmanuel Schvartzman, sonido de Michael Catalan y vestuario de Angela Wendt con Thom Schilling como jefe de producción. El Fantasma de la Ópera Sábados y domingos, 9pm Anfiteatro de La Habana Vieja El gustado musical El Fantasma de la Ópera, de Andrew Lloyd Webber, se presenta con guion, versión al español y puesta en escena de Alfonso Menéndez, quien celebra con este espectáculo sus 30 años de vida artística. En los papeles principales alternarán la vedette Maylú Hernández y la soprano Marla Pileta como Christine; José Luis Pérez y Andrés Sánchez en El Fantasma, y Rigoberto López y Rogelio Rivas, como Raoul, junto a otros jóvenes talentos, muchos de ellos debutantes en las tablas, que han sido sometidos a meses de rigurosos ensayos. La puesta cuenta además con la colaboración del Ballet de Bertha Casañas. You’ve contents waited Long Enough PAGE 43 PRODUCED BY .COM INFANTILES Meñique La Colmenita 24 de enero, 10am Museo Casa Natal de José Martí Basada en la adaptación que hiciera José Martí del cuento Pulgarcito, del francés Edouard Laboulaye. Siempre Havana Circo Nacional de Cuba Sábados y domingos, 4pm y 7pm Carpa Trompoloco Emocionantes números como el trapecio volante o vuelo del pájaro y la cama elástica, con dos levitores, junto a acróbatas, payasos, magos, malabaristas... propone la Compañía Havana, del Circo Nacional de Cuba, para su temporada de otoño. Los Ibellis y el diablo El Arca Viernes, sábados y domingos, 3pm Teatro de títeres El Arca Reestreno del multipremiado unipersonal de Adalett Rafael Pérez Pupo, basado en una leyenda afrocubana que cuenta la historia de dos hermanos gemelos que logran vencer la prepotencia del diablo mediante la astucia, la inteligencia y los juegos. You’ve contents waited Long Enough PAGE 44 PRODUCED BY .COM EVENTOS EN LA HABANA Taller Práctico Internacional de la Danza Moderna Cubana Taller de invierno: 5-16 de enero, 2015 Taller de verano: 3-18 de agosto, 2015 Teatro Nacional de Cuba El Taller Práctico Internacional de la Danza Moderna Cubana de dos semanas de duración tiene como propósito enriquecer los conocimientos de bailarines profesionales o estudiantes que deseen conocer esta técnica, mostrándoles cómo el uso de la región pélvica y la ondulación del torso, entre otras características, conforman la base fundamental de la técnica cubana. Según la disponibilidad de la compañía para el período en que se realice el taller, se podrán presenciar ensayos y clases demostrativas con los primeros bailarines de Danza Contemporánea de Cuba. El programa de clases que se desarrollará de lunes a sábado la primera semana y de lunes a viernes la segunda, consta de cinco asignaturas: Técnica de la Danza Moderna Cubana, Folklore y Bailes Tradicionales y Populares Cubanos, Técnica de la Barra, Talleres Coreográficos y Metodología para la Enseñanza de la Danza Moderna Cubana.. Sobre la inscripción y los precios: 1. Dos horas diarias de clases de técnica de la danza moderna cubana, bailes populares y tradicionales cubanos, folklore cubano, talleres coreográficos, técnica de la barra, conferencias, conversatorios, etc. (250 CUC p/persona). 2. Igual que la Opción 1 además de clases de metodología para la enseñanza de la danza moderna cubana (300 CUC p/persona). La matrícula para estudiantes tendrá un descuento del 10% siempre que acredite su condición mediante certificación oficial. El precio incluye el Diploma o Certificado acreditativo Más información en: http://www.dccuba.com/index.php/es/taller-cubadanza.html You’ve contents waited Long Enough PAGE 45 PRODUCED BY .COM EVENTOS EN LA HABANA FolkCuba. Laboratorios Internacionales de Folklore de Cuba 19 de enero-2 de enero Conjunto Folklórico Nacional de Cuba Auspiciado por el Conjunto Folklórico Nacional de Cuba, este evento tiene dos ediciones anuales en el que durante 15 días cientos de interesados aprenden los bailes y la música cubana de las fuentes más autorizadas y los verdaderos maestros en la danza folklórica cubana y de antecedentes africanos e hispánicos, la percusión afrocubana y otras especialidades afines. Los “secretos” del mambo, el chachachá, la rumba, el mozambique, el pilón, la conga y los bailes y toques de santería, entre otros, son revelados por sobresalientes figuras del Conjunto Folklórico Nacional. XIX Taller de Antropología Social y Cultural Afroamericana y VIII Encuentro de Oralidad Festival Afropalabra 5-8 de enero (La Habana); 9-10 de enero (Matanzas) Del 5 al 10 de enero se celebrará en el Centro Histórico de La Habana y en la provincia de Matanzas el XIX Taller Científico de Antropología Social y Cultural Afroamericana, que reúne a académicos e investigadores, y en la Casa de la Poesía, el VIII Encuentro de Oralidad Festival Afropalabra, dedicado a Vitalia Oviedo, “La cuentera de La Habana Vieja” y al Decenio de los Afrodescendientes, con la presencia de representantes cubanos y extranjeros de las diferentes manifestaciones del arte, entre ellos el príncipe senegalés Mamour Ba, compositor, vocalista, arreglista, educador, bailarín y percusionista, residente en la actualidad en Brasil. You’ve contents waited Long Enough PAGE 46 PRODUCED BY .COM PROGRAM XIX Taller de Antropología Social y Cultural Afroamericana y VIII Encuentro de Oralidad Festival Afropalabra 5 de enero, 2015 Inauguración del XIX Taller de Antropología Social y Cultural Afroamericana y VIII Encuentro de Oralidad Festival Afropalabra Actuación especial de los narradores orales Mirta Portillo y Lucas Nápoles Apertura de exposición del fotógrafo italiano Alfredo Cannatello. CASA DE ÁFRICA 9 am CASA DE AFRICA & CASA BENITO JUÁREZ 11am-1pm / 2:30-5:30pm Trabajo en comisiones 6 de enero, 2015 CASA DE AFRICA Palabras del Dr. Eusebio Leal Spengler. Conferencia “Abakuá: ¿ekue entemesoro?”, por el MSc. Ramón Torres Zayas Trabajo en comisiones 10am 11am PLAZA DE SAN FRANCISCO Día de Reyes: Recordando una antigua tradición, cabildo afrocubano recorrerá las principales plazas del Centro Histórico. Invitados: agrupación infanto-juvenil del proyecto sociocultural Asociación Quisicuaba, Gigantería, Piquete de Santiago de las Vegas 2:30pm PLAZA VIEJA 3 pm Espectáculo con la presentación de grupos portadores de la cultura africana y caribeña: Rumba Morena, Fanm Zetwal y Makuta. CASA DE AFRICA Gala cultural con la actuación especial del elenco artístico del Festival Afropalabra. 7 pm 7 de enero, 2015 CASA DE AFRICA Inauguración de la exposición de los fotógrafos Elio Delgado y Marco Marini. 9:30am CASA DE AFRICA & CASA BENITO JUÁREZ 10am-1pm / 2:30-5:30pm CASA DE LA POESÍA Inauguración de la exposición del colectivo de artes plásticas Mujeres Trabajando, El Plante. 7 pm Trabajo en comisiones 8 de enero, 2015 CASA SIMÓN BOLÍVAR Inauguración de la exposición del artista de la plástica Alexis Cardona. 9:30am CASA DE ÁFRICA Trabajo en comisiones 10am-1pm CASA BENITO JUÁREZ 2:30pm CASA DE AFRICA 5:30pm You’ve Inauguración de la exposición Mujeres afrodescendientes en México, de la fotógrafa Janette Housman. Clausura del Taller con la conferencia magistral “La década de los afrodescendientes y la promoción de la igualdad racial en Brasil”, por el Sr. Albino Ernesto Poli Junior, ministro consejero de la embajada de Brasil en Cuba. Actuación especial del grupo Brasilua, e inauguración de la exposición de tapices Vida cotidiana, de la artista de la plástica Melba Rosa González León. contents waited Long Enough PAGE 47 PRODUCED BY .COM EVENTOS Festival de la Trova Longina 7-11 de enero, 2015 Santa Clara A lo largo de 18 años, el Festival de la Trova Longina (denominado así en honor de la inmortal canción de Manuel Corona, uno de los grandes de la trova tradicional cubana), ha sido un escenario de encuentro e intercambio de cantautores de varias generaciones provenientes de toda la Isla. El evento incluye conciertos y descargas en los horarios de la tarde y la noche, en el teatro La Caridad; el Centro Cultural El Mejunje, el Museo de Artes Decorativas y la Casa del Joven Creador y la habitual peregrinación hasta la tumba de Corona por los artistas participantes.. El rumor de que tal vez actúe en el próximo festival Longina el cantautor argentino León Gieco, ha estremecido a los fanáticos de la trova. Gieco, autor de la emblemática Solo le pido a dios, y de otras canciones de culto, ha visitado en otras ocasiones a Cuba, siempre con el más rotundo éxito. De llegar a tiempo, el argentino actuaría en el teatro La Caridad el 8 de enero. Sin embargo, no será la única atracción, pues ya se ha anunciado la apertura con el popular proyecto villaclareño La Trovuntivitis, en el “Malecón” de Santa Clara, y la presencia de Tony Ávila y Roly Berrío en la clausura. You’ve contents waited Long Enough PAGE 48 PRODUCED BY .COM Enero 27 Marcha de las Antorchas by Ricardo Alberto Pérez Photos by Alex Mene En Cuba reina la presencia de una figura que se ha levantado desde el inmenso esplendor de su obra para iluminarnos durante más de un siglo. Ese hombre se llama José Martí; para homenajearlo durante el centenario de su natalicio, hace 60 años surgió una hermosa celebración conocida como Marcha de las Antorchas. Nacido en La Habana el 20 de enero de 1853, prácticamente desde niño se opuso con energía a las injusticias y la opresión. Producto de esta actitud de constante apego a la dignidad plena; siendo aún un adolescente fue condenado a presidio y sometido a cruentos trabajos forzados en canteras de piedra y mármol. Por su enfrentamiento al gobierno colonialista español que imperaba en la isla, tuvo que pasar gran parte de su corta vida cuarenta y dos años en el exilio político. Martí es también el autor de una obra literaria de gran riqueza y diversidad. En ella se incluyen varios volúmenes de poesía y prosa; artículos periodísticos, estampas, reseñas, cartas, diarios, y crónicas políticas, que han sido recogidos en más de 50 volúmenes que conforman sus Obras Completas. En especial su poesía está considerada de gran espíritu renovador por lo que muchos lo proyectan como el precursor del modernismo literario en América. Pero Martí también fundador de un pensamiento político moderno en Cuba al crear el Partido Revolucionario Cubano, gestor y organizador de la “guerra necesaria”. You’ve En 1953, en el centenario de su natalicio, surgió entre algunos miembros de la Federación Estudiantil Universitaria la iniciativa de rendir un sentido tributo a su memoria a través de lo que después sería conocido como Marcha de las Antorchas. La víspera del 28 de enero, las calles se llenaron de personas en una franca actitud cívica para poner en alto y dignificar de alguna manera la gran significación de la fecha. Hay que resaltar que en ese momento el país atravesaba un período tenebroso, ya que imperaba la dictadura de Fulgencio Batista, quien en 1952 había tomado el poder a través de un golpe de estado y suprimido la Constitución. Bajo esas condiciones, aquel martes 27 de enero, a las 11:30 de la noche, una inmensa masa de jóvenes y pueblo comenzó a descender desde la escalinata de la Universidad de contents waited Long Enough PAGE 49 PRODUCED BY .COM La Habana portando antorchas. El impresionante torrente luminoso completó su trayecto al arribar en la madrugada del 28 de enero al lugar donde estuvieron las canteras de San Lázaro, donde el joven José Martí, de solo 17 años, sufriera el rigor del trabajo forzado. Después de triunfo de la Revolución de 1059, la Marcha de las Antorchas fue adquiriendo un tono algo festivo. Actualmente, muchos de los estudiantes participantes en el desfile lo hacen impulsados por ese tono de festividad y algunos no llegan a conocer en profundidad el verdadero significado de la celebración. Sin embargo, lo cierto es que 60 años después, las calles habaneras siguen gozando en la noche del 27 de enero del esplendor de un sinnúmero de antorchas encendidas. You’ve contents waited Long Enough PAGE 50 PRODUCED BY .COM 28 de enero de 1853: nacimiento de José Martí por Victoria Alcalá Si hay una fecha histórica que une a los cubanos de cualquier ideología y procedencia, es el 28 de enero, cuando se celebra el natalicio del Apóstol de la independencia nacional: José Martí, que naciera en 1853, en la habanera calle de Paula, en la casa actualmente marcada con el número 314. Poeta, periodista, orador, ensayista, traductor... José Martí no solo es la figura literaria más significativa del siglo xix cubano, sino que además fue el organizador del Partido Revolucionario Cubano en su lucha contra el colonialismo español. You’ve contents waited Long Enough PAGE 51 PRODUCED BY .COM El 28 de enero día en guarderías y centros de enseñanza de todos los niveles cobran vida las palabras del más grande de todos los cubanos, y una peregrinación sale de la escalinata de la Universidad hasta el habanero Parque Central, donde se conserva la primera estatua erigida en Cuba a su memoria. Además de su obra literaria, José Martí fue el organizador del Partido Revolucionario Cubano, órgano político que aglutinó a los patriotas dispuestos a enfrentar en una lucha sin cuartel al colonialismo español, hasta alcanzar la independencia de la Isla. Muerto en combate en Dos Ríos, en el oriente del país, en 1895, no alcanzaría a ver los resultados de la recién iniciada guerra, que culminaría en 1898, aunque un lapso de intervención norteamericana postergó la proclamación de la República hasta el 20 de mayo de 1902. Paradójicamente, el artífice de la independencia nacional vivió muy poco tiempo en suelo patrio. Luego de cumplir prisión en La Habana y destierro en Isla de Pinos, salió deportado a España en 1871 donde estudió Derecho Civil y Filosofía y Letras en las universidades de Madrid y Zaragoza;. Vivió en México y Guatemala entre 1875 y 1878, con una breve visita clandestina a la Isla, de menos de dos meses, a principios de 1877. Regresó a La Habana en agosto de 1878, pero fue deportado en septiembre de 1879 y se radicó en Nueva York donde residiría, con una breve estancia en Venezuela, hasta 1895, cuando partió rumbo a República Dominicana para de allí organizar una expedición que desembarcó el 11 de abril de 1895 por Playitas de Cajobabo, en Baracoa. You’ve Sin embargo, a pesar de haber vivido la mayor parte de su vida fuera de su patria, nadie ha despertado entre sus compatriotas devoción paralela a la de José Martí, al punto de que su casa natal fue adquirida en 1901 mediante aporte popular para que viviera en ella la madre del caído en Dos Ríos, la tinerfeña Leonor Pérez, viuda del valenciano Mariano Martí; fallecida doña Leonor, la pequeña vivienda pasaría a ser propiedad del pueblo cubano y se dedicaría a honrar la memoria del Héroe Nacional. Abierta como museo el 28 de enero de 1925, la humilde casa fue declarada Monumento Nacional en 1949. En ella se conservan y exhiben pertenencias del gran intelectual y político que la habitara apenas unos años. Son pocos los niños habaneros que no han estado en la “casita de Martí”, como popularmente se le conoce. De la mano de mi padre la visité por primera vez hace ya casi cincuenta años, y de mi mano la recorrió mi hijo hace más de quince. Habitualmente locuaz e inquieto, acostumbrado a entrar con familiaridad en las grandes mansiones que acogen museos y centros culturales en La Habana Vieja, el aura de la casa natal pareció silenciarlo: solo se atrevió a susurrar a mi oído: “¡Qué pobre era Martí!”, como si le costara trabajo asociar la belleza deslumbrante de los versos martianos escuchados y aprendidos desde muy pequeño, con la parca modestia del recinto. Sin saberlo, rendía tributo a la austeridad del hombre que ratificó con su muerte lo que proclamara en sus versos: “Con los pobres de la tierra / Quiero yo mi suerte echar”. El hombre que nació en la “casita de Paula”, el hombre que cada 28 de enero es recordado por los cubanos de bien, estén donde estén. contents waited Long Enough PAGE 52 PRODUCED BY .COM HM7 no es el apodo de un deportista famoso ni la abreviatura de algún código secreto. Es, eso sí, símbolo de tranquilidad y relax, la fórmula recién descubierta y poco conocida de una velada perfecta. HM7 es uno de los más recientes restaurantes inaugurados en La Habana, fruto de la iniciativa privada. Habana Mía 7 está situado en el No. 7 de la bella y arbolada Avenida Paseo, a unos 100 metros del Malecón, en El Vedado. Una empinada pero corta escalera nos lleva a los dos salones del restaurante. Entramos al salón de la izquierda donde nos reciben con un coctel, de tropicales colores, del bar, que tiene una amplia gama de whisky, ron cubano, vodka y ginebra. Muy cerca del bar se extiende un balcón con altas y cómodas banquetas que permiten disfrutar de la suave briza del Malecón o simplemente ver a la gente pasar. Hoy, en el balcón hay un grupo de amigas que escogieron este sitio para su reunión anual, una pareja de enamorados y tres jovencitos que no pueden remediar flirtear con la linda camarera que les ha servido sus tragos. Mi primera impresión ha sido la de encontrarme en el lugar más limpio de La Habana. Limpio, inmaculado. Bastante trabajo pasarán los ojos inquisidores para hallarle alguna falla al restaurante. Todo está a la vista, incluida la cocina donde se afana el chef y sus ayudantes, expuestos a través de un amplio cristal a las miradas de los comensales del segundo salón. El servicio es atento, respetuoso, cálido. You’ve contents waited Long Enough PAGE 53 PRODUCED BY .COM Los entrantes anticipan una cena que promete ser maravillosa. La comida internacional, gourmet incluye pescados y mársicos de los trópicos, espléndidos platos mediterráneos y los mejores cortes de carne al estilo sudamericano. Las frutas y los vegetales frescos, así como los atractivos postres, son parte de un menú diseñado con esmero. El sommelier le podrá recomendar el mejor vino para su comida, a la vez que le enseña a otro más joven los secretos de la profesión. Elegancia podría bien ser la contraseña de HM7, lugar ideal para una cena romántica. HM7 está abierto hasta las tres de la madrugada y, a esa hora, cuando casi no hay en La Habana lugar abierto, el Chef le preparará una cena completa o algo para picar para acompañar esa última copa. De corazón les recomiendo HM7, fórmula excelente para pasar una noche perfecta. You’ve contents waited Long Enough PAGE 54 PRODUCED BY .COM Los mejores restaurantes de La Habana La Guarida El Atelier CA 5 Bella Ciao CA 4+ Café Bohemia CA 5 Café Laurent CA 4+ FUSIÓN EXPERIMENTAL ITALIANO HOGAREÑO CAFÉ ESPAÑOLA/MEDITERRÁNEA Bella decoración, menú interesante. Magnífico servicio, buenos precios. Como si estuviera en Italia. Ambiente bohemio. Magníficos sándwiches, ensaladas y jugos. Restaurante en un penthouse con encantadora terraza Calle 5 e/ Paseo y 2, Vedado (+53) 7-836-2025 Calle 19 y 72, Playa (+53) 7-206-1406 Calle San Ignacio #364, Habana Vieja Calle M #257, e/ 19 y 21, Vedado (+53) 7-831-2090 La California La Casa Casa Miglis Chanchullero CA 5 CA 5 CA 5 CA 5 CRIOLLA/INTERNACIONAL FUSIÓN CONTEMPORÁNEA SUECA-FUSIÓN CUBANA ESPAÑOLA/MEDITERRÁNEA Magnífico inmueble colonial del siglo XIX. Servicio VIP. La casa de familia de los Robaina. Un oasis de buena comida y sabor en Centro Habana Tapas, precio fabuloso. Muy de moda. Calle Crespo #55 e/ San Lázaro y Refugio, Centro Habana (+53) 7-863 7510 Calle 30 #865 e/ 26 y 41, Nuevo Vedado (+53) 7-881-7000 Lealtad #120 e/ Ánimas y Lagunas, Centro Habana (+53) 7-864-1486 Teniente Rey #457 bajos, Plaza del Cristo, Habana Vieja (+53) 7-872-8227 Le Chansonnier CA El Cocinero 4+ CA 5 Corte Príncipe CA 5+ Il Divino CA 4+ FUSIÓN CONTEMPORÁNEA INTERNACIONAL ITALIAN INTERNACIONAL Elegante y contemporáneo con muy buena comida. No es barato Espectacular restaurante en terraza industrial al aire libre con magnífico ambiente. Sergio’s place. Simple décor, spectacular food. Inmensos jardines en las afueras de la ciudad. Calle J #257 e/ Línea y 15, Vedado (+53) 7-832-1576 Calle 26, e/ 11 y 13, Vedado. (+53) 7-832-2355 Calle 9na esq. a 74, Miramar (+53) 5-255-9091 Calle Raquel, #50 e/ Esperanza y Lindero, Arroyo Naranjo (+53) 7-643-7734 D. Eutimia Esperanza CA 5+ CA 4+ CUBANA CRIOLLA FUSIÓN CUBANA Totalmente encantador. Estupenda comida Íntimo, encantador,(aunque no barato). Callejón del Chorro #60C, Plaza de la Catedral, Habana Vieja (+53) 7 861 1332 Calle 16 #105 e/ 1ra y 3ra, Miramar (+53) 7-202-4361 Habana Mia 7 Iván Chef CA 5 CA 5 La Fontana CA 4+ La Guarida CA 5+ INTERNACIONAL INTERNACIONAL Siempre bueno, servicio atento. De la vieja escuela. Justificadamente famoso. Para seguir los pasos de la Reina de España y Beyoncé. Calle 46 #305 esq. a 3ra, Miramar (+53) 7-202-8337 El Litoral CA 5+ Concordia #418 e/ Gervasio y Escobar, Centro Habana (+53) 7-866-9047 Nautilus CA 5 GOURMET INTERNACIONAL ESPAÑOLA INTERNACIONAL FRANCESA/MEDITERRÁNEA La elegante decoración le dan un toque mediterráneo a las largas noches de verano. Espectacularmente creativo y rica comida. Vea el mundo pasar con su formidable vista al Malecón. Menú imaginativo, sabroso e innovador. Aguacate #9, esq. a Chacón, Habana Vieja (+53) 7-863-9697 Malecón #161 e/ K y L, Vedado (+53) 7-830-2201 Calle 84 #1116 e/ 11 y 13, Playa. (+53) 5-237-3894 (+53) 5-4001068 Paseo #7 altos e/ 1ra y 3ra. Vedado (+53) 7-830-2287 Nazdarovie CA 5+ Opera CA 5 Otra Manera CA 5 Río Mar CA 5 SOVIETICO INTERNATIONAL INTERNACIONAL INTERNACIONAL Restaurante con verdadero estilo soviético de Cuba. Vista hermosa, magnífica comida. Ambiente íntimo y hogareño. Comida de calidad en un bello ambiente. Solo por reservación. Bella y moderna decoración. Menú interesante y buen servicio. Decoración contemporánea. Maravillosa vista al mar. Malecon #25, 3rd floor e Prado y Carcel, Centro Habana (+53) 7-860-2947 Calle 5ta #204 e/ E y F, Vedado (+53) 7-831-2255 (+53) 5-263-1632 Calle #35 e/ 20 y 41, Playa. (+53) 7-203-8315 San Cristóbal CA 5+ Santy CA 5+ Starbien CA 5+ Ave. 3raA y Final #11, La Puntilla, Miramar (+53) 7-209-4838 VIP Havana CA 5 CUBANA CRIOLLA SUSHI/ORIENTAL ESPAÑOLA/MEDITERRÁNEA ESPAÑOLA Popular con razón. La comida siempre es buena. Auténtico lugar de pescadores que sirve sushi de clase mundial. Fabuloso. Espacioso. Sirve algunos de los mejores platos en la Habana actualmente. El restaurante de Jordi. Fabuloso espacio abierto. Calle 240A #3023 esq. a 3ra C, Jaimanitas (+53) 5-286-7039 Calle 29 #205 e/ B y C, Vedado (+53) 7-830-0711 San Rafael #469 e/ Lealtad y Campanario, Centro Habana (+53) 7-860-9109 You’ve waited Long Enough PAGE 55 Calle 9na #454 e/ E y F, Vedado (+53) 7-832-0178 contents PRODUCED BY .COM La Guarida CA 5+ CA TOP PICK www.laguarida.com Tipo de cocina Fusión contemporánea CostoCaro Tipo de lugar Paladar Comida Ambiente Servicio Valor Lo mejor Ambiente auténtico, encantador e íntimo en el restaurante más famoso de Cuba. Magnifica comida, profesionalidad No se pierda Uma Thurman, Beyoncé o la Reina de España si están comiendo en la mesa de al lado. Concordia #418 e/ Gervasio y Escobar, Centro Habana. (+53) 7-866-9047 El Litoral CA 5+ CA TOP PICK Tipo de cocina Internacional CostoCaro Tipo de lugarPaladar Comida Ambiente Servicio Valor Lo mejor Decorado con calidad, buen servicio y magnífica comida. El mejor entre los restaurantes de recién inauguración. No se pierda Beber un cóctel viendo el mundo pasar por el Malecón Malecón #161 e/ K y L, Vedado. (+53) 7-830-2201 Nazdarovie CA 5+ CA TOP PICK Tipo de cocina Sovietico CostoMódico Tipo de lugar Private (Paladar) Comida Ambiente Servicio Valor Lo mejor Cogerle el sabor a la historia de amistad cubano-soviética a través de los platos tradicionales en un local elegante. No se pierda Vodka por la tarde en la preciosa terraza con vista al Malecón. Malecon #25 3rd floor e/ Prado y Carcel, Centro Habana (+53) 7-860-2947 Iván Chef Justo CA 5+ CA TOP PICK Tipo de cocina Española CostoCaro Tipo de lugar Private (Paladar) Comida Ambiente Servicio Valor Lo mejor Espectacular cocina innovadora, local fresco y claro donde siempre parece que es No se pierda El mahi-mahi grillé ligeramente condimentado servido con tomate orgánico confitado. Pruebe el cochinillo y pida el postre cuatro leches. Aguacate #9, Esq. Chacón, Habana Vieja. (+53) 7-863-9697 / (+53) 5-343-8540 You’ve contents waited Long Enough PAGE 56 PRODUCED BY .COM La California CA 5 CA TOP PICK Tipo de cocina Cubana criolla/Internacional CostoMódico Tipo de lugarPaladar Comida Ambiente Servicio Valor Lo mejor Bello inmueble colonial del siglo XIX. Popular, comida de calidad y magnífico servicio. Exquisitas pastas frescas. No se pierda La interesante historia del barrio de Chano Pozo (legendario percusionista y jazzista cubano). Calle Crespo #55 e/ San Lázaro y Refugio, Centro Habana (+53) 7-863-7510 Casa Miglis CA 5 CA TOP PICK Tipo de cocina Sueca / Fusión cubana CostoCaro Tipo de lugarPaladar Comida Ambiente Servicio Valor Lo mejor El bello diseño de interiores, cálido ambiente y la personalidad de Miglis dan la sensación de un oasis en Centro Habana. No se pierda Conversar con el Sr. Miglis, los camarones, la carne chile y los arándanos rojos. Lealtad #120 e/ Ánimas y Lagunas, Centro Habana. (+53) 7-864-1486 www.casamiglis.com Habana Mía 7 CA 5 CA TOP PICK Tipo de cocina Gourmet internacional CostoMódico Tipo de lugar Private (Paladar) Comida Ambiente Servicio Valor Lo mejor La elegante decoración le dan un toque mediterráneo a las largas noches de verano. Excelente comida y servicio. No se pierda Ver cómo pasa la vida desde una bella terraza con vista al mar. Paseo #7 altos e/ 1ra y 3ra, Vedado (+53) 7-830-2287 www.habanamia7.com Santy CA 5+ CA TOP PICK Tipo de cocina Sushi/Oriental CostoMódico Tipo de lugarPaladar Comida Ambiente Servicio Valor Lo mejor Fabuloso sushi, maravilloso ambiente con vista a los botes que salen a pescar al mar. De clase mundial. No se pierda Hacer una reservación aquí Calle 240A #3023 esq. 3raC, Jaimanitas. (+53) 5-286-7039 You’ve contents waited Long Enough PAGE 57 PRODUCED BY .COM Atelier CA 5 CA TOP PICK Tipo de cocina Fusión experimental CostoExpensive Tipo de lugarPaladar Comida Ambiente Servicio Valor Lo mejor Menú interesante, bella casa con magnifica ambientación y servicio. No se pierda Comer en la fresca terraza en los largos y calurosos meses de verano. Calle 5ta e/ Paseo y 2, Vedado (+53) 7-836-2025 [email protected] La Casa CA 5 CA TOP PICK Tipo de cocina Internacional/sushi CostoCaro Tipo de lugarPaladar Comida Ambiente Servicio Valor Lo mejor Las cuatro generaciones de la familia Robaina son hospitalarias y abiertas. Cocina de calidad. No se pierda Los jueves en la noche es noche de suchi. La Piña Colada. Calle 30 #865 e/ 26 y 41, Nuevo Vedado. (+53) 7-881-7000 [email protected] Otra Manera CA 5 CA TOP PICK Tipo de cocina Internacional CostoModerado Tipo de lugar Private (Paladar) Comida Ambiente Servicio Valor Lo mejor Bella y moderna decoración y buena comida. No se pierda Costillar meloso de cerdo, salsa agridulce y piña grillé Calle 35 #1810 e/ 20 y 41, Playa (+53) 7-203-8315 [email protected] [email protected] Opera CA 5 CA TOP PICK Tipo de cocina Internacional CostoMódico Tipo de lugar Private (Paladar) Comida Ambiente Servicio Valor Lo mejor Disfrute de una excelente cocina italiana tradicional en un ambiente de música clásica y ópera. No se pierda Las pastas con calabaza y espinacas. Codorniz, conejo y pato fabulosos Calle 5ta #204 e/ E y F, Vedado (+53) 5-263-1632 / (+53) 8-31-2255 You’ve contents waited Long Enough PAGE 58 PRODUCED BY .COM OPERA Excelente cocina Italiana tradicional Ambiente de música clásica y ópera. No se pierda Pastas con calabaza y espinacas. Codorniz, conejo y pato fabulosos 8:00 PM - 12:00 AM Calle 5ta No. 204 e/ E y F. Vedado reservación Tel: 831 2255 Cel: 52631632 cerrado los Martes [email protected] La California For Quality Food, impeccable service & an intimate ambience Dine in a beautifully restored 19th-century colonial building just one block away from the emblematic Malecón drive and seawall. La California is located on the place where legendary Cuban percussionist Chano Pozo used to hang out. La California now offers a tour of Havana in a Classic Vintage Car plus lunch or dinner. Your chauffeur will pick you up from your hotel or private accommodation and show you around the historical sights of this incredible city for one hour before heading to La California. Calle Crespo No.55 e/ San Lázaro y Refugio, Centro Habana. Tel (+53) 7 8637510 Superb Cuban-Creole/International menu The offer includes: For reservations, call Welcoming cocktail (+53) 7-863-7510 Bread + surprise extra Chef’s salad California style or Pumpkin Cream topped with parmesan Curry Chicken with apples / traditional Ropa Vieja (shredded meat) / Grilled Fish with fine herbs / Cuban Lamb in red wine & mint tea / Grilled Lobster with sweet potato in caramel & cider (at your choice) Moros y Cristianos (rice and beans) or vegetables Traditional Cuban dessert (flan, sweet potato and rice puddings) Domestic non-alcoholic beverage (water, soda, juice or beer) Price: CUC 38 per person Open daily noon-midnight [email protected] facebook.com/restaurant.lacalifornia Om es Otramanera: Otra manera de ser, de entender la gastronomía en un espacio diferente donde cada detalle importa. Un restaurante que se adapta al mercado, a las temporadas, y te ofrece productos frescos y de calidad que cambian con el tiempo. Calle 35 #1810 e/ 20 y 41, Playa / (+53) 7-203-8315 [email protected] / [email protected] Executive Menu Every day from 12:00 m to 3:00pm All for 9.90 MAKAROF Borsh soup or Salianka Pelmieni Blinchiki Liquid or coctail KALASHNIKOF Borsh soup or Salianka Galubzy Blinchiki Liquid or coctail KATIUSHKA Borsh soup or Salianka Katlieta Blinchiki Liquid or coctail PUSHKA Montaditos varios Carne rusa Day dessert Liquid or coctail JACK - 40 Montaditos varios Callos a la madrileña Day dessert Liquid or coctail SPUTNIK Montaditos varios Bistec a lo pobre Day dessert Liquid or coctail Address: Calle 20 No. 503 e/ 5ta y 7ma. Miramar Tel: 202 9188 [email protected] Sloppy Joe’s Los mejores bares y Clubes de La Habana Bares tradicionales El Floridita CA 4+ Aquí tomaba Hemingway su daiquirí. Muy turístico pero siempre lleno de vida. Obispo #557 esq. a Monserrate, Habana Vieja (+53) 7-867-1299 Factoría Plaza Vieja CA 5 Micro-cervecería. Sirven sifón helado de cerveza clara hecha allí mismo. Hay otra nueva cervecera con vista a la bahía. San Ignacio esq. a Muralla, Plaza Vieja, Habana Vieja (+53) 7-866-4453 Sloppy Joe’s Bar CA 4+ Reciente y bellamente restaurado. Lleno de historia. Popular. Demasiado “limpio”. Ánimas esq. a Zulueta, Habana Vieja (+53) 7-866-7157 Cervecería CA 5+ ANTIGUO ALMACÉN MADERA Y EL TABACO DE LA Stunningly well done larger version of the microbrewery on Plaza Vieja. Located by the waterfront area. Simply brilliant. Avenida del Puerto y San Ignacio, La Habana Vieja Bares contemporáneos El Cocinero CA 5+ Lugar fabuloso en la azotea, magnífico servicio, buena onda. Calle 26 e/ 11 y 13, Vedado (+53) 7-832-2355 Espacios CA 5- Bar contemporáneo relajado con muy buen ambiente en el patio del fondo. Calle 10 #510, e/ 5ta y 31, Miramar Esencia Habana CA 4+ Bar espacioso y moderno. Buen servicio y sabrosos cócteles. Prohibido fumar adentro. Calle B e/ Línea y Calzada, Vedado (+53) 7-836-3031 (+53) 7-836-3031 Fábrica de Arte CA 5+ Nuevo centro cultural de X Alfonso. Magníficos conciertos, público joven y funky. Calle 26 e/ 11 y 13, Vedado (next to the Puente de Hierro) Bares y clubs contemporáneos Don Cangrejo CA 4+ Amor u odio. Donde se celebra la fiesta de los viernes en la noche. Ave. 1ra e/ 16 & 18, Miramar (+53) 7-204-3837 CA 4 Bar y club súper moderno, elegante. El público al estilo de Miami. Up & Down CA 5 Onda disco con pop cubano. El público es de jóvenes cubanos Calle 3ra y B, Vedado 4 Bar deportivo al aire libre, TV de pantalla grande. Bueno para ver deporte y música en vivo; caras la bebida y la comida. Meliá Habana Hotel Ave. 3ra e/ 76 y 80, Miramar (+53) 7-204-8500 El Gato Tuerto CA 4+ Bar estatal de la vieja escuela Fabulosos boleristas Calle O e/ 17 y 19, Vedado (+53) 7-833-2224 El Tocororo Sangri-La CA 5 Para los chicos en la onda. Bar y club en el sótano. Se llena los fines de semana. Ave. 21 e/ 36 y 42, Miramar (+53) 7-264-8343 Calle 94 #110 e/ 1ra y 3ra, Miramar (+53) 7-206-4167 Other Meliá Sports Bar CA Kpricho CA 4+ Favorito de los residentes extranjeros. Pequeño bar con música en vivo y clientela ecléctica. Calle 18 e/ 3ra y 5ta, Miramar Bertolt Brecht CA 5 A lo MTV, funky, muy en la onda y único. Calle 13 e/ I y J, Vedado (+53) 7-830-1354 Gay-friendly Cabaret Las Vegas CA 4 Oscuro y con mucho humo pero presenta un estupendo show de transformistas (11pm), el Divino. Infanta #104 e/ 25 y 27, Vedado. (+53) 7-870-7939 You’ve Humboldt 52 CA 5 El personal sexi, el entorno agradable y ambiente acogedor en el primer bar abiertamente gay de La Habana Humboldt #52 e/ Infanta y Hospital, Centro Habana. (+53) 5-330-2989 Fashion Bar Havana CA 5 Magnífico ejemplo de gay con kitsch acompañado de un fantástico show. San Juan de Dios, esq. a Aguacate, Habana Vieja (+53) 7-867-1676 Café Bar Madrigal CA 4 Bella decoración en local espectacular. Frío. Calle 17 #809 e/ 2 y 4, Vedado (+53) 7-831-2433 contents waited Long Enough PAGE 64 PRODUCED BY .COM Bertolt Brecht CA 5 CA TOP PICK BAR/CLUBS CONTEMPORÁNEO Ambiente Popularidad Entretenimiento Servicio y bebidas Lo mejor Pasar el rato con cubanos en la onda que les gusta la música en vivo No se pierda La presentación de Interactivo los miércoles en la noche. Calle 13 e/ I y J, Vedado (+53) 7-830-1354 Espacios CA 5- CA TOP PICK BAR CONTEMPORÁNEO Ambiente Popularidad Entretenimiento Servicio y bebidas Lo mejor Ambiente relajado en el jardín con m’suica en vivo en muchas ocasiones. Buena asistencia de clientes. No se pierda Las actuaciones de Ray Fernández, Tony Avila y Yasek Mazano en el jardín. Calle 10 #510 e/ 5ta y 31, Miramar (+53) 7-202-2921 Sangri-La CA 5+ CA TOP PICK CONTEMPORARY BAR/CLUB Ambiente Popularidad Entretenimiento Servicio y bebidas Lo mejor Hanging out with the cool kids on the Havana Farundula in the most popular bar/club. Don’t Miss The best gin and tonic in Havana. Ave. 21 e/ 36 y 42, Miramar (+53) 5-264-8343 Bolabana CA 5 CA TOP PICK CONTEMPORARY Ambiente Popularidad Entretenimiento Servicio y bebidas Lo mejor Nuevo local a la moda cerca del Salón Rosado de La Tropical No se pierda La gente en la onda se encuentra con la farándula habanera Calle 39 esq. 50, Playa You’ve contents waited Long Enough PAGE 65 PRODUCED BY .COM Humboldt 52 CA 5 CA TOP PICK GAY FRIENDLY Ambiente Popularidad Entretenimiento Servicio y bebidas Lo mejor El personal sexi, el entorno agradable y ambiente acogedor en el primer bar abiertamente gay de La Habana No se pierda La bola de espejos, un talentoso dúo de ópera los miércoles, y karaoke y show de travestis otros días de la semana Humboldt #52 e/ Infanta y Hospital, Centro Habana. (+53) 5-330-2989 Fábrica de Arte CA 5+ CA TOP PICK BAR CONTEMPORÁNEO Ambiente Popularidad Entretenimiento Servicio y bebidas Lo mejor El estupendo nuevo centro cultural de X Alfonso tiene un no sé qué. No se pierda Los conciertos de los mejores músicos de Cuba (incluido X Alfonso). Calle 26 e/ 11 y 13, Vedado (next to the Puente de Hierro) Fashion Bar Havana CA 5 CA TOP PICK GAY-FRIENDLY Ambiente Popularidad Entretenimiento Servicio y bebidas Lo mejor Magnífico ejemplo de gay con kitsch acompañado de un fantástico show. No se pierda La actuación del personal después de las 11pm San Juan de Dios, esq. a Aguacate, Habana Vieja (+53) 7-867-1676 TaBARish CA 5 CA TOP PICK BAR/CLUB CONTEMPORÁNEO Ambiente Popularidad Entretenimiento Servicio y bebidas Lo mejor Un lugar cómodo para pasar el rato con los amigos. Magnífico servicio. No se pierda La sopa rusa echa en casa: como la hace mamushka. Calle 20 #503, e/ 5ta y 7ma. (+53) 7-202-9188 You’ve contents waited Long Enough PAGE 66 PRODUCED BY .COM Basílica Menor de San Francisco de Asís La mejor música en vivo de La Habana Conciertos Karl Marx Theatre CA 5 Músicos de clase mundial presentan prestigiosos conciertos en el teatro mejor equipado de Cuba. Bella iglesia que ofrece fabulosos conciertos de música clásica. Calle 1ra esq. a 10, Miramar (+53) 7-203-0801 Oficios y Amargura, Plaza de San Francisco de Asís, Habana Vieja Jazz Café Jazz Miramar CA 4+ Este nuevo club es moderno, limpio y con ambiente donde tocan y descargan los mejores jazzistas de Cuba. Cine Teatro Miramar 10:30pm – 2am Ave. 5ta esq. a 94, Miramar Salsa/Timba Café Cantante Mi Habana CA 4 Aquí tocan los mejores músicos inclusive en la matinée. Restaurado recientemente con un nuevo y excelente sistema de sonido. Ave. Paseo esq. a 39, Plaza de la Revolución (+53) 7-878-4273 Contemporáneo Café Teatro Bertolt Brecht CA 5 Calle 13 e/ I y J, Vedado (+53) 7-830-1354 CA 4+ En este pequeño e íntimo lugar actúan algunos de los mejores trovadores cubanos. You’ve CA 4 Un clásico del mundo jazzístico de La Habana donde tocan los mejores jazzista. Por otro lado, el ambiente es un poco frío. Galerías de Paseo Ave. 1ra e/ Paseo y A, Vedado Casa de la Música CA 4 funky) y al aire libre (grande y popular.) gente de toda clase. Calle 26 e/ 11 y 13, Vedado (next to the Puente de Hierro) Privé Lounge CA 5+ Pequeño e íntimo salón bar con magnífica acústica y bella ambientación. Funciones de jazz los domingos en la noche. Calle 88A #306 e/ 3ra y 3raA, Miramar (+53) 7-209-2719 Casa de la Música CA 4 CENTRO HABANA MIRAMAR Un poco agreste, pero espacioso. Este es el epicentro de la mejor salsa en Cuba. Más pequeño y más lujoso que su hermano de Centro Habana. Es una institución de la salsa en La Habana, aunque ha visto tiempos mejores. Galiano e/ Neptuno y Concordia, Centro Habana (+53) 7-860-8296/4165 Don Cangrejo CA Gato Tuerto 5 esta es una de las salas más prestigiosas de Cuba donde se ofrecen eventos de toda clase. Paseo y 39, Plaza de la Revolución. La Zorra y el Cuervo CA 5 Íntimo y con ambiente, este club en el sótano, al que se entra a través de una cabina telefónica roja, es el más famosos club de Cuba. Calle 23 e/ N y O, Vedado (+53) 7-833-2402 Salón Rosado de la Tropical CA 5 Los sábados en la noche se presentan shows de salsa y timba. Ave. 41 esq. a 46, Playa Times: varies wildly (+53) 7-203-5322 Calle 20 esq. a 35, Miramar (+53) 7-204-0447 4+ Ave. 1ra e/ 16 y 18, Miramar (+53) 7-204-3837 Trova y tradicional Calle 26 esq. a Ave. del Zoológico. Nuevo Vedado (+53) 7-881-1808 Jazz Café Amor u odio —al menos llenaron la piscina. Donde se celebra la fiesta de los viernes en la noche. Junto al mar. A lo MTV, funky, muy en la onda, bohemio, único. Barbaram Pepito’s Bar Basílica Menor CA 5 Fábrica de Arte CA 5 Sala CovarrubiasCA de San Francisco de El nuevo centro cultural de X TEATRO NACIONAL Alfonso. Magníficos conciertos Recientemente restaurada, Asís en el interior (pequeño y CA 4+ Bar de la vieja escuela. Fabulosos boleristas. Llega a llenarse de humo. Calle O entre 17 y 19, Vedado (+53) 7-833-2224 El Sauce CA 5- Magnífico lugar al aire libre para escuchar la mejor música contemporánea y trova en vivo. Ave. 9na #12015 e/ 120 y 130, Playa (+53) 7-204-6428 Legendarios de Guajirito CA 5 Disfrute de los músicos del Buena Vista Social Club todas las noches a las 9pm. Muy turístico pero fabuloso. Zulueta #660 e/ Apodaca y Gloria, Centro Habana (+53) 7-861-7761 Teatro de Bellas Artes CA 4+ Pequeña e íntima sala dentro del más prestigioso museo de Cuba. Moderna. Trocadero e/ Zulueta y Monserrate, Habana Vieja. CA 4+ Salón 1930 ‘Compay Segundo’ Al estilo del Buena Vista Social Club dentro del emblemático Hotel Nacional. Hotel Nacional Calle O esq. a 21, Vedado (+53) 7-835-3896 contents waited Long Enough PAGE 67 PRODUCED BY .COM Los mejores hoteles de La Habana Hotel Nacional de Cuba Sencillamente, los mejores… CA Iberostar Parque Central 5+ Santa Isabel CA 5+ Lujoso palacete histórico frente a la Plaza de Armas Hotel de lujo 5-estrellas con vista al Parque Central Narciso López, Habana Vieja (+53) 7-860-8201 Neptuno e/ Prado y Zulueta, Habana Vieja (+53) 7-860-6627 CA 5 Mansión colonial bellamente restaurada. Obispo #252, esq. a Cuba, Habana Vieja (+53) 7-862-4127 Palacio del Marqués... CA 5 El barroco cubano y la modernidad minimalista se dan la mano Oficios #152 esq. a Amargura, Habana Vieja Hoteles para empresarios Meliá Cohíba CA 5 Un oasis de reluciente mármol y profesionalidad. Ave Paseo e/ 1ra y 3ra, Vedado (+53) 7- 833-3636 Meliá Habana CA 5 Diseño atractivo y muchísimos servicios Ave. 3ra y 70, Miramar (+53) 5-204-8500 Con historia Ambos Mundos CA 4 Obligatorio para los aficionados a Hemingway Calle Obispo #153 esq. a Mercaderes, Habana Vieja (+53) 7- 860-9529 Mercure Sevilla CA 4 Vista espectacular desde el restaurante en la terraza del último piso Trocadero #55 entre Prado y Zulueta, Habana Vieja (+53) 7-860-8560 Economical/Budget Hotels Bosque CA 3 A la orilla del río Almendares Calle 28-A e/ 49-A y 49-B, Reparto Kohly, Playa (+53) 7-204-9232 You’ve Deauville CA 3 Sencillo, magnífica ubicación Galiano e/ Sán Lázaro y Malecón, Centro Habana (+53) 7-866-8812 CA 5+ Espectacular vista desde la piscina en la azotea. Hostal Valencia CA CA 5 Malecón esq. a Lealtad, Centro Habana (+53) 7-862-8061 5+ Sumamente encantador, magnífica relación calidad precio Oficios #53 esq. a Obrapía, Habana Vieja (+53) 7-867-1037 Occidental Miramar Terral Ubicación privilegiada frente al mar. Restaurado recientemente. Paseo del Prado #603 esq. a Dragones, Habana Vieja (+53) 7-860-8201 Hoteles boutique e La Habana Vieja Florida Saratoga CA 4+ Buena relación calidad precio. Habitaciones modernas, grandes y espaciosas Conde de Villanueva CA 5 Divinamente pequeño e íntimo. Para los aficionados al Habano. Mercaderes #202, esq. a Lamparilla (+53) 7-862-9293 H10 Habana Panorama CA 4+ Cascadas de cristal. Buena relación calidad precio. Buen wi-fi. Moderno. Ave. 5ta. e/ 70 y 72, Miramar (+53) 7-204-3583 Ave. 3ra. y 70, Miramar (+53) 7 204-0100 Hotel Nacional Riviera CA 5 Arquitectura ecléctica, art-déco y neoclásica. Preciosos jardines Calle O esq. a 21, Vedado (+53) 7-835 3896 Saint John’s CA 3 Discoteca animada, piscina pequeña. Popular Calle O e/ 23 y 25, Vedado (+53) 7-833-3740 CA 3 Vista espectacular de las olas rompiendo contra el muro del Malecón Paseo y Malecón, Vedado (+53) 7-836-4051 Vedado CA 3 Buena opción si el presupuesto es limitado. animado Calle O e/ 23 y 25, Vedado (+53) 7-836-4072 contents waited Long Enough PAGE 68 PRODUCED BY .COM You’ve contents waited Long Enough PAGE 69 PRODUCED BY .COM Los mejores hospedajes particulares Cañaveral House Si necesita ayuda para la reservación de alguna Casa Particular en Cuba, sírvase contactar a: [email protected] Escala mediana - Casa Particular (B&B) 1932 CA 4 Carlos in cuba CA 5 Gay Friendly BED and Breakfast in Havana Visualmente preciosa, históricamente fascinante. Campanario #63 e/ San Lázaro y Laguna, Centro Habana (+53) 7-863-6203 Calle 2 #505 e/ 23 y 21, Vedado (+53) 7-833-1329 (+53) 5-295-4893 [email protected] www.carlosincuba.com Habana CA 5 Bella casa colonial centralmente ubicada. Julio y Elsa Ambiente bohemio. Hospitalaria. Calle Habana #209, e/ Empedrado, y Tejadillo, Habana Vieja. (+53) 7-861-0253 Consulado #162 e/ Colón y Trocadero, Centro Habana (+53) 7-861-8027 Artedel Hostal Guanabo Escala alta B&B (hostales boutique) Cañaveral House CA But undoubtedly the most beautiful about private homes in Cuba 39A street, #4402, between 44 y 46, Playa, La Habana Cuba (+53) 295-5700 http://www.cubaguesthouse. com/canaveral.home. html?lang=en 5 Vitrales CA 5 Hotel boutique hospitalario, atractivo y confiable, de nueve habitaciones. 9 bedrooms. Habana #106 e/ Cuarteles y Chacón, Habana Vieja (+53) 7-866-2607 CA 5+ El penthouse de Ydalgo Martínez Matos —espacioso y contemporáneo de tres dormitorios— es magnífico. CA 5 Bello chalet de 4 dormitorios frente al mar en la playa de Guanabo. Excelente comida. Calle I #260 e/ 15 y 17, Vedado (+53) 5-830-8727 Calle 480 #1A04 e/ 1ra y 3ra, Guanabo (+53) 7-799-0004 Habana Vista Suite Havana Apartment rentals Bohemia Hostal CA 5 Gorgeous 1-bedroom apartment beautifully decorated apartment overlooking Plaza Vieja. CA 5 Two-storey penthouse b&b with private pool CA 5 Rent Room elegant and wellequipped. Beautiful wild garden and great pool. Calle 17 #1101 e/ 14 y 16, Vedado (+34) 677525361 (+53) 7-832-1927 (+53) 5-360-0456 Casablanca Calle 13 # 51 esq. a N, Vedado (+53) 5-388-7866 CA 5 Elegante chalet, bien equipado, antigua propiedad de Fulgencio Batista. Bellos jardines silvestres. Morro-Cabaña Park. House #29 (+53) 5-294-5397 http://www.havanacasablanca. com CA Michael and María Elena Este oasis en al de La Habana tiene una atractiva piscina azulejada y tres modernos dormitorios. Calle 66 #4507 e/ 45 y Final, Playa (+53) 7-209-0084 CA 5 Elegant 2-bedroom apartment in restored colonial building. Quality loft style décor. Lamparilla #62 altos e/ Mercaderes y San Ignacio, Habana Vieja (+53) 5-829-6524 Concordia #151 apto. 8 esq. a San Nicolás, Centro Habana (+53) 5-254-5240 http://www.casaconcordia.net Luxury Houses You’ve 5+ Beautifully designed and spacious 3 bedroom apartment. Spanish colonial interiors with cheerful, arty accents. San Ignacio #364 e/ Muralla y Teniente Rey, Plaza Vieja Habana Vieja (+53) 5- 403-1 568 (+53) 7-836-6567 www.havanabohemia.com Villasol Casa Concordia CA 5 Residencia Mariby CA 5 Mansión de 6 dormitorios decorada con lámparas y losas de piso coloniales, y mobiliario Luis XV. Vedado. (+53) 5-370-5559 contents waited Long Enough PAGE 70 PRODUCED BY .COM Artedel Luxury CA 5+ CA TOP PICK PENTHOUSE 3 DE DORMITORIOS Instalaciones Habitaciones Ambiente Precio Lo mejor Muebles elegantes y contemporáneos y una bella vista de 360 grados de La Habana. No se pierda Ydalgo: impecable anfitrión. Discreto o sociable, según su preferencia. Calle I #260, e/ 15 and 17, Vedado (+53) 7-830-8727 Bohemia Hostal CA 5+ CA TOP PICK APARTAMENTO DE 1 DORMITORIO Instalaciones Habitaciones Ambiente Precio Lo mejor Apartamento independiente bellamente decorado con vista a la Plaza Vieja. No se pierda Pasear por la plaza con más ambiente de la Habana. San Ignacio 364 e/ Muralla y Teniente Rey, Plaza Vieja, Habana Vieja [email protected] (+53) 5 4031 568: (53) 7 8366 567 www.havanabohemia.com Cañaveral House CA 5+ CA TOP PICK Instalaciones Habitantes Ambiente Precio Lo mejor Grande y elegante villa alejada del centro de La Habana. Excelente para familias y grupos de amigos. No se pierda Tomar el sol tirados en el césped del bello jardín. 39A street, #4402, between 44 y 46, Playa, La Habana Cuba (+53) 295-5700 http://www.cubaguesthouse.com/canaveral.home. html?lang=en Rosa D’Ortega CA 5+ CA TOP PICK VILLA BOUTIQUE Instalaciones Habitaciones Ambiente Precio Lo mejor Villa, grande y elegante, alejada del ajetreo del centro de La Habana. Gentiles anfitriones, bellas habitaciones. No se pierda Explorar el barrio fuera de los caminos trillados. Patrocinio #252 esq. a Juan Bruno Zayas, 10 de Octubre (+53) 7-641-4329 http://www.larosadeortega.com You’ve contents waited Long Enough PAGE 71 PRODUCED BY .COM