Invierno 2015 - Val Verde Regional Medical Center

Transcripción

Invierno 2015 - Val Verde Regional Medical Center
WINTER/INVIERNO 2015
Prediabetes
What you need to know
page 6
Prediabetes
Lo que necesita saber
página 6
SERVING YOU BETTER
Change is in the air
PARA ATENDERLO MEJOR
Se avecinan cambios
EL AÑO NUEVO ES tiempo de cambios. Mi nombre es Steven
WITH A NEW YEAR comes a resolution for change. My
Hale, y soy director ejecutivo interino y director de operaciones
name is Steven Hale, and I am the interim chief execude Val Verde Regional Medical Center (VVRMC). Si algo aprendí
tive officer and chief operations officer here at Val Verde
en el tiempo que llevo trabajando aquí, es que los empleados de
Regional Medical Center (VVRMC). If there is one thing I
VVRMC son un grupo de personas de gran corazón que se preocuhave learned during my time here, it is that the employpan muchísimo por sus pacientes y la comunidad.
ees of VVRMC are a compassionate group of people that
Nos complace anunciar cambios para el bien de todos. Hemos
care immensely for their patients and their community.
incorporado médicos nuevos y estamos trabajando diligentemente
We are happy to announce change for
en la prolongación de los horarios de nuestras
the better. We have added new physicians
clínicas de atención sin cita previa para Amistad
and are diligently working on expanding
Medical Professionals. Queremos agradecerle a
our walk-in clinic hours for Amistad Medila comunidad su paciencia en este período de
cal Professionals. We want to thank our
transición. En este boletín informativo reconocecommunity for their patience during this
mos la importancia de la salud y lo que podemos
transitional period. In this newsletter, we
hacer para mejorar nuestro bienestar.
recognize the importance of health and
VVRMC se enorgullece de ser el eje de
what we can do to improve our wellness.
bienestar de la comunidad. Nuestros empleados
VVRMC prides itself in being the wellestán a la mitad de nuestro desafío anual de
ness hub of the community. Our empérdida de peso. El año pasado, se perdieron
ployees are midway through our annual
más de 500 libras en seis semanas. Este año,
weight-loss challenge. Last year, over
esperamos superar esa cifra. Para ver conse500 pounds were shed in six weeks. This
jos que pueden ayudarle en el camino que ha
year, we hope to beat that number. For
tomado para mantenerse saludable, consulte las
tips that may help you on your journey to
Steven Hale, Interim CEO
páginas 4 y 5.
staying healthy, see pages 4 and 5.
and Chief Operations Officer
La empleada destacada de VVRMC es Martha
VVRMC’s featured employee is Martha
Rivera, supervisora de servicios médicos de emergencia. Rivera
Rivera, emergency medical services supervisor. Rivera
ha sido paramédica durante casi 15 años. Le agradecemos su
has been a paramedic for almost 15 years. We thank her
dedicación a nuestra comunidad. Lea más sobre su trayectoria en
for her dedication to our community. Read more about
la página 8.
her journey on page 8.
Gracias, Del Rio, por permitirnos atenderles.
Thank you, Del Rio, for allowing us to serve you.
My VVRMC Patient Portal
Portal para Pacientes My VVRMC
Take an active role in managing your health and wellness. Access your recent medical records and lab and
radiology results online with our new patient portal.
Asuma un papel activo en el manejo de su salud y bienestar.
Acceda a sus expedientes médicos y resultados de laboratorio y de
radiología recientes con nuestro nuevo portal para pacientes.
Learn more at www.vvrmc.org, or go to
app.relayhealth.com and click on “Register.”
Vea más información en www.vvrmc.org o vaya a
app.relayhealth.com y haga clic en “Register” (Registrarse).
KEEPING WELL is published as a community ser vice for the friends and patrons
of VAL VERDE REGIONAL MEDICAL CENTER, 801 Bedell Ave., Del Rio, TX 78840,
telephone 830-775-8566, website www.vvrmc.org. Information in KEEPING WELL
comes from a wide range of medical experts. If you have any concerns or questions
about specific content that may affect your health, please contact your health care
provider. Models may be used in photos and illustrations.
MANTENERSE SANO se publica como un servicio comunitario para los amigos y clientes de VAL
VERDE REGIONAL MEDICAL CENTER, 801 Bedell Ave., Del Rio, TX 78840, teléfono 830-775-8566,
sitio web www.vvrmc.org. La información contenida en MANTENERSE SANO proviene de una
amplia variedad de expertos médicos. Si tiene alguna inquietud o pregunta sobre algún contenido
específico que pueda afectar su salud, comuníquese con su proveedor de atención de salud.
WINTER/INVIERNO 2015
Copyright/Derechos de autor
© 2015 Coffey Communications CMM30906
2 Keeping Well/Mantenerse Sano
Tony Sotelo, President, District Board of Directors /
Presidente, consejo de administración del distrito
Steven Hale, Interim CEO and Chief Operations Officer / CEO Interino y Director de
Operaciones
Angela Prather, Director of Community Service & Hospitality /
Directora de Servicio a la Comunidad y Hospedaje
Hatali Breckenridge, Marketing Service Coordinator / Coordinador de servicio de marketing
Calendar/Programa de actos
Move more
If you’re not in the habit of being active, start small
and spread your exercise out over the day. You could:
■ Walk around when you’re on the phone.
■ Stretch while you watch your favorite TV show.
■ Play with your kids or your dog.
■ Park your car a block or two away from your
destination and walk the rest of the way.
■ Take the stairs instead of the elevator or escalator.
■ Do some gardening or yard work.
Source: American Diabetes Association
Keeping track of your exercise? Go to
www.vvrmc.org/howmanycalories and
use our Calories Burned Calculator to get
an estimate of how many calories your
activities and exercises burn.
Muévase más
Si no tiene el hábito de ser activo, comience con poco y
distribuya el ejercicio a lo largo del día. Podría:
■ Caminar mientras habla por teléfono.
■ Hacer ejercicios de estiramiento mientras ve su programa
de televisión favorito.
■ Jugar con sus hijos o su perro.
■ Estacionar el auto a una o dos cuadras de su lugar de
destino y caminar el resto del trayecto.
■ Subir las escaleras en lugar de usar el ascensor o la
escalera mecánica.
■ Hacer un poco de jardinería o trabajos en el patio.
Fuente: American Diabetes Association
¿Lleva un registro del ejercicio que realiza?
Visite www.vvrmc.org/howmanycalories
y use nuestra Calories Burned Calculator
(Calculadora de Calorías Quemadas)
para obtener una estimación de cuántas
calorías quema durante sus actividades
y ejercicio.
Events for our community
Val Verde Regional Medical Center (VVRMC) is
dedicated to the health and well-being of our
community. In order to help you stay well, VVRMC is
proud to offer a variety of health-related seminars
through the Community Health Education Series.
Upcoming programs include:
■ Overview of Diabetes
Tuesday, February 24, at 6 p.m.
Presented by Conice Boenicke, PA
■ GERD in Children
Tuesday, March 24, at 6 p.m.
Presented by pediatrician Andrew Faniku, MD
■ Stress Management
Tuesday, April 28, at 6 p.m.
Presented by Jeff Martin, BSC
All presentations are held at VVRMC. They are
free, and food will be provided. For a list of more
presentations, please visit our website, www.vvrmc.org,
or call Public Relations at 830-778-3848.
Eventos para
nuestra comunidad
Val Verde Regional Medical Center (VVRMC) se especializa en
la salud y el bienestar de nuestra comunidad. Con el fin de
ayudarle a mantenerse sano, VVRMC se enorgullece de ofrecer
diversos seminarios relacionados con la salud a través de la
Serie de Educación para la Salud de la Comunidad. Entre los
programas previstos se incluyen:
■ Descripción General de la Diabetes
Martes, 24 de febrero a las 6 p.m.
Presentado por Conice Boenicke, PA
■ ERGE en Niños
Martes, 24 de marzo a las 6 p.m.
Presentado por el pediatra Andrew Faniku, MD
■ Manejo del Estrés
Martes, 28 de abril a las 6 p.m.
Presentado por Jeff Martin, BSC
Todas las presentaciones se realizan en VVRMC. Son gratuitas
y se ofrecerán alimentos. Para obtener una lista con más
presentaciones, visite nuestro sitio web, www.vvrmc.org, o llame
a Relaciones Públicas al 830-778-3848.
Keeping Well/Mantenerse Sano 3
Why weight?
NOW’S THE TIME TO ACT ON THOSE
UNWANTED POUNDS
S
TEPPING ONTO YOUR BATH
ROOM scale and discovering
that you’ve gained 5 pounds
can leave you feeling discouraged. But
not nearly as discouraged as you’d be if
the scale showed you were 10 pounds
heavier—and now facing twice the effort to get the weight off.
There’s a lesson to be learned here:
When pounds start creeping up, you
want to stop the trend—and reverse it—
as soon as you can.
WHAT CAN HAPPEN
Weight gain becomes more likely as
you age. Metabolism slows and, often,
you become less active. Those changes
can spell trouble for your waistline.
But weight problems can be further
compounded if you’re not eating well.
Just consuming 100 extra calories a
day will cause you to gain a pound in a
little more than a month. In three years’
time, that could total nearly 30 extra
pounds.
It’s easier to shed 3 or 4 unwanted
pounds as soon as they appear than it
is to take off the 30 pounds they might
become down the road. So it’s smart to
weigh yourself regularly and take action when the scale begins moving up.
Start by keeping track of what you
eat and how much physical activity
you get. According to the Centers for
Disease Control and Prevention, this
can help you monitor your progress
and spot trends.
For example, maybe you’ll see that
you tend to gain weight when life
is busiest and you don’t get regular
exercise. Scheduling time for a daily
walk or a trip to the gym could make a
difference.
Likewise, if you find you’re frequently eating fast food, you might
decide to change your habits. Cutting
calories and exercising are the best
strategies for staying trim.
Even if you’ve already gained a lot
of weight, you can try not to gain any
more. Your health is worth the effort,
and your effort is likely to reap rewards.
Check out our schedule of weight-loss classes.
Go to valverde.netreturns.biz/calendar.
numbers to know / números que debe conocer
The number
of calories
you’d cut in
one year if
you ate just
100 fewer
calories
every day. Try
simple things,
like snacking
on vegetables
instead of
chips.
Academy of Nutrition
and Dietetics
4 Keeping Well/Mantenerse Sano
La cantidad de
calorías que
reduciría en
un año si
consumiera tan
solo 100 calorías
menos por día.
Pruebe con cosas
simples, como comer
verduras en lugar de
papas fritas como
refrigerio.
Academy of Nutrition and
Dietetics
1/2
The portion of your plate that should be
filled with fruits and vegetables. They
provide vitamins and nutrients, and
they’re high in fiber, so they’re filling. An
added bonus: They can be low in calories.
Produce for Better Health Foundation
La proporción de su plato de comida que debe estar
llena de frutas y verduras. Aportan vitaminas y nutrientes,
y son ricas en fibra, por eso causan saciedad. Un
beneficio más: Pueden ser bajas en calorías.
Produce for Better Health Foundation
¿Por qué pesarse?
ESTE ES EL MOMENTO DE ACTUAR PARA PERDER
ESAS LIBRAS INDESEADAS
S
UBIRNOS A LA BÁSCULA del
baño y descubrir que aumentamos
5 libras puede dejarnos desanimados. Pero no tanto como si indicara que
pesamos 10 libras más, y necesitáramos
el doble de esfuerzo para perder ese peso.
Esto nos enseña una lección: Cuando
las libras empiezan a acumularse, lo ideal
es parar esa tendencia, y revertirla, lo
antes posible.
LO QUE PUEDE SUCEDER
Es más probable aumentar de peso a medida que pasan los años. El metabolismo
suele ser más lento y nos hacemos más
sedentarios. Esos cambios pueden ser
todo un inconveniente para la cintura.
Pero los problemas de peso se pueden
complicar aún más si no comemos bien.
Consumir apenas 100 calorías extra por
día hará que aumente una libra en poco
más de un mes. En tres años, eso podría
sumar casi 30 libras extra.
Es más fácil perder 3 o 4 libras indeseables en cuanto aparecen que bajar
las 30 libras que podríamos acumular
a largo plazo. Por eso, es bueno pesarse
regularmente y actuar cuando la balanza
empieza subir más.
Comience por llevar un registro de lo
que come y la cantidad de actividad física
que hace. Según los Centros para el Control y la Prevención de Enfermedades,
esto puede ayudarle a controlar su avance
e identificar tendencias.
Por ejemplo, tal vez vea que tiende a
aumentar de peso cuando lleva un ritmo
de vida muy atareado y no hace actividad
física regular. Programar tiempo para
una caminata diaria o una sesión en el
gimnasio podría marcar la diferencia.
De igual manera, si se encuentra con
que frecuentemente come comida rápida,
podría decidir cambiar sus hábitos.
Reducir las calorías y hacer ejercicio son
las mejores estrategias para mantenerse
en forma.
Aunque ya haya aumentado mucho de
peso, puede tratar de no seguir engordando. Su salud vale el esfuerzo, y su
esfuerzo probablemente se traduzca en
recompensas.
Consulte nuestro programa de clases para bajar de peso.
Vaya a valverde.netreturns.biz/calendar.
The typical decline in metabolic rate during each decade of life.
With a slowing metabolism, you burn fewer calories. One way to
boost your metabolic rate: Start a weight-training program.
Academy of Nutrition and Dietetics
A
POR CIENTO
El declive normal en la velocidad del metabolismo en cada década
de la vida. Con un metabolismo cada vez más lento, quemamos
menos calorías. Una forma de aumentar la velocidad del
metabolismo: Comience un programa de entrenamiento con pesas.
Academy of Nutrition and Dietetics
Samantha Patty, RD, LD
Clinical Dietitian/Dietista Cliníca
Val Verde Regional Medical Center
801 N. Bedell Ave.
Del Rio, TX 78840
830-775-8566, ext. 1300
(office/oficina)
Office hours/Horario de atención:
8 a.m. to 5 p.m.
Keeping Well/Mantenerse Sano 5
Prediabetes
Q
P
WHAT SHOULD I KNOW ABOUT
PREDIABETES?
A. At least three key things:
1 Prediabetes often has no symptoms.
2 If you’re diagnosed with it, you’re at high risk for
type 2 diabetes, heart disease and stroke.
3 You can help turn those risks around, however, by
making some lifestyle changes.
When you have prediabetes, the glucose (sugar) in
your blood is higher than normal. But it’s not yet high
enough to be considered diabetes. Prediabetes is a wakeup call: You need to take action now to reduce your risk
of full-blown diabetes.
That usually means, among other things:
■ Losing some weight. Even a 5 to 10 percent drop in
weight helps.
■ Eating more fruits and vegetables. Doing so can help
you eat fewer higher-calorie foods.
■ Moving more. The goal is to do 30 to 60 minutes of
exercise—such as walking—every day.
■ Working with your doctor. Together, you can make
changes to help prevent or delay diabetes.
¿QUÉ DEBERÍA SABER SOBRE LA
PREDIABETES?
R. Por lo menos, tres cosas fundamentales:
1 La prediabetes suele no tener síntomas.
2 Si se la diagnostican, corre un alto riesgo de tener diabetes
tipo 2, enfermedad del corazón y accidente cerebrovascular.
3 Sin embargo, puede ayudar a revertir esos riesgos haciendo
algunos cambios en su estilo de vida.
Cuando tiene prediabetes, la glucosa (azúcar) en sangre
es más alta que lo normal. Pero aún no es lo tan alta como
para ser considerada diabetes. La prediabetes es una llamada
de atención: Tiene que actuar ahora para reducir el riesgo de
diabetes completa.
Generalmente eso significa, entre otras cosas:
■ Bajar un poco de peso. Hasta una pérdida de 5 al 10% del
peso ayuda.
■ Comer más frutas y verduras. Hacerlo puede servirle para
consumir menos alimentos altos en calorías.
■ Moverse más. El objetivo es hacer entre 30 y 60 minutos de
ejercicio (como caminar) todos los días.
■ Trabajar con su médico. Juntos pueden hacer cambios que
ayuden a prevenir o demorar la diabetes.
Find out how much you know about
Responda nuestro cuestionario sobre diabetes
diabetes by taking our Diabetes Quiz!
para averiguar cuánto sabe sobre esta enfermedad.
Go to www.vvrmc.org/diabetesquiz.
Visite www.vvrmc.org/diabetesquiz.
Join Conice Boenicke, PA, for a
Community Health Education Series
presentation on February 24 at 6 p.m.
in the Education Conference Room,
located at Val Verde Regional Medical
Center.
Participe con Conice Boenicke, PA, en una
presentación de la Serie de Educación para la
Salud de la Comunidad, el 24 de febrero a las
6 p.m. en la Sala de Conferencias Educativas
de Val Verde Regional Medical Center.
Conice Boenicke, PA
6 Keeping Well/Mantenerse Sano
Recipe/Receta
Roasted asparagus
with garlic
Makes 4 servings.
INGREDIENTS
1 pound fresh asparagus (medium width)
2 teaspoons olive oil
2 garlic cloves, minced
Salt and freshly ground black pepper, to taste
Lemon wedges, as garnish
DIRECTIONS
■ Preheat oven to 500 degrees.
■ Rinse asparagus and break off tough ends.
■ In shallow roasting pan, place asparagus and coat
with oil. Sprinkle with garlic and salt and pepper, to
taste.
■ Roast, uncovered, for 6 to 8 minutes (depending on
width of spears), shaking pan occasionally.
■ Serve with lemon wedges.
NUTRITION INFORMATION
Amount per serving: 47 calories, 3g total fat,
1g saturated fat, 5g carbohydrates, 4g protein,
1g dietary fiber, 3mg sodium.
Espárragos asados con ajo
Rinde 4 porciones.
INGREDIENTES
1 libra de espárragos frescos (ancho mediano)
2 cucharaditas de aceite de oliva
2 dientes de ajo picados
Sal y pimienta negra recién molida, al gusto
Rodajas de limón para decorar
PREPARACIÓN
■ Precaliente el horno a 500 grados.
■ Enjuague los espárragos y córteles las puntas duras.
■ Coloque los espárragos en una bandeja para hornear y
cúbralos con aceite. Espolvoree con el ajo, sal y pimienta al
gusto.
■ Ase al horno sin tapar de 6 a 8 minutos (según el ancho de
los espárragos), moviendo la bandeja de vez en cuando.
■ Sirva con rodajas de limón.
INFORMACIÓN NUTRICIONAL
Cantidad por porción: 47 calorías; 3 g de grasa total, 1 g de
grasa saturada; 5 g de carbohidratos; 4 g de proteína; 1 g de
fibra dietética; 3 mg de sodio.
Fuente: American Institute for Cancer Research
Source: American Institute for Cancer Research
Keeping Well/Mantenerse Sano 7
VAL VERDE REGIONAL MEDICAL CENTER
801 N. Bedell Ave.
Del Rio, TX 78840
Standard
U.S. Postage
PAID
Walla Walla, WA
Permit No. 44
Val Verde Regional
Medical Center
801 N. Bedell Ave.
Del Rio, TX 78840
830-775-8566
[email protected]
www.vvrmc.org
Customer care
Atención al cliente
830-703-1717
MARTHA RIVERA
MARTHA RIVERA
More than an EMT Más que una EMT
W
HAT PEOPLE SOMETIMES SAY about Martha Rivera’s role as a paramedic with Val
Verde Regional Medical Center (VVRMC)
makes her laugh. “It’s kind of funny. They will say, ‘Oh,
you drive the ambulance,’” she says. “But there’s a lot
more to it than the driving.”
That’s for sure. As Rivera notes, an ambulance is a
compact emergency room on wheels. And paramedics
receive two years of intense training so they can hit the
road to help save lives when someone calls 911.
SERVING A HUGE AREA
“We’re the only 911 that responds in the city
and the county,” Rivera says of VVRMC’s
emergency medical services. That’s more
than 3,000 square miles to serve.
No wonder every 24-hour shift is unique.
On any given day, Rivera might travel two
hours to a car accident, direct a helicopter to land on scene or hike to a remote
ranch the ambulance can’t reach.
GIVING BACK
Rivera, VVRMC’s Emergency
Services Supervisor, has a deep
connection to the area. “I was
born here and my whole family
lives here. It’s nice to be able to
give back to my community.”
She continues to give back
by helping new paramedics as a
Field Training Officer.
“They’re new; they’re always
cheery,” she says. “It’s nice to
have that young attitude.”
L
O QUE LA GENTE A VECES DICE de la función
de Martha Rivera como paramédica en Val Verde
Regional Medical Center (VVRMC) le causa risa. “Es
un poco gracioso. Me dicen, ‘Ah, conduces la ambulancia’”,
comenta. “Pero es mucho más que conducir”.
De eso no hay dudas. Como señala Rivera, una ambulancia es una sala de emergencias compacta sobre ruedas. Y
los paramédicos reciben dos años de capacitación intensiva para que puedan salir a la calle a salvar vidas cuando
alguien llama al 911.
UNA ZONA INMENSA PARA ATENDER
“Somos el único 911 que responde en la ciudad y el
condado”, dice Rivera del servicio de emergencia
médica de VVRMC. Eso es más de 3,000 millas
cuadradas para atender.
No es de extrañar que cada turno de 24 horas
sea diferente. En un día dado, Rivera podría viajar
dos horas hasta un accidente automovilístico, dirigir
a un helicóptero para que aterrice en la escena o
caminar hasta un rancho alejado a donde no
puede llegar la ambulancia.
CUESTIÓN DE RETRIBUCIÓN
Rivera, supervisora de servicios de emergencia de VVRMC, tiene una profunda
conexión con la zona. “Nací aquí y toda mi
familia vive aquí. Es bueno poder devolverle a la comunidad algo de lo que recibo”.
Otra forma de retribución es ayudar a
los nuevos paramédicos como Oficial de
Capacitación en el Campo.
“Son nuevos, siempre están alegres”,
dice. “Es bonito tener esa actitud juvenil”.

Documentos relacionados