Behold, I am the handmaid of the - Resurrection Catholic Community

Transcripción

Behold, I am the handmaid of the - Resurrection Catholic Community
SEGUNDO DOMINGO DE ADVIENTO
6 DE DICIEMBRE DEL 2015
The Resurrection Newsletter
December 6, 2015
Second Sunday of Advent
SOLEMNITY OF THE
IMMACULATE
CONCEPTION
SOLEMNIDAD DE LA
INMACULADA
CONCEPCION
Horario de Misa
Mass Schedule
pg. 2
Feast of
Our Lady of
Guadalupe
Activities
pg 7
WAITING…SILENCE
Advent Reflection
ESPERANDO...SILENCIO
Reflexión de Adviento
pg 5
“Behold, I am the handmaid of the
Lord. May it be done to me according to
Your word.”
9 1 5 Zo e S t . , H o u s t o n , T X 7 7 0 2 0
Luke 1:38
713-675-5333
www.rcchouston.org
S ECOND S UNDAY OF A DVENT
2
DECEMBER 6, 2015
* Holy Day of Obligation
Solemnity of the
Immaculate Conception
8:30AM Mass (English)
6:30PM Mass (Bilingual)
7:30PM Mass (Spanish at La Divina Providencia)
Hail Mary,
full of grace,
the Lord is with you.
Blessed are you
among women.
Cf Lk 1:28
* Dia de Precepto
Solemnidad de la
Inmaculada concepción
8:30AM misa (ingles)
6:30PM Misa (Bilingüe)
7:30PM Misa (español en La Divina Providencia)
SEGUNDO DOMINGO DE ADVIENTO
3
6 DE DICIEMBRE DEL 2015
Jubilee Year of Mercy
Jubileo de la Misericordia
begins December 8th
Comienza Diciembre 8
“Jesus Christ is the face of the Father’s mercy… Mercy
has become living and visible in Jesus of Nazareth. “(P.1)
“Jesus asks us to forgive and to give. To be instruments
of mercy because it was we who first received mercy from
God. To be generous with others, knowing that God
showers His goodness upon us with immense generosity.” (P. 14)
“In this Holy Year, we look forward to the experience of
opening our hearts to those living on the outermost fringes
of society.” (P. 15)
“My thoughts now turn to the Mother of Mercy. May
the sweetness of her countenance watch over us in the
Holy Year so that all of us may rediscover the joy of God’s
tenderness. No one has penetrated the profound mystery
of the Incarnation like Mary. Her entire life was patterned
after the presence of Mercy made flesh.” (P. 24)
Quotes from the Bull of Indiction of the Extraordinary
Jubilee of Mercy by Pope Francis found at:
http://www.im.va/content/gdm/en/giubileo/bolla.html
Dec. 13 at 11am
Opening of the
Holy Doors
Co-Cathedral of
the Sacred Heart
1111 St. Joseph
Parkway
www.archgh.org /
yearofmercy/
Healing Mass
December 9 ~ 6:30pm
“I will bless the Lord at all
times… O magnify the Lord with
me, and let us exalt His name
together! I sought the Lord, and
He answered me, and delivered
me from all my fears. Look to
Him and be radiant; so your
faces shall never be ashamed.
This poor man cried, and the
Lord heard him… The Lord is
near to the brokenhearted, and
saves the crushed
in spirit.”
Psalm 34: 1, 3-5, 18.
Let’s join together in prayer to ask Christ’s healing
for each other, our parish, and our world. We especially need Him to be reborn into all of our hearts at
this time of year. He is our Prince of Peace and
Hope no what is going on around us. The Eucharist is our primary source of healing and strength.
Anointing of the Sick will be done during the Mass.
Father will pray over individuals after Mass.
“Jesucristo es el rostro de la misericordia del Padre… Ella se ha vuelto viva, visible y ha alcanzado
su culmen en Jesús de Nazaret. “(P.1)
“Jesús pide también perdonar y dar. Ser instrumentos del perdón, porque hemos sido los primeros
en haberlo recibido de Dios. Ser generosos con todos sabiendo que también Dios dispensa sobre nosotros su benevolencia con magnanimidad.” (P. 14)
“En este Año Santo, podremos realizar la experiencia de abrir el corazón a cuantos viven en las
más contradictorias periferias existenciales.”(P. 15)
“El pensamiento se dirige ahora a la Madre de la
Misericordia. La dulzura de su mirada nos acompañe en este Año Santo, para que todos podamos redescubrir la alegría de la ternura de Dios. Ninguno
como María ha conocido la profundidad el misterio
de Dios hecho hombre. Todo en su vida fue plasmado por la presencia de la misericordia hecha carne.”(P. 24)Citas de la Bula de Indicción del Jubileo de la
Misericordia del Papa Francisco encontrado en: http://
www.im.va/content/gdm/en/giubileo/bolla.html
13 de Dic. a las 11am
Dios de
Paz
Apertura de las
Puertas Santas de
la Co-Catedral
del Sagrado Corazón
1111 St. Joseph
Parkway
(http://
www.archgh.org/
yearofmercy/)
Misa de Sanación
Diciembre 9 a las 6:30pm
“Bendeciré al Señor en todo tiempo...engrandeced al Señor conmigo, y
exaltemos a una Su Nombre. Busqué al
Señor, y El me respondió, y me libró de
todos mis temores. Los que a El miraron, fueron iluminados; sus rostros
jamás serán avergonzados. Este pobre
clamó, y el Señor le oyó… Cercano está
el Señor a los quebrantados de corazón,
y salva a los abatidos de espíritu.”
Salmo 34: 1, 3-5, 18
Vamos a unirnos en oración para pedir
sanación de Cristo para, nuestra parroquia y nuestro
mundo. Especialmente, tenemos que renacer en todos
nuestros corazones en esta época del ano. El es nuestro
Príncipe de paz y esperanza, no importa lo que esta sucediendo a nuestro alrededor. La Eucaristía es nuestra
principal fuente de curación y fuerza. Unción de los Enfermos durante la Misa. El Padre hará oración individual
después de Misa.
S ECOND S UNDAY OF A DVENT
4
DECEMBER 6, 2015
POSADAS NAVIDEÑAS (The Inns)
7pm - Gimnasio / Gym
Adoration of the
Blessed Sacrament
Adoración al
Santísimo Sacramento
Wednesdays / Cada Miércoles
9:00AM - 5:00PM
Holy Hour
Hora Santa
Thursdays / los Jueves
7:30PM - 8:30PM
16 de dic - Liturgy Task Force
17 de dic - Lectores en Español & English Lectors
18 de dic - Movimiento Familiar Cristiano
19 de dic - Pastoral Council
20 de dic - Knights of Columbus
21 de dic - Legión de Maria en Español
22 de dic - Grupo de Oración en Español
23 de dic - Resurrection Catholic School & Familia
24 de dic Acompáñenos a recordar y vivir los
momentos que pasaron José y María
antes del Nacimiento de Jesús en
nuestras tradicionales
Posadas Navideñas.
Join us as we remember and experience
Joseph and Mary’s journey before the
Birth of Jesus in our traditional
Christmas Posadas (The Inns).
We would like to thank the Volunteers and Parishioners of Prince of
Peace Catholic Community and Resurrection Catholic Community for
your contributions of Time, Talent
and
Treasure towards the beautiful
and successful Thanksgiving
Fellowship. All families were
abundantly blessed by your
generosity and care giving.
St. Mary’s Seminary
7:00 AM
English
Beginning January 1, 2016
The Saturday Mass schedule will remain the same.
You are invited to join the Adult RCIA group from Resurrection
as they will be attending as part of their lesson.
Procesión Mariana en Honor
a la Inmaculada Concepción de la
Santísima Virgen Maria
Lunes, 7 de Diciembre 7:00 pm
Familias y amistades están invitados
Se le s invita acompañar al grupo de RCIA de Adultos de Resurreccion
que asistirán como arte de su lección.
9:00 AM
11:00 AM
1:00 PM
3:00 PM
Spanish
English
Spanish
Spanish at LDP
Comenzando Enero 1, 2016
El horario de la Misa de sábado permanecerá igual.
7:00 AM
9:00 AM
11:00 AM
1:00 PM
3:00 PM
Ingles
Español
Ingles
Español
Español en LDP
SEGUNDO DOMINGO DE ADVIENTO
5
6 DE DICIEMBRE DEL 2015
paz
Paz les dejo;
Mi Paz les doy.
Waiting...Silence
Esperando...Silencio
Two words that often seem negative in our culture:
Waiting in line, waiting for a paycheck or a package…
Striving to fill the silence with music or talk…
Hurrying through a noise filled day to get to what we want,
or what we think we want.
It takes great effort to slow down and enjoy the journey
along the way and take time to reflect in silence. But the
results can be amazing when we develop the habit.
Dos palabras que a menudo parecen negativos en nuestra
cultura: Esperar en línea, la espera de un sueldo o un paquete... Tratando de llenar el silencio con música o hablar...
Corriendo a través de un día lleno de ruido para llegar a lo
que queremos, o lo que pensamos que queremos.
Se necesita un gran esfuerzo para reducir la velocidad y
disfrutar del viaje en el camino y tomar tiempo para descansar en silencio. Pero los resultados pueden ser sorprendentes
cuando desarrollamos el hábito.
“This is my prayer: that your love may
increase ever more and more in knowledge and every kind of perception, to
discern what is of value, so that you may
be pure and blameless for the day of
Philippians 1:9-10
Christ.”
Why are we waiting to decorate the Church for Christmas?
… Because it isn’t Christmas yet!
Advent is its own special season with unique blessings. Christmas is also a season, not just one day. It lasts
from the Vigil on Dec 24th until the Baptism of the Lord on
Jan. 10, with lots of special Feast Days in between.
Waiting to decorate helps us create a simpler, calmer space
to step away from the hustle and bustle of “holiday” activities and prepare to receive Christ’s gift of Himself and
consider what we can give Him in return.
Ideas for Advent:
* Go to Adoration on Wednesday or Holy Hour on Thursday
evening and sit in silence with Christ. Think about how He
spent 9 months silently growing in Mary’s womb to take on
our human frailty.
* Clean out your closet and give away what you don’t really
need to someone that could use it.
* Call someone you had a disagreement with and make
peace.
* Look up the spiritual and corporal works of mercy and see
how many you can practice before Christmas.
"Esta es mi oración: que vuestro amor au-
mentE cada vez más y más en ciencia y
todo tipo de percepción, para discernir lo
que es de valor, de modo que sean puros
e irreprochables para el día de Cristo.”
Philippians 1:9-10
Porque estamos esperando para decorar la Iglesia para la
Navidad? … Porque aun no es la Navidad!
Adviento es su propia temporada especial con bendiciones únicas. Navidad es también una temporada, no sólo
de un día. Tiene de duración desde la Vigilia del 24 de diciembre hasta el Bautismo del Señor el 10 de enero, con un
muchos Días de Fiesta entre medio. Esperando para decorar
nos ayuda a crear un espacio más simple ,tranquilo para alejarse del ajetreo y el bullicio de las actividades de "las fiestas"
y nos preparamos para recibir el regalo de Si mismo de Cristo,
y considerar lo que le podemos dar a cambio.
Ideas para Adviento:
* Ir a la Adoracion los miercoles o a la Hora Santa los jueves
por la tarde y sentarse en silencio con Cristo. Pensando en
como el paso 9 meses silenciosamente creciendo en el vientre
de Maria para tomar una fragilidad humana.
* Limpiar su closet y regular todo lo que realmente no necesita.
* Llamar a la persona con la que tuvo un desacuerdo y hacer
la paz.
* Busque las obras espirituales y corporales de misericordia
y ver cuántas puede practicar antes de Navidad.
S ECOND S UNDAY OF A DVENT
M ASS I NTENTIONS ♦ I NTENCIONES
6
DE
M ISA
Saturday, December 5: First Saturday
8:30 am
† Salvador De La Garza
† Oscar Del Torro
5:30 pm
† Rudy F. Castro
† Harold Yargo Sr.
7:30pm
Christina Martinez
† Oscar Del Torro
Sunday, December 6: Second Sunday of Advent
7:30 am
Bishop Michael Olsen
Elizabeth Kurusch
9:00 am
Jesus Garcia
† Sacarias Garcia
11:00am
† Ignacio Pena
† Raymond Melchor
12:30 pm
† Dr. Thomas Nguyen
† Abner Muro
Tuesday, December 8: The Immaculate Conception of
the Blessed Virgin Mary
8:30am
† Carlos Noyola
† Jesus Gonzalez
6:30pm
† Rosa Plant
Eddie Plant
Wednesday, December 9: San Juan Diego
6:30 pm
† Oscar Del Torro
† Patsy Cerda
Thursday, December 10:
8:30 am
† Jesus Gonzalez
† Oscar Del Torro
PRAYERS FOR THE SICK / ORACIONES POR LOS ENFERMOS
For the Sick
Ramon Ramos, Rachel Gonzalez, Francisca
Pinzon & Blas Solis
Names will be posted for 3 consecutive weeks once a
year. Los nombres serán publicados durante 3 semanas
consecutivas una vez al año.
R ECENTLY D ECEASED/ RECIEN F ALLECIDOS
“Eternal rest grant unto them, O Lord.”
Please pray for the repose of the soul of
and for the consolation of the family:
Socorro Vallejo
STEWARDSHIP / MAYORDOMÍA
Weekly Needed/Necesitamos Semanalmente:
$12,400
Nov. 21-22
Nov. 28-29
Year to Date
Actual
$7,935.00
$8,326.00
$184,932.00
Budget/Presupuesto
$12,400.00
$12,400.00
$260,400.00
Total
$4,465.00
-$4,074.00
-$75,468.00
Improvement Fund / Reparaciones: $312.00
Tuition Aid / Asistencia de Colegiatura: $39.00
Thanksgiving Day $563.00
DECEMBER 6, 2015
THIS W EEK AT R ESURRECTION
E STA S EMANA EN LA R ESURRECCIÓN
Monday, December 7:
6:00pm Rosary ……………………….…………...Church
6:15pm HS Sacrament Prep ……………...…..Youth Bldg
7:00pm CI & CII Discipleship Groups …….…Youth Bldg
7:00pm RCIA ……………...….…….St. Mary’s Seminary
Tuesday, December 8:
8:30am Mass (English)………....………….….…...Church
2:30pm Choir Practice (7:30 am group) ….…....…Church
6:30pm High School Youth Ministry. ……….….….Gym
8:00pm A.A……………………………...…..…...Rectory
Wednesday, December 9:
9:30am Legion of Mary (English).…….…….…...Rectory
3:15pm Boy Scouts / Girl Scouts ………..….………Gym
5-6pm Confessions………………………….…….Church
5:30pm Liturgy Task Force ………………....Admin Bldg
6:00pm Rosario…………………………….……...Church
6:30pm Healing Mass ………….……………..…...Church
7:00pm Grupo de Oración ………………..……….Church
7:00pm Practica de Matachines ………….…………. Gym
Thursday, December 10:
8:30am Mass (English)…………………...………..Church
6:30pm Middle School Youth Ministry…..……..…...Gym
7:00pm A.A……………………....………..……...Rectory
7:30pm Holy Hour of Adoration ..……..…....…....Church
Friday, December 11:
8:30am Mass (English)…...……………….……….Church
10:00am Legion of Mary (Spanish)….…….….......Rectory
7:00pm School Christmas Program….………………Gym
Saturday, December 12: Feast of Our Lady of Guadalupe
5:30am Mañanitas & Mass (Spanish) ……….…….Church
8:30am Children’s Mass (English)….…..……..…..Church
10:00am PAT Meeting ……………….…………...Rectory
4:30-5:15 pm Confessions……..……….……..…...Church
5:30pm Vigil Mass (English) ………….……….….Church
6:30pm-7:15pm Confessions……….…….….….....Church
7:30pm Vigil Mass (Spanish)……….……..…....…Church
Sunday, December 13:
7:30am Mass (English)……………...………..….....Church
9:00am Mass (Spanish)………..…………..….….…Church
9:00am CCE Classes ………………………....…….School
11:00am Mass (English) ………………...……...….Church
12:30pm Mass (Spanish)……………..….....………Church
To request a bulletin announcement or to reserve a facility, please
email [email protected] or call the office at 713-675-5333.
Bulletin Deadline: Friday by Noon
You may view this bulletin online at www.rcchouston.org
SAVE THE DATE
Epiphany ~ Three Kings Celebration
after all the Masses on January 2 & 3, 2016. Details to follow.
GUARDE LA FECHA
Epifania / Celebración de los Tres Reyes
Despues de todas las misas el 2 y 3 de enero. Mas detalles por venir
SEGUNDO DOMINGO DE ADVIENTO
7
6 DE DICIEMBRE DEL 2015
www.r c c h o u s t o n . o r g
915 Zoe St, Houston, TX 77020
713-675-5333 ● Fax 713-673-3605
Resurrection Catholic Community
12 de Diciembre, 2015
5:30am
Español
8:30am
English
- Mañanitas
- Misa
- Matachines
- Children’s Mass
(Seniors will process
from the Seniors Center on
Market St. into the church.)
- Matachines
Si desea donar tamales, champurrado o algún otro refrigerio,
por favor comuníquese con Blanca Reyes al 831.891.1313.
If you would like to donate tamales, hot chocolate, or other refreshments,
please contact Blanca Reyes at 832.891.1313
Y en la tilma entre rosas pintadas, su imagen amada se digno dejar..
And amongst the painted roses of the cloak, her beloved image she has left upon it.
Our Lady of Guadalupe
There is much significant symbolism in the image of
Our Lady on St. Juan Diego’s cloak. She is beautifully
appropriate to have in the church during Advent because she is the only approved apparition where Mary
is a pregnant maiden. The black sash she wears is
what noblewomen of the time wore when they were
pregnant. There is also a four-petaled flower on her
tummy that signifies motherhood. But she has her hair
down and loose, not braided, which symbolizes that
she is a virgin. All of this combined with her being in front of the rays
of the sun show that her God is greater than the Aztec sun god and
that she would give birth to the true God of the sun who eclipses what
they believed in. Our Lady of Guadalupe, pray for us.
Nuestra Señora Guadalupe
Hay mucho simbolismo significativo en la imagen de Nuestra Señora
en la tilma de San Juan Diego. Ella es bellamente apropiada para tener en la iglesia durante el Adviento, porque ella es la única aparición
aprobada donde María es una joven embarazada. El cinturón negro
que lleva es lo que las mujeres de nobleza de esa época llevaban cuando estaban embarazadas. También hay una flor de cuatro pétalos en
su panza que significa la maternidad. Pero ella tiene el pelo suelto y
flojo, no trenzado, que simboliza que ella es virgen. Todo esto combinado con su ser al frente de los rayos del sol muestra que su Dios es
más grande que el dios sol Azteca y que ella daría a luz al verdadero
Dios del sol que eclipsa lo que ellos creían. Nuestra Señora de Guadalupe , ruega por nosotros.
Parish Office Hours:
Closed Saturday-Monday
Tuesday - 9:30am-4:30 pm
Wednesday-Friday 8:00am—4:30 pm
Office of Evangelization & Catechesis:
Carmen Valdez 713-675-0350
[email protected]
Weekday English Mass:
8:30am on Tuesday & Thursday
Weekday Spanish Mass:
6:30pm on Wednesday & Friday*
*La Divina Providencia
In Honor of the
Blessed Virgin Mary ~1st Saturday:
8:30am Bilingual Mass
Vigil Mass (Saturday):
5:30pm (English)
7:30pm (Spanish)
Sunday Mass:
English:
7:30 am ● 11:00 am
Spanish:
9:00 am ● 12:30 pm
EUCHARISTIC ADORATION
A DORACION AL S ANTISIMO
Every Wednesday:
9:00 am - 5:00 pm
Thursday Holy Hour 7:30-8:30pm
CONFESSIONS
Wednesday:
5:00 pm - 6:00 pm
Saturday
4:30 pm -5:15 pm
6:30 pm -7:15 pm
ROSARY
Monday: 6:00 pm (English)
Wednesday: 6:00 pm (Spanish)
Misión La Divina Providencia
7913 Munn St., Houston, 77029
713-360-7173
Misa dominical en español:
9:00 am & 2:00 pm
6:30 pm los viernes

Documentos relacionados

i domingo de adviento 30 de noviembre de

i domingo de adviento 30 de noviembre de Wednesday, December 3: Adoration 9am-5pm 9:30am Legion of Mary…….……………….……..……Rectory 5-6pm Confessions…..…………….……………………..Church 6:00pm Rosario/Rosary (Spanish).………..………….….Church 6:30pm Mass (Span...

Más detalles

The Resurrection Newsletter - Resurrection Catholic Community

The Resurrection Newsletter - Resurrection Catholic Community 5-6pm Confessions…………………………..….….Church 6:00pm CCE Registrations.…………………..Admin Bldg 6:00pm Rosario………………………………...…..Church 6:30pm Mass ………………………………………Church 6:30pm Knights of Columbus………………..……….G...

Más detalles

the resurrection newsletter - Resurrection Catholic Community

the resurrection newsletter - Resurrection Catholic Community Maria Elena Flores, Clifford Macias, Lillian Gallegos Villarreal & Steve S. Frias Names will be posted for 3 consecutive weeks once a year. Los nombres serán publicados durante 3 semanas consecutiv...

Más detalles