8:00 PM - Resurrection Parish
Transcripción
8:00 PM - Resurrection Parish
August 14, 2016 Twentieth Sunday In Ordinary Time 2 Sunday Masses - Misas Dominicales ENGLISH Twentieth Sunday in Ordinary Time Vigésimo Domingo del Tiempo Ordinario 8-10 Hebrews 12:1-4 Luke 12:49-53 DecJeremiah 13 38:4-6, Third Sunday of Advent Aug 14 Tercer Domingo del Adviento 4:30 (8/13) Gonzalez by 4:30 pm pm (Vigil 12/12) †Marcelino †Amado S. Gonzalez Fernandezand (Elfa†Basilisa Castroverde) Susan Latorre 7:00 pm Misa de las Rosasby Cathy Powers 8:00 am †Richard Stubbing María Guadalupe Echeverria, día de santo (Ema Rojo) †Angela Maria Valdes Hernandez y Andres Melgarejo Rubiet, 27th por Francisco Valdes Ponsolle) †Louis Ponsolle anniv. (George †Don A.family Fenton(Deacon by Barbara PaulRamberg Bovyn) †Bovyn †Marcos y †Gabriel †Luis Leon by Sal Leon †Hilda Valle (familia yValle) †RobertoSaieg Sanchez por familia †Joseph (Deacon Paul Sanchez Bovyn) †Jesús Alvarez por Marbel †Antonio Ramos, Jr. (Liban Alvarez Family) †José Gonzalez y †María del Refugio Gonzalez †Norman Oken (Angelica Campos-Oken) por Elias Lara 9:30 am 8:00 am 11:15 am 12:30am pm 9:30 7:00 pm 11:15am 12:30 pm Aug 15 7:00 pm Dec 14 7:00 am - Assumption Monday /Echeverria, Lunes - Solemnity Alejandro Feliz Cumpleaños (Ema Rojo) Rev 11:19a-, 12:1-6a, 10ab 1 Cor 15:20-27 Luke 1:39-36 Monday / Lunes 7:30 am †Poor Souls in Purgatory by Angel Quintuña †Deceased members, Daughters of Charity 7:30 Dec am 15 7:30 am Aug 17 †Poor Souls in Purgatory by Angel Quintuña Tuesday / Martes †John McGarry/ Miércoles (Sandy Freuhe) Wednesday - Aug 16 Dec am 16 7:30 7:30 am 6:00 pm 6:00 pm Aug 18 Dec 17 7:30 am Aug Dec 19 18 DOMINGO 4:30 PM 8:00 AM 11:15 AM Vigil Mass Catechism Family Mass ESPAÑOL 9:30 AM 12:30 PM 7:00 PM Chaplet of the Divine Mercy Coronilla de la divina Misericordia Every Friday in the Chapel Todos los viernes en la capilla 3:00 PM The hour of mercy La hora de la misericordia Tuesday (Sister Price)/ Martes Ezekiel 28:1-10 Matthew 19:23-30 Ezekiel 34:1-11 Matthew 20:1-16 Wednesday Miércoles— SanQuintuña Juan Diego †Poor Souls in/ Purgatory by Angel †Marie Gilbert (Alice Sopala) †José Carmen Acosta Thursday / Jueves Ezekiel 36:23-28 Matthew 22:1-14 Thursday / Jueves †Marie Gilbertin(Alice Sopala) †Poor Souls Purgatory by Angel Quintuña Friday - Third Friday Friday // Viernes Viernes—Third Friday 7:30 am 7:30 am 6:00 pm Dec 19 Aug 2:00 20 pm Ezekiel 37:1-14 Matthew 22:34-40 †Florence Lukawski (Jean Bailey) †Poor Souls in Purgatory by Angel Quintuña † Saturday / Sábado Saturday Sábado Legion of/ Mary Mass 4:30 pm Vigil †Joseph Saieg (Deacon Paul Bovyn) 8:00 am 4:30 pm (8/20) 9:30 am 11:15am am 8:00 †Louis Ponsolle (George Ponsolle) BILINGUAL MASS FOR ALL PARISH Se necesitan intenciones para esta Misa VOLUNTEERS †John McGarry †Dolores Wilber(Sandy by JerryFruehe) and Mary Wolf †Jess Almonte (Liban family) †Necesitan Intención Ezekiel 43:1-7a Matthew 23:1-12 Twenty-First Sunday in Ordinary Time Vigésimo Primer delAdvent Tiempo Ordinario Dec20 FourthDomingo Sunday of Isaiah 66:18-21 Hebrews 12:5-7, 11-13 Luke 13:22-30 Cuarto Domingo del Adviento Aug 21 9:30 am 12:30 am pm 11:15 12:30 pm 7:00 pm 7:00 pm SATURDAY SUNDAY †Hilda Garcia, 1º aniversario (Lucy Rodriguez) †Intention Needed †Jessica Suarez por familia Suarez Se necesitan intenciones para esta Misa †Roberto Sanchez por familia Sanchez II Christian Campoverde and Bernie Mary Aguiar HOLY HOUR - HORA SANTA WEDNESDAY - MIÉRCOLES 7:00 PM Can you spend one hour with me? Adoration of the Blessed Sacrament Every 1st and 3rd Fridays beginning after the 7:30 AM Mass. Adoración Eucarística Cada primer y tercer viernes de 8:00am a 7:00pm, que incluye la Misa a las 6:00pm seguido del rezo del Rosario con la bendición Eucarística. Auspiciado por el grupo de mujeres de la Renovación Católica Carismática de la Parroquia Resurrección Se invita a todas las mujeres: Solteras Casadas Divorciadas En la Sala de Pino 5 semanas de enseñanza, oración, dialogo y compartimiento Oración de sanación de recuerdos Cada lunes de agosto, continuando el 15 de agosto 6:00 PM - 8:00 PM Para más información llame Ángeles Bello (312) 259-6459 A Word about the word (Luke 12:49-53) “Do you think that I have come to establish peace on the earth? No, I tell you, but rather division.” Now there is a happy thought on which to start a homily! In recent years a lot has been edited out and/or ignored in the Gospels, and the message in today’s Gospel is one that is roundly ignored. It is not trendy to depict our Lord speaking about division, or calling certain behaviors sinful, or about eternal damnation. But, Jesus in the course of his active ministry often spoke about these issues, as he does in a clear way in this Gospel. Jesus did not shrink away from hurting people’s feelings. Jesus was concerned about saving a person’s soul from damntion, not about saving one’s sensibilities from a bruising. As his disciples we are called to walk in his footsteps and we are called to be holy, as God is holy. To become a member of the “Kingdom” we must live up to our baptismal promises, among which are to reject Satan, his works and the lure of evil. And frankly, many sins have become trendy, thought of as cool, and it is politically incorrect to call them what they are – sins, abominations, affronts to God and the nature he created. People get caught up with these sins, or just go into denial about how bad they really are, and this will disqualify many from entrance into the Kingdom.ÎPage 6 Una palabra sobre la palabra (Lucas 12: 49-53) "¿Cree que he venido a traer paz a la tierra? No, le digo, sino para división. " ¡Ahora hay un pensamiento feliz en la cual comenzar una homilía! En los últimos años mucho se ha editado/ o ignorados en los Evangelios, y el mensaje del Evangelio de hoy es uno que es ignorado rotundamente. No está de moda de que nuestro Señor habla de división, o de llamar a ciertos comportamientos pecaminosos, o alrededor de la condenación eterna. Sin embargo, Jesús en el curso de su ministerio activo a menudo habló sobre estos temas, como lo hace de una manera clara en este Evangelio. Jesús no se alejó de herir los sentimientos de las personas. Jesús estaba preocupado por salvar el alma de una persona de la condenación, no se trata de salvar la sensibilidad de ser herida. Como sus discípulos estamos llamados a caminar en sus pasos y estamos llamados a ser santos, como Dios es santo. Para ser miembro del "Reino" nosotros debemos cumplir con nuestras promesas bautismales, entre los que se encuentran a rechazar a Satanás, a sus obras y la atracción del mal. Y, francamente, muchos pecados se han puesto de moda, pensado como algo chévere, y es políticamente incorrecto llamarlos lo que son - pecados, abominaciones, contrario a Dios y la naturaleza que creó. Personas quedan atrapadas con estos pecados, o simplemente entran en la negación de lo mal que realmente son, y esto va a descalificar a muchos de ellos de entrada en el Reino. Îpagina 6 Church and Chapel Renovations Renewing a Sacred Space If you are observant, you’ll have noted that the Tabernacle has been relocated to the church to the center of the reredos. This move anticipates other much needed upgrades to take place in the chapel. New bases will be constructed for both of the chapel altars. The new bases will be red oak and gothic in style, stained to match perfectly the original oak woodwork of the church. Additionally, the back of the reredos will be re-paneled in red oak and feature new Icons of Saint John Paul II and Saint Faustina. The new chapel altar base will include a glass case to display more prominently the collection of relics the parish possesses in its patrimony. This restoration work is being funded by a gift from the Kalchik family as a memorial for deceased loved ones. Note: Fr. Paul has been in Michigan this week building the altar bases. Other changes will have to be sponsored by generous parishioners. There are many unattractive or liturgically incorrect items in our church which need replacement. Here are the most important things on the list: Processional Cross. Our current cross is a Resurrection cross, and not a crucifix. We are looking for a new or used cross, preferably with a carved wood corpus, in a style complementary to our reredos and stained glass windows. (The Resurrection cross in the chapel is being replace with a true crucifix currently in the rectory.) Processional Candles. Ours are heavy and unattractive. New ones should complement the new processional cross. Chapel Chairs with Kneelers. One of our goals is to increase the hours of Adoration of the Blessed Sacrament. We are looking for chairs or benches with kneelers. This will benefit our weekday Mass attendees, too. The chairs will have memorial plaques as designated by the donors. Most of our candlesticks and some of our sacred vessels are also in need of refurbishment or replacement, as are the English lectionary and the Spanish Gospel book. So, who will these generous donors be? Please pray about it – one of them might be you. Renovaciones de la Iglesia y la Capilla Renovando Un Espacio Sagrado Si usted es observador, ha notado que el Tabernáculo ha sido trasladado al centro del retablo. Este cambio anticipa que otros arreglos muy necesarios se llevaran a cabo en la capilla. Nuevas bases serán construidas para los dos altares de la capilla. Las nuevas bases serán de madera roble rojo y de estilo gótico, manchado para adaptarse perfectamente a la madera de roble original de la Iglesia. Además, la parte posterior del retablo se volverá a paneles de madera de roble rojo y cuentan con nuevos iconos de San Juan Pablo II y Santa Faustina. La nueva base de la capilla del altar incluirá una vitrina para mostrar de manera más prominente de la colección de reliquias que la parroquia posee en su patrimonio. Este trabajo de restauración está siendo financiado por una donación de la familia Kalchik, por la memoria de sus seres queridos fallecidos. Nota: El Padre Paul ha estado toda la semana construyendo las bases del altar. Otros cambios tendrán que ser patrocinado por los feligreses generosos. Hay muchos elementos poco atractivos o litúrgicamente incorrectas en nuestra Iglesia que necesitan ser reemplazadas. Estas son las cosas más importantes en la lista: La Cruz Procesional. Nuestra cruz en este momento es una cruz de Resurrección, y no un crucifijo. Estamos buscando una nueva o usada, de preferencia con un corpus de madera tallada, de manera complementaria a nuestros bellos retablos y vidrieras. (La cruz de Resurrección en la capilla será remplazada con un crucifijo verdadero en la rectoría.) Las Velas Procesionales. Las nuestras son muy pesadas y no atractivas. Las nuevas deben complementar la nueva cruz procesional. Las Sillas y Reclinatorios en la Capilla. Uno de nuestros objetivos es aumentar las horas que la iglesia ofrece para la adoración del Santísimo Sacramento. Estamos en busca de sillas o bancos con reclinatorios. Esta será una buena cosa para nuestros asistentes de misa entre semana, también. Las sillas tendrán placas conmemorativas designada por los donantes. La mayoría de nuestros candelabros y algunos de nuestros vasos sagrados también están en necesidad de renovación o reemplazo, al igual que el leccionario Inglés y el Libro Español del Evangelio. Así que, ¿quiénes serán estos generosos donantes? Por favor, oren por esto - uno de ellos podría ser usted. August - Agosto Sunday Domingo Monday Lunes 14 El Club del Desayuno está tomando un descanso hasta septiembre Mass—7:30 AM Assumption* Seminario Católico Para Mujeres 6:00-8:00 PM Pray for peace. 21 Reza por paz Pray for peace. Tuesday Martes 15 Mass—7:30 AM 22 Mass—7:30 AM Wednesday Miércoles 16 Mass—7:30 AM Reza por paz Mass—7:30 AM 29 17 Mass—7:30 AM Misa—6:00 PM Holy Hour—7:00 PM 23 Seminario Católico Para Mujeres 6:00-8:00 PM 28 Thursday Jueves Mass—7:30 AM 30 31 Mass—7:30 AM Misa—6:00 PM Holy Hour—7:00 PM Seminario Católico Para Mujeres 6:00-8:00 PM 18 Mass—7:30 AM Al-Anon - 6:30 PM Grupo de Estudio de la Biblia—7:00 PM 24 Mass—7:30 AM Misa—6:00 PM Holy Hour—7:00 PM Friday Viernes 25 Mass—7:30 AM Al-Anon - 6:30 PM Grupo de Estudio de la Biblia—7:00 PM Saturday Sábado 19 Mass—7:30 AM Adoration—all day Misa—6:00 PM Rosario—6:30 PM Youth Group—6 PM Mass—7:30 AM 20 Volunteer Appreciation Party Fiesta para mostrar agradecimiento a los voluntarios 27 26 Circulo de Oración 7:00 PM Family Fun and Movie Night 6PM - 10 PM If you want an event shown on this calendar, please call Barbara in the office, 773-478-9705 Si desea un evento mostrado en este calendario, por favor llame a Bárbara en la oficina, 773-478-9705 September - Septiembre 1 New to the parish? Welcome! Stop in the office and register. Nuevo en la parroquia? ¡Bienvenidos! Pare en la oficina y regístrese. Pray for peace. 4 Reza por paz Pray for peace. 5 LABOR DAY 6 Mass—7:30 AM Bilingual Mass 9:00 AM 11 Mass—7:30 AM 18 Mass—7:30 AM 12 Mass—7:30 AM 13 19 Mass—7:30 AM 20 25 Mass—7:30 AM 26 Mass—7:30 AM 14 Mass—7:30 AM Misa—6:00 PM Holy Hour—7:00 PM 21 Mass—7:30 AM Misa—6:00 PM Holy Hour—7:00 PM Reza por paz La peregrinación de la estatua de Nuestra Señor de Guadalupe comienza hoy. 7 Mass—7:30 AM Misa—6:00 PM Holy Hour—7:00 PM St. John Paul II Center Board Meeting 6:15 PM Reza por paz Pray for peace. Mass—7:30 AM Al-Anon - 6:30 PM Grupo de Estudio de la Biblia—7:00 PM 27 28 Mass—7:30 AM Misa—6:00 PM Holy Hour—7:00 PM 2 Mass—7:30 AM Adoration—all day Misa—6:00 PM Rosario—6:30 PM Youth Group—6 PM 8 Mass—7:30 AM Al-Anon - 6:30 PM Grupo de Estudio de la Biblia—7:00 PM 15 Mass—7:30 AM Al-Anon - 6:30 PM Grupo de Estudio de la Biblia—7:00 PM 9 Mass—7:30 AM 29 Mass—7:30 AM Al-Anon - 6:30 PM Grupo de Estudio de la Biblia—7:00 PM Circulo de Oración 7:00 PM 10 Circulo de Oración Juvenil - 7:00 PM Youth Group—6 PM 16 Mass—7:30 AM Adoration—all day Misa—6:00 PM Rosario—6:30 PM Youth Group—6 PM 22 Mass—7:30 AM Al-Anon - 6:30 PM Grupo de Estudio de la Biblia—7:00 PM 3 Mass—7:30 AM 23 Youth Group—6 PM Mass—7:30 AM 17 Catechism Classes FIRST DAY 10 AM-12 PM Circulo de Oración 7:00 PM 30 Youth Group—6 PM 24 Catechism Classes 10 AM-12 PM Circulo de Oración 7:00 PM Pray for an end to Abortion Reza por el fin del aborto *The Solemnity of the Assumption of the Blessed Virgin Mary on Monday, August 15 is not a holy day of obligation this year. La Solemnidad de la Asunción de la Virgen María el 15 de agosto no es un día de precepto este año. A Word about the word cont’d from pg. 3 The starting point for all true disciples of Christ is to recognize the sin in their lives and to ask our Lord to remove it, to forgive them of it. For the un-baptized this is accomplished by receiving the Sacrament of Baptism. For the baptized this is accomplished through the sacrament of Reconciliation. Frankly, it is only through repentance of sin and the reception of our Lord in the Sacraments of the Church that you can transform yourself and make yourself eligible to be a member of the “Kingdom”. There is no other route. Ironically, in this age of non-offensiveness, the true path to redemption has been “by-passed” and many souls will find themselves in hell because they have never repented of deadly sins in their lives. A Gospel of Nice with a Jesus who condemns nobody is warm and fuzzy to preach but it does not bring anyone closer to God or His Kingdom. We must have the courage to say “No – that is not right, No - that is not true” to the seemingly non-stop push in our culture to accept truly heinous and sinful actions as things that are not just OK but normal or even good. (The percentage of Catholics who accept gay marriage: 58% according to Pew Research, and abortion: 40% say it’s OK, 64% say it is not always wrong, according to Gallup, is SHOCKING.) So, today’s Gospel calls us as disciples to get beyond simply being nice to one another , and to call one another as fellow disciples to holiness. For those of you in church this Sunday this is a wake up call to reach out to family members and friends who have fallen away from the regular practice of the faith. As Jesus said in today’s Gospel; “ I have come to the earth to set it on Fire!” This Fire will consume the earth of ALL its sin and THE SINFUL and restore God’s Creation. Take this hard teaching of the Gospel to heart and pass on the word: the Sinful will not be part of the New Creation. The truth, said with love, Father Paul Una palabra sobre la palabra El punto de comienzo para todos los verdaderos discípulos de Cristo es reconocer el pecado en sus vidas y pedir a nuestro Señor para eliminarlo, para perdónalos. Para los no-bautizados esto se logra al recibir el sacramento del bautismo. Para los bautizados esto se logra a través del sacramento de la Reconciliación. Francamente, es sólo a través del arrepentimiento del pecado y de la recepción de nuestro Señor en los Sacramentos de la Iglesia que puede transformarse y hacerse elegible para ser un miembro del "Reino". No hay otra ruta. Irónicamente, en esta era de la no-ofensivo, el verdadero camino a la redención ha sido "ha sido pasada" y muchas almas se encontrarán en el infierno porque nunca se han arrepentido de los pecados mortales en sus vidas. Un Evangelio de Niza, con un Jesús que a nadie condena es cálido y suave para predicar pero no llevara a nadie cerca de Dios o de su Reino. Debemos tener el valor de decir "No - eso no es correcto, no - eso no es verdad" al empuje aparentemente sin parar en nuestra cultura para aceptar acciones verdaderamente aberrantes y pecaminosas como cosas que no son simplemente bien pero normal o incluso bueno. (El porcentaje de católicos que aceptan el matrimonio entre homosexuales: 58% según las Investigación de banquillos, y el aborto: 40% dice que está bien, el 64% dice que no siempre es malo, según Gallup, es chocante.) Por lo tanto, el Evangelio de hoy nos llama como discípulos a ir más allá de simplemente ser amables unos con otros, y para llamar unos a otros como con discípulos a la santidad. Para aquellos de ustedes en la iglesia este domingo se trata de una llamada de atención para llegar a los miembros de la familia y amigos que se han alejado de la práctica regular de la fe. Como dijo Jesús en el Evangelio de hoy; "¡He venido a la tierra para establecer que en el fuego!" Este fuego consumirá la tierra de todo su pecado y los pecadores y restaurar la Creación de Dios. Tome esta enseñanza del Evangelio de corazón y lleve la palabra: el pecador no será parte de la Nueva Creación. La verdad, dicha con mucho amor. Padre Paul RESURRECTION CATHOLIC CHURCH - IGLESIA CATÓLICA RESURRECCIÓN Baptisms - Bautismos Parish Staff - Empleados Second Sunday 2:00 pm Pastor Fr. Paul Kalchik English Resident Priest Fr. Daniel Brandt, Police Chaplain Español Cuarto Domingo 2:00 pm Preparation class 2nd Tuesday 7:00 pm 2o Miércoles 7:00 pm Administrative Assistant Mrs. Maria Bruno Pastoral Assistant Ms. Barbara Ramberg Clase de preparación Receptionists Ms. Laura Lugo-Oken, evenings Ms. Jasmine Rodriguez, Saturdays Baptism of children over the age 6 is conducted through our Religious Education program. Office Hours / Horario De Oficina: Monday - Friday : Saturday : Saturdays - Sábados 3:45 pm - 4:30 pm (or call the parish center for an appointment) (o llame a la oficina parroquial para una cita) Closed on Sundays / Cerrada en Domingos Rectory - Rectoría 3043 N. Francisco Ave. Chicago, IL 60618 Phone : (773) 478-9705 Fax: (773) 478-1387 2840 W. Nelson St. Chicago, IL 60618 Phone : (773) 478-1441 [email protected] [email protected] Devotions - Devociones Holy Hour - Hora Santa Every Wednesday at 7:00 pm / Cada Miércoles a la 7:00 pm FIRST & THIRD FRIDAYS Exposition and benediction 8:00 am - 5:45 pm Mass 6:00 pm www.rescatholic.org Permanent Diaconate - Diaconado Permanente Paul Bovyn (retired) (773) 478-9705 Uriol and Leocadia Rodriguez (773) 419-8740 Juan and Madelyne Gonzalez (773) 899-1325 Francisco and Linda Rivera (773) 396-6817 Efraín and Mercedes López (773) 329-0549 Los niños mayores de 6 años deben recibir clases de catecismo en nuestro programa. Confessions - Confesiones 10:00 am - 8:00 pm 10:00 am - 4:00 pm Office - Oficina 7 1º & 3º VIERNES Exposición y bendición 8:00 am - 5:45 pm Misa 6:00 pm Celebrations - Celebraciones Quinceañeras - Cotillions Saturdays 12:00 pm - 2:00 pm (First come first served) Sábados 12:00 pm - 2:00 pm (En el orden solicitado) Call office at least six months prior to the celebration. Llame a la oficina con seis meses de antelación. Parish Financial Council - Consejo de Finanzas Joseph Lomanto—Chairperson Parish Groups - Grupos Parroquiales Liturgical Ministries - Ministerios Litúrgicos Music Ministry Matthew Richert Barb Ramberg Lectors & Eucharistic ministers Acólitos Elisa Guadalupanos Hector Campos y Angelica Campos-Oken Focolare Wally & Alice Sopala (773) 604 8174 (312) 909-4461 Deacon Efrain Lectores y ministros Jesús Sinchi extraordinarios de la Eucaristía Alanon (773) 968-2704 Sacraments - Sacramentos Weddings - Bodas Saturdays - Sábados 12:00 pm or 2:00 pm Call the office six months prior to the wedding date. Reserve la fecha con seis meses de anticipación. Northside Latin Progress, Gretchen Moore support group for men Legión de María Gregoria Ortiz Deacon Paul Bovyn Ministry of Care St. Paul Nursing Home Francisco y Linda Ministros de los enfermos Rivera Parish Pro-Life Coordinator Barbara Ramberg Renovación Carismática Rosa Youth Ministry Open—Abierto (773) 463 8456 (312) 343-0804 (773) 404 9826 (773) 235 6490 (773) 396 6817 (312) 909 4461 8 COLLECTION REPORT - REPORTE DE COLECTA August 7, 2016 Weekly Collection Goal—Meta para la colecta semanal $4,000.00 Regular Collection $2,711.87 Surplus or (Shortage) (1,288.13) Envelopes for the Poor Building Fund $64.00 $145.00 Holy Hour $21.00 Circulo de Oración $64.00 Resurrection Catholic Church 3043 N. Francisco Ave. Chicago IL 60618 (773)478-9705 Bulletin number : 000625 Weekend : Sunday 8-14-16