ht rope dyeing machine
Transcripción
ht rope dyeing machine
KAPPA.qxp_kappa 27/04/16 13:08 Pagina 1 ESP/ENG member of: ITALIAN TEXTILE MACHINERY ch whi 63, 9 . 1 tion nce a i s v r inno rtne d a n p a l idea arch e r s e u , r Yo lity i b lia s re n a me KAPPA HT ROPE DYEING MACHINE KAPPA.qxp_kappa 27/04/16 13:08 Pagina 2 MCS GROUP MCS SpA está a la cabeza de un grupo mecánico-textil que empieza sus actividades a finales de los años 60. Esta incluye: • TERMOELETTRONICA que produce dispositivos para automoción industrial (dosificaciones automáticas) y sistemas de control. • EUROPIZZI, tintorería, estampería, acabados y productora de auxiliares químicos para industria textil y otras. La producción diaria puede llegar a las 30 toneladas de tejido de punto y los 50.000 m de tejido plano. El catálogo MCS-Termoelettronica incluye: • Máquinas de tintura en cuerda a alta y baja temperatura • Máquinas de tintura en abierto (jigger y autoclaves) a alta y baja temperatura • Sistemas de control de proceso • Líneas de preparación y lavado en cuerda • Líneas en abierto para mercerización, blanqueo y lavado para tejidos de punto y ortogonales • Dispositivos para dosificación de los auxiliares químicos • Dispositivos para dosificación polvos para tintorerías-estamperías • Dispositivos para dosificación de la sal • Sistemas SW de automoción 2 MCS SpA is the leader of a group of companies in the textile machinery industry, starting their activity at the beggining of the ‘60s. MCS group includes: • TERMOELETTRONICA manufacturer of industrial automation systems (automatic dosing) and control systems. • EUROPIZZI, dye-house, printing-house, finishing and producer of chemical auxiliaries for the textile industry and other application fields. Daily production at Europizzi is 30 tons of knits and 50.000 metres of woven fabrics. The catalogue of MCS-Termoelettronica machines includes: • Rope dyeing machines at high and atmospheric temperature • Open-width dyeing machines (jiggers and beam dyers) at high and atmospheric temperature • Systems for process control • Preparation and washing ranges in rope form • Open-width ranges for mercerising, bleaching and washing of knitted and woven fabrics • Dosing systems for chemical auxiliaries • Dosing systems of powders for dye-house and printing-house • Dosing systems for salt • SW systems for automation KAPPA.qxp_kappa 27/04/16 13:08 Pagina 3 OUR HISTORY 2015 ITMA - Milan MCS Presenta Multiwash, Dynamica Sprint, Starwash FS. Termoelettronica exhibits Termopowder XP, Texmanager XP, Termochem XP. 2014 ITMA - Shanghai MCS Presenta la evolución de la gama de lavado Starwash, ideal para el restregado y después del lavado de impresión. 2013 MCS celebra los 50 años de actividad con el arranque de la mas grande linea en abierto de descrude, blanqueo, lavado, jamas construida i con la venta de la nueva maquina de tintura Smartflow 2011 ITMA - Barcellona Dynamica, Star Wash, Comby Jigger, Termochem XP, Supervisore Texmanager. 2009 Lanzamiento y comercialización 2005 IKME – Milan Prototipo de la empresa Universal Dyeing y de la VDA. 2003 ITMA – Birmingham MCS presenta Multiflow Superior, Ecoturbo Beam Dyeing Machine. 2000 MCS adquiere el 100% de la propiedad de Termoelettronica. 1999 ITMA – Paris MCS presenta: Multiflow, Soft Flow Evolution SF100, Comby Jigger electrónico. 1995 ITMA – Milan MCS presenta Soft Flow, Long Horn, lijadora Pumex. 1 9 9 1 ITMA – Hannover, MCS presenta Tumbler Tornado, Maxi & Mid jigger, Lavaprint. máquina de tintura en cuerda horizontal Itálica. 2008 Rediseño de todos los modelos de los jigger de temperatura alta y baja. 1987 ITMA – Paris 2007 ITMA - Munich 1983 ITMA – Milan MCS Universal Dyeing , First Vento, Tumbler Mistral, sistemas de control de proceso Coltex y VDA. 2015 ITMA - Milan MCS exhibits Multiwash, Dynamica Sprint, Starwash FS. Termoelettronica exhibits Termopowder XP, Texmanager XP, Termochem XP. 2014 ITMA - Shanghai MCS presenta Pandora. MCS presenta mercerización tubular MT26, soft flow SF82 BT/HT, flow/jet OF83, CombyJigger HT, línea de lavado en cuerda WR. 2005 IKME – Milan Prototypes of Universal Dyeng and of the VDA. 2003 ITMA – Birmingham MCS exhibits Multiflow Superior, Ecoturbo Beam Dyeing Machine. MCS exhibits evolution of Starwash washing range, ideal for scouring and after print washing. 2000 MCS acquires 100% of 2013 MCS celebrate their 50 th 1999 ITMA – Paris anniversary by starting the biggest open-width preparation line in their history (scouring-bleaching-washing) and by introducing the new HT round dyeing machine, Smartflow. 2011 ITMA - Barcellona Dynamica, Star Wash, Comby Jigger, Supervisor Texmanager. 2009 Presentation and sale of orizzontal rope dyeing machine model Italica. 2008 Re-designing of all high and low temperature jigger models. 2007 ITMA - Munich Universal Dyeing, First Vento, Tumbler Mistral, process control systems Coltex and VDA. Termoelettronica owner-ship. MCS exhibits: Multiflow, Soft Flow Evolution SF100, Comby electronic jigger. 1995 ITMA – Milan MCS exhibits Soft Flow, Long Horn, fabric wet sueding machine Pumex. 1 9 9 1 ITMA – Hannover, MCS exhibits Tornado Tumbler, Maxi & Mid jiggers, Lavaprint. 1987 ITMA – Paris MCS exhibits Pandora. 1983 ITMA – Milan MCS exhibits tubular mercerizer MT26, Soft Flow SF82 LT/HT, Flow/jet OF83, Comby jigger HT, rope washing machine model WR. 1980 Inicio de las actividades de Europea, tintorería - resinado del grupo. 1979 ITMA – Hannover MCS presenta Jet HT, overflow MO/80 BT, MRS65. 1974 MCS inicia el estudio diseño de las líneas al ancho. 1971 ITMA – Paris MCS presenta el primer modelo de chorro con temperatura baja. 1968 Inicio de las actividades de EUROPIZZI tintorería - estampería productora de productos auxiliares del grupo MCS. 1967 MCS produce la prima máquina de cuerda con temperatura baja. 1964 MCS inicia sus actividades con la fabricación de accesorios para máquinas de tintura. 1963 Chiappini, Cagnazzo, Sopegno fundan MCS. Luigi Chiappini será el presidente. 1980 Europea activity begins, group dyeing and resining company. 1979 ITMA – Hannover MCS exhibits Jet HT, Overflow MO/80 LT, MRS65. 1974 MCS begins the design and development of the open width lines. 1971 ITMA – Paris MCS exhibits the first low temperature jet model. 1968 Europizzi begins its activity, dyeing-printing-producer of auxiliary products within MCS group. 1967 MCS manufactures the first low temperature rope dyeing machine. 1964 MCS begins its activity with the production of accessories for dyeing machines. 1963 Chiappini, Cagnazzo, Sopegno founding MCS. Luigi Chiappini is the Chairman of the Board. KAPPA.qxp_kappa 27/04/16 13:08 Pagina 4 KAPPA HT ROPE DYEING MACHINE MCS aprovecha los 50 años de experiencia que le han convertido en líder a nivel internacional del sector mecánico – textil con la máquina de tintura en cuerda para pequeños lotes de producción: KAPPA. Nuestra continua investigación en el ámbito tintóreo combinada con soluciones de ingeniería innovadoras nos ha permitido desarrollar un producto de alta eficiencia energética y que optimiza los procesos de tintura. Además de garantizar un gran rendimiento y fiabilidad, reproduce perfectamente las condiciones de proceso que se pueden encontrar en las máquinas de gran producción. 4 MCS take advantage of 50 years' experience, which made the company a leader in textile machine manufacturing, and realise a rope dyeing machine for a small batches: KAPPA. Our research in dyeing continues and developes a combined solution meeting design innovations which brought to a high efficiency machine as far as consumptions are concerned. Apart from being guarantee of performance and reliability, it perfectly reproduces the processing conditions ofa big-size production machines. KAPPA.qxp_kappa 27/04/16 13:08 Pagina 5 TECNICAL DATA • Boquillas con apertura variable, Hidrovario, con control electrónico y sección aumentada • Doble depósito para adición de productos, provistos de sonda neumática de nivel y mezclador asociados • Depósito de preparación baño MST con sistema de control/gestión nivel (opcional en todos los modelos) • Micro pantalla táctil por Termoelettronica modelo PCX-TEX (Si así se desea, también es posible montar cualquier micro en tienda) • Sistema filtro estático autolimpiador SSCF instalado en la parte de impulsión de la bomba (opcional sólo en el modelo K100) • Plegador para recipiente tejido en el depósito de tratamiento (opcional sólo en el modelo K100) • Posibilidad de acabado mediante satinado o floreado • Nozzles at adjustable section, Hidrovario, with associated electronic control • Two side tanks for products, with pneumatic level probes and mixer • Upper tank for liquor preparation MST with system for the control / management of level (Optional for all models) • Micro touch-screen by Termoelettronica model PCX-TEX (Upon request it is possible to install any other type of microprocessor available on the market) • System of static filter, self-cleaning SSCF, installed on the delivery side of the pump (optional only in K100 model) • Plaiters for a better deposit/circulation of the fabric (optional only in K100 model) • Machine finishing: either sand-blasted or spaghetti KAPPA.qxp_kappa 27/04/16 13:08 Pagina 6 STANDARD EQUIPMENT Gracias al nuevo diseño de los recipientes de depósito de tejidos y al sistema de plegado combinado, (opcional sólo en el modelo K100) se aumenta la capacidad real de carga. The new design of the fabric deposit troughs combined with the plaiting system (optional only in K100 model) increases the real capacity of the machine. CAPACIDAD NOMINAL GARANTIZADA NOMINAL CAPACITY GUARANTEED Aprovechando la presión generada por la bomba de circulación y el baño presente en la máquina, en cada descarga de baño se efectúa un lavado del filtro SSCF (patente MCS), permitiendo la reducción de las operaciones de limpieza y el correcto funcionamiento de la bomba principal (aumento de las prestaciones). Opcional sólo en el modelo K100. Taking advantage of the pressure generated by the circulation pump and of the liquor inside the machine, by every liquor drain, the SSCF Self-Cleaning-Filter (patent pending) is being washed-off. This fact remarkably reduces the cleaning operations of filters and improves the performance of the circulation pump itself. Optional only in K100 model. SELF-CLEANING F I L T E R dirt F I L T R O AUTOLIMPIANTE Doble depósito para la adición de productos que incluye mezclador, sonda neumática, serpentina de calentamiento y recirculación baño máquina para facilitar las funciones de mezcla y disolución de productos. MST (machine side tank): depósito de preparación de baño con sistema de control y gestión del nivel mediante sonda neumática para la reducción de los tiempos muertos en las fases de relleno del baño. Opcional en todos los modelos. Hydrovario: boquilla con sección variable con trolada electrónicamente para garantizar la máxima versatilidad de empleo. 6 Two side-tanks for products, each one complete with its own mixer, pneumatic probe, heating coil, liquor recycling to make product dissolving and mixing much easier. MST (machine side tank) is for liquor preparation; liquor is controlled and managed by a pneumatic probe in order to reduce down times by liquor fillings. Optional in all models Hydrovario: adjustable section nozzle, electronically controller, ensures max. versatily in usage HYDROVARIO Bath Dyeing KAPPA.qxp_kappa 27/04/16 13:08 Pagina 7 STANDARD AUTOMATION PCx9: PC industrial desarrollado en entorno Windows para implementar de manera avanzada todas las funciones de diagnóstico, monitorización y de automatización de las máquinas de tintura. Gracias a la pantalla táctil touch-screen, diseñada expresamente para el uso industrial, cada función resulta tener un acceso fácil e inmediato. PCx: industrial PC developed in Windows room to improve all diagnostic functions, monitoring and automation of dyeing machines. With Touch-Screen, purposely designed for industrial use, the access to functions is easy and immediate. PCx15: optional for all K models Upon Customer's request it is always possible to install different brands of controllers. PCx15: opcional en todos los modelos Si así se solicita, es posible el uso de cualquier micro disponible en el mercado. MODELS DATA Loading [Kg] Loading [Lbs] A [mm] B [mm] C [mm] H [mm] K25 25 55 2380 2030 3180 3300 K50 50 110 2380 2030 3180 3300 K100 100 220 2570 2600 3750 3950 Kappa está disponible en las versiones especiales para DECORACIÓN Y ESPONJA. Kappa is available in special version for UPHOLSTERY and TOWEL. Bergamo | Italy | www.mcsgroup.it buca18.it - 03/2016 KAPPA.qxp_kappa 27/04/16 13:08 Pagina 8