Scarica PDF - Melody srl

Transcripción

Scarica PDF - Melody srl
L A C U C I N A D I N U O VA C O N C E Z I O N E - A N E W K I T C H E N D E S I G N - L A C U I S I N E A U N U V E A U C O N C E P T - L A C O C I N A D E N U E VA C O N C E P C I Ó N
LINEAR
PAG. 2 - 7
PAG. 8 - 13
PAG. 14 - 21
PAG. 22 - 27
PAG. 28 - 33
PAG. 34 - 39
PAG. 40 - 45
PAG. 46 - 51
1
LINEAR COMPOSIZIONE 01
01
2
frontali: laccato nero lucido,
vetro laccato grigio perla
top: granito nero assoluto,
piano inox.
fronts: gloss black lacquer,
pearl grey lacquered glass.
top: absolute black granite,
stainless steel top.
façades: laqué noir brillant,
verre laqué gris perle.
plan de travail: g ranit noir
absolu, plan de travail inox.
frentes: lacado negro
brillante,cristal lacado
gris perla.
encimera: granito negro
absoluto, superficie de
trabajo de acero inox.
3
4
5
LINEAR
UNA PROPOSTA DALLA LINEA ESTREMAMENTE PULITA GRAZIE AI CASSETTI CELATI
DIETRO ALL’ANTA DEI CESTONI. IL TOP
DELLA ZONA LAVAGGIO E COTTURA IN ACCIAIO E SI DISTINGUE DAL TOP DELLA ZONA
LAVORO PER SPESSORE E MATERIALE.
A SOL U TION W ITH A N EX TREM ELY
CLEAR-CUT LINE, THANKS TO DRAWERS
CONCEA L ED BEH IN D D EEP D RAW ER
DOORS. THE STEEL TOP OF THE WASHING
AND COOKING AREA IS DIFFERENT IN
THICKNESS AND MATERIAL TO THE TOP OF
THE WORK AREA.
UN AGENCEMENT AUX LIGNES
EXTRÊMEMENT PURES GRÂCE AUX
TIROIRS DISSIMULÉS DERRIÈRE LA
FAÇADE DES COULISSANTS. LE PLAN DE
TRAVAIL DES ZONES ÉVIER ET CUISSON
EN INOX SE DIFFÉRENCIE DU PLAN DE
LA ZONE DE TRAVAIL PAR LE TYPE DE
MATÉRIAU ET PAR SON ÉPAISSEUR.
UNA PROPUESTA DE LÍNEAS SUMAMENTE
LIMPIA S , G RA CIA S A L OS CA J ON ES
OCULTOS DETRÁS DE LA PUERTA DE LAS
GAVETAS. LA ENCIMERA DE LA ZONA
DE LAVADO Y COCCIÓN ES DE ACERO Y
SE DISTINQUE DE LA ENCIMERA DE LA
ZONA DE TRABAJO POR SU GROSOR Y SU
MATERIAL.
6
7
LINEAR COMPOSIZIONE 02
02
8
frontali: laminato
opaco zucca wind
top: unicolor bianco
fronts: matt wind
pumpkin laminate
top: unicolor white
façades: stratifié
mat courge wind
plan de travail:
unicolor blanc
frentes: laminado
mate calabaza wind
encimera:
unicolor blanco
9
10
11
LINEAR
L A CA RATTERIS TICA PRIN CIPA L E D I
QUESTO PROGETTO È L’ASSENZA DELLE
MANIGLIE SOSTITUITA IN TOTO DALLE
G O L E C H E P E R M E T T O N O L’ A G I L E
APERTURA DELLE ANTE DEI PENSILI, DELLE
BASI NONCHÉ DELLE ANTE VERTICALI.
THE MAIN FEATURE OF THIS DESIGN IS
THE ABSENCE OF HANDLES, WHICH ARE
ENTIRELY REPLACED BY GRIP-GROOVES
THAT ENABLE EASY OPENING FOR WALL
UNIT/BASE UNIT DOORS, AS WELL AS
VERTICALLY OPENING DOORS.
LA CARACTÉRISTIQUE PRINCIPALE DE CET
AGENCEMENT EST L’ABSENCE DE POIGNÉES
QUI SONT REMPLACÉES PAR DES GORGES
PERMETTANT UNE OUVERTURE AISÉE DES
PORTES DES ÉLÉMENTS HAUTS, DES
ÉLÉMENTS BAS AINSI QUE DES PORTES
VERTICALES.
LA CARACTERÍSTICA PRINCIPAL DE ESTE
PROYECTO ES LA AUSENCIA TOTAL DE
TIRADORES, QUE HAN SIDO REEMPLAZADOS
POR UNAS RANURAS ACANALADAS QUE
PERMITEN ABRIR LAS PUERTAS VERTICALES
Y LAS DE LOS COLGANTES Y LOS MUEBLES
BAJOS CON LA MÁXIMA COMODIDAD.
12
13
LINEAR COMPOSIZIONE 03
14
frontali: laminato
frontali:
cilegio chiaro matrix,
top:: unicolor grigio
top
fronts: matrix light
fronts:
cherry laminate
top:: unicolor grey
top
façades: stratifié
façades:
cerisier clair matrix
plan de travail:
travail:
unicolor gris
frentes: laminado
frentes:
cerezo claro matrix
encimera:: unicolor
encimera
gris
15
16
17
L’ANTA IN METACRILATO GRIGIO RENDE LEGGERA LA STRUTTURA DEI PENSILI, COSA CHE VIENE SOTTOLINEATA
ANCHE DAI COMODI FONDI LUMINOSI CHE ILLUMINANO SIA IL PIANO DI LAVORO CHE L’INTERNO DELLO STESSO
PENSILE. GREY METHACRYLATE DOORS ADD LIGHTNESS TO WALL UNITS, FURTHER ENHANCED BY PRACTICAL
BOTTOM PANELS WITH FITTED LIGHTS, WHICH LIGHT UP THE WORKTOP AND WALL UNIT INTERIORS. LA STRUCTURE
DES ÉLÉMENTS HAUTS EST ALLÉGÉE PAR UNE PORTE EN MÉTHACRYLATE GRIS TOUT COMME PAR DES DESSOUS
LUMINEUX QUI ILLUMINENT AUSSI BIEN LE PLAN DE TRAVAIL QUE L’INTÉRIEUR DES ÉLÉMENTS HAUTS. LA PUERTA
DE METACRILATO GRIS ALIGERA LA ESTRUCTURA DE LOS COLGANTES, UNA CARACTERÍSTICA ACENTUADA TAMBIÉN
POR LAS CÓMODAS BASES LUMINOSAS QUE ALUMBRAN TANTO LA ENCIMERA DE TRABAJO COMO EL INTERIOR
DEL COLGANTE.
18
19
LINEAR
LA PENISOLA SI RACCORDA ALLO
S C H I E N A L E , C H E È A S U A V O LTA
COMPLETATO DA UNA SERIE DI MENSOLE
A CONTRASTO, NELLA STESSA FINITURA
DEL TOP.
THE PENINSULA UNIT IS ATTACHED TO
THE BACK PANEL, WHICH IS COMPLETED
WITH A SET OF CONTRASTING SHELVES,
WITH THE SAME FINISH AS THE TOP.
L’ÉPI EST RACCORDÉ À LA CRÉDENCE QUI
À SON TOUR, EST COMPLÉTÉE PAR UNE
SÉRIE D’ÉTAGÈRES DÉCLINÉES DANS
LA MÊME FINITION QUE LE PLAN DE
TRAVAIL.
LA ISLETA SE YUXTAPONE A LA TRASERA,
DONDE SE HA INCORPORADO UNA
SERIE DE BALDAS EN CONTRASTE CON
EL MISMO ACABADO QUE LA ENCIMERA.
20
21
LINEAR COMPOSIZIONE 04
04
frontali: laminato
avorio matrix,
vetro laccato moka /
vetro laccato ice marrone
top: unicolor marrone
fronts: matrix
ivory laminate,
mocha lacquered glass /
ice marrone
lacquered glass
top: unicolor brown.
façades: stratifié
ivoire matrix
verre laqué moka /
verre laqué ice marrone
plan de travail:
unicolor marron
frentes: laminado
marfil matrix,
cristal lacado moca /
cristal lacado ice marrone.
encimera: unicolor
marrón
22
23
FUNZIONALITÀ IN CUCINA SIGNIFICA PRATICITÀ, ACCESSIBILITÀ E CONTENIMENTO: SONO TUTTE QUALITÀ CHE NON MANCANO A QUESTA
COMPOSIZIONE IN LAMINATO AVORIO E VETRO LACCATO MOKA, TONALITÀ DECISE PER UN PROGETTO CHE CONQUISTA. FUNCTIONALITY
IN THE KITCHEN MEANS PRACTICALITY, ACCESSIBILITY AND STORAGE SPACE: ALL QUALITIES COMBINE IN THIS ARRANGEMENT IN IVORY
LAMINATE AND MOCHA LACQUERED GLASS. APPEALING COLOURS FOR A WINNING DESIGN. EN CUISINE, FONCTIONNALITÉ SIGNIFIE
PRATICITÉ, ACCESSIBILITÉ ET ENCOMBREMENT LIMITÉ: TOUTES CES QUALITÉS SONT PRÉSENTES DANS CETTE COMPOSITION EN STRATIFIÉ
IVOIRE ET EN VERRE LAQUÉ MOKA, DES TONALITÉS FORTES POUR UN AGENCEMENT SÉDUISANT. EN LA COCINA, FUNCIONALIDAD SIGNIFICA
PRACTICIDAD, ACCESIBILIDAD Y CAPACIDAD DE ALMACENAJE, CUALIDADES QUE NO FALTAN EN ESTA COMPOSICIÓN EN LAMINADO MARFIL
Y CRISTAL LACADO MOCA: TONOS ATREVIDOS PARA UN PROYECTO QUE CONQUISTA.
24
25
LINEAR
TRA LE NOVITÀ IN DOTAZIONE CI SONO LE
CERNIERE CON FRENO CHE PERMETTONO
UNA CHIUSURA DELL’ANTA SILENZIOSA E
LEGGERA.
NEW ITEMS INCLUDE SLOW-MOTION
HINGES, WHICH PROVIDE NOISELESS AND
LIGHT DOOR CLOSING.
PARMI LES NOUVEAUTÉS EN DOTATION:
DES CHARNIÈRES À FREIN, PERMETTANT LA
FERMETURE SILENCIEUSE ET LÉGÈRE DES
PORTES.
ENTRE LAS NOVEDADES INCLUIDAS DE
SERIE ENCONTRAMOS LAS BISAGRAS CON
FRENO, QUE HACEN QUE EL CIERRE DE LA
PUERTA RESULTE LIGERO Y SILENCIOSO.
26
27
LINEAR COMPOSIZIONE 05
frontali:
frontali:
bianco finitura a
poro aperto oslo color
top:: agglomerato
top
stone pepper
fronts: oslo color
fronts:
white with
open-pore finish
top:: stone pepper
top
agglomerate
façades: blanc
façades:
finition à pore ouvert
oslo color.
plan de travail:
travail:
aggloméré stone pepper
frentes: blanco
frentes:
acabado poro abierto
oslo color.
encimera:: aglomerado
encimera
stone pepper
28
29
LA PENISOLA E L’ARMADIATURA COMPLETATI CON I VANI A GIORNO, SONO I DUE ELEMENTI COSTITUENTI QUESTA CUCINA CHE FA DELLA
PULIZIA FORMALE IL SUO SEGNO DISTINTIVO, SOTTOLINEATO DALLA NUOVA FINITURA A PORO APERTO BIANCO. THE PENINSULA UNIT AND
CUPBOARDS COMPLETED WITH OPEN UNITS ARE THE TWO ELEMENTS OF THIS KITCHEN THAT MAKE FORMAL ELEGANCE ITS DISTINGUISHING
FEATURE, HIGHLIGHTED BY NEW WHITE WITH OPEN-PORE FINISH. LE ÎLOT ET LE BLOC ARMOIRES, COMPLÉTÉS PAR DES COMPARTIMENTS OUVERTS
SONT LES DEUX ÉLÉMENTS COMPOSANT CETTE CUISINE QUI SE CARACTÉRISE PAR SES LIGNES ÉPURÉES ALLIÉES À LA NOUVELLE FINITION BLANC
À PORE OUVERT. LA ISLETA Y LOS ARMARIOS PROVISTOS DE COMPARTIMENTOS ABIERTOS SON LOS DOS ELEMENTOS CARACTERÍSTICOS DE
UNA COCINA QUE HACE DE LA LIMPIEZA FORMAL SU SIGNO DISTINTIVO, SUBRAYADO POR EL NUEVO ACABADO A PORO ABIERTO EN BLANCO.
30
31
LINEAR
LINEAR OFFRE UNA SERIE DI SOLUZIONI,
FUNZIONALI E CREATIVE, PER CONSENTIRE
DI RIPORRE COMODAMENTE STOVIGLIE
E ATTREZZATURE DA CUCINA, SEMPRE
A PORTATA DI MANO, BENE IN VISTA E
PRONTE ALL’USO.
LINEAR
PROVIDES
A
RANGE
OF
FUNCTIONAL AND CREATIVE SOLUTIONS
SO THAT TABLEWARE AND KITCHEN
UTENSILS ARE ALWAYS TO HAND, VISIBLE
AND READY FOR USE.
LINEAR OFFRE UNE SÉRIE DE SOLUTIONS,
F O N C T I O N N E L L E S E T C R É AT I V E S
PERMETTANT DE RANGER FACILEMENT
LA VAISSELLE ET LES USTENSILES DE
CUISINE, EN LES AYANT TOUJOURS À
PORTÉE DE LA MAIN, TRÈS ACCESSIBLES
ET PRÊTS À ÊTRE UTILISÉS.
LINEAR OFRECE TODA UNA SERIE DE
SOLUCIONES FUNCIONALES Y CREATIVAS
QUE PERMITEN GUARDAR LAS VAJILLAS Y
LOS UTENSILIOS DE COCINA AL ALCANCE
DE LA MANO, A LA VISTA Y LISTOS PARA
EL USO.
32
33
LINEAR COMPOSIZIONE 06
06
frontali: impiallacciato
rovere moro lucido oslo color,
vetro laccato oro
top: unicolor marrone
fronts: oslo color gloss
dark oak veneer,
gold lacquered glass.
top: unicolor brown
façades: plaqué chêne
foncé brillant oslo color,
verre laqué or.
plan de travail:
unicolor marron
frentes: chapado roble
oscuro brillante oslo color,
cristal lacado oro.
encimera: unicolor marrón
34
35
SEDUCENTE E ACCATTIVANTE, QUESTA PROPOSTA SI FA NOTARE PER I MATERIALI CHE GIOCANO UN RUOLO FONDAMENTALE NELLA COSTRUZIONE DI UN PROGETTO
RIVOLTO AD UN PUBBLICO CHE RICERCA NUOVI MATERIALI APPLICATI ALLA PRATICITÀ E ALLA FUNZIONALITÀ. THIS ATTRACTIVE AND WINNING SOLUTION STANDS
OUT WITH ITS MATERIALS THAT PLAY A FUNDAMENTAL ROLE IN CREATING A DESIGN FOR CONSUMERS WHO WANT NEW MATERIALS, AS WELL AS PRACTICALITY AND
FUNCTIONALITY. SÉDUISANTE ET CHARMANTE, CETTE PROPOSITION SE REMARQUE PAR LES MATÉRIAUX JOUANT UN RÔLE PRIMORDIAL DANS L’ÉLABORATION D’UN
PROJET S’ADRESSANT À UN PUBLIC À LA RECHERCHE DE NOUVEAUX MATÉRIAUX APPLIQUÉS À LA PRATICITÉ ET À LA FONCTIONNALITÉ. SEDUCTORA Y ATRACTIVA,
ESTA PROPUESTA DESTACA POR LOS MATERIALES EMPLEADOS, QUE JUEGAN UN PAPEL FUNDAMENTAL A LA HORA DE ELABORAR UN PROYECTO DIRIGIDO A UN
PÚBLICO QUE DESEA EXPERIMENTAR NUEVOS MATERIALES PARA LOGRAR LA MÁXIMA PRACTICIDAD Y FUNCIONALIDAD.
36
37
LINEAR
IL COMFORT È GARANTITO DAI TANTI
ACCESSORI PROPOSTI PER LA TUA CUCINA,
COME LE MENSOLINE E I GANCI APPENDITUTTO, O IL DOPPIO TAGLIERE CHE VA A
COPRIRE LA VASCA DEL LAVABO.
COMFORT IS ENSURED WITH A VARIETY
OF ACCESSORIES AVAILABLE FOR YOUR
K ITCH
ITC HE
EN,
N, S UC H AS S MA
M AL
LL SH
HE
ELV
LVE
ESS
AND ACCESSORY HOOKS, AND A DUAL
CHOPPING BOARD THAT COVERS THE
SINK.
LE CONFORT EST GARANTI PAR DE
NOMBREUX ACCESSOIRES COMME LES
PETITES ÉTAGÈRES ET LES CROCHETS,
OU B
BIEN
IEN LA
L A DO UB L E PLAN
P L ANC
CH
HE
E À
DÉCOUPER QUI RECOUVRE LA CUVE DE
L’ÉVIER.
EL CONFORT QUEDA GARANTIZADO
GRACIAS A LOS NUMEROSOS ACCESORIOS
PROPUESTOS PARA TU COCINA, COMO
LAS PEQUEÑAS BALDAS Y LOS GANCHOS
PARA COLGAR OBJETOS, O EL DOBLE TAJO
QUE CUBRE LA CUBA DEL FREGADERO.
38
39
LINEAR COMPOSIZIONE 07
07
frontali: laminato
grigio alluminio matrix,
vetro laccato floreale nero
top: granito nero assoluto,
piano inox
fronts: matrix aluminium
grey laminate, black floral
lacquered glass.
top: absolute black granite,
stainless steel top
façades: stratifié gris
aluminium matrix,
verre laqué noir avec
décoration
plan de travail: granit
noir absolu, plan de
travail inox
frentes: laminado gris
aluminio matrix,
cristal lacado motivo
floral negro
encimera: granito negro
absoluto, superficie de
trabajo de acero inox
40
41
SEMPLICE MA FORTE E LEGGERA E DAL CARATTERE GIOVANE, ANCHE PER L’UTILIZZO NEI PENSILI DELLA NUOVA ANTA A VETRO PROFILATA
IN ALLUMINIO, ARRICCHITA DALL’ACCATTIVANTE DECORO FLOREALE NERO. SIMPLE YET STRONG AND LIGHT WITH NEW APPEAL. THIS ALSO
APPLIES TO WALL UNITS WITH NEW GLASS DOOR AND ALUMINIUM PROFILE, ENHANCED WITH AN ATTRACTIVE BLACK FLORAL MOTIF. SIMPLE
MAIS FORTE,
FORTE , LÉGÈRE ET AU CARACTÈRE JEUNE. TOUT CECI CARACTÉRISÉ PAR L’UTILISATION SUR LES ÉLÉMENTS HAUTS D’UNE NOUVELLE
PORTE VITRÉE AVEC PROFIL EN ALUMINIUM ET DÉCORATION NOIRE. SIMPLE PERO FUERTE
FUERTE,, LIGERA Y JUVENIL A LA VEZ GRACIAS A LA NUEVA
PUERTA CON CRISTAL Y PERFIL DE ALUMINIO DE SUS COLGANTES, DECORADA CON UN CAUTIVADOR MOTIVO FLORAL EN COLOR NEGRO.
42
43
LINEAR
LE MANIGLIE, ASSENTI NEL PROGRAMMA
LINEAR, SONO SOSTITUITE DALLE COMODE
PRESE A GOLA DEDICATE A BASI, PENSILI
E ALLE ANTE VERTICALI PRESENTI NELLE
ARMADIATURE.
HANDLES, NOT INCLUDED IN THE LINEAR
COLLECTION, ARE REPLACED BY HANDY
GRIP-GROOVES ON BASE UNTS AND WALL
UNITS, AND ON VERTICALLY OPENING
CUPBOARD DOORS.
LES POIGNÉES, INEXISTANTES SUR LE
PROGRAMME LINEAR, SONT REMPLACÉES
PAR DES PRISES DE MAIN EN FORME DE
GORGE, TRÈS PRATIQUES, APPLIQUÉES
SUR DES ÉLÉMENTS BAS, DES ÉLÉMENTS
HAUTS ET DES PORTES VERTICALES SE
TROUVANT SUR LES ARMOIRES.
EN L OS M U EBL ES BA J OS , EN L OS
COLGANTES Y EN LAS PUERTAS VERTICALES
DE LOS ARMARIOS, LOS TIRADORES,
AUSENTES EN EL PROGRAMA LINEAR,
HAN SIDO REEMPLAZADOS POR UNAS
CÓMODAS RANURAS ACANALADAS.
44
45
LINEAR COMPOSIZIONE 08
08
46
frontali: impiallacciato
rovere grigio oslo color
top: laminato corian
fronts: oslo color grey
oak veneer
top: corian laminate
façades: plaqué gris
oslo color
plan de travail:
stratifié corian
frentes: chapado
roble gris oslo color
encimera: laminado
corian
47
48
49
IL PIANO COTTURA CON I FUOCHI IN LINEA È ABBINATO A DUE CAPPE ASPIRANTI DALLA
ACCATTIVANTE FORMA CILINDRICA. I CESTONI SOTTO IL LAVELLO SONO PREDISPOSTI PER LA
DOTAZIONE DEI CESTELLI PER LA RACCOLTA DIFFERENZIATA DEI RIFIUTI. A HOB WITH LINEAR
BURNERS AND TWO ATTRACTIVE CYLINDRICAL EXTRACTION HOODS. DEEP DRAWERS UNDER
THE SINK ARE EQUIPPED TO HOUSE BINS FOR WASTE SORTING. LA TABLE DE CUISSON AVEC
SES FOYERS ALIGNÉS EST ASSOCIÉE À DEUX HOTTES D’ÉVACUATION AYANT UNE FORME
CYLINDRIQUE TRÈS CHARMANTE. LES COULISSANTS SOUS ÉVIER SONT PRÉDISPOSÉS POUR
L’AMÉNAGEMENT DES PANIERS POUR LE TRI SÉLECTIF DES ORDURES. LA PLACA DE COCCIÓN
DE FUEGOS ALINEADOS COMBINA CON DOS CAMPANAS EXTRACTORAS DE ATRACTIVA FORMA
CILÍNDRICA. LAS GAVETAS INCLUIDAS DEBAJO DEL FREGADERO PUEDEN EQUIPARSE CON
CESTAS PARA LA RECOGIDA DIFERENCIADA DE LOS DESECHOS.
50
51
LINEAR
tavoli
tables tables tische
linear possiede una
progettualità ampia ed
articolata, con caratteristiche
di versatilità tali da
rispondere alle diverse
esigenze del gusto e della
funzione, che soddisfa grazie
alla vasta scelta di tipologie
e di finiture dell’anta.
linear offers extensive
and varied design, which
is so versatile that it
successfully meets the
different requirements
of style and function,
thanks to a wide selection
of door types and finishes.
TAVOLO FUSION SLITTA FINITURA ALLUMINIO E TOP BIANCO 140X85 CM
FUSION SLIDE TABLE WITH ALUMINIUM FINISH AND WHITE TOP 140X85 CM
TABLE FUSION PIÈTEMENT GALBÉ FINITION ALUMINIUM ET PLATEAU BLANC 140X85 CM
MESA FUSION TRINEO ACABADO ALUMINIO Y SOBRE BLANCO 140 X 85 CM
sedie
chairs chaises sillas
linear offre des possibilités
d’agencement très variées
et articulées, présentant
des caractéristiques de
versatilité en mesure de
répondre aux exigences de
fonctionnalité et d’esthétique
les plus variées grâce aux
nombreuses finitions et types
de façades à disposition.
linear posee una línea de
proyecto amplia y articulada.
Gracias a su gran versatilidad
y al amplio surtido de tipos
y acabados de sus puertas,
es capaz de satisfacer las
más variadas exigencias
funcionales y estéticas.
SEDIA SMILE SEDUTA NERA
GEORGIA CHAIR IN BLACK AND GREY
CHAISE SMILE ASSISE NOIRE
SILLA SMILE ASIENTO NEGRO
SEDIA SMILE SEDUTA BAROCCO
GEORGIA CHAIR IN BLACK AND GREY
CHAISE SMILE ASSISE BAROCCO
SILLA SMILE ASIENTO BAROCCO
SEDIA MEGANE SLITTA BIANCA
GEORGIA CHAIR IN BLACK AND GREY
CHAISE GEORGIA VERSION NOIR ET GRIS
SILLA MEGANE TRINEO BLANCA
SGABELLO JULI MAX
JULI MAX STOOL
TABOURET JULI MAX
TABURETE JULI MAX
profili gola
grip-grooves profils à gorge perfiles acanalados
52
PROFILO GOLA ORIZZONTALE PER BASE
HORIZONTAL GRIP-GROOVE FOR BASE UNITS
PROFIL À GORGE HORIZONTAL POUR ÉLÉMENT BAS
PERFIL ACANALADO HORIZONTAL PARA MUEBLE BAJO
PROFILO GOLA INTERMEDIA PER CASSETTI
MIDDLE GRIP-GROOVE FOR DRAWERS
PROFIL À GORGE INTERMÉDIAIRE POUR TIROIRS
PERFIL ACANALADO INTERMEDIO PARA CAJONES
PROFILO GOLA DOPPIO PER COLONNA
DOUBLE GRIP-GROOVE FOR TALL UNITS
PROFIL À GORGE DOUBLE POUR ARMOIRE
PERFIL ACANALADO DOBLE PARA COLUMNA
PROFILO GOLA SINGOLO PER COLONNA
SINGLE GRIP-GROOVE FOR TALL UNITS
PROFIL À GORGE SIMPLE POUR ARMOIRE
PERFIL ACANALADO ÚNICO PARA COLUMNA
PROFILO GOLA PER PENSILE
GRIP-GROOVE FOR WALL UNITS
PROFIL À GORGE POUR ÉLÉMENT HAUT
PERFIL ACANALADO PARA COLGANTE
53
oslo color opaco e lucido
oslo color matt and gloss oslo color mat et brillant oslo color mate y brillante
matrix laminato finitura legno spazzolato
matrix laminate with brushed wood finish matrix stratifié finition bois brossé matrix laminado acabado madera cepillada
ROVERE MORO
DARK OAK
CHÊNE FONCÉ
ROBLE OSCURO
CILIEGIO CHIARO
LIGHT CHERRY
CERISIER CLAIR
CEREZO CLARO
ROVERE GRIGIO
GREY OAK
CHÊNE TEINTÉ GRIS
ROBLE GRIS
ROVERE TEAK
OAK WITH TEAK FINISH
CHÊNE TEINTÉ TECK
ROBLE TECA
ROVERE MOGANO
OAK WITH MAHOGANY FINISH
CHÊNE TEINTÉ ACAJOU
ROBLE CAOBA
TEAK
TEAK
TECK
TECA
WENGÉ
WENGÉ
WENGÉ
WENGUÉ
AVORIO
IVORY
IVOIRE
MARFIL
GRIGIO ALLUMINIO
ALUMINIUM GREY
GRIS ALUMINIUM
GRIS ALUMINIO
oslo color finitura a poro aperto
oslo color open-pore finish oslo color finition à pore ouvert oslo color acabado poro abierto
liscio laccato opaco e lucido
plain matt or gloss lacquer liscio laqué mat et brillant liso lacado mate y brillante
ROVERE PORO APERTO BIANCO
OAK WITH WHITE OPEN-PORE FINISH
CHÊNE BLANC PORE OUVERT
ROBLE PORO ABIERTO BLANCO
SCALA RAL
RAL COLOUR RANGE
NUANCIER RAL
ESCALA RAL
ROVERE PORO APERTO NERO
OAK WITH BLACK OPEN-PORE FINISH
CHÊNE NOIR PORE OUVERT
ROBLE PORO ABIERTO NEGRO
vetri laccati profilo alluminio
lacquered glass with aluminium profile verres laqués profil aluminium cristales lacados perfil aluminio
creusa
GRIGIO PERLA
PEARL GREY
GRIS PERLE
GRIS PERLA
MOKA
MOCHA
MOKA
MOCA
FLOREALE NERO
BLACK FLORAL
FLORAL NOIR
FLORAL NEGRO
ORO
GOLD
OR
ORO
ICE MARRONE
BROWN ICE
ICE MARRON
ICE MARRÓN
CREMA LUCIDO 257
GLOSSY CREAM 257
CRÈME BRILLANT 257
CREMA BRILLANTE 257
NERO LUCIDO 555
GLOSSY BLACK 555
NOIR BRILLANT 555
NEGRO BRILLANTE 555
GRIGIO PERLA LUCIDO 974
GLOSSY PEARL GREY 974
GRIS PERLE BRILLANT 974
GRIS PERLA BRILLANTE 974
ROSSO FERRARI LUCIDO 977
GLOSSY FERRARI RED 977
ROUGE FERRARI BRILLANT 977
ROJO FERRARI BRILLANTE 977
CAPPUCCINO LUCIDO 353
GLOSSY CAPPUCCIONO 353
CAPPUCCINO BRILLANT 353
CAPPUCCINO BRILLANTE 353
MELANZANA LUCIDO 262
GLOSSY AUBERGINE 262
AUBERGINE BRILLANT 262
BERENJENA BRILLANTE 262
ROSSO BORDEAUX LUCIDO 578
GLOSSY BORDEAUX RED 578
ROUGE BORDEAUX BRILLANT 578
ROJO BORDEAUX BRILLANTE 578
NOCE 641
WALLNUT 641
NOYER 641
NOGAL 641
CILIEGIO 656
CHERRY 656
CERISIER 656
CEREZO 656
AVORIO LCIDO 574
GLOSSY IVORY 574
IVOIRE BRILLANT 574
MARFIL BRILLANTE 574
GRIGIO METALIZZATO LUCIDO 259
GLOSSY METALLIC GREY 259
GRIS MÉ
É
GRIGIO SCURO LUCIDO 583
GLOSSY DARK GREY 583
GRIS FONCÉ BRILLANT 583
GRIS OSCURO BRILLANTE 583
VERDE LUCIDO 587
GLOSSY GREEN 587
VERT BRILLANT 587
VERDE BRILLANTE 587
ARANCIO LUCIDO 594
GLOSSY ORANGE 594
ORANGE BRILLANT 594
NARANJA BRILLANTE 594
GLICINE LUCIDO 593
GLOSSY WISTERIA 593
GLYCINE BRILLANT 593
GLICINA BRILLANTE 593
BIANCO OPACO 225
MATT WHITE 225
BLANC OPACO 225
BLANCO OPACO 225
WENGÈ LUCIDO 580
GLOSSY WENGÈ 580
WENGÈ BRILLANT 580
WENGÈ BRILLANTE 580
FRASSINO BIANCO LUCIDO 582
GLOSSY WHITE ASHWOOD 582
FRÉNE BLANC BRILLANT 582
FRESNO BLACO BRILLANTE 582
BIANCO LUCIDO 972
GLOSSY WHITE 972
BLANC BRILLANT 972
BLANCO BRILLANTE 972
reflex laminato finitura legno
reflex laminate with wood finish reflex stratifié finition bois reflex laminado acabado madera
ROVERE NATURALE SBIANCATO
BLEACHED NATURAL OAK
CHÊNE NATUREL BLANCHI
ROBLE NATURAL BLANQUEADO
ROVERE GRIGIO
GREY OAK
CHÊNE TEINTÉ GRIS
ROBLE GRIS
reflex laminato lucido
reflex gloss laminate reflex stratifié brillant reflex laminado brillante
BIANCO LUCIDO
GLOSS WHITE
BLANC BRILLANT
BLANCO BRILLANTE
54
CORDA LUCIDO
GLOSS CORD
CORDE BRILLANT
CUERDA BRILLANTE
ROSSO AMARANTO LUCIDO
GLOSS AMARANTHINE RED
ROUGE AMARANTE BRILLANT
ROJO AMARANTO BRILLANTE
GRIGIO LUCIDO
GLOSS DARK GREY
GLOSS GREY
GRIS BRILLANTE
NERO LUCIDO
GLOSS BLACK
NOIR BRILLANT
NEGRO BRILLANTE
AVORIO OPACO 407
MATT IVORY 407
IVOIRE OPAQUE 407
MARFIL OPACO 407
ROVERE GRIGIO LUCIDO 581
GLOSSY GREY OAK 581
CHÉNE ROUVRE GRIS FONCÉ 581
RUBLE GRIS BRILLANTE 581
55
A.D.
Dario Poles
GRAFICA
Graphos Communication Agency
FOTO
ph. Covre/Maset studio Chroma – Conegliano TV
Riprese realizzate con dorsi digitali LEAF - A/D Immaging Milano
STYLIST
Oecus
STAMPA
Grafiche Vianello - edizione 08/11
MELODY SRL
31040 MANSUE’ - TREVISO / ITALY
Via Pordenone, 14
Tel. 0039.0422.741519 r.a.
Tel. 0039.0422.801092 r.a
Fax 0039.0422.741665
www.melodycucine.com
e-mail: [email protected]

Documentos relacionados