Festival Mundial del Folklore V1
Transcripción
Festival Mundial del Folklore V1
FESTIVAL MUNDIAL DEL FOLKLORE Folklore, palabra compuesta de los términos ‘folk’, pueblo, ‘lore’, sabiduría, comprende aquellas manifestaciones artísticas cuyo creador original es anónimo, que se transmiten de generación en generación, y que son el patrimonio común de un pueblo. El artista folklórico no firma sus obras, no cobra derechos de autor. Una vez que crea un nuevo diseño, cualquiera puede copiarlo; una vez que compone una nueva canción, cualquiera puede cantarla. Folklore, patrimonio común, implica comunidad. El folklore se da en una estructura social orgánica y estable, dentro de la cual tiene un sentido la vida y el mundo un orden. A medida que el individuo cobra conciencia de sí mismo, y se aísla, la comunidad se disgrega, o se vuelve forma vacía, máscara que oculta el aislamiento y soledad de sus miembros, el folklore se olvida, o se deforma, pervierte y comercializa, o, en última instancia, se reduce a pieza de museo, apreciada sólo por los entendidos. El hombre moderno trata de recobrar el contacto con sus semejantes, de religarse, aunque sea parcial, artificial mente, con la comunidad. Esto explica que comience a revalorar, a valorar por primera vez conscientemente el folklore que todavía sigue vivo en poblaciones más o menos aisladas, todavía no Incorporadas plenamente a la vida moderna industrializada, o celosamente preservado y cultivado por artistas conscientes de su valor estético. Actualmente existen muchos grupos de artistas, de estudiantes, de aficionados, patrocinados por los gobiernos o por centros de investigación, o simplemente por ciudadanos interesados, que tienen por objeto recopilar y mantener vivo el folklore, y transmitir a las futuras generaciones sus formas más puras y auténticas. El festival Mundial del Folklore convocado con ocasión de los XIX Juegos Olímpicos reunió en México a 54 de estos grupos procedentes de 25 países (el nuestro aportó 24 conjuntos procedentes de 19 entidades federativas). En total, 2458 artistas que realizaron 287 representaciones en 11 diferentes escenarios. Estuvieron presentes: la República Federal de Alemania, la República Democrática Alemana, las Bahamas, Canadá, Chile, Colombia, Corea, China, Dinamarca, los Estados Unidos, Etiopía, Ghana, Grecia, Guatemala, Honduras, la India, Israel, Italia, Nigeria, Perú, República Dominicana, Uruguay, Yugoslavia, Suecia y México. La coordinadora en tan extenso programa fue la Sra. Ana Mérida, famosa bailarina y coreógrafa mexicana. Cada país fue representado por lo más extraordinario de sus valores rituales, ceremoniales y festivos, por aquellos conjuntos que más se apegan a la tradición de su pueblo. Antes de su entrada en escena, las bailarinas yugoslavas (enfrente, abajo izquierda) y coreanas (derecha, abajo izquierda) retocan su maquillaje. Heredero de una tradición milenaria, el Ballet de Corea (enfrente, arriba) desplegará ante los ojos atentos los ritos jubilosos, nostálgicos o solemnes con los que el hombre expresa su aceptación M mundo y de los dioses. 416 Un cautivado, público formado por gente del pueblo y por bailarines de la India (arriba), Ghana (izquierda), México (enfrente, derecha abajo) siguió las evoluciones de estos espléndidos invitados. Ana Mérida (enfrente izquierda), coordinadora del evento, recibió cálido homenaje y los Abanderados de Arezzo le regalaron como recuerdo la bandera del grupo firmada por todos ellos. ASIA, INTRODUCCION Los medios de comunicación de que disponemos actualmente han acercado, en ciertos terrenos y a ciertos niveles, a los pueblos entre sí. Las culturas ya no permanecen aisladas y casi estáticas, sino que se transforman, mezclan y desdibujan rápidamente. Pero ésta es una evolución relativamente nueva. Hace apenas unos siglos que China, o el Japón, por ejemplo, eran mundos cerrados, cuya entrada estaba vedada a los occidentales. África era otro mundo desconocido. Y Europa era algo tan mítico para los chinos como China para los europeos. Las grandes culturas orientales se desarrollaron lentamente, y en un estado de relativa pureza. Los pueblos orientales se influían mutuamente, dada su proximidad física y su afinidad espiritual, pero sin contacto con Europa, con Afrecha o con América. De esta manera, el arte oriental evolucionó lentamente y llegó a un grado insuperable de madurez y refinamiento. Los conjuntos de danza y música que representaron a los países asiáticos fueron una muestra asombrosa de ese arte incomparable. COREA japonesas, sin dejar de ser fundamentalmente diferentes. El pueblo coreano es como los demás pueblos orientales, Aun cuando el pueblo coreano desarrolló independiente- notablemente preservador y respetuoso de sus tradiciomente su propia cultura -su historia se remonta a más de nes y costumbres, de tal manera que siguen bailando en 2400 años a, C.- recibió, en época posterior al comienzo la actualidad algunas danzas cuyo origen se remonta a más de la era cristiana, una poderosa influencia China, Se de veinte siglos atrás. las danzas con que se celebra la reestablecieron colonias chinas en su territorio, que fue colección de las cosechas, por ejemplo, o las que están dominado por su invasor. El budismo y el confucionismo ligadas a la religión que practicaban los coreanos antes de contribuyeron a fortalecer la influencia de la cultura china la introducción del budismo hacia principios de la era crisen Corea. Cuando algunos siglos más tarde, lograron tiana, son antiquísimas, y no se puede precisar su origen. los coreanos sacudirse el yugo chino con ayuda de los Junto a las danzas campesinas hay danzas cortesanas, de japoneses, cayeron bajo el dominio de sus libertadores, una gran elegancia, dignidad y gracia, como la Danza del cuya cultura los influyó a su vez. El arte de Corea, que Abanico, o la de la Corona Floral, así como otras en que durante muchos siglos se desarrolló independientemente, teatro y danza se confunden, ya que representan leyendas es, en principio, diferente M chino y del japonés, pero las o hechos históricos, como la danza llamada Kano-Kang fuertes influencias recibidas en el curso de su historia lo Suwolle, en que se recuerda el momento en que las muhan modificado de tal manera que la arquitectura, la pintu- jeres de la costa meridional de Corea tomaron las armas ra y la danza coreanas se parecen mucho a las chinas y a las para defender a su país de la invasión japonesa. El grupo de Arte Folklórico Coreano, fundado en 1961 con el patrocinio del gobierno, tiene por objeto dar a conocer a los demás pueblos la música y la danza tradicional coreana, que a pesar de su antigüedad, es muy poco conocida en el resto del mundo. Este conjunto presentó un panorama de la danza tradicional coreana que incluyó danzas campesinas, religiosas, cortesanas, así como de temas históricos y legendarios. 426 427 CHINA La cultura china, una de las más antiguas y lentamente elaboradas de la tierra, ha producido un arte que impone respeto y admiración a propios y extraños. El arte chino en todas sus manifestaciones: pintura, arquitectura, escultura, cerámica, literatura, danza, expresa la aspiración a un mundo luminoso, armonioso, coherente en todas sus partes, en que cada detalle fuera intachable, y el ser humano pudiera lograr su máxima perfección y felicidad. Uno de los principios del pensamiento chino es la interrelación de cada una de las partes entre si y con el todo. Cada detalle, por pequeño e insignificante que parezca, influye en el conjunto. Esto explica por qué el arte chino es de una gran coherencia estructural y perfección formal, y por qué uno de los principales valores a los cuales aspira es a la armonía. Este anhelo de perfección y amor a la forma se extiende hasta el último detalle de la vida, y se expresa tanto en la arquitectura como en la cerámica, en la música, en la danza, y hasta en los trajes y las costumbres que son de una gran belleza y rigor formal. Los artistas chinos, servidores de un ideal que trasciende al individuo, tienen una paciencia ilimitada, y un gran respeto por la disciplina que permite realizar lo que ellos consideran una obra de arte. El chino no improvisa. No aspira a la invención de formas nuevas que sorprendan y se impongan al público. La novedad no es un valor indispensable para el artista chino, y puede pasarse toda la vida en la interpretación o recreación de formas que le fueron transmitidas por sus antecesores. Este respeto por las formas perfeccionadas por generaciones anteriores ha hecho posible que se conserven danzas y formas musicales de una gran belleza y antigüedad. En cuanto a la importancia de la música y la interrelación de todas las esferas de la vida del hombre, es interesante la siguiente cita de Confucio: “Si los negocios no se conducen con propiedad no se honrarán los ritos y la música; si no se honran debidamente los ritos y la música, los castigos y multas no lograrán el fin que se propone con ellos; si lo! castigos y multas no producen equidad y justicia, los hombres no sabrán dónde poner sus pies, o a qué atenerse o a quién recurrir.” La música y la danza chinas fueron representadas por el conjunto Danzas Folklóricas de la República China, que presentó una exhibición de trajes tradicionales de distintas regiones, verdaderas obras de arte de gran belleza, un recital de música tradicional, y danzas clásicas, como la de la Espada, de la Pluma, del Tambor y otras, presentadas con gran lujo y perfección. INDIA El pueblo de la India es profundamente religioso, y se caracteriza por un misticismo vital, que no niega la sensualidad sino que la afirma. Es, por tanto, lógico que hayan destacado en las artes plásticas y en la danza. La pintura, la escultura, la arquitectura hindú, son de las más ricas del mundo, y atraen a los viajeros de todas partes de la tierra. En todas las artes plásticas, sin exceptuar la arquitectura, frecuentemente exornada por esculturas antropomorfas, se rinde culto al cuerpo humano, W cual se sirve el artista hindú para comunicar las ideas filosóficas y religiosas de su pueblo. Esta utilización del cuerpo humano como instrumento, no sólo expresivo sino también significativo, se sigue conservando en la danza clásica tradicional hindú en donde cada movimiento de los ojos, cada posición de las manos, los pies, alude a ideas o emociones cuya relación con el gesto se supone que el público conoce. La danza clásica hindú es, pues, ritual, se cumple siempre de la misma manera, dentro de formas rigurosas que han variado muy lentamente a través de los siglos. Junto a esta danza clásica hindú, coexiste la danza de origen popular, menos formal y elaborada, ligada a la vida cotidiana, al trabajo y a las festividades populares. Tanto la danza clásica como la popular tienen un lugar muy importante en la vida del hindú. Algunas incluso forman parte del trabajo, como la danza que utilizan los recolectores del arroz en el campo, que no es otra cosa que la estilización rítmica de los movimientos que hacen cuando levantan la cosecha, y que les sirve para aligerar, mediante el canto y el ritmo, el tedio y la fatiga de su labor. Pero tampoco las danzas formales son propiedad exclusiva de los bailarines profesionales. A las mujeres de algunas castas se les instruye desde la infancia para que puedan más tarde complacer a su marido bailando para él las danzas tradicionales. La Pequeña Compañía de Ballet del Ranga-Sri, que representó a la India en el Festival Mundial del Folklore, fue fundada en Bombay, en 1952, por Shanti Bhardan, quien se propuso renovar y enriquecer la danza clásica hindú mediante la incorporación de elementos tomados de las danzas populares. AFRICA Los pueblos africanos tienen una gran sensibilidad estética y un sentido musical privilegiado. La libertad de movimientos, la alegría, la espontaneidad y el vigor de que gozan, pueden muy bien ser el resultado del lugar que ocupa la danza y la música en la vida de todos. 7ara nuestros mayores, la identificación de la danza con la vida era una verdad moral tan viva que exponían a los niños, a través de la infancia y de la adolescencia, al ritmo de muchas formas y distintos grados de complejidad. También entrenaban el cuerpo, de la misma manera en que se enseña a hablar a los actores, para que pudiera expresar una amplía gama de impulsos y estados de ánimo -amor, odio, alegría, tristeza, comedia, tragedia, sátira- acompañados de cantos y tambores. De esta manera la herencia de la danza se mantuvo viva, y era de tal manera patrimonio común que aún ahora el africano que no es amante de la danza es una excepción.” Estas palabras de A. M. Opoku, Director Artístico de la Compañía de Danza de Ghana, explican de sobra la alta calidad de los espectáculos presentados por los conjuntos africanos en el Festival Mundial del Folklore. 437 GHANA En Ghana, danza y vida están entretejidas. Cuando nace un hijo, cuando se casa una pareja, cuando muere un miembro de la comunidad, se danza. Cuando se construye una casa, cuando se cura a un enfermo, cuando se declara la guerra, se danza. Danza el guerrero, danza el sacerdote, danza el rey, danza el súbdito. Mediante la danza se expresa la alegría, se expresa la tristeza, el respeto, 1a ironía... no hay sentimiento ni concepto, por complicado o sutil que sea, que no se exprese en Ghana mediante la danza, que es lenguaje común a todos, poesía, teatro y libro sagrado. La Compañía de Danza de Ghana fue fundada en 1962, con el patrocinio del Gobierno y la colaboración del Instituto de Estudios africanos de la Universidad de Ghana. El propósito era formar un grupo de bailarines capaces de interpretar, no sólo las danzas tradicionales de su propia tribu, sino también las de otras regiones de Ghana, utilizando para ello las extensas y cuidadosas investigaciones del Instituto de Estudios Africanos. Se ha recurrido, además, a los maestros danzantes de los distintos pueblos de Ghana, depositarios y custodios de la tradición, en busca de consejo y crítica. Los directores de la Compañía de Danza de Ghana han tomado muy en cuento los problemas que plantea la presentación de estas danzas -originalmente interpretadas al aire libre, para una comunidad familiarizada con su lenguaje- en un teatro, sobre un foro y ante un público que las ve por primera vez. Pensando en esto, han procurado subrayar y aclarar la estructura esencial de las danzas, sin sacrificar sus cualidades estéticas y emocionales, estilo y movimientos básicos. Además, tomando en cuenta una de las recomendaciones en que más han insistido los expertos de las diferentes tribus, han procurado renovar las danzas tradicionales. Esto no implica, por supuesto, la transformación total, sino la invención, adaptación e incorporación de elementos nuevos. Las danzas en Ghana no se apegan rígidamente a las formas heredadas, sino que se renuevan continuamente, manteniéndose así frescas y significativas, y cumpliendo plenamente su función de lenguaje vivo. El programa que presentó la Compañía de Danza de Ghana incluyó danzas guerreras, cortesanas y ceremoniales, danzas para agradecer una cosecha abundante, funerarias, alegres e irónicas, y danzas religiosas. Un ejemplo de la riqueza conceptual de la danza de Ghana nos lo da la llamada Akom, en que la sacerdotisa, después de realizar curaciones, saluda y bendice a los fieles, esparciendo sobre ellos polvo de arcilla (de la misma manera en que los sacerdotes católicos rocían a los fieles con agua bendita), luego reconoce a Dios, el espíritu de la tierra, y a los cuatro vientos que le traen sus palabras y, finalmente mediante una serie de evoluciones circulares, representa la perfección, la unidad y el absoluto, las tres características fundamentales de la divinidad. NIGERIA Es costumbre en Nigeria, en donde la danza tiene, como en todo el Continente Africano, un lugar central en la vida de sus habitantes, crear danzas especiales para conmemorar los acontecimientos significativos para la comunidad. Tomando en cuenta esta tradición, el conjunto de danza del Teatro Mbari de lbadan, que vino a México en representación de Nigeria, decidió crear una danza especial para conmemorar los XIX Juegos Olímpicos. La coreografía, que se debe a Demas Nwoko, director artístico del grupo, está basada en danzas tradicionales de distintas partes de Nigeria. La danza se inicia con una dramatización U símbolo olímpico, e incluye danzas acrobáticas, la de la reina de la belleza, la de las doncellas, y la danza de los jóvenes, con las cuales se evocan la belleza, la juventud, la destreza y la fuerza física de los atletas que vinieron de todas partes del mundo a participar en los Juegos Olímpicos, así como la alegría y el ambiente de amistad y cordialidad en que se realizaron. El notable colorido y belleza de los trajes, así como la espontaneidad y maestría de los bailarines y la originalidad de la coreografía, hicieron de esta danza uno de los momentos sobresalientes del Festival Mundial del Folklore. ETIOPIA Etiopía está habitada por muchos pueblos de distinto origen y de muy variadas costumbres y tradiciones. Sin embargo, todos comparten el amor por la danza y la música. Uno de los pasatiempos favoritos de los etíopes es reunirse a cantar y bailar. Su folklore musical es, por tanto, sumamente rico y variado. El conjunto de Danza y Música Popular del Teatro Halle Selassie I, fue fundado hace catorce años, con el objeto de preservar en toda su pureza las danzas, los cantos y la música popular etíope, tomando en cuenta que en el mundo contemporáneo las tradiciones autóctonas tienden a borrarse y a confundirse con las extranjeras, perdiéndose así la incalculable riqueza artística que representan. En Etiopía los músicos populares no utilizan ningún sistema de notación, sino que se transmiten sus propias composiciones o las que han aprendido de sus maestros mediante la enseñanza directa y personal. La música etíope se confía, pues, al oído y a la memoria de sus intérpretes. Este hecho, que se da también en otros países, como la India, vuelve muy flexible y viva, pero también precaria, la tradición musical. Actualmente, el aprendizaje y la adaptación de sistemas de notación musical, y las posibilidades que ofrece la grabadora, permiten esperar que, poco a poco, se vaya recogiendo y fijando el acervo cultural que representa la música popular etíope. Los instrumentos musicales etíopes, entre los cuales predominan los de aliento y los de cuerda, son de factura muy bella y complicada, y de carácter simbólico. Entre los instrumentos de percusión se usan, además de una gran variedad de tambores, campanas de metal, de madera y de concha de tortuga. Algunas veces estas campanas están afinadas, y se usan para tocar melodías; las “imliltas”, flautas que sólo producen dos tonos cada una, se tocan en grupos de tres, lo cual exige a los ejecutantes un perfecto acuerdo y sentido del ritmo. Algunos instrumentos se dedican a la música secular y otros a la religiosa solamente, ya que estas dos categorías musicales están claramente delimitadas. El Conjunto de Danza y Música Popular del Teatro Halle Selassie I presentó un panorama de las formas musicales populares etíopes, que incluyó danzas de bodas, de guerreros, de comerciantes, cantos religiosos, y una gran variedad de danzas y cantos regionales. AMERICA América ha sido poblada por hombres de todas partes del mundo. Su folklore es quizás más variado que el de ningún otro Continente, ya que comprende desde la danza, la música y los trajes precolombinos, que todavía conservan en muchas partes los núcleos de población indígena, hasta las danzas y cantos traídos de Europa por los colonizadores, y los que trajeron de África los esclavos negros, importados por los colonizadores para trabajar en minas y plantaciones. Además, la adaptación y combinación de todos estos elementos dio origen a nuevas formas: las mestizas y criollas. El tango, el zapateado veracruzano, los corrídos mexicanos, la rumba, la conga, el jazz, son el resultado de la combinación de formas musicales africanas, europeas y americanas, o de su paulatina transformación. Al Festival Mundial del Folklore celebrado en México con motivo de los XIX Juegos Olímpicos concurrieron grupos representativos de todas las zonas del Continente Americano, desde el Canadá hasta Chile, que ofrecieron un panorama lo más completo posible del folklore americano BAHAMAS El espectáculo ofrecido por el Grupo Folklórico Olímpico de las Bahamas resultó sumamente alegre, atractivo, y diferente del resto M folklore americano, por su peculiar mezcla de elementos británicos y africanos. El conjunto que representó a las Bahamas estuvo integrado por miembros de la Compañía M Ballet Cívico de Nassau, que interpretaron danzas y pantomimas, el Lucayan Chorale, coro de un alto nivel profesional, la Chippie’s Goombay Band, y la Banda de la Real Policía de las Bahamas, conjuntos musicales que toman parte activa en la vida social, religiosa y civil de este pueblo. El programa presentado integré la danza, la música coral, los servicios religiosos, y representaciones de costumbres típicas tales como la procesión “Junkanoo”, desfile carnavalesco con que se celebra la Navidad y Año Nuevo. En este desfile los integrantes visten trajes confeccionados con cartón, alambre y papel de china, que recuerdan las piñatas mexicanas. En otra parte del programa se reprodujo un servicio religioso, con sermón y todo, durante el cual los fieles participan, exaltándose los ánimos mediante el canto y la danza, hasta lograr el fervor místico. En esta recreación de un servicio religioso se aprecia claramente la fusión M espíritu africano con la forma inglesa. También se incluyó en el programa una alegre procesión fúnebre, y una danza a base de saltos que forman parte de las festividades con que se celebra una boda. El programa presentado por el Grupo Folklórico Olímpico de las Bahamas fue de una gran calidad artística, y muy apegado a la realidad. Los cantos, danzas y tradiciones con que se integró el espectáculo fueron tomados de las festividades populares, tal y como se celebran actualmente en las Bahamas. MEXICO Cuando los colonizadores españoles llegaron a México se encontraron con un gran número de pueblos y ciudades, con una población autóctona que ascendía a 20 millones aproximadamente en todo el territorio, que hablaba varias lenguas y muchos dialectos diferentes, que tenía una compleja organización social y una cultura, o más bien varias culturas muy evolucionadas, Su arte, su ciencia, su literatura, su arquitectura, su cerámica, su orfebrería, eran asombrosamente ricas y variadas. También había una gran variedad de instrumentos musicales indígenas, de timbres extraños y sugerentes, muchos de los cuales todavía se tocan en México y en América latina. La danza estaba ligada al ritual religioso y a las representaciones de mitos. Algunas de estas danzas se siguen interpretando, ya que se las transmiten los miembros de algunas familias de generación en generación, como es el caso de la danza de los Concheros, de origen prehispánico, que se baila cada año el día de Corpus Cristi, en el atrio de la Catedral de México. Durante la colonización se produjo una fusión parcial de la cultura hispánica con la indígena, y una adaptación de muchas costumbres y formas artísticas precortesianas a los contenidos y festividades católicas, así como la combinación o mezcla de formas artísticas populares. Nada tan mexicano como las lacas de Olinalá, que no son ni españolas ni indígenas -la técnica de su fabricación era desconocida en México antes de la conquista- sino resultado de la aplicación del gusto y de la habilidad indígena a los modelos españoles. En el terreno de la música y de la danza se produjo una inmensa variedad de formas nuevas, desde el Huapango en Veracruz, hasta el Corrido del Norte, desde la Zandunga hasta las danzas de Moros y Cristianos. El catálogo es interminable. A esto hay que añadir la supervivencia de muchas danzas y formas musicales prehispánicas, ya que hay un elevado número de indígenas que aún no han sido incorporados a la cultura del resto del país, o que, aunque participen de ella, siguen conservando fielmente algunas de sus tradiciones. México fue representado por veinticuatro conjuntos, integrados por un total de 1473 bailarines, cantantes y músicos, que presentaron un panorama muy completo de la danza y la música popular tradicional de la República Mexicana, de frontera a frontera y de mar a mar. Estos conjuntos, escogidos entre los mejores del país, compuestos por profesionales, aficionados, estudiantes y artistas populares, ofrecieron una serie de espectáculos que se caracterizaron por su variedad, su autenticidad y su alto nivel artístico. CANADA Izquierda, arriba. La danza y la música folklórica canadiense, que recoge tradiciones tan diferentes como la de los indios iroqueses, y la de los pobladores ingleses, irlandeses y franceses, fue representada por tres grupos: los cabestans, que interpretan los cantos populares de la zona de Quebecq y otras partes W mundo; los kanata, que ofrecieron danzas autóctonas de gran interés y colorido, que todavía se bailan en algunas comunidades indígenas de Canadá; y un grupo de jóvenes gimnastas. GUATEMALA Izquierda, abajo: Guatemala, país situado dentro de la zona que ocupó el gran imperio maya y en donde todavía habitan muchas comunidades indígenas que conservan sus antiguas costumbres y tradiciones, envió al conjunto “Danzarines de Sololá”. Este grupo, integrado por doce bailarines y tres músicos indígenas, originarios de Totonicocan, interpretó danzas relacionadas con el ritual cristiano, y con la agricultura, que ocupan un lugar muy importante en la vida de su pueblo. PERU Abajo: El gobierno del Perú encomendó a la Asociación Artística y Cultural Jueves, la organización del grupo que representaría a su país en el Festival Mundial del Folklore, con la asesoría de la reconocida investigadora y coreógrafa limeña, Victoria Santa Cruz, fundadora de la compañía de danza negra peruana “Cumanana”, de reputación internacional. Muchas danzas y cantos presentados, que reflejan influencias negras, indígenas y españolas, se bailan y cantan todavía en diversas partes del Perú. El Son de los Diablos, por ejemplo, se baila en el carnaval anual de lima. las danzas peruanas sorprenden por la viveza de su imaginación. En la Danza de Tijeras, se supone que el danzante está animado por un ser de grandes poderes mágicos, que lo hace capaz de realizar pruebas extraordinarias de acrobacia y faquirismo. En la Danza del Alcatraz, el hombre lleva prendido un cucurucho de papel como si fuera una cola, y la mujer intenta prenderle fuego con una vela. Además de las danzas, se presentó música peruana, tocada con el charango, que no es otra cosa que la guitarra española del siglo XVI, muy popular en Perú. REPUBLICA DOMINICANA URUGUAY Enfrente: La República Dominicana estuvo representada por un grupo de bellas jovencitas. Presentaron dos bailes típicos de su país: la Mangulina y el Merengue; el primero originario del sur de la República, es muy antiguo y se baila -sobre todo en veladas teatrales. A su, vez el Merengue es también del sur del país y mucho más popular que la Mangulina. Se baila en toda la República y se ha extendido por Latinoamérica y varios países de Europa, principalmente en España. Abajo: El Uruguay envió al conjunto Proyección Folklórica del Uruguay, que presentó un panorama de las danzas y cantos tradicionales de su país, en que se combina la influencia indígena con la española, aunque predomina la última. El programa incluyó danzas de tipo aristocrático que datan de los tiempos de la, Colonia, bailes y cantos gauchos, mazurkas rancheras, habaneras, polkas y otras. El espectáculo ofrecido es el fruto de cuidadosas investigaciones y los trajes muchas veces son tomados de estampas y grabados de la época. CHILE Arriba: Chile envió al “Ballet Folklórico Aucamán”, que con base en estudios minuciosos ha montado un espectáculo que incluye juegos, danzas, solos de flauta y canciones tomadas de las festividades religiosas del norte del país, y un repertorio de danzas de todas las regiones. Estas danzas, relacionadas con la lucha, el amor y los ciclos agrícolas, son bailadas todavía por el pueblo chileno, y forman parte viva de su cultura. HONDURAS Arriba: Honduras envió el Cuadro Nacional de Danzas Folklóricas Hondureñas, integrado por bailarinas y músicos profesionales, estudiantes y artistas nativos, que ha conservado durante varios años el primer lugar entre los grupos folklóricos de Centroamérica. Presentaron danzas y cantos indígenas, negros y criollos, que han sido recopilados por la Dirección del Folklore Nacional de Honduras en las montañas, los valles y la costa del Caribe. ESTADOS UNIDOS La colonización de los Estados Unidos de América fue un fenómeno muy distinto al que se dio en el resto del Continente -aunque presenta ciertas semejanzas al de la colonización del Canadá, y, curiosamente, a la de Argentina y Uruguay- ya que no hubo casi mezcla con los pobladores indígenas, sea porque hubiera muy pocos o por otras causas que no han sido suficientemente estudiadas. Aunque los colonizadores de Estados Unidos provienen de todas partes del mundo (basta pasar revista a los nombres de los grandes escritores, artistas, músicos y científicos norteamericanos para darse cuenta de la diversidad de sus orígenes), durante el primer siglo de colonización predominaron los campesinos del centro y norte de Europa y de las Islas Británicas. Otra corriente inmigratoria importante fue la de los pobladores de origen africano, importados originalmente como esclavos para trabajar en las plantaciones del sur de los Estados Unidos, que tuvieron un impacto innegable y definitivo en la cultura norteamericana. En cambio, los pobladores indígenas, empujados hacia el oeste y hacia el sur por la colonización, se mantuvieron en un aislamiento casi total, conservando sus costumbres, su concepción de la vida, su organización social y sus tradiciones artísticas. De esta manera se distinguen dentro del Folklore de los Estados Unidos tres categorías fácilmente identificables: las manifestaciones artísticas populares de origen europeo,. propias de los medios rurales que, por motivos sociológicos o geográficos se han mantenido aislados, y que comprenden formas musicales y danzas tradicionales campesinas, o en algunos casos, cortesanas; las formas musicales que nacieron en América, aunque tuvieran su punto de partida en Africa, y que son creación de los norteamericanos de origen africano, que reaccionan contra el desarraigo y la hostilidad destructiva del medio ambiente con el juego libre, la invención dinámica, continua que es el jazz; y, finalmente, las manifestaciones artísticas populares de los indígenas norteamericanos, que han tenido escasísimo impacto en la cultura norteamericana, debido al aislamiento en que los mantuvieron y se mantuvieron a sí mismos. Muchos indígenas siguen desdeñando hasta la fecha el “American Way of Life,” y se mantienen fieles a las formas de vida que heredaron de sus abuelos. Los Estados Unidos fueron representados en el Festival Mundial del Folklore por dos grupos: El Festival de la Vida Folklórica de Estados Unidos, compuesto por artistas seleccionados del Festival Anual de la Smithsonian Institution, que son intérpretes auténticos de las formas más puras del folklore norteamericano, y Jazz Tradicional de Nueva Orleans, producido por la Smithsonian Institution, y compuesto por dos de las mejores bandas de jazz del viejo estilo de Nueva Orleans: la Preservation Hall Band, cuyos miembros comenzaron a tocar cuando el jazz estaba en pañales, y el Young Tuxedo Brass Band, fundada en la década de los treintas. Concurrió también al Festival Mundial del Folklore el conjunto de Bailarines Ibéricos, compuesto por jóvenes aficionados a la danza española. EUROPA, INTRUDUCCION Europa, además de concentrar en un territorio relativamente reducido un gran número de razas y culturas más o menos afines, algunas de origen muy antiguo, ha recibido notables influencias orientales. Turcos, mongoles, árabes, la han invadido y colonizado en distintas épocas, y sus culturas se han superimpuesto y fundido a las de los pueblos conquistados. El folklore europeo comprende, pues, formas tan diversas como la suiza y la española, la escocesa, la yugoslava y la griega. Las danzas y cantos de los agricultores, los pescadores, los pastores europeos se han conservado a través de los siglos, debido a que los europeos son muy conscientes del valor de sus tradiciones. En Alemania, por ejemplo, año tras año, en época de Navidad, las amas de casa hacen las mismas galletas y pasteles y enseñan a sus hijos los mismos cantos que sus madres les enseñaron desde hace muchas generaciones. En España el cante jondo y el zapateado siguen cantándose y bailándose en las reuniones familiares y en las cantinas. En algunos países, el gobierno, en otros, algunas sociedades civiles espontáneas, han formado conjuntos de músicos, de cantantes y de bailarines para que recojan estas tradiciones todavía vivas y den las a conocer. Algunos de estos conjuntos concurrieron al Festival Mundial del Folklore, organizado en México con motivo de los XIX Juegos Olímpicos. REPUBLICA DEMOCRATICA ALEMANA REPUBLICA FEDERAL DE ALEMANIA Enfrente: los cantos y danzas presentados por el Conjunto de los Pueblos del Estado de la República Democrática Alemana fueron muestra de la más pura tradición popular conservada durante siglos en la vida de los campesinos, Entre las danzas presentadas hubo algunas que se acostumbra bailar en las festividades con que se celebra la recolección de la cosecha, otras que no faltan en las bodas, y otras más en que se renuevan las formas tradicionales, Arriba: la República Federal de Alemania fue representada por el conjunto llamado “Música y Baile de Alemania”, que ofreció danzas regionales de Baviera, del Rhin, de la Selva Negra, de Franconía y de Alemania del Norte. También presentaron una danza de contenido histórico, el Moriskentanz o “Baile Morisco”. El conjunto fue notable por la alegría, entusiasmo y destreza de los bailarines, y por la belleza de sus trajes. ISRAEL Izquierda, arriba y abajo: Representaron a Israel dos conjuntos formados por mexicanos de ascendencia hebrea, o israelitas residentes en México: el Coro Unión Sefaradi y el conjunto Cantos y Danzas de Israel. Presentaron un espectáculo de muy alta calidad, que incluía danzas y cantos tradicionales, con la colaboración de la notable bailarina y core6grafa mexicana Ana Mérida. GRECIA Enfrente: las danzas y la música popular griega se distinguen claramente de las del resto de Europa por su sobriedad, lentitud, y la alternación de nostalgia y alegría que las caracteriza, sin que esto signifique, por supuesto, que no haya también danzas regocijadas, de un ritmo rápido, que exigen del bailarín una destreza de acróbata, como lo son las danzas propias de las zonas montañosas. Los instrumentos y la música griega, de una modulación extraña y sugerente contribuyen al efecto producido por las danzas. Grecia fue representada por el Conjunto de danza y música griega del Lyceum Club de Mujeres Griegas, asociación femenina que ha trabajado desde su fundación en 1911 por recopilar y conservar el arte popular griego en todas sus manifestaciones, y ha hecho, además, una digna labor de difusión mundial del inapreciable tesoro de su tradición popular. ITALIA Italia estuvo representada por dos conjuntos, el Coro Idica, que interpreta canciones de la región montañosa de Bérgamo, y por el grupo conocido como los Abanderados de Arezzo, que recrean los antiguos juegos medievales de la bandera. Ambos conjuntos, integrados por estudiantes, se han presentado en diversos países y en festivales internacionales con gran éxito. El espectáculo de los Abanderados de Arezzo es, indudablemente, algo diferente. Los integrantes del grupo, vestidos a la usanza medieval, ejecutan vistosas y difíciles maniobras con banderas. Mediante este juego, que tiene algo de gimnasia y algo de danza, expresan sentimientos e ideas tales como la amistad, el triunfo, la lucha, la paz y la fraternidad. El Coro Idica interpreta con cariño y entusiasmo las canciones típicas de las montañas de Bérgamo y de otras partes de Italia. Ambos grupos, animados por el cariño a las tradiciones de su patria, captaron la simpatía de] público. DINAMARCA Enfrente, arriba: Dinamarca envió al Equipo Gimnástico Danés, compuesto por doce muchachos y doce muchachas, que dieron a conocer la gimnasia practicada en su país, así como las danzas folklóricas danesas. El programa presentado en México como parte del Festival Mundial del Folklore, incluyó números gimnásticos ejecutados con ejemplar soltura y precisión, y danzas folklóricas danesas, que, por su atractivo vestuario, su alegría y frescura, fueron muy bien recibidas por el público. SUECIA Enfrente, abajo: Suecia envió al grupo de danza gimnástica “Idla”, que lleva el nombre de su fundador, destacado pedagogo y teórico de la educación física. El conjunto “día” está integrado por jóvenes suecas que, además de estudiar, trabajar en fábricas u oficinas, o en las labores del hogar, dedican una parte de su tiempo a la gimnasia, en la cual encuentran un complemento a sus otras actividades. Aunque la gimnasia “Idla” no es precisamente folklórica, representa un esfuerzo consciente por buscar una nueva integración de la música y la danza a la vida cotidiana, por lograr un desarrollo armónico de todas las facultades del hombre, escindido y dispersado por la vida moderna. En este sentido se propone de una manera consciente y a partir de una idea abstracta, las mismas metas que la danza y la música popular ha venido realizando espontánea y orgánicamente a través de los siglos. CANADA Derecha: El ballet “Kalev” de Toronto, Canadá, estuvo integrado por estas bellísimas gimnastas. YUGOSLAVIA Los trajes regionales, las artesanías, la danza y la música yugoslavos son de una variedad y belleza asombrosa, reflejo de la riqueza espiritual y la vitalidad del pueblo yugoslavo. los jóvenes yugoslavos, conscientes del valor de sus tradiciones, y deseando conservarlas vivas, fundaron desde el final de la Segunda Guerra Mundial el Conjunto llamado “Ballet Folklórico Kranko Krsmanovich”. Las danzas que formaron parte del programa presentado en México reflejan su origen campesino, así como la influencia oriental que contribuyó a la formación de la cultura yugoslava. Son típicas danzas campesinas, que estilizan, el coqueteo entre los jóvenes de ambos sexos, y las festividades con que se celebra la boda. La gracia y picardía de los bailarines, y el regocijo expresado en estos bailes tradicionales, nos dan una imagen idílica de la vida campesina. La alegría contagiosa de la música, la belleza y colorido de los trajes, bordados, contribuyen a ofrecer un espectáculo inolvidable.