COLOMBIA CHILE PERU GRI

Transcripción

COLOMBIA CHILE PERU GRI
COLOMBIA
CHILE GRI
PERU 2015
BOGOTÁ
Bogotá Plaza Summit Hotel
11-12 NOVEMBER
11-12 NOVIEMBRE
Connecting senior real estate executives globally
Conectando líderes del sector inmobiliario a nivel global
1
CONNECTING REAL ESTATE LEADERS
CONECTA CON LOS LÍDERES DEL SECTOR INMOBILIARIO
NOT YOUR TYPICAL CONFERENCE
GRI NO ES UNA CONFERENCIA
Finding the right partners and investments can be difficult, expensive
and time consuming. And that’s why senior decision-makers find GRI
meetings so useful.
Encontrar las oportunidades y los socios adecuados puede ser difícil, caro
y llevar mucho tiempo. Por eso para los líderes del sector los foros GRI son
tan valiosos.
GRI’s closed-door discussions enable you to interact with everyone in the
room. Quickly find the right partners for your business, build high value
relationships, and continue the conversation afterwards.
Los debates son a puerta cerrada y te permiten interactuar directamente
con todas las personas de la sala, identificar rápidamente los socios
adecuados, construir relaciones de alto valor y continuar conversaciones
después de cada sesión.
ANDEAN REGION
REGIÓN ANDINA
FINANCING & CAPITAL MARKETS
FINANCIACIÓN & MERCADOS DE CAPITAL
REGIONAL FOCUS
REGIONES
• Pension funds and the MILA
Los fondos de pensiones en el MILA
• Commercial & retail
Comercial & retail
• Financing residential in Peru
Financiación residencial en Perú
• Offices Santiago
Oficinas Santiago
• Big picture Real Estate market
Panorama general mercado inmobiliario
• Hotels
Hoteles
• Lending Colombia
Financiación en Colombia
• Next markets: Ecuador, Argentina
Mercados de futuro: Ecuador, Argentina
• Joint ventures
Joint ventures
• Residential
Residencial
• Investment vehicles
Vehículos de inversión
• Offices Colombia
Oficinas Colombia
ALEJANDRO LUNA
VP LATAM
GLL REAL ESTATE
PARTNERS
2
SECTORS
SECTORES
ALFREDO RIZO
Chief Executive Officer,
Terranum Corporate Properties
TERRANUM GROUP
ANDRÉS ALVARADO
Managing Partner
ABACUS REAL
ESTATE S.A.S.
CRISTIAN ARMAS
MOREL
Director Ejecutivo
EMPRESAS ARMAS
DAVID ROTH
Senior Managing Director
BLACKSTONE
EDUARDO ROMERO
Head of Merchant Bank
BTG PACTUAL
GABRIEL FLÓREZ
Managing Partner
PÉNTACO
JERÓNIMO JOSÉ BOSCH
Managing Partner
GRUPO PEGASUS
WELCOME
BIENVENIDO
The introduction of the “MILA” (Mercado Integrado LatinoAmericano) and the
broader Pacific Alliance is prompting investors to reassess opportunities in
Andean markets. Beyond Mexico, there is significant activity and interest in
Colombia, Chile and Peru which offer attractive economic fundamentals as well
as a growing demand for commercial real estate.
How do these markets compare with others such as Mexico and Brazil? Will
foreign capital compete with local capital for opportunities? To what extent
will foreign investors be encouraged by the developments in capital markets
and fund structures?
La introducción del "MILA" (Mercado Integrado LatinoAmericano) y la Alianza
del Pacífico está impulsando a los inversionistas a valorar de nuevo las
oportunidades de inversión en los mercados de la región andina. Más allá de
México, existe una importante actividad e interés en Colombia, Chile y Perú, ya
que ofrecen unas condiciones económicas atractivas, así como una creciente
demanda en el sector inmobiliario.
¿Son comparables estos mercados con otros como México y Brasil? ¿Competirá
el capital extranjero con el local para quedarse con las mejores oportunidades?
¿En qué medida los inversores extranjeros se sienten alentados por las
innovaciones introducidas en los mercados de capital y las estructuras
de los fondos?
Henri Alster
Chairman
Global Real Estate Institute
JUAN ABRIL
Executive Director
MORGAN STANLEY
Daniel Morante
Director, Andean Region
Global Real Estate Institute
JUAN FELIPE
YARCE VILLA
Country Manager Colombia
GRUPO LAR
MAURICIO VARELA
CEO
SOCOVESA
Loredana Carollo
Project Director
Global Real Estate Institute
MARCELO FEDAK
Managing Director
BLACKSTONE
FUAD VELASCO
Partner
NEXUS CAPITAL
PARTNERS
PABLO J. SALA
MD, Andean Region
JAMESTOWN
LATIN AMERICA
TOM HENEGHAN
CEO
EQUITY
INTERNATIONAL
TOMÁS URIBE
Managing Partner
JAGUAR CAPITAL
3
DISCUSSION AGENDA
AGENDA DE DEBATES
WEDNESDAY • 11th November 2015
10:30 Registration/Arrival
11:30 Keynote - Sam Zell, Chairman, Equity Group Investments and Equity International
12:30 Lunch Break • 14:00 Discussions
Discussion Room 1
Discussion Room 2
Andean Region Big Picture
Is it all about Colombia?
Hotels
How to evaluate risk in a diverse regional market?
15:00 Networking Break • 15:30 Discussions
Investment Vehicles Colombia
How to achieve optimal fiscal efficiency… legally?!
Offices Santiago
Is all that glitters gold?
16:30 Networking Break • 17:00 Discussions
Joint Ventures
What else do they bring apart from capital?
Lending Colombia
Is alternative financing becoming more mainstream?
18:00 Networking Drinks
19:00 - 22:00 Welcome Drinks & Networking Dinner at Matiz restaurant (separately bookable)
THURSDAY • 12th November 2015
09:00 Registration/Arrival
10:00 Keynote - Álvaro Uribe Vélez, Former President of Colombia
10:45 Networking Break • 11:30 Discussions
Discussion Room 1
Discussion Room 2
Commercial & Retail Colombia
Decline in Bogota, boom in secondary cities?
Residential Chile
End of the stagnation and market taking off?
12:45 Lunch Break • 14:00 Discussions
Offices Colombia
Is it becoming a saturated market?
Residential Peru
High demand vs lack of finance, will the needs of the market be met?
15:00 Networking Break • 15:30 Discussions
Residential Colombia
Luxury? Affordable? Young professionals?
Which sectors will benefit most from structural trends?
Next Markets
Emerging sectors and locations; What's next? Ecuador? Argentina?
16:30 - 17:30 Farewell Drinks
4
The official language of the discussion groups will be English. | El idioma oficial de los grupos de debate será Inglés.
KEYNOTE
KEYNOTE
DAY 1
THE IMPACT OF MONETARY POLICY ON DEVELOPED AND EMERGING MARKETS
What difference might the Pacific Alliance, MILA and TPP make?
SAM ZELL
Chairman,
EQUITY GROUP INVESTMENTS AND EQUITY INTERNATIONAL
Sam Zell is the Chairman of two private investment firms, Equity Group Investments and Equity International.
He is a global, opportunistic, often contrarian, investor who specializes in identifying market anomalies and
emerging trends, and has a long track record in turning around troubled companies and assets, leading industry
consolidations, and bringing companies to the public markets. Sam’s investment portfolio spans industries, with
significant concentrations in energy, logistics, transportation, manufacturing, communications and healthcare, but he is often best known for his role and
stewardship in creating the modern commercial real estate industry, and for his pioneering investments in emerging markets. He has been highly active in
bringing Equity International’s companies, including Homex, BR Malls and Gafisia, to the public markets. Sam maintains substantial interests in, and is the
Chairman of, five public companies listed on the New York Stock Exchange: Equity Residential, Equity LifeStyle Properties, Inc., Equity Commonwealth, Covanta
Holding Corporation, and Anixter International.
KEYNOTE
DAY 2
LATIN AMERICA IN THE EMERGING ECONOMIES CENTURY
ÁLVARO URIBE VÉLEZ
Former President of Colombia
La vida de Álvaro Uribe Vélez ha estado enmarcada en el servicio público. A lo largo de su carrera ha desempeñado
los cargos de Jefe de Bienes de las Empresas Públicas de Medellín, Secretario General del Ministerio de Trabajo,
cargo desde el que logró sacar adelante el decreto 1468 de 1978 sobre libertades sindicales en Colombia.
Durante el gobierno del ex Presidente Julio César Turbay Ayala, se desempeñó como Director de la Aeronáutica
Civil. Los 4 años al frente de esa entidad le permitieron contratar y construir más del 60% del aeropuerto
Internacional José María Córdoba de Rionegro (que sirve a la ciudad de Medellín); culminó la construcción del edificio principal del aeropuerto de
Barranquilla. Suscribió un acuerdo con la aerolínea Avianca que sirvió de base para al construcción del terminal Puente Aéreo (Bogotá).
Para contener los vuelos ilegales, creó el decreto 2303 que exigía el visto bueno del Consejo de Estupefacientes y las Brigadas militares para permitir la
operación de pistas y aeronaves.
5
DISCUSSIONS
DEBATES
ANDEAN REGION BIG PICTURE - Is it all about Colombia?
ANDRÉS ALVARADO
Managing Partner
ABACUS REAL ESTATE S.A.S. Colombia
CARLOS LLOREDA
Director
CREDIT SUISSE Colombia
FRANCISCO ANDRAGNES
Head of Real Estate
COMPASS GROUP USA
ALFREDO RIZO
Chief Executive Officer, Terranum Corporate Properties
TERRANUM GROUP Colombia
TOM HENEGHAN
CEO
EQUITY INTERNATIONAL USA
GREGORIO SCHNEIDER
Founder/ Managing Partner / Chief Investment Officer
TC LATIN AMERICA PARTNERS USA
Andrés Alvarado
Francisco Andragnes
Tom Heneghan
Carlos Lloreda
Alfredo Rizo
Gregorio Schneider
Fernando Cobo
Juan Corvinos
Arturo García Rosa
Felipe Lloreda
Claudia Piña
Javier Sánchez
photo
pending
HOTELS - How to evaluate investor risk in a diverse regional market?
PAUL ADAN
VP of Lodging Development Caribbean and Latin
America Region
MARRIOTT INTERNATIONAL INC.
THE RITZ-CARLTON HOTEL COMPANY USA
FERNANDO COBO
Managing Director
PROINCO INMOBILIARIA Ecuador
JUAN CORVINOS
Director Development- Andean Region & Hispanic
Caribbean
HILTON WORLDWIDE USA
FELIPE LLOREDA
Owner
UNIKA PROMOTORA Colombia
CLAUDIA PIÑA
Gerente Desarrollo De Negocios Latinoamérica
WYNDHAM HOTEL GROUP Colombia
JAVIER SÁNCHEZ
SVP Business Development Hotels & Resorts,
Latam & Caribbean
HARD ROCK INTERNATIONAL USA
Paul Adan
ARTURO GARCÍA ROSA
President & Founder
SAHIC Argentina
6
DISCUSSIONS
DEBATES
RESIDENTIAL COLOMBIA - Luxury? Affordable? Young professionals? Which sectors will benefit most from structural trends?
ANTHONY DIBIASE
Principal - CA International
CA VENTURES, LLC USA
CAMILO RÍOS
Managing Director
CONSTRURBANO Colombia
JOSÉ LUQUE GEROSA
Gerente General
AVORA Colombia
RONY TAMAYO
Vice President
LENNAR INTERNATIONAL USA
DESMOND O’CONNOR
Founding Partner and Managing Director
ARROWHEAD PROPERTY GROUP Spain
JERÓNIMO URIBE
Managing Partner
JAGUAR CAPITAL Colombia
Anthony Dibiase
José Luque Gerosa
Desmond O’Connor
Camilo Ríos
Rony Tamayo
Jerónimo Uribe
Rafael Álvarez
Hernando Ángel
Juan Aramburo
Jerónimo Bosch
Andrés Ceballos
Juan Pablo
Romero Restrepo
Tomás Uribe
Juan Felipe Yarce Villa
Alejandro Krell
Ezequiel Lodeiro
Pablo Sala
COMMERCIAL & RETAIL COLOMBIA - Decline in Bogota, boom in secondary cities?
RAFAEL ÁLVAREZ
Vicepresidente de Proyectos
OSPINAS Colombia
ANDRÉS CEBALLOS
Vice Presidente Industria y Soluciones Corporativas
CONCONCRETO S.A Colombia
HERNANDO ÁNGEL
Director Promoción y Desarrollo Inmobiliario
GRUPO ÉXITO Colombia
JUAN PABLO ROMERO RESTREPO
Gerente General
PARQUE ARAUCO Colombia
JUAN ARAMBURO
Gerente General
INQUIETUDES INMOBILIARIAS Colombia
TOMÁS URIBE
Managing Partner
JAGUAR CAPITAL Colombia
JERÓNIMO BOSCH
Managing Partner
GRUPO PEGASUS Argentina
JUAN FELIPE YARCE VILLA
Country Manager Colombia
GRUPO LAR Colombia
RESIDENTIAL PERU - High demand vs lack of finance, will the needs of the market be met?
ALEJANDRO KRELL
Managing Director
PALADIN REALTY PARTNERS Colombia
PABLO SALA
Managing Director, Andean Region
JAMESTOWN LATIN AMERICA Colombia
EZEQUIEL LODEIRO
Vicepresidente – Director Área Sud América
GRUPO SYASA Argentina
7
DISCUSSIONS
DEBATES
JOINT VENTURES - What else do they bring apart from capital?
MARTIN BRÜHL
Head of International Transactions
UNION INVESTMENT REAL ESTATE,
Global President
RICS Germany
JAVIER FORERO
Dir. Recursos Físicos
PONTIFICIA UNIVERSIDAD JAVERIANA Colombia
ALEJANDRO KRELL
Managing Director
PALADIN REALTY PARTNERS Colombia
DAVID ROTH
Senior Managing Director
BLACKSTONE USA
ANDRÉS STÖRMANN
Partner
E&S PROPERTY INVESTMENT S.A.S. Colombia
JOHN TSUI
Managing Principal
PENINSULA HOUSE, LLC USA
Martin Brühl
Javier Forero
Alejandro Krell
David Roth
Andrés Störmann
John Tsui
Cristian Armas Morel
Alejandro Luna
Johannes Vielberth
Marcelo Fedak
Hernando Forero
Juan Ernesto Vargas
OFFICES SANTIAGO - Is all that glitters gold?
CRISTIAN ARMAS MOREL
Director Ejecutivo
EMPRESAS ARMAS Chile
JOHANNES VIELBERTH
Associate
BLACKSTONE USA
ALEJANDRO LUNA
VP Latam
GLL REAL ESTATE PARTNERS Germany
OFFICES COLOMBIA - Is it becoming a saturated market?
MARCELO FEDAK
Managing Director
BLACKSTONE USA
JUAN ERNESTO VARGAS
Asesor
PONTIFICIA UNIVERSIDAD JAVERIANA Colombia
HERNANDO FORERO
Director
PEGASUS CAPITAL Colombia
8
The official language of the discussion groups will be English. | El idioma oficial de los grupos de debate será Inglés.
DISCUSSIONS
DEBATES
LENDING COLOMBIA - Is alternative financing becoming more mainstream?
JUAN ABRIL
Executive Director
MORGAN STANLEY USA
MARÍA RENGIFO
Director
CREDIT SUISSE USA
ÓSCAR PORRAS
Colombia Office Manager
KANDEO FUND Colombia
RODRIGO SÁNCHEZ-RÍOS
Partner
JAGUAR CAPITAL Colombia
photo
pending
Juan Abril
Óscar Porras
María Rengifo
Rodrigo Sánchez-Ríos
Hernando Forero
Eduardo Romero
Fuad Velasco
Cristian Armas Morel
Pablo Sala
Mauricio Varela
Jerónimo Bosch
Santiago Ribadeneira
INVESTMENT VEHICLES COLOMBIA - How to achieve optimal fiscal efficiency… Legally?!
GABRIEL FLÓREZ
Managing Partner
PÉNTACO Colombia
EDUARDO ROMERO
Head of Merchant Bank
BTG PACTUAL Colombia
HERNANDO FORERO
Director
GRUPO PEGASUS Argentina
FUAD VELASCO
Partner
NEXUS CAPITAL PARTNERS Colombia
Gabriel Florez
RESIDENTIAL CHILE - End of the stagnation and market taking off?
CRISTIAN ARMAS MOREL
Director Ejecutivo
EMPRESAS ARMAS Chile
MAURICIO VARELA
CEO
SOCOVESA Chile
PABLO SALA
Managing Director, Andean Region
JAMESTOWN LATIN AMERICA Colombia
NEXT MARKETS - Emerging sectors and locations; What's next? Ecuador? Argentina?
JERÓNIMO BOSCH
Managing Partner
GRUPO PEGASUS Argentina
SANTIAGO RIBADENEIRA
Chairman
PROINCO INMOBILIARIA Ecuador
The official language of the discussion groups will be English. | El idioma oficial de los grupos de debate será Inglés.
9
THE GRI DIFFERENCE
GRI ES ÚNICO
WHY DOES THE DISCUSSION FORMAT WORK SO WELL?
GRI events are unlike anything else you’ve attended. There is no stage,
there are no presentations and there are no panels. Instead, there are
simultaneous closed-door discussions where everyone participates.
You can quickly and efficiently identify partnership and investment
opportunities from a room full of decision-makers ready to do business.
HOW DO GRI EVENTS WORK?
Each discussion contains a Moderating Chair, and a selection of co-Chairs
who participate no more, no less than anyone else in the room. Group
discussions run concurrently, several going on at the same time in
separate rooms. Walk in and out at your convenience and attend as many
sessions as you want.
¿POR QUÉ ES TAN ÚTIL NUESTRO FORMATO DE
DEBATES?
Los foros GRI son completamente diferentes a todo lo que has visto
hasta ahora. No hay escenario, no hay presentaciones ni paneles. Son
conversaciones a puerta cerrada entre líderes donde todo el mundo
participa.
Identificarás rápidamente nuevas oportunidades y harás contactos
fácilmente con líderes influyentes que desean hacer negocios.
¿CÓMO FUNCIONAN LOS FOROS GRI?
Cada debate tiene un moderador y varios copresidentes, los cuales no
tienen más responsabilidad que el resto de participantes de la sala. Las
sesiones se desarrollan simultáneamente en varias salas entre las que
puedes moverte libremente de una sesión a otra.
“I’m thrilled that GRI will be in Colombia soon. I have participated in numerous GRI meetings in Latin America and also in 7 other
countries - its closed-doors discussions with senior executives enables me to get current market information and identify potential
investment opportunities.”
Kenneth Munkacy, Senior Managing Director, GID INTERNATIONAL GROUP
10
SPONSORSHIP OPPORTUNITIES
OPORTUNIDADES DE PATROCINIO
BECOME A SPONSOR
CONVIÉRTETE EN PATROCINADOR
GRI’s relaxed and intimate environment is unique. For a sponsor, it
creates an excellent opportunity to:
El ambiente relajado e informal de GRI es único. Para un patrocinador
supone una excelente oportunidad para:
• Demonstrate knowledge
• Build meaningful relationships
• Posicionar su marca entre los líderes
• Raise awareness
• Generate new business
• Construir y estrechar relaciones
• Generar nuevos negocios
Sponsor opportunities include:
Oportunidades de patrocinio incluyen:
•
Co-Chairing Packages: Sponsors can join the programme as a
‘Discussion Co-chair’, featuring your senior executive on materials;
enhancing their personal brand.
•
Paquetes de Copresidencia: Los patrocinadores pueden participar
como copresidentes teniendo presencia en los materiales de
marketing, aumentando su visibilidad y su imagen de marca.
•
Moderating Chair Packages: As a ‘Moderating Chair’ you can make
prior contact with your supporting Co-chairs, set the scene for the
discussion with a short introduction, and steer the conversation as
you see fit.
•
Paquetes de moderador: Como moderador de sesión, estarás
continuamente en contacto con los copresidentes y podrás
preparar la sesión con una pequeña introducción y dirigir la
conversación como más te interese.
•
Hospitality Packages:
•
Paquetes de Hospitalidad:
•
The GRI Networking Area: There are networking breaks in between each discussion where our members cement their friendships over refreshments. Sponsorship of this area
is available.
• The GRI Lunch, Dinner & Drinks Reception: Sponsorship of the key networking events is a great way to stand out from crowd.
•
Área de networking: En los descansos entre cada debate los participantes continuan haciendo contactos en este área donde
comparten cafés y bebidas, por lo que es una zona muy
concurrida, perfecta para promocionarse.
• El almuerzo, la cena, y el cocktail: Es un patrocinio exclusivo,
que te permite destacar sobre los demás.
PLEASE CONTACT / CONTACTA CON: Daniel Morante at [email protected] or at +44 207 121 5091
11
GRI NETWORKING DINNER
CENA DE NETWORKING
Matiz Restaurant
JOIN THE GRI NETWORKING DINNER
CENA DE NETWORKING
The GRI Networking Dinner will take place on 11th November at the
acclaimed Matiz Restaurant, following the drinks reception at the Bogota
Plaza.
La cena de networking tendrá lugar el día 11 de Noviembre en el
prestigioso restaurante Matiz, a continuación del cocktail de bienvenida.
Considered as one of the best fine dining cuisine restaurants in Bogotá,
Matiz features four distinctive settings and offers three different menus
to satisfy all palates. The dishes encompass cutting-edge techniques to
serve dishes with adventurous flavours and stunning presentations.
Please tick the dinner option on the registration form to secure your
reservation. (The dinner is open to registered event attendees).
DINNER ENTRY: US$120 per per (including VAT)
Por favor, selecciona la opción de la cena en el formulario de registro para
asegurar tu plaza. (La cena está abierta para todos los
participantes registrados)
ENTRADA DE LA CENA: US$120 por persona (incluyendo IVA)*
ITINERARY:
11 November
ITINERARIO:
11 Noviembre
19:00
Aperitifs on arrival
19:00
Aperitivos
19:30
Networking Dinner
19:30
Cena de Networking
Transfers will be arranged from the Bogota Plaza Summit Hotel to
the restaurant. Please convene in the lobby at 18.30
12
Considerado como uno de los mejores restaurantes de alta cocina en
Bogotá, Matiz ofrece cuatro atmósferas distintivas y ofrece tres menús
diferentes para satisfacer todo tipo de paladares. Los platos abarcan las
técnicas más vanguardistas con el objetivo de servir platos con diversos
sabores y magníficas presentaciones.
Habrá transporte desde el hotel Bogotá Plaza hasta el restaurante
Matiz. Por favor, dirigirse al lobby a las 18:30
*This includes a three-course meal with wine, beer, water and soft drinks.
Spirits, liqueurs and other expensive items will be charged separately by the restaurant.
*La cena incluye tres platos, vino, cerveza, agua y refrescos.
Cualquier otro tipo de bebidas no están incluídas
WANT TO SPONSOR THE DINNER?
Please refer to sponsorship opportunities on page 11
¿QUIERES PATROCINAR LA CENA DE NETWORKING?
Oportunidades de patrocinio en la página 11
REGISTRATION FORM
FORMULARIO DE INSCRIPCIÓN
REGISTER ONLINE
REGISTRESE ONLINE
ALTERNATIVE WAYS TO REGISTER • OTRAS FORMAS DE REGISTRO
Email
Fax
Tel
www.globalrealestate.org/Colombia2015/Registration
 REGISTRATION DETAILS
FIRST NAME NOMBRE
Scan & email this form to • Envíe el Formulario Escaneado al:
[email protected]
Tear out & fax this form to • Envíe el Formulario Vía Fax al:
+44 20 7388 8740
Call & talk to us on • Llame:
+44 20 7121 5060
REGISTER BY 18 SEP & SAVE UP TO $800
REGÍSTRATE ANTES DEL 18 DE SEP Y AHORRA HASTA $800
SURNAME APELLIDO
POSITION/JOB TITLE POSICIÓN
COLOMBIA-CHILE-PERU
GRI 2015
DELEGATE
GROUP
per person*
DISCUSSION
(CO-)CHAIR*
Advance Saver
 US$ 2,375
 US$ 2,275
 US$ 2,175
Early Bird Rate
 US$ 2,675
 US$ 2,475
 US$ 2,675
Standard Rate
 US$ 2,975
 US$ 2,775
 US$ 2,975
DINNER RATE
 US$ 120 (per person)
Bogotá, 11-12 November
Before 18 Sept
DIRECT TEL TEL DIRECTO
Before 9 Oct
EMAIL
After 9 Oct
COMPANY EMPRESA
Dinner at Matiz Restaurant
ASSISTANT ASISTENTE
ASSISTANT TEL TEL ASISTENTE
ASSISTANT EMAIL
Dinner is open to registered co-chairs and delegates.
Fee for payment methods other than credit card*:Tasa adicional para pago diferente a tarjeta de
crédito*:
No fee applicable for credit card payments
 US$ 100
Fee for onsite payment (credit card or cash only)*:
Tasa de pago en el día del evento (sólo tarjetas de crédito o efectivo)*:
 US$ 175
* Refer to registration notes on opposite page.
ADDRESS DIRECCIÓN
ref: BR
 PAYMENT DETAILS DETALLES DE PAGO
A receipt will be returned. Será enviado el comprobante.
Please Tick
 TRANSFER (+US$100)  CHEQUE (+US$100)  CREDIT/DEBIT CARD (please fill in mandatory fields*)
CITY CIUDAD
STATE/PROVINCE/COUNTY PROVINCIA/ESTADO
*NAME ON CARD NOMBRE (COMO EN LA TARJETA)
POSTCODE CÓDIGO POSTAL
COUNTRY PAÍS (If Spain, provide VAT number/NIF)
*CARD NUMBER NÚMERO DE TARJETA
*EXPIRY FECHA DE VENCIMIENTO
*CSC/CVV CÓDIGO DE SEGURIDAD
*SIGNATURE FIRMA
DIVISION’S WEB ADDRESS PÁGINA WEB (ex: www.company.ext/division...)
CREDIT CARD BILLING ADDRESS (Please provide if different from address on left)
DIRECCIÓN DE FACTURACIÓN DE LA TARJETA (importante, por favor completar si diferente al anterior)
q INVESTOR INVERSOR
q PENSION (Investor)
FONDO DE PENSIONES (Inversor)
q PROPERTY COMPANY (Developer) PROMOTORA
q INFRASTRUCTURE COMPANY
EMPRESA DE INFRAESTRUCTURAS
q LENDER ENTIDADES DE CRÉDITO
q HOTEL (Company) EMPRESA HOTELERA
q INVESTMENT BANK BANCO DE INVERSIÓN
q CORPORATE (User) CORPORACIÓN
q AGENT (Surveyor) AGENTE
q ADVISOR (Accountant/Tax)
ASESORES (Contabilidad/Fiscal)
q LAWYER ABOGADO
q A&E (Architect/Engineer)
ARQUITECTOS/INGENIEROS
q TITLE (COMPANY)
q GOVERNMENT (Officials) GOBIERNO
q ECONOMIC DEVELOPMENT
EMPRESA DE DESARROLLO ECONÓMICO
q ACADEMIC (Think Tank) ACADEMICO
q MEDIA
q TRADE (Group/Exhibit/Conference Organiser)
COMERCIO (Grupos/Exposiciones/Organizador
de Conferencias)
q OTHER OTROS_________________
*CITY CIUDAD
STATE/PROVINCE/COUNTY ESTADO
* The CSC is the final three digit number printed on the reverse of
your card along the signature strip. American Express cards, please
provide the four digit CVV located above the long card number.
*POSTCODE CÓDIGO POSTAL
COUNTRY PAÍS
* CSC son los 3 últimos dígitos impresos al dorso de la tarjeta próximo a
su firma. Para las tarjetas american express, favor de incluir los 4 dígitos
localizados sobre el número de tarjeta.
With due sensitivity the GRI may film or photograph this event for printed & electronic marketing purposes.
By attending the event you are giving consent to be filmed or photographed. No individually identifiable images will be used where requested.
GRI se reserva el derecho de filmar o fotografiar este evento con fines de marketing (impresos y electrónicos).
Al asistir al evento estás dando su consentimiento para ser fotografiado o filmado. Fotos individuales no serán utilizadas si así lo solicitas.
13
REGISTRATION NOTES
Admission & Cancellation Policy
Política de admisión y cancelación
Payment • Payments generally by credit card.
Fee for payment methods other than credit card is US$100.
Onsite payments (credit card or cash) incur additional US$175 charge.
All fees must be settled prior to Colombia - Chile - Peru GRI meeting to ensure admittance.
Cheque payment: Pay“GRI”. Mail cheque and registration form registered and express delivery to:
Pago • pagos generalmente mediante tarjeta de crédito.
Otros métodos de pago que no sean mediante tarjeta de crédito tendrán un cargo de 100US$.
Pagos en el evento (Mediante tarjeta o en metálico) tendrán un cargo de 175 US$.
Todos los cargos deben ser abonados antes del evento Colombia - Chile - Peru GRI para asegurar
su admisión. Pagos mediante cheque: Pagar a nombre de“GRI”. Envío de cheques, registro
cumplimentado y rápida entrega a:
Registrations are for the full duration of the event and are not divisible into
individual days or any other fraction of the full event.
Registrations are per person and cannot be shared between colleagues.
Registrations can be transferred to colleagues any time prior to the event.
If you have not received confirmation within 7 days of registration,
please contact us to confirm your booking.
Cancellation and transfer to colleagues must be in writing.
90% refund will apply if cancellation is received before 30th October 2015.
We regret no refunds are possible for cancellations received thereafter.
GRI, 10 Melton Street, London NW1 2EB, UK.
Group Rate • Group rate is per person. Applies to group of 3 or more participants.
Need not be from the same company.
Please note that registration fee reductions are not cumulative.
Discussion Co-chair Rates • Selectively available to industry leaders (investors, developers and
lenders) involved in the program.
Group Discussions • Group discussions run concurrently for 60 minutes each, in successive series of
several at a time. Official language of the discussion groups will be English.
GRI, 10 Melton Street, London NW1 2EB, UK.
Coste de grupo • Coste de grupo será aplicado a grupos de 3 o más participantes de la misma
compañía.
Los registros de coste reducidos no son acumuables.
Costes de copresidente • Selectivamente disponibles para altos cargos de la industria (Inversores,
desarrolladores y financieros) con presencia en el programa.
Grupos de debate • Tienen una duración aproximada de 60 min cada una en series sucesivas de varias
al mismo tiempo. El idioma oficial de los debates será en inglés.
Venue
Lugar
Reservation:
GRI Preferential Room Rate. (Direct bookings only, not through travel agents).
Rates US$110.00 - US$150.00 inc. breakfast.
The booking form is available online from the GRI website "Venue" tab:
www.globalrealestate.org/Columbia2015/Venue
Please complete and email directly to the hotel for confirmation.
Reserva:
Tarifa preferencial de habitación GRI (sólo reservas directas, no a través de agencias de viaje).
Tarifas de US$110,00 – US$150,00 incluído desayuno.
El formulario de reserva está disponible en nuestra website:
www.globalrealestate.org/Colombia2015/Venue
Para reservar, rellene y envíe el formulario directamente al hotel.
Inquiries & Further Information:
www.globalrealestate.org
FOR PROGRAM OPPORTUNITIES CONTACT:
MAIN OFFICE:
511 Avenue of the Americas - Suite 4100, New York, NY 10011, USA
BOGOTÁ PLAZA SUMMIT HOTEL *****
Calle 100 # 18a -30, Bogotá
Cundinamarca
Colombia
Tel +57 632 22 00
Daniel Morante • Director, Andean Region
Tel: + 44 (0)20 7121 5091
Email: [email protected]
Loredana Carollo • Project Director (LATAM and North America)
Tel: + 44 (0)20 7121 5065
Email: [email protected]
FOR MEDIA & PARTNERSHIPS CONTACT:
Catarina Almeida • Marketing Manager
Tel: +44 20 7121 5069
Email: [email protected]
14
El registro es personal y da acceso a todo el evento sin posibilidad de ser dividido por días u otras
fracciones del evento. Cada registro es personal y no puede ser compartido, no pudiendo acceder dos
personas con un mismo pase. El registro puede ser transferido a otra persona en cualquier momento
antes del evento. Si no recibe confirmación de su registro en un máximo de 7 días desde la fecha
de inscripción, por favor póngase en contacto con nosotros para su confirmación. Cancelaciones y
transferencias de registros deben ser hechas por escrito. En caso de cancelación será reembolsado el
90% del coste siempre y cuando esta sea recibida antes del 30 de Octubre de 2015.
Lamentamos comunicar que no habrá reembolsos para cancelaciones recibidas después del 30 de
Octubre de 2015.
BOGOTÁ PLAZA SUMMIT HOTEL *****
Calle 100 # 18a -30, Bogotá
Cundinamarca
Colombia
Tel +57 632 22 00
EUROPEAN OFFICE:
10 Melton Street, London, NW1 2EB, UK
FOR GENERAL EVENT ENQUIRIES CONTACT:
Tel +44 20 7121 5060
UPCOMING GRI EVENTS
ITALIA
GRI 2015
COLOMBIA
CHILE GRI
PERU 2015
RUSSIA
GRI2015
GRI
EUROPE
SUMMIT
INDIA
GRI2015
2015
GRI EUROPE
SUMMIT 2015
Paris, 10-11 September
Deutsche GRI
Wohnen 2015
RUSSIA GRI 2015
Moscow, 10 November
ITALIA GRI 2015
Milan, 3-4 November
COLOMBIA, CHILE &
PERU GRI 2015
Bogota, 11-12 November
2016
CHAIRMEN’S
RETREAT
THE GRI
MEXICO
GRI2016
DEUTSCHE GRI
WOHNEN 2015
Berlin, 25-26 November
GRI CHAIRMEN'S
RETREAT 2016
St Moritz, 14-17 January
MEXICO GRI 2016
Mexico City 27-28 January
WEST AFRICA
GRI2016
WEST AFRICA GRI 2016
Lagos, 17-18 February
EAST AFRICA
DEUTSCHE
GRI2016
GRI2016
ASIA
GRI2016
ASIA GRI 2016
Singapore, 12-13 April
ESPAÑA GRI 2016
Madrid, 25-26 May
GRI2016
TURKEY GRI 2016
Istanbul, 19-20 April
GRI2016
GRI AFRICA
SUMMIT 2016
GRI2016
DEUTSCHE GRI 2016
Frankfurt, 9-10 May
TÜRKİYE TURKEY
CEE
ESPAÑA
BRITISH
GRI2016
BRITISH GRI 2016
London, 26-27 April
BRAZIL GRI 2015
São Paulo, 17-18 November
INDIA GRI 2015
Mumbai, 18-19 November
EAST AFRICA GRI 2016
Nairobi, 30-31 May
CEE GRI 2016
Prague, 6-7 June
GRI AFRICA
SUMMIT 2016
Johannesburg, 20-21 October
GRI meetings provide a forum for the world’s leading real estate players to develop valuable relationships,
find new business partners, and strengthen their global networks.
Los encuentros de GRI ofrecen el foro ideal para que los actores líderes del sector inmobiliario de todo el mundo establezcan
relaciones valiosas, encuentren nuevos socios comerciales y fortalezcan sus redes de relaciones globales.
Global Real Estate Institute
@RealEstateGRI
facebook.com/globalrealestate.org
www.globalrealestate.org | [email protected] | Tel: +44 20 7121 5060 | Fax: +44 20 7388 8740
15
Partner Association
Industry PartnerS
Research Partner
Media Partners
W W W. G LO B A L R E A L E S TAT E . O R G

Documentos relacionados