Scarica Brochure in formato pdf
Transcripción
Scarica Brochure in formato pdf
MAMMUTH PRESSA PER SUOLE IN TERMOPLASTICI THERMOPLASTIC SOLE PRESS PRESSE POUR SEMELLES EN THERMOPLASTIQUE PRENSA PARA SUELAS EN TERMOPLÁSTICOS PRENSA PARA SOLAS EM TERMOPLÁSTICOS Particolare: carrelli tender ed estrattori Particular: tender carriages and extractors DATI TECNICI PER CIASCUNA STAZIONE TECHNICAL DATA FOR EACH STATION Diametro della vite Screw diameter Rapporto L/D della vite L/d ratio of screw mm DATI TECNICI PER MACCHINA TECHNICAL DATA FOR MACHINE 66 14 Volume massimo iniettabile Maximum injectable volume cm3 1000 Capacità di plastificazione Plasticization capacity Kg/hr 45 Velocità di rotazione vite Screw rotation vite RPM 200-145 Zone di riscaldamento vite Screw heating zones Potenza motore centralina olio Oil gear box motor power Quantità olio necessario Amount of oil requie dal 1971 kW 5 Lt 70 Dimensioni macchina «MAMMUTH/4» mm 2100x2300x2100 Dimension of «MAMMUTH/4» machine Peso Weight Kg 8000 Dimensioni macchina «MAMMUTH/3» mm 1600x2300x2100 Dimension of «MAMMUTH/3» machine 3 Peso Weight Kg 6000 Potenza riscaldamento vite Screw heating power kW 6 Dimensioni macchina «MAMMUTH/2» mm 1100x2300x2100 Dimension of «MAMMUTH/2» machine Potenza motore estrusore Extruder moto power kW 11 Peso Weight Potenza media assorbita in esercizio Average power absobed in operation kW 14 ÷ 16 Forza di chiusura pressa Press locking force Ton. 150 Apertura tra i piani Opening between plates mm 350 Altezza stampi Mould height mm 50 ÷ 250 Dimensione massima stampi Maximum mould dimensions mm 400x350x250 Kg 4000 DIMENSIONI MACCHINA-MACHINE DIMENSIONS MAMMUTH/4 28 00 2160 1070 (Ma 1600 mmuth 2) (M 2140 ammuth (Mam 3) muth 4) CDG TRADING srl via Astico, 20 z.i.- 36010 Carrè (VI) - Italy tel. +39 0445 319360 - fax +39 0445 319359 www.cdg1971.it - [email protected] Macchina ad iniezione con pressa verticale oleodinamica da 150 ton. atta alla produzione di suole per calzature e tuttoplastico o altri articoli di materiali termoplastici. La “MAMMUTH” è una macchina di concezione moderna e si distingue perché semplice, robusta, molto compatta, veloce e pratica. Viene prodotta in 3 versioni: a 2 ÷ 3 o 4 stazioni. CARATTERISTICHE MODELLO BASE • Presse da 150 Ton. oleodinamiche a corsa autoregolabile; • Gruppi di iniezione ad estrusione, azionati da motori elettrici; • Centralina oleodinamica e quadro elettrico incorporati nella macchina; • Raffreddamento superiore ed inferiore; • Sistema di regolazione altezza del punto di iniezione da 30-90 mm. dal piano superiore; PROGRAMMAZIONE DA TERMINALE VIDEO • Sistema di iniezione a microswitch e a tempo; • Sistema di doppio colpo anti-ritiro a tempo; • Sistema di soffi aggio temporizzato; • Controllo temperature • Autodiagnosi con aiuto operatore; Le presse non necessitano di alcuna registrazione, indipendentemente dall’altezza dello stampo. OPTIONALS • Carrello portastampo; • Dispositivo di estrazione inferiore; La capacità produttiva varia in relazione di materiale termoplastico impiegato, il modello e peso della suola e la capacità lavorativa dell’operatore. Injection machine with 150 ton hydraulic vertical press and suitable for the production of shoe soles and all plastic or other technical articles of thermoplastic materials. The “MAMMUTH” is a machine of modern concept, simple, robust, fast and extremely compact. It is available in 3 version: with 2÷3 or 4 stations. • • • • • MAIN FEATURES OF STANDARD MODEL 150 ton. hydraulic, self-adjusting stroke presses; Extrusion injection units driven by electric motors; Hydraulic gear box and electric control panel built into machine; Upper and lower cooling; Injection point height adjustment system, adjustment of 30-90 mm from the upper plate. PROGRAMMING OF VIDEO TERMINAL • Microswitch and time injection system; • Double shot and anti-contraction time system; • Timed blowing system, • Temperature control; • Self-diagnosis analysis assisting the operator. Máquina de inyección con prensa vertical oleodinámica e 150 T. apta para la producción de suelas para calzados y todoplastico u otros articulos de materiales termoplásticos. La “MAMMUTH”” es una máquina de concepción moderna y se distingue por su simplicidad, robusta, muy compacta, veloz y pràtica. Se contruye en 3 versiones: a 2÷3 u 4 estaciones. CARACTERISTICAS DEL MODELO BASE • Prensas de 150 T. oleodinámicas a carrera auto-regulable, • Grupo de inyección a extrusión, accionado por motores electricos; • Centralita oleodinámica y cuadro eléctrico acoplado a la máquina; • Refrigeración superior y inferior; • Sistema de regulación de altura desde el punto de inyección de 30-90 mm del piano superior. PROGRAMACIÓN DESDE EL TERMINAL DEL VIDEO • Sistema de inyeccion a micro y a tiempo; • Sistema de doble inyección contra los encogimientos; • Sistema de soplado a tiempo; • Control temperaturas; • Autodiagnosis para ayuda al operador. The Presses don’t need any adjustment independently of mould high. OPTIONALS • Mould carrier; • Lower extraction device; Output depends on the type of thermoplastic material used, the model and weight of the sole and skill of the operator. Las prensas no necesitan ninguna registración, independientemente de la alura de los moldes. ELEMENTOS OPTATIVOS • Corredera portamoldes; • Dispositivo de extraccion inferior. La capacidad productiva varia en relación al tipo de material empleado, el model y el peso de la suela y la capacidad de trabajo del trabajador. Machine à injection avec une presse verticale hydraulique de 150 tonnes apte à la production de semelles pour des chaussures et du toutplastique ou d’autres articles en matières thermoplastiques. La “MAMMUTH” est une machine de conception moderne et es distingue parce que simple, robuste, très compacte, rapide et pratique. Elle est réalisée en 3 modèles: à 2÷3 ou 4 stations. Máquina a injecção com prensa vertical oleodinámica de 150 ton. Para a produção de solas para calçãdos e objectos emplástico, ou outros artigos feitos com materiais, termoplásticos. A “MAMMUTH” é uma máquina de concepção moderna, distinguindo-se porque e simples,robusta, muito compacta rapidá e pratica. É fabricada em 3 versões: com 2÷3 ou 4 estações. CARACTERISTIQUES DU MODELE BASE • Presse de 150 tonnes hydrauliques à course auto - réglable; • Groupes d’injection et extrusion, actionnés par des moteurs électriques; • Centrale hydraulique et tableau électrique incorporés dans la machine; • Refroidissement supérieur et inférieur; • Système de réglage de la hauteur du point d’injection de 30 - 90 mm du plan supérieur. CARACTERISTICAS DO MODELO BASE • Prensas de 150 ton. oledinámicas com percurso auto-regulavel; • Grupos de injecção a expulsão, accionados por motores eléctricos; • Central oledinámica e quadro eléctrico incorporados na máquina; • Esfriamento superior e inferior; • Sistema de regulagem da altura do ponto de injecção a partir de 30-90 mm do plano superior. PROGRAMMATION DU TERMINAL ÉCRAN • Système d’injection à micro commutateur et à temps, • Système à double coup anti-rétrécissement à temps; • Système de souffl age temporisé; • Contrôle des températures; • Autodiagnostic assistant l’opérateur. • • • • • Les presses n’ont pas besoin d’aucun enregistrement, indépendamment de la hauteur du mole. ACCESSOIRES EN OPTION • Chariot portemoule; • Dispositif d’extrusion inférieur; La capacité de production varie suivant le type de matériel thermoplastique utilisé, le modèle et le poids de la semelle et la capacité de travail de l’opérateur. PROGRAMAÇÃO ATRAVÉS DE UM VIDEO-TERMINAL Sistema de injecção do tipo microswitch e a tempo; Sistema de golpe-duplo ante-retirada a tempo; Sistema de aeração temporizado; Controle da temperatura; Auto-diagnose com ajuda de operador. As prensas não precisam de nenhuma registração, independentemente da altura da fôrma. OPTIONALS • Carrinho porta-fôrmas; • Dispositivo de extracção inferior; A capacidade produtiva varia de acordo com o tipo de material termoplástico usado, o modelo e o peso da sola, e a capacida de detrabalho do operador.