Descargar nuestro Catálogo
Transcripción
Descargar nuestro Catálogo
CATÁLOGO DE PRODUCTOS 10 AÑOS PONIÉNDOLE VÉRTIGO A TUS EVENTOS WWW.PIEVENTOS.COM.AR [email protected] Formatos televisivos / TV Shows Baila Argentina Dancing Nation Los participantes conformarán un elenco que deberá realizar un videoclip coreográfico de alta sincronicidad. Durante el desarrollo del programa, el equipo deberá capacitarse concurriendo a los talleres que propone la organización. Finalmente participarán del rodaje y de la edición del videoclip, para su posterior proyección como cierre del evento. Se propone la grabación de un video clip que registrará una gran coreografía realizada por todos los participantes al evento en distintos planos (corto, medio, general y aéreos) mostrando el objetivo final de este divertido trabajo, la integración de un equipo unido en una experiencia única que jamás olvidarán. Participants will form a cast that´ll have to perform a choreo graphed music video of high synchronicity. During the program´s development, the team will be trained by attending the workshops offered by the organization. They will finally be part of the filming and editing of the video clip, which will be projected later, as closure to the activity. We propose to record a video clip that will register the chore ography performed by all participants, filmed from different angles (short, medium, general and aerial), emphasizing the ultimate goal of this fun activity: to integrate a team by living a unique experience they’ll never forget. Ficha de la Actividad • Tipo de Evento ›› Entretenimiento - Actividad Física • Edad ›› de 20 a 60 años • Participantes ›› 50 ó más • Exigencia Física ›› • Duración ›› 2 horas • Valores de la Actividad ›› Desinhibición Integración - Motivación - Fidelización Listing Activity • Type of event >> Entertainment - Physical Activity • Age >> 20 to 60 years • Participants >> 50 or more • Physical Demand >> • Runtime >> 2 hours • Values of Activity >> Disinhibition - Integration Motivation - Loyalty Formatos televisivos / TV Shows Canta si puedes Killer Karaoke PI Eventos presenta uno de los formatos más exitosos de la TV internacional, que propone una competencia de cantantes que afrontan insólitas inclemencias mientras cantan, debiendo mantener la calma y la afinación para imponerse y proseguir hacia el triunfo. Un desopilante desafío para mostrar las dotes artísticas pase lo que pase! PI Eventos brings one of the most successful international TV formats, that sets up a competition in which singers will face the most unusual situations while singing, and must stay calm and in tone to prevail and continue towards success. A hilarious challenge to show your artistic talents no matter what! Ficha de la Actividad • Tipo de Evento ›› Entretenimiento • Edad ›› de 20 a 60 años • Participantes ›› 50 ó más • Exigencia Física ›› • Duración ›› 2 horas • Valores de la Actividad ›› Desinhibición Integración - Motivación - Fidelización Listing Activity • Type of event >> Entertainment • Age >> 20 to 60 years • Participants >> 50 or more • Physical Demand >> • Runtime >> 2 hours • Values of Activity >> Disinhibition - Integration Motivation - Loyalty Formatos televisivos / TV Shows Expedición Robinson Survival Reviviendo los desafíos de supervivencia del famoso reality show “Expedición Robinson”, Pi Eventos propone diversas actividades outdoor en competencia por equipos, y al mismo tiempo, el manejo de un presupuesto para las comidas que surge de los mismos logros obtenidos durante la actividad. El formato de desafíos por postas, permite que todos los participantes desarrollen actividades en forma continua durante toda la jornada. El grupo se organizará en equipos que competirán en cinco desafíos outdoor por la mañana y cinco por la tarde. Los equipos ganarán una cantidad de estrellas por cada competencia ganada, de acuerdo a su nivel de exigencia. Estas estrellas servirán como moneda de pago para obtener el almuerzo, refrigerios y la participación obligatoria en el fogón de cierre del evento. El equipo que gane la competencia será el que logre conseguir la mayor cantidad de estrellas al finalizar la actividad. Recreating the challenges for survival of the famous reality show “Expedition Robinson”, Pi Eventos proposes several outdoor activities for team competition, and at the same time the challenge of managing a limited budget for meals, which will depend on the achievements accomplished during the activities. The relay format allows all participants to participate in activities continuously throughout the day. The group will be divided into teams that will compete in five outdoor challenges throughout the morning and five in the afternoon. Teams will be rewarded with a certain amount of stars after each successful challenge, depending on the challenge’s complexity. These stars serve as payment for lunch, snacks and the mandatory participation in the closing campfire. The team that wins the competition will be the one that has achieved the most stars by the end of the activity. Ficha de la Actividad • Tipo de Evento ›› Entretenimiento - Actividad Física • Edad ›› de 20 a 60 años • Participantes ›› 50 ó más • Exigencia Física ›› • Duración ›› 4 horas • Valores de la Actividad ›› Trabajo en equipo Destreza - Integración - Liderazgo Listing Activity • Type of event >> Entertainment - Physical Activity • Age >> 20 to 60 years • Participants >> 50 or more • Physical Demand >> • Runtime >> 4 hours • Values of Activity >> Teamwork - Dexterity Integration - Leadership Formatos televisivos / TV Shows Extreme Makeover PI Eventos se inspira en este famoso reality show de la cadena estadounidense ABC, donde un grupo de diseñadores y arquitectos reconstruyen por completo una casa en 7días, para proponer una acción de Responsabilidad Social Empresaria consistente en restaurar, reformar y equipar una sede o un espacio de una ONG con el aporte de equipos de trabajo. Como soporte, PI Eventos contacta a la asociación que elija la empresa, proyecta la reforma con un equipo técnico y profesional acorde, ofrece el apoyo logístico para que la acción sea posible en tiempo récord, registra fílmicamente el desarrollo para compaginar en un emotivo video de la experiencia y organiza la fiesta de inauguración del espacio renovado, para agasajar a las autoridades de la ONG elegida. PI Eventos, inspired by the famous ABC reality show where a group of designers and architects completely rebuild a house in 7 days, proposes an action that enhances the Corporate Social Responsibility by restoring, reforming and equipping an NGO´s workplace. As professional support, PI Eventos contacts the association chosen by the company, plans the reform with a technical and professional staff, provides logistical support to make it happen in a record time, films the development of the activity to later on create an emotional video of this unique experience and organizes the opening ceremony of the renovated space, to condecorate the authorities of the selected NGO. Ficha de la Actividad • Tipo de Evento ›› Entretenimiento - Actividad Física • Edad ›› de 20 a 60 años • Participantes ›› 50 ó más • Exigencia Física ›› • Duración ›› 6 horas • Valores de la Actividad ›› Desinhibición Integración - Motivación - Fidelización Listing Activity • Type of event >> Entertainment - Physical Activity • Age >> 20 to 60 years • Participants >> 50 or more • Physical Demand >> • Runtime >> 6 hours • Values of Activity >> Disinhibition - Integration Motivation - Loyalty Formatos televisivos / TV Shows Fashion Emergency ¿Cuántos años más joven podrás lucir si tus compañeros de trabajo te seleccionan? Esta propuesta, remake del ciclo televisivo, tiene un intenso desenvolvimiento, riesgo y resultados. Y aborda lo que todo el mundo quiere saber... ¿Será posible que podamos mejorar nuestra imagen y quitarnos unos cuantos años de encima si escogemos adecuadamente productos, cortes de cabello y vestimenta? Cada equipo deberá demostrar que ésto es posible, presentando a un candidato y administrando el presupuesto asignado de la manera más eficiente para llevarlo al éxito en el desfile final. How many years younger can you seem to be if your coworkers choose you? This proposal, remake of the TV show, has an intense de velopment, risk and result. It approaches a question that everyone wants to be able to answer... Is it possible that we can improve our image and seem a few years younger if we properly choose our makeup, haircut and clothing? Each team will have to show that this is possible, presenting a candidate and efficiently managing the limited given budget so as to shine in the closing parade Ficha de la Actividad • Tipo de Evento ›› Entretenimiento • Edad ›› de 20 a 60 años • Participantes ›› 10 ó más • Exigencia Física ›› • Duración ›› 3 horas • Valores de la Actividad ›› Desinhibición Integración - Motivación - Trabajo en Equipo Listing Activity • Type of event >> Entertainment • Age >> 20 to 60 years • Participants >> 10 or more • Physical Demand >> • Runtime >> 3 horas • Values of Activity >> Disinhibition - Integration Motivation - Teamwork Formatos televisivos / TV Shows Feliz Domingo It´s Sunday! PI Eventos propone la recreación del formato televisivo “Feliz Domingo para la Juventud”, respetando las características principales del famoso ciclo, sus conductores históricos, el jurado, la fiscalización técnica, los equipos identificados con remeras de diferentes colores, las gradas, los juegos, cofre de la felicidad y todo lo que hacía de Feliz Domingo: “un programa hecho con amor.” Competencias clásicas como el Básquet Siamés, las Tazas, el Ping Pong de Preguntas y Respuestas, el Repechaje, la Ranchera con Relaciones, Tarareando, y el Yo Sé, entre otros.. Los distintos desafíos requerirán de trabajo en equipo, inteligencia, oportunismo, destreza, coordinación, comunicación y desinhibición; y a la vez, los participantes vivirán una experiencia llena de recuerdos que asegurarán sorpresa, risas, motivación, camaradería y emoción para todos ellos. PI Eventos recreates the television format “Feliz Domingo para la Juventud”, strictly following the main features of the famous cycle, its historic hosts, the jury, the legal counsel, teams identified with shirts of different colors, the stands, games, magic chest and every other aspect that made of “Feliz Domingo” a program made with love. The event consists of the classical competitions such as “Basket Siamés”, “Guia a tu pareja” (el juego de las tazas), “Ping-Pong de preguntas y respuestas”, “el Repechaje”, “la Ranchera con Relaciones”, “Tarareando”, and “Yo se”, amongst others. The different challenges will require teamwork, intelligence, opportunism, coordination, communication and disinhibition; making participants have an experience full of memories that will ensure surprise, laughter, motivation, comradeship and excitement for all. Ficha de la Actividad • Tipo de Evento ›› Entretenimiento • Edad ›› de 20 a 60 años • Participantes ›› 50 ó más • Exigencia Física ›› • Duración ›› 2 horas y media • Valores de la Actividad ›› Desinhibición Integración - Motivación - Trabajo en Equipo Listing Activity • Type of event >> Entertainment • Age >> 20 to 60 years • Participants >> 50 or more • Physical Demand >> • Runtime >> 2 and half hours • Values of Activity >> Motivation - Teamwork Integration - Loyalty - Leadership Formatos televisivos / TV Shows Fort Boyard Fort Boyard es un fuerte napoleónico erigido sobre un banco de arena, a unos 20 minutos de la costa de La Rochelle a casi 500 km. al sur oeste de París. A partir 1990 la mítica construcción se convierte en escenario de un concurso en el que a los participantes se les plantean pruebas de fuerza y habilidad a cambio de un tesoro. El programa propone diversas actividades extremas para la competencia por equipos, reproduciendo el formato televisivo con desafíos por postas, de manera que todos los participantes desarrollan actividades en forma continua durante toda la jornada. Al igual que el exitoso formato de la TV argentina, nuestra versión ofrece la conducción de Julián Weich, los clásicos enanos y la Dama del Fuerte. Fort Boyard is a Napoleonic fort built on a sandbar, at about 20 minutes from the coast of La Rochelle and nearly 500 km. south west of Paris. Since 1990 the legendary building became a stage for a competition in which participants face trials of strength and skill in exchange for a treasure. The program offers various extreme activities for team competition, recreating the original challenges, allowing all participants to develop activities continuously throughout the day. Like the successful format of argentinian TV, our version features Julián Weich as host, the classic dwarves and The Lady of the Fort. Ficha de la Actividad • Tipo de Evento ›› Entretenimiento - Actividad Física • Edad ›› de 20 a 60 años • Participantes ›› 50 ó más • Exigencia Física ›› • Duración ›› 2 horas • Valores de la Actividad ›› Desinhibición Integración - Motivación - Fidelización Listing Activity • Type of event >> Entertainment - Physical Activity • Age >> 20 to 60 years • Participants >> 50 or more • Physical Demand >> • Runtime >> 2 hours • Values of Activity >> Disinhibition - Integration Motivation - Loyalty Formatos televisivos / TV Shows Japan Crazy Games Las competencias outdoor más delirantes y bizarras de la TV japonesa, reunidas en una jornada increíble, a pura acción, diversión y adrenalina. Dentro de las atracciones, la reproducción del famoso Videoclip de OK Go sobre cintas de correr, los generadores electrohumanos en bicidínamos, el fútbol con binoculares y la carrera extrema a través de las puertas dan muestras anticipadas de la actividad más desopilante jamás presentada. JThe most bizarre and delusional outdoor competitions of the Japanese TV, gathered in an incredible activity filled with ac tion, fun and adrenalin. Participants will be recreating the famous music video of OK Go on treadmills, the electro human generators riding group bicycles, playing football with binoculars and running extreme race through the doors that show early signs of the most hilarious activity ever presented. Ficha de la Actividad • Tipo de Evento ›› Entretenimiento - Actividad Física • Edad ›› de 20 a 60 años • Participantes ›› 30 ó más • Exigencia Física ›› • Duración ›› 2 horas • Valores de la Actividad ›› Liderazgo - Trabajo en equipo - Integración - Motivación Listing Activity • Type of event >> Entertainment - Physical Activity • Age >> 20 to 60 years • Participants >> 30 or more • Physical Demand >> • Runtime >> 2 hours • Values of Activity >> Leadership - Teamwork Integration - Motivation Formatos televisivos / TV Shows Jeopardy Jeopardy! es el célebre concurso de televisión estadounidense con preguntas sobre historia, literatura, las bellas artes, cultura popular, ciencia, deportes, geografía, juegos de palabras, y otras temas. El programa tiene un formato de “respuesta y pregunta,” en el cual a los concursantes se les presentan pistas en forma de respuestas, y deben dar sus respuestas en forma de una pregunta. El ciclo televisivo tiene una larga historia de emisiones en los Estados Unidos que abarca décadas, a partir de su creación por Merv Griffin en 1964 hasta nuestros días. El formato que presenta PI Eventos propone una competencia entre varios equipos representados en los atriles por algunos de sus participantes, y toda la producción técnica y artística para reproducir el auditorio de TV con gran montaje lumínico y escenográfico, transmisión en vivo, la Trivia y los cronómetros por pantalla gigante. Is the famous U.S. television trivia, with questions about history, literature, art, gossips, science, sports, geography, wordplay, and other amusing topics. The program has a format of “answers and questions” in which contestants are given clues in answer form, and must give their answers in question form. The show has a long history of emission in the United States that goes through decades, from its creation by Merv Griffin in 1964 to our present day. Pi Eventos proposes a competition amongst several teams, represented in the stands by some participants, and all the technical and artistic production to recreate the TV studio with great lighting and scenography, live broadcast and a timer shown in the big screen. Ficha de la Actividad • Tipo de Evento ›› Entretenimiento - Preguntas y Respuestas • Edad ›› de 20 a 60 años • Participantes ›› 50 ó más • Exigencia Física ›› • Duración ›› 2 horas • Valores de la Actividad ›› Desinhibición Integración - Motivación - Fidelización Listing Activity • Type of event >> Entertainment - Quiz Show • Age >> 20 to 60 years • Participants >> 50 or more • Physical Demand >> • Runtime >> 2 hours • Values of Activity >> Disinhibition - Integration Motivation - Loyalty Formatos televisivos / TV Shows Jugate ya! Go for it! PI Eventos propone un cuidado remake del clásico de las tardes de los años 90’. Jugate Conmigo, el exitoso ciclo de juegos y entretenimientos de Telefé para adolescentes conducido por Cris Morena y una barra de chicos y chicas, entre los que se destacaron más tarde, Hernán Caire, Luciano Castro, Michel y Eric Grinberg, entre otros. Nuestra versión reproduce con exactitud los clásicos juegos para enchastrarse, proponiendo una competencia por equipos, artistas en vivo, la música original y mucho color. La propuesta incluye una telenovela adolescente, coreografías y un romántico videoclip realizado por los galancitos de la Empresa. ¡Imperdible! PI Eventos offers a meticulous remake of the classical afternoon TV show from the early 90’s , “Jugate Conmigo”, a successful Telefé production featuring games and entertainment for teens, hosted by Cris Morena and a group of boys and girls. Amongst them were the later successful Hernan Caire, Luciano Castro, Michel and Eric Grinberg. Our version accurately reproduces the classic games and format of the show that will undoubtedly get you stained, offering a team competition, live performers, the original music and lots of colors. The proposal includes a teen soap opera, choreographies and a romantic video clip produced by the Don Juan(s) of the Company. You can’t miss it!!! Ficha de la Actividad • Tipo de Evento ›› Entretenimiento - Actividad Física - Family Day • Edad ›› de 10 a 60 años • Participantes ›› 40 ó más • Exigencia Física ›› • Duración ›› 2 horas • Valores de la Actividad ›› Trabajo en equipo Desinhibición - Motivación - Integración - Liderazgo Listing Activity • Type of event >> Entertainment - Physical Activity - Family Day • Age >> 20 to 60 years • Participants >> 30 or more • Physical Demand >> • Runtime >> 2 hours • Values of Activity >> Teamwork - Disinhibition Motivation - Integration - Leadership Formatos televisivos / TV Shows Llame ya! As seen on TV PI Eventos monta un estudio de TV y ofrece todo el soporte de producción para una competencia por equipos donde los participantes conforman productoras que realizan el comercial de un producto de la Empresa, bajo el tan simpático como irritante formato publicitario de venta directa televisiva. “Llame ya... ya no llame... se vendió”, decía un afamado comediante devenido en conductor, parafraseando a las conocidas publicidades de venta directa. ¿Qué pueden prometernos estos avisos comerciales que se ven diariamente en todos los formatos? Seguramente permitirá a los participantes resumir el concepto de cada producto a presentar, individualizar sus bondades, su segmento, y a la vez generar en equipo un desopilante sketch en vivo que competirá bajo la evaluación de un exigente jurado. PI Eventos sets up a TV studio and offers all the production support for a team competition where participants create and perform a commercial production for one of the company’s products, under the friendly but irritating direct sales advertising format. “Call now… Don’t call, already sold” said a famous comedian host, paraphrasing the known direct sales advertising. What can these every day commercials offer us? It’ll allow participants to incorporate the concept of each product they present, identify its benefits and segment, while generating a hilarious team sketch that will be tested under the live evaluation of a demanding jury. Ficha de la Actividad • Tipo de Evento ›› Entretenimiento • Edad ›› de 20 a 60 años • Participantes ›› 40 ó más • Exigencia Física ›› • Duración ›› 2 horas • Valores de la Actividad ›› Desinhibición Integración Motivación - Fidelización Listing Activity • Type of event >> Entertainment • Age >> 20 to 60 years • Participants >> 30 or more • Physical Demand >> • Runtime >> 2 hours • Values of Activity >> Disinhibition - Integration Motivation - Loyalty Formatos televisivos / TV Shows Minuto para tu Empresa Minute to win it La adaptación local del exitoso programa estadounidense “Minute to Win It” propone una serie de juegos simples, que todos pueden practicar en sus casas con elementos cotidianos y fáciles de conseguir (cucharas, papel higiénico, huevos, manzanas). El formato que presenta PI Eventos para el mercado corporativo propone competencias entre varios equipos, la conducción de Marley, y toda la producción técnica y artística para reproducir el auditorio de TV con gradas y el área de juegos con gran montaje lumínico y escenográfico, transmisión en vivo y presentaciones de los juegos y cronómetro por pantallas gigantes. La propuesta incluye un sitio web para que los participantes puedan conocer los desafíos a superar, de manera que puedan practicar los mismos previamente al evento. The local adaptation of the successful American show “Minute to Win It” proposes a series of simple games, that anyone can practice at home with everyday, easy to get, items (spoons, toilet paper, eggs, apples). The format presented by PI Eventos for the corporate market proposes different challenges and several teams, Marley as a host, and all the technical and artistic production to recreate the TV auditorium and play area with great lighting and staging, a live broadcast and the projection of the challenges and timers on big screens. The proposal includes an informative website for participants to be able to get to know the challenges they’ll have to overcome, so that they can practice them prior to the event. Ficha de la Actividad • Tipo de Evento ›› Entretenimiento • Edad ›› de 20 a 60 años • Participantes ›› 50 ó más • Exigencia Física ›› • Duración ›› 2 horas • Valores de la Actividad ›› Desinhibición Integración - Motivación - Fidelización Listing Activity • Type of event >> Entertainment • Age >> 20 to 60 years • Participants >> 50 or more • Physical Demand >> • Runtime >> 2 hours • Values of Activity >> Disinhibition - Integration Motivation - Loyalty Formatos televisivos / TV Shows Pulsaciones Heartbeats El famoso programa de entretenimientos de la empresa holandesa Endemol, éxito en la televisión argentina, llega de la mano de PI Eventos para tomarle el ritmo cardíaco al mercado corporativo. En este clásico programa de preguntas y respuestas, los participantes deben contestar preguntas de cultura general, cada una de las cuales tiene estipulado un premio que crece a medida que se superan las rondas. El premio mayor se logra una vez que el concursante haya contestado correctamente diez preguntas. En caso de fallar en alguna ronda, el participante queda eliminado y se va con las manos vacías. El certamen transcurre en el espacio de juego, escuchando una voz en off que se encarga de formularle las preguntas. El período de tiempo con el que cuentan los concursantes para contestar a esas preguntas no es siempre el mismo: está ligado a la cantidad de latidos del corazón. Para contestar correctamente podrá ser asistido telefónicamente por compañeros de trabajo y familiares. Una exigente competencia individual y a la vez un show imperdible para todos! The famous entertainment program of the Dutch company Endemol, very successful in Argentina, is brought to you by PI Eventos to measure the heart rate of the corporate market. In this classical Q&A program, the participants must answer general knowledge questions, each of which has a stipulated prize that grows as the rounds go by. The jackpot is achieved once the contestant has correctly answered ten questions. In case of making a mistake (in any round), the participant is eliminated and leaves empty handed. The competition takes place inside a playing area while participants listen to an off voice that asks the questions. The time period for contestants to answer questions isn’t always the same: it´s linked to their number of heartbeats. If they are in need of help, they have one opportunity to use their lifeline and call a family member or friend to help them answer correctly. A demanding individual competition as well as a must-see show for everyone! Ficha de la Actividad • Tipo de Evento ›› Entretenimiento - Trivia Interactiva • Edad ›› de 20 a 60 años • Participantes ›› 20 ó más • Exigencia Física ›› • Duración ›› 3 horas • Valores de la Actividad ›› Creatividad - Integración Motivación - Liderazgo - Trabajo en Equipo Listing Activity • Type of event >> Entertainment - Interactive Quiz Show • Age >> 20 to 60 years • Participants >> 20 or more • Physical Demand >> • Runtime >> 3 hours • Values of Activity >> Creativity - Integration Motivation - Leadership - Teamwork Formatos televisivos / TV Shows Sábados Tropicales Tropical saturdays Un divertido homenaje al ciclo Pasión de Sábado donde los participantes serán los protagonistas de la jornada interpretando los hits más calientes de la movida tropical y bailantera, con vestuario, maquillaje y capacitación coreográfica para brindar un show de alta calidad. Conducido por Daniel “la Tota” Santillán, el programa incluye la participación de ídolos vivientes del género, que alternarán sus éxitos entre las representaciones de los participantes. Una verdadera fiesta popular! A funny tribute to “Pasión de Sábado”, where participants will be the stars of the day by dancing to the hottest hits of the tropical and “bailantera” rhythm, with the propper apparel, makeup and choreographic training to provide a high-quality show. Hosted by Daniel “Tota” Santillán, the program includes the participation of living idols of the genre, who will sing their greatest hits between the participants presentations. A truly popular festival! Ficha de la Actividad • Tipo de Evento ›› Entretenimiento • Edad ›› de 20 a 60 años • Participantes ›› 50 ó más • Exigencia Física ›› • Duración ›› 3 horas • Valores de la Actividad ›› Desinhibición Integración Motivación - Fidelización Listing Activity • Type of event >> Entertainment • Age >> 20 to 60 years • Participants >> 50 or more • Physical Demand >> • Runtime >> 3 hours • Values of Activity >> Disinhibition - Integration Motivation - Loyalty Formatos televisivos / TV Shows Talento Nacional Got Talent La actividad está inspirada en America’s Got Talent y presentada como una competencia por equipos, con conducción y animación profesional y con un jurado de tres integrantes que podrá eliminar a los participantes antes del primer minuto de la representación por el sistema de cruces rojas, y de no eliminarlo lo puntuará al estilo Bailando por un Sueño. Ideal para una Cena o un Almuerzo, los participantes representando a cada mesa subirán a presentar su talento...”, producidos con vestuario, maquillaje, accesorios y capacitación coreográfica provista por la organización. La actividad durará tres horas. y el equipo ganador será premiado por la Empresa. Se utilizará como soporte sonido, iluminación y video profesional con transmisión en vivo, sistema de karaoke con pistas originales, letras en pantalla gigante, y otros recursos que cuidarán la producción de la actividad. The activity is inspired in America’s Got Talent and presented as a team competition, with professional hosting and animation, closely watched by a jury of three members that may remove participants before the first minute of their representation using the system of red crosses, and if the participant is allowed to complete his act, the jury will judge him following the style of “Bailando por un Sueño”. Ideal for a dinner or lunch, participants representing each table will get on stage to present their talent, produced with costumes, makeup, accessories and choreographic training provided by the organization. The activity lasts three hours and the winning team will be awarded by the company. The contest is supported by an atmosphere of sound, lighting and professional live broadcast, karaoke system with original tracks, lyrics projected on a big screen and other resources to take make the most of the activity. Ficha de la Actividad • Tipo de Evento ›› Entretenimiento • Edad ›› de 20 a 60 años • Participantes ›› 50 ó más • Exigencia Física ›› • Duración ›› 3 horas • Valores de la Actividad ›› Desinhibición Integración Motivación - Fidelización Listing Activity • Type of event >> Entertainment • Age >> 20 to 60 years • Participants >> 50 or more • Physical Demand >> • Runtime >> 3 hours • Values of Activity >> Disinhibition - Integration Motivation - Loyalty Formatos televisivos / TV Shows Telematch PI Eventos presenta el célebre programa de entretenimiento de origen alemán producido Transtel-Cologne en la década del ’70. El show televisivo que mostraba la clásica competencia en pruebas dehabilidad, carreras y pruebas contrareloj. Pi Eventos replica al detalle con relatos, vestimenta, reglas, temáticas y producción para el exigente mercado corporativo. Una verdadera fiesta de juegos outdoor cargada de acción, d by Transtel - Cologne in the 70´s . PI Eventos presents the famous German entertainment program, of great success in the 70´s. The TV show that portrayed the classic competition between German cities in tests of skill, games and races against the clock. Pi Eventos replicates it, to it’s smallest detail, with clothing, rules and ambientation for the demanding corporate market. A true festival of action-packed outdoor games, memories and emotions. Ficha de la Actividad • Tipo de Evento ›› Entretenimiento - Actividad Física • Edad ›› de 20 a 60 años • Participantes ›› 50 ó más • Exigencia Física ›› • Duración ›› 2 horas • Valores de la Actividad ›› Desinhibición Integración Motivación - Liderazgo - Trabajo en Equipo Listing Activity • Type of event >> Entertainment - Physical Activity • Age >> 20 to 60 years • Participants >> 50 or more • Physical Demand >> • Runtime >> 2 hours • Values of Activity >> Disinhibition - Integration Motivation - Leadership - Teamwork Formatos televisivos / TV Shows Dar la nota Achieve the note PI Eventos presenta la mejor versión del exitoso ciclo de entretenimientos conducido por Guido Kaczka por Canal 13, donde un grupo de cantantes amateurs tendrán que demostrar que pueden afinar y alcanzar el tono acertado de cada melodía, durante el transcurso de un tema musical. Organizados por mesas, cada equipo ofrecerá un participante por turno que deberá competir en los distintos desafíos que propone el divertido formato de TV. La competencia, conducida por Marcelo Valencia (Ideas del Sur), también ofrecerá preguntas que involucren a participantes de la empresa y algunos juegos en vivo. Esta propuesta garantiza una actividad original y divertida en el marco de una jornada indoor o de un almuerzo o cena corporativa. El evento incluye la operación técnica en sonido y video, atriles para los competidores, y ambientación. PI Events presents the best version of the successful cycle of entertainment led by Guido Kaczka on Channel 13 of Argentine TV , where a group of amateur singers have to demonstrate that they can refine and achieve successful tone of each tune, during the course of a song . Each team, sitting in different tables, will provide a participant in turn that will compete in various challenges posed by the funny TV format . The competition, led by Marcelo Valencia (Ideas del Sur), also provides questions and some live games, involving all participants from the company. This proposal ensures an original and fun indoor daily activityy, or also for a lunch or corporate dinner . The event includes technical operation in sound and video , lecterns for competitors, and also ambientation. Ficha de la Actividad • Tipo de Evento ›› Entretenimiento - Actividad Física • Edad ›› de 20 a 60 años • Participantes ›› 50 ó más • Exigencia Física ›› • Duración ›› 2 horas • Valores de la Actividad ›› Desinhibición Integración Motivación - Liderazgo - Trabajo en Equipo Listing Activity • Type of event >> Entertainment - Physical Activity • Age >> 20 to 60 years • Participants >> 50 or more • Physical Demand >> • Runtime >> 2 hours • Values of Activity >> Disinhibition - Integration Motivation - Leadership - Teamwork Formatos televisivos / TV Shows A TODO O NADA All or nothing “A Todo o Nada” es el programa televisivo de entretenimientos argentino conducido por Guido Kaczka desde 2011 por la pantalla de Canal 13. El exitoso programa propone una serie de juegos simples con premios para el primero que lo gane. PI Eventos propone para el mercado corporativo desafíos grupales como competencias entre seis equipos, la conducción de Guido Kaczka o Diego Moranzoni, y toda la producción técnica y artística para reproducir el auditorio de TV con gradas y el área de juegos con gran montaje lumínico y escenográfico, transmisión en vivo y presentaciones de los juegos y cronómetro por pantalla gigante. ” All or nothing “ is the Argentine television entertainment program led by Guido Kaczka since 2011 on Channel 13. The successful program proposes a series of simple games with prizes for the first one to win. PI Eventos comes up with a proposal for the corporate market, with group challenges and competitions divided into six teams, led by Guido Kaczka or Diego Moranzoni, and all the technical and artistic production to reproduce the television program, including the step, the play area with spectacular light assembly and scenographic, live presentations of the games and a big screen chronometer. Ficha de la Actividad • Tipo de Evento ›› Entretenimiento - Actividad Física • Edad ›› de 20 a 60 años • Participantes ›› 50 ó más • Exigencia Física ›› • Duración ›› 2 horas • Valores de la Actividad ›› Desinhibición Integración Motivación - Liderazgo - Trabajo en Equipo Listing Activity • Type of event >> Entertainment - Physical Activity • Age >> 20 to 60 years • Participants >> 50 or more • Physical Demand >> • Runtime >> 2 hours • Values of Activity >> Disinhibition - Integration Motivation - Leadership - Teamwork Recreativo Deportivo / Recreation & Sports Código Da Vinci The Da Vinci Code Una intensa travesía urbana inspirada en el best seller de Dan Brown, con desafíos y enigmas para resolver mientras se avanza en un recorrido por museos, templos, bibliotecas, monumentos y se interactúa con misteriosos personajes que contribuyen o dificultan la resolución de un enigma que puede convertir un mito en realidad. El programa, individual o por equipos, propone desarrollar variadas estrategias para descubrir el misterio, de la forma más adecuada y con la mejor justificación. An intense urban journey inspired by Dan Brown´s bestseller, with challenges and puzzles that must be solved while advancing on a tour of museums, temples, libraries and monuments, while interacting with mysterious characters who may help or hinder the resolution of an enigma that can turn a myth into reality. The program, individual or by teams, intends to make the participants find their way to come up with several strategies to uncover the mystery, in the most appropriate way and with the best justification. Ficha de la Actividad • Tipo de Evento ›› Recreativo - Indoor - Outdoor • Edad ›› de 20 a 60 años • Participantes ›› 30 ó más • Exigencia Física ›› • Duración ›› 4 horas • Valores de la Actividad ›› Creatividad - Liderazgo - Trabajo en equipo - Integración - Motivación Desinhibición Listing Activity • Type of event >> Recreational - Indoor - Outdoor • Age >> 20 to 60 years • Participants >> 30 or more • Physical Demand >> • Runtime >> 4 hours • Values of Activity >> Creativity - Leadership Teamwork - Integration - Motivation - Disinhibition Recreativo Deportivo / Recreation & Sports Amazing Race PI Eventos propone una nueva modalidad de City Tour. Amazing Race es una carrera de regularidad por equipos, donde los participantes deberán sortear exigentes desafíos para superar cada una de las etapas y proseguir en el circuito. Estas etapas se localizaran en puntos estratégicos de la geografía regional, para permitir conocer y divertirse al mismo tiempo. También tendrán desafíos a bordo entre etapas. El tour competitivo se desarrollará en Vans que deberán respetar velocidades máximas estrictamente limitadas y monitoreadas. Los distintos desafíos requerirán de inteligencia, oportunismo, destreza, coordinación, comunicación y desinhibición. Pi Eventos proposes a new type of City Tour. Amazing Race is a team race where participants must overcome demanding challenges to complete each of the activities and continue advancing through the different stages of the circuit. These stages will be located at strategic iconic points along the re gional geography, to allow participants to get to know the city and have fun at the same time. There will also be on-board challenges to be completed during the time between each stage. The tour will take place in competitive Vans that must respect the strictly limited and monitored speed limits. The different challenges will require participants to show their intelligence, opportunism, skill, coordination, communication and charisma. Ficha de la Actividad • Tipo de Evento ›› Deportivo - Recreativo - Outdoor • Edad ›› de 20 a 60 años • Participantes ›› 30 ó más • Exigencia Física ›› • Duración ›› 3 a 5 horas • Valores de la Actividad ›› Trabajo en Equipo Motivación - Desinhibición - Integración Listing Activity • Type of event >> Sports - Recreational - Outdoor • Age >> 20 to 60 years • Participants >> 30 or more • Physical Demand >> • Runtime >> 3 to 5 hours • Values of Activity >> Teamwork - Motivation Disinhibition - Integration Recreativo Deportivo / Recreation & Sports Making a flashmob Un flashmob, traducido literalmente de inglés como «multitud relámpago», es una acción organizada en la que un grupo de personas simula reunirse de repente en un lugar público, realiza algo inusual y luego se dispersa rápidamente. Suelen convocarse a través de redes sociales y la mayoría de las veces con fines publicitarios, políticos o reivindicativos. PI Eventos capacita al equipo de la Empresa para realizar un flashmob en un espacio público. Los participantes, asistidos por coreógrafos (estación ferroviaria, plaza pública, Shopping, aeropuerto, etc.). Para ello le entregamos a cada participante un dvd o archivo de video demo de una coreografía grupal de alta sincronicidad. Los participantes, asistidos por coreógrafos, actores, profesores de baile y vestuaristas, realizarán varios ensayos grupales para preparar la acción. La coreografía puede apoyarse en temas musicales de productos de la empresa. Además de ensayar debidamente, los participantes deberán caracterizarse para diferenciarse del resto, y mantener la absoluta confidencialidad de la acción para que ésta no se vea frustrada. La organización además instalará cámaras ocultas para registrar el evento espontáneo, disparará el tema musical desde equipos de sonido disimulados en Valijas Carry On, y finalmente desplegará banners de la marca al finalizar la puesta artística. A flashmob is an organized action in which a large group of people suddenly assembles in a public place, performs an unusual dance and then quickly disperses. Usually promoted through the media, it has an advertising, political or protest purpose. Our PI Eventos staff trains the company´s team to perform a flashmob in a public space. The participants, assisted by choreographers, actors, dance teachers and costume designers, will conduct several rehearsals to prepare for the action. The choreography can be based on the musical themes of the company’s products. In addition to proper rehearsals, participants must get in character to differentiate themselves and maintain the absolute confidentiality of the action so that it is not frustrated. The organization will also install hidden cameras to record the spontaneous event. We will trigger the theme music from stereos hidden in Carry On suitcases, and finally display banners with the company´s logo at the end of the artistic set. Ficha de la Actividad • Tipo de Evento ›› Recreativo - Outdoor - Indoor • Edad ›› de 20 a 60 años • Participantes ›› 40 ó más • Exigencia Física ›› • Duración ›› 8 horas (Pueden ser distribuidas en varias jornadas) • Valores de la Actividad ›› Creatividad - Liderazgo - Trabajo en equipo - Integración - Motivación Desinhibición Listing Activity • Type of event >> Recreational - Outdoor - Indoor • Age >> 20 to 60 years • Participants >> 40 or more • Physical Demand >> • Runtime >> 8 hours (They can be divided into various days) • Values of Activity >> Creativity - Leadership Teamwork - Integration - Motivation - Disinhibition Recreativo Deportivo / Recreation & Sports ¿Qué sabe Ud. de chimentos? GOSSIPING PI Eventos presenta la más trivial trivia interactiva de preguntas y respuestas. Una competencia desopilante donde los participantes deberán exigirse respondiendo sobre los detalles más pintorescos de los escándalos de la farándula nacional e internacional. Cada equipo ofrecerá un participante por turno que deberá responder preguntas a elección entre cinco categorías, Peleas, Romances, Botineras, Hollywood y Personajes. La competencia, conducida por Diego Moranzoni, también ofrecerá preguntas que involucren a participantes de la empresa compitiendo con personajes del espectáculo. Esta propuesta garantiza una actividad original y divertida en el marco de una jornada indoor o de una cena corporativa. El evento incluye el software para la trivia interactiva, el diseño para las preguntas personalizadas, el montaje de una pantalla gigante, sonido e iluminación profesional, escenario o tarima y atriles para los competidores, y ambientación. PI Eventos brings you the most trivial interactive trivia. A hilari ous competition where participants will be required to answer questions about the most picturesque details of the scandals of national and international celebrities. The teams will provide a participant each turn, and they must answer questions from five different categories: Fights, Romances, Botineras, Hollywood and Celebrities. The competition, hosted by Diego Moranzoni, will also require the participants to answer some questions involving the company and its own gossips. This proposal ensures an original and fun activity in the frame work of an indoor activity or a corporate dinner. The event includes the software for the interactive trivia, questions for custom design, installation of a giant screen, professional sound and lighting, stage or platform and stands for competitors, and a proper setting that fits the created atmosphere. Ficha de la Actividad • Tipo de Evento ›› Trivia interactiva • Edad ›› de 20 a 60 años • Participantes ›› 20 ó más • Exigencia Física ›› • Duración ›› 2 horas • Valores de la Actividad ›› Liderazgo - Trabajo en equipo - Integración - Motivación - Desinhibición Listing Activity • Type of event >> Recreational - Indoor - Outdoor • Age >> 20 to 60 years • Participants >> 20 or more • Physical Demand >> • Runtime >> 2 hours • Values of Activity >> Leadership - Teamwork Integration - Motivation - Disinhibition Recreativo Deportivo / Recreation & Sports Camino al Oscar And the Oscar goes to... Organizados por equipos, los participantes inician la actividad asistiendo a talleres de aprendizaje sobre técnicas actorales, de filmación y producción cinematográfica. Una vez finalizados los talleres cada equipo designará a los actores, al Director y a su equipo técnico. Luego se reunirán para escribir el guión de una producción fílmica que podrá ser el Trailer de un Film célebre, un Videoclip Musical o una Publicidad. Posteriormente ingresarán al Set de Filmación, donde utilizando vestuario, maquillaje, escenografía y efectos especiales, producirán el material fílmico que de inmediato, será editado por técnicos del staff de PI Eventos bajo supervisión del Director del Equipo. Por la noche del mismo día, se proyectarán en Pantalla Gigante las realizaciones y un desopilante backstage. Los concurrentes al evento deberán votar el mejor Trailer, los mejores actores, directores y productores de la realización. Divided in teams, participants begin the activity by attend ing workshops on acting and filming techniques, and cinematographic productions. Once the workshops are finished, each team will designate the actors, a director and his technical staff. They will then reunite to write the script of a film production that can be either the trailer of a renown film, a musical videoclip or an ad. They then enter the set where, using costumes, makeup, set design and special effects, they’ll produce the film material, which will be immediately edited by Pi Eventos’ technical staff under the close supervision of the Team Manager. In the evening, the scenes will be screened in a Giant Screen with an impressive backstage display. The event attendees will vote for the best Trailer, the best actors, directors and producers. Ficha de la Actividad • Tipo de Evento ›› Teambuilding - Artístico Recreativo - Indoor - Outdoor • Edad ›› de 20 a 60 años • Participantes ›› 40 ó más • Exigencia Física ›› • Duración ›› 8 horas (pueden estar divididas en varias jornadas) • Valores de la Actividad ›› Creatividad - Liderazgo - Trabajo en equipo - Integración - Motivación Desinhibición Listing Activity • Type of event >> Teambuilding - Arts - Recreation - Indoor - Outdoor • Age >> 20 to 60 years • Participants >> 40 or more • Physical Demand >> • Runtime >> 5 to 8 hours • Values of Activity >> Creativity - Leadership Teamwork - Integration - Motivation - Disinhibition Recreativo Deportivo / Recreation & Sports Urban Paintball Esta es nuestra propuesta de juegos de Paintball para estancias, hoteles y otras locaciones y el producto más novedoso y atractivo para eventos corporativos. Los jugadores, con indumentaria y equipamiento especial, se organizarán en equipos para participar de un torneo donde la acción, estrategia y trabajo en equipo serán las herramientas aplicar bajo una impresionante descarga de adrenalina, viviendo una experiencia segura y a la vez de máxima intensidad. Para locaciones con instalaciones deportivas outdoor o con bosque, ofrecemos juegos para 100 participantes en simultáneo y para reforzar la actividad de teambuilding, brindamos un taller de trabajo en equipo aplicado a este recurso, con una presentación audiovisual, actividades lúdicas indoor antes del juego, y una devolución en la charla de cierre, trazando un paralelismo entre el juego de Paintball y el trabajo cotidiano. This is our proposal for Paintball in resorts, hotels and other locations; offering the most innovative and attractive product for corporate events . For occasions with little outdoor space , the activity may develop in the Urban Domo , a mobile scenario with a unique inflatable obstacles, specially designed for the safe development of this activity, installation that helps perimeter the play area and offers the possibility that attendees who are not playing can witness the development of the activity from viewpoints designed for this purpose . Ficha de la Actividad • Tipo de Evento ›› Teambuilding - Recreativo -Deportivo - Capacitación - Outdoor • Edad ›› de 20 a 60 años • Participantes ›› 15 ó más • Exigencia Física ›› • Duración ›› 2 a 3 horas • Valores de la Actividad ›› Trabajo en equipo Destreza - Integración - Liderazgo - Comunicación Listing Activity • Type of event >> Teambuilding - Recreation Sports - Training - Outdoor • Age >> 20 to 60 years • Participants >> 15 or more • Physical Demand >> • Runtime >> 2 to 3 hours • Values of Activity >> Teamwork - Skill - Integration - Leadership - Communication Recreativo Deportivo / Recreation & Sports Lip Dub Un lipdub o lip dub (“doblaje de labios”) es un video musical realizado por un grupo de personas que sincronizan sus labios, gestos y movimientos con una canción popular o cualquier otra fuente musical. Se realizan en una sola toma (plano secuencia), en la que los participantes hacen playback mientras suena la música en un reproductor móvil. Es una formidable técnica para promocionar productos y una forma simpática y divertida de mostrar tu empresa. Además es una manera para fomentar el trabajo en equipo y mejorar el clima laboral o incluso atraer o retener el talento. A lipdub is a music video filmed by a group of people that synch their lips, gestures and movements with a popular song or any other musical source. It’s realized in a single take (sequential film) in which participants do playback while the music comes out of a selected device. When used by companies it may have a dual function. On one side it has an obvious promotional component. They are fun, fresh, show the business environment, have viral capacity and still retain the element of novelty. It is a powerful technique to promote products and a friendly and fun way to show your company. It is also a way to encourage teamwork and improve the working environment or even attract or retain talent Ficha de la Actividad • Tipo de Evento ›› Deportivo Recreativo Outdoor • Edad ›› de 20 a 60 años • Participantes ›› 30 ó más • Exigencia Física ›› • Duración ›› Ocho horas (Pueden ser distribuidas en varios días) • Valores de la Actividad ›› Comunicación Interna - Comunicación Externa - Trabajo en Equipo Motivación - Desinhibición - Integración Listing Activity • Type of event >> Recreational Sports Outdoor • Age >> 20 to 60 years • Participants >> 30 or more • Physical Demand >> • Runtime >> 8 hours • Values of Activity >> Internal Communications External Communications - Teamwork - Motivation - disinhibition - Integration Recreativo Deportivo / Recreation & Sports Yo amo la TV I Y TV Una experiencia emocionante para competir trabajando en equipo, conformando productoras que deberán realizar distintos formatos célebres de la TV local. Un programa motivador, integrador y válido para conocer el mundo de la TV y las distintas opciones publicitarias que el medio propone, para realizar en equipo y respetando roles una producción audiovisual de alto impacto, y para buscar un nuevo enfoque sobre las fortalezas de los productos de la Empresa y su aplicación en acciones de difusión no convencionales. Durante el desarrollo del programa, los participantes se capacitan y obtienen recursos concurriendo a los distintos talleres que propone la organización. Finalmente participan del rodaje y de la edición del programa de TV, y como cierre presentan la realización terminada para la correspondiente evaluación del Jurado en la Ceremonia de Premiación. An exciting experience in which participants must form teams to recreate classical local TV formats. A motivating and integrative program that will allow you to get to know the TV world and all of the advertisement options that the medium offers by performing an audiovisual production of high impact. Participants will be separated into groups and must follow certain roles. The activity gives the company the opportunity to look for a new approach to show the strengths of the company´s products. During the development of the program, participants will receive training and learn new skills by attending various workshops offered by the organization. In the end they take part in the filming and editing of the TV program, which is later on presented in front of a Jury in the Awards Ceremony. Ficha de la Actividad • Tipo de Evento ›› Teambuilding - Programa de Entrenamiento Comercial • Edad ›› de 20 a 60 años • Participantes ›› 50 ó más • Exigencia Física ›› • Duración ›› Ocho horas (Pueden ser distribuidas en varias jornadas) • Valores de la Actividad ›› Creatividad - Estrategia - Liderazgo - Trabajo en equipo - Integración Motivación - Desinhibición Listing Activity • Type of event >> Recreational Sports Outdoor • Age >> 20 to 60 years • Participants >>50 or more • Physical Demand >> • Runtime >> 2 days • Values of Activity >> Creativity - Strategy Leadership - Teamwork - Integration - Motivation - disinhibition Recreativo Deportivo / Recreation & Sports El Juego del miedo Saw PI Eventos presenta una escalofriante competencia inspirada en el film Saw (El juego del miedo), donde los participantes se someten a diferentes juegos de vida o muerte, poniendo a prueba su valentía, coraje y control. Encerrados en un tétrico escenario, las competencias proponen la supervivencia a partir de la desgracia de otros competidores, que dejan el juego tras la eliminación, hasta que uno de los participantes, el ganador del juego, logre escapar de la casa. PI Eventos presents a terrifying competition inspired by the film Saw, where participants must face different sets of life and death games, testing their bravery, courage and control. Enclosed in a gloomy scenario, the competition enhances the survival of some competitors based on the failure of the others, having to leave the game after elimination, until one of the participants, the winner of the game, is able to escape the house. Ficha de la Actividad • Tipo de Evento ›› Recreativo - Indoor • Edad ›› de 20 a 60 años • Participantes ›› 20 ó más • Exigencia Física ›› • Duración ›› 2 a 3 horas • Valores de la Actividad ›› Creatividad - Adaptación - Superación - Resolución de Conflictos Listing Activity • Type of event >> Recreation - Indoor • Age >> 20 to 60 years • Participants >> 20 or more • Physical Demand >> • Runtime >> 2 to 3 hours • Values of Activity >> Creativity - Adaptation Overcoming - Conflict Resolution Recreativo Deportivo / Recreation & Sports Tierra de Guerreros Warriors´ Land Un intenso juego de rol medieval con increíbles desafíos outdoor por equipos y muchísima estrategia. Los distintos Imperios compiten con su guardia real para someter a sus oponentes, mostrando distintas destrezas en manos de sus arqueros, caballeros, gladiadores, magos, reyes y otros personajes. Una batalla a todo o nada donde los equipos arriesgarán su suerte en todo momento, midiendo fuerza, inteligencia, destreza y oportunismo trabajando en equipo. An intense game of medieval role playing with incredible outdoor challenges and lots of strategy. Different empires compete, alongside their royal guard, to defeat their opponents, showing different skills in the hands of their archers, knights, gladiators, magicians and kings, amongst others. An all-out battle where teams risk their luck at all times, measuring strength, intelligence, dexterity and opportunism by teaming. Ficha de la Actividad • Tipo de Evento ›› Teambuilding - Cultural Deportivo - Recreativo - Indoor - Outdoor • Edad ›› de 20 a 60 años • Participantes ›› 40 ó más • Exigencia Física ›› • Duración ›› 4 horas • Valores de la Actividad ›› Estrategia - Trabajo en equipo - Integración - Motivación - Liderazgo Listing Activity • Type of event >> Recreation - Indoor • Age >> 20 to 60 years • Participants >> 40 or more • Physical Demand >> • Runtime >> 4 hours • Values of Activity >> Strategy - Teamwork Integration - Motivation - Leadership Recreativo Deportivo / Recreation & Sports Dobles de Riesgo Stunts Organizados por equipos, los participantes reciben en una primera etapa, una clase instructiva de Parkour, desarrollando técnicas básicas para saltar, escalar y eludir obstáculos durante una marcha continua y para incorporarse ante diferentes tipos de caídas. Luego asisten a talleres de aprendizaje sobre técnicas actorales, de filmación y producción cinematográfica. Una vez finalizados los talleres, cada equipo designará a los actores, al Director y a su equipo técnico. Luego se reunirá para escribir el guión de una producción fílmica que podrá ser el trailer de un film célebre, un videoclip muscial o una publicidad. Posteriormente ingresarán al set de filmación, donde utilizando vestuario, maquillaje, escenografía y efectos especiales, producirán el material fílmico que de inmediato será editado por técnicos del staff de Pi Eventos bajo supervisión del director del equipo. Por la noche del mismo día se proyectarán en pantalla gigante las realizaciones y un desopilante backstage. Los concurrentes al evento deberán votar el mejor trailer, los mejores actores, directores y productores de la realización, todas producciones de súper acción. Organized into teams, participants receive, as an introductory stage, an instructional Parkour class developing basic techniques for jumping, climbing and avoiding obsta cles during continuous running, and to get familiar with different types of falls. They then assist a workshop about acting and filming skills, and cinematographic productions. Once the workshops are over, each teams must designate the actors, a director and his technical staff. Then, the team must gather to write down the script for a filmed production, that can be the trailer of a renown film, a musical videoclip or and ad. Afterwards, they enter the filming set where, using costumes, make up, scenery and special effects, they will produce the filmed material, which will be immediately edited by our Pi Eventos staff under the close supervision of the team leader. That night the films will be screened in a giant screen, accompanied by a shocking backstage. The attendees will have to vote for the best trailer, actors, directors and producers. Ficha de la Actividad • Tipo de Evento ›› Teambuilding - Artístico Deportivo - Recreativo - Indoor - Outdoor • Edad ›› de 20 a 60 años • Participantes ›› 40 ó más • Exigencia Física ›› • Duración ›› Ocho horas (Pueden ser distribuidas en varias jornadas) • Valores de la Actividad ›› Trabajo en equipo Liderazgo - Integración - Motivación - Desinhibición - Creatividad - Fidelización Listing Activity • Type of event >> Teambuilding - Artistic - Sports Recreation - Indoor - Outdoor • Age >> 20 to 60 years • Participants >> 40 or more • Physical Demand >> • Runtime >> 8 hours (They can be divided into various days) • Values of Activity >> Teamwork - Leadership Integration - Motivation - Disinhibition - Creativity - Loyalty Recreativo Deportivo / Recreation & Sports Laser Games Respaldados por Laser Games, un clásico de la recreación infantil, presentamos la propuesta de juegos de láser para chicos de 6 a 13 años, para estancias, hoteles y otras locaciones y en consecuencia, el producto más atractivo y novedoso para eventos corporativos con participación familiar. La actividad en sus dos versiones, Indoor u Outdoor, ofrece montaje especial de iluminación, sonido y efectos especiales. Los jugadores se dividen en dos grupos y son equipados con una pechera receptora y un arma emisora de rayos láser e infrarrojos. Paralelamente los equipos intentan eliminarse mutuamente y deben cumplir distintas misiones, una de ellas, a manera de ejemplo, consiste el eliminar a un alienígena que invade el escenario de juego. Nuestro equipamiento permite juegos para 40 jugadores en simultáneo y la combinación con los juegos de Láser para adultos, logrando que chicos y adultos puedan jugar a la vez. Supported by Laser Games, a classic in children’s recreational activities, we present laser games for kids from 6 to 13 years, in resorts, hotels and other locations, and therefore more attractive for corporate events even with family involvement . The activity in its two versions, Indoor or Outdoor, offers special lighting, sound and special effects. Players are divided into two groups and equipped with chest transmitter vests and laser guns that shoot infrared rays. Teams must try to eliminate each other and at the same time complete different missions, one of them, for example, consists of eliminating an alien invasion. Our equipment allows up to 40 players playing simultaneously and the combination with laser games for adults, allowing kids and adults to share the same game. Ficha de la Actividad • Tipo de Evento ›› Recreativo - Deportivo - Outdoor - Indoor - Para Niños • Edad ›› de 6 a 13 años • Participantes ›› 20 ó más • Exigencia Física ›› • Duración ›› 2 horas • Valores de la Actividad ›› Motivación - Fidelización - Liderazgo - Trabajo en equipo - Integración Listing Activity • Type of event >> Recreation - Sports - Outdoor Indoor - For Children • Age >> 6 to 13 years • Participants >> 20 or more • Physical Demand >> • Runtime >> 2 hours • Values of Activity >> Motivation - Loyalty Leadership - Teamwork - Integration Recreativo Deportivo / Recreation & Sports Olimpíadas Rurales Rural Olympiads PI Eventos presenta la competencia más desopilante de la historia, con verdaderos deportes autóctonos tales como el ordeñe de vacas, revoleo de pollos, lanzamiento de quesos con catapultas, doma de toros y otras competencias donde el mate, las empanadas y las tortas fritas ponen a prueba nuestra destreza y en marcha nuestra ambición por el sueño dorado. PI Eventos presents the most amusing tournament, with real local sports such as milking cows, chicken throwing, cheese launching catapults, taming bulls and other com petitions where the empanadas, mate and tortas fritas test our skills and ambition to reach the golden dream. Ficha de la Actividad • Tipo de Evento ›› Recreativo-Deportivo-Outdoor • Edad ›› de 20 a 60 años • Participantes ›› 30 ó más • Exigencia Física ›› • Duración ›› 2 horas • Valores de la Actividad ›› Motivación - Fidelización - Liderazgo - Trabajo en equipo - Integración Listing Activity • Type of event >> Recreational- Sports - Outdoor • Age >> 20 to 60 years • Participants >> 30 or more • Physical Demand >> • Runtime >> 2 hours • Values of Activity >> Motivation - Loyalty Leadership - Teamwork - Integration Recreativo Deportivo / Recreation & Sports Olimpíadas Incorrectas Incorrect Olympiads PI Eventos presenta la más desopilante selección de competencias incoherentes: Siete disciplinas que mostraran lo mejor y lo peor de cada uno de los participantes. Los equipos clasificados vivirán una contienda de gran intensidad donde lo único que importa es la presea dorada. Una importante puesta escénica dentro de la locación outdoor elegida dará el marco ideal a una jornada increíble, íntegramente coordinada y animada por instructores de PI Eventos. PI Eventos presents the most hilarious and incoherent selection of competitions: Seven disciplines that show the best and worst of each of the participants. Qualified teams will be part of a very intense match where all that matters is the gold medal. An important scenic setting in the chosen outdoor location will provide the ideal atmosphere for an amazing afternoon, fully coordinated and animated by instructors from our company. Ficha de la Actividad • Tipo de Evento ›› Recreativo - Deportivo - Outdoor • Edad ›› de 20 a 60 años • Participantes ›› 20 ó más • Exigencia Física ›› • Duración ›› 2 a 3 horas • Valores de la Actividad ›› Motivación - Fidelización - Liderazgo - Trabajo en equipo - Integración Listing Activity • Type of event >> Recreation - Sports - Outdoor • Age >> 20 to 60 years • Participants >> 20 or more • Physical Demand >> • Runtime >> 2 to 3 hours • Values of Activity >> Motivation - Loyalty Leadership - Teamwork - Integration Recreativo Deportivo / Recreation & Sports Rumbo a Broadway Road to Broadway Con el objeto de producir un musical y agrupados por equipos, los participantes inician la actividad asistiendo a talleres de capacitación sobre actuación, expresión corporal, actitud escénica, canto, baile y coreografía. Luego designarán a los actores, al Director y a su equipo técnico y se reunirán para determinar el contenido de guión y el contenido de un musical que se presentará como cierre de la jornada. Posteriormente, y luego de arduos ensayos, utilizando vestuario, maquillaje y escenografía, presentarán la obra que competirá con la que presenten los otros equipos, evaluado por un exigente jurado que premiará a los destacados en cada rol y por supuesto al mejor musical. In order to produce a musical, participants separated into groups start the activity by attending training workshops on acting , movement , stage attitude, singing, dancing and choreography. Then they designate the actors , the Director and his technical team, and will meet to determine the script and content of a musical that will be presented at end of day . Later, after arduous trials , using costumes, makeup and set design , they´ll present the work, that will compete with the other teams, assessed by a demanding jury that will award the top in each role and of course the best musical. Ficha de la Actividad • Tipo de Evento ›› Teambuilding- ArtísticoRecreativo - Indoor • Edad ›› de 20 a 60 años • Participantes ›› 20 ó más • Exigencia Física ›› • Duración ›› 2 a 3 horas • Valores de la Actividad ›› Motivación - Fidelización - Liderazgo - Trabajo en equipo - Integración Listing Activity • Type of event >> Teambuilding- ArtísticRecreational - Indoor • Age >> 20 to 60 years • Participants >> 20 or more • Physical Demand >> • Runtime >> 2 to 3 hours • Values of Activity >> Motivation - Loyalty Leadership - Teamwork - Integration Recreativo Deportivo / Recreation & Sports Noche de Martes 13 TUESDAY THE 13TH Noche de Martes 13 es una Búsqueda del Tesoro nocturna por equipos con algunos ingredientes especiales que agregan adrenalina, acción y suspenso a la actividad propuesta. El juego se desarrolla en una locación outdoor, preferiblemente un bosque, y cada equipo es identificado con capas de lluvia de diferentes colores y equipados con linternas. Además de las clásicas pistas que se utilizan en las búsquedas del tesoro convencionales, los jugadores deberán interactuar con actores del staff de PI Eventos, que intentarán eliminar a los participantes manchándolos con 'sangre'. Los participantes deberán emprender de esta manera, un trabajo grupal mientras afrontan una situación límite, que sólo podrán superar con estrategia, decisión y valentía. Con una más que interesante ambientación, rica en escenografía, vestuario, efectos especiales, sonido e iluminación, los participantes podrán llegar al objetivo deseado afrontando trampas, sustos y sorpresas, y vivirán una experiencia única, cargada de adrenalina, suspenso, acción y diversión. Tuesday 13th is a Treasure Hunt that takes place during the night and has some special ingredients that add adrenaline, action and suspense to the proposed activity. The game takes place in an outdoor location, preferably a forest, and each team is identified with rain coats of different colors and equipped with flashlights. Besides the classical hints that are used in the conventional Treasure Hunts, participants will have to interact with actors (Staff from PI Eventos) that will try to eliminate the participants by staining them with “blood”. Participants should therefore focus on group work while facing an extreme situation that can only be surpassed with strategy, determination and courage. Dealing with a very gloomy atmosphere, rich in scenery, costumes, special effects, sound and lighting, the participants will be able to reach the desired goal only after facing traps, shocks and surprises, and they’ll live a unique experience, full of adrenaline, suspense, action and fun. Ficha de la Actividad • Tipo de Evento ›› Recreativo - Deportivo - Outdoor - Indoor - Para Niños • Edad ›› de 20 a 60 años • Participantes ›› 20 ó más • Exigencia Física ›› • Duración ›› 2 a 3 horas • Valores de la Actividad ›› Motivación - Fidelización - Liderazgo - Trabajo en equipo - Integración Listing Activity • Type of event >> Recreation - Sports - Outdoor Indoor - For Children • Age >> 20 to 60 years • Participants >> 20 or more • Physical Demand >> • Runtime >> 2 to 3 hours • Values of Activity >> Motivation - Loyalty Leadership - Teamwork - Integration Recreativo Deportivo / Recreation & Sports Desafíos Incorrectos Incorrect Challenges Proponemos diversas actividades outdoor para competencia por equipos, con formato de desafíos por postas, que permite que todos participantes desarrollen actividades en forma continua durante la jornada. Las competencias outdoor más incoherentes, incluyen exitosas atracciones de nuestro catálogo como las carreras de Big Ball o el Bowling Humano y otros intensos desafíos como escapistas o boy scouts, reunidas en una jornada increíble, a pura acción, diversión y adrenalina. Una propuesta outdoor ideal para grupos numerosos y family days. We propose various outdoor activities for team competition in a relay format, allowing all participants to develop activities continuously during the day. The most incoherent outdoor challenges, including best-selling attractions from our catalog, such as racing Big Balls or Human Bowling, and other intense challenges such as escapist or boy scouts, gathered in an incredible journey packed with action, fun and adrenalin. An outdoor proposal ideal for large groups and family days. Ficha de la Actividad • Tipo de Evento ›› Recreativo - Deportivo - Outdoor - Indoor - Family Day • Edad ›› de 10 a 60 años • Participantes ›› 50 ó más • Exigencia Física ›› • Duración ›› 2 a 3 horas • Valores de la Actividad ›› Motivación - Fidelización - Liderazgo - Trabajo en equipo - Integración Listing Activity • Type of event >> Recreation - Sports - Outdoor Indoor - For Children • Age >> 10 to 60 years • Participants >> 50 or more • Physical Demand >> • Runtime >> 2 to 3 hours • Values of Activity >> Motivation - Loyalty Leadership - Teamwork - Integration Recreativo Deportivo / Recreation & Sports Shocking Laser Games Presentamos el más novedoso juego de Láser para adultos, con gran auge en Europa y USA en la actualidad, que se juega con una pechera receptora y un arma emisora de rayos infrarrojos. Cada vez que un jugador es alcanzado por un disparo infrarrojo de otro jugador en el sensor de la pechera, recibe una pequeña descarga eléctrica en su arma emisora, algo que genera gran descarga de adrenalina y diversión, entre los participantes. Los equipos emiten un haz de rayo láser para disputar partidas en la oscuridad al estilo del conocido localmente “Laser Shot”. Por tratarse de una competencia grupal, las partidas son controladas por un árbitro, con misiones especialmente diseñadas, para agregar estrategia, liderazgo y trabajo de equipo a esta divertidísima actividad recreativa. PI Eventos cuenta con equipos para realizar partidas de 40 jugadores en forma simultánea y ofrece dos excelentes versiones de la actividad: Indoor con montaje especial de obstáculos inflables, sonido, iluminación y efectos especiales, y Outdoor nocturna en bosque, también con ambientación especial. We introduce the newest game of Laser for adults, which is a great success in Europe and USA nowadays, and is played with a receiving vest and an infrared gun. Each time a player is hit in the chest by a shot from another player´s infrared gun, he get a small electric shock in his weapon, which generates a huge adrenaline rush and fun among participants. The guns emit a glowing laser beam to play games in the dark, style known locally as “Laser Shot”. Being a group competition, the games are controlled by a ref eree, with missions specially designed to add strategy, lead ership and teamwork to this hilarious recreational activity. PI Eventos has equipments for 40 players to participate simultaneously, and offers two excellent versions of the activity: indoor with special inflatable obstacles, sound, lighting and special effects; and an Outdoor proposal at night, also with special atmosphere. Ficha de la Actividad • Tipo de Evento ›› Recreativo - Deportivo - Outdoor - Indoor • Edad ›› de 20 a 60 años • Participantes ›› 12 ó más • Exigencia Física ›› • Duración ›› 2 a 3 horas • Valores de la Actividad ›› Motivación - Fidelización - Liderazgo - Trabajo en equipo - Integración Listing Activity • Type of event >> Recreation - Sports - Outdoor Indoor - For Children • Age >> 20 to 60 years • Participants >> 12 or more • Physical Demand >> • Runtime >> 2 to 3 hours • Values of Activity >> Motivation - Loyalty Leadership - Teamwork - Integration Recreativo Deportivo / Recreation & Sports ESCAPE GAMES Escape Games es la experiencia perfecta para que equipos de trabajo salgan de su zona de confort y trabajando en equipo apliquen el ingenio, el pensamiento lateral, la creatividad, la lógica, la intuición, la astucia, la deducción y el poder de observación, comunicándose y coordinando acciones, alternando liderazgos conforme a las fortalezas individuales y colectivas, centrando el foco en la resolución efectiva de problemas y finalmente abordando el logro de resultados exitosos, superando adversidades y administrando correctamente el tiempo estipulado. Con más de 10 años de experiencia diseñando contenidos para el mercado corporativo desde nuestra productora PI, Eventos Políticamente Incorrectos, entendimos que Escape Games es una poderosa herramienta y decidimos potenciarla aún más con la incorporación de: Dos salas clonadas (La Herencia del tío Luis) para que dos equipos puedan competir con idénticas posibilidades. Una sala de observación que permita la presencia de un facilitador o consultor que tras monitorear por cámara el comportamiento de los equipos pueda brindar un rescate o devolución de la experiencia. Cuatro salones de reunión equipados y dos espacios para brindar servicios gastronómicos de calidad que permitan organizar una jornada de integración o de trabajo llave en mano. Un equipo de consultores expertos en dinámicas para profesionales del mundo empresarial. Por eso Escape Games es la opción indicada para motivar, integrar y capacitar equipos que no excedan los 48 participantes organizando eventos corporativos infalibles para el logro de los resultados esperados. Escape Games is the perfect experience for teams for taking them out of their comfort zone, working together applying ingenuity, lateral thinking, creativity, logic, intuition, cunning, deduction and the power of observation, by communicating and coordinating actions, also alternating leadership according to individual and collective strengths, focusing on effective problem solving and finally addressing achieving successful results, overcoming adversities and administering the stipulated time correctly. With over 10 years of experience designing contents for the corporate market, PI Eventos as politically incorrect producers, we understood that Escape Games can be a powerful tool and we decided to strengthen it even more with: - 2 cloned rooms (named “The legacy of Uncle Luis”) for enabling the competition of two teams playing at the same time and with the same opportunities. - An observation room with the presence of a facilitator or a consultant that, after monitoring the behavior of the participants, will be able to provide a rescue and a conclusion - Four fully equipped meeting rooms and two specially designed spaces for providing quality food services allow the development of a successful day of work, training or motivation, - A team of expert consultants in providing dynamics for corporative people. That is why Escape Games is the right choice to motivate and train groups of up to 48 participants , during an infallible corporate event for achieving the expected results. Ficha de la Actividad • Tipo de Evento ›› Recreativo - Deportivo - Outdoor - Indoor • Edad ›› de 20 a 60 años • Participantes ›› 12 ó más • Exigencia Física ›› • Duración ›› 2 a 3 horas • Valores de la Actividad ›› Motivación - Fidelización - Liderazgo - Trabajo en equipo - Integración Listing Activity • Type of event >> Recreation - Sports - Outdoor Indoor - For Children • Age >> 20 to 60 years • Participants >> 12 or more • Physical Demand >> • Runtime >> 2 to 3 hours • Values of Activity >> Motivation - Loyalty Leadership - Teamwork - Integration Recreativo Deportivo / Recreation & Sports MOONLIGHT GOLF PI Eventos brinda la posibilidad de jugar al Golf durante la Noche utilizando diferentes tecnologías junto con la innovadora iluminación por Led, bajo el soporte de producción de Moonlight Golf, la primera empresa en Latinoamérica que presenta al jugador de Golf una nueva experiencia donde se recrean los sentidos, disfrutando de un maravilloso juego bajo las estrellas y compartiendo un gran momento de diversión, pasión y satisfacción junto a otros golfistas colegas y amigos. Iluminamos los tee de salida y greens para que los impactos sean los correctos.Los Fairway, hazard, bunkers y fuera de límites son señalizados con distintos colores de modo individual, así como las marcas correspondientes a las 100, 150 y 200 yardas.Las pelotas luminosas se activan ante el impacto y permanecen encendidas durante 10 minutos renovables en cada impacto, lo que permite al jugador reconocerlas a la distancia de manera perfecta.La propuesta está orientada a las empresas que quieran afianzar relaciones con actuales clientes y/o crear nuevos lazos comerciales, facilitando que los ejecutivos de su empresa puedan establecer relaciones con sus invitados combinando placer, actividad física y competencia en escenarios exclusivos y de extrema belleza. PI Eventos offers the possibility to play golf during the night using different technologies along with innovative lighting Led, with the support in production of Moonlight Golf, the first company in Latin America that presents a new experience for recreating senses, enjoying a marvelous game under the stars and sharing a great moment of fun, passion and satisfaction with colleagues and friends golfers. The tee and the greens are perfectly illuminated so that impacts are successfull. Fairway, hazard, bunkers and out of bounds are marked with different colors and marks corresponding to 100, 150 and 200 yards. The balls have lights that are activated with the impact, lasting for 10 minutes after each impact, allowing the player to recognize the distance. This proposal is specially designed for strengthening relationships with customers and / or create new business bonds, enabling executives to establish relationships with their guests by combining pleasure, physical activity and competition in exclusive beauty and extreme scenarios. Ficha de la Actividad • Tipo de Evento ›› Recreativo - Deportivo - Outdoor - Indoor • Edad ›› de 20 a 60 años • Participantes ›› 12 ó más • Exigencia Física ›› • Duración ›› 2 a 3 horas • Valores de la Actividad ›› Motivación - Fidelización - Liderazgo - Trabajo en equipo - Integración Listing Activity • Type of event >> Recreation - Sports - Outdoor Indoor - For Children • Age >> 20 to 60 years • Participants >> 12 or more • Physical Demand >> • Runtime >> 2 to 3 hours • Values of Activity >> Motivation - Loyalty Leadership - Teamwork - Integration Recreativo Deportivo / Recreation & Sports CAMPAMENTO SUPERVIVENCIA CAMP SURVIVAL PI Eventos propone un Campamento de Supervivencia con un estricto reglamento sobre la utilización de recursos. Los participantes serán organizados en carpas grupales, que conformarán equipos con capitán y un presupuesto asignado que les permitirá obtener recursos para alimentarse, higienizarse, comunicarse, etc, en un mercado comunitario controlado por instructores de PI Eventos. De acuerdo a la duración del Campamento, se propondrán diferentes talleres, ejercicios y actividades de supervivencia básicos, organizando cada dos horas, distintas competencias con premios y castigos para los participantes, en función de sus desempeños. Los Fogones nocturnos exigirán representaciones artísticas de los participantes, y el presupuesto se incrementará o se reducirá por la participación en las actividades y por el éxito o el fracaso en las competencias entre grupos. Este programa representa un eficiente recurso para integrar y motivar a equipos nuevos o fusionados, que necesitan de ámbitos ajenos a la empresa para afianzar lazos de confianza y camaradería. También muestra la capacidad de sobreponerse ante situaciones límite, de crisis o de escasos recursos. PI Events proposes a survival camp with strict regulations on the use of resources. Participants will be organized in group tents that will form teams with a captain and a budget assigned that will allow them to obtain resources for feeding, toileting, communicating, etc., in a community market controlled by PI Events instructors. According to the duration of the camp, various workshops, exercises and basic survival activities will be proposed, organized every two hours, different competitions with rewards and punishments for participants, depending on their performance. Stove night will include artistic representations of the participants, and the budget will be increased or reduced by participation in activities and the success or failure in competition between the groups. This program represents an efficient resource to integrate and motivate new or merged teams, outside the company, to strengthen bonds of trust and camaraderie. It also teaches the ability to overcome extreme situations, crisis or poor resources. Ficha de la Actividad • Tipo de Evento ›› Recreativo - Deportivo - Outdoor - Indoor • Edad ›› de 20 a 60 años • Participantes ›› 12 ó más • Exigencia Física ›› • Duración ›› 2 a 3 horas • Valores de la Actividad ›› Motivación - Fidelización - Liderazgo - Trabajo en equipo - Integración Listing Activity • Type of event >> Recreation - Sports - Outdoor Indoor - For Children • Age >> 20 to 60 years • Participants >> 12 or more • Physical Demand >> • Runtime >> 2 to 3 hours • Values of Activity >> Motivation - Loyalty Leadership - Teamwork - Integration Gastronómicos / Food Related Workshop de Sushi Sushi Workshop PI Eventos propone una jornada especialmente diseñada y conducida por el reconocido Chef y Sushiman Luciano Massi. El Workshop de dos horas de duración incluye la charla del Chef sobre cocina típica japonesa, una demostración en vivo de los procesos y las milenarias técnicas para la elaboración del Sushi, uno de los platos más reconocidos de la gastronomía japonesa y uno de los más populares internacionalmente. Clases prácticas para que los participantes elaboren su propio almuerzo o cena aplicando los conceptos del taller, una competencia entre equipos para reconocer a la mejor producción de rolls y un cierre con preguntas de los invitados. Pi Eventos proposes a specially designed seminar conducted by the renowned Chef and Sushiman Luciano Massi. The two-hour workshop includes a talk by the Chef about the typical Japanese cuisine, a live demonstration of the processes and millenary techniques for the development of Sushi, one of the most famous dishes of the Japanese cuisine and also one of the most internationally acclaimed. It also includes practice lessons for participants to develop their own lunch or dinner applying the concepts of the workshop, a competition among teams to recognize the best production of rolls and a closure with an exchange of Q&A between the participants and the chef. Ficha de la Actividad • Tipo de Evento ›› Taller de cocina • Edad ›› de 20 a 60 años • Participantes ›› 10 ó más • Exigencia Física ›› • Duración ›› 2 horas • Valores de la Actividad ›› Motivación - Integración Recreación - Bienestar Listing Activity • Type of event >> Cooking • Age >> 20 to 60 years • Participants >> 10 or more • Physical Demand >> • Runtime >> 2 hours • Values of Activity >> Motivation - Integration Recreation - Wellness Gastronómicos / Food Related Taller de mixología molecular Molecular Mixology PI Eventos propone una jornada especialmente diseñada y conducida por el reconocido Mixólogo y Bartender profesional Daniel Avellaneda. El Taller tiene por finalidad presentar las técnicas de mixología que actualmente conforman las últimas tendencias denominadas de “coctelería sensorial o molecular”, que mediante procesos físicos y/o químicos trabaja directamente sobre las bebidas e insumos creando texturas y presentaciones hasta entonces no exploradas comúnmente por los sentidos del consumidor, como ser las conversiones de estados de materia. Los asistentes aprenderán a utilizar herramientas y químicos no convencionales en coctelería y al finalizar el taller dominaran una diversidad de técnicas como ser la creación de sales, emulsiones, sueros, aires, espumas – mousse en base No2, aires, serificaciones a base de 2Na – Ca Cl2, gelificaciones de metilcelulosa, tinturas/bitters, blazers, etc. El Workshop de dos horas de duración incluye la charla de Daniel, una demostración en vivo de los procesos y las técnicas para la elaboración de los novedosos cocktails, una actividad por equipos para que los participantes compitan con la mejor creación de coctelería molecular aplicando los conceptos del taller y un cierre con preguntas de los invitados. Pi Eventos proposes a seminar specially designed and con ducted by the renowned mixologist and professional Bartender Daniel Avellaneda. The workshop aims to present the mixology techniques that currently lead the latest trend of the so-called “sensory or molec ular mixology” which by physical and/or chemical processes works directly on beverages creating textures and presentations previously unexplored by con sumers’ senses, such as conversion states of matter. Attendees will learn to use tools and unconventional chemicals in cocktail making, and at the end of the workshop they’ll master a variety of techniques such as creating salts, emulsions, se rums, airs, foams and mousse, amongst others. The two-hour workshop includes a talk by Daniel, a live demon stration of the processes and techniques for the development of innovative cocktails, a team activity for par ticipants to compete for the best creation of molecular mixology applying the concepts learned throughout the workshop and an ending where the participants and bartender will participate in an exchange of Q&A. Ficha de la Actividad • Tipo de Evento ›› Taller de Barman molecular • Edad ›› de 20 a 60 años • Participantes ›› 10 ó más • Exigencia Física ›› • Duración ›› 2 horas • Valores de la Actividad ›› Motivación - Integración Recreación - Aprendizaje Listing Activity • Type of event >> Mixology Workshop • Age >> 20 to 60 years • Participants >> 10 or more • Physical Demand >> • Runtime >> 2 hours • Values of Activity >> Motivation - Integration Recreation - Learning Gastronómicos / Food Related Taller de cocina molecular MOLECULAR COOKING WORKSHOP PI Eventos propone una jornada especialmente diseñada y conducida por Dante Liporace, el mayor referente local de la cocina molecular, una modalidad que surgió en España hace unos cinco años, en la que se aplica la tecnología y aditivos químicos para deleitar a los comensales, en los que los sentidos de la vista, el olfato y el tacto son tan importantes como el del gusto para disfrutar del alimento. Apasionado por la cocina molecular, aprendida al lado de su creador, Ferran Adrià, Dante sabe lo que quiere y quiere lo que hace. El resultado de esta feliz combinación no es otro que un joven chef satisfecho, nacido en Bahía Blanca, que después de cursar en el Colegio de Cocineros Gato Dumas y trajinar hornallas en varios lugares de Buenos Aires y del mundo, obtuvo una pasantía y posgrado en “El Bulli”, el famoso restaurante del catalán Adrià, en Roses, Girona. A la vuelta, se instaló en “Moreno”, un exquisito restó en San Telmo y con sus talleres, nos permite acercarnos a este nuevo concepto que cautiva paladares debatiéndose entre la ciencia y la alquimia. El Workshop incluye la charla del Chef apoyada por una presentación audiovisual sobre cocina molecular, una demostración en vivo y degustación de los procesos y las técnicas más atrayentes de la propuesta, y como cierre preguntas y respuestas con el público. PI Events proposes a workshop specially designed and conducted by Dante Liporace, the largest local model of molecular cuisine, a form that emerged in Spain five years ago, in which technology and chemical additives make diners be delighted, and also where the senses of sight, smell and touch are as important as the taste in order to enjoy the food. Fascinated by molecular cuisine, learning beside his creator, Ferran Adrià, Dante knows what he wants and wants what he does. The result of this happy combination is none other than a young satisfied chef, born in Bahia Blanca, who after studying at Gato Dumas College of Chefs and working cleaning the burners of various restaurants of Buenos Aires and all over the world, won an internship and graduated at “El Bulli”, the famous restaurant owned by the Catalan Ferran Adriá, in Roses, Girona. On his return, he settled “Moreno”, an exquisite restaurant in San Telmo and along with his workshops he allows us to approach to this new concept that captivates palates torning between science and alchemy. The Workshop includes the Chef Talk supported by an audiovisual presentation on molecular cuisine, a live demonstration, tasting processes and most attractive Ficha de la Actividad • Tipo de Evento ›› Taller de Barman molecular • Edad ›› de 20 a 60 años • Participantes ›› 10 ó más • Exigencia Física ›› • Duración ›› 2 horas • Valores de la Actividad ›› Motivación - Integración Recreación - Aprendizaje Listing Activity • Type of event >> Mixology Workshop • Age >> 20 to 60 years • Participants >> 10 or more • Physical Demand >> • Runtime >> 2 hours • Values of Activity >> Motivation - Integration Recreation - Learning Motivacional & Vivencial / Motivational Taller de Los Murciélagos Los Murciélagos Workshop PI Eventos ofrece la invaluable posibilidad de contar con una charla especialmente diseñada y conducida por Martín Demonte que revaloriza la importancia del trabajo en equipo y la motivación, utilizando como hilos conductores temas como: Visión, Valores y Objetivos, Confianza y Liderazgo, Trabajo en Equipo, Actitud y Escucha, Adaptación al Cambio, y Logros y Reconocimiento. Todo esto es producto de sus experiencias y vivencias como entrenador y DT del Seleccionado Nacional de Fútbol Sala para Ciegos “Los Murciélagos”, en un clima ameno y emotivo, cargado de anécdotas e historias que nos llegarán al corazón. El conferencista lleva más de 15 años junto al seleccionado que obtuvo entre otros logros dos Copas del Mundo y varias medallas paraolímpicas. El Workshop incluye la charla del DT apoyada por una presentación audiovisual, un taller lúdico indoor u outdoor con dinámicas por equipos, una charla devolutiva con rescate de las dinámicas grupales, culminando siempre con la posibilidad de preguntas del público, para quienes sin duda la experiencia será inolvidable y emotivo. Pi Eventos offers the invaluable possibility of having a spe cially designed and conducted talk by Martin Demonte, that appreciates the importance of teamwork and motivation, using guiding topics such as: Vision, Values and Goals, Trust and Leadership, Teamwork Attitude and Listening, Adapting to Change and Achievements and Recognition. The activity is presented in an entertaining and emotional atmosphere, full of anecdotes and stories that reach the heart. All of this is the result of his experiences as head coach of the Argentinean Futsal Soccer National Team for the Blind “Los Murciélagos” (The Bats). The speaker, who is a National Physical Education Teacher, has more than 15 years with the Argentina National Football Team for the Blind, that have won, amongst other achievements, two World Cups and several Paralympic medals. The Workshop includes the talk given by the coach, supported by an audiovisual presentation, a fun indoor or outdoor workshop with team dynamics, the projection of an emotional video and ends with the possibility of having the participant clear their doubts by asking the coach some questions, ending an unforgettable experience of high impact. Ficha de la Actividad • Tipo de Evento ›› Conferencia • Edad ›› de 20 a 60 años • Participantes ›› 10 ó más • Exigencia Física ›› • Duración ›› 2 horas • Valores de la Actividad ›› Motivación Responsabilidad Social - Compromiso - Adaptación Listing Activity • Type of event >> Conference • Age >> 20 to 60 years • Participants >> 10 or more • Physical Demand >> • Runtime >> 2 hours • Values of Activity >> Motivation - Commitment Social Responsibility - Adaptation Martín Demonte DT de Los Murciélagos Coach of Los Murciélagos Motivacional & Vivencial / Motivational Liderazgo & Excelencia Leadership & Excellence PI Eventos ofrece a sus clientes la invaluable posibilidad de contar con una charla especialmente diseñada y conducida por el mimo, clown y artista plástico Martín Pons, que relata su trayectoria dentro del mundo circense, y en especial su experiencia como artista destacado de la exitosa compañía canadiense Cirque du Soleil, con la que recorrió el mundo junto al espectáculo “Saltimbanco” durante casi cinco años. Su testimonio revaloriza la importancia del liderazgo, la superación en la búsqueda de la excelencia y la motivación, utilizando como hilos conductores temas como: Liderazgo, Objetivos, Confianza, Trabajo en Equipo, Adversidades, Adaptación a los cambios, Ensayo y Error, Logros y Reconocimientos, en un clima ameno y emotivo, cargado de anécdotas e historias que nos llegarán al corazón. PI Eventos offers its clients the invaluable opportunity to have a talk specially designed and conducted by the mime, clown and artist Martin Pons, who retells his career in the circus world, and focusing specially in his experience as a highlighted artist of the successful Canadian company Cirque du Soleil, with whom he toured around the world with the show “Saltimbanco” for nearly five years. His testimony appreciates the importance of leadership, of overcoming difficulties in the pursuit of excellence and motivation, us ing guiding topics such as Leadership, Goals, Trust, Teamwork, Adversity, adaptation to change, to try and fail and Achievements and Recognition, in an entertaining and emotional atmosphere, full of anecdotes and stories that will reach our hearts. Ficha de la Actividad • Tipo de Evento ›› Taller Vivencial • Edad ›› de 20 a 60 años • Participantes ›› 10 ó más • Exigencia Física ›› • Duración ›› 2 horas • Valores de la Actividad ›› Motivación - RSE Compromiso - Adaptación Listing Activity • Type of event >> Workshop • Age >> 20 to 60 years • Participants >> 10 or more • Physical Demand >> • Runtime >> 2 hours • Values of Activity >> Motivation - Commitment CSR - Adaptation Martín Pons Artista en el Cirque du Soleil Motivacional & Vivencial / Motivational Urban Arts El arte funciona como una perfecta herramienta creativa para mejorar la comunicación. El objetivo principal del graffiti workshop es experimentar, es lograr que los participantes realicen una actividad creativa con herramientas desconocidas por ellos. El concepto a trabajar es la creación de una pieza de principio a fin donde nadie es un experto. El resultado es siempre una obra maestra producto de un trabajo realizado en equipo. Artistas callejeros más reconocidos nacional e internacionalmente, serán los encargados de comenzar la actividad contando sus experiencias en el mundo del arte urbano, sus estilos y los códigos que se utilizan en esta subcultura creada por el arte callejero. Art works is a perfect creative tool to enhance communication. The graffiti workshop’s main objective is to experiment and involve the participants in a creative activity that’s most likely unknown to them. The idea is to focus on the concept of the creation of a piece, from scratch to end, where no one is an expert on what they are doing. The result is always a unique masterpiece, product of the intense teamwork. The most nationally and internationally renowned street art ists will be responsible of leading the activity, sharing their experiences in the world of street art, their styles and codes used in this subculture created by street art. Ficha de la Actividad • Tipo de Evento ›› Taller Vivencial • Edad ›› de 20 a 60 años • Participantes ›› 10 ó más • Exigencia Física ›› • Duración ›› 2 horas • Valores de la Actividad ›› Motivación - Creatividad - Innovación - Trabajo en Equipo Listing Activity • Type of event >> Workshop • Age >> 20 to 60 years • Participants >> 10 or more • Physical Demand >> • Runtime >> 2 hours • Values of Activity >> Motivation - Creativity Innovation - Teamwork Motivacional & Vivencial / Motivational Mago The Jack The Jack Un show donde la magia sucede frente a sus ojos, en sus manos y en sus mentes, una experiencia inolvidable para su evento. El espectáculo de salón de The Jack, el Mentalista, hace participar a sus invitados de una experiencia única y memorable, entreteniéndolos y asombrándolos con efectos originales de magia y sorprendentes demostraciones de mentalismo. The Jack leerá mentes, hará predicciones, transformará objetos cotidianos, todo en un ámbito agradable y distendido que dará que hablar a sus invitados, por un largo tiempo… A show where magic happens right before your eyes, in your hands and mind. An unforgettable experience for your event. The Jack, the Mentalist, engages his guests in a unique and memorable experience, entertain ing and astonishing them with original magic effects and amazing demonstrations of mentalism. The Jack will read minds, make predictions, transform every day objects, all of this in a friendly and relaxed environment that will have your guests talking for a long time... Motivacional & Vivencial / Motivational Taller de improvisación teatral Theatrical improvisation workshop Pi Eventos propone una jornada con formato de taller lúdico, donde los participantes luego de presenciar un show de improvisación profesional, se capacitarán divididos en compañías, para luego exponer lo asimilado compitiendo mediante la presentación de una obra de improvisación teatral. La improvisación teatral es considerada en muchos países del mundo como medio fundamental en los procesos creativos, más allá de la aplicación directa en el campo teatral y recreativo. Las bases de esta técnica son muy útiles para desarrollar, en forma rápida y concreta, la creatividad y la conciencia de grupo, constituyendo al mismo tiempo un divertido pasatiempo. Es aplicada en países como EEUU, Francia, Canadá, Bélgica, para facilitar los procesos de trabajo en equipo (potenciar la creatividad en el trabajo, desarrollo de ideas y guiones publicitarios, desinhibición y mejoramiento de los vínculos entre los miembros de una empresa). La herramienta es un espectáculo de humor multimedia basado en Improvisaciones. Cada función es única e irrepetible. Nadie, ni siquiera los actores saben que ocurrirá en cada presentación. Finalmente, cada compañía presentará su mini espectáculo de improvisación y un jurado especializado otorgará reconocimientos a los destacados en cada rol y determinará cuál de estas compañías será la ganadora de la jornada. Pi Eventos proposes a playful workshop format where participants, after witnessing a show of professional improvisation, will practice divided into groups and then expose what they have learned by presenting a work of theatrical improvisation. Improvisational theater is considered as essential for creative processes in many countries, additional to the direct application in the theater and recreational field. The basics of this technique are very useful for the quick and concrete develop of creativity and group awareness, making it at the same time a fun hobby. It is applied in countries like USA, France, Canada and Belgium, to facilitate the processes of teamwork (foster creativity at work, developing ideas and advertising scripts, disinhibition and improving the relationship between members of a company). The tool is a multimedia humor show based on improvisations. Each function is unique and unrepeatable. Nobody, not even the actors, knows what will happen in each presentation. Finally, each group will present its mini improv show and a specialized jury will award acknowledgements to the highlighted participants in each role and will also determine which show is the winner of the day. Ficha de la Actividad • Tipo de Evento ›› Taller Vivencial • Edad ›› de 20 a 60 años • Participantes ›› 20 ó más • Exigencia Física ›› • Duración ›› 3 horas • Valores de la Actividad ›› Motivación Comunicación - Trabajo en Equipo - Creatividad Listing Activity • Type of event >> Workshop • Age >> 20 to 60 years • Participants >> 20 or more • Physical Demand >> • Runtime >> 3 hours • Values of Activity >> Motivation - Communication Teamwork - Creativity Motivacional & Vivencial / Motivational EL MUNDO 2.0 World 2.0 El Licenciado en Comercialización y MBA, especialista en Estrategia de Marketing Digital, con más de 15 años de experiencia en negocios interactivos propone un imperdible Workshop con claves indispensables para acceder y posicionarse en el mundo 2.0.El crecimiento en el uso de internet como medio, trae consigo nuevos desafíos para las organizaciones y la forma en la que se relacionan con sus audiencias. En muchos casos, modifica y afecta la forma en la que realizan negocios. Tecnología, interactividad y movilidad son algunos de los elementos que integran esta nueva tendencia, que para muchas industrias ya es una realidad. Impulsada por el crecimiento en la penetración de la banda ancha, la telefonía celular, las redes sociales, el marketing con medios digitales plantea un nuevo escenario. Este fenómeno, caracterizado en parte por brindar mayor control y empowerment al consumidor, está modificando la forma en la que accedemos a la información, nos relacionamos con los medios y finalmente tomamos contacto y decidimos sobre el consumo de productos y servicios. Regálele a su equipo de trabajo estas valiosas herramientas para entrar al universo 2.0, aprovechar su potencial y disfrutar sus beneficios. Bachelor of Marketing and MBA, specialized in Digital Marketing Strategy, with over 15 years experience in interactive business, he proposes a must Workshop with essential keys to access and position in the world 2.0. The increase of use of Internet brought new challenges for organizations and how they relate to their audiences. In many cases, it modifies and affects the way of doing business. Technology, interactivity and mobility are some of the elements of this new trend, which for many industries is already a reality. Driven by the growth in penetration of broadband, mobile telephony, social networking, digital media marketing poses a new scenario. This phenomenon, characterized in part by providing greater control and empowerment to the consumer, is changing the way we access information, we relate to the media and finally how we make contact and we decide goods and services consumption. You can offer your team these valuable tools to enter the universe 2.0, exploit their potential and enjoy its benefits. Ficha de la Actividad • Tipo de Evento ›› Taller Vivencial • Edad ›› de 20 a 60 años • Participantes ›› 20 ó más • Exigencia Física ›› • Duración ›› 3 horas • Valores de la Actividad ›› Motivación Comunicación - Trabajo en Equipo - Creatividad Listing Activity • Type of event >> Workshop • Age >> 20 to 60 years • Participants >> 20 or more • Physical Demand >> • Runtime >> 3 hours • Values of Activity >> Motivation - Communication Teamwork - Creativity Motivacional & Vivencial / Motivational DEL ÉXITO A TERAPIA INTENSIVA SUCCESS OF INTENSIVE CARE PI Eventos ofrece a sus clientes la invaluable posibilidad de contar con una charla especialmente diseñada y conducida por el Ingeniero Hernán Morano, ex Presidente & CEO de Skanska Latin América, abordando y profundizando sobre su ascendente carrera profesional, y un hecho casi fortuito, que cambió su vida. Hernán transmite con su testimonio, su vertiginoso recorrido para llegar a la cima, el tenerlo todo, y de golpe quedarse solo para volver a empezar. Utilizando herramientas indispensables como la reflexión, la introspección y la plena conciencia, su relato y sus conclusiones dejan atónito a todo su auditorio y a la vez lo motiva a emprender un camino de búsqueda de desarrollo profesional sustentable y sin descuidar lo verdaderamente importante. La conferencia siempre culmina con la posibilidad de preguntas del público, para quienes sin duda la experiencia será inolvidable. PI Events offers its customers the invaluable opportunity to have an almost fortuitous talk, specially designed and conducted by the Engineer Hernán Morano , former President & CEO of Skanska Latin America , addressing and deepening on its upward career , and a fact that it changed his life. Hernán transmits to his testimony, his dizzying journey to reach the top having it all, and suddenly be left alone to begin again. By using indispensable tools such as reflection , introspection and mindfulness , its story and its findings, he leave stunned all his audience and at the same time motivates him to undertake a search path of sustainable professional development, without neglecting what is truly important . The conference always ends with the possibility of questions from the audience , for whom no doubt the experience will be unforgettable . Ficha de la Actividad • Tipo de Evento ›› Taller Vivencial • Edad ›› de 20 a 60 años • Participantes ›› 20 ó más • Exigencia Física ›› • Duración ›› 3 horas • Valores de la Actividad ›› Motivación Comunicación - Trabajo en Equipo - Creatividad Listing Activity • Type of event >> Workshop • Age >> 20 to 60 years • Participants >> 20 or more • Physical Demand >> • Runtime >> 3 hours • Values of Activity >> Motivation - Communication Teamwork - Creativity Motivacional & Vivencial / Motivational TECNOLOGÍAS DISRUPTIVAS Disruptic tecnologies PI Eventos ofrece a sus clientes la invaluable posibilidad de contar con una charla especialmente diseñada y conducida por Joan Cwaik abordando y profundizando sobre tecnologías disruptivas como Bitcoin, impresión 3D, realidad virtual, robótica, e inteligencia artificial y su incidencia en escenarios futuros de corto y mediano plazo. Su visión sobre lo que nos depara el futuro en materia de comunicaciones, cultura y educación en el inminente 2020, deja casi atónito a todo su auditorio y a la vez lo motiva a emprender un camino de búsqueda de nuevas oportunidades, utilizando como herramientas indispensables la innovación, la creatividad, la hibridación y las nuevas tecnologías. La conferencia siempre culmina con la posibilidad de preguntas del público, para quienes sin duda la experiencia será inolvidable. PI Eventos presents the invaluable opportunity to have a talk specially designed and led by Joan Cwaik, by addressing and deepening of disruptive technologies such as Bitcoin , 3D printing , virtual reality, robotics, and artificial intelligence and its impact on future scenarios short and medium term. His vision of what the future holds in communications , culture and education in the impending 2020 , leaves almost stunned all his audience and also motivates him to undertake a journey in the search of new opportunities , using as indispensable tools innovation , creativity , hybridization and new technologies. The conference always ends with the possibility of questions from the audience , for whom no doubt the experience will be unforgettable . Ficha de la Actividad • Tipo de Evento ›› Taller Vivencial • Edad ›› de 20 a 60 años • Participantes ›› 20 ó más • Exigencia Física ›› • Duración ›› 3 horas • Valores de la Actividad ›› Motivación Comunicación - Trabajo en Equipo - Creatividad Listing Activity • Type of event >> Workshop • Age >> 20 to 60 years • Participants >> 20 or more • Physical Demand >> • Runtime >> 3 hours • Values of Activity >> Motivation - Communication Teamwork - Creativity Motivacional & Vivencial / Motivational LA NUEVA TV MINUTO A MINUTO The new tv. Rating PI Eventos propone una jornada especialmente diseñada y conducida por Marcelo Valencia, una charla motivacional que revaloriza el trabajo en equipo, la flexibilidad, la perseverancia y la orientación a resultados dentro del medio más competitivo de la industria del entretenimiento. Su trayectoria le permite narrar con gran claridad la evolución de herramientas comunicacionales tales como las mediciones de audiencia, y la flexibilidad que debieron presentar los equipos para seguir siendo competitivos durante décadas, pasando desde las mediciones semanales hasta el famoso “Rating Minuto a Minuto” de la actualidad. También relata detalladamente, los distintos caminos que llevan al éxito y al reconocimiento en una industria tan dinámica como voraz.Su entrevista reseña simpáticas anécdotas y testimonios de figuras de la TV, que reconocen al invitado por su capacidad, su lealtad y su compromiso, valores que le permitieron recorrer más de 18 años cosechando amistades, elogios y reconocimientos. La jornada incluye la charla del conferencista, la proyección de un video emotivo y como cierre la posibilidad de responder preguntas del público, para quienes sin duda la experiencia será inolvidable y de alto impacto. PI Eventos proposes a day specially designed and conducted by Marcelo Valencia. A motivational talk that reassesses teamwork, flexibility, perseverance and results´ orientation within the most competitive medium in the entertainment industry. His career allows you to tell very clearly the evolution of communication tools such as audience measurement, and the flexibility that the team should present to remain competitive for decades, going from weekly measurements to the famous “Rating Minute by Minute” of today. He also describes in detail the various paths that lead to success, and the recognition of a dynamic and greedy industry. He does a review of sympathetic anecdotes and testimonials of TV figures, who recognize his ability, loyalty and commitment, values that enabled him to travel more than 18 years garnering friends, praise and recognition. The format includes the speaker´s talk, the projection of an emotional video and the possibility of answering questions from the audience, for whom no doubt the experience will be unforgettable and impactful. Ficha de la Actividad • Tipo de Evento ›› Taller Vivencial • Edad ›› de 20 a 60 años • Participantes ›› 20 ó más • Exigencia Física ›› • Duración ›› 3 horas • Valores de la Actividad ›› Motivación Comunicación - Trabajo en Equipo - Creatividad Listing Activity • Type of event >> Workshop • Age >> 20 to 60 years • Participants >> 20 or more • Physical Demand >> • Runtime >> 3 hours • Values of Activity >> Motivation - Communication Teamwork - Creativity Motivacional & Vivencial / Motivational LOS TOPOS, RESCATISTAS EN CATÁSTROFES THE MOLES, THE RESCUE WORKERS´ DISASTER Esta conferencia, brindada por los comandantes de la brigada de rescate liviana más prestigiosa del mundo, revaloriza la importancia del trabajo en equipo y la motivación, utilizando como hilos conductores temas como: Confianza, Equipo, Funciones del Líder, Adversidades, Adaptación al cambio, Solidaridad, Compromiso y Logro de Resultados. Todo esto producto de sus experiencias y vivencias al frente de las labores de rescate por catástrofes naturales como el Sismo–Tsunami en Indonesia, el Huracán Stand en Chiapas y los terremotos en Haití y Chile, en un clima ameno y emotivo, cargado de anécdotas e historias que nos llegarán al corazón. Entre los disertantes, todos integrantes activos de la Brigada Internacional de Rescate “Los Topos”, de Tlaltelolco, México, se encuentra su Enlace Institucional, Fernando Álvarez, su Comandante, Rafael López López y el Miembro Fundador, Benjamín Insunza González, a la vez, todos profesionales y hombres de empresa, lo que proporciona una visión más ajustada aún para el Workshop corporativo. La jornada incluirá la charla del conferencista acompañada por una presentación audiovisual, la proyección de un video muy emotivo y como cierre la posibilidad de responder preguntas del público, para quienes sin duda la experiencia será inolvidable y de alto impacto. This conference provided by the commanders of the world’s most prestigious brigade rescue, revalues the importance of teamwork and motivation, by presenting themes of the conference such as: Trust, Team, Leader functions, adversities, adaptation to change, solidarity, commitment and achievement of results. All this, product of facing rescue experiences in natural disasters such as the tsunami earthquake in Indonesia, Stand Hurricane in Chiapas and the earthquakes in Haiti and Chile. This will be presented in an entertaining and emotional climate, full of anecdotes and stories that come to our hearts. Among the speakers, all active members of the International Rescue Brigade “Los Topos” Tlatelolco, Mexico will be present: The Institutional representative, Fernando Alvarez, The commander, Rafael Lopez, and the Founding Member, Benjamin Insunza Gonzalez, all of them professionals and businessmen presenting simultaneously, providing a perfectly adjusted vision for this corporate workshop. The day will include the conferences, accompanied by an audiovisual presentation, the projection of a very emotional video and a moment for Q&A, giving the possibility of answering questions from the audience, for whom no doubt the experience will be unforgettable and impactful. Ficha de la Actividad • Tipo de Evento ›› Taller Vivencial • Edad ›› de 20 a 60 años • Participantes ›› 20 ó más • Exigencia Física ›› • Duración ›› 3 horas • Valores de la Actividad ›› Motivación Comunicación - Trabajo en Equipo - Creatividad Listing Activity • Type of event >> Workshop • Age >> 20 to 60 years • Participants >> 20 or more • Physical Demand >> • Runtime >> 3 hours • Values of Activity >> Motivation - Communication Teamwork - Creativity Motivacional & Vivencial / Motivational EL CINE DESDE ADENTRO THE MOVIES, FROM THE INSIDE Ofrecemos la posibilidad de contar con una charla exclusiva, con formato de entrevista al estilo del programa televisivo “Actors Studio”. protagonizada por Juan Taratuto, que revaloriza la importancia del liderazgo para obtener resultados trabajando con equipos altamente motivados. Todo esto producto de sus experiencias y vivencias como Director y Productor de Cine de grandes éxitos, dirigiendo importantes elencos, en un clima ameno, cargado de anécdotas e historias que nos harán reir, pensar y reflexionar. El director es Licenciado en Comunicación – UBA y estudió cine en la Escuela de Cine de Avellaneda y en la Fundación Universidad del Cine (FUC). Desde 1995 se desempeña como director publicitario para el mercado local y el exterior. Ha trabajado para productoras como Peluca Films, Argentina Cine y La Brea Producciones. Sus comerciales han ganado premios en FIAP, CANNES, CLIO, entre otros. En el año 2003 escribe y dirige No sos vos, soy yo, su primer largometraje, protagonizado por Diego Peretti, Soledad Villamil y Cecilia Dopazo. La película logró el mayor Box Office 2004 para una película independiente en Argentina y el mayor Box Office 2005 para una película Argentina en España, siendo vista por 500.000 espectadores. Además fue galardonado en los festivales de Lleida y Tubingen y los Premios Clarín. También dirigió las exitosas películas ¿Quién dice que es fácil? y Un novio para mi mujer y la serie televisiva Ciega a Citas entre otros éxitos. En sus charlas aparecen como hilos conductores los conceptos de Trabajo en Equipo y Motivación, Liderazgo y Comunicación, ¿Cómo elegir a los miembros del equipo?, Visión y Logro de Resultados atados a un guión, Confianza, Adaptación al cambio, Autocrítica y Superación, la soledad de la Responsabilidad y el recurso Tiempo, entre otros. La jornada incluirá la charla del conferencista, la proyección de un video emotivo y como cierre la posibilidad de responder preguntas del público, para quienes sin duda la experiencia será inolvidable y de alto impacto. We offer the possibility of having an exclusive talk, with interview format, as the TV show “Actors Studio” with the Director and Producer,Juan Taratuto, who appreciates the importance of leadership to achieve results working with highly motivated teams. In a mild climate, full of anecdotes and stories that make the audience laugh, think and reflect, the conference traces the history of his wide experience directing great theatrical troupes, working as Director and Film Producer of many greatest hits. Taratuto has a degree in Communication - UBA and studied filmmaking at the Avellaneda Film School and the University of Cinema (FUC) Foundation and since 1995 he works as an advertising director for the local market and also for abroad. Ficha de la Actividad • Tipo de Evento ›› Taller Vivencial • Edad ›› de 20 a 60 años • Participantes ›› 20 ó más • Exigencia Física ›› • Duración ›› 3 horas • Valores de la Actividad ›› Motivación Comunicación - Trabajo en Equipo - Creatividad Listing Activity • Type of event >> Workshop • Age >> 20 to 60 years • Participants >> 20 or more • Physical Demand >> • Runtime >> 3 hours • Values of Activity >> Motivation - Communication Teamwork - Creativity He has worked for production companies such as Peluca Films, Argentina Cine y La Brea Producciones. His commercials have won many awards in FIAP, CANNES, CLIO, among others. In 2003 he writes and directs the movie: “It`s not you, it`s me”, his first feature, starring Diego Peretti, Soledad Villamil and Cecilia Dopazo. The film achieved the highest Box Office 2004 for an independent film in Argentina and the largest Box Office 2005 for Argentina film in Spain, being watched by 500,000 spectators. He was also awarded at festivals in Lleida and Tubingen and Clarin Awards. And he has directed the hit films: “Who says it’s easy?”, “A Boyfriend for my wife” and the TV series “Blind Dating”, among many other successes. In his talk important concepts such as Teamwork and Motivation, Leadership and Communication, how to choose team members, Vision and Achievement of Results tied to a script, also Trust, Adaptation to change, self-criticism and improvement, the loneliness of responsibility, the correct use of time, among others, will be treated. The day will include the talk, the projection of an emotional video and for closing a moment for Q&A, giving the possibility of answering questions from the audience, for whom no doubt the experience will be unforgettable and impactful. Motivacional & Vivencial / Motivational EJEMPLO DE ESFUERZO DEPORTIVO AN EXAMPLE OF SPORTS` EFFORT PI Eventos propone una jornada especialmente diseñada y conducida por Nicolás Pueta, una charla motivacional de alto impacto que revaloriza la lucha por los sueños, la superación de adversidades y la visión de garantizar un objetivo ofreciendo el esfuerzo de la mente y el cuerpo para su logro. Sus discursos de motivación, sean en Inglés o Español, atraen a audiencias que van desde niños en edad escolar hasta directores de empresa, y abordan los conceptos de Confianza, Equipo, Adversidades, Adaptación, Toma de Decisiones y Orientación a Resultados, en un clima ameno y emotivo, cargado de anécdotas e historias que nos llegarán al corazón. El Workshop incluye la charla del disertante apoyada por una presentación audiovisual, la proyección de un video emotivo y siempre culmina con la posibilidad de preguntas del público, para quienes sin duda la experiencia será inolvidable y de alto impacto. PI Eventos proposes a workshop specially designed and presented by Nicolas Pueta. A high impact motivational talk that revalues the struggle for dreams , overcoming adversities and vision to ensure an objective, with mind and body effort, both orientated to this achievement. His motivational speeches , whether in English or Spanish , are a great appeal to audiences, from school children, to company directors, by addressing concepts as Trust, Team , adversities , Adaptation , Decision Making and Results Orientation, all this in a entertaining, emotional experience, full of anecdotes and stories that gets to our hearts . The workshop includes the conference, an audiovisual presentation, the projection of an emotional video and it ends with the possibility of questions from the audience , for whom no doubt the experience will be unforgettable and impactful . Ficha de la Actividad • Tipo de Evento ›› Taller Vivencial • Edad ›› de 20 a 60 años • Participantes ›› 20 ó más • Exigencia Física ›› • Duración ›› 3 horas • Valores de la Actividad ›› Motivación Comunicación - Trabajo en Equipo - Creatividad Listing Activity • Type of event >> Workshop • Age >> 20 to 60 years • Participants >> 20 or more • Physical Demand >> • Runtime >> 3 hours • Values of Activity >> Motivation - Communication Teamwork - Creativity Motivacional & Vivencial / Motivational TALLER MUSICAL DE ORQUESTA MUSICAL ORCHESTRA WORKSHOP En este caso, proponemos convocar a un grupo de ejecutivos talentosos y entonarlos, para que suenen como una sinfonía bien armónica, para que sean mejores líderes, invitándolos a presenciar a un director de orquesta en acción y compartir las experiencias de su carrera profesional. La actividad propone el aprendizaje de técnicas de dirección de orquesta a través del relato de experiencias de Juan Ignacio Guerra, un joven y reconocido director del medio, mediante una charla motivacional enfocada al liderazgo y al trabajo en equipo inspirada en el libro “Paradigma Musical” del maestro Roger Nierenberg, y dinámicas para los participantes, aprendiendo a dirigir a un Ensamble de Cámara de cinco integrantes, conformada por músicos de la Orquesta Estable del Teatro Colón. El disertante, es graduado de la Universidad Católica Argentina como Licenciado en Música, especialidad Dirección Orquestal. Alguno de sus maestros: Guillermo Scarabino, Néstor Andrenacci, Marta Lambertini y Pablo Cetta. Ficha de la Actividad • Tipo de Evento ›› Taller Vivencial • Edad ›› de 20 a 60 años • Participantes ›› 20 ó más • Exigencia Física ›› • Duración ›› 3 horas • Valores de la Actividad ›› Motivación Comunicación - Trabajo en Equipo - Creatividad Listing Activity • Type of event >> Workshop • Age >> 20 to 60 years • Participants >> 20 or more • Physical Demand >> • Runtime >> 3 hours • Values of Activity >> Motivation - Communication Teamwork - Creativity Obtuvo el primer premio de composición CAMU-UNESCO (2008), el segundo premio del Concurso Internacional de Composición Leonor Hirsch y fue elegido por el conjunto Les Luthiers como ganador del concurso Jóvenes Intérpretes. El programa está inspirado lecciones y observaciones del maestro Roger Nierenberg, director de la Orquesta Sinfónica de Stanford en Connecticut, quien desarrolló un programa llamado “Paradigma Musical”, en el cuál trató entre otros conceptos los siguientes puntos que formarán parte del temario del Workshop: Líder es aquel que se compromete hasta con lo que no ha pasado aún, El líder define al equipo en qué momento están, No le eche la culpa a la orquesta, Permítales a las personas a dar lo mejor de sí, La nota correcta y Dirigir, no criticar entre otros. In this case we summon successful directors to try to achieve a harmonious symphony, by inviting them to observe to a orchesta director in action, in order to show them how to be better leaders, by sharing the experience of his career. The activity proposes the learning of musical conducting techniques, with the story of Juan Ignacio Guerra`s experiences, a young and recognized director, going through a motivational speech focused on leadership and teamwork inspired on Roger Nierenberg`s book: “Paradigma Musical”, also with dynamics for the participants to learn how to lead a Chamber Ensemble of five, made up of musicians from the Stable Orchestra of the Teatro Colon. The speaker graduated from the Catholic University Argentina with a degree in Music, Orchestral Conducting specialty. Some of his teachers were: William Scarabino, Nestor Andrenacci, Marta Lambertini and Pablo Cetta. Juan Ignacion has won first prize for composition CAMUUNESCO (2008), second prize at the International Composition Competition Leonor Hirsch and he was chosen by the famous group Les Luthiers, as winner of the Young Performers. The program is inspired in lessons and observations from teacher Roger Nierenberg, director of the Symphony Orchestra of Stanford, Connecticut, who developed a program called “Paradigm Musical”, which discussed among other things the following points that will be part of the agenda of the Workshop: A leader is the one who is committed to things that have not occured yet A leader defines the moment of the group, Do not blame the orchestra, Allow people to give their best, The right note and Directing, not criticize others. Motivacional & Vivencial / Motivational TALLER DE MIMO Y CLOWN MIMO AND CLOWN WORKSHOP PI Eventos propone un taller de teatro físico brindado por Martín Pons, ex integrante del Cirque du Soleil. El workshop intensivo consta de una planificación con ejercicios de lenguaje corporal y clown. En el aprendizaje de la técnica del lenguaje corporal lo que se busca es tener conciencia de las partes del cuerpo para conducir su expresividad. Esto es como si fuésemos titiriteros de nuestro propio cuerpo. Hablar de conciencia de las partes del cuerpo refiere a conocer sus movimientos y capacidades expresivas para comunicar. La ejercitación convierte a nuestro cuerpo en un instrumento con potencial de expresión y como centro de atracción de la mirada, una herramienta ideal para personas que trabajan en el campo de la comunicación. Con la técnica del clown se busca descontracturar al cuerpo así como a las emociones para descubrir nuestra naturaleza. En el workshop se explora el potencial oculto en cada uno de nosotros para expresar. Con el cuerpo como herramienta, es fundamental que este conocimiento fluya en conjunto con las emociones, ya que no se busca la belleza inerte sino una belleza viva y presente, y de esta comunión depende la transmisión de expresión comunicación. La comprensión de cada parte de nuestro físico como herramienta de expresión es una base sólida para ganar confianza personal, y comunicar más allá de la palabra. Charla motivadora del Cirque du Soleil Cirque du Soleil es un verdadero ejemplo empresarial. Conocer la experiencia vivida en la empresa de entretenimiento más importante del mundo es un disparador motivacional tanto para artistas como para emprendedores de cualquier área. Con este fin, Martín Pons expone en una charla audiovisual su enriquecedor paso por el Cirque du Soleil. Una revisión de su crecimiento personal y su relación con la compañía. PI Eventos proposes a physical theater workshop, presented by Martín Pons, former member of Cirque du Soleil. The intensive workshop consists of body language exercises and clown. In learning the art of body language what is sought it is to be aware of the different parts of the body to conduct its expressiveness. As if we were puppeteers of our own body. Awareness of body parts refers to know their movements and expressive abilities to communicate. The exercise our body becomes an instrument with the potential for expression and as cynosure of the eyes, an ideal experience for people who work in the field of communication. The main idea of this workshop is to liberate emotion and relax the body in order to discover and feel emotions and our own nature. Also, the hidden potential in each of us comes to surface to be expressed and explored. Ficha de la Actividad • Tipo de Evento ›› Taller Vivencial • Edad ›› de 20 a 60 años • Participantes ›› 20 ó más • Exigencia Física ›› • Duración ›› 3 horas • Valores de la Actividad ›› Motivación Comunicación - Trabajo en Equipo - Creatividad Listing Activity • Type of event >> Workshop • Age >> 20 to 60 years • Participants >> 20 or more • Physical Demand >> • Runtime >> 3 hours • Values of Activity >> Motivation - Communication Teamwork - Creativity With the body as a tool, it is essential that this knowledge flows together with emotions, as the beauty is sought, not the inert beauty, but the loving and present one. And this communion depends on the transmission of communication. The understanding of every part of our physical as a tool of expression is a solid foundation to gain personal confidence and communicate beyond words. An interesting and exciting talk from Cirque du Soleil as a real success business case. Learning from the experience of the most important entertainment world company is a motivational trigger for both artists and entrepreneurs in any area. To this end, Martin Pons exposes his lecture supported by an audiovisual. A review of his personal growth and the enriching relationship with the company Cirque du Soleil. Motivacional & Vivencial / Motivational Taller de magia aplicada Magic Workshop El Taller propone utilizar la lógica de la magia en el proceso de creación de una presentación, un método conceptualmente diferente al que se realiza habitualmente para una presentación de la empresa. Cuando mostramos un resultado a nuestro superior, visitamos a un cliente importante, nos presentamos a una licitación o presentamos el plan estratégico a seguir, generalmente preparamos una presentación que está basada en las herramientas o recursos que disponemos y dominamos, y no en el efecto que queremos generar para que esta presentación logre el objetivo pretendido. En la magia ocurre exactamente lo contrario. El trabajo se focaliza en el efecto que se quiere lograr, y luego se buscan los recursos y las herramientas para crear ese efecto final. Si alguna herramienta no existe, se inventa; si algún recurso no se sabe utilizar, se investiga, se ensaya y se entrena. Sin efectos de alto impacto no hay sorpresa, sin sorpresa no hay aplausos, no hay éxito. Ejercitar este proceso permite cambiar el enfoque en las presentaciones que los participantes hacen en su desempeño cotidiano. La actividad comienza con una breve presentación audiovisual que reseña de la historia de la Magia y un Show de Magia profesional. A continuación los participantes divididos en equipos, recibirán la consigna que prepararán durante el workshop: producir un mini show de magia (dos actos o trucos por equipo) de un estilo definido, como por ejemplo ilusionismo, magia cómica, mentalismo, close up, street magic, escapismo, magia de salón, etc. Para la producción deberán capacitar y presentar a un mago, una asistente, un mago productor, uno o dos cómplices, un productor artístico, un vestuarista, un maquillador, un asistente de producción y un sonidista por equipo. Finalmente, cada equipo presentará su Show de Magia y un jurado especializado otorgará reconocimientos a los destacados en cada rol y premiará al mago ganador de la jornada. Ficha de la Actividad • Tipo de Evento ›› Taller vivencial • Edad ›› de 20 a 60 años • Participantes ›› 10 ó más • Exigencia Física ›› • Duración ›› 4 horas • Valores de la Actividad ›› Motivación - Trabajo en Equipo - Liderazgo - Creatividad - Innovación Comunicación - Presentaciones Efectivas Listing Activity • Type of event >> Workshop • Age >> 20 to 60 years • Participants >> 10 or more • Physical Demand >> • Runtime >> 4 hours • Values of Activity >> Motivation - Teamwork - Leadership - Creativity - Innovation Communication - Effective Presentations This workshop intends to use magic’s logic in the process of creating a presentation, a different method that gives your formal presentation a whole new approach. When we must show our superiors our progress, visit and important client, present a litigation or a strategic plan, we generally prepare a presentation that is based in the typical tools and resources that we can easily manage, and we sometimes lose focus of the main effect we want to generate from this exposition to achieve the pretended goal. In the magic environment we can see the exact opposite. The work is focused on the effect that is trying to be achieved, and the proper resources and tools for its successful transmission are then searched. If there are no tools for the given purpose, magicians will create one; if a resource doesn’t seem to work, they investigate, practice and train to be able to use it. Without a high impact presentation there is no surprise, and without a surprise there are no applauses, therefore no success. The exercise of this process can allow us to change our focus when it comes to preparing presentations and even our daily way of confronting challenging tasks. The activity begins with a short audiovisual presentation that tells the history of magic followed by a professional magic show. Participants are then divided into teams and receive the outlines of what they will have to prepare during the workshop: to produce a bref magic show with a defined style, such as illusionism, hilarious magic, mentalism, close up, street, magic, escapism, amongst others. For the production, each team will have to capacitate and present a magician, an assistant, a producer, one or two accomplices, an artistic producer, someone in charge of the clothing and makeup and a sound engineer. Finally, each team will present their own Magic Show and a specialized jury will be in charge of handing out awards to those who are able to shine above the rest, and will finally give a prize to the winning magician. Motivacional & Vivencial / Motivational Taller de trabajo en equipo aplicado al recurso Paintball Paintball and teamwork Si bien el Paintball es claramente una actividad deportivo recreativa, es posible en este deporte reflejar a través del juego distintas situaciones que ocurren habitualmente en la Empresa, y mediante una devolución, trazar un paralelismo con el juego de Paintball y el trabajo cotidiano. El consultor Martín Leroy, propone previamente a una jornada de Paintball Outdoor, el dictado de un Taller organizado bajo una presentación audiovisual acompañada por dinámicas grupales, con el objeto de preparar a los equipos participantes para la actividad principal, que será un torneo de Paintball por equipos. Dentro del temario, se analizan los parámetros que condicionan tanto a la actividad como el trabajo en la empresa (la misión, el tiempo, el terreno, el mando, la disciplina, el plan de acción, los valores, etc). También se desglosan y analizan individualmente los diferentes recursos que conforman la herramienta de trabajo en equipo (información, comunicación, coordinación, plan estratégico, plan dinámico, orientación a resultados, etc.).El disertante, haciendo foco el valora de la información, su desglose y clasificación, desarrolla métodos efectivos para compartir esta información con el equipo de trabajo y traducir esta acción en progresos. También utiliza el recurso de la Magia y su lógica para la creación de efectos de alto impacto al abordar una nueva visión para aplicar a la calidad de las presentaciones. El Workshop incluye la participación de Gabriel Fernández – Secretario de la Asociación Argentina de Paintball - Jugador Profesional - Titular del Equipo Moonwalkers (Campeón Torneo Argentino de Paintball 2009 y 2010) como invitado. Ficha de la Actividad • Tipo de Evento ›› Taller vivencial • Edad ›› de 20 a 60 años • Participantes ›› 10 ó más • Exigencia Física ›› • Duración ›› 4 horas • Valores de la Actividad ›› Motivación - Trabajo en Equipo - Liderazgo - Adaptación - Integración Listing Activity • Type of event >> Workshop • Age >> 20 to 60 years • Participants >> 10 or more • Physical Demand >> • Runtime >> 4 hours • Values of Activity >> Motivation - Teamwork Leadership - Adaptation - Integration Even though Paintball is an entirely sportive and recreative activity, it is possible to recreate through the game different daily situations that occur in every company, and to trace a comparison between the game and our daily work. The consultant Martin Leroy proposes, prior to the Outdoor Paintball activity, a workshop organized under an audiovisual presentation accompanied by group dynamics, with the goal of preparing the participants for the main activity, which is a Paintball Tournament. Within the suggested topics, we analyze the contingencies that affect both the activity and our work at our jobs (the mission, time, field, command, discipline, plan of action, values, amongst others). We also analyze the different resources that help create a better teamwork (information, communication, coordination, strategic and dynamic plan, orientation to results, and others). The speaker, focusing on the importance of the proper transfer of information, develops effective methods to share with the teams and to transform these words into actions. He also uses magic and logic to create high impact effects to add a different angle to his presentations. The workshop includes the participation of Gabriel Fernandez – Secretary of the Argentinean Paintball Association – Professional Player – Moonwalker Starting lineup Fiestas Tématicas / Themed Parties Carnaval Pi Eventos Pi Eventos Carnival El mix perfecto entre una desopilante fiesta de disfraces y el carnaval más colorido, con los shows en vivo más fiesteros, comparsas, batucadas y murgas, y toda la alegría desatada para la celebración pagana por excelencia. Premios al mejor disfraz, música bien arriba y un festival de espuma para un final inolvidable! The perfect mix between a hilarious costume party and the most colorful carnival, with the best live shows, parades, street musicians, batucadas and all of the joy that this pagan cel ebration offers. Prizes for the best costume, vibrant music and a foam festival that concludes in an unforgettable ending. Ficha de la Actividad • Tipo de Evento ›› Fiesta Temática • Edad ›› de 20 a 60 años • Participantes ›› 70 ó más • Exigencia Física ›› • Duración ›› 6 horas • Valores de la Actividad ›› Motivación - Integración Deshinibición Listing Activity • Type of event >> Themed Party • Age >> 20 to 60 years • Participants >> 70 or more • Physical Demand >> • Runtime >> 6 hours • Values of Activity >> Motivation - Disinhibition Integration Fiestas Tématicas / Themed Parties Circus Night Circus Night es una fiesta que propone ingresar al maravilloso mundo del circo moderno, alternando los contenidos clásicos de una cena corporativa de fin de año, con performances de alto impacto y de gran calidad artística, en un ambiente cálido y exclusivo, con cuidada ambientación circense. La fiesta ofrece representaciones de los personajes característicos del circo, el presentador, los acróbatas, el ilusionista, los gimnastas, el payaso, los malabaristas, la banda circense, todos presentes, encarnados por una selección de artistas consagrados de la escena local. Circus Night is a party that intends to get inside the wonderful world of modern circus, by alternating classical contents of a corporate dinner with high impact performances of high artis tic quality, in a warm and exclusive atmosphere within a circus environment. The festival offers performances of the typical circus char acters: the presenter, the acrobats, the illusionist, gymnasts, the clown, jugglers and circus band, embodied by a selection of established local artists. Ficha de la Actividad • Tipo de Evento ›› Fiesta Temática • Edad ›› de 20 a 60 años • Participantes ›› 70 ó más • Exigencia Física ›› • Duración ›› 6 horas • Valores de la Actividad ›› Motivación - Integración Deshinibición Listing Activity • Type of event >> Themed Party • Age >> 20 to 60 years • Participants >> 70 or more • Physical Demand >> • Runtime >> 6 hours • Values of Activity >> Motivation - Disinhibition Integration Fiestas Tématicas / Themed Parties Colors Party Ficha de la Actividad PI Eventos propone recrear el famoso festival de colores que se realiza en la India. En la India , este festival anuncia la llegada de la primavera y el paso del invierno. Se respira una atmósfera de alegría social. Cada rincón y esquina presenta un espectáculo colorido. Jóvenes y adultos por igual están cubiertas de colores (rojo, verde, amarillo, azul, negro y plata) El color, el ruido y el entretenimiento que acompaña la celebración de la Colors Party da testimonio de un sentimiento de unidad. Desde el comienzo de la fiesta, ingresaran a un mundo de color, imagen y sonido. Donde una performance de percusión acompañara esta lluvia de colores. Cerrando con un show de fuegos artificiales único. Recomendamos escoger esta temática para que pueda llevarse a cabo en una locación que cuente con espacio al aire libre. Listing Activity Pi Eventos proposes to recreate the famous Holi Colors Festival. In India, this festival celebrates the arrival of spring and ending of winter. The atmosphere is filled with joy. Every turn and corner presents a colorful spectacle. Young and old are all covered up with colors (red, green, yellow, blue, black and silver). The color, noise and entertainment that accompanies the celebration of the Colors Party testifies to a feeling of unity. From the beginning of the party, you will enter a world full of color, sound and images accompanied by a percussion performance. The event closes with a unique fireworks show. For a better display of the activity, we recommend that it’s celebrated in an open space • Tipo de Evento ›› Fiesta Temática • Edad ›› de 20 a 60 años • Participantes ›› 200 ó más • Exigencia Física ›› • Duración ›› 6 horas • Valores de la Actividad ›› Motivación - Integración Deshinibición • Type of event >> Themed Party • Age >> 20 to 60 years • Participants >> 200 or more • Physical Demand >> • Runtime >> 6 hours • Values of Activity >> Motivation - Disinhibition Integration Fiestas Tématicas / Themed Parties FBI - Fiestas Bizarras Itinerantes Itinerant bizarre festivals Las F.B.I. son fiestas que combinan la peor (pero más divertida) música de todos los tiempos con una inagotable batería de hechos insólitos que suceden, repentinamente, durante su desarrollo. Íconos de la música popular tales como Cacho Castaña, Juan Corazón Ramón, Sergio Denis, Katunga, Alcides, y otros se fusionan para crear una noche delirante. Lo retro está presente en esta fiesta, y por eso las películas de Olmedo y Porcel, los hits de Carlitos Balá, Johny Tolengo, Xuxa y Martín Karadagián, entre otros éxitos, convivirán con antistrippers y actores especializados en happening e improvisación, creando un ambiente único e irrepetible. Shows en vivo de uno de los grandes ídolos de la música bizarra, antistrippers, tarotistas y actores, el karaoke bizarro, el vestuario para los invitados y las desopilantes sorpresas, harán que tu cabeza estalle mientras saboreas una mielcita. The F.B.I. festival combines the worst (but funniest) most popular music of all times, with an endless battery of unexpected and bizarre events that happen suddenly during the evening. Popular icons of this type of music, such as Cacho Castaña, Juan Corazón Ramón, Sergio Denis, Katunga, Alcides and others, come together to create a delirious night. A retro atmosphere is breathed in this event. You will see Olmedo and Porcel movies, music hits from Carlitos Bala, Johny Tolengo, Xuxa and Martin Karadagián, Antistrippers live show, tarot readers and a group of funny improv actors, creating a unique and unrepeatable mood. Live presentations of the idols of bizarre music, the bizarre karaoke, costumes for the participants and the astonishing surprises will blow your mind. Ficha de la Actividad • Tipo de Evento ›› Fiesta Temática • Edad ›› de 20 a 60 años • Participantes ›› 70 ó más • Exigencia Física ›› • Duración ›› 6 horas • Valores de la Actividad ›› Motivación - Integración Deshinibición Listing Activity • Type of event >> Themed Party • Age >> 20 to 60 years • Participants >> 70 or more • Physical Demand >> • Runtime >> 6 hours • Values of Activity >> Motivation - Disinhibition Integration Fiestas Tématicas / Themed Parties Fiesta Bahiana BRAZILIAN PARTY Una increíble fiesta playera de blanco con propuesta gastronómica típica (feijoada, milho quente, pinchos de camarón, caipirinha, cerveza y más). Capoeira, artesanos, lectura de buzios, hamacas paraguayas, shows en vivo y una delicada selección de ritmos brasileños y latinos. Un recorrido por la música más alegre y sensual desde Rita Lee y Roberto Carlos, pasando por Xuxa y Disco Samba, llegando hasta E’ O Tchan, Daniela Mercury, Olodum, Netinho e Ivete Sangalo. La propuesta musical incluirá bossa nova, reggae, reggaeton, salsa, merengue y rock nacional junto al carnaval carioca, la batucada y el festival de espuma. An amazing white-themed beach party with the typical local gastronomic offer (feijoada, milho quente, shrimp skewers, caipirinha, beer, and more). Capoeira, artisans, tarot readers, hammocks, live shows and a fine selection of Brazilian and Latin rhythms will lighten up your night. A tour through the most cheerful and sensual music, from Rita Lee and Roberto Carlos to Xuxa and Disco Samba, E ‘O Tchan, Daniela Mercury Olodum, Netinho and Ivete Sangalo. The musical proposal includes bossa nova, reggae, reggaeton, salsa, merengue and rock nacional, along with the Rio carnival, batucada and foam festival. Ficha de la Actividad • Tipo de Evento ›› Fiesta Temática • Edad ›› de 20 a 60 años • Participantes ›› 70 ó más • Exigencia Física ›› • Duración ›› 6 horas • Valores de la Actividad ›› Motivación - Integración Deshinibición Listing Activity • Type of event >> Themed Party • Age >> 20 to 60 years • Participants >> 70 or more • Physical Demand >> • Runtime >> 6 hours • Values of Activity >> Motivation - Disinhibition Integration Fiestas Tématicas / Themed Parties Hollywood Party Hollywood Party es una fiesta que propone la entrega de los Premios Oscar para reconocer a los empleados destacados del año, y numerosas atracciones artísticas y tecnológicas dentro de un eje temático glamoroso como es el mundo del cine y del espectáculo hollywoodense. La Ceremonia, conducida por Pablo Granados y Pachu Peña, ofrece una gran producción audiovisual, entre performances, limousinas, la alfombra roja, el Salón de la Fama, y otras producciones que indudablemente lograrán llevar a los invitados a un mundo tan soñado como inalcanzable. Hollywood Party proposes an imitation of the Oscars Awards, to reward and recognize the highlighted employees of the year, with numerous artistic and technological performances within the glamorous world of film and Hollywood spectacle. The Ceremony is led by Pablo Granados and Pachu Peña, and offers a great audio-visual production, limousines, the Red Carpet Gala, the Hall of Fame, and other productions that will undoubtedly place the guests in a world that’s as dreamed as unreachable. Ficha de la Actividad • Tipo de Evento ›› Fiesta Temática • Edad ›› de 20 a 60 años • Participantes ›› 70 ó más • Exigencia Física ›› • Duración ›› 6 horas • Valores de la Actividad ›› Motivación - Integración Deshinibición Listing Activity • Type of event >> Themed Party • Age >> 20 to 60 years • Participants >> 70 or more • Physical Demand >> • Runtime >> 6 hours • Values of Activity >> Motivation - Disinhibition Integration Fiestas Tématicas / Themed Parties Jet Set Party Una fiesta de blanco, a cielo abierto, entre gazebos con cómodos livings, camastros y una cuidada ambientación. Un cóctel con delicias gastronómicas y sofisticados tragos que aplican a la perfección para un after office o una gala nocturna. Performances circenses en altura, con fuego y con clavas lumínicas y un DJ ambientando el encuentro. Una fiesta que ofrece áreas lounge para que los invitados puedan tomarse una copa y disfrutar de una buena conversación, se sientan relajados y con ganas de charlar. También ofrece una intensa pista con música electrónica, histéricas luces e hipnóticas proyecciones. A white-themed VIP party, carried out in an open space, with comfortable livings and gazebos, chaises and a smooth environment. A cocktail with gastronomic delights and sophisticated drinks that suits perfectly for an after office or an evening gala. Accompanied by circus performances, with fire and lighting clavas, and a DJ that sets the tone of the evening. A festival that offers lounge areas for guests to have a drink and enjoy a good conversation while feeling relaxed and eager to chat, but that also has a house music area for guest to dance, supported by hysterical and hypnotic lights, all of it under the shining light of the moon. Ficha de la Actividad • Tipo de Evento ›› Fiesta Temática • Edad ›› de 20 a 60 años • Participantes ›› 70 ó más • Exigencia Física ›› • Duración ›› 6 horas • Valores de la Actividad ›› Motivación - Integración Deshinibición Listing Activity • Type of event >> Themed Party • Age >> 20 to 60 years • Participants >> 70 or more • Physical Demand >> • Runtime >> 6 hours • Values of Activity >> Motivation - Disinhibition Integration Fiestas Tématicas / Themed Parties Vegas Party Vegas Party es una fiesta que te propone ingresar al infinitamente divertido mundo de Las Vegas, alternando los contenidos clásicos de una cena corporativa de fin de año, con performances de gran calidad artística, en un ambiente sorprendente y exclusivo, con cuidada ambientación. La fiesta ofrece reproducir un casino, con mesas de Black Jack, Ruleta; Texas Hold´em Poker, Craps y otros; con lluvia de billetes y la posibilidad de que los participantes puedan realizar una performance artística si se han quedado sin dinero. Durante toda la noche se suceden los shows de los personajes característicos del ambiente, el presentador, las chicas, las plumas, el ilusionista, una capilla para casarse, el fotomatón, Elvis, todos presentes en un fiestón que sería realmente inolvidable si no hubiera que respetar el famoso juramento que dice que “todo lo que sucede en Las Vegas se queda en Las Vegas” Vegas Party offers an entrance to the infinitely fun world of Las Vegas, alternating classic contents of a corporate year-end dinner with high impact performances of high artistic quality in a fully decorated environment creating an amazing and unique atmosphere. The festival offers a casino night full of adrenaline, where players can play Black Jack, Texas Hold’Em, Craps and others, with money raining down and the possibility for participants to make artistic performances so as to gain more money in case of having lost it all. During the night, the typical characters will make their appearances: the host, the girls, feathers, the illusionist, a wedding chapel, a photo booth, Elvis and others, all together in what should be a truly unforgettable night, if it weren’t for Vegas’ famous catch-phrase “What happens in Vegas stays in Vegas” Ficha de la Actividad • Tipo de Evento ›› Fiesta Temática • Edad ›› de 20 a 60 años • Participantes ›› 70 ó más • Exigencia Física ›› • Duración ›› 6 horas • Valores de la Actividad ›› Motivación - Integración Deshinibición Listing Activity • Type of event >> Themed Party • Age >> 20 to 60 years • Participants >> 70 or more • Physical Demand >> • Runtime >> 6 hours • Values of Activity >> Motivation - Disinhibition Integration Fiestas Tématicas / Themed Parties Fiesta Noventosa The Nineties Party Una fiesta que rescata el espíritu de una de las décadas más creativas de la historia de la música. La Fiesta Noventosa propone un recorrido musical y escenográfico a lo largo de la década, con una fina selección de hits internacionales y nacionales, proyecciones, performances, la presentación en vivo de íconos de la década como Machito Ponce, Jazzy Mel y King Africa entre otros, y vestuario para los invitados. Cada tanda de fiesta presentará un estilo particular (tecno, pop, nacional, rock), respetando el formato de Cena Corporativa de Fin de Año a la perfección, y logrando la aceptación y la participación de todos los participantes, sin importar edad, sexo o jerarquía. A party that revives the spirit of one of the most creative decades of music history. The Nineties Party offers a musical and scenic journey across the decade, with a fine selection of international and national hits, films, performances, and costumes for the guests. Also, the live performances of some icons of the decade such as Machito Ponce, Jazzy Mel and King Africa, amongst others. Each stage of the party will represent a particular style (techno, pop, country, rock, etc.), following a Corporate Year’s Eve dinner format to perfection, and gaining the acceptance and participation of all participants, whatever the age, gender or hierarchy. Ficha de la Actividad • Tipo de Evento ›› Fiesta Temática • Edad ›› de 20 a 60 años • Participantes ›› 70 ó más • Exigencia Física ›› • Duración ›› 6 horas • Valores de la Actividad ›› Motivación - Integración Deshinibición Listing Activity • Type of event >> Themed Party • Age >> 20 to 60 years • Participants >> 70 or more • Physical Demand >> • Runtime >> 6 hours • Values of Activity >> Motivation - Disinhibition Integration Fiestas Tématicas / Themed Parties Fiesta de los 80 The Eighties Party Una fiesta que rescata el espíritu de una de las décadas más creativas de la historia de la música. La 80’s Rock, Pop & Disco Party propone un recorrido musical y escenográfico a lo largo de la década, con una gran selección de hits internacionales y nacionales, proyecciones, performances, shows y vestuario para los invitados. Cada bloque de la fiesta presentará un estilo particular (disco, pop, nacional, rock), respetando el formato de Cena Corporativa de Fin de Año a la perfección, y logrando la aceptación y la participación de toda la población de los participantes, sin importar edad, sexo o status jerárquico. A party that will make you remember the spirit of one of the most creative decades of music history. The “80’s Rock, Pop & Disco Party” proposes a musical and theatrical tour throughout the decade, with a fine selection of international and national hits, screenings, performances, shows and costumes for the guests. Each section of the party (about 30 minutes each) presents a particular style (disco, pop, country, rock and others), following the format of a Corporate Year’s Eve dinner to perfection, and finally achieving the acceptance and participation of all the participants, regardless the age, gender or hierarchy. Ficha de la Actividad • Tipo de Evento ›› Fiesta Temática • Edad ›› de 20 a 60 años • Participantes ›› 70 ó más • Exigencia Física ›› • Duración ›› 6 horas • Valores de la Actividad ›› Motivación - Integración Deshinibición Listing Activity • Type of event >> Themed Party • Age >> 20 to 60 years • Participants >> 70 or more • Physical Demand >> • Runtime >> 6 hours • Values of Activity >> Motivation - Disinhibition Integration Fiestas Tématicas / Themed Parties Time Tunnel Party Bienvenidos a un increíble viaje a través del tiempo en medio de una fiesta inolvidable. Time Tunnel Party propone un recorrido musical y escenográfico a lo largo de las décadas del ´60, ´70, ´80 y ´90, ´00 con una gran selección de hits internacionales de cada época, proyecciones, performances, shows y vestuario para los invitados. Cada bloque de la fiesta, presentará una década en su máxima expresión. Un evento ideal para recordar y revivir momentos intensos esperando un nuevo año. Welcome to an incredible journey through time in the middle of an unforgettable party. The Time Tunnel Party offers a musical and scenic journey throughout the ‘60s, ‘70s, ‘80s, ‘90s and ‘00, with a fine selection of international hits from every decade, screenings, live performances, shows and costumes for the guests. Each stage will present a decade at its finest. An ideal place to remember and relive intense moments waiting for the New Year to come. Ficha de la Actividad • Tipo de Evento ›› Fiesta Temática • Edad ›› de 20 a 60 años • Participantes ›› 70 ó más • Exigencia Física ›› • Duración ›› 6 horas • Valores de la Actividad ›› Motivación - Integración Deshinibición Listing Activity • Type of event >> Themed Party • Age >> 20 to 60 years • Participants >> 70 or more • Physical Demand >> • Runtime >> 6 hours • Values of Activity >> Motivation - Disinhibition Integration Fiestas Tématicas / Themed Parties Viking Pub Party Una intensa fiesta de negro en un antiguo Pub escandinavo, con mucho rock, tatuajes y exigentes juegos donde los más fuertes, los más aguerridos y los más resistentes serán los héroes de la jornada. Brutales bebedores de cerveza y doma de bisontes para ellos, pulseadas y guerra de almohadas para ellas, una banda en vivo recreando clásicos del Hard Rock y un match de lucha en el barro para recrear la vista. Imperdible! An intense, black-themed, party in an old Scandinavian Pub, with a lot of rock, tattoos and demanding games where the strongest, boldest and bravest will be heroes of the day. For men, brutal beer-drinking games and bull riding; for women, arm wrestling and pillow fights; accompanied by a live band recreating classic Hard Rock and a bout of mud wrestling to enhance the mood. A must do! Ficha de la Actividad • Tipo de Evento ›› Fiesta Temática • Edad ›› de 20 a 60 años • Participantes ›› 70 ó más • Exigencia Física ›› • Duración ›› 6 horas • Valores de la Actividad ›› Motivación - Integración Deshinibición Listing Activity • Type of event >> Themed Party • Age >> 20 to 60 years • Participants >> 70 or more • Physical Demand >> • Runtime >> 6 hours • Values of Activity >> Motivation - Disinhibition Integration Fiestas Tématicas / Themed Parties Peña Folklórica Folk Party Una propuesta única para disfrutar de las comidas típicas, los bailes autóctonos y el mejor folklore nacional. Una noche inolvidable con la participación de cantantes, humoristas, cuerpos de baile y orquestas folklóricas, que presentarán sus obras en algunos casos, con la participación espontánea e improvisada de los invitados. Un espacio ambientado cual pulpería, con mesas iluminadas por velas y regadas con vino, empanadas, humita y locro. ¡La argentinidad al palo! A unique proposal to enjoy the typical meals, native dances and the best national folk music. An unforgettable evening with the participation of singers, comedians, dance groups and folk orchestras that will present their work, requiring in some cases the spontaneous and improvised participation of the guests. The setting imitates a local pub, with tables illuminated by candles and flooded with wine, empanadas, humita and locro. The true Argentinian spirit! Ficha de la Actividad • Tipo de Evento ›› Fiesta Temática • Edad ›› de 20 a 60 años • Participantes ›› 70 ó más • Exigencia Física ›› • Duración ›› 6 horas • Valores de la Actividad ›› Motivación - Integración Deshinibición Listing Activity • Type of event >> Themed Party • Age >> 20 to 60 years • Participants >> 70 or more • Physical Demand >> • Runtime >> 6 hours • Values of Activity >> Motivation - Disinhibition Integration Fiestas Tématicas / Themed Parties CASINO SHOW Casino Show Los concurrentes son recibidos al comenzar la actividad, con una gran lluvia de billetes personalizados, que deberán recolectar para participar de la actividad. Allí encontrarán montado un Casino, y cambiando los billetes por fichas, podrán apostar durante más de una hora a Ruleta, Black Jack, Punto y Banca y Poker Texas Hold’ Em. Los participantes tendrán la oportunidad de obtener más dinero para jugar, postulándose para trabajar dentro del Casino, y recibirán una remuneración conforme a la tarea, al concluirla. A continuación los participantes podrán anotarse para ofrecer una representación artística grupal, en pareja o individual, para obtener más billetes pasando la gorra al fin de su actuación. La inscripción se abrirá para artistas de tres diferentes categorías, Cantantes, Humoristas y Bailarines. Al finalizar las actuaciones y con el dinero obtenido, todos los concurrentes participarán de una Gran Subasta, donde un martillero rematará artículos sorpresa al mejor postor, dando pistas confusas sobre cada artículo oculto. Los participantes podrán ofertar por todos los artículos, pero una vez que logren comprar uno, quedarán excluidos de la subasta. El pago lo realizarán con los billetes obtenidos, recibiendo a cambio un artículo, que será el Souvenir del Evento. Attendees are received at the beginning of the activity, with a game that throws bills in the wind, which they will gather to participate in the activity. After entering the room, attendees will find themselves in a casino, and by changing the bills collected for chips they will be able to play for more than an hour in the Roulette, Black Jack, Baccarat and Poker Texas Hold ‘Em. Participants will have the opportunity to earn more money to play, by applying for a job in the Casino, and they will receive remuneration according to the task they perform. Then participants can sign up to offer an artistic representation group, a couple or individual, to get more bills passing the hat at the end of his performance. Registration is open to artists from three different categories, singers, comedians and dancers. At the end of the proceedings and with the money earned, all attendees will participate in a grand auction, where a surprise auctioneer will offer items to the highest bidder, giving funny and confusing clues about every hidden item. Participants may bid for all items, but once they manage to buy one, be excluded from the auction. Payment will be made with tickets obtained, receiving in exchange an item, which will be the souvenir of the event. Ficha de la Actividad • Tipo de Evento ›› Fiesta Temática • Edad ›› de 20 a 60 años • Participantes ›› 70 ó más • Exigencia Física ›› • Duración ›› 6 horas • Valores de la Actividad ›› Motivación - Integración Deshinibición Listing Activity • Type of event >> Themed Party • Age >> 20 to 60 years • Participants >> 70 or more • Physical Demand >> • Runtime >> 6 hours • Values of Activity >> Motivation - Disinhibition Integration Fiestas Tématicas / Themed Parties FIESTA ZOMBIE Zombie Party Zombie Party es una fiesta temática que propone desde una invasión de situaciones horrorosas y divertidas a la vez, con contagiosos shows, performances y producciones, y respetando el formato de un evento institucional a la perfección, y logrando la aceptación y la participación de todos los concurrentes. Una destacada producción que incluye ambientación, vestuario, y make up para todos los concurrentes, realizaciones, producciones de video y efectos especiales que asegurarán un festejo divertidísimo, a partir de tandas musicales, shows y performances, que tendrán estética especial enfocada al eje temático de la fiesta. Zombie Party is a theme party that proposes a horrifying but funny zombie invasion, all at the same time, with shows, performances and productions, respecting the format of an institutional event to perfection, gaining acceptance and participation of all concurrent . An outstanding production that includes all the ambientation and setting, costumes and makeup for all concurrent , video productions and special effects that will ensure a fun-filled celebration, with musical runs, shows and performances , which have special aesthetic focused on the theme of Party. Ficha de la Actividad • Tipo de Evento ›› Fiesta Temática • Edad ›› de 20 a 60 años • Participantes ›› 70 ó más • Exigencia Física ›› • Duración ›› 6 horas • Valores de la Actividad ›› Motivación - Integración Deshinibición Listing Activity • Type of event >> Themed Party • Age >> 20 to 60 years • Participants >> 70 or more • Physical Demand >> • Runtime >> 6 hours • Values of Activity >> Motivation - Disinhibition Integration Fiestas Tématicas / Themed Parties FIESTA HALLOWEEN Halloween Party Halloween Party es una fiesta temática que propone desde una puesta en escena tétrica y divertida a la vez, distintas performances y producciones del thriller de todos los tiempos, respetando el formato de un evento institucional a la perfección, y logrando la aceptación y la participación de todos los concurrentes. Una impresionante producción que incluye ambientación, vestuario, disfraces y maquillaje para todos los concurrentes, performances, producciones de video, shows y efectos especiales que asegurarán un festejo divertidísimo, tan clásico como original. Dulce o Truco? Halloween Party is a theme party that proposes an atmosphere of terror, funny and creepy at the same time, with various performances and scene thrillers of all times, respecting the format of an institutional event, and gaining acceptance and participation of all concurrent . An impressive production that includes ambientation and all settings, costumes and makeup for all competitors , performances, video productions , shows and special effects that will ensure a fun-filled celebration , as classic as the original . Trick or treat? Ficha de la Actividad • Tipo de Evento ›› Fiesta Temática • Edad ›› de 20 a 60 años • Participantes ›› 70 ó más • Exigencia Física ›› • Duración ›› 6 horas • Valores de la Actividad ›› Motivación - Integración Deshinibición Listing Activity • Type of event >> Themed Party • Age >> 20 to 60 years • Participants >> 70 or more • Physical Demand >> • Runtime >> 6 hours • Values of Activity >> Motivation - Disinhibition Integration Teambuilding Adventure Island La actividad relata la historia de un país muy próspero y de su pacífica comunidad, que vive armónicamente bajo los sabios consejos de sus patriarcas. Propone organizar a los participantes por equipos y lanzarlos a la aventura de superar desafíos con el fin de obtener diversos datos para localizar y revelar unos antiguos criptex, que guardan los secretos de la prosperidad de esta tierra muy noble, y que intentan ser robados por un poderoso enemigo. Tras cumplir el objetivo, la comunidad se reúne en un gran fogón, para revelar estos secretos y asimilar sus enseñanzas. Una actividad de día completo ideal para convenciones en locaciones con espacios outdoor. The activity tells the story of a very prosperous country and its peaceful community, living harmoniously under the wise counsel of their patriarchs. The activity organizes participants into teams and launches them into the adventure of completing a set of different challenges in order to obtain key data to locate and reveal some old cryptex that guards the secrets to the prosperity of this noble land. This cryptex is also being searched by a dangerous enemy. After accomplishing the objective, the community gathers around a large campfire to reveal these secrets and assimilate their learnings. A full day activity, ideal for conventions in locations with outdoor spaces. Ficha de la Actividad • Tipo de Evento ›› Teambuilding - Cultural Deportivo - Recreativo • Edad ›› de 20 a 60 años • Participantes ›› 50 ó más • Exigencia Física ›› • Duración ›› 4 horas • Valores de la Actividad ›› Trabajo en equipo Integración - Estrategia - Motivación - Liderazgo Fidelización Listing Activity • Type of event >> Teambuilding - Cultural - Sports - Recreation • Age >> 20 to 60 years • Participants >> 50 or more • Physical Demand >> • Runtime >> 4 hours • Values of Activity >> Integration - Strategy Motivation - Leadership - Loyalty Teambuilding Cadena de favores Pay it Forward PI Eventos presenta el mejor programa de Responsabilidad Social del mercado corporativo, que asegurará donación de elementos útiles para mejorar las prestaciones de una Asociación Civil (Escuela, Hospital, Comedor Comunitario, otras entidades) y que sin duda llevará a lo más alto la motivación e integración de los participantes. Respetando un estricto reglamento y divididos en equipos, deberán llegar al objetivo partiendo de un artículo de bajísimo valor, que deberá ir transformándose por otros a través de canjes y/o puestas hasta llegar a la transformación final, que por supuesto superará ampliamente el valor del artículo original. Esta actividad propone desde la solidaridad y el trabajo en equipo, alcanzar un objetivo de gran impacto emocional a través de una experiencia vivencial profunda, en un escenario sin límites para desarrollar la motivación y la capacidad individual y colectiva del equipo laboral. El programa puede realizarse en uno, dos o tres meses, y el evento de cierre será la entrega formal de la donación a las autoridades de la entidad, y la proyección del video editado de la actividad. PI Eventos presents the best Corporate Social Responsibility program available in the market, which ensures the donation of useful items to improve the performance of a Civil Partnership (School, Hospital, Community Room, or any other chosen association), which will undoubtedly rise the motivation and level of integration of the participants. Following strict rules and divided into teams, participants must reach the specified goal by starting from a very low valued item, that must be transformed, through exchanges and upgrades, until it reaches the final transformation, which will of course outweigh the value of the original article. Participants must choose a team leader for each transformation, and should notify the organization the date and time of the act of transformation for audit and film and photographic coverage. The aim of the activity, basing on the solidarity and teamwork of the participants, is to reach a goal of high emotional impact through a profound life experience, in a scenario without limits to develop motivation and the individual and collective capacity of the labor team. The program can be done in one, two or three months, and the closing event will be the formal handout of the donation to the authorities of the association, accompanied by a video presentation of the activity. Ficha de la Actividad • Tipo de Evento ›› RSE • Edad ›› de 20 a 60 años • Participantes ›› 20 ó más • Exigencia Física ›› • Duración ›› 1 a 3 meses • Valores de la Actividad ›› Trabajo en equipo Integración - Motivación - Estrategia - Liderazgo Compromiso - Fidelización - Desinhibición Listing Activity • Type of event >> CSR • Age >> 20 to 60 years • Participants >> 20 or more • Physical Demand >> • Runtime >> 1 to 3 months • Values of Activity >> Teamwork - Integration Motivation - Strategy - Leadership - Commitment Loyalty - Disinhibition Teambuilding CSI Un brutal crimen, algunas pistas, varios indicios y muchos sospechosos proponen una jornada donde el equipo deberá mostrar toda su intuición, sagacidad, inteligencia y velocidad para descubrir la verdad y fundamentarla científicamente. PI Eventos también diseñó una versión extrema, donde los crímenes cometidos por un asesino serial, se suceden durante la jornada, hasta que el equipo logre detener al criminal. Una carrera contra el tiempo, donde la tecnología, la ciencia y la información serán aliados indispensables de los participantes. A brutal crime, clues, hints and many suspects create a tense atmosphere for a day where the team must demonstrate its insight, wisdom, intelligence and speed to uncover the truth and scientifically support it. PI Eventos also designed an extreme version, where the crimes of a serial murderer occur throughout the day, until the team discovers and stops the criminal. A race against time, where technology, science and information will be indispensable allies for the participants. Ficha de la Actividad • Tipo de Evento ›› Convención Temática • Edad ›› de 20 a 60 años • Participantes ›› 50 ó más • Exigencia Física ›› • Duración ›› de 2 a 3 jornadas • Valores de la Actividad ›› Motivación - Integración Trabajo en Equipo - Liderazgo - Compromiso Listing Activity • Type of event >> Theme Convention • Age >> 20 to 60 years • Participants >> 50 or more • Physical Demand >> • Runtime >> 2 to 3 days • Values of Activity >> Motivation - Integration Teamwork - Leadership - Commitment Teambuilding El Aprendiz The apprentice Tal como lo conocemos, el conocido reality de Donald Trump consiste en un desafío constante para sus participantes. Diseñado para ejercitar perfiles de nivel ejecutivo, este programa busca el desarrollo de aptitudes individuales y grupales de los competidores, para afrontar el mundo de los negocios, desde todas las miradas posibles. Enfrentarán los más diversos retos que involucrarán negociaciones, velocidad de organización y acción, liderazgo, desarrollo de estrategias y eficiencia en la utilización de recursos, a fin de satisfacer las demandas de un exigente jefe. Es un duro juego de eliminación en el cual sus participantes deberán saber ganar, aprendiendo además a sobrevivir íntegros en imagen y motivación, en el caso de perder. Con una duración sugerida de 8 encuentros a lo largo de 2 meses, enfrentando a dos equipos, los participantes recibirán por jornada, un desafío a resolver en el día. Contarán con un veedor que hará el seguimiento de cada actividad y será quién aportará sus observaciones ayudando a determinar quién deberá abandonar el certamen en cada desafío. Como cierre del programa, un reconocido gurú de los negocios, será el encargado de determinar quien finalmente resultará elegido como “El Aprendiz”. As we know it, the famous Donald Trump’s reality show presents a constant challenge for participants. Designed to exercise executive level profiles, this program seeks to develop individual and group skills to face the business world, from every possible angle. They will face the most various challenges that involve negotiations, organization and speed of action, leadership, strategy development and efficient use of resources to meet the demands of a strict boss. It’s a direct elimination game in which participants must know how to win, but also learn how to maintain their image and motivation intact in the case of losing. With a suggested duration of 8 meetings over two months, confronting two teams, participants will receive in each round a challenge to solve during the course of the day. They will have a viewer that will monitor each activity and who will contribute his observations to help determine who must leave the competition after each challenge. To close the program, a renowned business guru will be responsible of determining who will be eventually elected as “The Apprentice “. Ficha de la Actividad • Tipo de Evento ›› Teambuilding - Programa de Entrenamiento Comercial • Edad ›› de 20 a 60 años • Participantes ›› 10 a 20 • Exigencia Física ›› • Duración ›› 1 a 3 meses • Valores de la Actividad ›› Creatividad - Estrategia - Liderazgo - Trabajo en equipo - Integración Motivación - Desinhibición Listing Activity • Type of event >> Theme Convention • Age >> 20 to 60 years • Participants >> 10 to 20 • Physical Demand >> • Runtime >> 1 to 3 months • Values of Activity >> Creativity - Strategy Leadership - Teamwork - Integration - Motivation - Disinhibition Teambuilding Días de radio Radios Days Esta es la propuesta de PI Eventos para introducir a los participantes en el fascinante y vertiginoso mundo de la radio. Los participantes, divididos en varios equipos, recibirán instrucciones para producir un programa de radio de una hora de duración, que se escuchará en toda la empresa durante el almuerzo. La producción incluirá temas propios de la Empresa, musicalización, conducción, reportajes, opinión siempre respetando las instrucciones impartidas por PI Eventos y. El programa se emitirá mediante podcast o streaming, y generará un ámbito propicio para poner a prueba la organización, el trabajo en equipo, y sobre todo la audacia y la creatividad del equipo laboral. Durante la ceremonia de cierre del ciclo, se escuchará un resumen de los programas emitidos, y los concurrentes al evento podrán votar al mejor de cada categoría. This is PI Eventos’ proposal to introduce participants into the fascinating and dynamic world of radio transmissions. The participants, divided into several teams, will receive instructions to produce and conduct a one hour radio program that will be broadcasted in the company during lunch. The production will include certain leading topics from inside the company, the music composition, conduction, field reports and opinions, always following the instructions given by our staff. The program is delivered by a zonal radio station or internet streaming, and it’ll generate a suitable environment to test the organization, teamwork and, above all, the boldness and creativity of the working team. In the closing event, a summary of the broadcasted programs will be played, and those attending the event will be able to vote for the best in each category. Ficha de la Actividad • Tipo de Evento ›› Programa Motivacional - Artístico - Cultural - Recreativo - Indoor • Edad ›› de 20 a 60 años • Participantes ›› 50 ó más • Exigencia Física ›› • Duración ›› 1 a 3 meses • Valores de la Actividad ›› Creatividad - Estrategia - Liderazgo - Trabajo en equipo - Integración Motivación - Desinhibición Listing Activity • Type of event >> Theme Convention • Age >> 20 to 60 years • Participants >> 10 to 20 • Physical Demand >> • Runtime >> 1 to 3 months • Values of Activity >> Creativity - Strategy Leadership - Teamwork - Integration - Motivation - Disinhibition Teambuilding La travesía de las virtudes A CHALLENGE OF VIRTUES Una aventura vivencial recorriendo antiguas instituciones indígenas que revelarán enseñanzas a medida que los participantes superan los desafíos propuestos. Cada Equipo, guardián de una virtud capital, deberá emprender una travesía outdoor para conseguir las piezas del Tótem de las Virtudes, que armarán al fin de la travesía, junto con los demás equipos participantes. An experiential adventure, going through some ancient Indian institutions that will reveal their knowledge as participants complete the proposed challenges. Each team, guardian of a key virtue, must undertake an outdoor journey to recover the pieces of the Totem of Virtues, which will be assembled at the end of the journey, along with the other participating teams. Ficha de la Actividad • Tipo de Evento ›› Teambuilding - Cultural Deportivo - Recreativo - Outdoor • Edad ›› de 20 a 60 años • Participantes ›› 40 ó más • Exigencia Física ›› • Duración ›› 4 horas • Valores de la Actividad ›› Estrategia - Liderazgo - Trabajo en equipo - Integración - Motivación Desinhibición - Fidelización Listing Activity • Type of event >> Teambuilding - Cultural - Sports Recreation - Outdoor • Age >> 20 to 60 years • Participants >> 4o or more • Physical Demand >> • Runtime >> 4 hours • Values of Activity >> Strategy - Leadership Teamwork - Integration - Motivation - Disinhibition - Loyalty Teambuilding Eureka Este programa consiste en la presentación de un proyecto creativo e innovador, que rendirá examen ante una exigente mirada profesional. Una exposición individual o grupal entre participantes que deberán presentar su proyecto para perfeccionar un proceso conocido o para proponer un nuevo producto o servicio. Para imponer estos proyectos, deberán rendir examen ante destacados profesionales de los negocios, y superar el análisis exhaustivo del proyecto de todas las formas posibles. El evento tiene dos etapas, la creación del proyecto y la presentación ante la mesa de análisis. Los contendientes dispondrán de un presupuesto real para ensayar el desarrollo propuesto y para la presentación. Este programa expone a los participantes ante desafíos que requieren información, capacitación y creatividad, constituye un ensayo para superar el umbral de frustración ante fracasos y errores, y pone en práctica valores tales como la agilidad de pensamiento, el oportunismo, la inteligencia y el poder de negociación. This program consists in presenting a creative and innovative project, which will be tested in front of a demanding professional jury. An individual or group presentation in which participants must present their project, being it’s main objective to improve a known process or propose a new product or service. To be able to advance with these projects, they must take an exam under the close look of a business guru, and overcome the exhaustive analysis of the project in all possible ways. The event has two stages, the project’s creation and the presentation to the analysts. Contestants will have a real budget to prepare the proposed development and presentation. This program exposes participants to challenges that require information, training and creativity. It´s an attempt to overcome the threshold of frustration from failures and mistakes, and puts into practice values such as quickness of thought, opportunism, intelligence and negotiation power. Ficha de la Actividad • Tipo de Evento ›› Teambuilding - Programa de Proyecto de Gestión - Indoor • Edad ›› de 20 a 60 años • Participantes ›› 50 ó más • Exigencia Física ›› • Duración ›› 1 a 3 meses • Valores de la Actividad ›› Creatividad - Estrategia - Trabajo en equipo - Integración - Motivación Fidelización Listing Activity • Type of event >> Theme Convention • Age >> 20 to 60 years • Participants >> 10 to 20 • Physical Demand >> • Runtime >> 1 to 3 months • Values of Activity >> Creativity - Strategy Teamwork - Integration - Motivation - Loyalty Teambuilding El Candidato The CEO Los participantes inician la actividad dividiéndose en equipos que representarán áreas vitales de una empresa ficticia a la que pertenecerán durante la jornada. Tomarán información del estado de situación general de la empresa y en especial de la problemática del área que tienen asignada. Sorpresivamente, la renuncia del Director General de la compañía, exigirá una búsqueda urgente, de un postulante por equipo, para ocupar el cargo vacante. Previamente a la decisión, cada equipo preparará a su candidato para una postulación mediática, que buscará convencer al Directorio con propuestas, proyectos y soluciones. Participants begin the activity by dividing into teams, representing vital areas of a fictitious company to which they will belong during the day. They will receive information about the general situation of the company and of the specific problem of their assigned area. In a turn of events, the resignation of the CEO of the company will require an urgent search for a candidate from each team to fill the vacant place. Prior to the decision, each team will prepare their candidate for a media conference, which will seek to convince the Board with proposals, projects and solutions. Ficha de la Actividad • Tipo de Evento ›› Teambuilding - Político - Indoor • Edad ›› de 20 a 60 años • Participantes ›› 20 ó más • Exigencia Física ›› • Duración ›› 4 horas • Valores de la Actividad ›› Liderazgo - Estrategia - Planificación - Oratoria - Trabajo en equipo Integración - Motivación - Desinhibición Listing Activity • Type of event >> Teambuilding - Cultural - Sports Recreation - Outdoor • Age >> 20 to 60 years • Participants >> 2o or more • Physical Demand >> • Runtime >> 4 hours • Values of Activity >> Leadership - Strategy - Planning - Speech - Teamwork - Integration Motivation - disinhibition Family Day Día Espacial Space day Tenemos el diseño para su próximo evento familiar. La mejor selección de actividades, para chicos de 0 a 5 años, para chicos de 6 a 12 años, para adolescentes y adultos, actividades en pileta, en escenario, juegos indoor, y actividades outdoor no convencionales, transformarán a la locación elegida en un gran parque de diversiones, a la medida de su empresa y las familias participantes. Una producción súper dedicada, para ofrecer realmente lo mejor para esta ocasión, porque lo primero es la Familia! We have the perfect design for your next family event. The best selection of activities for kids from 0-5 years, boys 6-12 years, teenagers and adults; including activities in the pool, on stage, indoor games and unconventional outdoor activities that will transform the chosen location into a great amusement park in the way that best suits your company and the participating families. A super production dedicated to offer the best for this occasion, because Family comes first! Performances de Bienvenida: Personajes Itinerantes Darth Vader, Depredador, Alienígenas, ET, Buzz Lightyear Welcome Performances: Itinerant Characters Darth Vader, Predator, Aliens, ET, Buzz Lightyear Mini Club - Chicos de 0 a 5 Años Mini Club - Children 0 to 5 years Mini Cine Mini Cinema Maquillaje Espacial Space makeup Plaza Blanda y Pelotero Galácticos Inflatable Park and Galactic Playground Junior Club - Chicos de 6 a 12 Años + Adultos Atracciones y Competencias outdoor o indoor. Junior Club - Boys 6 to 12 Years + Adults Live attractions and outdoor or indoor challenges Espectáculo Central Show acrobático relatando una aventura espacial Central show Acrobatic Show telling a space adventure Ficha de la Actividad • Tipo de Evento ›› Artístico, Deportivo y Recreativo con Participación Familiar • Edad ›› de 0 a 60 años • Participantes ›› 50 ó más • Exigencia Física ›› • Duración ›› 8 horas • Valores de la Actividad ›› Integración Familiar Trabajo en equipo - Motivación - Fidelización Listing Activity • Type of event >> Arts, Sports and Recreation in Family Involvement • Age >> 0 to 60 years • Participants >> 50 or more • Physical Demand >> • Runtime >> 5 to 8 hours • Values of Activity >> Family Integration - Teamwork - Motivational - Loyalty Family Day Crazy Circus Tenemos el diseño para su próximo evento familiar. La mejor selección de actividades, para chicos de 0 a 5 años, para chicos de 6 a 12 años, para adolescentes y adultos, actividades en pileta, en escenario, juegos indoor, y actividades outdoor no convencionales, transformarán a la locación elegida en un gran parque de diversiones, a la medida de su empresa y las familias participantes. Una producción súper dedicada, para ofrecer realmente lo mejor para esta ocasión, porque lo primero es la Familia! We have the perfect design for your next family event. The best selection of activities for kids from 0-5 years, boys 6-12 years, teenagers and adults; including activities in the pool, on stage, indoor games and unconventional outdoor activities that will transform the chosen location into a great amusement park in the way that best suits your company and the participating families. A super production dedicated to offer the best for this occasion, because Family comes first! Performances de Bienvenida: Personajes Itinerantes Mini Club - Chicos de 0 a 5 Años Mini Cine Madagascar Maquillaje Circense Plaza Blanda Mágica y Pelotero Acrobático Baby Sitter y Gacebo con Cambiador, Pañales y Microondas Junior Club - Chicos de 6 a 12 Años + Adultos Puestos de Kermesse, Taller de Magia, Taller de Malabares, Taller de Clown, Taller de Acrobacia Actividades grupales con desafíos outdoor o indoor Kermesse puestos de kermesse temática con juegos y actividades - no incluye premios Circo Producción Integral, montaje de carpa circense y gradas Espectáculo Central Bienvenida con la Cesar Pavón Orkesta en vivo Show de Magia con Mariano, el mago Espectáculo de La Tropezón Show de Cierre con Princess Pop Star en vivo Ficha de la Actividad • Tipo de Evento ›› Artístico, Deportivo y Recreativo con Participación Familiar • Edad ›› de 0 a 60 años • Participantes ›› 50 ó más • Exigencia Física ›› • Duración ›› 8 horas • Valores de la Actividad ›› Integración Familiar Trabajo en equipo - Motivación - Fidelización Listing Activity • Type of event >> Arts, Sports and Recreation in Family Involvement • Age >> 0 to 60 years • Participants >> 50 or more • Physical Demand >> • Runtime >> 5 to 8 hours • Values of Activity >> Family Integration - Teamwork - Motivational - Loyalty Family Day Escuela de Superhéroes Superheroes School Tenemos el diseño para su próximo evento familiar. La mejor selección de actividades, para chicos de 0 a 5 años, para chicos de 6 a 12 años, para adolescentes y adultos, actividades en pileta, en escenario, juegos indoor, y actividades outdoor no convencionales, transformarán a la locación elegida en un gran parque de diversiones, a la medida de su empresa y las familias participantes. Una producción súper dedicada, para ofrecer realmente lo mejor para esta ocasión, porque lo primero es la Familia! We have the perfect design for your next family event. The best selection of activities for kids from 0-5 years, boys 6-12 years, teenagers and adults, including activities in the pool, on a stage, indoor games and unconventional outdoor activities will transform the chosen location into a great amusement park in a way that suits your company and participating families. A super production dedicated to offer the best for this occasion, because Family comes first! Performances de Bienvenida: Personajes Itinerantes Superhéroes y Villanos Welcome Performances: Itinerant Characters Superheroes and Villains Mini Club - Chicos de 0 a 5 Años Mini Club - Children 0 to 5 years Mini Cine Mini Cinema Maquillaje temático Themed makeup Plaza Blanda y Pelotero Inflatable Square and Playground Junior Club - Chicos de 6 a 12 Años + Adultos Desafíos por Postas Temáticas Competencia por equipos con desafíos outdoor o indoor. Junior Club - Chilren 6 to 12 Years + Adults Relay themed challenges Team competition with indoor or outdoor challenges. Espectáculo Central Espectáculo acrobático relatando una aventura de Superhéroes Ficha de la Actividad • Tipo de Evento ›› Artístico, Deportivo y Recreativo con Participación Familiar • Edad ›› de 0 a 60 años • Participantes ›› 50 ó más • Exigencia Física ›› • Duración ›› 3 a 8 horas • Valores de la Actividad ›› Integración Familiar Trabajo en equipo - Motivación - Fidelización Listing Activity • Type of event >> Arts, Sports and Recreation in Family Involvement • Age >> 0 to 60 years • Participants >> 50 or more • Physical Demand >> • Runtime >> 5 to 8 hours • Values of Activity >> Family Integration - Teamwork - Motivational - Loyalty Family Day Minuto para ganar Minute to win Tenemos el diseño para su próximo evento familiar. La mejor selección de actividades, para chicos de 0 a 5 años, para chicos de 6 a 12 años, para adolescentes y adultos, actividades en pileta, en escenario, juegos indoor, y actividades outdoor no convencionales, transformarán a la locación elegida en un gran parque de diversiones, a la medida de su empresa y las familias participantes. Una producción súper dedicada, para ofrecer realmente lo mejor para esta ocasión, porque lo primero es la Familia! We have the perfect design for your next family event. The best selection of activities for kids from 0-5 years, boys 6-12 years, teenagers and adults, including activities in the pool, on a stage, indoor games and unconventional outdoor activities will transform the chosen location into a great amusement park in a way that suits your company and participating families. A super production dedicated to offer the best for this occasion, because Family comes first! Performances de Bienvenida Personajes Itinerantes Circenses Welcome Performances Circus Characters Mini Club - Chicos de 0 a 5 Años Mini Club - Children 0 to 5 years Mini Cine Mini Cinema Maquillaje Artístico Artistic makeup Plaza Blanda y Pelotero Inflatable Park and Playground Junior Club - Chicos de 6 a 12 Años + Adultos Kermesse Clasificatoria Minuto para Ganar – Doce Desafíos Competencia individual con desafíos de destreza Junior Club - Boys 6 to 12 Years + Adults Minute to Win It Kermesse - Twelve Challenges Individual competition with skill challenges Espectáculo Central Minuto para Ganar TV Alive Show Central show “Minute to Win” It Alive TV Show Ficha de la Actividad • Tipo de Evento ›› Artístico, Deportivo y Recreativo con Participación Familiar • Edad ›› de 0 a 60 años • Participantes ›› 50 ó más • Exigencia Física ›› • Duración ›› 3 a 8 horas • Valores de la Actividad ›› Integración Familiar Trabajo en equipo - Motivación - Fidelización Listing Activity • Type of event >> Arts, Sports and Recreation in Family Involvement • Age >> 0 to 60 years • Participants >> 50 or more • Physical Demand >> • Runtime >> 5 to 8 hours • Values of Activity >> Family Integration - Teamwork - Motivational - Loyalty Family Day A todo o nada EVERYTHING OR NOTHING Tenemos el diseño para su próximo evento familiar. La mejor selección de actividades, para chicos de 0 a 5 años, para chicos de 6 a 12 años, para adolescentes y adultos, actividades en pileta, en escenario, juegos indoor, y actividades outdoor no convencionales, transformarán a la locación elegida en un gran parque de diversiones, a la medida de su empresa y las familias participantes. Una producción súper dedicada, para ofrecer realmente lo mejor para esta ocasión, porque lo primero es la Familia! We have the perfect design for your next family event. The best selection of activities for kids from 0-5 years, boys 6-12 years, teenagers and adults, including activities in the pool, on a stage, indoor games and unconventional outdoor activities will transform the chosen location into a great amusement park in a way that suits your company and participating families. A super production dedicated to offer the best for this occasion, because Family comes first! Performances de Bienvenida Personajes Itinerantes Circenses Welcome Performances Circus Characters Mini Club - Chicos de 0 a 5 Años Mini Cine Mini Cinema Maquillaje Artístico Artistic makeup Plaza Blanda y Pelotero Inflatable Park and Playground Junior Club - Chicos de 6 a 12 Años + Adultos Kermesse Clasificatoria A Todo o Nada – Doce Desafíos Competencia individual con desafíos de destreza. Junior Club - Boys 6 to 12 Years + Adults “Everything or Nothing” Kermesse - Twelve Challenges Individual competition with skill challenges Espectáculo Central A Todo o Nada TV Alive Show Central show “Everything or Nothing” Alive TV Show Ficha de la Actividad • Tipo de Evento ›› Artístico, Deportivo y Recreativo con Participación Familiar • Edad ›› de 0 a 60 años • Participantes ›› 50 ó más • Exigencia Física ›› • Duración ›› 3 a 8 horas • Valores de la Actividad ›› Integración Familiar Trabajo en equipo - Motivación - Fidelización Listing Activity • Type of event >> Arts, Sports and Recreation in Family Involvement • Age >> 0 to 60 years • Participants >> 50 or more • Physical Demand >> • Runtime >> 5 to 8 hours • Values of Activity >> Family Integration - Teamwork - Motivational - Loyalty Family Day Feliz Domingo It´s Sunday! Tenemos el diseño para su próximo evento familiar. La mejor selección de actividades, para chicos de 0 a 5 años, para chicos de 6 a 12 años, para adolescentes y adultos, actividades en pileta, en escenario, juegos indoor, y actividades outdoor no convencionales, transformarán a la locación elegida en un gran parque de diversiones, a la medida de su empresa y las familias participantes. Una producción súper dedicada, para ofrecer realmente lo mejor para esta ocasión, porque lo primero es la Familia! We have the perfect design for your next family event. The best selection of activities for kids from 0-5 years, boys 6-12 years, teenagers and adults, including activities in the pool, on a stage, indoor games and unconventional outdoor activities will transform the chosen location into a great amusement park in a way that suits your company and participating families. A super production dedicated to offer the best for this occasion, because Family comes first! Performances de Bienvenida Personajes Itinerantes Circenses Welcome Performances Circus Characters Mini Club - Chicos de 0 a 5 Años Mini Club - Children 0 to 5 years Mini Cine Mini Cinema Maquillaje Artístico Artistic makeup Plaza Blanda y Pelotero Inflatable Park and Playground Junior Club - Chicos de 6 a 12 Años + Adultos Toro Mecánico, Bungee Jumping, Laser Games Juegos outdoor Junior Club - Boys 6 to 12 Years + Adults Mechanical Bull, Bungee Jumping, Outdoor Laser Games Espectáculo Central Feliz Domingo TV Alive Show Central show “It’s Sunday” Live TV Show Ficha de la Actividad • Tipo de Evento ›› Artístico, Deportivo y Recreativo con Participación Familiar • Edad ›› de 0 a 60 años • Participantes ›› 50 ó más • Exigencia Física ›› • Duración ›› 3 a 8 horas • Valores de la Actividad ›› Integración Familiar Trabajo en equipo - Motivación - Fidelización Listing Activity • Type of event >> Arts, Sports and Recreation in Family Involvement • Age >> 0 to 60 years • Participants >> 50 or more • Physical Demand >> • Runtime >> 5 to 8 hours • Values of Activity >> Family Integration - Teamwork - Motivational - Loyalty Family Day Happy Halloween Tenemos el diseño para su próximo evento familiar. La mejor selección de actividades, para chicos de 0 a 5 años, para chicos de 6 a 12 años, para adolescentes y adultos, actividades en pileta, en escenario, juegos indoor, y actividades outdoor no convencionales, transformarán a la locación elegida en un gran parque de diversiones, a la medida de su empresa y las familias participantes. Una producción súper dedicada, para ofrecer realmente lo mejor para esta ocasión, porque lo primero es la Familia! We have the perfect design for your next family event. The best selection of activities for kids from 0-5 years, boys 6-12 years, teenagers and adults, including activities in the pool, on a stage, indoor games and unconventional outdoor activities will transform the chosen location into a great amusement park in a way that suits your company and participating families. A super production dedicated to offer the best for this occasion, because Family comes first! Performances de Bienvenida Personajes Itinerantes: Zombies, Freddie Krugger, Maléfica, Jack, Drácula, Brujas Welcome Performances Itinerant Characters: Zombies, Freddie Krugger, Maleficent, Jack, Dracula, Witches Mini Club - Chicos de 0 a 5 Años Mini Club - Children 0-5 Years Mini Cine Poltergeist Mini Cinema Poltergeist Maquillaje FX FX makeup Plaza Blanda y Pelotero Tétricos Inflatable Park and Playground Junior Club - Chicos de 6 a 12 Años + Adultos Laberinto del Terror, Taller de FX - Laser Games Atracciones y actividades outdoor e indoor. Junior Club - Kids 6 to 12 Years + Adults Labyrinth of Terror, Auto FX - Laser Games Indoor and outdoor attractions Espectáculo Central Espectáculo acrobático relatando una aventura terrorífica Central show Acrobatic show telling a terrifying adventure Ficha de la Actividad • Tipo de Evento ›› Artístico, Deportivo y Recreativo con Participación Familiar • Edad ›› de 0 a 60 años • Participantes ›› 50 ó más • Exigencia Física ›› • Duración ›› 3 a 8 horas • Valores de la Actividad ›› Integración Familiar Trabajo en equipo - Motivación - Fidelización Listing Activity • Type of event >> Arts, Sports and Recreation in Family Involvement • Age >> 0 to 60 years • Participants >> 50 or more • Physical Demand >> • Runtime >> 5 to 8 hours • Values of Activity >> Family Integration - Teamwork - Motivational - Loyalty Family Day Magic Day Tenemos el diseño para su próximo evento familiar. La mejor selección de actividades, para chicos de 0 a 5 años, para chicos de 6 a 12 años, para adolescentes y adultos, actividades en pileta, en escenario, juegos indoor, y actividades outdoor no convencionales, transformarán a la locación elegida en un gran parque de diversiones, a la medida de su empresa y las familias participantes. Una producción súper dedicada, para ofrecer realmente lo mejor para esta ocasión, porque lo primero es la Familia! We have the perfect design for your next family event. The best selection of activities for kids from 0-5 years, boys 6-12 years, teenagers and adults, including activities in the pool, on a stage, indoor games and unconventional outdoor activities will transform the chosen location into a great amusement park in a way that suits your company and participating families. A super production dedicated to offer the best for this occasion, because Family comes first! Performances de Bienvenida Personajes Itinerantes Circenses Welcome Performances Circus Characters Mini Club - Chicos de 0 a 5 Años Mini Club - Children 0 to 5 years Mini Cine Madagascar Mini Cinema: Madagascar Maquillaje Circense Circus Makeup Plaza Blanda Mágica y Pelotero Acrobático Magical Inflatable Park and Acrobatic Playground Junior Club - Chicos de 6 a 12 Años + Adultos Junior Club - Boys 6 to 12 Years + Adults Puestos de Kermesse, Taller de Magia, Taller de Malabares, Taller de Clown, Taller de Acrobacia Kermesse stands, Magic Workshop, Juggling Workshop, Clown Workshop, Acrobatics Workshop Actividades grupales con desafíos outdoor o indoor. Group activities with indoor or outdoor challenges. Espectáculo Central Show Circense Central show Circus Show Ficha de la Actividad • Tipo de Evento ›› Artístico, Deportivo y Recreativo con Participación Familiar • Edad ›› de 0 a 60 años • Participantes ›› 50 ó más • Exigencia Física ›› • Duración ›› 3 a 8 horas • Valores de la Actividad ›› Integración Familiar Trabajo en equipo - Motivación - Fidelización Listing Activity • Type of event >> Arts, Sports and Recreation in Family Involvement • Age >> 0 to 60 years • Participants >> 50 or more • Physical Demand >> • Runtime >> 5 to 8 hours • Values of Activity >> Family Integration - Teamwork - Motivational - Loyalty Convenciones Temáticas / Themed Conventions Convención Solidaria Solidarity Pi Eventos ofrece contenidos integrales para identificar la imagen de una Convención Corporativa desde diferentes temáticas que permitan desarrollar los valores de la Empresa y los objetivos del negocio futuro. Para este desarrollo, diseñamos y seleccionamos talleres, conferencias, actividades recreativas y deportivas, actividades de teambuilding, fiestas, shows, trailers de video, indumentaria, obsequios y entornos gráficos y de comunicación uniformes, para presentar un evento integral, coherente e innovador con detalles de gran calidad. Un nuevo concepto para tener muy en cuenta. Pi Eventos offers several different contents to carry out a Corporate Convention with different linings that enables the firm to develop the subject of their values and future objectives. For this to be carried out, we designed and selected special workshops, conferences, recreational and sporting activities, teambuilding activities, parties, shows, video trailers, clothing, gifts and graphic and communication environments, to present a comprehensive, coherent and innovative event with high quality details. A new concept to keep in mind. Lema: Comprometidos con Todos Valores: Solidaridad, Responsabilidad Social, Compromiso Frases: “Lo hacemos nosotros” “Entendemos la Urgencia” Invitación: Telegrama o Plantín Banners / Gráfica: Rescatistas (Fotomontaje) Souvenir: Linterna, Brújula, Cantimplora, etc. Conferencista: Los Topos – Rescatistas en Catástrofes Teambuilding: Extreme Makeover Solidario Fiesta: Lanzamiento o Cierre Programa Cadena de Favores Formato Alternativo: Búsqueda en Escombreras por Equipos Theme: Committed to All Values: Solidarity, Social Responsibility, Commitment Phrases: “We do it ourselves” “We understand urgencies” Invitation: Telegram or Seedling Banners / Graphic: Rescuers (photomontage) Souvenir: flashlight, compass, mug or others Speaker: Los Topos - Rescuers in Catastrophes Teambuilding: Extreme Makeover Party: Launch or close of the “Pay It Forward” Program Alternative Format: Object hunt Ficha de la Actividad • Tipo de Evento ›› Convención Temática • Edad ›› de 20 a 60 años • Participantes ›› 50 ó más • Exigencia Física ›› • Duración ›› de 2 a 3 jornadas • Valores de la Actividad ›› Motivación - Integración Trabajo en Equipo - RSE - Compromiso Listing Activity • Type of event >> Theme Convention • Age >> 20 to 60 years • Participants >> 50 or more • Physical Demand >> • Runtime >> 2 to 3 days • Values of Activity >> Motivation - Integration Teamwork - CSR - Commitment Convenciones Temáticas / Themed Conventions Sin límites Limitless Pi Eventos ofrece contenidos integrales para identificar la imagen de una Convención Corporativa desde diferentes temáticas que permitan desarrollar los valores de la Empresa y los objetivos del negocio futuro. Para este desarrollo, diseñamos y seleccionamos talleres, conferencias, actividades recreativas y deportivas, actividades de teambuilding, fiestas, shows, trailers de video, indumentaria, obsequios y entornos gráficos y de comunicación uniformes, para presentar un evento integral, coherente e innovador con detalles de gran calidad. Un nuevo concepto para tener muy en cuenta. Pi Eventos offers several different contents to carry out a Corporate Convention with different linings that enables the firm to develop the subject of their values and future objectives. For this to be carried out, we designed and selected special workshops, conferences, recreational and sporting activities, teambuilding activities, parties, shows, video trailers, clothing, gifts and graphic and communication environments, to present a comprehensive, coherent and innovative event with high quality details. A new concept to keep in mind. Lema: Unidos no hay Límites Valores: Superación, fortaleza, planificación Frases: Que el Hombre sepa que el Hombre puede Siempre Queremos, Siempre lo Hacemos, Siempre Resulta Invitación: Botella con mensaje Banners / Gráfica: Mapas Antiguos Souvenir: Victorinox, Brújula, Cantimplora, Mochila, etc. Conferencista: Alfredo Barragán – Capitán de “Expedición Atlantis” Teambuilding Outdoor: Survivor Fiesta: LOST Beach Party Formato Alternativo: Campamento de Supervivencia Theme: If we are united, there are no limits Values: Self actualization, Strength, Planning Phrases: “Let the Man know that He Can” “We Always Want It, We Always Do It, We Always Achieve It” Invitation: Message in a Bottle Banners / Graphic: Old Maps Souvenir: Victorinox, compass, mug, backpack, others Speaker: Alfredo Barragán - Captain of “Expedition Atlantis” Outdoor Teambuilding: Survivor Party: “LOST” Beach Party Alternative Format: Survival Camp Ficha de la Actividad • Tipo de Evento ›› Convención Temática • Edad ›› de 20 a 60 años • Participantes ›› 50 ó más • Exigencia Física ›› • Duración ›› de 2 a 3 jornadas • Valores de la Actividad ›› Motivación - Integración Trabajo en Equipo - Liderazgo - Compromiso Listing Activity • Type of event >> Theme Convention • Age >> 20 to 60 years • Participants >> 50 or more • Physical Demand >> • Runtime >> 2 to 3 days • Values of Activity >> Motivation - Integration Teamwork - Leadership - Commitment Convenciones Temáticas / Themed Conventions Breaking a Guinness World Record PI Eventos propone un desafío que no sólo representará un enorme e irrepetible logro desde lo vivencial y lo motivacional para los participantes. también permitirá la trascendencia de la acción hacia toda la empresa y dependiendo de la magnitud y el atractivo de la acción, hacia toda la comunidad. Tras la proyección de un emotivo video de presentación, los participantes recibirán instrucciones para realizar una exigente acción grupal que será valorada por fiscalizadores/ adjudicadores de Guinness World Records Internacional in situ, y de tener éxito, representará para los participantes la inolvidable experiencia de quebrar un Récord Mundial. La propuesta incluye la investigación de la acción a realizar, la gestión ante Guinness World Records, el desarrollo de materiales y la logística para que el record sea posible, los traslados y estadía del adjudicador y fiscalizador, la producción de gráfica, remeras y certificados, la edición del video motivacional de presentación, la capacitación previa de los participantes, la conducción del evento y mucho más. PI Eventos proposes a challenge that will not only be a great and unique achievement from an experimental and motivational point of view, but also expand the significance of the action throughout the company and, depending on the size and appeal of the action, to the whole community. After the screening of an emotional video presentation, participants will be instructed on how to perform this demanding group action, that will be judged by examiners / adjudicators from the Guinness World Records International in situ, and if successful, it will mean the unforgettable experience of breaking a World Record. The proposal includes the investigation of the action to perform, the management of the interaction with the Guinness World Records staff, the development of materials and logistics to make the record possible, the transfers and accommodation of the examiners and adjudicators, production of graphics, shirts and certificates, the editing of the motivational video, the previous training of participants, the conduction of the event and more. Ficha de la Actividad • Tipo de Evento ›› Convención Temática • Edad ›› de 20 a 60 años • Participantes ›› 50 ó más • Exigencia Física ›› • Duración ›› de 2 a 3 jornadas • Valores de la Actividad ›› Motivación - Integración Trabajo en Equipo - Liderazgo - Compromiso Listing Activity • Type of event >> Theme Convention • Age >> 20 to 60 years • Participants >> 50 or more • Physical Demand >> • Runtime >> 2 to 3 days • Values of Activity >> Motivation - Integration Teamwork - Leadership - Commitment Convenciones Temáticas / Themed Conventions El Musical de tu empresa Broadway Pi Eventos ofrece contenidos integrales para identificar la imagen de una Convención Corporativa desde diferentes temáticas que permitan desarrollar los valores de la Empresa y los objetivos del negocio futuro. Para este desarrollo, diseñamos y seleccionamos talleres, conferencias, actividades recreativas y deportivas, actividades de teambuilding, fiestas, shows, trailers de video, indumentaria, obsequios y entornos gráficos y de comunicación uniformes, para presentar un evento integral, coherente e innovador con detalles de gran calidad. Un nuevo concepto para tener muy en cuenta. Pi Eventos offers several different contents to carry out a Corporate Convention with different linings that enables the firm to develop the subject of their values and future objectives. For this to be carried out, we designed and selected special workshops, conferences, recreational and sporting activities, teambuilding activities, parties, shows, video trailers, clothing, gifts and graphic and communication environments, to present a comprehensive, coherent and innovative event with high quality details. A new concept to keep in mind. Lema: Comienza el Show! Invitación: Entrada de Ticketek Valores: Coordinación, Ritmo, Creatividad Banners: Telones de Terciopelo, Tapas de Discos Famosos Souvenir: Estrella de la Fama Personalizada Frases: Listos para Emocionar - Sabemos Ponerle Ritmo Conferencista: Pepe Cibrián, Pionero del Género Musical Argentino Teambuilding: Rumbo a Brodway Fiesta: The Time Tunnel Party Theme: The show begins! Values: Coordination, Rhythm, Creativity Phrases: “Ready to create emotions” – “We know how to lighten things up” Invitation: Ticketek entrance Banners: Velvet Curtains, Famous albums covers Souvenir: Personalized gold star Speaker: Pepe Cibrián, Pioneer of the Argentinean Musical Comedy genre Teambuilding: Broadway Party: Time Tunnel Party Ficha de la Actividad • Tipo de Evento ›› Convención Temática • Edad ›› de 20 a 60 años • Participantes ›› 50 ó más • Exigencia Física ›› • Duración ›› 2 a 3 jornadas • Valores de la Actividad ›› Desinhibición - Integración - Creatividad - Trabajo en Equipo - Comunicación Liderazgo Listing Activity • Type of event >> Theme Convention • Age >> 20 to 60 years • Participants >> 50 or more • Physical Demand >> • Runtime >> 2 to 3 days • Values of Activity >> Disinhibition - Integration Creativity - Teamwork - Communication - Leadership Convenciones Temáticas / Themed Conventions Convención de creativos Ingenious Pi Eventos ofrece contenidos integrales para identificar la imagen de una Convención Corporativa desde diferentes temáticas que permitan desarrollar los valores de la Empresa y los objetivos del negocio futuro. Para este desarrollo, diseñamos y seleccionamos talleres, conferencias, actividades recreativas y deportivas, actividades de teambuilding, fiestas, shows, trailers de video, indumentaria, obsequios y entornos gráficos y de comunicación uniformes, para presentar un evento integral, coherente e innovador con detalles de gran calidad. Un nuevo concepto para tener muy en cuenta. Pi Eventos offers several different contents to carry out a Corporate Convention with different linings that enables the firm to develop the subject of their values and future objectives. For this to be carried out, we designed and selected special workshops, conferences, recreational and sporting activities, teambuilding activities, parties, shows, video trailers, clothing, gifts and graphic and communication environments, to present a comprehensive, coherent and innovative event with high quality details. A new concept to keep in mind. Lema: Descubriendo el Futuro Valores: Creatividad, Innovación, Pensamiento Lateral Frases: Todos los problemas tienen solución Pensar distinto es innovar Invitación: Truco de Magia o Acertijo Banners / Gráfica: Científicos Locos (Fotomontaje) Souvenir: Juego de Ingenio personalizado Conferencista: Adríán Paenza Teambuilding: Ciencia Loca Fiesta: Halloween Party Propuesta Alternativa: Taller de Magia Aplicada a la Calidad de las Presentaciones Theme: Discovering the Future Values: Creativity, Innovation, Lateral Thinking Commitment phrases: “Every problem has a solution” – “To think outside the box is to innovate” Invitation: Magic trick or riddle Banners / Graphic: Photomontage of Crazy Scientists Souvenir: Personalized thinking game Speaker: Adrián Paenza Teambuilding: Crazy Science Party: Halloween Party Alternative Format: Magic Workshop Ficha de la Actividad • Tipo de Evento ›› Convención Temática • Edad ›› de 20 a 60 años • Participantes ›› 50 ó más • Exigencia Física ›› • Duración ›› 2 a 3 jornadas • Valores de la Actividad ›› Desinhibición - Integración - Creatividad - Trabajo en Equipo - Comunicación Liderazgo Listing Activity • Type of event >> Theme Convention • Age >> 20 to 60 years • Participants >> 50 or more • Physical Demand >> • Runtime >> 2 to 3 days • Values of Activity >> Disinhibition - Integration Creativity - Teamwork - Communication - Leadership Convenciones Temáticas / Themed Conventions Convención épica Epic Pi Eventos ofrece contenidos integrales para identificar la imagen de una Convención Corporativa desde diferentes temáticas que permitan desarrollar los valores de la Empresa y los objetivos del negocio futuro. Para este desarrollo, diseñamos y seleccionamos talleres, conferencias, actividades recreativas y deportivas, actividades de teambuilding, fiestas, shows, trailers de video, indumentaria, obsequios y entornos gráficos y de comunicación uniformes, para presentar un evento integral, coherente e innovador con detalles de gran calidad. Un nuevo concepto para tener muy en cuenta. Pi Eventos offers several different contents to carry out a Corporate Convention with different linings that enables the firm to develop the subject of their values and future objectives. For this to be carried out, we designed and selected special workshops, conferences, recreational and sporting activities, teambuilding activities, parties, shows, video trailers, clothing, gifts and graphic and communication environments, to present a comprehensive, coherent and innovative event with high quality details. A new concept to keep in mind. Lema: Listos para dar Batalla Invitación: Pergamino Lacrado Valores: Superación, compromiso, motivación Banners / Gráfica: Héroes & Gladiadores (Fotomontaje) Souvenir: Espada Grabada Personalizada Frases: Lo mejor de cada uno, lo mejor para todos Conferencista: Marcelo Loffreda – Ex Entrenador de Los Pumas Teambuilding Outdoor: Travesía de las Virtudes Fiesta: Viking Pub Party Taller Alternativo: Nicolás Pueta, ejemplo de esfuerzo deportivo Theme: Ready for Battle Values: Self Actualization, Commitment, Motivation Commitment phrases: “The best of each, the best for all” Invitation: Sealed Papyrus Banners / Graphic: Heroes and gladiators photomontage Souvenir: Personalized Sword Speaker: Marcelo Loffreda – Ex Head Coach of Los Pumas Teambuilding: Challenge of Virtues Party: Viking Pub Party Alternative Format: Nicolas Pueta, sportive effort example Ficha de la Actividad • Tipo de Evento ›› Convención Temática • Edad ›› de 20 a 60 años • Participantes ›› 50 ó más • Exigencia Física ›› • Duración ›› 2 a 3 jornadas • Valores de la Actividad ›› Motivación - Integración - Superación - Adaptación - Trabajo en Equipo Liderazgo - Compromiso Listing Activity • Type of event >> Theme Convention • Age >> 20 to 60 years • Participants >> 50 or more • Physical Demand >> • Runtime >> 2 to 3 days • Values of Activity >> Motivation - Integration Success - Adaptation - Teamwork - Leadership Commitment Convenciones Temáticas / Themed Conventions Convención Olímpica Olympic Pi Eventos ofrece contenidos integrales para identificar la imagen de una Convención Corporativa desde diferentes temáticas que permitan desarrollar los valores de la Empresa y los objetivos del negocio futuro. Para este desarrollo, diseñamos y seleccionamos talleres, conferencias, actividades recreativas y deportivas, actividades de teambuilding, fiestas, shows, trailers de video, indumentaria, obsequios y entornos gráficos y de comunicación uniformes, para presentar un evento integral, coherente e innovador con detalles de gran calidad. Un nuevo concepto para tener muy en cuenta. Pi Eventos offers several different contents to carry out a Corporate Convention with different linings that enables the firm to develop the subject of their values and future objectives. For this to be carried out, we designed and selected special workshops, conferences, recreational and sporting activities, teambuilding activities, parties, shows, video trailers, clothing, gifts and graphic and communication environments, to present a comprehensive, coherent and innovative event with high quality details. A new concept to keep in mind. Lema: Juntos por más Invitación: Antorcha Valores: Superación, compromiso, motivación Banners: Atletas Olímpicos (Fotomontaje) Souvenir: Medalla Olímpica Grabada Personalizada Frases: Lo mejor de cada uno, lo mejor para todos Lo hacemos mejor y lo demostramos Conferencista: Cachito Vigil – Ex Entrenador de Las Leonas Actividad Outdoor: Olimpíadas Incorrectas Fiesta: All Sports Party Taller Alternativo: Martín Demonte - Entrenador de Los Murciélagos Theme: United for more Values: Self Actualization, Commitmnet, Motivation Commitment phrases: “The best of each”, “The Best for All”, “We Do it Better, and we Prove it” Invitation: Olympic Torch Banners / Graphic: Photomontage of Olympic Athletes Souvenir: Personalized Olympic Gold Medal Speaker: Cachito Vigil- Ex Head Coach of Las Leonas Teambuilding: Incorrect Olympiads Party: All Sports Party Alternative Format: Martin Demonte – Head Coach of Los Murcielagos Ficha de la Actividad • Tipo de Evento ›› Convención Temática • Edad ›› de 20 a 60 años • Participantes ›› 50 ó más • Exigencia Física ›› • Duración ›› 2 a 3 jornadas • Valores de la Actividad ›› Desinhibición Integración Listing Activity • Type of event >> Theme Convention • Age >> 20 to 60 years • Participants >> 50 or more • Physical Demand >> • Runtime >> 2 to 3 days • Values of Activity >> Disinhibition - Integration Convenciones Temáticas / Themed Conventions Convención Camino al Oscar And the Oscar goes to... Pi Eventos ofrece contenidos integrales para identificar la imagen de una Convención Corporativa desde diferentes temáticas que permitan desarrollar los valores de la Empresa y los objetivos del negocio futuro. Para este desarrollo, diseñamos y seleccionamos talleres, conferencias, actividades recreativas y deportivas, actividades de teambuilding, fiestas, shows, trailers de video, indumentaria, obsequios y entornos gráficos y de comunicación uniformes, para presentar un evento integral, coherente e innovador con detalles de gran calidad. Un nuevo concepto para tener muy en cuenta. Pi Eventos offers several different contents to carry out a Corporate Convention with different linings that enables the firm to develop the subject of their values and future objectives. For this to be carried out, we designed and selected special workshops, conferences, recreational and sporting activities, teambuilding activities, parties, shows, video trailers, clothing, gifts and graphic and communication environments, to present a comprehensive, coherent and innovative event with high quality details. A new concept to keep in mind. Lema: Presentando Nuestro Éxito Valores: Trabajo en Equipo, Comunicación, Innovación Invitación: Claqueta de Cine Banners / Gráfica: Afiches de Películas Famosas (Fotomontaje) Souvenir: Sillón de Director Personalizado. Frases: Soñar y Realizarlo Caminamos hacia el Éxito Conferencista: Juan Taratuto – Director de Un Novio para mi mujer, Papeles en el viento , No sos vos, soy yo, entre otras Teambuilding: Dobles de Riesgo Fiesta: Fiesta del Cine Nacional (Homenaje a Luna de Avellaneda) / 5.1 White Party Theme: Introducing our success Values: Teamwork, Communication, Innovation Commitment phrases: “Dream It and Do It”, “”Walking towards Succes” Invitation: Film Slate Banners / Graphic: Famous Movies Posters Souvenir: Personalized Director’s Chair Speaker: Juan Taratuto – Director of “Un Novio Para mi mujer”, amongst others Teambuilding: Stunt Actors Party: Local Cinema Party (Conmemorating “Luna de Avellaneda”) Ficha de la Actividad • Tipo de Evento ›› Convención Temática • Edad ›› de 20 a 60 años • Participantes ›› 50 ó más • Exigencia Física ›› • Duración ›› 2 a 3 jornadas • Valores de la Actividad ›› Desinhibición Integración - Motivación - Trabajo en Equipo Creatividad - Liderazgo - Comunicación Listing Activity • Type of event >> Theme Convention • Age >> 20 to 60 years • Participants >> 50 or more • Physical Demand >> • Runtime >> 2 to 3 days • Values of Activity >> Disinhibition - Integration - Motivation - Teamwork - Creativity - Leadership Communication Convenciones Temáticas / Themed Conventions Campeones Champions Pi Eventos ofrece contenidos integrales para identificar la imagen de una Convención Corporativa desde diferentes temáticas que permitan desarrollar los valores de la Empresa y los objetivos del negocio futuro. Para este desarrollo, diseñamos y seleccionamos talleres, conferencias, actividades recreativas y deportivas, actividades de teambuilding, fiestas, shows, trailers de video, indumentaria, obsequios y entornos gráficos y de comunicación uniformes, para presentar un evento integral, coherente e innovador con detalles de gran calidad. Un nuevo concepto para tener muy en cuenta. Pi Eventos offers several different contents to carry out a Corporate Convention with different linings that enables the firm to develop the subject of their values and future objectives. For this to be carried out, we designed and selected special workshops, conferences, recreational and sporting activities, teambuilding activities, parties, shows, video trailers, clothing, gifts and graphic and communication environments, to present a comprehensive, coherent and innovative event with high quality details. A new concept to keep in mind. Lema: We are the Champions, In Ourselves We Trust Invitación: Entrada a Estadio Valores: Trabajo en Equipo, Motivación, Compromiso Banners / Gráfica: Ficha Técnica de Jugadores (Fotomontaje) Souvenir: Camiseta de Fútbol o Balón de la Convención. Frases: Ganamos para Celebrar Salimos a Jugar, Tenemos Equipo, Vamos por la Gloria Conferencista: Quique Wolf - Ex Capitán Selección Nacional Actividad Outdoor: Torneo con DT y Árbitros Profesionales Fiesta: Pasión Mundial Formatos Alternativos: Free Style Performance / FutbolTenis Patada Descendente Theme: We are the Champions, In Ourselves We Trust Values: Teamwork, Motivation, Commitment Commitment phrases: “We Win to Celebrate”, “We have a Team, we Go out to Play, we Play for Glory” Invitation: Stadium Entrance Banners / Graphic: Photomontage of player data Souvenir: Soccer shirt or ball Speaker: Quique Wolf – Ex Argentinean Soccer team Captain Teambuilding: Soccer tournament with Head Coach and professional referees Party: World Passion Alternative Format: Freestyle performance / Football-Tennis Ficha de la Actividad • Tipo de Evento ›› Convención Temática • Edad ›› de 20 a 60 años • Participantes ›› 50 ó más • Exigencia Física ›› • Duración ›› 2 a 3 jornadas • Valores de la Actividad ›› Desinhibición Integración - Motivación - Trabajo en Equipo Creatividad - Liderazgo - Comunicación Listing Activity • Type of event >> Theme Convention • Age >> 20 to 60 years • Participants >> 50 or more • Physical Demand >> • Runtime >> 2 to 3 days • Values of Activity >> Disinhibition - Integration - Motivation - Teamwork - Creativity - Leadership Communication DÓNDE ESTAMOS AV. COMODORO RIVADAVIA 1420 NÚÑEZ – CAPITAL FEDERAL (1429) TELEFONO +54 11 4702-9882 / 3221-3515 WEBSITE WWW.PIEVENTOS.COM.AR [email protected] SKYPE INFOPIEVENTOS