WATCH-BTCAM Product details esPaÑol NforMacióN

Transcripción

WATCH-BTCAM Product details esPaÑol NforMacióN
Product details
ENGLISH
WATCH-BTCAM
Camera and
Microphone
Micro USB
Charging Port
Touchscreen
1.54” 240x240
Home button
20.0153.08.00
Basic Info.
- Home button: To power ON/OFF the “BTCAM” (Long press). To turn
ON/OFF the screen. To go back to main menu.
- Micro USB port: To charge the “BTCAM” and to connect to a computer.
- Touchscreen: To show and operate the menus of the “BTCAM”.
Change clock display
Method 1: Click on the clock when it is displayed and choose the design you most prefer.
Method 2: Go to: Main Menu/Settings/Phone Settings/Standby menu
display/Clock selection. Choose the design you most prefer.
Main menu Theme Settings
On the main menu go to Theme Settings and choose the theme that
you most prefer.
Download and install the APP.
The APP BT Notification is only needed with android smartphones.
Use your smartphone to scan the QR code, that you can find in the
menu of “BTCAM”, and download the “BT Notification” APP. You can
also download the APP from the Google Play Store. When you have
downloaded the APP Install it in your Android smartphone.
To allow the correct functioning of the APP enter in the Settings menu
of your smartphone and then in the Accessibility menu. Search for “BT
Notification” and switch ON the available option.
Do not turn off the APP becasuse it is needed to send notifications
to the “BTCAM”.
Be sure to keep the app updated.
BLUETOOTH synchronization
Turn on the Bluetooth in your smartphone and “BTCAM”. Search for
the “BTCAM” and click on it to synch with it. Click yes or accept in the
synch messages that will appear.
On your “BTCAM” go to the bluetooth menu and search for your
smartphone to connect with it.
BASE functions
- SMS: Synch and receive your smartphone sms.
- Bluetooth: Turn ON/FF the bluetooth.
- Calls records: Check the received calls.
- BT Dialer: Make calls.
- Remote notifier: Notifications that you receive in your smartphone
are pushed to the “BTCAM”.
- Remote cameras: Remote trigger of the smartphone camera. The
camera has to be turned on before usin the “BTCAM” as a remote
trigger.
- Antilost: To find the smartphone or the “BTCAM”.
- Settings: To adjust the phone settings. The security code is 1122.
- Pedometer: To count and keep track of your steps, burned calories
and other helpful information of your daily exercise.
- Sleep monitor: It keeps track of your sleep quality.
- Sedentary reminder: Set a time to remind you to move.
- Quick response: Keeps you updated with the last updates of the APP.
- Smart search: Search info about the “BTCAM”.
- File manager: Browse the files in the “BTCAM”.
- Internet Browser: To browse the internet. SIM card required.
- Other functions such as: Alarm, calendar, calculator, profiles, audio
player, theme setting, camera, video recorder, image viewer, video
player, sound recorder.
Notice
- Fully charge before use: Charge between 1-2 hours.
- Use the included accesories.
- Bluetooth will disconnect if the distance between smartphone and
“BTCAM” is higher than around 10m. The antilost function will not
work until the bluetooth connection is restablished.
- Some functions only work in Android smartphones.
Troubleshooting
- “BTCAM” won’t charge. Check if the battery life is ok. Check if the
charging cable is not damaged.
- No caller name displayed. When connecting the bluetooth in your
smartphone to the “BTCAM”, be sure to activate the phonebook when
requested.
- Bad sound: Get closer to the smartphone or search a place with better signal.
ESPAÑOL
nformación básica.
- Botón de inicio: Para encender / apagar el “BTCAM” (pulsación
prolongada). Para activar / desactivar la pantalla. Para volver al menú
principal.
- Puerto Micro USB: Para cargar el “BTCAM” y conectarlo a un
ordenador.
- Pantalla táctil: Para mostrar y utilizar los menús del “BTCAM”.
Cambiar la visualización del reloj
Método 1: Haga clic en el reloj cuando se muestra y elegir el diseño
que más prefiera.
Método 2: Vaya a: Menú principal / Ajustes / Ajustes del teléfono /
Pantalla del menú en espera / Selección del reloj. Elija el diseño que
más prefiera.
Configuración Tema Menú principal
En el menú principal, vaya a Configuración del tema y elija el tema
que más prefiera.
Descargue e instale la APP.
La APP “BT Notification” sólo se necesita con smartphones Android.
Utilice su teléfono inteligente para escanear el código QR, que puede
encontrar en el menú de “BTCAM”, y descargar la aplicación “BT Notification”. También puede descargar la APP desde Google Play Store.
Cuando haya descargado la APP, instálela en su smartphone Android.
Para permitir el correcto funcionamiento de la aplicación, acceda
al menú Configuración del teléfono inteligente y luego en el menú
Accesibilidad. Busque “BT Notification” y active la opción disponible.
No apague el APP porque es necesario para enviar notificaciones al
“BTCAM”.
Asegúrese de mantener actualizada la aplicación.
Encienda el Bluetooth en su teléfono inteligente y “BTCAM”. Busque
el “BTCAM” y haga clic en él para sincronizar con él. Haga clic en Sí o
acepte en los mensajes de sincronización que aparecerán.
En su “BTCAM” vaya al menú bluetooth y busque su smartphone para
conectarse con él.
- Respuesta rápida: Mantiene actualizado con las últimas actualizaciones de la APP.
- Búsqueda inteligente: Busque información sobre el “BTCAM”.
- Administrador de archivos: Examine los archivos en el “BTCAM”.
- Navegador de Internet: Para navegar por Internet. Tarjeta SIM
requerida.
- Otras funciones tales como: Alarma, calendario, calculadora, perfiles, reproductor de audio, configuración de tema, cámara, grabadora
de vídeo, visor de imágenes, reproductor de vídeo, grabador de
sonido.
Funciones BASE
atención
Sincronización BLUETOOTH
- SMS: sincronizar y recibir SMS de su smartphone.
- Bluetooth: Activar / Apagar el bluetooth.
- Registros de llamadas: Compruebe las llamadas recibidas.
- BT Dialer: Realiza llamadas.
- Notificador remoto: las notificaciones que recibe en su teléfono
inteligente se mandan al “BTCAM”.
- Cámaras remotas: Disparo remoto de la cámara del teléfono inteligente. La cámara tiene que ser encendida antes de usar el “BTCAM”
como disparador a distancia.
- Antilost: Para encontrar el smartphone o el “BTCAM”.
- Ajustes: Para ajustar la configuración del teléfono. El código de
seguridad es 1122.
- Podómetro: Para contar y realizar un seguimiento de sus pasos,
calorías quemadas y otra información útil de su ejercicio diario.
- Monitor del sueño: Realiza seguimiento de su calidad del sueño.
- Recordatorio sedentario: Establezca un tiempo para recordarle que
se mueva.
- Carga completa antes del uso: Carga entre 1-2 horas.
- Utilice los accesorios incluidos.
- Bluetooth se desconectará si la distancia entre el teléfono inteligente y “BTCAM” es superior a unos 10 m. La función antilost no
funcionará hasta que se restaure la conexión bluetooth.
- Algunas funciones sólo funcionan en los teléfonos inteligentes
Android.
Solución de problemas
- “BTCAM” no se cargará. Compruebe si la duración de la batería es
correcta. Compruebe si el cable de carga no está dañado.
- No se muestra el nombre de la persona que llama. Cuando conecte
el bluetooth en su teléfono inteligente al “BTCAM”, asegúrese de
activar la agenda cuando se le solicite.
- Mal sonido: acercarse al smartphone o buscar un lugar con mejor
señal.
FRANÇAIS
Information basique
- Bouton Accueil: Maintenez enfoncé pour allumer / éteindre le
“BTCAM”. Appuyez pour activer / désactiver l’écran. Appuyez pour
revenir au menu principal.
- Port Micro USB: pour charger le “BTCAM” et le connecter à un
ordinateur.
- Écran tactile: pour afficher et utiliser les menus du “BTCAM”.
Modifier l’affichage de l’horloge
Méthode 1: cliquez sur l’horloge quand elle est affichée, glissez sur
l’écran pour choisissez l’affichage que vous préférez.
Méthode 2: accédez au Menu principal / Réglages / Réglages du
téléphone / Affichage du menu de veille / Sélection de l’horloge.
Choisissez la conception que vous préférez.
Configuration du Menu principal
Dans le menu principal, allez dans le menu Paramètres du thème et
choisissez le thème que vous préférez.
Télécharger et installer l’APP.
L’app BT Notification est uniquement nécessaire avec les smartphones Android. Utilisez votre smartphone pour scanner le code QR, que
vous pouvez trouver dans le menu du “BTCAM”, et téléchargez l’app
“BT Notification”. Vous pouvez également télécharger l’application via
Google Play Store. Lorsque vous avez téléchargé l’app, installez-le sur
votre smartphone Android.
Pour permettre le bon fonctionnement de l’APP, entrez dans le menu
Paramètres de votre smartphone, puis dans le menu Accessibilité.
Recherchez «Notification BT» et activez l’option de disponibilité.
Ne désactivez pas l’APP car elle est nécessaire pour envoyer les notifications au BTCAM. Veillez à conserver l’application actualisée.
Synchronisation BLUETOOTH
Activez la fonction Bluetooth de votre smartphone et du ”BTCAM”.
Recherchez le «BTCAM» depuis votre portable et cliquez dessus
pour vous synchroniser avec lui. Cliquez sur Oui ou acceptez dans les
messages de synchronisation qui apparaîtront.
Sur votre “BTCAM” allez dans le menu Bluetooth et recherchez votre
smartphone pour les connecter.
Fonctions basiques
- SMS: synchronisez et recevez les SMS qui arrivent à votre smartphone.
- Bluetooth: activer / désactiver la fonction Bluetooth.
- Historique d’appels: appels reçus/envoyés.
- BT Dialer: effectuer des appels.
- Notification à distance: recevez les notifications que vous recevrez
sur votre smartphone.
- Remote camera: déclencheur à distance de la caméra du smartphone. La caméra doit être allumée avant d’utiliser le “BTCAM” comme
déclencheur.
- Antilost: pour trouver le smartphone ou le “BTCAM”.
- Configuration: pour régler les paramètres du téléphone. Le code de
sécurité est 1122.
- Podomètre: vous pourrez contrôler les calories, les pas et vous
établir des objectifs quotidiens.
- Surveillance du sommeil: évalue votre façon de dormir afin de
déterminer la qualité de votre sommeil.
- Alarme de sédentarité.
- Quick response: notifications des mises à jour pour l’app et le “BTCAM”.
- Smart search: Recherchez des informations sur le “BTCAM”.
- File manager: Parcourez les fichiers dans le “BTCAM”.
- Internet Browser: vous devez avoir inséré une carte SIM dans le
SmartWatch Q7. Consultez votre fournisseur téléphonique.
- Autres fonctions telles que: Alarme, calendrier, calculatrice, profils,
lecteur audio, réglage de thème, appareil photo, magnétoscope,
visionneuse d’images, lecteur vidéo, enregistreur audio.
- Bluetooth se déconnectera si la distance entre le smartphone et le
“BTCAM” est supérieure à 10m. La fonction Antilost ne fonctionnera
pas tant que la connexion Bluetooth n’est pas rétablie.
- Certaines fonctions ne fonctionnent que dans les smartphones
Android.
Résolution de problèmes
- “BTCAM” ne charge pas. Vérifiez si la batterie fonctionne correctement. Vérifiez si le câble de charge n’est pas endommagé.
- Aucun nom d’appel affiché. Lorsque vous activez le bluetooth et
synchronisez votre smartphone et votre «BTCAM», assurez-vous d’activer le répertoire lorsqu’il est demandé.
- Mauvais son: rapprochez-vous au smartphone ou cherchez un
endroit avec un meilleur signal.
DEUTSCH
Basisinformation.
- Home-Taste: Zum Ein- / Ausschalten des “BTCAM” (Langes Drücken). Ein- / Ausschalten des Bildschirms. Zurück zum Hauptmenü.
- Mikro-USB-Anschluss: Zum Laden des “BTCAM” und zum Anschluss
an einen Computer.
- Touchscreen: Anzeigen und Bedienen der Menüs des “BTCAM”.
Wechseln Sie die Uhrzeitanzeige
Methode 1: Klicken Sie auf die Uhr, wenn es angezeigt wird und
wählen Sie das Design, das Sie am meisten bevorzugen.
Methode 2: Gehen Sie zu: Hauptmenü / Einstellungen / Telefoneinstellungen / Standby-Menüanzeige / Taktwahl. Wählen Sie das Design,
das Sie am meisten bevorzugen.
Hauptmenü Themeneinstellungen
Conseils
- Charge complète avant utilisation: chargez-le entre 1-2 heures.
- Utilisez uniquement les accessoires fournis.
Im Hauptmenü gehen Sie zu Themeneinstellungen und wählen Sie
das Thema, das Sie am meisten bevorzugen.
Laden Sie die APP herunter und
installieren Sie sie.
Die APP “BT Notification” wird nur bei Android Smartphones benötigt. Verwenden Sie Ihr Smartphone, um den QR-Code zu scannen, den
Sie im Menü von “BTCAM” finden können, und laden Sie die “BT-Benachrichtigung” APP herunter. Sie können die APP auch im Google
Play Store herunterladen. Wenn Sie das Programm heruntergeladen
haben, installieren Sie es in Ihrem Android-Smartphone.
Um das korrekte Funktionieren des APP zu ermöglichen, gehen Sie
im Menü “Einstellungen” Ihres Smartphones und dann im Menü “Eingabehilfen” vor. Suchen Sie nach “BT-Benachrichtigung” und schalten
Sie die verfügbare Option ein.
Schalten Sie das APP nicht aus, weil es notwendig ist, Benachrichtigungen an das “BTCAM” zu senden.
Achten Sie darauf, die App aktualisiert zu halten.
BLUETOOTH-Synchronisation
Schalten Sie Bluetooth in Ihrem Smartphone und “BTCAM” ein.
Suchen Sie nach dem “BTCAM” und klicken Sie darauf, um es zu
synchronisieren. Klicken Sie auf Ja oder in den Synchronisierungsnachrichten, die angezeigt werden.
Auf Ihrem “BTCAM” gehen Sie zum bluetooth Menü und suchen Sie
nach Ihrem Smartphone, um mit ihm zu verbinden.
BASE-Funktionen
- SMS: Synchronisieren und empfangen Sie Ihre Smartphone-SMS.
- Bluetooth: Aktivieren / deaktivieren Sie die Bluetooth-Funktion.
- Anrufe: Überprüfen Sie die empfangenen Anrufe.
- BT Dialer: Anrufe tätigen.
- Remote notifier: Benachrichtigungen, die Sie in Ihrem Smartphone
empfangen, werden auf das “BTCAM” geschoben.
- Fernkameras: Fernauslöser der Smartphone-Kamera. Die Kamera
muss eingeschaltet sein, bevor Sie den “BTCAM” als Fernauslöser
verwenden.
- Antilost: So finden Sie das Smartphone oder das “BTCAM”.
- Einstellungen: Zum Einstellen der Telefoneinstellungen. Der Sicherheitscode ist 1122.
- Pedometer: Zu zählen und behalten Sie Ihre Schritte, verbrannten
Kalorien und andere hilfreiche Informationen Ihrer täglichen Übung.
- Schlafmonitor: Er verfolgt Ihre Schlafqualität.
- Sitzende Erinnerung: Setzen Sie eine Zeit, um Sie daran zu erinnern,
zu bewegen.
- Schnelle Antwort: Hält Sie aktualisiert mit den letzten Updates der
APP.
- Intelligente Suche: Suche Infos zum “BTCAM”.
- Dateimanager: Durchsuchen Sie die Dateien im “BTCAM”.
- Internet Browser: Um im Internet zu surfen. SIM-Karte erforderlich.
- Andere Funktionen wie: Alarm, Kalender, Taschenrechner, Profile,
Audio-Player, Themen-Einstellung, Kamera, Videorecorder, Bildbetrachter, Video-Player, Ton-Recorder.
Beachten
- Vor dem Gebrauch völlig laden: Aufladen zwischen 1-2 Stunden.
- Verwenden Sie das mitgelieferte Zubehör.
- Bluetooth trennt sich, wenn der Abstand zwischen Smartphone und
“BTCAM” größer als 10m ist. Die Antilost-Funktion funktioniert erst,
wenn die Bluetooth-Verbindung hergestellt ist.
- Einige Funktionen funktionieren nur in Android-Smartphones.
Fehlerbehebung
- “BTCAM” wird nicht aufgeladen. Überprüfen Sie, ob die Batterielebensdauer ok ist. Prüfen Sie, ob das Ladekabel nicht beschädigt ist.
- Es wird kein Anrufername angezeigt. Wenn Sie das Bluetooth-Gerät
in Ihrem Smartphone mit dem “BTCAM” verbinden, sollten Sie das
Telefonbuch auf Wunsch aktivieren.
- Schlechter Ton: näher an das Smartphone oder suchen Sie einen Ort
mit einem besseren Signal.
PORTUGUÊS
Informação básica.
- Botão Home: Para ligar / desligar o “BTCAM” (pressão longa). Para
ligar / desligar a tela. Para voltar ao menu principal.
- Porta Micro USB: Para carregar o “BTCAM” e ligar a um computador.
- Touchscreen: Para mostrar e operar os menus do “BTCAM”.
Alterar a exibição do relógio
Método 1: Clique no relógio quando ele é exibido e escolha o design
que você preferir.
Método 2: Vá para: Menu principal / Configurações / Configurações
do telefone / Exibição do menu em espera / Seleção do relógio.
Escolha o design que você mais preferir.
ITALIANO
Ligue o Bluetooth no seu smartphone e “BTCAM”. Procure o “BTCAM” e clique nele para sincronizar com ele. Clique em sim ou aceite
nas mensagens de sincronização que serão exibidas.
No seu “BTCAM” vá para o menu Bluetooth e procure o seu smartphone para se conectar com ele.
Funções BASE
Aviso prévio
Menu principale Impostazioni tema
- SMS: Sincronizar e receber SMS do smartphone.
- Bluetooth: Ligue / desligue o bluetooth.
- Registros de chamadas: Verifique as chamadas recebidas.
- Carregue completamente antes do uso: Carregue entre 1-2 horas.
Nel menu principale andare in Impostazioni del tema e scegliere il
tema che più preferisce.
O APP “BT Notification” só é necessário com smartphones Android.
Use seu smartphone para digitalizar o código QR, que você pode
encontrar no menu de “BTCAM”, e baixar o “BT Notification” APP.
Você também pode fazer o download da APP na Google Play Store.
Quando tiver transferido o APP, instale-o no smartphone Android.
Para permitir o funcionamento correcto do APP, entre no menu
Definições do smartphone e, em seguida, no menu Acessibilidade.
Procure por “Notificação BT” e ligue a opção disponível.
Não desligue o APP porque é necessário enviar notificações para o
“BTCAM”.
Certifique-se de manter o aplicativo atualizado.
Sincronização BLUETOOTH
Menu principal Tema Configurações
No menu principal, vá para Configurações de Tema e escolha o tema
que você mais preferir.
- Bluetooth será desligado se a distância entre o smartphone e
“BTCAM” é superior a cerca de 10m. A função antilost não funcionará
até que a conexão bluetooth seja restablished.
- BT Dialer: Fazer chamadas.
- Notificador remoto: as notificações recebidas no seu smartphone
são empurradas para o “BTCAM”.
- Câmeras remotas: gatilho remoto da câmera do smartphone. A
câmara tem de ser ligada antes de utilizar o “BTCAM” como um
disparador remoto.
- Antilost: Para encontrar o smartphone ou o “BTCAM”.
- Configurações: Para ajustar as configurações do telefone. O código
de segurança é 1122.
- Pedômetro: Para contar e manter o controle de seus passos, calorias
queimadas e outras informações úteis do seu exercício diário.
- Monitor de sono: mantém o controle da sua qualidade de sono.
- Lembrete sedentário: Defina um tempo para lembrá-lo de se mover.
- Resposta rápida: mantém você atualizado com as últimas atualizações do APP.
- Pesquisa inteligente: Pesquise informações sobre o “BTCAM”.
- Gerenciador de arquivos: Navegue pelos arquivos no “BTCAM”.
- Browser do Internet: Para consultar o Internet. Cartão SIM necessário.
- Outras funções, tais como: Alarme, calendário, calculadora, perfis,
leitor de áudio, definição de tema, câmera, gravador de vídeo, visor
de imagens, leitor de vídeo, gravador de som.
Faça o download e instale o APP.
- Use os acessórios incluídos.
- Algumas funções só funcionam em smartphones Android.
Solução de problemas
- “BTCAM” não cobra. Verifique se a vida da bateria está ok. Verifique
se o cabo de carregamento não está danificado.
Informazioni basilari.
- Tasto Home: per accendere / spegnere il “BTCAM” (premere a
lungo). Per attivare / disattivare lo schermo. Per tornare al menu
principale.
- Micro porta USB: Per caricare la “BTCAM” e di connettersi a un
computer.
- Touchscreen: Per mostrare e far funzionare i menu del “BTCAM”.
- Nenhum nome do chamador é exibido. Ao conectar o bluetooth no
smartphone ao “BTCAM”, certifique-se de ativar a agenda telefônica
quando solicitado.
Display Change orologio
- Som ruim: aproximar-se do smartphone ou procurar um local com
melhor sinal.
Metodo 1: Fare clic sull’orologio quando viene visualizzato e scegliere
il disegno che più preferisce.
Metodo 2: Vai a: principale selezione Menu / Impostazioni / Impostazioni telefono / visualizzazione del menu Standby / Orologio.
Scegliere il disegno che più preferisce.
Accendere il Bluetooth nel vostro smartphone e “BTCAM”. Cercare il
“BTCAM” e fare clic su di esso per sintonia con esso. Fare clic su Sì o
accettare nei messaggi di sincronizzazione che appariranno.
Sul vostro “BTCAM” andare al menu bluetooth e cercare il tuo smartphone per connettersi con esso.
- BT Dialer: Effettuare chiamate.
- Remote Notifier: notifiche che ricevete nel vostro smartphone sono
spinti al “BTCAM”.
- Telecamere remote: innesco a distanza della fotocamera dello
smartphone. La fotocamera deve essere attivato prima di utilizzare il
“BTCAM” come un innesco a distanza.
- Antilost: Per trovare lo smartphone o il “BTCAM”.
- Impostazioni: Per regolare le impostazioni del telefono. Il codice di
sicurezza è 1.122.
- Pedometro: per contare e tenere traccia dei tuoi passi, le calorie
bruciate e altre informazioni utili del vostro esercizio quotidiano.
- Controllare il sonno: Si registra la qualità del sonno.
- Sedentario promemoria: impostare un tempo per ricordare di
spostare.
- Risposta rapida: ti tiene aggiornato con gli ultimi aggiornamenti
della APP.
- Ricerca intelligente: Ricerca informazioni sul “BTCAM”.
- File manager: sfogliare i file nel “BTCAM”.
- Browser Internet: per navigare in Internet. scheda SIM richiesta.
- Altre funzioni, quali: allarme, calendario, calcolatrice, profili, lettore
audio, impostazione tema, fotocamera, registratore video, visualizzatore di immagini, lettore video, registratore di suoni.
funzioni base
Avviso
- SMS: Synch e ricevere il tuo sms smartphone.
- Bluetooth: attivare / disattivare il bluetooth.
- Chiamate record: Verificare le chiamate ricevute.
- Caricare completamente prima dell’uso: carica tra 1-2 ore.
Scaricare e installare l’applicazione.
La “Notifica BT” APP è necessaria solo con gli smartphone Android.
Usa il tuo smartphone per la scansione del codice QR, che si può trovare nel menù di “BTCAM”, e scaricare il “BT Notifica” APP. È anche
possibile scaricare l’applicazione dal Play Store di Google. Dopo aver
scaricato l’installazione di app nel vostro smartphone Android.
Per consentire il corretto funzionamento della APP entrare nel menu
Impostazioni del tuo smartphone e poi nel menu Accessibilità. La
ricerca di “Notifica BT” e attivare l’opzione disponibile.
Non spegnere il APP becasuse è necessario per inviare notifiche al
“BTCAM”.
Assicurarsi di mantenere l’applicazione aggiornata.
sincronizzazione BLUETOOTH
- Utilizzare gli accessori inclusi.
- Bluetooth scollegare se la distanza tra lo smartphone e il “BTCAM”
è maggiore di circa 10 m. La funzione antilost non funzionerà fino a
quando la connessione Bluetooth è ristabilito.
- Alcune funzioni funzionano solo in smartphone Android.
Risoluzione dei problemi
- “BTCAM” non si carica. Controllare se la durata della batteria è ok.
Controllare se il cavo di ricarica non sia danneggiato.
- Nessun nome del chiamante visualizzato. Quando si collega il
bluetooth al vostro smartphone per la “BTCAM”, assicurarsi di attivare
la rubrica quando richiesto.
- Bad suono: ottenere più vicino al smartphone o cercare un luogo
con un segnale migliore.
Términos y Condiciones de Garantía para productos UNOTEC
Certificado de Garantía
Por este certificado, TEC1 ELECTRONICS GROUP, S.A. garantiza
que este producto se encuentra libre de defectos en materiales y de
mano de obra en el momento de su compra original por parte del consumidor al comercio, y por un periodo de 2 años desde su entrega,
excepto la batería del mismo que tiene una garantía con una duración de 6 meses. Si durante este periodo de validez de la garantía el
producto manifestara algún defecto debido a materiales y/o mano de
obra indebida durante su fabricación, el consumidor deberá informar
a TEC1 ELECTRONICS GROUP, S.A. en el plazo de 15 días desde
que tuvo conocimiento de dicho defecto, y podrá optar entre exigir la
reparación o la sustitución del producto, salvo que una de estas opciones resulte imposible o desproporcionada. Cuando el consumidor
opte por la reparación del producto o cuando la sustitución del mismo
resulte imposible, el servicio técnico de TEC1 procederá a reparar el
producto de acuerdo a las condiciones mencionadas a continuación.
Si tras repetidos intentos se demostrara imposible devolver el producto a su correcto funcionamiento, TEC1 ELECTRONICS GROUP,
S.A. ofrecerá otro producto funcionalmente equivalente.
Garantía de batería: 6 meses.
Condiciones
1.- La presente garantía será válida por la compra de productos UNOTEC desde la fecha de compra si el Certificado de Garantía es presentado junto con la factura original de compra o ticket de caja entregado por el comercio al consumidor, y si en el Certificado de Garantía
cumplimentado en el momento de la venta se especifica:
a) Nombre completo del comprador.
b) El nombre, dirección y sello del comercio.
c) El modelo del producto adquirido.
d) La fecha de compra del producto.
TEC1 ELECTRONICS GROUP, S.A. se reserva el derecho de rechazar
la concesión de la garantía si esta información ha sido anulada o modificada después de la compra original del producto por el consumidor
al comercio.
2.- Esta garantía excluye expresamente los casos siguientes:
-Productos cuyo período de garantía haya finalizado.
-Productos que presenten golpes.
-Problemas causados por la instalación y/o reparación efectuada por
personal no autorizado por TEC1 ELECTRONICS GROUP, S.A. o por
instalaciones de software no incluidos en el producto original.
-Productos que presenten modificaciones no autorizadas en las especificaciones.
-Problemas causados por operación o uso inadecuado (diferente al
recomendado en el manual de usuario) o por condiciones ambientales deficientes.
-Problemas causados por transporte inapropiado del producto.
-Problemas causados por la invasión de elementos extraños al producto como agua, arena, insectos, roedores o similares.
-Problemas causados por fenómenos naturales como: terremotos,
inundaciones, tormentas eléctricas, etc., por condiciones accidentales o provocadas como humedad, incendios, fluctuaciones de
voltaje, vandalismo, robo o similares
-No están cubiertos por la garantía: controles remotos, memorias
extraíbles, roturas de pantalla, consumibles, cargadores de red eléctrica, cables, auriculares, accesorios y partes plásticas, metálicas,
eléctricas, caucho o tela que pueden sufrir desgaste por uso normal.
- Revisiones periódicas, mantenimiento y reparación o sustitución de
piezas debido al desgaste por uso normal del producto.
- La instalación y configuración del producto conforme a requisitos
específicos del usuario y diferentes de la configuración por defecto
del producto.
- Daños sufridos por el producto a consecuencia de: Mal uso del mismo, incluyendo su empleo para fines distintos de los normales de acu-
erdo con las características del producto, o no seguir las instrucciones
para su correcto uso y mantenimiento. La instalación o utilización del
producto de forma no ajustada a las normas técnicas o de seguridad
vigentes. Intentos de reparación efectuados por proveedores de servicio técnico no autorizados por TEC1 ELECTRONICS GROUP, S.A.
Accidentes, catástrofes naturales o cualquier otra causa ajena al control de TEC1 ELECTRONICS GROUP, S.A.
Garantía
3.- La manipulación del producto por parte del personal no autorizado
por TEC1 ELECTRONICS GROUP, S.A. podrá suponer la anulación
de los derechos otorgados por la presente garantía.
C.P.
4. El ámbito geográfico en el que la presente garantía tiene validez es
el Reino de España. TEC1 ELECTRONICS GROUP, S.A. no ofrecerá
ninguno de los servicios en garantía especificados en este documento fuera del mencionado territorio.
Provincia:
5. Todas las piezas o productos sustituidos al amparo de los servicios en garantía pasarán a ser propiedad de TEC1 ELECTRONICS
GROUP, S.A.
Datos del propietario:
Nombre:
Domicilio:
Localidad:
Teléfono:
e-mail:
Datos del producto:
Modelo:
Nº Serie:
Fecha adquisición:
Sello establecimiento vendedor:
Soporte Técnico
[email protected]
http://soporte.unotec.es
IMPORTADO POR Tec1 Electronics Group S.A.
C/ Isabel Colbrand 10. Oficina 160 | 28050 Madrid | CIF: A19273234
UNOTEC y TEC1 son marcas registradas por
TEC1 Electronics Group S.A.
All rights reserved. All trade names are registered trademarks of respective manufacturers listed. iPhone is a trademark of Apple Inc., registered in the U.S. and other
countries. App Store is a service mark of Apple Inc. Android and the “Google Play”
logo are trademarks of Google Inc.
20.0153.08.00
Made in P.R.C.

Documentos relacionados