ronda octubre 2014

Transcripción

ronda octubre 2014
VIDA SANA HEALTHY LIVING
Sentarse a gusto
Sitting comfortably
LAS HEMORROIDES SON UN TRASTORNO MUY DOLOROSO
QUE PUEDE AFECTAR POR IGUAL A HOMBRES Y A MUJERES.
UN NUEVO TRATAMIENTO, MEDIANTE MODULACIONES
DE FRECUENCIA, ES UNA SOLUCIÓN INDOLORA PARA UN
PROBLEMA QUE CONDICIONA MUCHO LA VIDA DIARIA.
L
as cremas de uso tópico y supositorios solo alivian temporalmente el dolor, pero no actúan sobre la etiología de las
hemorroides. Las soluciones médicas (ligadura elástica con
banda, intervención quirúrgica con o sin láser), afrontan el
problema con buenos resultados, aunque hay que tener en cuenta
que conllevan problemas asociados como el dolor, la anestesia y
una recuperación larga y molesta.
En la actualidad, existe una alternativa real que incide de forma no
invasiva sobre las causas que provocan estas afecciones. Hemobye
es un tratamiento indoloro basado en modulaciones de frecuencia,
que no precisa anestesia y se realiza de forma ambulatoria. Esta
técnica actúa sobre el músculo liso del esfínter, produce una acción
descontracturante que reduce inmediatamente la hinchazón y actúa como un potente analgésico que facilita el cierre de la herida
rápidamente.
76 | ronda iberia
EL DOCTOR OPINA
DOCTOR’S OPINION
POR/ BY: ÁNGEL ÁLVAREZ
MANUEL MIRAS ESTACIO
HAEMORRHOIDS ARE A VERY PAINFUL DISORDER THAT CAN AFFECT
MEN AND WOMEN ALIKE. A NEW TREATMENT BASED ON FREQUENCY
MODULATIONS PROVIDES A PAINLESS SOLUTION FOR A PROBLEM THAT
HAS A CONSIDERABLE EFFECT ON EVERYDAY LIFE.
T
opical creams and
suppositories provide
only temporary relief
for the pain, but do not act on
the etiology of haemorrhoids.
Medical alternatives, such as
rubber band ligation or surgery
with or without laser, achieve
good results, but it has to
be borne in mind that other
problems are associated with
them, such as pain, anaesthesia
and a long and discomforting
recovery.
Now there is a real alternative
treatment which treats the
causes of these disorders
non-invasively. Hemobye
is a painless treatment
based on frequency
modulations that
requires no anaesthetic
and is administered
on an out-patient basis.
It acts on the smooth
muscle of the sphincter,
producing decontraction
which immediately reduces
the swelling, and acting as a
powerful analgesic that helps
the wound to close quickly.
Reducir el estreñimiento
Easing constipation
La mejor forma para prevenir o atenuar las hemorroides
es controlar la alimentación, mediante el consumo de
fibra, fruta y verdura, bebiendo como mínimo dos litros de
agua al día y practicando ejercicio, moderado y constante.
Con estas medidas se reducen los problemas de
estreñimiento y se favorece una mejor circulación rectal.
The best way to prevent or relieve haemorrhoids is by
controlling one’s diet through the consumption of fibres,
fruit and vegetables, drinking at least two litres of water
a day, and doing moderate but constant exercise. These
measures will ease problems of constipation and improve
rectal circulation.
La ingesta frecuente de frutas y verduras
favorece el tránsito intestinal.
Eating fruits and vegetables favours rectal
circulation.
Soluciones indoloras
Painless solutions
U
no de los especialistas que ya utilizan Hemobye
es el doctor Manuel Miras Estacio, cirujano de
la Clínica La Luz, de Madrid: “Este tratamiento
elimina el doloroso y largo proceso del posoperatorio de la cirugía y soluciona los problemas asociados
a las hemorroides, las fisuras y el prurito anal. Es un
sistema que permite solucionar el problema en pocos
días. Además no requiere ninguna preparación previa
y las sesiones duran unos 30 a 40 minutos. El paciente
deja de sufrir desde el primer minuto de su aplicación y
no causa efectos secundarios”.
En unas siete u ocho sesiones, esta técnica es capaz
de combatir las hemorroides al cerrar las venas rotas y
sangrantes mediante un micro masaje.
También es eficaz frente al prurito, una dolencia generada por la dieta, la falta o el exceso de higiene, el
tratamiento con antibióticos o las alergias a perfumes
y desodorantes. “La picazón se elimina en el 100 por
ciento de los casos”, señala el doctor.
Respecto a las fisuras, la cirugía se limita a cauterizar una
zona que constantemente se estira y se contrae. Manuel
Miras comenta: “Hemobye tiene una acción inhibidora
sobre el esfínter. La acción directa sobre la contractura
facilita la curación y tiene un efecto analgesico”.
O
ne specialist who already applies Hemobye is Dr
Manuel Miras Estacio, a surgeon at the Clínica
La Luz in Madrid. “This treatment eliminates
the long and painful process of post-op recovery
from surgery, and solves problems associated with
haemorrhoids such as anal fissures and itching. It’s a
system that can solve the problem in a few days. What’s
more, it requires no prior preparation, and the sessions
last for 30 to 40 minutes. The patient ceases to suffer
from the very first moment of application, and it causes
no side effects.”
In seven or eight sessions, this technique is able to
combat haemorrhoids by using micromassage to close
up the torn and bleeding veins.
It is also effective against itching, caused by diet,
insufficient or excessive hygiene, treatment with
antibiotics, or allergies to perfumes and deodorants.
“The itch is relieved in one hundred per cent of cases,”
says the doctor.
Where fissures are concerned, surgery is limited to the
cauterisation of a zone that is constantly stretching and
contracting. Manuel Miras remarks: “Hemobye exerts an
inhibiting action on the sphincter. Its direct action on the
contracture helps it to heal and has an analgesic effect.”
ronda iberia | 77

Documentos relacionados