Catálogo - Logo Sabya
Transcripción
Catálogo - Logo Sabya
Catálogo Catalogue Catalogue 2013-2014 ESP FR ENG Tecnología, salud y hogar para personas mayores Technologie, santé et maison pour les personnes âgées Technology, health and home for the elderly Valores Mundo Sabya Les valeurs de l’univers Sabya Values Sabya World Te damos la bienvenida al mundo Sabya Encontrarás las últimas tendencias en tecnología, salud y hogar para revitalizar tu vida. Hemos fusionado la inspiración tecnológica más avanzada para ofrecerte bienestar y comodidad. Queremos mejorar tu calidad de vida y ayudarte a tener más autonomía y libertad. Tanto si tienes curiosidad para ver nuestros productos, como si buscas ideas para hacer más confortable y fácil el día a día, estamos seguros de que podemos ayudarte. Tómate tu tiempo. Y recuerda que en Sabya cambiamos al ritmo de tus necesidades. 3 Nous vous souhaitons la bienvenue dans l’univers Sabya! Vous y trouverez les dernières tendances en technologie, santé et maison pour revitaliser votre vie. Nous avons fusionné l’inspiration de la technologie la plus avancée avec l’élégance de la décoration traditionnelle pour vous offrir bien-être et confort. Nous désirons améliorer votre qualité de vie et vous aider à acquérir plus d’autonomie et de liberté. Que vous soyez curieux de voir nos produits ou recherchiez des idées pour rendre votre vie quotidienne plus confortable et plus facile, nous sommes sûrs de pouvoir vous aider. Prenez votre temps. Et n’oubliez pas que Sabya change au rythme de vos besoins. Welcome to the world of Sabya Here you will find the latest trends in technology, health and home to revitalise your life. We have brought together the latest technological advances to offer you wellbeing and comfort. We want to improve your quality of life and help you have more freedom and independence. Whether you are curious to see what we offer, or looking for ideas to make your day-to-day life easier and more comfortable, we are certain we can help you. Take your time. And remember, at Sabya we change the pace to meet your needs. Calidad Esfuerzo, trabajo, humildad y trabajo bien hecho Qualité effort, application, humilité et travail bien fait Quality Effort, work, humility and work well done Sabya calidad Cada elemento que conforma un producto Sabya es especial y genuino. Proviene de regiones donde todos los materiales son biológicamente supervisados. La mirada calificada de nuestros expertos genera la oportunidad. Los productos finales toman valor porque aplicamos rigurosidad, atención y cuidado en todo el proceso de producción. AZO Sabya qualité Chacun des éléments qui composent un produit Sabya est spécial et authentique. Ils proviennent de régions où tous les matériaux sont soumis à une supervision biologique. Le regard averti de nos experts en définit l’utilisation. Les produits finaux prennent de la valeur grâce à la rigueur, au soin et à l’estime avec lesquels nous traitons l’ensemble de notre processus de production. Sabya quality Every element that forms part of a Sabya product is special and genuine. They come from regions where all the materials are biologically supervised. The qualified view of our experts creates opportunity. The end products have added value because we apply accuracy, care and respect throughout the production process. 5 Medio Ambiente Una promesa es una promesa Environnement Une promesse est une promesse Environment A promise is a promise Sabya sostenible La sostenibilidad es un valor sólido para Sabya desde que se fundó nuestra compañía. Siempre hemos pensado y diseñado los productos que nos permiten seleccionar materiales nobles y respetuosos con el medio ambiente. Pensar en sostenibilidad, para nosotros quiere decir preocuparnos por las futuras generaciones, y por eso nuestros productos reflejan estos valores. Sabya durable La durabilité est une valeur solide pour Sabya dès l’instant où notre société a vu le jour. Nous avons toujours conçu et dessiné les produits qui nous permettent de sélectionner des matériaux nobles et respectueux de l’environnement. Pour nous, aborder la question de la durabilité signifie être attentif aux générations futures, c’est pourquoi nos produits reflètent ces valeurs. Sustainable Sabya Sustainability has been a solid value for Sabya since our company was founded. We have always invented and designed products that enable us to select environmentally-friendly fine materials. Sustainability, for us, means being concerned for future generations, and that is why our products reflect these values. Productos Tecnología, salud y hogar Produits Technologie, santé et maison Products Technology, health and home Las personas mayores que se mantienen activas y tienen hábitos saludables son cuatro veces menos dependientes que el resto. Por eso los productos Sabya estimulan los sentidos para promover la autonomía y mejorar la calidad de vida. Las tres líneas de productos generan beneficios psicológicos y físicos. Por un lado protegen del deterioro cognitivo y por el otro incrementan la capacidad vital. Les personnes âgées qui restent actives et ont des habitudes saines sont quatre fois moins dépendantes que les autres. C’est pourquoi les produits Sabya stimulent les sens afin de développer l’autonomie et d’améliorer la qualité de vie. Les trois lignes de produits apportent des bienfaits psychologiques et physiques. D’un côté, elles protègent de la détérioration cognitive et, de l’autre, elles augmentent la capacité vitale. Elderly people who remain active and have healthy habits are four times less dependent compared to others. For this reason, Sabya products stimulate the senses to favour independence and improve the quality of life. The three lines of products generate psychological and physical benefits. On the one hand they protect against cognitive deterioration and on the other they increase vital capacity. 7 Timbre Sonnette Bell ¿Cómo puedes pedir ayuda desde cualquier rincón de la casa o de los alrededores? Ante cualquier imprevisto o emergencia sólo deberás pulsar un botón. El aviso permitirá, inmediatamente después, que tus familiares te atiendan con la atención necesaria. Los timbres inhalámbricos Sabya, de fácil uso y que no requieren instalación, te regalan tranquilidad. Comment pouvez-vous demander de l’aide quel que soit l’endroit où vous vous trouvez chez vous ou dans les environs ? En cas d’imprévu ou d’urgence, il vous suffira d’appuyer sur un bouton. Une fois avertis, les membres de votre famille pourront s’occuper de vous tout de suite avec toute l’attention et le soin requis. Les sonnettes sans fil Sabya, simple d’utilisation et sans aucune installation, vous garantissent la tranquillité. How can you call for help from anywhere in the house or surrounding area? If you have any emergency or unforeseen problem all you have to do is press a button. The warning will enable your relatives to give you the care and attention you need immediately. Sabya wireless bells, which are easy to use and do not require installation, will give you peace of mind. Inhalámbricos Volumen ajustable Indicador LED Distancia superior a 100 Amplia selección de sonidos Pulsador apto para exterior Sans fil Volume réglable Voyant lumineux Portée supérieure à 100 m Grand choix de sons Bouton poussoir apte pour extérieur Wireless Adjustable volume LED indicator Operates over 100 Large selection of sounds Button suitable for outdoors Tecnología Technologie Technology 9 Timbre gris Sonnette grise Grey bell Ref: 102.1 Funcionamiento con pilas Fonctionnement sur piles Battery powered Transmisor Émetteur Transmitter Receptor Récepteur Receiver LED Indicador Indicateur LED LED Indicator Botó del timbre Bouton Bell push Botón para seleccionar la música Bouton pour sélectioner une musique Button to select music Obriu el transmissor amb un tornavís Ouvrez l’émetteur avec un tournevis Open the transmitter with screewdriver Instal·leu 2 piles alcalines d’1.5 V AA Installe 2 pcs de 1.5 V AA des piles alcalines Install 2 pcs of 1.5 V AA alkaline batteries Inhalámbricos Volumen ajustable Indicador LED Distancia superior a 100 Amplia selección de sonidos Pulsador apto para exterior Sans fil Volume réglable Voyant lumineux Portée supérieure à 100 m Grand choix de sons Bouton poussoir apte pour extérieur Wireless Adjustable volume LED indicator Operates over 100 Large selection of sounds Button suitable for outdoors Tecnología Technologie Technology 10 Timbre negro Sonnette noire Black bell Ref: 102.2 Instalación fácil (enchufe) Installation facile (prise de courant) Receptor Récepteur Receiver Enchufe Prise de courant Plug Altavoz Easy installation (plug) Transmissor Émetteur Transmitter Botón del timbre Bouton du timbre Bell push Haut-parleur Speaker Botón del volumen Bouton de volume Volume button Obriu la tapa amb un tornavís Ouvrez l’émetteur avec un tournevis Open the transmitter with screewdriver Inhalámbricos Volumen ajustable Indicador LED Distancia superior a 100 Amplia selección de sonidos Pulsador apto para exterior Sans fil Volume réglable Voyant lumineux Portée supérieure à 100 m Grand choix de sons Bouton poussoir apte pour extérieur Wireless Adjustable volume LED indicator Operates over 100 Large selection of sounds Button suitable for outdoors Technologie Technology 11 Timbre portátil Sonnette portative Portable bell Ref: 102.3 Receptor portátil Tecnología Récepteur portatif Portable receiver Transmisor Émetteur Transmitter Receptor Récepteur Receiver Botón del timbre Bouton du timbre Bell push Obrid la tapa con un destornillador Ouvrez l’émetteur avec un tournevis Open the transmitter with screewdriver Instalad 2 pilas alcalinas de1.5 V AA Installe 2 pcs de 1.5 V AA des piles alcalines Install 2 pcs of 1.5 V AA alkaline batteries Asidero de baño Barre d’appui pour salle de bains Bath grab bars ¿Cómo puedes moverte por la casa y por el baño de forma segura y autónoma? Los asideros de alta sujeción de Sabya, fáciles de colocar y que no requieren instalación, aseguran la accesibilidad y facilitan la superación de barreras arquitectónicas. Los diseños de Sabya combinan la elegancia y la innovación, gracias al uso de soluciones técnicas que regalan tranquilidad y bienestar. Comment pouvez-vous vous déplacer dans la maison et la salle de bains de façon sûre et autonome? Les poignées à forte fixation de Sabya, faciles à poser et n’exigeant aucune installation, assurent l’accessibilité et facilitent la levée des barrières architecturales. Les designs de Sabya marient élégance et innovation, grâce au recours à des solutions techniques qui procurent quiétude et bien-être. How can you move around your home and bathroom safely and independently? Sabya secure fastening grab bars, easy to place and which do not require installing, ensure accessibility and help overcome architectural barriers. Sabya designs combine elegance and innovation, thanks to the use of technical solutions that provide peace of mind and wellbeing. Uso vertical u horizontal No requiere instalación Fácil colocación Sistema de ventosa al vacío Alta sujeción Emploi vertical ou horizontal Sans installation Pose facile Système de ventouse à vide Haute fixation Vertical or horizontal use Do not require installing Easy to place Suction pad system Secure fastening Salud Santé Health 13 Asidero Barre d’appui Grab bar Ref: 201.1 Tamaño: 31x9,4x7,7cm Dimensions : 31 x 9,4 x 7,7 cm Dimensions: 31x9.4x7.7cm . Máx g. 60 k Asidero antideslizante Barre d’appui antidérapante Non-slip grab bar Ref: 201.2 Tamaño: 31x9,4x7,7cm Sistema antideslizante Dimensions : 31 x 9,4 x 7,7 cm Système antidérapant Dimensions: 31x9.4x7.7cm Non-slip system . Máx g. 60 k Uso vertical u horizontal No requiere instalación Fácil colocación Sistema de ventosa al vacío Alta sujeción Emploi vertical ou horizontal Sans installation Pose facile Système de ventouse à vide Haute fixation Vertical or horizontal use Do not require installing Easy to place Suction pad system Secure fastening Salud Santé Health 14 Asidero grande articulado doble Barre d’appui grande taille articulée double Double articulated grab bar Ref: 201.3 Sistema antideslizante Triple sujeción Tamaño: 50x11x8,5 cm Système antidérapant Triple fixation Dimensions : 50 x 11 x 8,5 cm Non-slip system Triple fastening Dimensions: 50x11x8.5 cm þ x Asidero largo Barre d’appui longue Bathroom handrail Ref: 201.4 Sistema antideslizante Tamaño: 59,5x9,1x8,5 cm Système antidérapant Dimensions : 59,5 x 9,1 x 8,5 cm Non-slip system Dimensions: 59.5x9.1x8.5 cm Asiento de baño Siège de bain Bath chair ¿Qué prefieres, agua fría para conseguir un cuerpo tonificado o agua caliente para relajarte? Los asientos de ducha y de bañera Sabya son productos de alta calidad hechos con materiales nobles y resistentes al agua, fáciles de colocar y seguros de utilizar. Siéntate, descansa y deja caer agua tibia sobre tus vértebras cervicales para relajarte. Que préférez-vous, de l’eau froide pour tonifier votre corps ou bien de l’eau chaude pour vous détendre ? Les sièges de douche et de bain Sabya sont des produits de qualité supérieure fabriqués avec des matériaux nobles et résistants à l’eau, faciles à poser et d’utilisation sûre. Asseyez-vous, reposez-vous et laissez tomber de l’eau tiède sur vos vertèbres cervicales pour vous détendre. Which do you prefer: cold water for a toned body or warm water to relax in? Sabya shower and bath chairs are high quality products made from fine materials and are water-resistant, easy to install and safe to use. Sit down, relax and let warm water bathe over you. Resistentes Materiales tratados para resistir el agua Résistants Matériaux résistants à l’eau Hard-wearing Waterproofed materials Salud Santé Health 16 33 cm 31,5 cm Asiento ducha madera Siège de douche en bois Wooden shower seat Ref: 202.2 A . Máxkg. 0 3 1 Sujeción a la pared Plegable Fixation au mur Pliable Attached to the wall Folding 45-55 cm del terra 45-55 cm del terra 45-55 cm del terra Wooden bankirai slats with aluminium holder 33 cm 31,5 cm Asiento ducha blanco Siège de douche blanc White shower seat Ref: 202.1 A . Máxkg. 0 13 Sujeción a la pared Plegable 45-55 cm del terra Fixation au mur Pliable 45-55 cm del terra ABS plastic, aluminum alloy Attached to the wall Folding 45-55 cm del terra Salud Santé Health 17 36 cm 51 cm . Máxkg. 0 16 51 cm Taburete de ducha Tabouret de bain Shower stool Ref: 202.6 Plastic ABS Aluminium legs 40-50 cm Adjustable height . Máxkg. 0 6 1 Silla de ducha Chaise de douche avec dossier Shower chair Ref: 202.7 51 cm Salud Santé Health 18 Asiento bañera madera respaldo Siège de bain en bois à dossier Wooden bath chair with back Ref: 202.4 Adaptable a distintos tamaños de bañera Adaptable à plusieurs dimensions de baignoire Adjusts to different bath sizes . Máxkg. 0 2 1 32 cm 40 cm Adjustable from 73-88 cm Solid Wooden Bankirai slat and Stainless Steel Material 201 Asiento bañera madera . Máxkg. 120 Siège de bain en bois Wooden bath chair Ref: 202.5 Adjustable from 73-88 cm Solid wooden bankirai slat and stainless steel material 201 Adaptable a distintos tamaños de bañera Adaptable à plusieurs dimensions de baignoire Adjusts to different bath sizes . Máxkg. 120 Asiento bañera blanco Siège de bain blanc White bath chair Ref: 202.3 Adjustable from 73-88 cm ABS Plastic slat and Stainless Steel material handle polished Adaptable a distintos tamaños de bañera Adaptable à plusieurs dimensions de baignoire Adjusts to different bath sizes Brazo de masaje Masseur Massager ¿Quieres relajar los músculos y que desaparezca la tensión? El brazo de masaje Sabya, que se puede aplicar con facilidad, mejora la circulación y calma dolores cervicales y de espalda. Ayuda a combatir el reumatismo y mejora la calidad y la duración del sueño. Voulez-vous détendre vos muscles et faire disparaître la tension ? Le bras de massage Sabya, d’application aisée, améliore la circulation et soulage les douleurs cervicales et dorsales. Il aide à combattre le rhumatisme et améliore la qualité et la durée du sommeil. Do you want to relax your muscles and make the tension go away? The Sabya massage tool, which can be used easily, improves circulation and calms neck and back ache. It helps combat rheumatism and improves the sleep quality and duration. Cabezales con iluminación Multifuncional: distintas partes del cuerpo Mejora la circulación Fácil de usar 2 intensidades de vibración Tête lumineuse Multifonction : différentes parties du corps Améliore la circulation Facile à utiliser 2 intensités de vibration Illuminated head Multifunctional: different parts of the body Improves circulation Easy to use 2 vibration speeds Salud Santé Health 20 Masaje plata Masseur argent Silver massager Ref: 204.1 3 cabezales intercanviables 3 têtes interchangeables 3 interchangeable heads Masaje negro calor Masseur noir avec chaleur Black heat massager Ref: 204.2 Masaje con temperatura Brazo antideslizante para facilitar el uso Massage par la chaleur Bras antidérapant pour en faciliter l’utilisation Heat massage Non-slip handle for easy use Masaje con multi-vibración Cabezales ergonómicos Fácil de usar Masseur par multivibration Têtes ergonomiques Facile à utiliser Multi-vibration massage Ergonomic heads Easy to use Salud Santé Health 21 Mini-masaje vibración blanco Minimasseur par vibration blanc White vibrating mini-massager Ref: 205.1 3 puntos de masaje 3 points de massage 3 massage points Dimensions: Main unit: 88mm×85mm×90mm (LxWxH) Battery: AAA dry batteries Weight: 120 g (Net weight) Material: ABS resin Consumption power: 3W Sacacorchos Tire-bouchon Bottle opener ¿Quieres experimentar el placer de abrir una botella de buen vino con elegancia y facilidad? El vino necesita oxigenarse para poder expresar la variedad y la complejidad de aromas que desprende. Los sacacorchos automáticos y de diseños ergonómicos Sabya te lo harán muy fácil. Abre un buen vino en buena compañía. Mueve la copa, huele y saboréalo. Voulez-vous ressentir le plaisir d’ouvrir une bouteille d’un bon vin avec élégance et très facilement ? Pour qu’il puisse exprimer la variété et la complexité des arômes qu’il dégage, le vin a besoin d’être oxygéné. Les tire-bouchons automatiques et aux designs ergonomiques Sabya vous faciliteront la tâche. Ouvrez un bon vin en bonne compagnie. Faites tourner le vin dans la coupe, flairez-en les arômes et dégustez-le. Would you like to experience the pleasure of opening a bottle of wine elegantly and easily? Wine needs to breathe to express the variety and complexity of the aromas it gives off. The automatic, ergonomically designed Sabya bottle openers will make it much easier. Open a good wine in good company. Swirl the wine around the glass, inhale its aroma and savour it. Sacacorchos de vino automático Cortador incorporado Diseño ergonómico Funcionamento con pilas Tire-bouchon automatique Coupeur compris Design ergonomique Fonctionnement sur piles Automatic bottle opener Cutter incorporated Ergonomic design Battery powered Hogar Maison Home 23 Sacacorchos acero inoxidable Tire-bouchon inox Stainless steel bottle opener Ref: 302.3 Cilindro acero inoxidable Cabezal de cristal Cylindre inox Tête en verre Stainless steel cylinder Glass top Sacacorchos negro Tire-bouchon noir Black wine opener Ref: 302.1 Cilindro negro Cylindre noir Black cylinder Sacacorchos plateado Tire-bouchon argenté Silver bottle opener Ref: 302.2 Cilindro plateado Cylindre argenté Silver cylinder Limpiazapatos Nettoyeur de chaussures Shoe cleaner ¿Sabías que los zapatos son el reflejo de la personalidad y del carácter de quien los lleva? El limpiazapatos Sabya es rápido de utilizar y fácil de aplicar. Llévatelo a cualquier lugar y disfruta de la vida paso a paso. Saviez-vous que les chaussures sont le reflet de la personnalité et du caractère de la personne qui les porte ? Le nettoyeur de chaussures Sabya est d’application rapide et s’applique facilement sans effort. Emportez-le partout et profitez de la vie pas à pas. Did you know that shoes reflect the personality and character of their wearer? The Sabya shoe cleaner is quick to use and easy to apply without any effort. Take it with you anywhere and enjoy life step by step. Tamaño: 30,9x5,1x5,5 cm Funcionamento con pilas Fácil de usar Dimensions: 30.9x5.1x5.5 cm Fonctionnement sur piles Facile à utiliser Dimensions: 30.9x5.1x5.5 cm Battery powered Easy to use Hogar Maison Home 25 Limpiazapatos negro Nettoyeur de chaussures noir Black shoe cleaner Ref: 303.1 Tamaño: 30,9x5,1x5,5 cm Funcionamento con pilas Fácil de usar Dimensions : 30,9 x 5,1 x 5,5 cm Fonctionnement sur piles Facile à utiliser Dimensions: 30.9x5.1x5.5 cm Battery powered Easy to use Battery compartment cover Brush Operation Instruction 1. Uncover the battery compartment then put 4 X 1.5V “AA” alkaline batteries inside the compartment by matching “+” and “-” mark on the batteries with those in the compartment. Put the cover back in place. 2. Low rotating speed – pressing switch for one time High rotating speed – pressing switch for the second time Stop rotating – pressing switch for the third time Switch button SABYA - Quality of Life, SL www.esabya.com Tecnología, salud y hogar para las personas mayores Urb. Hostal Nou, 25 · 17813 La Vall de Bianya Barcelona · Spain · Europe