Catálogo - Logo Sabya

Transcripción

Catálogo - Logo Sabya
Catálogo
Catalogue
Catalogue
2013-2014
ESP
FR
ENG
Tecnología, salud
y hogar para
personas mayores
Technologie,
santé et maison
pour les personnes
âgées
Technology,
health and home
for the elderly
Valores Mundo Sabya
Les valeurs de l’univers Sabya
Values Sabya World
Te damos la bienvenida al mundo Sabya
Encontrarás las últimas tendencias
en tecnología, salud y hogar para
revitalizar tu vida. Hemos fusionado la
inspiración tecnológica más avanzada
para ofrecerte bienestar y comodidad.
Queremos mejorar tu calidad de vida y
ayudarte a tener más autonomía y libertad.
Tanto si tienes curiosidad para ver nuestros
productos, como si buscas ideas para
hacer más confortable y fácil el día a día,
estamos seguros de que podemos ayudarte.
Tómate tu tiempo. Y recuerda que en Sabya
cambiamos al ritmo de tus necesidades.
3
Nous vous souhaitons la bienvenue dans
l’univers Sabya!
Vous y trouverez les dernières tendances en technologie, santé et maison pour revitaliser votre vie.
Nous avons fusionné l’inspiration de la technologie
la plus avancée avec l’élégance de la décoration
traditionnelle pour vous offrir bien-être et confort.
Nous désirons améliorer votre qualité de vie et
vous aider à acquérir plus d’autonomie et de liberté. Que vous soyez curieux de voir nos produits ou
recherchiez des idées pour rendre votre vie quotidienne plus confortable et plus facile, nous sommes
sûrs de pouvoir vous aider. Prenez votre temps. Et
n’oubliez pas que Sabya change au rythme de vos
besoins.
Welcome to the world of Sabya
Here you will find the latest trends in technology,
health and home to revitalise your life. We have
brought together the latest technological advances
to offer you wellbeing and comfort.
We want to improve your quality of life and
help you have more freedom and independence.
Whether you are curious to see what we offer, or
looking for ideas to make your day-to-day life easier and more comfortable, we are certain we can
help you. Take your time. And remember, at Sabya
we change the pace to meet your needs.
Calidad Esfuerzo, trabajo,
humildad y trabajo bien hecho
Qualité effort, application, humilité et travail bien fait
Quality Effort, work, humility and work well done
Sabya calidad
Cada elemento que conforma un producto
Sabya es especial y genuino.
Proviene de regiones donde todos los
materiales son biológicamente
supervisados. La mirada calificada de
nuestros expertos genera la oportunidad.
Los productos finales toman valor porque
aplicamos rigurosidad, atención y cuidado
en todo el proceso de producción.
AZO
Sabya qualité
Chacun des éléments qui composent un produit
Sabya est spécial et authentique. Ils proviennent
de régions où tous les matériaux sont soumis à une
supervision biologique. Le regard averti de nos
experts en définit l’utilisation. Les produits finaux
prennent de la valeur grâce à la rigueur, au soin et
à l’estime avec lesquels nous traitons l’ensemble de
notre processus de production.
Sabya quality
Every element that forms part of a Sabya product
is special and genuine. They come from regions
where all the materials are biologically supervised.
The qualified view of our experts creates opportunity. The end products have added value because
we apply accuracy, care and respect throughout
the production process.
5
Medio Ambiente Una promesa es una promesa
Environnement Une promesse est une promesse
Environment A promise is a promise
Sabya sostenible
La sostenibilidad es un valor sólido para Sabya
desde que se fundó nuestra compañía. Siempre
hemos pensado y diseñado los productos que
nos permiten seleccionar materiales nobles y
respetuosos con el medio ambiente. Pensar
en sostenibilidad, para nosotros quiere decir
preocuparnos por las futuras generaciones,
y por eso nuestros productos reflejan estos
valores.
Sabya durable
La durabilité est une valeur solide pour Sabya
dès l’instant où notre société a vu le jour. Nous
avons toujours conçu et dessiné les produits qui
nous permettent de sélectionner des matériaux
nobles et respectueux de l’environnement.
Pour nous, aborder la question de la durabilité
signifie être attentif aux générations futures, c’est
pourquoi nos produits reflètent ces valeurs.
Sustainable Sabya
Sustainability has been a solid value for Sabya
since our company was founded. We have
always invented and designed products that
enable us to select environmentally-friendly
fine materials. Sustainability, for us, means
being concerned for future generations, and
that is why our products reflect these values.
Productos Tecnología, salud y hogar
Produits Technologie, santé et maison
Products Technology, health and home
Las personas mayores que se mantienen
activas y tienen hábitos saludables son
cuatro veces menos dependientes que el
resto. Por eso los productos Sabya
estimulan los sentidos para promover la
autonomía y mejorar la calidad de vida.
Las tres líneas de productos generan
beneficios psicológicos y físicos. Por un
lado protegen del deterioro cognitivo y por
el otro incrementan la capacidad vital.
Les personnes âgées qui restent actives et
ont des habitudes saines sont quatre fois
moins dépendantes que les autres. C’est
pourquoi les produits Sabya stimulent
les sens afin de développer l’autonomie
et d’améliorer la qualité de vie.
Les trois lignes de produits apportent des bienfaits
psychologiques et physiques. D’un côté, elles
protègent de la détérioration cognitive et, de
l’autre, elles augmentent la capacité vitale.
Elderly people who remain active and have
healthy habits are four times less dependent
compared to others. For this reason, Sabya
products stimulate the senses to favour
independence and improve the quality of life.
The three lines of products generate psychological
and physical benefits. On the one hand they
protect against cognitive deterioration and
on the other they increase vital capacity.
7
Timbre
Sonnette
Bell
¿Cómo puedes pedir ayuda desde cualquier rincón
de la casa o de los alrededores? Ante cualquier
imprevisto o emergencia sólo deberás pulsar un botón.
El aviso permitirá, inmediatamente después, que
tus familiares te atiendan con la atención necesaria.
Los timbres inhalámbricos Sabya, de fácil uso y que
no requieren instalación, te regalan tranquilidad.
Comment pouvez-vous demander de l’aide quel que soit l’endroit
où vous vous trouvez chez vous ou dans les environs ? En
cas d’imprévu ou d’urgence, il vous suffira d’appuyer sur un
bouton. Une fois avertis, les membres de votre famille pourront
s’occuper de vous tout de suite avec toute l’attention et le soin
requis. Les sonnettes sans fil Sabya, simple d’utilisation et
sans aucune installation, vous garantissent la tranquillité.
How can you call for help from anywhere in the house or
surrounding area? If you have any emergency or unforeseen
problem all you have to do is press a button. The warning will
enable your relatives to give you the care and attention you
need immediately. Sabya wireless bells, which are easy to use
and do not require installation, will give you peace of mind.
Inhalámbricos
Volumen ajustable
Indicador LED
Distancia superior a 100
Amplia selección de sonidos
Pulsador apto para
exterior
Sans fil
Volume réglable
Voyant lumineux
Portée supérieure à 100 m
Grand choix de sons
Bouton poussoir apte pour
extérieur
Wireless
Adjustable volume
LED indicator
Operates over 100
Large selection of sounds
Button suitable for
outdoors
Tecnología
Technologie
Technology
9
Timbre gris
Sonnette grise
Grey bell
Ref: 102.1
Funcionamiento con pilas
Fonctionnement sur piles
Battery powered
Transmisor
Émetteur
Transmitter
Receptor
Récepteur
Receiver
LED Indicador
Indicateur LED
LED Indicator
Botó del timbre
Bouton
Bell push
Botón para seleccionar la música
Bouton pour sélectioner une musique
Button to select music
Obriu el transmissor amb un tornavís
Ouvrez l’émetteur avec un tournevis
Open the transmitter with screewdriver
Instal·leu 2 piles alcalines d’1.5 V AA
Installe 2 pcs de 1.5 V AA des piles alcalines
Install 2 pcs of 1.5 V AA alkaline batteries
Inhalámbricos
Volumen ajustable
Indicador LED
Distancia superior a 100
Amplia selección de sonidos
Pulsador apto para
exterior
Sans fil
Volume réglable
Voyant lumineux
Portée supérieure à 100 m
Grand choix de sons
Bouton poussoir apte pour
extérieur
Wireless
Adjustable volume
LED indicator
Operates over 100
Large selection of sounds
Button suitable for
outdoors
Tecnología
Technologie
Technology
10
Timbre negro
Sonnette noire
Black bell
Ref: 102.2
Instalación
fácil (enchufe)
Installation facile
(prise de courant)
Receptor
Récepteur
Receiver
Enchufe
Prise de courant
Plug
Altavoz
Easy installation
(plug)
Transmissor
Émetteur
Transmitter
Botón del timbre
Bouton du timbre
Bell push
Haut-parleur
Speaker
Botón del volumen
Bouton de volume
Volume button
Obriu la tapa amb un tornavís
Ouvrez l’émetteur avec un tournevis
Open the transmitter with screewdriver
Inhalámbricos
Volumen ajustable
Indicador LED
Distancia superior a 100
Amplia selección de sonidos
Pulsador apto para
exterior
Sans fil
Volume réglable
Voyant lumineux
Portée supérieure à 100 m
Grand choix de sons
Bouton poussoir apte pour
extérieur
Wireless
Adjustable volume
LED indicator
Operates over 100
Large selection of sounds
Button suitable for
outdoors
Technologie
Technology
11
Timbre portátil
Sonnette portative
Portable bell
Ref: 102.3
Receptor portátil
Tecnología
Récepteur portatif
Portable receiver
Transmisor
Émetteur
Transmitter
Receptor
Récepteur
Receiver
Botón del timbre
Bouton du timbre
Bell push
Obrid la tapa con un destornillador
Ouvrez l’émetteur avec un tournevis
Open the transmitter with screewdriver
Instalad 2 pilas alcalinas de1.5 V AA
Installe 2 pcs de 1.5 V AA des piles alcalines
Install 2 pcs of 1.5 V AA alkaline batteries
Asidero de baño
Barre d’appui pour salle de bains
Bath grab bars
¿Cómo puedes moverte por la casa y por el baño de forma segura y autónoma?
Los asideros de alta sujeción de Sabya, fáciles de colocar y que no requieren
instalación, aseguran la accesibilidad y facilitan la superación de barreras
arquitectónicas. Los diseños de Sabya combinan la elegancia y la innovación,
gracias al uso de soluciones técnicas que regalan tranquilidad y bienestar.
Comment pouvez-vous vous déplacer dans la maison et la salle de bains de façon sûre et autonome?
Les poignées à forte fixation de Sabya, faciles à poser et n’exigeant aucune installation, assurent
l’accessibilité et facilitent la levée des barrières architecturales. Les designs de Sabya marient élégance
et innovation, grâce au recours à des solutions techniques qui procurent quiétude et bien-être.
How can you move around your home and bathroom safely and independently? Sabya secure
fastening grab bars, easy to place and which do not require installing, ensure accessibility
and help overcome architectural barriers. Sabya designs combine elegance and innovation,
thanks to the use of technical solutions that provide peace of mind and wellbeing.
Uso vertical u horizontal
No requiere instalación
Fácil colocación
Sistema de ventosa al vacío
Alta sujeción
Emploi vertical ou
horizontal
Sans installation
Pose facile
Système de ventouse à vide
Haute fixation
Vertical or horizontal use
Do not require installing
Easy to place
Suction pad system
Secure fastening
Salud
Santé
Health
13
Asidero
Barre d’appui
Grab bar
Ref: 201.1
Tamaño: 31x9,4x7,7cm
Dimensions : 31 x 9,4 x 7,7 cm
Dimensions: 31x9.4x7.7cm
.
Máx g.
60 k
Asidero antideslizante
Barre d’appui antidérapante
Non-slip grab bar
Ref: 201.2
Tamaño: 31x9,4x7,7cm
Sistema antideslizante
Dimensions : 31 x 9,4 x 7,7 cm
Système antidérapant
Dimensions: 31x9.4x7.7cm
Non-slip system
.
Máx g.
60 k
Uso vertical u horizontal
No requiere instalación
Fácil colocación
Sistema de ventosa al vacío
Alta sujeción
Emploi vertical ou
horizontal
Sans installation
Pose facile
Système de ventouse à vide
Haute fixation
Vertical or horizontal use
Do not require installing
Easy to place
Suction pad system
Secure fastening
Salud
Santé
Health
14
Asidero grande articulado doble
Barre d’appui grande taille articulée double
Double articulated grab bar
Ref: 201.3
Sistema antideslizante
Triple sujeción
Tamaño: 50x11x8,5 cm
Système antidérapant
Triple fixation
Dimensions : 50 x 11 x 8,5 cm
Non-slip system
Triple fastening
Dimensions: 50x11x8.5 cm
þ
x
Asidero largo
Barre d’appui longue
Bathroom handrail
Ref: 201.4
Sistema antideslizante
Tamaño: 59,5x9,1x8,5 cm
Système antidérapant
Dimensions : 59,5 x 9,1 x 8,5 cm
Non-slip system
Dimensions: 59.5x9.1x8.5 cm
Asiento de baño
Siège de bain
Bath chair
¿Qué prefieres, agua fría para conseguir un cuerpo tonificado o agua
caliente para relajarte? Los asientos de ducha y de bañera Sabya son
productos de alta calidad hechos con materiales nobles y resistentes
al agua, fáciles de colocar y seguros de utilizar. Siéntate, descansa y
deja caer agua tibia sobre tus vértebras cervicales para relajarte.
Que préférez-vous, de l’eau froide pour tonifier votre corps ou bien de l’eau
chaude pour vous détendre ? Les sièges de douche et de bain Sabya sont des
produits de qualité supérieure fabriqués avec des matériaux nobles et résistants
à l’eau, faciles à poser et d’utilisation sûre. Asseyez-vous, reposez-vous et laissez
tomber de l’eau tiède sur vos vertèbres cervicales pour vous détendre.
Which do you prefer: cold water for a toned body or warm water to
relax in? Sabya shower and bath chairs are high quality products made
from fine materials and are water-resistant, easy to install and safe
to use. Sit down, relax and let warm water bathe over you.
Resistentes
Materiales tratados para
resistir el agua
Résistants
Matériaux résistants
à l’eau
Hard-wearing
Waterproofed materials
Salud
Santé
Health
16
33 cm
31,5 cm
Asiento ducha madera
Siège de douche en bois
Wooden shower seat
Ref: 202.2
A
.
Máxkg.
0
3
1
Sujeción a la pared
Plegable
Fixation au mur
Pliable
Attached to the wall
Folding
45-55 cm del terra
45-55 cm del terra
45-55 cm del terra
Wooden bankirai slats with aluminium holder
33 cm
31,5 cm
Asiento ducha blanco
Siège de douche blanc
White shower seat
Ref: 202.1
A
.
Máxkg.
0
13
Sujeción a la pared
Plegable
45-55 cm del terra
Fixation au mur
Pliable
45-55 cm del terra
ABS plastic, aluminum alloy
Attached to the wall
Folding
45-55 cm del terra
Salud
Santé
Health
17
36 cm
51 cm
.
Máxkg.
0
16
51 cm
Taburete de ducha
Tabouret de bain
Shower stool
Ref: 202.6
Plastic ABS
Aluminium
legs
40-50 cm
Adjustable height
.
Máxkg.
0
6
1
Silla de ducha
Chaise de douche avec dossier
Shower chair
Ref: 202.7
51 cm
Salud
Santé
Health
18
Asiento bañera madera respaldo
Siège de bain en bois à dossier
Wooden bath chair with back
Ref: 202.4
Adaptable a distintos tamaños de bañera
Adaptable à plusieurs dimensions de baignoire
Adjusts to different bath sizes
.
Máxkg.
0
2
1
32 cm
40 cm
Adjustable from 73-88 cm
Solid Wooden Bankirai slat and Stainless Steel Material 201
Asiento bañera madera
.
Máxkg.
120
Siège de bain en bois
Wooden bath chair
Ref: 202.5
Adjustable from 73-88 cm
Solid wooden bankirai slat and
stainless steel material 201
Adaptable a distintos tamaños de bañera
Adaptable à plusieurs dimensions de baignoire
Adjusts to different bath sizes
.
Máxkg.
120
Asiento bañera
blanco
Siège de bain blanc
White bath chair
Ref: 202.3
Adjustable from 73-88 cm
ABS Plastic slat and Stainless Steel material handle polished
Adaptable a distintos tamaños de bañera
Adaptable à plusieurs dimensions de baignoire
Adjusts to different bath sizes
Brazo de masaje
Masseur
Massager
¿Quieres relajar los músculos y
que desaparezca la tensión?
El brazo de masaje Sabya, que se
puede aplicar con facilidad, mejora
la circulación y calma dolores
cervicales y de espalda. Ayuda a
combatir el reumatismo y mejora la
calidad y la duración del sueño.
Voulez-vous détendre vos muscles
et faire disparaître la tension ?
Le bras de massage Sabya, d’application
aisée, améliore la circulation et soulage
les douleurs cervicales et dorsales. Il aide
à combattre le rhumatisme et améliore
la qualité et la durée du sommeil.
Do you want to relax your muscles
and make the tension go away?
The Sabya massage tool, which can be used
easily, improves circulation and calms neck
and back ache. It helps combat rheumatism
and improves the sleep quality and duration.
Cabezales con iluminación
Multifuncional: distintas
partes del cuerpo
Mejora la circulación
Fácil de usar
2 intensidades de
vibración
Tête lumineuse
Multifonction : différentes
parties du corps
Améliore la circulation
Facile à utiliser
2 intensités de vibration
Illuminated head
Multifunctional: different
parts of the body
Improves circulation
Easy to use
2 vibration speeds
Salud
Santé
Health
20
Masaje plata
Masseur argent
Silver massager
Ref: 204.1
3 cabezales intercanviables
3 têtes interchangeables
3 interchangeable heads
Masaje negro calor
Masseur noir avec chaleur
Black heat massager
Ref: 204.2
Masaje con temperatura
Brazo antideslizante para facilitar el uso
Massage par la chaleur
Bras antidérapant pour en faciliter l’utilisation
Heat massage
Non-slip handle for easy use
Masaje con multi-vibración
Cabezales ergonómicos
Fácil de usar
Masseur par multivibration
Têtes ergonomiques
Facile à utiliser
Multi-vibration massage
Ergonomic heads
Easy to use
Salud
Santé
Health
21
Mini-masaje vibración blanco
Minimasseur par vibration blanc
White vibrating mini-massager
Ref: 205.1
3 puntos de masaje
3 points de massage
3 massage points
Dimensions:
Main unit: 88mm×85mm×90mm (LxWxH)
Battery: AAA dry batteries
Weight: 120 g (Net weight)
Material: ABS resin
Consumption power: 3W
Sacacorchos
Tire-bouchon
Bottle opener
¿Quieres experimentar el placer de abrir
una botella de buen vino con elegancia
y facilidad? El vino necesita oxigenarse
para poder expresar la variedad y la
complejidad de aromas que desprende.
Los sacacorchos automáticos y de diseños
ergonómicos Sabya te lo harán muy fácil.
Abre un buen vino en buena compañía.
Mueve la copa, huele y saboréalo.
Voulez-vous ressentir le plaisir d’ouvrir une bouteille
d’un bon vin avec élégance et très facilement ?
Pour qu’il puisse exprimer la variété et la complexité
des arômes qu’il dégage, le vin a besoin d’être oxygéné.
Les tire-bouchons automatiques et aux designs
ergonomiques Sabya vous faciliteront la tâche. Ouvrez
un bon vin en bonne compagnie. Faites tourner le vin
dans la coupe, flairez-en les arômes et dégustez-le.
Would you like to experience the pleasure of
opening a bottle of wine elegantly and easily?
Wine needs to breathe to express the variety
and complexity of the aromas it gives off.
The automatic, ergonomically designed Sabya
bottle openers will make it much easier. Open
a good wine in good company. Swirl the wine
around the glass, inhale its aroma and savour it.
Sacacorchos de vino
automático
Cortador incorporado
Diseño ergonómico
Funcionamento con pilas
Tire-bouchon automatique
Coupeur compris
Design ergonomique
Fonctionnement sur piles
Automatic bottle opener
Cutter incorporated
Ergonomic design
Battery powered
Hogar
Maison
Home
23
Sacacorchos acero inoxidable
Tire-bouchon inox
Stainless steel bottle opener
Ref: 302.3
Cilindro acero inoxidable
Cabezal de cristal
Cylindre inox
Tête en verre
Stainless steel cylinder
Glass top
Sacacorchos negro
Tire-bouchon noir
Black wine opener
Ref: 302.1
Cilindro negro
Cylindre noir
Black cylinder
Sacacorchos plateado
Tire-bouchon argenté
Silver bottle opener
Ref: 302.2
Cilindro plateado
Cylindre argenté
Silver cylinder
Limpiazapatos
Nettoyeur de chaussures
Shoe cleaner
¿Sabías que los zapatos son el reflejo de
la personalidad y del carácter de quien los
lleva? El limpiazapatos Sabya es rápido de
utilizar y fácil de aplicar. Llévatelo a cualquier
lugar y disfruta de la vida paso a paso.
Saviez-vous que les chaussures sont le reflet de
la personnalité et du caractère de la personne qui
les porte ? Le nettoyeur de chaussures Sabya est
d’application rapide et s’applique facilement sans effort.
Emportez-le partout et profitez de la vie pas à pas.
Did you know that shoes reflect the personality and
character of their wearer? The Sabya shoe cleaner is
quick to use and easy to apply without any effort. Take
it with you anywhere and enjoy life step by step.
Tamaño: 30,9x5,1x5,5 cm
Funcionamento con pilas
Fácil de usar
Dimensions: 30.9x5.1x5.5 cm
Fonctionnement sur piles
Facile à utiliser
Dimensions: 30.9x5.1x5.5 cm
Battery powered
Easy to use
Hogar
Maison
Home
25
Limpiazapatos negro
Nettoyeur de chaussures noir
Black shoe cleaner
Ref: 303.1
Tamaño: 30,9x5,1x5,5 cm
Funcionamento con pilas
Fácil de usar
Dimensions : 30,9 x 5,1 x 5,5 cm
Fonctionnement sur piles
Facile à utiliser
Dimensions: 30.9x5.1x5.5 cm
Battery powered
Easy to use
Battery compartment cover
Brush
Operation Instruction
1. Uncover the battery compartment then put 4 X 1.5V “AA” alkaline batteries inside the compartment by matching “+” and “-” mark on the batteries with those in the
compartment. Put the cover back in place.
2. Low rotating speed – pressing switch for one time
High rotating speed – pressing switch for the second time
Stop rotating – pressing switch for the third time
Switch button
SABYA - Quality of Life, SL
www.esabya.com
Tecnología, salud y hogar para las personas mayores
Urb. Hostal Nou, 25 · 17813 La Vall de Bianya
Barcelona · Spain · Europe

Documentos relacionados