S E M I - S O L I D® O I L F I N I S H

Transcripción

S E M I - S O L I D® O I L F I N I S H
YG1400056A_YG1402515A_complete.qxd
5/21/08
3:55 PM
Page 1
WATER REPELLENT • DEEP PENETRATING
• RESISTENTE AL AGUA
• PENETRA PROFUNDAMENTE
• CONSERVANTE PARA MADERA
WOOD PRESERVATIVE
EPA Reg. No. 8177-73
EPA Est. No. 8177-MA-001
®
SEMI-SOLID OIL FINISH
Limited Warranty
If this product does not perform as stated on the label after you
apply it according to label directions, Valspar will either replace
this product or refund its purchase price, at its option. Va l s p a r
disclaims all other implied or express warranties. Valspar will
not provide or pay for labor for removal or application of the
product. This warranty excludes all incidental or consequential
damages. This warranty gives you specific legal rights, and you
may have other rights which vary from state to state.
EXTRA PIGMENTED PROTECTION FOR WOOD SIDING, TRIM & FENCE
KEEP OUT OF REACH OF CHILDREN.
WARNING!
COMBUSTIBLE LIQUID AND VAPOR.
See back panel for additional precautionary
statements.
ACABADO DE ACEITE SEMI-SOLID®
PROTECCION EXTRAPIGMENTADA
PARA REVESTIMIENTOS, MOLDURAS
Y CERCAS DE MADERA
ONE U.S. GALLON 3.78 LITERS
0.57%
99.43%
TOTAL
100.00%
Contains petroleum
distillates.
4143 CAPE COD GREY
Garantía limitada
Si este producto no cumple con lo que se describe en la
etiqueta luego de ser aplicado según las instrucciones de uso,
Valspar lo reemplazará reembolsará el precio de venta, según lo
considere más conveniente. Valspar renuncia a todas las demás
garantías, implícitas o explícitas. Valspar no proporcionará ni
pagará la mano de obra para la extracción o aplicación del
producto. Esta garantía excluye todos los daños incidentales
o causales. Esta garantía le brinda derechos legales específicos,
y usted puede tener otros derechos, que varían según el estado.
Active Ingredients:
3-Iodo-2-Propynyl
Butyl Carbamate
Inert Ingredients
Cabot®
The Valspar Corporation
Newburyport, MA 01950
1-800-US-STAIN
www.cabotstain.com
LR0805
MANTENGA EL PRODUCTO FUERA
DEL ALCANCE DE LOS NIÑOS.
¡ADVERTENCIA!
LIQUIDO Y VAPOR COMBUSTIBLES.
Vea en el reverso las explicaciones adicionales
sobre las medidas de precaución.
#80351-BEBEDa
GENERAL INFORMATION:
Cabot Semi-Solid® Oil Finishes are richly pigmented, deep penetrating oil-based finishes that provide long
lasting beauty and wood protection. These unique finishes provide greater hiding power than semi-transparent
finishes, yet their attractive flat finish highlights the natural beauty of the wood’s texture. Cabot Semi-Solid
Finishes can be used on most types of smooth and rough exterior wood, including siding, shingles, fences,
log homes and roofs. They provide excellent results on weathered wood and well-seasoned lumber. Not for
use on decks.
INFORMACION GENERAL:
Los acabados de aceite Cabot Semi-Solid® están ricamente pigmentados y son acabados de acción penetrante
profunda a base de aceite que proporcionan belleza duradera y protección para la madera. Estos acabados únicos
p r o p o rcionan mayor poder de cobertura que los acabados semitransparentes, y el atractivo acabado plano realza
la belleza natural de la textura de la madera. Los acabados Cabot Semi-Solid pueden usarse en casi todo tipo
de madera lisa o áspera exterior, por ejemplo, en revestimientos, tejas, cercas, casas de troncos y techos.
Proporcionan excelentes resultados en madera desgastada o bien estacionada. No aptos para uso en terrazas.
DIRECTIONS FOR USE:
IT IS A VIOLATION OF FEDERAL LAW TO USE
THIS PRODUCT IN A MANNER INCONSISTENT
WITH ITS LABELING. APPLY THIS PRODUCT
ONLY AS SPECIFIED ON THE LABEL.
APPLICATION INSTRUCTIONS: Shake before and
stir thoroughly during use. Intermix all containers
of the same color. Apply with natural bristle brush
or professional spray equipment. When spraying,
always back-brush immediately to ensure
uniformity. Start at one edge and follow through
to a logical break. One coat is recommended.
WHERE TO USE: For use on most types of
smooth and rough exterior wood, including
siding, shingles, fences, log homes and roofs.
COVERAGE: On smooth surfaces, approximately
450–650 sq. ft. (41.8–60.4 m2) per gallon; on
rough surfaces, 200–300 sq. ft. (18.6–27.9 m2)
per gallon.
DRYING TIME: Approximately 24–48 hours
depending on temperature and humidity.
CLEAN-UP: Clean equipment with mineral
spirits.
SURFACE PREPARATION: Be sure surface is free
of all dirt, mildew stains and loose wood fibers.
S u rfaces must be sound and absolutely dry
(moisture content below 15%). Finish must be
able to penetrate wood surface. Prepare unpainted
weathered wood with Cabot® Problem-Solver®
Wood Cleaner or Wood Brightener. Previously
stained surfaces must be stripped with Cabot®
Wood Strippers.
GENERAL PRECAUTIONS AND RESTRICTIONS:
DO NOT apply this product in a way that will
contact any person or pet. DO NOT USE on
interior surfaces. DO NOT USE on wood used for
food, feed or potable water contact. DO NOT apply
in direct sunlight or on days when air or surface
temperatures are below 50°F (10°C). DO NOT use
where dairy and farm animals may come into
contact with the treated wood. Cover desirable
plants and shrubs to avoid possible injury.
STORAGE AND DISPOSAL–PESTICIDE
STORAGE: Store product in original container
within locked storage area.
PESTICIDE AND CONTAINER DISPOSAL:
Dispose of container and any unused product by
securely wrapping container in several layers of
newspaper. Then discard in trash. DO NOT
REUSE CONTAINER.
DONDE USARLO: Para uso en casi todo tipo
de madera exterior lisa o áspera, por ejemplo,
revestimientos, tejas, cercas, casas de troncos
y techos.
COBERTURA: En superficies lisas, de 450 a
650 pies cuadrados (41,8 a 60,4 m2 ) por galón
aproximadamente; en superficies ásperas, de
200 a 300 pies cuadrados (18,6 a 27,9 m2) por
galón aproximadamente.
TIEMPO DE SECADO: De 24 a 48 horas
aproximadamente, según la temperatura
y la humedad.
LIMPIEZA: Limpie el equipo con alcoholes
minerales.
PREPARACION DE LA SUPERFICIE: Asegúrese
de que la superficie esté limpia y libre de suciedad,
manchas de moho y fibras de madera sueltas.
Las superficies deben estar en buen estado y
absolutamente secas (contenido de humedad por
debajo del 15%). El acabado debe poder penetrar
la superficie de la madera. Prepare la madera
desgastada sin pintar, con limpiador o iluminador
para madera Cabot® Problem-Solver®. A las
s u p e rficies previamente entintadas se les debe
aplicar solvente para madera Cabot®.
PRECAUCIONES Y RESTRICCIONES
GENERALES: NO aplique este producto de
una manera que pueda entrar en contacto con
cualquier persona o con mascotas. NO LO USE
en superficies interiores. NO LO USE en madera
que se utilice para alimentos o agua potable, o
que esté en contacto con esas sustancias. NO
lo aplique donde reciba luz directa del sol ni
cuando la temperatura del aire o de la superficie
esté por debajo de los 50 °F (10 °C). NO lo use
donde haya animales de granja o de lechería que
puedan estar en contacto con la madera tratada.
Cubra las plantas y arbustos que desee a fin de
evitar posibles daños.
ALMACENAJE Y ELIMINACION. ALMACENAJE
DEL PESTICIDA: Almacene el producto en el
recipiente original en un área de almacenaje
cerrada con llave.
ELIMINACION DEL PESTICIDA Y EL
RECIPIENTE: Para desechar el recipiente y
cualquier producto que no haya utilizado, envuelva
el recipiente con varias hojas de papel de periódico
de un modo seguro. Luego, colóquelo en el cesto
de basura. NO LO VUELVA A UTILIZAR.
PRECAUTIONARY STATEMENTS:
HAZARDS TO HUMANS AND DOMESTIC
ANIMALS.
WARNING: Causes skin irritation and moderate
eye irritation. Do not get on skin or on clothing.
Avoid contact with eyes. Wear protective
clothing, chemical-resistant gloves and protective
eyewear (goggles, face shield, or safety glasses)
when handling. Wash thoroughly with soap and
water after handling and before eating, drinking,
chewing gum, or using tobacco. Remove and
wash contaminated clothing before reuse.
USER SAFETY RECOMMENDATIONS
Users should: • Wash hands before eating,
drinking, chewing gum, using tobacco, or using
the toilet. • Remove clothing immediately if
pesticide gets inside. Then wash thoroughly
and put on clean clothing.
FIRST AID: Have the product container or label
with you when calling a poison control center
or doctor, or going for treatment.
IF ON SKIN OR CLOTHING:
• Take off contaminated clothing. • Rinse skin
immediately with plenty of water for 15–20
minutes. • Call a poison control center or doctor
for treatment advice.
IF IN EYES:
• Hold eye open and rinse slowly and gently with
water for 15–20 minutes. • Remove contact
lenses, if present, after the first 5 minutes, then
continue rinsing eye. • Call a poison control
center or doctor for treatment advice.
IN CASE OF EMERGENCY CALL TOLL FREE:
1-888-345-5732.
NOTE TO PHYSICIAN: Probable mucosal damage
may contraindicate the use of gastric lavage.
Warning: This product contains chemicals
known to the State of California to cause cancer.
ENVIRONMENTAL HAZARDS: This pesticide is
toxic to fish. Do not apply directly to water or
to areas where surface water is present or to
intertidal areas below the mean high water mark.
Do not contaminate water when disposing of
equipment washwater or rinsate.
PHYSICAL AND CHEMICAL HAZARDS: DO NOT
USE, POUR SPILL OR STORE NEAR HEAT OR
OPEN FLAME. PROTECT FROM FREEZING.
NOTICE: SPONTANEOUS COMBUSTION
HAZARD: RAGS, STEEL WOOL OR WASTE
SOAKED WITH THIS PRODUCT MAY
SPONTANEOUSLY CATCH FIRE, IF IMPROPERLY
DISCARDED. IMMEDIATELY AFTER EACH USE,
PLACE RAGS, STEEL WOOL OR WASTE IN A
SEALED WATER-FILLED METAL CONTAINER.
This product contains less than 350 g/l VOC
INSTRUCCIONES DE USO:
EL USO DE ESTE PRODUCTO SIN SEGUIR LAS
INDICACIONES DE LA ETIQUETA CONSTITUYE
UNA VIOLACION DE LA LEY FEDERAL. APLIQUE
ESTE PRODUCTO SEGUN SE ESPECIFICA EN LA
ETIQUETA.
INSTRUCCIONES DE APLICACION: Agite este
producto antes de utilizarlo y revuélvalo bien
mientras lo utilice. Mezcle todas las latas del
mismo color. Aplíquelo con una brocha de
cerdas naturales o con equipo profesional
para rociar. Al rociar, siempre pase la brocha
inmediatamente para asegurar la uniformidad.
Comience por un borde y continúe hasta un
punto que resulte lógico. Se recomienda aplicar
una capa.
MEDIDAS DE PRECAUCION:
PELIGROS PARA HUMANOS Y PARA ANIMALES
DOMESTICOS
ADVERTENCIA: Irrita los ojos e irrita levemente
la piel. Evite que entre en contacto con la piel o
la ropa. Evite que el producto entre en contacto
con los ojos. Al manipularlo, utilice ropa de
protección, guantes resistentes a los químicos
y protección para los ojos (gafas de seguridad
o protección para la cara). Lávese bien con agua
y jabón después de utilizarlo y antes de comer,
beber, consumir goma de mascar o fumar.
Quítese la ropa contaminada y lávela antes
de volver a utilizarla.
RECOMENDACIONES PARA LA SEGURIDAD
DEL USUARIO
Si utiliza el producto: • Lávese las manos antes
de comer, beber, consumir goma de mascar,
fumar tabaco o utilizar el baño. • Quítese la ropa
inmediatamente si el pesticida penetra en ella.
Luego, lávela bien y póngase ropa limpia.
PRIMEROS AUXILIOS: Tenga el recipiente o la
etiqueta del producto con usted cuando llame a
un centro de control de productos tóxicos o a
un médico, o cuando inicie un tratamiento.
SI EL PRODUCTO ENTRA EN CONTACTO CON
LA PIEL O LA ROPA:
• Quítese la prenda contaminada. • Enjuague la
piel inmediatamente, con abundante agua, entre
15 y 20 minutos. • Llame a un centro de control
de productos tóxicos o a un médico para
obtener asesoramiento sobre el tratamiento.
SI EL PRODUCTO ENTRA EN CONTACTO CON
LOS OJOS:
• Manténgalos abiertos y enjuáguelos lenta y
suavemente con agua, entre 15 y 20 minutos.
• Quítese los lentes de contacto, si los tiene
puestos, una vez que hayan transcurrido 5
minutos; luego, continúe enjuagándose los ojos.
• Llame a un centro de control de productos
tóxicos o a un médico para obtener
asesoramiento sobre el tratamiento.
EN CASO DE EMERGENCIA, LLAME GRATIS AL:
1 (888) 345-5732.
NOTA PARA EL MEDICO: Debido al posible daño
en las mucosas, el lavado de estómago puede
estar contraindicado.
Advertencia: Este producto contiene compuestos
químicos que el estado de California reconoce
como causantes de cáncer.
PELIGROS AMBIENTALES: Este pesticida es
tóxico para los peces. No lo aplique directamente
en el agua, en áreas en donde haya aguas
superficiales ni en áreas entre mareas que estén
por debajo de la marca de altura promedio del
agua. No contamine el agua cuando deseche
el equipo, el agua utilizada para lavar o los
enjuagues.
RIESGO DE LESIONES FISICAS Y DE PELIGRO
TOXICO: NO UTILICE, VIERTA, DERRAME NI
ALMACENE EL PRODUCTO CERCA DEL CALOR
NI DE LAS LLAMAS. EVITE QUE EL PRODUCTO
SE CONGELE.
AVISO: PELIGRO DE COMBUSTION
ESPONTANEA: SI NO SE ELIMINAN
ADECUADAMENTE, LOS TRAPOS, LA LANA DE
ACERO U OTROS DESECHOS IMPREGNADOS
CON ESTE PRODUCTO, PUEDEN INCENDIARSE
ESPONTANEAMENTE. INMEDIATAMENTE
DESPUES DE CADA USO, COLOQUE LOS
TRAPOS, LA LANA DE ACERO O LOS DESECHOS
EN UN RECIPIENTE DE METAL, SELLADO Y
LLENO DE AGUA.
Este producto contiene menos de 350 g/L
de COV
YG1400056A_YG1402515A_complete.qxd
5/21/08
3:55 PM
Page 1
WATER REPELLENT • DEEP PENETRATING
• RESISTENTE AL AGUA
• PENETRA PROFUNDAMENTE
• CONSERVANTE PARA MADERA
WOOD PRESERVATIVE
EPA Reg. No. 8177-73
EPA Est. No. 8177-MA-001
®
SEMI-SOLID OIL FINISH
Limited Warranty
If this product does not perform as stated on the label after you
apply it according to label directions, Valspar will either replace
this product or refund its purchase price, at its option. Va l s p a r
disclaims all other implied or express warranties. Valspar will
not provide or pay for labor for removal or application of the
product. This warranty excludes all incidental or consequential
damages. This warranty gives you specific legal rights, and you
may have other rights which vary from state to state.
EXTRA PIGMENTED PROTECTION FOR WOOD SIDING, TRIM & FENCE
KEEP OUT OF REACH OF CHILDREN.
WARNING!
COMBUSTIBLE LIQUID AND VAPOR.
See back panel for additional precautionary
statements.
ACABADO DE ACEITE SEMI-SOLID®
PROTECCION EXTRAPIGMENTADA
PARA REVESTIMIENTOS, MOLDURAS
Y CERCAS DE MADERA
ONE U.S. GALLON 3.78 LITERS
0.57%
99.43%
TOTAL
100.00%
Contains petroleum
distillates.
4143 CAPE COD GREY
Garantía limitada
Si este producto no cumple con lo que se describe en la
etiqueta luego de ser aplicado según las instrucciones de uso,
Valspar lo reemplazará reembolsará el precio de venta, según lo
considere más conveniente. Valspar renuncia a todas las demás
garantías, implícitas o explícitas. Valspar no proporcionará ni
pagará la mano de obra para la extracción o aplicación del
producto. Esta garantía excluye todos los daños incidentales
o causales. Esta garantía le brinda derechos legales específicos,
y usted puede tener otros derechos, que varían según el estado.
Active Ingredients:
3-Iodo-2-Propynyl
Butyl Carbamate
Inert Ingredients
Cabot®
The Valspar Corporation
Newburyport, MA 01950
1-800-US-STAIN
www.cabotstain.com
LR0805
MANTENGA EL PRODUCTO FUERA
DEL ALCANCE DE LOS NIÑOS.
¡ADVERTENCIA!
LIQUIDO Y VAPOR COMBUSTIBLES.
Vea en el reverso las explicaciones adicionales
sobre las medidas de precaución.
#80351-BEBEDa
GENERAL INFORMATION:
Cabot Semi-Solid® Oil Finishes are richly pigmented, deep penetrating oil-based finishes that provide long
lasting beauty and wood protection. These unique finishes provide greater hiding power than semi-transparent
finishes, yet their attractive flat finish highlights the natural beauty of the wood’s texture. Cabot Semi-Solid
Finishes can be used on most types of smooth and rough exterior wood, including siding, shingles, fences,
log homes and roofs. They provide excellent results on weathered wood and well-seasoned lumber. Not for
use on decks.
INFORMACION GENERAL:
Los acabados de aceite Cabot Semi-Solid® están ricamente pigmentados y son acabados de acción penetrante
profunda a base de aceite que proporcionan belleza duradera y protección para la madera. Estos acabados únicos
p r o p o rcionan mayor poder de cobertura que los acabados semitransparentes, y el atractivo acabado plano realza
la belleza natural de la textura de la madera. Los acabados Cabot Semi-Solid pueden usarse en casi todo tipo
de madera lisa o áspera exterior, por ejemplo, en revestimientos, tejas, cercas, casas de troncos y techos.
Proporcionan excelentes resultados en madera desgastada o bien estacionada. No aptos para uso en terrazas.
DIRECTIONS FOR USE:
IT IS A VIOLATION OF FEDERAL LAW TO USE
THIS PRODUCT IN A MANNER INCONSISTENT
WITH ITS LABELING. APPLY THIS PRODUCT
ONLY AS SPECIFIED ON THE LABEL.
APPLICATION INSTRUCTIONS: Shake before and
stir thoroughly during use. Intermix all containers
of the same color. Apply with natural bristle brush
or professional spray equipment. When spraying,
always back-brush immediately to ensure
uniformity. Start at one edge and follow through
to a logical break. One coat is recommended.
WHERE TO USE: For use on most types of
smooth and rough exterior wood, including
siding, shingles, fences, log homes and roofs.
COVERAGE: On smooth surfaces, approximately
450–650 sq. ft. (41.8–60.4 m2) per gallon; on
rough surfaces, 200–300 sq. ft. (18.6–27.9 m2)
per gallon.
DRYING TIME: Approximately 24–48 hours
depending on temperature and humidity.
CLEAN-UP: Clean equipment with mineral
spirits.
SURFACE PREPARATION: Be sure surface is free
of all dirt, mildew stains and loose wood fibers.
S u rfaces must be sound and absolutely dry
(moisture content below 15%). Finish must be
able to penetrate wood surface. Prepare unpainted
weathered wood with Cabot® Problem-Solver®
Wood Cleaner or Wood Brightener. Previously
stained surfaces must be stripped with Cabot®
Wood Strippers.
GENERAL PRECAUTIONS AND RESTRICTIONS:
DO NOT apply this product in a way that will
contact any person or pet. DO NOT USE on
interior surfaces. DO NOT USE on wood used for
food, feed or potable water contact. DO NOT apply
in direct sunlight or on days when air or surface
temperatures are below 50°F (10°C). DO NOT use
where dairy and farm animals may come into
contact with the treated wood. Cover desirable
plants and shrubs to avoid possible injury.
STORAGE AND DISPOSAL–PESTICIDE
STORAGE: Store product in original container
within locked storage area.
PESTICIDE AND CONTAINER DISPOSAL:
Dispose of container and any unused product by
securely wrapping container in several layers of
newspaper. Then discard in trash. DO NOT
REUSE CONTAINER.
DONDE USARLO: Para uso en casi todo tipo
de madera exterior lisa o áspera, por ejemplo,
revestimientos, tejas, cercas, casas de troncos
y techos.
COBERTURA: En superficies lisas, de 450 a
650 pies cuadrados (41,8 a 60,4 m2 ) por galón
aproximadamente; en superficies ásperas, de
200 a 300 pies cuadrados (18,6 a 27,9 m2) por
galón aproximadamente.
TIEMPO DE SECADO: De 24 a 48 horas
aproximadamente, según la temperatura
y la humedad.
LIMPIEZA: Limpie el equipo con alcoholes
minerales.
PREPARACION DE LA SUPERFICIE: Asegúrese
de que la superficie esté limpia y libre de suciedad,
manchas de moho y fibras de madera sueltas.
Las superficies deben estar en buen estado y
absolutamente secas (contenido de humedad por
debajo del 15%). El acabado debe poder penetrar
la superficie de la madera. Prepare la madera
desgastada sin pintar, con limpiador o iluminador
para madera Cabot® Problem-Solver®. A las
s u p e rficies previamente entintadas se les debe
aplicar solvente para madera Cabot®.
PRECAUCIONES Y RESTRICCIONES
GENERALES: NO aplique este producto de
una manera que pueda entrar en contacto con
cualquier persona o con mascotas. NO LO USE
en superficies interiores. NO LO USE en madera
que se utilice para alimentos o agua potable, o
que esté en contacto con esas sustancias. NO
lo aplique donde reciba luz directa del sol ni
cuando la temperatura del aire o de la superficie
esté por debajo de los 50 °F (10 °C). NO lo use
donde haya animales de granja o de lechería que
puedan estar en contacto con la madera tratada.
Cubra las plantas y arbustos que desee a fin de
evitar posibles daños.
ALMACENAJE Y ELIMINACION. ALMACENAJE
DEL PESTICIDA: Almacene el producto en el
recipiente original en un área de almacenaje
cerrada con llave.
ELIMINACION DEL PESTICIDA Y EL
RECIPIENTE: Para desechar el recipiente y
cualquier producto que no haya utilizado, envuelva
el recipiente con varias hojas de papel de periódico
de un modo seguro. Luego, colóquelo en el cesto
de basura. NO LO VUELVA A UTILIZAR.
PRECAUTIONARY STATEMENTS:
HAZARDS TO HUMANS AND DOMESTIC
ANIMALS.
WARNING: Causes skin irritation and moderate
eye irritation. Do not get on skin or on clothing.
Avoid contact with eyes. Wear protective
clothing, chemical-resistant gloves and protective
eyewear (goggles, face shield, or safety glasses)
when handling. Wash thoroughly with soap and
water after handling and before eating, drinking,
chewing gum, or using tobacco. Remove and
wash contaminated clothing before reuse.
USER SAFETY RECOMMENDATIONS
Users should: • Wash hands before eating,
drinking, chewing gum, using tobacco, or using
the toilet. • Remove clothing immediately if
pesticide gets inside. Then wash thoroughly
and put on clean clothing.
FIRST AID: Have the product container or label
with you when calling a poison control center
or doctor, or going for treatment.
IF ON SKIN OR CLOTHING:
• Take off contaminated clothing. • Rinse skin
immediately with plenty of water for 15–20
minutes. • Call a poison control center or doctor
for treatment advice.
IF IN EYES:
• Hold eye open and rinse slowly and gently with
water for 15–20 minutes. • Remove contact
lenses, if present, after the first 5 minutes, then
continue rinsing eye. • Call a poison control
center or doctor for treatment advice.
IN CASE OF EMERGENCY CALL TOLL FREE:
1-888-345-5732.
NOTE TO PHYSICIAN: Probable mucosal damage
may contraindicate the use of gastric lavage.
Warning: This product contains chemicals
known to the State of California to cause cancer.
ENVIRONMENTAL HAZARDS: This pesticide is
toxic to fish. Do not apply directly to water or
to areas where surface water is present or to
intertidal areas below the mean high water mark.
Do not contaminate water when disposing of
equipment washwater or rinsate.
PHYSICAL AND CHEMICAL HAZARDS: DO NOT
USE, POUR SPILL OR STORE NEAR HEAT OR
OPEN FLAME. PROTECT FROM FREEZING.
NOTICE: SPONTANEOUS COMBUSTION
HAZARD: RAGS, STEEL WOOL OR WASTE
SOAKED WITH THIS PRODUCT MAY
SPONTANEOUSLY CATCH FIRE, IF IMPROPERLY
DISCARDED. IMMEDIATELY AFTER EACH USE,
PLACE RAGS, STEEL WOOL OR WASTE IN A
SEALED WATER-FILLED METAL CONTAINER.
This product contains less than 350 g/l VOC
INSTRUCCIONES DE USO:
EL USO DE ESTE PRODUCTO SIN SEGUIR LAS
INDICACIONES DE LA ETIQUETA CONSTITUYE
UNA VIOLACION DE LA LEY FEDERAL. APLIQUE
ESTE PRODUCTO SEGUN SE ESPECIFICA EN LA
ETIQUETA.
INSTRUCCIONES DE APLICACION: Agite este
producto antes de utilizarlo y revuélvalo bien
mientras lo utilice. Mezcle todas las latas del
mismo color. Aplíquelo con una brocha de
cerdas naturales o con equipo profesional
para rociar. Al rociar, siempre pase la brocha
inmediatamente para asegurar la uniformidad.
Comience por un borde y continúe hasta un
punto que resulte lógico. Se recomienda aplicar
una capa.
MEDIDAS DE PRECAUCION:
PELIGROS PARA HUMANOS Y PARA ANIMALES
DOMESTICOS
ADVERTENCIA: Irrita los ojos e irrita levemente
la piel. Evite que entre en contacto con la piel o
la ropa. Evite que el producto entre en contacto
con los ojos. Al manipularlo, utilice ropa de
protección, guantes resistentes a los químicos
y protección para los ojos (gafas de seguridad
o protección para la cara). Lávese bien con agua
y jabón después de utilizarlo y antes de comer,
beber, consumir goma de mascar o fumar.
Quítese la ropa contaminada y lávela antes
de volver a utilizarla.
RECOMENDACIONES PARA LA SEGURIDAD
DEL USUARIO
Si utiliza el producto: • Lávese las manos antes
de comer, beber, consumir goma de mascar,
fumar tabaco o utilizar el baño. • Quítese la ropa
inmediatamente si el pesticida penetra en ella.
Luego, lávela bien y póngase ropa limpia.
PRIMEROS AUXILIOS: Tenga el recipiente o la
etiqueta del producto con usted cuando llame a
un centro de control de productos tóxicos o a
un médico, o cuando inicie un tratamiento.
SI EL PRODUCTO ENTRA EN CONTACTO CON
LA PIEL O LA ROPA:
• Quítese la prenda contaminada. • Enjuague la
piel inmediatamente, con abundante agua, entre
15 y 20 minutos. • Llame a un centro de control
de productos tóxicos o a un médico para
obtener asesoramiento sobre el tratamiento.
SI EL PRODUCTO ENTRA EN CONTACTO CON
LOS OJOS:
• Manténgalos abiertos y enjuáguelos lenta y
suavemente con agua, entre 15 y 20 minutos.
• Quítese los lentes de contacto, si los tiene
puestos, una vez que hayan transcurrido 5
minutos; luego, continúe enjuagándose los ojos.
• Llame a un centro de control de productos
tóxicos o a un médico para obtener
asesoramiento sobre el tratamiento.
EN CASO DE EMERGENCIA, LLAME GRATIS AL:
1 (888) 345-5732.
NOTA PARA EL MEDICO: Debido al posible daño
en las mucosas, el lavado de estómago puede
estar contraindicado.
Advertencia: Este producto contiene compuestos
químicos que el estado de California reconoce
como causantes de cáncer.
PELIGROS AMBIENTALES: Este pesticida es
tóxico para los peces. No lo aplique directamente
en el agua, en áreas en donde haya aguas
superficiales ni en áreas entre mareas que estén
por debajo de la marca de altura promedio del
agua. No contamine el agua cuando deseche
el equipo, el agua utilizada para lavar o los
enjuagues.
RIESGO DE LESIONES FISICAS Y DE PELIGRO
TOXICO: NO UTILICE, VIERTA, DERRAME NI
ALMACENE EL PRODUCTO CERCA DEL CALOR
NI DE LAS LLAMAS. EVITE QUE EL PRODUCTO
SE CONGELE.
AVISO: PELIGRO DE COMBUSTION
ESPONTANEA: SI NO SE ELIMINAN
ADECUADAMENTE, LOS TRAPOS, LA LANA DE
ACERO U OTROS DESECHOS IMPREGNADOS
CON ESTE PRODUCTO, PUEDEN INCENDIARSE
ESPONTANEAMENTE. INMEDIATAMENTE
DESPUES DE CADA USO, COLOQUE LOS
TRAPOS, LA LANA DE ACERO O LOS DESECHOS
EN UN RECIPIENTE DE METAL, SELLADO Y
LLENO DE AGUA.
Este producto contiene menos de 350 g/L
de COV

Documentos relacionados