eLED LINE 1 800
Transcripción
eLED LINE 1 800
eLED LINE 1 800 R * eLED Line es un nuevo concepto de iluminación basado en tecnología LED, especialmente diseñado para el montaje 1,6 6,1 24 15 125 Ø4 18,4 125 15 2,8 R R 77,5 125 77,5 280 ! "# $%&&& &' "#((# ) " # $%%% # %& ' ( Aplicaciones: OQ O. Applications: 60 67 >- LED > .K>- eLED LINE 1 800 830 ??&&+ 2&&& eLED LINE 1 800 840 ??&&5 %&&& eLED LINE 1 800 857 ??&&2 0&& K** Fotometría Photometry *#! (+-. 3000K 4000K 5700K 3000K 4000K 5700K ) * +,- Lm** 0& && +& .3) 1& 1&& 12& 122 52& 52% 4& Angulo de visión Beam angle 5+&- ! Lm/W 117 5+ 129 Parámetros eléctricos Electrical parameters );)< * ./ mA !)< # ./ ' Potencia típica W 0&& && =0>?=1 1=% %=1 Parámetros térmicos Thermal parameters ; * ( 0 -. 0 -. @%&BC%& ;# * .1 1 -. 55& '0&FG# / 2%3 ) * h &&&& H I(#J$K M 4 4 HH C@0F 5(23 R Datos Generales General information 3K( Dimmable SÍ - YES Posición de la operación . Protección contra inversión de polaridad Anti-reverse polarity protection SÍ - YES I(# JYZ ( 0@+[+ 4"9;9< '=2 (+>+ SÍ - YES Indiferente - . . SÍ - YES 3Y SÍ - YES < <1+&25 <1+%05 Standards Conexión eléctrica Electrical connection .; Push wire connection SÍ - YES . ; ; disconnection SÍ - YES Sección conductor > mm2 &=+&=0 Longitud de pelado Stripping length mm 10 ~ Fabricado en España. ~ Garantía de 5 años( T ~ Made in Spain ~ 5 years warranty # LED BIN SELECTION .)<( T K!= " =. = \K \ Brillo: TT5+>[ Tensión: ;&=5' Color: La posible variación de color de los LED es imper(#$= 2 ]2^. ./ # previously during our logistic process, considering brightness, colour and voltage, obtaining guaranteed uniformity < Brightness: #< # @+C> Voltage: * %@& Colour: # perceptible to the human eye, and as a result gives 3 9 GHIJ- CURVAS DE DISTRIBUCIÓN DE INTENSIDAD LUMÍNICA (Cd/Klm) @700mA Y GRÁFICA DEL FLUJO LUMINOSO LUMINOUS INTENSITY DISTRIBUTION CURVES (Cd/Klm) @700mA AND LUMINOUS FLUX GRAPHIC LED ELECCIÓN DEL BIN DEL LED R eLED LINE 1 800 840 - cod. 9950501 @700mA Módulos en serie Modules in a serie M Lumens of the module Output current Lm ' W && 51&& +%&& 2+&& %&&& %&& 1&& 1%&& 0+&& &&& 9,2 5=2 +0= 21=1 %= 1%=+ 02=% += 92 1=% 5+= 19,2 +=1 2+ 2=% %%= 5=+ 0=1 1% 1 2 2 4 1 7 9 5& Elección del driver Driver selection Potencia Power LC 110/700-B LC 116/700-A LC 125/700-A LC 142/700-C LC 142/700-C LC 160/700-C LC 160/700-C LC 160/700-C LC 190/700-D LC 190/700-D - cod. 9918023 cod. 9918012 cod. 9918019 cod. 9918044 cod. 9918044 cod. 9918040 cod. 9918040 cod. 9918040 eLED LINE 1 800 840 - cod. 9950501 @500mA Módulos en serie Modules in a serie M Lumens of the module Output current Lm ' W 1&& 5+&& 5&& +%&& 2&&& 21&& %+&& %&& %&& 1&&& 9,2 5=2 +0= 21=1 %= 1%=+ 02=% += 92 %=1 ?=5 52=0 5=2 22,9 +0= 2+=5 21=0 41,4 %1 1 2 2 4 1 7 9 5& EJEMPLOS DE COMBINACIONES eLED LINE Y DRIVER ELT @700mA R ~ ~ + SEC R R DRIVER 1 { 1 x 2 eLED ~ PRI ~ R R - cod. 9918022 cod. 9918011 cod. 9918011 cod. 9918016 cod. 9918016 Driver LC 110/700-B 280 mm 800 Lm 9,2 Vout 6,4 W + SEC - R R DRIVER LC 110/500-B LC 116/500-A LC 116/500-A LC 125/500-A LC 125/500-A LC 150/500-D LC 150/500-D LC 150/500-D LC 150/500-D LC 150/500-D EXAMPLES OF COMBINATION eLED LINE AND ELT DRIVER @700mA 1 x 1 eLED PRI Elección del driver Driver selection Potencia Power R 1 2 { Driver LC 116/700-A 2 x 280 = 560 mm 2 x 800 = 1.600 Lm 2 x 9,2 = 18,4 Vout 2 x 6,4 = 12,8 W DRIVER R R R R R 1 R R 2 3 R 4 R R 5 { 1 x 5 eLED 1 2 R 3 R R 4 x 280 = 1.120 mm Driver LC 142/700-C 5 x 280 = 1.400 mm 5 x 800 = 4.000 Lm 5 x 9,2 = 46 Vout 5 x 6,4 = 32 W 4 R R R R DRIVER R R R R 5 6 1 2 R L N R R 7 R R R 8 2 x 4 eLED { R R R R 2 x 280 = 560 mm 4 x 2 eLED 3 R 4 R R R R DRIVER R L N R R 5 R R 7 R LED R L N 6 R R 8 { Driver LC 160/700-C 8 x 800 = 6.400 Lm 8 x 9,2 = 73,6 Vout 8 x 6,4 = 51,2 W R Información de instalación y de seguridad Assembly and Safety Information ( =( T== ./ )<( \= T = \ G;= = = k ./ # avoid applying mechanical tensions, bending stresses, millings, pressure, or any other form of mechanical stress on )< ( =( M ./ = printed circuit board, never by the top side where the LED )<\ K q^ ^$ Kw " ./ K NJJ Q EMBALAJE PACKAGING & (# % = ACCESORIOS ACCESSORIES .)<Y^)' 9"J.&9R . * N*Q ./ # K IT&"'T-#7R+NUQ #)< mediante cinta adhesiva, recomendamos la utilización de la 2x'Y"x3y+q*w .K ?02&&&5 - ?02&&&5 Dimensiones +0;5 Dimensions +0;5 Espesor &=1 = &=1 #]?+F$k T#0&-. I &"'T # 1 aging tests in a climatic chamber, including high and low * V& = * HW+3 2%,- 3.Q<.)Q<^{^Q] 7-0/9.0/JU07VJH ^( \&F $ !K U * %H%* La aplicación de la cinta debe realizarse en condiciones ( +5-.2-.< 5&-. (# K=K 5@+-. conservan sus propiedades durante un periodo mínimo de 1 IKK = T {T\ =2K \T 5&I T = rendimiento del producto debe ser testado por el usuario Application must be accomplished when temperature is +@,- I,-. @%,- Must be stored in original cartons in a dry place and the @(+,-. conditions its properties keep on for a minimum period of @ . G X 0 I @% ;# # formance of the product must be tested by the user in order = LED 'Y"x$K M T# = ; (# = $ T= ( $