eLED LINE 1 800

Transcripción

eLED LINE 1 800
eLED LINE 1 800
R
*
eLED Line es un nuevo concepto de iluminación basado en tecnología LED, especialmente diseñado para el montaje
1,6
6,1
24
15
125
Ø4
18,4
125
15
2,8
R
R
77,5
125
77,5
280
!
"#
$%&&&
&'
"#((#
)
" #
$%%%
#
%&
' ( Aplicaciones:
OQ
O.
Applications:
60
67
>- LED
>
.K>-
eLED LINE 1 800 830
??&&+
2&&&
eLED LINE 1 800 840
??&&5
%&&&
eLED LINE 1 800 857
??&&2
0&&
K**
Fotometría
Photometry
*#!
(+-.
3000K 4000K 5700K 3000K 4000K 5700K
) *
+,-
Lm**
0&
&&
+&
.3)
1&
1&&
12&
122
52&
52%
4&
Angulo de visión
Beam angle
5+&-
!
Lm/W
117
5+
129
Parámetros eléctricos
Electrical parameters
);)<
* ./
mA
!)<
#
./
'
Potencia típica
W
0&&
&&
=0>?=1
1=%
%=1
Parámetros térmicos
Thermal parameters
;
* ( 0
-.
0
-.
@%&BC%&
;#
* .1 1
-.
55&
'0&FG#
/
2%3 ) *
h
&&&&
H
I(#J$K
M
4
4
HH
C@0F
5(23
R
Datos Generales
General information
3K(
Dimmable
SÍ - YES
Posición de la operación
.
Protección contra inversión de polaridad
Anti-reverse polarity protection
SÍ - YES
I(#
JYZ
(
0@+[+
4"9;9< '=2
(+>+
SÍ - YES
Indiferente - .
.
SÍ - YES
3Y
SÍ - YES
<
<1+&25
<1+%05
Standards
Conexión eléctrica
Electrical connection
.;
Push wire connection
SÍ - YES
.
;
;
disconnection
SÍ - YES
Sección conductor
>
mm2
&=+&=0
Longitud de pelado
Stripping length
mm
10
~ Fabricado en España.
~ Garantía de 5 años(
T
~ Made in Spain
~ 5 years warranty
#
LED BIN SELECTION
.)<(
T
K!=
"
=.
=
\K
\
Brillo: TT5+>[
Tensión:
;&=5'
Color: La posible variación de color de los LED es imper(#$=
2
]2^.
./
#
previously during our logistic process, considering brightness, colour and voltage, obtaining guaranteed uniformity
< Brightness: #< #
@+C> Voltage: * %@&
Colour: #
perceptible to the human eye, and as a result gives 3
9
GHIJ-
CURVAS DE DISTRIBUCIÓN DE
INTENSIDAD LUMÍNICA (Cd/Klm) @700mA
Y GRÁFICA DEL FLUJO LUMINOSO
LUMINOUS INTENSITY
DISTRIBUTION CURVES (Cd/Klm) @700mA
AND LUMINOUS FLUX GRAPHIC
LED
ELECCIÓN DEL BIN DEL LED
R
eLED LINE 1 800 840 - cod. 9950501 @700mA
Módulos en serie
Modules in a serie
M
Lumens of the module
Output current
Lm
'
W
&&
51&&
+%&&
2+&&
%&&&
%&&
1&&
1%&&
0+&&
&&&
9,2
5=2
+0=
21=1
%=
1%=+
02=%
+=
92
1=%
5+=
19,2
+=1
2+
2=%
%%=
5=+
0=1
1%
1
2
2
4
1
7
9
5&
Elección del driver
Driver selection
Potencia
Power
LC 110/700-B
LC 116/700-A
LC 125/700-A
LC 142/700-C
LC 142/700-C
LC 160/700-C
LC 160/700-C
LC 160/700-C
LC 190/700-D
LC 190/700-D
-
cod. 9918023
cod. 9918012
cod. 9918019
cod. 9918044
cod. 9918044
cod. 9918040
cod. 9918040
cod. 9918040
eLED LINE 1 800 840 - cod. 9950501 @500mA
Módulos en serie
Modules in a serie
M
Lumens of the module
Output current
Lm
'
W
1&&
5+&&
5&&
+%&&
2&&&
21&&
%+&&
%&&
%&&
1&&&
9,2
5=2
+0=
21=1
%=
1%=+
02=%
+=
92
%=1
?=5
52=0
5=2
22,9
+0=
2+=5
21=0
41,4
%1
1
2
2
4
1
7
9
5&
EJEMPLOS DE COMBINACIONES
eLED LINE Y DRIVER ELT @700mA
R
~
~
+
SEC
R
R
DRIVER
1
{
1 x 2 eLED
~ PRI ~
R
R
-
cod. 9918022
cod. 9918011
cod. 9918011
cod. 9918016
cod. 9918016
Driver LC 110/700-B
280 mm
800 Lm
9,2 Vout
6,4 W
+ SEC -
R
R
DRIVER
LC 110/500-B
LC 116/500-A
LC 116/500-A
LC 125/500-A
LC 125/500-A
LC 150/500-D
LC 150/500-D
LC 150/500-D
LC 150/500-D
LC 150/500-D
EXAMPLES OF COMBINATION
eLED LINE AND ELT DRIVER @700mA
1 x 1 eLED
PRI
Elección del driver
Driver selection
Potencia
Power
R
1
2
{
Driver LC 116/700-A
2 x 280 = 560 mm
2 x 800 = 1.600 Lm
2 x 9,2 = 18,4 Vout
2 x 6,4 = 12,8 W
DRIVER
R
R
R
R
R
1
R
R
2
3
R
4
R
R
5
{
1 x 5 eLED
1
2
R
3
R
R
4 x 280 = 1.120 mm
Driver LC 142/700-C
5 x 280 = 1.400 mm
5 x 800 = 4.000 Lm
5 x 9,2 = 46 Vout
5 x 6,4 = 32 W
4
R
R
R
R
DRIVER
R
R
R
R
5
6
1
2
R
L
N
R
R
7
R
R
R
8
2 x 4 eLED
{
R
R
R
R
2 x 280 = 560 mm
4 x 2 eLED
3
R
4
R
R
R
R
DRIVER
R
L
N
R
R
5
R
R
7
R
LED
R
L
N
6
R
R
8
{
Driver LC 160/700-C
8 x 800 = 6.400 Lm
8 x 9,2 = 73,6 Vout
8 x 6,4 = 51,2 W
R
Información de instalación y de seguridad
Assembly and Safety Information
(
=(
T==
./ )<(
\= T = \ G;=
=
=
k
./ # avoid applying mechanical tensions, bending stresses, millings, pressure, or any other form of mechanical stress on
)<
(
=(
M
./ =
printed circuit board, never by the top side where the LED
)<\
K
q^
^$
Kw
"
./ K NJJ
Q
EMBALAJE
PACKAGING
&
(#
%
=
ACCESORIOS
ACCESSORIES
.)<Y^)'
9"J.&9R
. *
N*Q ./ #
K
IT&"'T-#7R+NUQ
#)<
mediante cinta adhesiva, recomendamos la utilización de la
2x'Y"x3y+q*w
.K
?02&&&5
-
?02&&&5
Dimensiones
+0;5
Dimensions
+0;5
Espesor
&=1
=
&=1
#]?+F$k
T#0&-.
I
&"'T
# 1
aging tests in a climatic chamber, including high and low
* V&
=
*
HW+3
2%,- 3.Q<.)Q<^{^Q]
7-0/9.0/JU07VJH
^(
\&F
$
!K
U
* %H%* La aplicación de la cinta debe realizarse en condiciones
(
+5-.2-.<
5&-.
(#
K=K
5@+-.
conservan sus propiedades durante un periodo mínimo de 1
IKK
=
T
{T\
=2K
\T
5&I
T
= rendimiento del producto debe ser testado por el usuario
Application must be accomplished when temperature is
+@,-
I,-.
@%,-
Must be stored in original cartons in a dry place and the
@(+,-.
conditions its properties keep on for a minimum period of
@ . G X 0 I @%
;# #
formance of the product must be tested by the user in order
=
LED
'Y"x$K
M
T# = ; (# = $ T= ( $

Documentos relacionados