1ºBAC - SELECTION of IDIOMS
Transcripción
1ºBAC - SELECTION of IDIOMS
Instituto de Educación Secundaria "LA CALETA" Cádiz DEPARTAMENTO DE INGLÉS 1ºBAC - SELECTION of IDIOMS >>>> 1st Term To be all ears..................................Ser todo oidos At the end of the day.........................Al fin y al cabo As cool as a cucumber..................Fresco como una lechuga To be the spitting image of..............ser la viva imagen de Two heads are better than one cuatro ojos ven más que dos To be afraid to say “boo” to a goose Ser incapaz de matar una mosca To Be/get wet to the skin Calado hasta los huesos As different as chalk to cheese Diferente como la noche y el día Help yourself to some more cake/coffee Sírvete más pastel/café To sleep on something.............consultarlo con la almohada >>>> 2nd Term Don´t jump to conclusions no saques conclusiones precipitadas No pains, no gains You can´t make an omelette without breaking eggs Quien algo quiere, algo le cuesta Quien quiera peces, que se moje el culo It takes two to make a quarrel Dos no discuten si uno no quiere A piece of cake.....................................Pan comido To throw good money after bad Tirar la casa por la ventana Where there is smoke, there is fire Cuando el río suena, agua lleva A white lie..............Una mentirijilla, una mentira piadosa His bark is worse than his bite A barking dog seldom bites Perro ladrador, poco mordedor (no es tan fiero el león como lo pintan) What can´t be cured, must be endured.........A lo hecho, pecho It sounds Greek to me.........................Me suena a chino To know the score...Conocer el percal, por donde van los tiros To hit below the belt............ser un golpe bajo/me has defraudado To get up on the wrong side....Levantarse con el pie izquierdo >>>>>>>>> 3rd Term Out of the blue................................... De repente To rub shoulders with.............................Codearse con His/her blind side .............................Su punto flaco Walls have ears.............................. Hay ropa tendida It´s none of your business.................... ¡No te importa! Dead men have no friends El muerto al hoyo y el vivo al bollo There is no accounting for taste Sobre gustos no hay nada escrito Lock the stable-door after the horse has bolted/ been stolen A buena hora, (mangas verde) Old oak gives good shade Quien a buen árbol se arrima, buena sombra le cobija Business before pleasure Antes es la obligación que la devoción The devil looks after himself/ his own Bicho malo nunca muere Beggars can´t be choosers....a falta de pan, buenas con tortas Don´t/Never look a gift horse (too closely) in the mouth A caballo regalado, no le mires el diente to turn green..................................Ponerse pálido It never rains, but it pours Al que no quiere caldo, se le dan 3 tazas It´s like water off a duck´s back..... Como quien oye llover Brain is better than brawn .......... Más vale maña que fuerza Compiled by Eduardo Fierro (IES La Caleta, Cádiz) References: http://www.viajoven.com/proverbios/proverbios1.asp http://www.proverbios.com/articulos/trad_expresiones.htm http://tcp.averroes.cica.es/~14700596/departamentos/idioms.htm