bizkaiko aldizkari ofiziala boletin oficial de bizkaia

Transcripción

bizkaiko aldizkari ofiziala boletin oficial de bizkaia
BIZKAIKO ALDIZKARI OFIZIALA
BOLETIN OFICIAL DE BIZKAIA
Legezko Gordailua / Depósito Legal BI-1958-1 - ISSN. 1134-8720
BAO. 31. zk. 2008, otsailak 13. Asteazkena
— 3937 —
BOB núm. 31. Miércoles, 13 de febrero de 2008
Lehenengo zatia / Primera parte
Laburpena / Sumario
I. Atala / Sección I
Bizkaiko Lurralde Historikoko Foru Administrazioa / Administración Foral del Territorio Histórico de Bizkaia
Foru Aldundia / Diputación Foral
Ogasun eta Finantza Saila
3939
1/2008, FORU DEKRETU ARAUEMAILEA, urtarrilaren 29koa, Balio
Erantsiaren gaineko Zergari buruzko azaroaren 9ko 7/1994 Foru Araua
aldatzeko dena.
Gizarte Ekintza Saila
3941
7/2008, FORU DEKRETUA, otsailaren 5ekoa, Bizkaiko Lurralde
Historikoan familien barruko zaintzetarako eta laguntza pertsonalerako 2008. urtean emango diren prestazio ekonomikoen zenbatekoak
zehazten dituena.
Garraio eta Hirigintza Saila
Ahaldun Nagusiaren Kabinetea
Departamento de Acción Social
DECRETO FORAL 7/2008, de 5 de febrero, de la Diputación Foral se
Bizkaia, por el que se determinan en el Territorio Histórico de Bizkaia
las cuantías para el año 2008 de las prestaciones económicas para
cuidados en el entorno familiar y de asistencia personal.
Departamento de Transportes y Urbanismo
3943
3943
8/2008 FORU DEKRETUA, otsailaren 5koa, garapenerako lankidetza,
sentsibilizazio eta hezkuntza proiektuak egiteko diru-laguntzak
2008ko ekitaldian nola eman araupetu duena.
DECRETO FORAL NORMATIVO 1/2008, de 29 de enero, por el que
se modifica la Norma Foral 7/1994, de 9 de noviembre, del Impuesto
sobre el Valor Añadido.
3941
3943
Urtarrilaren 31eko 144/2008 FORU AGINDUA, Zeanuriko 3.5.5.
(Elizondo) egikaritze-unitateari dagokion Arau Subsidiarioari buruzkoa.
Departamento de Hacienda y Finanzas
3939
ORDEN FORAL 144/2008, de 31 de enero, relativa a la modificación
de las Normas Subsidiarias de Zeanuri referente a la unidad de ejecución 3.5.5. (Elizondo).
Gabinete del Diputado General
3943
DECRETO FORAL 8/2008, de 5 de febrero, por el que se regula la
concesión de subvenciones para proyectos de cooperación, sensibilización y educación al desarrollo, en el ejercicio 2008.
II. Atala / Sección II
Bizkaiko Lurralde Historikoko Toki Administrazioa / Administración Local del Territorio Histórico de Bizkaia
Bilboko Udala
Mungiako Udala
Ondarroako Udala
Leioako Udala
Balmasedako Udala
Trapagarango Udala
Gernika-Lumoko Udala
Ermuako Udala
Galdakaoko Udala
Plentziako Udala
Lekeitioko Udala
Alonsotegiko Udala
Urdulizko Udala
3988
3994
4000
4000
4002
4012
4013
4013
4013
4014
4014
4015
4015
Ayuntamiento de Bilbao
Ayuntamiento de Mungia
Ayuntamiento de Ondarroa
Ayuntamiento de Leioa
Ayuntamiento de Balmaseda
Ayuntamiento de Valle de Trápaga
Ayuntamiento de Gernika-Lumo
Ayuntamiento de Ermua
Ayuntamiento de Galdakao
Ayuntamiento de Plentzia
Ayuntamiento de Lekeitio
Ayuntamiento de Alonsotegi
Ayuntamiento de Urduliz
BAO. 31. zk. 2008, otsailak 13. Asteazkena
— 3938 —
Mendatako Udala
Erandioko Udala
Elorrioko Udala
Loiuko Udala
Getxoko Udala
Arratzuko Udala
4015
4016
4016
4017
4017
4041
BOB núm. 31. Miércoles, 13 de febrero de 2008
Ayuntamiento de Mendata
Ayuntamiento de Erandio
Ayuntamiento de Elorrio
Ayuntamiento de Loiu
Ayuntamiento de Getxo
Ayuntamiento de Arratzu
III. Atala / Sección III
Euskal Herriko Autonomia Erkidegoko Administrazioa / Administración Autonómica del País Vasco
Ur Agentzia
4042
Agencia Vasca del Agua
IV. Atala / Sección IV
Estatuko Administrazio Orokorra / Administración General del Estado
4043
Ministerio de Trabajo y Asuntos Sociales
V. Atala / Sección V
Justizi Administrazioa / Administración de Justicia
4044
4045
4046
4048
4048
4049
4055
4059
4060
4060
4060
4061
4061
4061
4062
4062
Tribunal Superior de Justicia del País Vasco
Juzgado de lo Social número 4 de Bilbao (Bizkaia)
Juzgado de lo Social número 5 de Bilbao (Bizkaia)
Juzgado de lo Social número 6 de Bilbao (Bizkaia)
Juzgado de lo Social número 7 de Bilbao (Bizkaia)
Juzgado de lo Social número 8 de Bilbao (Bizkaia)
Juzgado de lo Social número 9 de Bilbao (Bizkaia)
Juzgado de lo Social número 10 de Bilbao (Bizkaia)
Juzgado de lo Social número 3 de Lugo
Juzgado de lo Social número 3 de Vitoria-Gasteiz (Alava)
Juzgado de Instrucción número 5 de Bilbao (Bizkaia)
Juzgado de Instrucción número 6 de Bilbao (Bizkaia)
Juzgado de Instrucción número 9 de Bilbao (Bizkaia)
Juzgado de Primera Instancia e Instrucción número 3
de Getxo (Bizkaia)
Juzgado de Instrucción número 4 y de Violencia sobre la
Mujer de Barakaldo (Bizkaia)
Juzgado de lo Penal número 3 de Bilbao (Bizkaia)
VI. Atala / Sección VI
Bestelako Herri Administrazioak / Otras Administraciones Públicas
4062
Ayuntamiento de Miranda de Ebro
VII. Atala / Sección VII
Beste zenbait / Varios
UE-4, Odi Bakarreko Hitzarmen Batzarrak (Durango)
Bizkaiko Osbide Hezkun tzarakao Partzuergoa
4063
4063
Junta de Concertación de la UE-4, Odi Bakar (Durango)
Consorcio para la Educación Compensatoria de Bizkaia
BAO. 31. zk. 2008, otsailak 13. Asteazkena
— 3939 —
BOB núm. 31. Miércoles, 13 de febrero de 2008
I. Atala / Sección I
Bizkaiko Lurralde Historikoko Foru Administrazioa
Administración Foral del Territorio Histórico de Bizkaia
Foru Aldundia / Diputación Foral
Ogasun eta Finantza Saila
Departamento de Hacienda y Finanzas
1/2008, FORU DEKRETU ARAUEMAILEA, urtarrilaren
29koa, Balio Erantsiaren gaineko Zergari buruzko azaroaren 9ko 7/1994 Foru Araua aldatzeko dena.
DECRETO FORAL NORMATIVO 1/2008, de 29 de enero, por
el que se modifica la Norma Foral 7/1994, de 9 de noviembre, del Impuesto sobre el Valor Añadido.
Maiatzaren 23ko 12/2002 Legearen bidez onartu zen Euskal
Autonomia Erkidegoarekiko Ekonomi Ituneko 26. artikuluan ezarri
da Balio Erantsiaren gaineko Zerga eraentzeko Estatuak une bakoitzean ezarrita dituen edukizko eta formazko arau berberak erabiliko direla.
El Concierto Económico con la Comunidad Autónoma Vasca,
aprobado por la Ley 12/2002, de 23 de mayo, establece en su artículo
26 que el Impuesto sobre el Valor Añadido se regirá por las mismas normas sustantivas y formales que las establecidas en cada
momento por el Estado.
2008. urterako Estatuaren Aurrekontu Orokorrei buruzko
abenduaren 26ko 51/2007 Legeak zenbait aldaketa eragin ditu Balio
Erantsiaren gaineko Zergan; beraz, arestian aipatutako foru arau
hori ere aldatu egin behar da.
La Ley 51/2007, de 26 de diciembre, de Presupuestos Generales del Estado para el año 2008, ha introducido una serie de novedades en la Ley del Impuesto sobre el Valor Añadido que requieren, a su vez, la reforma de dicha Norma Foral.
Aldaketa horren ondorioz, ontzi jakin batzuen pleitamendu partzialera zabaldu da gaur egunera arte esportazioei berdinetsiriko
zenbait eragiketa zirela-eta zegoen salbuespena. Orobat, ondasunen
inportazioetan eta haiei berdinetsiriko eragiketetan, kuotak sortzen
diren unean jarriko da kuoten kenkarirako eskubidea, baldin eta eragiketa horiei guztiei dagozkien aitorpenak horretarako dagoen epearen barruan aurkezten badira.
En este sentido, se amplía al fletamento parcial de determinados tipos de buques, la exención existente hasta el momento actual
respecto a diversas operaciones asimiladas a las exportaciones.
Así mismo, se sitúa el derecho a la deducción de las cuotas en el
momento del devengo de las mismas, en las importaciones de bienes y en las operaciones asimiladas a las mismas cuyas declaraciones se presenten en plazo.
Horregatik, eta martxoaren 10eko 2/2005 Foru Arauko 8. artikuluan bildutako baimena dela bide (horren arabera Foru Aldundiak honako kasu honetan eman ahal ditu zergei buruzko foru dekretu
arauemaileak: helburu bakarra Bizkaiko Lurralde Historikoko legeria egokitzea denean, baldin eta Ekonomi Itunean xedatutakoaren
arabera Lurralde Historikoan araubide erkideko lurraldean dauden
funtsezko eta erazko arau berberak izan behar badira aginduzko),
Ogasun eta Finantzen foru diputatuak proposaturik eta Foru
Aldundiak 2008ko urtarrilaren 29an egindako bileran eztabaidatu
eta onetsi ondoren, hauxe
Por ello y en virtud de la autorización contenida en el artículo
8 de la Norma Foral 2/2005, de 10 de marzo, en la que se recoge
que la Diputación Foral podrá dictar disposiciones normativas con
rango de Norma Foral en materia tributaria denominadas Decretos Forales Normativos en el supuesto de que su objeto sea exclusivamente la adaptación de la legislación del Territorio Histórico de
Bizkaia, cuando, de conformidad con lo dispuesto en el Concierto
Económico deban regir en dicho Territorio Histórico las mismas normas sustantivas y formales que en el territorio de régimen común,
a propuesta del diputado foral de Hacienda y Finanzas, previa deliberación y aprobación de la Diputación Foral en su reunión de 29
de enero de 2008.
XEDATU DUT:
DISPONGO:
Artikulu bakarra.
Artículo único.
Balio Erantsiaren gaineko Zergari buruzko azaroaren 9ko 7/1994
Foru Arauaren aldaketa.
Modificación de la Norma Foral 7/1994, de 9 de noviembre,
del Impuesto sobre el Valor Añadido.
1.—Balio Erantsiaren gaineko Zergari buruzko azaroaren
9ko 7/1994 Foru Arauko 22. artikuluko Bat paragrafoa aldatu da,
eta honela geratu da:
1.—Se modifica el apartado Uno del artículo 22 de la Norma
Foral 7/1994, de 9 de noviembre, del Impuesto sobre el Valor Añadido, que quedará redactado de la siguiente forma:
«Bat. Ondoren adieraziko diren ontzien emateak, eraikuntzak,
transformazioak, konponketak, mantentze-lanak, pleitamendua, oso
edo partziala, eta errentamendua:
«Uno. Las entregas, construcciones, transformaciones,
reparaciones, mantenimiento, fletamento, total o parcial, y arrendamiento de los buques que se indican a continuación:
1. Itsaso zabalean nabigatzeko gai diren ontziak, baldin eta
merkataritzako gaien edo bidaiarien garraio-jarduera ordainduak
—turismo-zirkuituak barne— edo industri jarduerak egiteko edo
arrantzan jarduteko nazioarteko itsas nabigazioari lotzen bazaizkio.
1.o Los buques aptos para navegar por alta mar que se afecten a la navegación marítima internacional en el ejercicio de actividades comerciales de transporte remunerado de mercancías o
pasajeros, incluidos los circuitos turísticos, o de actividades industriales o de pesca.
Salbuespena ez zaie inoiz ere aplikatuko kirol- edo jolas-jarduerak edo, oro har, erabilera pribatuko jarduerak egitea helburu
duten ontziei.
La exención no se aplicará en ningún caso a los buques destinados a actividades deportivas, de recreo o, en general, de uso
privado.
2. Salbamenduari, itsasoko laguntzari edo itsasbazterreko
arrantzari bakarrik loturik dauden ontziak.
2.o Los buques afectos exclusivamente al salvamento, a la
asistencia marítima o a la pesca costera.
Ontzi bati aurreko lerroaldean adierazi diren xedeetatik jaregiteak gutxienez urtebeteko epearen barruan izango ditu ondoreak,
ondoren ontzia ematen denean izan ezik.
La desafectación de un buque de las finalidades indicadas en
el párrafo anterior producirá efectos durante un plazo mínimo de
un año, excepto en los supuestos de entrega posterior del mismo.
BAO. 31. zk. 2008, otsailak 13. Asteazkena
3.
— 3940 —
Gerraontziak.
BOB núm. 31. Miércoles, 13 de febrero de 2008
3.o Los buques de guerra.
Honako atal honetan deskribaturik dagoen salbuespena gerta
dadin, aipatu ondasunen eskuratzailea edo zerbitzuen hartzailea
jarduera horiek egiten dituen konpainia bera izan behar da eta ontziak jarduera horiek egiteko erabili behar ditu, edo, hala denean,
eskuratzaile edo hartzailea ontziak defentsako xedez darabiltzan
erakunde publikoa izan behar da.
Foru arau honi dagokionez, honako hauek hartuko dira aintzat:
La exención descrita en el presente apartado queda condicionada a que el adquirente de los bienes o destinatario de los servicios indicados sea la propia Compañía que realiza las actividades mencionadas y utilice los buques en el desarrollo de dichas
actividades o, en su caso, la propia entidad pública que utilice los
buques en sus fines de defensa.
A los efectos de esta Norma Foral, se considerará:
Lehenengoa: Nazioarteko itsas nabigaziotzat itsasoko uretan
burutzen dena hartuko da, honako balizko hauek betez:
Primero: Navegación marítima internacional, la que se realice
a través de las aguas marítimas en los siguientes supuestos:
a) Nabigazioa zerga aplikatzen den gune-eremuan kokaturiko portu batetik abiatu eta aipatu gune-eremuaz kanpoko
beste portu batean bukatzea, edota eskala egitea.
a) La que se inicie en un puerto situado en el ámbito espacial de aplicación del Impuesto y termine o haga escala
en otro puerto situado fuera de dicho ámbito espacial.
b) Nabigazioa zerga aplikatzen den gune-eremuaz kanpo kokaturiko portu batetik abiatu eta aipatu gune-eremuaren
barruan zein eremuaz kanpo kokaturiko beste portu
batean bukatzea, edota eskala egitea.
b) La que se inicie en un puerto situado fuera del ámbito espacial de aplicación del Impuesto y termine o haga escala
en otro puerto situado dentro o fuera de dicho ámbito
espacial.
c) Nabigazioa eskalarik egin gabe, edozein portutatik abiatu
eta edozein portutan bukatzea, baldin eta zerga honen aplikazioaren gune-eremuko lurraldeko urez kanpo berrogeita
zortzi ordu baino gehiago igarotzen badira.
c) La que se inicie y finalice en cualquier puerto, sin realizar
escalas, cuando la permanencia en aguas situadas fuera
del mar territorial del ámbito espacial de aplicación del
Impuesto exceda de cuarenta y ocho horas.
c) letra honetan xedatutakoa ez zaie aplikatuko pertsonen edo
merkataritzako gaien garraio-jarduera ordainduak egiten dituzten
ontziei.
Lo dispuesto en esta letra c) no se aplicará a los buques que
realicen actividades comerciales de transporte remunerado de personas o mercancías.
Nazioarteko itsas nabigazioaren kontzeptu honetan ez daude
bilduta janaritu, konponketak egin edo antzeko zerbitzuak burutzeko
egiten diren eskala teknikoak.
En este concepto de navegación marítima internacional no se
comprenderán las escalas técnicas realizadas para repostar,
reparar o servicios análogos.
Bigarrena: Ontzi bat nazioarteko itsas nabigazioari lotuta
dago baldin eta nabigazio horretako singladuretan egindako ibilbideak jarraian adierazten diren epeetan zehar egindako ibilbide
osoaren 100eko 50 baino gehiago badira. Epeok honako hauek dira:
Segundo: Que un buque está afecto a la navegación marítima
internacional, cuando sus recorridos en singladuras de dicha navegación representen más del 50 por 100 del total recorrido efectuado
durante los períodos de tiempo que se indican a continuación:
a) Konponketa- edo mantentze-lanak egin baino lehenagoko
egutegiko urtea, hurrengo letran xedatutakoa izan ezik.
a) El año natural anterior a la fecha en que se efectúen las
correspondientes operaciones de reparación o mantenimiento, salvo lo dispuesto en la letra siguiente.
b) Ontzia eman, eraiki, transformatu, Batasun barruan eskuratu, inportatu, osorik edo zati batean pleitatu edo errentan hartzen denean edo aurreko 2. zenbakian aipatutako
xedeetatik jaregiten denean, epea izango da eragiketok
burutzen diren egutegiko urtea, eragiketak urte horretako
lehenengo sei hilekoaren ostean gertatzen ez badira behintzat. Izan ere, horrelakorik gertatuz gero, kontuan hartu beharreko epeak egutegiko urte hori eta hurrengoa hartuko ditu
barnean.
b) En los supuestos de entrega, construcción, transformación,
adquisición intracomunitaria, importación, fletamento,
total o parcial, o arrendamiento del buque o en los de desafectación de los fines a que se refiere el número 2.º anterior, el año natural en que se efectúen dichas operaciones,
a menos que tuviesen lugar después del primer semestre de dicho año, en cuyo caso el período a considerar comprenderá ese año natural y el siguiente.
Irizpide hori aurreko letran aipatutako eragiketei begira ere aplikatuko da, eragiketok letra honetan aipatutakoen ostean burutuz
gero.
Este criterio se aplicará también en relación con las operaciones
mencionadas en la letra anterior cuando se realicen después de
las citadas en la presente letra.
Letra honetan xedatutakoari doakionez, ontzi baten eraikuntza bukatuko da ontzi hori dagokion itsas erregistroan behin betiko
matrikulatzen den unean.
A efectos de lo dispuesto en esta letra, se considerará que la
construcción de un buque ha finalizado en el momento de su matriculación definitiva en el Registro marítimo correspondiente.
Baldin eta b) letra honetan aipatutako epeak igarotzen badira
eta ontziak ez baditu betetzen ontzi hori nazioarteko itsas nabigazioari
lotzeko beharrezkoak diren beharkizunak, ontziaren zerga-egoera
erregularizatu egingo da atal honetako eragiketei begira, 19. artikuluaren 1. zenbakian xedatutakoarekin bat etorririk.»
Si, transcurridos los períodos a que se refiere esta letra b), el
buque no cumpliese los requisitos que determinan la afectación a
la navegación marítima internacional, se regularizará su situación
tributaria en relación con las operaciones de este apartado, de
acuerdo con lo dispuesto en el artículo 19, número 1.º»
2. Balio Erantsiaren gaineko Zergari buruzko azaroaren 9ko
7/1994 Foru Arauko 98. artikuluko Bi paragrafoa indargabetu da.
2. Queda derogado el apartado Dos del artículo 98 de la
Norma Foral 7/1994, de 9 de noviembre, del Impuesto sobre el Valor
Añadido.
AZKEN XEDAPENAK
DISPOSICIONES FINALES
Lehena
Primera
Foru dekretu arauemaile hau 2008ko urtarrilaren 1ean jarriko
da indarrean.
El presente Decreto Foral Normativo entrará en vigor el día 1
de enero de 2008.
Bigarrena
Segunda
Baimena eman zaie Bizkaiko Foru Aldundiari eta Ogasun eta
Finantzen foru diputatuari foru dekretu arauemaile hau garatu eta
betearazteko beharrezkoak diren xedapenak eman ditzaten.
Se autoriza a la Diputación Foral de Bizkaia y al diputado foral
de Hacienda y Finanzas para dictar cuantas disposiciones sean
precisas para el desarrollo y ejecución del presente Decreto Foral
Normativo.
BAO. 31. zk. 2008, otsailak 13. Asteazkena
— 3941 —
BOB núm. 31. Miércoles, 13 de febrero de 2008
Hirugarrena
Tercera
Bizkaiko Kondaira Lurraldeko Foru Erakundeen Hautapen, Antolaketa, Erregimen eta Funtzionamenduari buruzko otsailaren 13ko
3/1987 Foru Arauan xedatutakoarekin bat etorriz, Batzar Nagusiei
foru dekretu arauemaile honen onespenaren berri emango zaie,
berrets dezaten.
Bilbon, 2008ko urtarrilaren 29an.
De acuerdo con lo previsto en la Norma Foral 3/1987, de 13
de febrero, sobre elección, organización, régimen y funcionamiento
de las Instituciones Forales del Territorio Histórico de Bizkaia, de
la aprobación del presente Decreto Foral Normativo se dará cuenta
a las Juntas Generales para su posterior ratificación.
En Bilbao, a 29 de enero de 2008
Ogasun eta Finantzen foru diputatua,
JOSE MARIA IRUARRIZAGA ARTARAZ
Ahaldun Nagusia,
JOSE LUIS BILBAO EGUREN
El diputado foral de Hacienda y Finanzas,
JOSE MARIA IRUARRIZAGA ARTARAZ
El Diputado General,
JOSE LUIS BILBAO EGUREN
•
(I-216)
Gizarte Ekintza Saila
7/2008, FORU DEKRETUA, otsailaren 5ekoa, Bizkaiko
Lurralde Historikoan familien barruko zaintzetarako eta
laguntza pertsonalerako 2008. urtean emango diren
prestazio ekonomikoen zenbatekoak zehazten dituena.
•
(I-216)
Departamento de Acción Social
DECRETO FORAL 7/2008, de 5 de febrero, de la Diputación
Foral se Bizkaia, por el que se determinan en el Territorio Histórico de Bizkaia las cuantías para el año 2008 de
las prestaciones económicas para cuidados en el entorno
familiar y de asistencia personal.
ZIOEN AZALPENA
EXPOSICIÓN DE MOTIVOS
Mendekotasun egoeran dauden pertsonen autonomia sustatzeko
eta horientzako laguntza arautzeko abenduaren 14ko 39/2006 Legeak
eta Inoren laguntza-beharra izatea aitortzeko prozedura arautzen duen
apirilaren 24ko 74/2007 Foru Dekretuak 2. artikuluan mendekotasuna
definitzen dute: horren arabera, pertsonak mendekotasun egoeran
egongo dira baldin eta adinaren, gaixotasunaren edota ezintasunaren ondorioz, egoera iraunkorrean, gorputzeko, buruko, gogoko edo
zentzumenezko autonomiaren galera edo ezina dutenean, hots, beste
pertsona baten edo batzuen laguntza-beharra dutenean nahiz eguneroko bizitzako oinarrizko jarduerak egiteko laguntza handien premia, edota gogoko ezintasuna edo buruko gaixotasuna izanik beren
autonomiarako bestelako euskarri batzuen beharrizana dutenean.
Arau horiek biek mendekotasun egoeran dauden pertsonen autonomia pertsonala sustatu eta pertsona horiei laguntzeko baldintzak
arautzen dituzte, eta horretarako, Mendekotasun Egoeran daudenei Laguntzeko eta Autonomia Sustatzeko Sistema sortu dute. Sistema hori, Bizkaiko lurralde Historikoan, ekainaren 19ko 98/2007 eta
99/2007 foru dekretuek garatzen dute; dekretuok, hurrenez hurren,
mendekotasun egoeran dauden pertsonentzako familien barruko zaintzetarako eta laguntza pertsonalerako prestazioak arautzen dituzte.
Foru dekretuok, zortzigarren artikuluan, 2007. urterako prestazioaren zenbatekoa zehazten dute.
Mendekotasun egoeran dauden pertsonen autonomia sustatzeko eta horientzako laguntza arautzeko abenduaren 14ko 39/2006
Legeko lehenengo azken xedapenak lege hori mailaka aplikatuko
dela ezartzen du; orobat, mendekotasun handia aitortuta duten pertsona guztiei 2007. urtean bermatzen die prestazioak benetan hartzeko eskubidea, eta 2008. urtetik aurrera, berriz, eskubide unibertsal
hori mendekotasun larrian 2. maila aitortuta dutenei zabalduko zaie.
Urtarrilaren 11ko 7/2008 Errege Dekretuaren bidez abenduaren
14ko 39/2006 Legeko prestazio ekonomikoen gehieneko zenbatekoak
ezarri ziren 2008. urterako.
Horregatik guztiagatik, Gizarte Ekintza Saileko foru diputatuak
proposatu eta Bizkaiko Foru Aldundiaren Gobernu Kontseiluak
2008ko otsailaren 5eko bileran eztabaidatu eta onetsi ondoren, hauxe
La Ley 39/2006, de 14 de diciembre, de Promoción de la Autonomía Personal y Atención a Personas en situación de dependencia
y el Decreto Foral 74/2007, de 24 de abril por el que se regula el
procedimiento para el reconocimiento de la situación de dependencia,
definen en su artículo 2 la dependencia como el estado de carácter permanente en que se encuentran las personas que, por razones derivadas de la edad, la enfermedad o la discapacidad, y ligadas a la falta o la pérdida de autonomía física, mental, intelectual
o sensorial, precisan de la atención de otras personas o ayudas
importantes para realizar actividades básicas de la vida diaria o,
en el caso de las personas con discapacidad intelectual o enfermedad mental, de otros apoyos para su autonomía personal.
Estas normas regulan las condiciones de promoción de la autonomía personal y de atención a las personas en situación de dependencia mediante la creación de un Sistema para la Autonomía y
Atención a la Dependencia (SAAD) desarrollándose en el ámbito
del Territorio Histórico de Bizkaia por los Decretos Forales 98 y
99/2007, de 19 de junio, por los que se regulan respectivamente,
las prestaciones para cuidados en el entorno familiar y de asistencia
personal de personas en situación de dependencia.
Los referidos Decretos Forales determinan en su octavo artículo
la cuantía de la prestación para el año 2007.
La Disposición Final Primera de la Ley 39/2006, de 14 de diciembre, de Promoción de la Autonomía Personal y Atención a Personas en situación de dependencia establece su progresiva aplicación garantizando en 2007 a todas las personas evaluadas como
grandes dependientes la efectividad del derecho a las prestaciones y a partir de 2008 este derecho universal se extiende a los dependientes severos nivel 2.
Mediante Real Decreto 7/2008, de 11 de enero se establecen,
para el ejercicio 2008, las cuantías máximas de las prestaciones
económicas de la Ley 39/2006, de 14 de diciembre.
Por todo ello, a propuesta del Diputado Foral del Departamento
de Acción Social, y previa deliberación y aprobación por el Consejo de Gobierno de la Diputación Foral de Bizkaia, en su reunión
de fecha 5 de febrero de 2008,
XEDATU DA
XEDAPEN OROKORRAK
SE DISPONE
DISPOSICIONES GENERALES
1. artikulua.—Helburua.
Artículo 1.—Objeto.
Foru dekretu honen bidez, eta Mendekotasun egoeran dauden pertsonen autonomia sustatzeko eta horientzako laguntza arautzeko abenduaren 14ko 39/2006 Legeko lehenengo azken xedapenak zehazten duen egutegiaren arabera, familien barruko
zaintzetarako prestazio ekonomikoa jasotzeko eskubidea mendekotasun larrian 2. maila aitortuta dutenei zabalduko zaie; eta zabaltze
horrek 2008ko urtarrilaren 1etik aurrera izango ditu ondorioak.
Mediante el presente Decreto Foral se aprueba ampliar conforme al calendario determinado en la Disposición Adicional Primera
de la Ley 39/2006, de 14 de diciembre, de Promoción de la Autonomía Personal y Atención a Personas en situación de dependencia, con efectos desde el 1 de enero de 2008, la efectividad del derecho a la prestación económica para cuidados en el entorno familiar
de personas en situación de dependencia a quienes sean valorados en el Grado II de Dependencia Severa, nivel 2.
BAO. 31. zk. 2008, otsailak 13. Asteazkena
— 3942 —
BOB núm. 31. Miércoles, 13 de febrero de 2008
Halaber, mendekotasun egoeran dauden pertsonentzako
familien barruko zaintzetarako eta laguntza pertsonalerako prestazio ekonomikoen zehaztu dira. Zenbatekook urtero berrituko dira,
gutxienez ere Kontsumo Prezioen Indizeak (KPI) duen hazkundearen arabera.
Asimismo se fijan las cuantías de las prestaciones económicas para cuidados en el entorno familiar y de asistencia personal
de personas en situación de dependencia, para el año 2008, que
serán actualizadas anualmente como mínimo conforme al incremento del Índice de Precios al Consumo (IPC).
2. artikulua.—Familien barruko zaintzetarako prestazioaren zenbatekoa zehaztea.
Artículo 2.—Determinación de la cuantía de la prestación para cuidados
en el entorno familiar.
Familien barruko zaintzetarako prestazioaren zenbatekoa
Bizkaiko Foru Aldundiaren ekainaren 19ko 98/2007 Foru Dekretuak
arautu zuen, eta honako hau izango da:
El importe de la prestación para cuidados en el entorno familiar, regulada por el Decreto Foral 98/2007, de 19 de junio, de la
Diputación Foral de Bizkaia, se establece en:
Graduak eta
mailak
Prestazio
ekonomikoa
III. gradua, 2. maila . . . . . . . . . .
III. gradua, 1. maila . . . . . . . . . .
II. gradua, 2. maila . . . . . . . . . .
Grados y
niveles
507 euro
406 euro
329 euro
Prestación
económica
Grado III, nivel 2 . . . . . . . . . . . .
Grado III, nivel 1 . . . . . . . . . . . .
Grado II, nivel 2 . . . . . . . . . . . .
507 euros
406 euros
329 euros
3. artikulua.—Laguntza pertsonalerako prestazioaren zenbatekoa
zehaztea.
Artículo 3.—Determinación de la cuantía de la prestación de asistencia personal.
Laguntza pertsonalerako prestazioaren zenbatekoa Bizkaiko
Foru Aldundiaren ekainaren 19ko 99/2007 Foru Dekretuak arautu
zuen, eta honako hau izango da:
El importe de la prestación de asistencia personal, regulada
por el Decreto Foral 99/2007, de 19 de junio, de la Diputación Foral
de Bizkaia, se establece en:
Graduak eta
mailak
Prestazio
ekonomikoa
III. gradua, 2. maila . . . . . . . . . .
III. gradua, 1. maila . . . . . . . . . .
Grados y
niveles
812 euro
609 euro
Prestación
económica
Grado III, nivel 2 . . . . . . . . . . . .
Grado III, nivel 1 . . . . . . . . . . . .
XEDAPEN GEHIGARRIAK
812 euros
609 euros
DISPOSICIONES ADICIONALES
Lehena
Primera
Aurrekontuei buruzko abenduaren 29ko 5/2006 Foru Arauan
ezarritakoaren arabera, foru dekretu honen babesean 2008. urtean
zehar ematen diren prestazioak honela kontsignatutako partida honen
kargura emango dira: Saila (03), Atala (0304), Programa (310305),
Ekonomikoa (46100).
De acuerdo con lo establecido en la Norma Foral 5/2006, de
29 de diciembre, General Presupuestaria, las prestaciones que se
concedan durante el año 2008 al amparo del presente Decreto Foral,
se efectuarán con cargo a la partida consignada como: Departamento
(03), Sección (0304) Programa (310305), Económico (46100).
XEDAPEN INDARGABETZAILEA
DISPOSICION DEROGATORIA
Bakarra
Unica
Indargabetu egiten dira honako foru dekretu honetan xedatu denaren aurka dauden lerrun bereko edo beheragoko xedapen guztiak.
Quedan derogadas cuantas disposiciones de igual o inferior
rango se opongan a lo establecido en el presente Decreto Foral.
AZKEN XEDAPENAK
DISPOSICIONES FINALES
Lehenengoa
Primera.
Ahalmena ematen zaio Gizarte Ekintzako foru diputatuari honako
foru dekretu honetan xedatzen dena garatu, betearazi eta aplikatzeko beharrezko xedapen guztiak eman ditzan.
Se faculta al Diputado Foral Titular del Departamento de Acción
Social para dictar cuantas disposiciones resulten procedentes en
orden al desarrollo, ejecución y aplicación de lo previsto en el presente Decreto Foral.
Bigarrena
Segunda
Foru dekretu honetan xedatuta ez dagoenerako, ordezko
moduan, Herri Administrazioen Araubide Juridikoaren eta Administrazio Prozedura Erkidearen azaroaren 26ko 30/1992 Legeko
arau orokorrak eta arau horiekin bat datozen eta aplikatzekoak diren
gainerako lege-xedapen guztiak aplikatuko dira.
En todo lo no previsto en el presente Decreto Foral serán de
aplicación supletoria las normas generales contenidas en la Ley
30/1992, de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común,
así como las correspondientes disposiciones legales vigentes que
resulten de concordante y pertinente aplicación.
Hirugarrena
Tercera
Foru dekretu hau Bizkaiko Aldizkari Ofizialean argitaratzen den
egunaren biharamunean jarriko da indarrean.
Bilbao, 2008ko otsailaren 5ean.
Este Decreto Foral entrará en vigor el día siguiente de su publicación en el «Boletín Oficial de Bizkaia».
Bilbao, a 5 de febrero de 2008.
Gizarte Ekintzako foru diputatua,
JUAN MARÍA ABURTO RIKE
El diputado foral de Acción Social,
JUAN MARÍA ABURTO RIKE
Ahaldun Nagusia,
JOSÉ LUIS BILBAO EGUREN
El Diputado General,
JOSÉ LUIS BILBAO EGUREN
(I-218)
(I-218)
BAO. 31. zk. 2008, otsailak 13. Asteazkena
— 3943 —
Garraio eta Hirigintza Saila
BOB núm. 31. Miércoles, 13 de febrero de 2008
Departamento de Transportes y Urbanismo
Urtarrilaren 31eko 144/2008 FORU AGINDUA, Zeanuriko
3.5.5. (Elizondo) egikaritze-unitateari dagokion Arau
Subsidiarioari buruzkoa.
ORDEN FORAL 144/2008, de 31 de enero, relativa a la modificación de las Normas Subsidiarias de Zeanuri referente
a la unidad de ejecución 3.5.5. (Elizondo).
Aipatu Foru Aginduaren bidez, ondokoa xedatu izan da:
Mediante la Orden Foral de referencia se ha dispuesto lo
siguiente:
1.a Zeanuriko Arau Subsidiarioen aldaketa, 3.5.5. (Elizondo)
egikaritze-unitateari dagokionez, behin betiko onartzea.
1.o Aprobar definitivamente la Modificación de las Normas
Subsidiarias de Zeanuri referente a la unidad de ejecución 3.5.5.
(Elizondo).
2.a Ebazpen hau Zeanuriko udalari eta Euskal Herriko
Lurralde Antolamendurako Batzordeari jakinarazi eta Bizkaiko
Aldizkari Ofizialean argitaratzea, argitaratzen den egun berean indarrean jarriko dela ohartuz.
2o Notificar la presente resolución al Ayuntamiento de Zeanuri y a la Comisión del Territorio del País Vasco y publicarla en el
«Boletín Oficial de Bizkaia», con la advertencia de que entrará en
vigor el mismo día de su publicación.
3.a Espedientearen dilijentzia egitea, eta Zeanuriko Udalari
eta Eusko Jaurlaritzako Lurralde Antolamendu eta Ingurumen Sailari ale bana bidaltzea.
3o Proceder a la diligenciación del expediente, con remisión
de un ejemplar al Ayuntamiento de Zeanuri y otro al Departamento
de Ordenación del Territorio y Medio Ambiente del Gobierno Vasco.
Administrazio-bidea amaitzen duen aurreko ebazpen horren
kontra, administrazioarekiko auzi-errekurtsoa jar dezakezu, egintza
jakinarazi edo argitaratzen den egunaren biharamunetik hasita bi
hilabeteko epean, Euskal Autonomia Erkidegoko Auzitegi Nagusian,
Jurisdikzio horri dagokion Salan; hala ere, zure interesak babesteko egoki deritzozun beste edozein neurri ere erabil dezakezu.
Contra la anterior resolución, que pone fin a la vía administrativa, podrá interponer recurso contencioso-administrativo en el
plazo de dos meses a contar del día siguiente al de la notificación
o publicación de la resolución, ante la Sala de la Jurisdicción Contencioso-Administrativa del Tribunal Superior de Justicia del País
Vasco, sin perjuicio de cualquier otra medida que estime procedente
en defensa de sus intereses.
Aipatu epean zehar BHI-002/2008-P05-A espedientea agerian
utziko da, aztertu nahi denerako, Bilboko Rekalde Zumarkaleko 18.
zenbakiaren 2. solairuan.
Durante el referido plazo el expediente BHI-002/2008-P05-A
quedará de manifiesto para su examen en las dependencias de Bilbao, Alda. Rekalde, número 18, 2.a planta.
Bilbo, 2008ko urtarrilaren 31n.
Bilbao, a 31 de enero de 2008.
Garraio eta Hirigintzako foru diputatua,
ITZIAR GARAMENDI LANDA
La diputada foral de Transportes y Urbanismo,
ITZIAR GARAMENDI LANDA
(I-215)
(I-215)
•
•
Ahaldun Nagusiaren Kabinetea
Gabinete del Diputado General
8/2008 FORU DEKRETUA, otsailaren 5koa, garapenerako
lankidetza, sentsibilizazio eta hezkuntza proiektuak egiteko diru-laguntzak 2008ko ekitaldian nola eman araupetu
duena.
DECRETO FORAL 8/2008, de 5 de febrero, por el que se
regula la concesión de subvenciones para proyectos de
cooperación, sensibilización y educación al desarrollo,
en el ejercicio 2008.
Zioen azalpena
Exposición de motivos
Bizkaiko Foru Aldundiak, nazioarte mailako solidaritatea eta
egitura-txirotasunaren aurkako borroka frogatzeko eta garapen bidean
dauden herriekiko elkartasuna erakusteko, 1990etik hona aurrekontu
partida bat eman du lankidetza proiektuak finantzatzeko. OCDEko
Garapenerako Laguntza Batzordearen laguntzaren hartzaileen
zerrendan dauden herrialdeak dira proiektu horien onuradunak. Gure
lankidetza egitarauan gero eta erakunde gehiagok parte hartzen
dute eta halaber gero eta funts gehiago eskatzen dira eta ezaugarri
horiek argi frogatzen dute beharrezkoa dela erabat hasitako politikari eustea eta horrela planetan pobreenak diren erkidego horien
giza garapenerako ekimenei erantzutea. Horrela bada, foru dekretu
honetan zehaztu da zeintzuk ekintza finantzatu ahalko diren garapenerako laguntzaren, gizartearen sentsibilizazioaren, garapenerako hezkuntzaren eta gizaldeko laguntzaren eremuan. Gainera,
erakunde eskatzaileek bete beharreko baldintzak ezarri dira, baita
laguntzak emateko prozedura eta irizpideak ere.
La Diputación Foral de Bizkaia, como muestra del compromiso
de solidaridad internacional y lucha contra la pobreza estructural
de las comunidades en desarrollo, viene dedicando desde 1990
una partida presupuestaria para financiar proyectos de cooperación con los países que integran la Lista de Receptores de Ayuda
del Comité de Ayuda al Desarrollo de la OCDE. La creciente participación de organizaciones en nuestro programa de cooperación
así como el aumento de los fondos solicitados, muestra la necesidad de continuar con la política iniciada y así responder a las iniciativas de desarrollo humano de las comunidades más empobrecidas del planeta. Por ello se establece el presente Decreto Foral
en el que se determinan las acciones de cooperación al desarrollo, sensibilización social, educación al desarrollo y ayuda humanitaria que podrán ser financiadas, así como los requisitos de las
entidades solicitantes y el procedimiento y criterios de concesión
de las ayudas.
Foru dekretu honetan araututako laguntzetarako 8.919.000,00
euro jarri dira 2008ko ekitaldiko aurrekontuan, era honetara banatuta:
La cuantía de las ayudas reguladas en este Decreto Foral es
de 8.919.000,00 euros en el Presupuesto del ejercicio 2008, que
se desglosan de la siguiente manera:
I. titulua: Gizartearen eta ekonomiaren garapenerako lankidetza
ekintzak, pobretuta dauden herrialdeetan, irabazteko asmorik
gabeko erakundeen bitartez: 7.769.000,00 euro jarri dira.
Título I: Acciones de cooperación al desarrollo social y económico en los países empobrecidos a través de entidades sin ánimo
de lucro: se destina una cantidad de 7.769.000,00 euros.
II. titulua: Garapenerako sentsibilizazio edota hezkuntza ekintzak, irabazteko asmorik gabeko erakundeek egin beharrekoak:
1.000.000,00 euro jarri dira.
Título II: Acciones de sensibilización y/o educación al desarrollo, a realizar por entidades sin ánimo de lucro: se destina una
cantidad de 1.000.000,00 euros.
BAO. 31. zk. 2008, otsailak 13. Asteazkena
— 3944 —
BOB núm. 31. Miércoles, 13 de febrero de 2008
Lehenengo xedapen erantsia: Larrialdietarako proiektuak,
irabazteko asmorik gabeko erakundeek egin beharrekoak: 150.000,00
euro jarri dira.
Horregatik, Lehendakaritzako idazkari nagusiak proposatuta
eta Bizkaiko Foru Aldundiko Gobernu Kontseiluak 2008ko Otsailaren 5.koa bileran gaia aztertu ondoren, hauxe
Disposición Adicional Primera: Proyectos de emergencia a realizar por entidades sin ánimo de lucro: se destina una cantidad de
150.000,00 euros.
Por ello, a propuesta del secretario general de la Presidencia
y previa deliberación del Consejo de Gobierno de la Diputación Foral
de Bizkaia en su reunión de 5 de febrero de 2008,
XEDATU DUT:
DISPONGO:
I. TITULUA
TÍTULO I
GARAPENERAKO LANKIDETZA PROIEKTUETARAKO LAGUNTZAK
IRABAZTEKO ASMORIK EZ DUTEN ERAKUNDEENTZAT
AYUDAS A PROYECTOS DE COOPERACIÓN AL DESARROLLO
PARA ENTIDADES SIN ÁNIMO DE LUCRO
1. artikulua.—Xedea
Artículo 1.—Objeto
Titulu honen xedea ondokoa da: izaera ekonomiko, sozial, politiko, kultural, ingurumeneko eta generoen arteko botere harremanetako aldaketak bideratuko dituzten lankidetza proiektuak egiteko
diru-laguntzak arautzea 2008ko ekitaldian, irabazteko asmorik ez
duten erakundeen bitartez; baldin eta erakundeek garapen lankidetza badute helburu sozial nagusi, GKE, erlijio kongregazio, fundazio eta antzekoek kasu.
El objeto del presente Título es regular las ayudas, en el ejercicio 2008, para la realización de proyectos de cooperación al desarrollo humano que posibiliten cambios de carácter económico, social,
político, cultural, ambiental, de relaciones de poder entre los géneros, en los países empobrecidos, a través de entidades sin ánimo
de lucro cuyo objeto social principal sea el de la cooperación al desarrollo, tales como ONGDs, congregaciones religiosas, fundaciones
y similares.
2. artikulua.—Erakunde onuradunak
Artículo 2.—Entidades beneficiarias
1. Titulu honetan jasotako onurak honako baldintza hauek
betetzen dituzten erakundeek lortu ahal izango dituzte:
a) EAEko kasuan kasuko erregistroan izena emanda edukitzea, gutxienez deialdi hau argitaratu baino bi urte lehenagotik.
b) Erakundearen estatutuetan jasorik egotea haren jarduera
nagusia garapenerako lankidetzaren arlokoa dela.
c) Irabazteko asmorik ez edukitzea.
d) Egoitza nagusia edo ordezkaritza iraunkorra edukitzea Bizkaiko Lurralde Historikoan. Ordezkaritza iraunkorra edukitzeko, erakundearen egitura garrantzitsuak egon beharko
dira Bizkaian, eta hori agirien bidez frogatu beharko da.
Horretarako, GKEak Bizkaiak kontrataturiko pertsonen
zerrenda aurkeztu beharko da, Gizarte Segurantzako afiliazio zenbakiekin. Bizkaian erabiltzen duten/dituzten
lokal(ar)en deskripzioa ere aurkeztuko da, eta bertan adieraziko da lokalek zenbat metro karratu eta zenbat ekipo
informatiko eta komunikazio ekipo dituzten. Kasu honetan,
ordezkaritza iraunkorrak eskabidea aurkezteko erantzukizun
zuzena bereganatzen du, eta proiektuen dokumentazioa
Bizkaiko bulegoan edukitzeko konpromisoa hartzen du.
1. Podrán acceder a los beneficios contenidos en el presente
Título las entidades que cumplan los siguientes requisitos:
a) Estar constituida e inscrita formalmente en el registro de
la CAPV que corresponda, con dos años de antelación a
la fecha de publicación de la presente convocatoria.
b) Reflejar en sus estatutos que su actividad principal se realiza en el ámbito de la cooperación al desarrollo.
c) Carecer de ánimo de lucro.
d) Disponer de sede social o delegación permanente en el
Territorio Histórico de Bizkaia. A estos efectos, se entenderá por delegación permanente la existencia, acreditada
documentalmente, de estructuras significativas de la entidad en Bizkaia. Para ello se deberá presentar una relación de las personas contratadas por la ONG en Bizkaia
incluyendo su número de afiliación a la Seguridad Social
y una descripción de local o locales que utilizan en Bizkaia, informando sobre los metros cuadrados y el número
de equipos informáticos y de comunicación con que
cuentan. En este caso, la delegación permanente asume
la responsabilidad directa en la presentación de la solicitud y se compromete al mantenimiento de la documentación
del proyecto en su oficina de Bizkaia.
e) Haber realizado al menos dos actividades de sensibilización en el Territorio Histórico de Bizkaia en el año 2007.
No se considerarán acciones de sensibilización las intervenciones en medios de comunicación ni los encuentros
o actividades destinadas a grupos directamente vinculados con la ONG.
f) No hallarse incursa en procedimiento alguno de reintegro
o sancionador iniciado en el marco de subvenciones o ayudas de la misma naturaleza.
2. También podrán tener acceso a la subvención los proyectos
presentados por consorcios de entidades que cumplan en todos
los casos los requisitos especificados en el apartado anterior. Las
entidades consorciadas asumen la responsabilidad conjunta del
proyecto y designarán un domicilio único a efectos de las notificaciones administrativas del expediente. El porcentaje de participación de cada entidad en el proyecto, así como los derechos y
obligaciones de cada una de ellas, se determinarán en un convenio que deberán aportar cuando presenten la correspondiente solicitud. En dicho convenio se deberá señalar expresamente que cada
una de las entidades asume la responsabilidad directa por su porcentaje de participación y subsidiaria por la totalidad del proyecto.
e) Gutxienez sentsibilizazio jarduera bi egin izana Bizkaiko
Lurralde Historikoan 2007. urtean. Ez dira sentsibilizazio
ekintzatzat joko komunikabideetan egindako agerraldiak,
ez eta GKEarekin zuzeneko lotura duten taldeentzako topaketak edo jarduerak ere.
f)
Halako diru-laguntzen edo laguntzen eremuan hasitako itzulketa edo zehapen prozesuetan ez egotea.
2. Erakundeen partzuergoek aurkezturiko proiektuek ere dirulaguntza jaso ahal izango dute, beti ere aurreko idatz-zatian adierazitako baldintzak betetzen badituzte. Partzuergoko erakundeek
proiektuaren erantzukizun bateratua eurenganatzen dute; gainera,
egoitza bakarra aukeratuko dute, espedientearen jakinarazpen administratiboetarako. Erakunde bakoitzak proiektuan duen partehartzearen portzentajea, baita bakoitzaren eskubideak eta betebeharrak ere, kasuan kasuko eskabidea aurkeztean egin beharko duten
hitzarmenean zehaztuko dira. Hitzarmen horretan erakunde bakoitzak proiektu osoan duen partehartze-portzentajearen erantzukizun
zuzena bereganatzen duela adierazi beharko da.
3. artikulua.—Diru-laguntza jaso dezaketen proiektuak
Artículo 3.—Proyectos subvencionables
Diru-laguntza jaso dezakete pobretuta dauden herrialdeetako
biztanle talde edo eskualde behartsuenen beharrizanak asetzeko
proiektuek. Pobretuta dauden herrialdeak, berriz, OCDEren Garapenerako Laguntza Batzordearen laguntza jasotzaileen zerrendan
Se considerarán proyectos subvencionables los destinados a
satisfacer las necesidades de colectivos o zonas más desfavorecidos de los países empobrecidos, considerando éstos los incluidos en la Lista de Receptores de Ayuda del Comité de Ayuda al
BAO. 31. zk. 2008, otsailak 13. Asteazkena
— 3945 —
ageri direnak izango dira. Jarduketa sektoreen artean, honako hauek
sustatzen dituzten ekintzak hartuko dira kontuan:
a) Bizi-baldintza duinak lortzea.
b) Giza eskubideak defendatzea, sustatzea eta dibulgatzea.
c) Genero-ekitatea sustatzea.
d) Herri indigenen ezaugarri kulturalak eta hizkuntzak defendatzea eta gauza bera hizkuntza gutxituen kasuan, orain
jasaten duten bereizkeria gainditzea eta haien autogarapenerako ekintzak sustatzea.
e) Produkzio garapeneko proiektuak.
f) Heziketa eta laguntza teknikoko proiektuak.
g) Tokian tokiko gizarte eta antolaketa mailako egitura indartzea.
h) Demokraziaren eta bakearen kulturaren garapena.
BOB núm. 31. Miércoles, 13 de febrero de 2008
Desarrollo de la OCDE. Entre los sectores de actuación, se considerarán las acciones que potencien:
a) La consecución de condiciones de vida digna.
b) La defensa, promoción y divulgación de los derechos
humanos.
c) La promoción de la equidad de género.
d) La defensa de la especificidad cultural e idiomática de las
poblaciones indígenas y/o minorizadas, así como la superación de su discriminación actual y la promoción de acciones que potencien su autodesarrollo.
e) Los proyectos de desarrollo productivo.
f) Los proyectos de formación y asistencia técnica.
g) El fortalecimiento del tejido social y organizativo local.
h) El desarrollo democrático y la cultura de paz.
4. artikulua.—Proiektuen betekizunak
Artículo 4.—Requisitos de los proyectos
1. Diru-laguntza jasotzeko, proiektuek honako betekizun
hauek bete behar dituzte:
a) Pobretuta dauden herrietan bertako kide baten bitartez egitea. Bertako kide hori nortasun juridikodun erakundea izan
behar da, ez du izan behar irabazteko asmorik, eta behar
bezala eratuta eta behar den erregistroan izena emanda
egon behar da. Kide hori erakunde bakarra edo bi erakunde
edo gehiagoren partzuergoa izan daiteke. Partzuergoa bada,
bertako erakunde bakoitzak goiko paragrafoan adierazitako betekizunak bete behar ditu.
b) Proiektuaren onuradun diren biztanleak haren fase guztietan parte hartzea sustatzea.
c) Arraza, sexu, erlijio edo iritzien ondoriozko diskriminaziorik ez izatea.
d) Proiektuaren bizitzaren ziklo osoan generoaren ikuspegia
sartzea eta aplikatzea
e) Ekintza garatzen den eskualdeko enpresek eta erakundeek
betearazketan parte hartzea.
k) Gehienez ere, erakunde eskatzaileari diru-laguntza sartu
eta bi hilabete igaro baino lehen hastea.
l) Proposatutako jarduerak bi urteko epearen barruan egin
eta justifikatu beharko dira
2. Erakunde eskatzaile bakoitzak gehienez bi proiektu aurkeztu ahal ditu laguntza deialdirako.
3. Eskatzaileek adierazi behar dute egin nahi dituzten ekintzetarako beste laguntzarik eskatu edo jaso duten; hala bada, haien
zerrenda aurkeztu behar dute, eta laguntza bakoitza zenbatekoa
eta zertarako izan den zehaztu.
1. Los proyectos presentados deberán cumplir los siguientes requisitos:
a) Realizarse a través de un socio local en los países empobrecidos. Este socio local deberá ser una entidad con personalidad jurídica, sin ánimo de lucro, constituida e inscrita formalmente en el registro que corresponda. El socio
local podrá estar constituido por una sola entidad o por dos
o más entidades consorciadas. En este caso, cada una de
las entidades consorciadas deberá cumplir los requisitos
del párrafo anterior.
b) Promover y facilitar la participación de la población beneficiaria del proyecto en las diferentes fases del mismo.
c) No ser discriminatorios por razón de raza, sexo, religión
u opinión.
d) Incorporar la perspectiva de género a lo largo de todo el
ciclo de vida del proyecto.
e) Que en su ejecución participen preferentemente empresas u organismos locales de la zona donde se desarrolla
la acción.
f) Ser cofinanciados al menos en un 20% por recursos ajenos provenientes de la entidad solicitante, de la entidad
local/beneficiario, o de otras fuentes de financiación
pública o privada. Se admitirán los aportes valorados tanto
de la ONGD solicitante como de las organizaciones o instituciones locales involucradas y otros beneficiarios debidamente justificados documentalmente.
g) Ser proyectos viables y sostenibles.
h) Exponer la relación coherente entre los recursos utilizados, las acciones a realizar y los resultados a alcanzar con
ellas.
i) Incluir el presupuesto detallado del proyecto y la programación de gastos a efectuar.
j) Corresponder a la financiación de nuevas acciones, en el
sentido de que la subvención a recibir no podrá destinarse,
en ningún caso, a la financiación de acciones ya finalizadas. Asimismo, no se financiarán gastos realizados en años
anteriores a 2008.
k) Iniciarse, como máximo, en los dos meses siguientes a la
fecha de ingreso de la subvención en la entidad solicitante.
l) Las actuaciones propuestas deberán realizarse y justificarse en un plazo no superior a los dos años.
2. Cada entidad solicitante podrá presentar un máximo de
dos proyectos a la convocatoria de ayudas.
3. Los solicitantes deberán especificar si las acciones que
presentan a la convocatoria han sido objeto de solicitud o concesión de ayudas por otras entidades, en cuyo caso deberán presentar
relación de las mismas, detallando su cuantía y finalidad.
5. artikulua.—Diru-laguntza jaso dezaketen gastuak
Artículo 5.—Gastos subvencionables
1. Diru-laguntza jaso dezaketen gastuak kostu zuzenak
izango dira, ondoren adierazitakoaren arabera:
1. Serán gastos subvencionables los costes directos en los
siguientes términos:
f)
Gutxienez %20an erakunde eskatzailearen, tokiko erakunde
onuradunaren edo finantzaketa publiko nahiz pribatuko beste
iturri batzuen baliabideen bitartez finantzatzea. Garapenerako EEGak zein tokiko erakundeek eta beste onuradun
batzuek ekarritako kopuruak onartuko dira, agiri bidez behar
bezala frogatuz gero.
g) Proiektu bideragarriak eta iraunkorrak izatea.
h) Erabilitako baliabideen, egin beharreko egintzen eta
horien bitartez lortuko diren emaitzen arteko erlazio koherentea azaltzea.
i) Proiektuaren aurrekontu xehekatua eta egin beharreko gastuen programazioa sartzea.
j) Ekintza berrien finantzaketari egokitzea. Ez dira inoiz ere
lehendik egindako ekintzak finantzatzeko erabiliko. Halaber, ez dira 2008a baino lehenagoko urteetan egindako gastuak finantzatuko.
BAO. 31. zk. 2008, otsailak 13. Asteazkena
— 3946 —
a) Lurrak edo eraikinak erostea. Erosketa horiek apartekoak
izan behar dira eta, beti ere, modu sinesgarrian frogatu behar
da haien jabetza erakunde publiko edo erkide baten
eskuetan dagoela.
b) Eraikinen eta azpiegituren eraikuntza edo birgaikuntza.
c) Ekipoak eta materialak erostea eta garraiatzea.
d) Tokiko langileen kostuak.
e) Atzerriraturiko langileen kostuak; gehieneko kopurua
eskaturiko diru-laguntzaren %10 da.
f) Tokiko giza baliabideak trebatzeko eta prestatzeko kostuak.
g) Proiektuaren funtzionamenduari loturiko gastuak, proiektua garatzeko behar diren material suntsikorra eta hornidurak eskuratzeari loturikoak.
h) Errotazio fondoa, hau da, onuradunei maileguak emateko
erabiltzen den zenbatekoa. Hala gertatzen denean, izango
diren itzulkinen zenbatekoa eta xedea adierazi behar dira.
2. Zeharkako kostuak diruz laguntzeko moduko gastuak
izango dira; zeharkako kostutzat joko dira proiektuari zuzenean lotuta
dauden administrazio eta kudeaketa gastuak, hau da, proiektuaren identifikaziorako, formulaziorako, jarraipenerako eta ebaluaziorako
egin beharrekoak. Zeharkako kostuen portzentajea ezin da izan eskatutako diru-laguntzaren %8 baino gehiago.
BOB núm. 31. Miércoles, 13 de febrero de 2008
a) La compra de terrenos o edificios. Estas adquisiciones tendrán carácter excepcional y, en todo caso, estarán sujetas a la evidencia fehaciente de que su propiedad recaiga
en una instancia pública o comunitaria.
b) La construcción o rehabilitación de edificaciones e infraestructuras.
c) La compra y transporte de equipos y materiales.
d) Los costes del personal local.
e) Los costes del personal expatriado, con un límite del 10%
de la subvención solicitada.
f) Los costes de adiestramiento y formación de los recursos
humanos locales.
g) Los costes de funcionamiento del proyecto, relativos a la
adquisición de materiales fungibles y otros suministros necesarios para el desarrollo del proyecto.
h) El fondo rotatorio, entendido como el importe empleado
para conceder los préstamos a las personas beneficiarias.
En este caso, debe señalarse el importe y destino de los
retornos previstos.
2. Serán gastos subvencionables los costes indirectos, considerando éstos como los gastos administrativos y de gestión directamente vinculados al proyecto para su identificación, formulación,
seguimiento y evaluación. El porcentaje de costes indirectos no podrá
exceder del 8% de la subvención solicitada.
6. artikulua.—Aukeratzeko eta baloratzeko irizpideak
Artículo 6.—Criterios de selección y valoración
Ahaldun Nagusiaren Kabineteak onetsiko diren proiektuak aukeratuko ditu, eta diru-laguntzak emateko jarraian adieraziko diren irizpideak eta balorazio-mugak hartuko ditu aintzat (100 puntu gehienez):
El Gabinete del Diputado General seleccionará los proyectos
que serán aprobados, teniendo en cuenta para la concesión de las
subvenciones los siguientes criterios y límites de valoración (hasta
un máximo de 100 puntos):
Proiektuko edukien arabera
(45 puntu gehienez)
1.1. Proiektuari buruzko informazioa (10 puntu gehienez).
Ondoko hauek baloratuko dira: Proiektuaren aurrekari, testuinguru eta bidezkoketaren azalpena; proiektuaren bidezkoketa,
lortu nahi duen berariazko helburua eta plangintzan agertzen diren
emaitzen arteko erlazioa; plangintzan agertzen diren jardueren eta
horiek betearazteko ezarri diren bitarteko tekniko eta materialen
arteko erlazioa; eta bertako biztanleen ezaugarriak.
1.2. Bideragarritasun teknikoa (bakarrik eraikuntza edo teknologiaren transferentzia ezartzen duten proiektuentzat (10 puntu
gehienez).
Ondoko hauen aurkezpena baloratuko da: lurren titulartasuna,
obren planoak, eraikuntzari buruzko oroitidazkia eta transferitu diren
teknologia berriak operatibo izateko burutuko diren jarduerak.
1.3. Aurrekontuaren azalpena (10 puntu gehienez).
Ondoko hauek baloratuko dira: partiden azalpenen barruko banakapen maila; aipatu diren partida horien eta plangintzan sartzen diren
jardueren arteko berariazko erlazioa; eta partida horiek pro forma
fakturen bidez laguntzea.
1.4. Proiektuaren iraunkortasun orokorra (10 puntu gehienez).)
1.5. Erakunde mailako bideragarritasuna (2 puntu gehienez).
Baloratu egingo da proiektuaren betearazpenean adierazgarriak diren erakundeen partaidetza.
1.6. Identifikazioa eta plangintza (3 puntu gehienez).
En función de los contenidos del proyecto
(hasta 45 puntos)
1.1. Información sobre el proyecto (hasta 10 puntos).
Se valorarán la explicación de los antecedentes, contexto y justificación del proyecto; la relación entre la justificación del proyecto,
el objetivo específico que persigue y los resultados planificados;
la relación entre las actividades planificadas y los recursos técnicos y materiales previstos para llevarlas a cabo; y la caracterización de la población.
1.2. Viabilidad técnica (sólo para proyectos en los que se contemplen actividades de construcción o transferencia de tecnología
(hasta 10 puntos).
Se valorará la presentación de: titularidad de los terrenos, planos de obras, memoria de construcción y actividades previstas para
hacer operativas las nuevas tecnologías transferidas.
1.3. Explicación del presupuesto. (hasta 10 puntos).
Se valorarán el grado de desglose en la explicación de las partidas; la vinculación expresa entre dichas partidas y las actividades planificadas; y el respaldo de las partidas con facturas pro
forma.
1.4. Sostenibilidad general del proyecto (hasta 10 puntos)
1.5. Viabilidad institucional (hasta 2 puntos)
Se valorará el grado de participación de instituciones representativas en la ejecución del proyecto.
1.6. Identificación y planificación (hasta 3 puntos).
II. Proiektuan zeharkako ildoek duten lehentasuna
(38 puntu gehienez)
2.1. Giza baliabideen defentsa (3 puntu gehienez).
2.2. Berariazko arrisku egoeran dauden taldeei laguntza ematea (3 puntu gehienez).
2.3. Kultura indigena eta/edo gutxituak lehengoratzeko,
mantentzeko eta sustatzeko laguntza eskaintzea (6 puntu gehienez).
2.4. Emakume eta gizonen arteko berdintasunaren sustapena
(8 puntu gehienez).
2.5. Erkidego mailako antolakuntzen sustapena (3 puntu gehienez).
II. Priorización en el proyecto de líneas transversales
(hasta 38 puntos)
2.1. Defensa de los derechos humanos. (hasta 3 puntos).
2.2. Apoyo a colectivos en situación de especial vulnerabilidad. (hasta 3 puntos).
2.3. Apoyo a la recuperación, mantenimiento y promoción de
las culturas Indígenas y/o minorizadas. (hasta 6 puntos)
2.4. Promoción de la igualdad de mujeres y hombres (hasta
8 puntos).
2.5. Potenciación de organizaciones comunitarias (hasta 3
puntos).
I.
I.
BAO. 31. zk. 2008, otsailak 13. Asteazkena
— 3947 —
BOB núm. 31. Miércoles, 13 de febrero de 2008
2.6. Ingurumen naturalaren babesa eta ingurumeneko eragin politikoa (4 puntu gehienez).
2.6. Protección del entorno natural e incidencia política medioambientalista. (hasta 4 puntos).
2.7. Kalte eta desastreek ukitu dituzten aldeen eta erkidegoen
birgaikuntza (4 puntu gehienez).
2.7. Rehabilitación de zonas o comunidades afectadas por
desastres. (hasta 4 puntos).
2.8. Afrikako erkidegoetan betearazten diren proiektuak (2
puntu gehienez).
2.8. Proyectos ejecutados en comunidades de África. (hasta
2 puntos)
2.9. Bizkaiko lankidetzaren finantzakidetasuna duten proiektuen jarraipena (5 puntu gehienez).
2.9. Continuación de proyectos financiados por la cooperación bizkaina. (hasta 5 puntos).
III. Tokiko erakundeari loturiko alderdiak
(11 puntu gehienez)
III. Aspectos relacionados con la entidad local
(hasta 11 puntos)
3.1.
Esperientzia (2 puntu gehienez).
3.1.
Experiencia (hasta 2 puntos).
3.2.
Gaitasuna eta kaudimena (2 puntu gehienez).
3.2.
Capacidad y solvencia (hasta 2 puntos).
3.3. Toki erakundeak zuzeneko harremanak izatea pertsona
onuradunekin (4 puntu gehienez).
3.3. Relación de la entidad local con la comunidad beneficiaria (hasta 4 puntos).
3.4. Toki erakundeak pertsona onuradun zuzenekin lotzeko
dauden aukerak (3 puntu gehienez).
3.4. Perspectivas de vinculación de la entidad local con entidades vascas. (hasta 3 puntos).
IV. Erakunde eskatzaileari loturiko alderdiak (6 puntu
gehienez).
IV. Aspectos relacionados con la entidad solicitante (hasta
6 puntos)
4.1. Oinarri soziala eta esperientzia, garapenerako sentsibilizazio edota hezkuntza ekintzetan (2 puntu gehienez).
4.1. Base social y experiencia en acciones de sensibilización.
(hasta 2 puntos).
4.2. Esperientzia lankidetzako proiektuetan (1 puntu gehienez).
4.2. Experiencia en proyectos de cooperación. (hasta 1 punto).
4.3.
4.3.
Gaitasuna eta kaudimena (1 puntu gehienez).
Capacidad y solvencia. (hasta 1 punto).
4.4. Erakunde eskatzailearen eta toki erakundearen arteko
harremanak (2 puntu gehienez).
4.4.
puntos).
Relación entre la entidad solicitante y la local (hasta 2
7. artikulua.—Diru-laguntzaren zenbatekoa
Artículo 7.—Importe de la subvención
1. Hauexek izango dira titulu honetako diru-laguntzen gutxieneko eta gehieneko zenbatekoak: banako erakundeentzat
18.000 euro gutxienez eta 200.000 gehienez eta partzuergoentzat 18.000 euro gutxienez eta 300.000 gehienez.
1. Las subvenciones de este Título tendrán un importe mínimo
de 18.000 euros, y máximo de 200.000 euros para entidades individuales y de 300.000 euros en el caso de consorcios.
2. Oro har, aukeratzen diren proiektuetarako eskatutako dirulaguntzaren %100 emango da. Aparteko kasuetan, eskatutakoa baino
diru gutxiago eman dezake Bizkaiko Foru Aldundiak, proposatutako gastuak azterturik eta bidezko zioak daudela, eta beti ere jarduketaren bideragarritasuna arriskuan jarri gabe.
2. Las subvenciones concedidas a los proyectos seleccionados
serán, con carácter general, de un importe del 100% de la subvención
solicitada. En casos especiales, la Diputación Foral de Bizkaia podrá
conceder una cantidad inferior al importe solicitado tras el análisis de los gastos propuestos y por motivos justificados, siempre que
por esta causa no se ponga en peligro la viabilidad de la actuación.
3. Aurrekontuan dagoen diruarekin onesten diren proiektuetako
bat partzialki soilik finantzatu ahal bada, gainerako proiektuetarako
diru-laguntzak murriztu ahal izango dira, denak portzentaje berean,
hura osorik finantzatzeko.
3. Las subvenciones a aprobar podrán ser minoradas en un
porcentaje idéntico para todas ellas, para permitir incluir entre los
proyectos seleccionados uno último para el que la consignación
presupuestaria disponible solo alcance su cobertura parcial.
8. artikulua.—Diru-laguntza jasotzen duten ekintzen jarraipena
Artículo 8.—Seguimiento de las acciones subvencionadas
1. Diru-laguntza jasotzen duten ekintzak benetan egin direla
frogatu beharko zaio Ahaldun Nagusiaren Kabineteari; horretarako
onuradunak ezartzen den ereduaz baliatu beharko dira eta frogagiri egokiak aurkeztu beharko dituzte (jatorrizko fakturak, edo bestela kopiak, benetako fakturen kopiak direla egiaztatzen duen agiriarekin batera, etab.). Hori gorabehera, erakunde onuradunek helburu
horretarako eskatzen zaizkien agiri guztiak aurkeztu beharko
dituzte. Foru Aldundiak baimena eman ahal izango du ekintzak frogatzeko proiektuaren auditoretza-txostenak aurkezteko, gainontzeko
batek eginak.
1. Las acciones subvencionadas deberán realizarse y justificarse ante el Gabinete del Diputado General de acuerdo al modelo
que se establezca y mediante la presentación de la documentación justificativa correspondiente (facturas originales o copias acompañadas de una certificado de autenticidad de las copias de facturas, etc.), sin perjuicio de la obligación de las entidades
beneficiarias de aportar cuanta documentación complementaria les
sea requerida con esta finalidad. La Diputación Foral podrá autorizar como forma de justificación los informes de auditoría independiente realizados a los proyectos subvencionados.
2. Diru-laguntza jasotzen duen erakundeak ekintzaren nondik-norakoei buruzko txostenak bidali beharko ditu sei hilez behin,
deskripziokoak eta finantzetakoak, proiektua hasitzat jotzen den egunetik aurrera. Proiektua amaitutakoan egindako jarduera eta gertaera ekonomiko guztiei buruzko txostena bidali beharko du.
2. La entidad subvencionada deberá remitir informes descriptivos y financieros del desarrollo de la acción cada seis meses,
contados a partir de la fecha señalada como inicio efectivo del proyecto, y un informe final en el momento de finalización del mismo
comprensivo de todas las actuaciones realizadas y de los hechos
económicos.
3. Diru-laguntza jasotzen duen erakundeak Bizkaiko Foru
Aldundiaren berariazko baimena beharko du hasierako proiektuan
aldaketa handiak egin nahi baditu. Aldaketa handitzat joko da aurrekontuko partida bakoitzerako onetsitako zenbatekoan %10etik gorako
aldaketa egitea.
3. La entidad subvencionada deberá recabar el consentimiento
expreso de la Diputación Foral de Bizkaia para llevar a cabo cambios significativos en la ejecución de la acción con respecto a lo
previsto inicialmente. Se entiende por cambio significativo una variación superior al 10% de lo aprobado para cada partida del presupuesto.
BAO. 31. zk. 2008, otsailak 13. Asteazkena
— 3948 —
BOB núm. 31. Miércoles, 13 de febrero de 2008
II. TITULUA
TÍTULO II
GARAPENERAKO SENTSIBILIZAZIO EDOTA HEZKUNTZA
PROIEKTUETARAKO LAGUNTZAK
AYUDAS A PROYECTOS DE SENSIBILIZACIÓN Y/O EDUCACIÓN
PARA EL DESARROLLO
9. artikulua.—Xedea
Artículo 9.—Objeto
Titulu honen xedea ondokoa da: Bizkaiko Lurralde Historikoan
garapen lankidetzaren sentsibilizazioan edota hezkuntzan diharduten proiektuetarako laguntzak arautzea 2008ko ekitaldian, Foru
Dekretu honetako 1. artikuluan adierazitako erakundeen bitartez.
El presente Título tiene por objeto regular las ayudas, en el ejercicio 2008, para los proyectos de sensibilización y/o educación para
el desarrollo en el Territorio Histórico de Bizkaia, a través de las
entidades que se especifican en el artículo 1 del presente Decreto
Foral.
10. artikulua.—Erakunde onuradunak
Artículo 10.—Entidades beneficiarias
Diru-laguntza lortzeko, eskaria egiten duen erakundeak foru
dekretu honetako 2. artikuluan ezarritako betekizunak bete beharko
ditu.
Para tener acceso a la subvención, la entidad solicitante deberá
cumplir los requisitos previstos en el artículo 2 del presente Decreto
Foral.
11.artikulua.—Diru-laguntza jaso dezaketen jarduerak
Artículo 11.—Actividades subvencionables
Diru-laguntza jaso dezaketen jarduerak honako hau sustatzen
duten ekintzak izango dira:
Se considerarán actividades subvencionables las acciones que
potencien:
a) Sentsibilizazioa, hau da, Bizkaiko gizartean elkartasuna
eta jabetzea sustatzea, pobretuta dauden herrialdeei eta
bertakoak diren pertsonei dagokienez; jatorri desberdineko
gizakien eta kulturen arteko tolerantzia eta elkartasuna sustatu beharko da.
a) La sensibilización, entendida como el fomento en la
sociedad de Bizkaia del espíritu de solidaridad y concienciación con los países empobrecidos y con las personas originarias de los mismos, promoviendo los valores de la tolerancia y la solidaridad entre seres humanos
y culturas de diferentes orígenes y procedencias geográficas.
b) Garapenerako lankidetzarako hezkuntza, bai ohiko hezkuntzan, bai arautua ez den hezkuntzan.
b) La educación a la cooperación al desarrollo, introduciendo
o potenciando esta formación tanto en la educación formal como en la no reglada.
12. artikulua.—Proiektuen betekizunak
Artículo 12.—Requisitos de los proyectos
1. Diru-laguntza jasotzeko, aurkezturiko proiektuek honako
baldintza hauek bete beharko dituzte:
1. Para tener acceso a la subvención, los proyectos presentados deberán cumplir los siguientes requisitos:
a) Irabazteko asmorik ez edukitzea.
a) Carecer de ánimo de lucro.
b) Jardueretan bolondresek edo erakunde eskatzaileko
kideek parte hartzea.
b) Participación en su ejecución de voluntarios o de la base
social de la entidad solicitante.
c) Arraza, sexu, erlijio edo iritzien ondoriozko diskriminaziorik ez izatea.
c) No ser discriminatorios por razón de raza, sexo, religión
u opinión.
d) Proiektuaren bizitzaren ziklo osoan generoaren ikuspegia
sartzea eta aplikatzea
d) Incorporar la perspectiva de género en todas las fases del
proyecto.
e) Gutxienez %20 erakunde eskatzailearen, tokiko erakunde
onuradunaren edo finantzaketa publiko nahiz pribatuko beste
iturri batzuen baliabideen bitartez finantzatzea.
e) Ser cofinanciados al menos en un 20% por recursos ajenos provenientes de la entidad solicitante o de otras fuentes de financiación pública o privada.
f)
f)
Proiektua burutzeko ikastetxe batek zuzenean parte hartzea behar bada, haren zuzendaritzaren gutuna aurkeztu
behar da, ikastetxeak proiektuan parte hartu nahi dutela
adierazten duena.
En el caso de que para la realización del proyecto se necesite la participación activa de algún centro escolar, se deberá
adjuntar una carta de la dirección del centro o centros implicados comunicando su interés por participar en el proyecto.
g) Erabilitako baliabideen, egin beharreko egintzen eta
horien bitartez lortuko diren emaitzen arteko erlazio koherentea azaltzea.
g) Exponer la relación coherente entre los recursos utilizados, las acciones a realizar, y los resultados a alcanzar
con ellas.
h) Proiektuaren aurrekontu xehekatua eta egin beharreko gastuen programazioa sartzea.
h) Incluir el presupuesto detallado del proyecto y la programación de gastos a efectuar.
i)
Euskal Autonomia Erkidegoan ofizialak diren bi hizkuntzak erabiltzea
i)
Hacer uso de las dos lenguas oficiales de la Comunidad
Autónoma del País Vasco.
j)
Ekintza berrien finantzaketari egokitzea. Ez dira inoiz ere
lehendik egindako ekintzak finantzatzeko erabiliko. Halaber, ez dira 2008a baino lehenagoko urteetan egindako gastuak finantzatuko.
j)
Corresponder a la financiación de nuevas acciones, en el
sentido de que la subvención a recibir no podrá destinarse,
en ningún caso, a la financiación de acciones ya finalizadas. Asimismo no se financiarán gastos realizados en años
anteriores a 2008.
k) Gehienez ere, erakunde eskatzaileari diru-laguntza sartu
eta bi hilabete igaro baino lehen hastea
k) Iniciarse, como máximo, en los dos meses siguientes a la
fecha de ingreso de la subvención en la entidad solicitante.
l)
l)
Proposaturiko ekintzak gehienez bi urteko epean burutu
behar dira.
Las actuaciones propuestas deberán realizarse en un plazo
no superior a los dos años.
2. Erakunde eskatzaile bakoitzak gehienez bi proiektu aurkeztu ahal ditu titulu honetako laguntzetarako.
2. Cada entidad solicitante podrá presentar un máximo de
dos proyectos a la convocatoria de ayudas de este Título.
3. Eskatzaileek adierazi behar dute egin nahi dituzten ekintzetarako beste laguntzarik eskatu edo jaso duten; hala bada, haien
zerrenda aurkeztu behar dute, eta laguntza bakoitza zenbatekoa
eta zertarako izan den zehaztu.
3. Los solicitantes deberán especificar si las acciones que
presentan a la convocatoria han sido objeto de solicitud o concesión de ayudas por otras entidades, en cuyo caso deberán presentar
relación de las mismas, detallando su cuantía y finalidad.
BAO. 31. zk. 2008, otsailak 13. Asteazkena
— 3949 —
BOB núm. 31. Miércoles, 13 de febrero de 2008
13. artikulua.—Diru-laguntza jaso dezaketen gastuak
Artículo 13.—Gastos subvencionables
1. Diru-laguntza jaso dezaketen gastuak kostu zuzenak
izango dira, ondoren adierazitakoaren arabera:
1. Serán gastos subvencionables los costes directos en los
siguientes términos:
a) Proiektuaren funtzionamendurako behar diren langileak,
adituak eta gainerako giza baliabideak kontratatzea; haien
soldatak eta gizarte-gastuak sartuko dira. Kontzeptu hau
dela eta emango den diru-laguntza ez da inoiz eskatutako
diruz-lagundu den zenbatekoaren %60 baino gehiagokoa
izango.
a) Contratación de personal, especialistas u otro tipo de recursos humanos necesarios para el funcionamiento del proyecto, incluyendo los salarios y los gastos sociales. En ningún caso se subvencionará este concepto con una
cantidad que supere el 60% de la cantidad subvencionada.
b) Proiektuko jardueretariko batean parte hartzeko lekualdatu
behar diren pertsonen bidaietarako, ostaturako eta mantenurako egin behar diren gastuak.
b) Gastos derivados de la realización de viajes, alojamiento
y manutención de aquellas personas que sea necesario
trasladar para participar en alguna de las actividades del
proyecto.
c) Euskarri desberdineko materiala lortzea (bibliografikoa, ikusentzunezkoa, magnetikoa), baita material suntsigarria
ere, baldin eta materialok beharrezkoak badira, aurreikusitako jarduerak egiteko.
c) Adquisición de materiales en distintos soportes (bibliográfico,
audiovisual, magnético) y material fungible que resulten
necesarios para la realización de las actividades previstas.
d) Kanpoko zerbitzuak kontratatzea, lan zehatzak egiteko, txostengileei egin beharreko ordainketak ere barne.
d) Contratación de servicios externos para la realización de
trabajos específicos, incluyéndose los pagos a ponentes.
e) Erakusketen, kanpainen, aste monografikoen, hitzaldien,
lantegien eta abarren diseinua eta produkzioa, baita
publizitateko elementuen inpresioa, kopia, bilketa eta
banaketa ere
e) Diseño y producción de exposiciones, campañas, semanas monográficas, ciclos de charlas, talleres, etc., así como
la impresión, copia, embalaje y distribución de elementos
publicitarios.
f)
f)
Antolaketa mailako logistikaren eta itzulpen gastuen ondoriozko gastuak.
Gastos originados por la logística organizativa y gastos de
traducción.
g) Ez da inoiz ere diru-laguntzarik emango hornidurak erosteko, ez eskabidea egiten duten erakundeen ohiko jarduerak
zabaltzeko elementuak nahiz buletinak argitaratzeko, ez
erakunde horien funtzionamenduari zein komunikazioari
dagozkion gastuetarako, ez pobretuta dauden herrietara
egindako bidaietarako, ez batzarretarako, topaketetarako
ez erakundearen barruko mintegietarako.
g) En ningún caso se subvencionará la compra de equipos,
publicación de boletines o elementos de difusión de las actividades habituales de las entidades solicitantes, gastos
correspondientes al funcionamiento o comunicación habituales de las mismas, viajes a países empobrecidos, asambleas, ni los encuentros o seminarios internos de la organización.
2. Zeharkako kostuak diruz laguntzeko moduko gastuak izango
dira baldin eta eskatutako diru-laguntzaren %8koak badira gehienez; zeharkako kostutzat joko dira proiektuari zuzenean lotuta dauden administrazio eta kudeaketa gastuak, hau da, proiektuaren identifikaziorako, formulaziorako, jarraipenerako eta ebaluaziorako
egin beharrekoak. Zeharkako kostuen portzentajea ezin da izan
proiektuaren guztirako kostuaren %8 baino gehiago.
2. Serán gastos subvencionables los costes indirectos, cuyo
porcentaje no podrá exceder del 8% de la subvención solicitada,
considerando éstos como los gastos administrativos y de gestión
directamente vinculados al proyecto para su identificación, formulación, seguimiento y evaluación por parte de la entidad solicitante.
14. artikulua.—Aukeratzeko eta baloratzeko irizpideak
Artículo 14.—Criterios de selección y valoración
Ahaldun Nagusiaren Kabineteak onetsiko diren proiektuak aukeratuko ditu, eta diru-laguntzak emateko jarraian adieraziko diren irizpideak eta balorazio-mugak hartuko ditu aintzat (100 puntu gehienez):
El Gabinete del Diputado General seleccionará los proyectos
que serán aprobados, teniendo en cuenta para la concesión de las
subvenciones los siguientes criterios y límites de valoración (hasta
un máximo de 100 puntos):
I.
1.1.
Proiektuko edukien arabera
(67 puntu gehienez)
Proiektuari buruzko informazioa (10 puntu gehienez).
Ondoko hauek baloratuko dira: Proiektuaren aurrekari, testuinguru eta bidezkoketaren azalpena; proiektuaren bidezkoketa,
lortu nahi duen berariazko helburua eta plangintzan agertzen diren
emaitzen arteko erlazioa; plangintzan agertzen diren jardueren eta
horiek betearazteko ezarri diren bitarteko tekniko eta materialen
arteko erlazioa.
1.2.
Bideragarritasun teknikoa (7 puntu gehienez).
I. En función de los contenidos del proyecto
(hasta 67 puntos)
1.1.
Información sobre el proyecto (hasta 10 puntos).
Se valorarán la explicación de los antecedentes, contexto y justificación del proyecto; la relación entre la justificación del proyecto,
el objetivo específico que persigue y los resultados planificados;
y la relación entre las actividades planificadas y los recursos técnicos y materiales previstos para llevarlas a cabo.
1.2.
Viabilidad técnica (hasta 7 puntos).
1.3. Erakunde mailako bideragarritasuna (7 puntu gehienez).
1.3.
Viabilidad institucional (hasta 7 puntos).
1.4. Talde destinatzaileen parte hartzea (6 puntu gehienez).
1.4.
puntos).
Participación de los grupos destinatarios. (hasta 6
1.5. Ondoko gai hauek lehentasuna edukitzea: giza eskubideen defentsak; pobrezia eta horren arrazoiak: merkataritza doiak;
biztanle indigenak eta kultura gutxituak; Afrikak; erkidegoaren garapenak; kulturen arteko erlazioak, etab. (15 puntu gehienez).
1.5. Priorización temática de: defensa de derechos humanos,
la pobreza y sus causas, el comercio justo, las poblaciones Indígenas y culturas minorizadas, África, el desarrollo comunitario, la
interculturalidad, etc. (hasta 15 puntos)
1.6. Emakume eta gizonen arteko berdintasunaren sustapena
(9 puntu gehienez).
1.6. Promoción de la igualdad de mujeres y hombres. (hasta
9 puntos).
1.7. Proiektuak erabiltzen duen metodologia (5 puntu
gehienez).
1.7. Metodología empleada en el proyecto. (hasta 5 puntos).
1.8.
Aurrekontuaren azalpena (8 puntu gehienez).
1.8.
Explicación del presupuesto. (hasta 8 puntos)
BAO. 31. zk. 2008, otsailak 13. Asteazkena
— 3950 —
II. Proiektuan zeharkako ildoek duten lehentasuna
(33 puntu gehienez)
2.1. Gizarte oinarria eta garapenerako sentsibilizazio edota
hezkuntza ekintzetan izandako esperientzia, Euskal Autonomia Erkidegoan (10 puntu gehienez).
BOB núm. 31. Miércoles, 13 de febrero de 2008
II. Aspectos relacionados con la entidad solicitante
(hasta 33 puntos)
2.1. Base social y experiencia en acciones de sensibilización
y/o educación al desarrollo en la Comunidad Autónoma del País
Vasco (hasta 10 puntos).
2.1.
Gaitasuna eta kaudimena (8 puntu gehienez).
2.2.
Capacidad y solvencia (hasta 8 puntos).
2.3.
Partzuergoak (7 puntu gehienez).
2.3.
Consorcios (hasta 7 puntos).
2.4. Euskal erakundearen eta pobretuta dauden herrietako
beste erakunde batzuen arteko harremanak (8 puntu gehienez).
2.4. Relación entre la entidad vasca con otras entidades de
los países empobrecidos (hasta 8 puntos).
15. artikulua.—Diru-laguntzaren zenbatekoa
Artículo 15.—Importe de la subvención
1. Titulu honetako diru-laguntzen zenbatekoa 6.000 euro
izango da gutxienez eta 60.000 euro gehienez.
1. Las subvenciones de este Título tendrán un importe mínimo
de 6.000 euros, y máximo de 60.000 euros.
2. Oro har, aukeratzen diren proiektuetarako eskatutako dirulaguntzaren %100 emango da. Aparteko kasuetan, eskatutakoa baino
diru gutxiago eman dezake Bizkaiko Foru Aldundiak, proposatutako gastuak azterturik eta bidezko zioak daudela, eta beti ere jarduketaren bideragarritasuna arriskuan jarri gabe.
2. Las subvenciones concedidas a los proyectos seleccionadas
serán, con carácter general, de un importe del 100% de la subvención
solicitada. En casos especiales, la Diputación de Bizkaia podrá conceder una cantidad inferior al importe solicitado, tras el análisis de
los gastos propuestos y por motivos justificados, siempre que por
esta causa no se ponga en peligro la viabilidad de la actuación.
3. Aurrekontuan dagoen diruarekin onesten diren proiektuetako
bat partzialki soilik finantzatu ahal bada, gainerako proiektuetarako
diru-laguntzak murriztu ahal izango dira, denak portzentaje berean,
hura osorik finantzatzeko.
3. Las subvenciones a aprobar podrán ser minoradas en un
porcentaje idéntico para todas ellas, para permitir incluir entre los
proyectos seleccionados uno último para el que la consignación
presupuestaria disponible solo alcance su cobertura parcial.
4. Diru-laguntza bat onesteko proiektuak gutxienez eman daitekeen gehieneko balorazioaren %50 lortu behar du (14. artikuluan
xehekatu dena). Baldin eta irizpide hori betez ez badira honako titulu
honetarako zainpetu diren funtsak agortzen funts horiek I. tituluan
eta xedapen gehigarrietatik lehenengoan ezarri direnak osatzeko
erabil daitezke.
4. Para aprobar una subvención, el proyecto deberá obtener
al menos el 50% de la valoración máxima otorgable (detallada en
el Artículo 14) Si siguiendo este criterio no se agotasen los fondos
consignados para el presente Título, éstos podrán ser utilizados
para complementar los proyectos aprobados en el Título I y en la
Disposición Adicional Primera.
16. artikulua.—Diru-laguntza jasotzen duten ekintzen jarraipena
Artículo 16.—Seguimiento de las acciones subvencionadas
Foru dekretu honetako 8. artikuluan ezarritako xedapenak aplikatuko dira.
Serán de aplicación las disposiciones establecidas en el artículo
8 del presente Decreto Foral.
III. TITULUA
TÍTULO III
XEDAPEN OROKORRAK
DISPOSICIONES GENERALES
17. artikulua.—Arautegi orokorra
Artículo 17.—Normativa general
Foru dekretu honetan ezarritako diru-laguntzek berton ezarritakoa eta laguntzak emateko foru aginduetan ezartzen diren gainerako baldintzak izango dituzte arau. Foru dekretu honetan
arautu gabeko gaietan aplikagarriak izango dira azaroaren 26ko 30/92
Legea, Herri Administrazioen Araubide Juridikoari eta Administrazio Prozedura Erkideari buruzkoa; ekainaren 5eko 105/2001 Foru
Dekretua, hitzarmen, laguntza eta diru-laguntza publikoetarako gastua fiskalizatzeko Araudia onetsi duena; Diru-laguntzei buruzko azaroaren 17ko 30/2003 Lege Orokorra, eta maiatzaren 31ko 5/2005
Foru Araua, diru-laguntzen araubide juridiko orokorrari buruzkoa.
Las subvenciones establecidas en el presente Decreto Foral
se regirán por lo dispuesto en el mismo y por las restantes condiciones que se establezcan en las Ordenes Forales de otorgamiento.
En lo no previsto en el presente Decreto Foral será de aplicación
lo establecido en la Ley 30/92, de 26 de noviembre, de Régimen
Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común; así como la normativa contemplada en el
Decreto Foral 105/2001, de 5 de junio, por el que se aprueba el
Reglamento de Fiscalización del Gasto en materia de celebración
de convenios y concesión de ayudas y subvenciones públicas; la
Ley30/2003, de 17 de noviembre, General de Subvenciones y la
Norma Foral 5/2005, de 31 de mayo, de Régimen Jurídico General de Subvenciones.
18. artikulua.—Diru-laguntzak emateko araubidea
Artículo 18.—Régimen de concesión
Diru-laguntzak norgehiagokaren bidez emango dira, Lehendakaritzako idazkari nagusiak foru agindua emanez. Hain zuzen ere,
lehiaketan berariazko artikuluetan ezarritako irizpideen arabera puntuaziorik handiena lortzen dutenei emango zaie diru-laguntza, eta
beti ere aurrekontuko partidan zainpetutako zenbatekoa muga izanik.
La concesión de las subvenciones se realizará mediante Orden
Foral del secretario general de la Presidencia en régimen de concurrencia competitiva, otorgándose la subvención a aquellas solicitudes que hayan obtenido mayor valoración, según los criterios
que se establecen en los artículos correspondientes, teniendo como
límite la cuantía consignada en la correspondiente partida presupuestaria.
19. artikulua.—Eskabideen aurkezpena, agiriak eta epeak
Artículo 19.—Presentación de solicitudes, documentación y plazos
1. Foru dekretu honetan ezarritako diru-laguntzak lortu nahi
dituzten erakundeek eskaera-orri normalizatuan aurkeztu behar dute
eskabidea, erantsitako ereduen arabera. Eskabidean eskaturiko agiriez gainera jarraian adieraziko direnak ere aurkeztu behar dira
(aurreko deialdietan ere eskabidea aurkeztu duten erakundeek data
jakin bateko agiriak aurkeztu beharrean haietan ezer aldatu ez delako
zinpeko adierazpena aurkez dezakete):
1. Las Entidades que deseen acogerse a las ayudas previstas
en el presente Decreto Foral deberán presentar la solicitud en instancia normalizada, según modelos anexos. Se adjuntará, además
de la documentación requerida en la misma, la siguiente documentación preceptiva (para entidades que se hayan presentado en
convocatorias anteriores, la presentación de los documentos no referidos a una fecha concreta puede suplirse con una declaración jurada
de que éstos no han sufrido modificaciones):
— Behar bezala legeztaturiko sozietate estatutuen fotokopia.
— Fotocopia de los estatutos sociales debidamente legalizados.
BAO. 31. zk. 2008, otsailak 13. Asteazkena
— 3951 —
— Erakundeak kasuan kasuko administrazio erregistroan
izena emanda duela frogatzen duen agiria.
— Eskabidearen sinatzaileak erakundearen izenean jardun
dezakeela egiaztatzen duen agiria eta horren NAN.
— Identifikazio Fiskaleko Kodearen fotokopia.
— Diru-laguntza erabiliko den proiektua edo jarduketa; gutxienez
jarduera bakoitza deskribatu behar da, bai eta beraren helburuak, egutegia, ebaluazio-adierazkariak ere, eta egingo
diren gastuen aurrekontu banakatua eman.
— Bizkaiko Foru Ogasunaren eta Gizarte Segurantzaren
Diruzaintza Orokorraren ziurtagiri gaurkotuak, erakunde
eskatzaileak zerga betebeharrak eta zuzenbide publikoko
betebehar guztiak beteta dituela frogatzen dutenak.
— Azken urteko balantzea.
— Itzulketa edo zehapen prozeduraren batean ez egotearen
adierazpena (halako diru-aguntzen edo laguntzen eremuan
hasitako prozedura).
— Eskaeraren xede diren ekintzengatiko bestelako dirulaguntzen uneko egoeraren adierazpena (emanda, eskatua edo abian).
— Bidezkoa izanez gero, behar den administrazio erregistroan
izena emanda daudela frogatzen duten agiriak, erakundeek
edo taldeek proiektuan duten partaidetza, diru-laguntza jasotzen duen herrialdeko tokiko eragileen partehartzearen
konpromisoa edo abalak, eta tokiko kidearekin egindako hitzarmenaren proiektua.
— Behar badira, bideragarritasun azterlanak.
— Behar badira, ondasun higiezinen edo lurren jabetzaren ziurtagiriak.
— Diru-laguntza erakundeen partzuergoak eskatzen badu, foru
dekretu honetako 2.2. eta 10 artikuluetan ezarritako hitzarmena.
2. Bizkaiko Foru Aldundiko Lehendakaritzako Idazkaritza Nagusiak beharrezko agiri eta informazio osagarri guztiak eskatu ahal
izango dizkie erakunde eskatzaileei, aurkezturiko eskabidea behar
bezala ebaluatzeko eta ebazteko.
3. Eskabideak eta manuzko agiriak Bizkaiko Foru Aldundiko
Erregistroan aurkeztu beharko dira (Gran Vía kalea, 25, Foru Jauregia), horren jardun ordutegiaren barruan (8:30etik 13:30era bitartean), Herri Administrazioen Araubide Juridikoari eta Administrazio Prozedura Erkideari buruzko azaroaren 26ko 30/92 Legeko 38.4.
artikuluan ezarritako aurkezpen baliabideen kalterik gabe.
4. Eskabideak aurkezteko epea hilabetekoa izango da foru
dekretu hau «Bizkaiko Aldizkari Ofizialean» argitaratzen den egunaren biharamunetik hasita.
BOB núm. 31. Miércoles, 13 de febrero de 2008
— Documento acreditativo de la inscripción de la entidad en
el registro administrativo correspondiente.
— Documento acreditativo de que quien firma la solicitud pueda
actuar en nombre de la entidad y su DNI.
— Fotocopia del código de identificación fiscal.
— Proyecto o actuación que se propone subvencionar, conteniendo como mínimo la descripción de cada actividad a
realizar, sus objetivos, calendario, indicadores de evaluación y el presupuesto desglosado de los gastos previstos.
— Certificados actualizados de la Hacienda Foral de Bizkaia
y de la Tesorería General de la Seguridad Social, acreditando que la entidad solicitante se halla al corriente en sus
obligaciones con estas entidades.
— Balance del último año.
— Declaración de no hallarse incursa en procedimiento
alguno de reintegro o sancionador iniciado en el marco de
subvenciones o ayudas de la misma naturaleza.
— Declaración de la situación en que se encuentra (concedida,
solicitada o en trámite) cualquier otra ayuda por las acciones objeto de la solicitud.
— Si procede, documentación que acredite la inscripción en
el registro administrativo correspondiente, la participación
de entidades o colectivos en el proyecto, y los avales o compromisos de participación de los distintos actores locales
del país al que se destina la ayuda, y proyecto de convenio con el socio local.
— Si proceden, estudios de viabilidad.
— Si proceden, justificantes de propiedad de los bienes
inmuebles o terrenos.
— En el caso de solicitudes presentadas por consorcios de
entidades, el convenio previsto en los artículos 2.2 y 10 de
este Decreto Foral.
2. La Secretaría General de la Presidencia de la Diputación
Foral de Bizkaia podrá requerir a las entidades solicitantes cuanta
documentación e información complementaria considere necesarias para la adecuada evaluación y resolución de la solicitud presentada.
3. Las solicitudes, junto con la documentación preceptiva, se
presentarán en el Registro de la Diputación Foral de Bizkaia, calle
Gran Vía, 25 (Palacio Foral), dentro del horario de funcionamiento
del mismo (8:30 a 13:30 horas, sin perjuicio de los medios de presentación previstos en el artículo 38.4 de la Ley 30/92, de 26 de
noviembre de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas
y del Procedimiento Administrativo Común.
4. El plazo de presentación de las solicitudes será de un mes
a contar desde el día siguiente al de la publicación de este Decreto
Foral en el «Boletín Oficial de Bizkaia».
20. artikulua.—Eskaeretan atzemandako akatsak zuzentzea eta espedientea artxibatzea
Artículo 20.—Subsanación de la solicitud y archivo del expediente
Diru–laguntzei buruzko eskaerak ez badira behar bezala
betetzen, edota manuzko dokumentazio guztia ez bada aurkezten,
orduan elkarte eskatzaileari hamar egun balioduneko epea emango
zaio, akatsak zuzen ditzan edota manuzko dokumentuak aurkez
ditzan. Epea emateaz batera, elkarteari hauxe adieraziko zaio: akatsak zuzentzen ez baditu edo manuzko dokumentuak aurkezten ez
baditu, orduan eskaera horretan amore eman duela ulertuko da eta,
hori adierazteko, berariazko ebazpena emango da, Herri Administrazioen Araubideari eta Administrazio Prozedura Erkideari
buruzko azaroaren 26ko 30/1992 Legearen 71.1 eta 42.1. artikuluen arabera.
Si las solicitudes no vinieran cumplimentadas en todos sus términos, o no fueran acompañadas de la documentación preceptiva,
se requerirá a la asociación solicitante para que en el plazo de diez
días hábiles subsane la falta o acompañe los documentos preceptivos, con indicación de que, si así no lo hiciera, se le tendrá
por desistida de su petición previa Resolución expresa en tal sentido, conforme se dispone en los artículos 71.1 y 42.1 de la Ley
30/1992, de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común.
21. artikulua.—Tramitazioa, ebazpena eta errekurtsoak
Artículo 21.—Tramitación, resolución y recursos
1. Diru-laguntzak Lehendakaritzako idazkari nagusiaren foru
aginduaren bidez eman edo ukatuko dira, berariaz eraturiko batzorde barematzaileak proposatutakoaren arabera, eta erabakia interesatuei jakinaraziko zaie.
2. Emateko ebazpenean baldintzak ezarriko dira, esate
baterako proiektua burutzeko epea, ekintzak egin direla frogatzeko
modua eta horretarako dagoen epea, aurkeztu beharreko agiriak
1. La concesión y, en su caso, la denegación de las ayudas
será realizada mediante Orden Foral del secretario general de la
Presidencia a propuesta de la Comisión Baremadora de las solicitudes que se cree a tal efecto, y notificada a los interesados.
2. En la resolución de otorgamiento se señalarán las condiciones de la concesión, tales como plazo de ejecución, forma y plazo
de justificación de las acciones, documentación a presentar, etc.,
BAO. 31. zk. 2008, otsailak 13. Asteazkena
— 3952 —
BOB núm. 31. Miércoles, 13 de febrero de 2008
etab., bai eta onuradunek foru dekretu honetan ezarritakoaren arabera dituzten betebeharrak ere. Kasu bakoitzerako baldintza bereziak ezarri ahal izango dira, baldin eta jardueren ezaugarri bereziak edo beste inguruabar batzuk kontuan hartuz komenigarria bada.
3. Erakunde eskatzaileak frogatzen ez badu Bizkaiko Foru
Ogasunarekiko eta Gizarte Segurantzarekiko zorrak ordainduta
dituela, eskaerari gaitziritzi egingo zaio. Era berean, eskaerari gaitziritziko zaio jarritako partidetako kreditu baliagarriak agortzen direnean.
4. Eskaturiko laguntza ematen edo ukatzen duten ebazpenek administrazio bidea agortuko dute; beraien aurka interesatuek
birjapenezko errekurtsoa aurkeztu ahal izango diote eman dituen
organoari, edo zuzen-zuzen aurkatu ahal izango dituzte Administrazioarekiko Auzibide Jurisdikzioan.
5. Eskabideak ebazteko epea 3 hilekoa izango da gehienez,
eskabidea jasotzeko epea amaitzen denetik zenbatzen hasita. Epe
hori amaitu baino lehen berariazko ebazpenik eman ezean, eskabidea gaitziritzitzat joko da.
así como las obligaciones de los beneficiarios en función de lo establecido en este Decreto Foral. Podrán establecerse condiciones particulares para cada caso, cuando se estime conveniente por la naturaleza específica de las actividades u otras circunstancias.
3. Procederá la desestimación de la solicitud, si no se hubiera
acreditado por la entidad solicitante la situación regular de pagos
con la Hacienda Foral de Bizkaia y frente a la Seguridad Social.
Igualmente procederá la desestimación de la solicitud por haberse
agotado los créditos disponibles en las partidas correspondientes.
4. Las resoluciones por las que se proceda a la concesión
o denegación de la ayuda solicitada agotan la vía administrativa, y
contra las mismas los interesados podrán interponer recurso potestativo de reposición ante el órgano que los hubiere dictado o impugnarlos directamente ante la Jurisdicción Contencioso-Administrativa.
5. El plazo máximo para la resolución de las solicitudes será
de 3 meses desde la finalización del plazo de recepción de las mismas, considerándose éstas desestimadas si no recayera resolución expresa a dicha fecha.
22. artikulua.—Diru-laguntzak ordaintzea
Artículo 22.—Libramiento de las subvenciones
Foru dekretu honetan ezarritako prozeduraren arabera laguntzak onetsi eta gero, diru-laguntzaren %100 ordaintzeko tramiteak
egingo dira eta horretarako ez zaio inolako bermerik eskatuko erakunde onuradunari.
Una vez aprobadas las ayudas conforme al procedimiento establecido en este Decreto Foral se procederá a tramitar el abono del
100% del importe de la subvención no exigiéndose para ello garantía alguna a la entidad beneficiaria.
23. artikulua.—Hitzarmenak tokiko kidearekin
Artículo 23.—Convenios con el socio local
1. Diru-laguntza ematea ebatzi ondoren, erakunde adjudikaziodunak erantzukidetasuneko hitzarmena sinatuko du tokiko kidearekin proiektua garatzeko (II. tituluko proiektuetan izan ezik). Hitzarmen hori Bizkaiko Foru Aldundiko Lehendakaritzako Idazkaritza
Nagusian aurkeztu beharko da bi hilabeteko epean.
1. Una vez resuelto el otorgamiento, la entidad adjudicataria suscribirá con su socio local (excepto para el caso de los proyectos del Título II) un convenio de corresponsabilidad en el desarrollo del proyecto, que deberá ser presentado a la Secretaría General
de la Presidencia de la Diputación Foral de Bizkaia en el plazo de
dos meses.
2. El citado convenio deberá contener, como mínimo, los
siguientes extremos:
a) Confirmación de las partes de tener conocimiento del contenido del Decreto Foral que regula las ayudas y compromiso expreso del cumplimiento de las obligaciones de
él derivadas.
b) Indicación expresa de que todos los bienes muebles e
inmuebles adquiridos con la contribución de la ayuda pasarán a ser propiedad de la población a la que va dirigida la
subvención o, si ello no fuera posible, del socio local,
debiendo garantizarse la continuidad del uso para el que
se conceden las ayudas.
c) Establecimiento del mecanismo adecuado en cada país
para la resolución de los conflictos que puedan surgir entre
ambas partes en relación con la ejecución del proyecto.
2. Hitzarmen horretan, gutxienez honako hau jaso beharko da:
a) Alderdiek diru-laguntzak arautzen dituen Foru Dekretuaren edukiaren berri dutela egiaztatzea, eta horren ondoriozko betebeharrak betetzeari buruzko berariazko konpromisoa.
b) Laguntzaren bidez lorturiko ondasun higigarri eta higiezin
guztiak diru-laguntzaren jasotzailea den biztanleriarako
izango direla dioen berariazko adierazpena; hori ezinezkoa denean, tokiko kidearen jabetzakoak izango dira, eta
laguntzen helburua den erabileraren jarraitasuna bermatu
beharko da.
c) Herri bakoitzean mekanismorik egokiena ezartzea, alderdi
bien artean proiektuaren betearazketari dagokionez sor daitezkeen gatazka guztiak konpontzeko.
24. artikulua.—Diru-laguntzaren doikuntza
Artículo 24.—Reajuste de la subvención
Diru-laguntza jaso duten jarduerak egin direla frogatzeko epeetan den-denak egin direla frogatu ezean, edo egindako ekintzen
benetako kostua aurrekontuan ezarritakoa baino txikiagoa izan bada,
diru-laguntzaren zenbatekoa frogaturiko kostuetara doituko da. Hala
denean, erakunde onuradunak gaindikina itzuli beharko du.
Transcurridos los plazos de justificación de las actividades subvencionadas sin que se hubiera acreditado y justificado en su totalidad la realización de las mismas, o si los costes reales de las acciones realizadas resultan inferiores a los presupuestados, se
procederá al reajuste de la cuantía de la subvención en función de
los costes efectivamente justificados. En este caso, la entidad beneficiaria deberá reintegrar las cantidades percibidas en exceso.
25. artikulua.—Baldintzak ez betetzea
Artículo 25.—Incumplimientos
Laguntzak jasotzen dituzten erakunde onuradunek foru dekretu
honetan, emate ebazpenean edo gainerako arau aplikagarrietan
ezarritako baldintzetako bat bete ezean, Lehendakaritzako Idazkari Nagusiak foru agindua emango du onuraduna entzun ondoren eta beraren bidez ondorerik gabe utziko du emandako dirulaguntza, eta onuradunek itzuli egin beharko dute jasotako
zenbatekoa, bai eta diru-laguntza ordaindu zitzaienetik sortutako
legezko korrituak ere, bidezko gainerako ekintza guztien kalterik gabe.
En el supuesto de que las entidades beneficiarias de las ayudas incumplieran cualquiera de las condiciones establecidas en el
presente Decreto Foral, en la resolución de otorgamiento o en la
normativa de aplicación, mediante Orden Foral del secretario general de la Presidencia y previa audiencia a la entidad beneficiaria
se dejará sin efecto la subvención concedida, y los beneficiarios
vendrán obligados a reintegrar los importes percibidos más los intereses legales que resulten de aplicación, sin perjuicio de las demás
acciones que procedan.
26. artikulua.—Babesa
Artículo 26.—Patrocinio
Erakunde onuradunek berariaz agerrarazi behar dute Bizkaiko
Foru Aldundiko Lehendakaritza Sailaren babesa dutela jardueren
zabalkundea, hedapena edo argitalpena dakarten jarduera guztietan.
Las entidades beneficiarias deberán hacer constar expresamente el patrocinio de la Diputación Foral de Bizkaia en todas aquellas actividades apoyadas que conlleven la divulgación, difusión,
o en su caso, publicación de las mismas.
BAO. 31. zk. 2008, otsailak 13. Asteazkena
— 3953 —
XEDAPEN ERANTSIA
BOB núm. 31. Miércoles, 13 de febrero de 2008
DISPOSICIÓN ADICIONAL
Lehena.—Larrialdietako laguntzak
Primera.—Ayudas de emergencia
150.000 euro jarri dira Garapenerako Laguntza Batzordearen
laguntza-jasotzaileen zerrendako herrialdeetan beharrizan larriak
asetzeko, natur hondamendien edo gatazka armatuen ondorio direnak. Dekretu hau argitaratzeko orduan ezin aurreikusi daitezkeen
ezbeharren ondorioak arintzeko onetsiko dira atal honetako laguntzak, eta arazoei berehala eta eraginkortasunez aurre egiteko gaitasuna dutela erakusten duten erakundeei emango zaizkie.
Se destina una cantidad de 150.000 euros para atender necesidades de emergencia producidas en los países de la Lista de
Receptores de Ayuda del CAD derivadas de desastres naturales
o conflictos armados. Las ayudas aprobadas bajo este concepto
se destinarán a paliar situaciones imprevisibles a la fecha de publicación de este Decreto y se destinarán a aquellas organizaciones
que demuestren capacidad suficiente para afrontar los problemas
que se presenten de manera eficaz e inmediata.
Larrialdietarako laguntzak emateko deialdiaren epea foru
dekretu hau «Bizkaiko Aldizkari Ofizialean» argitaratzen den egunean hasiko da eta 2008ko abenduaren 1ean amaituko da. Epe hori
igarotakoan, larrialdietarako laguntzei dagozkien funtsak agortu gabe
badaude, I eta II. tituluetan onetsitako proiektuak osatzeko erabili
ahal izango dira.
La convocatoria para ayudas de emergencia se iniciará en la
fecha de publicación del presente Decreto Foral en el «Boletín Oficial de Bizkaia» y finalizará el 1 de diciembre de 2008. Si transcurrido
este plazo no se agotasen los fondos consignados para ayuda de
emergencia, éstos podrán ser utilizados para complementar los proyectos aprobados en los títulos I y II.
Bigarrena.—Hitzarmenak
Segunda.—Convenios
Foru dekretu honetako I. tituluan aurreikusitako funtsetik
kopuru hau hartu ahalko da gehienez:
Del fondo previsto en el Título I del presente Decreto Foral podrá
detraerse una cantidad máxima de:
— 60.000 euro, dekretu honen aplikazio eremuko herrialde eta
nazioak ordezkatzen dituzten erakundeei Lehendakaritzako
idazkari nagusiak berak zuzenean laguntzak emateko,
Bizkaiko Lurralde Historikoan mantendu daitezen, baldin eta
honelako laguntza eskatzen badute egoera ekonomiko edo
politiko berezien ondorioz. Laguntza horiek kontzesioaren
baldintzak eta ezarritako kontrol prozedurak definituko
dituzte.
— 60.000 euros para la concesión directa por el Secretario
General de la Presidencia de ayudas destinadas al mantenimiento en el Territorio Histórico de Bizkaia de entidades que representen a países y naciones que, estando incluidos en el ámbito de aplicación del Decreto, soliciten estas
ayudas por motivo de especiales situaciones económicas
o políticas. Estas ayudas definirán las condiciones de la concesión y los procedimientos de control establecidos.
— 200.000 euro, Bizkaiko Foru Aldundiaren lankidetza egitaraua hobeto garatzeko laguntza eta zerbitzuak eman ditzaketen Bizkaiko erakundeekin hitzarmenak sinatzeko.
— 200.000 euros para la firma de convenios con entidades de
Bizkaia que puedan colaborar y prestar servicios para el mejor
desarrollo del Programa de Cooperación de la Diputación
Foral de Bizkaia.
AZKEN XEDAPENAK
DISPOSICIONES FINALES
Lehena.—Indarrean jartzea
Primera.—Entrada en vigor
Foru dekretu hau «Bizkaiko Aldizkari Ofizialean» argitaratu eta
biharamunean jarriko da indarrean.
El presente Decreto Foral entrará en vigor al día siguiente de
su publicación en el «Boletín Oficial de Bizkaia».
Bigarrena.—Arauen garapena
Segunda.—Desarrollo normativo
Lehendakaritzako idazkari nagusiari ahalmena eman zaio
dekretu hau osatzeko edo garatzeko beharrezkotzat jotzen dituen
xedapen guztiak emateko eta hura aplikatzeko beharrezko gertatzen diren lankidetza-hitzarmen guztiak sinatzeko.
Se faculta al secretario general de la Presidencia a dictar cuantas disposiciones considere necesarias para complementar o desarrollar el presente Decreto Foral y a suscribir aquellos convenios
de colaboración que resulten necesarios para su aplicación.
Hirugarrena.—Aurrekontu-zainpeketa
Tercera.—Consignaciones presupuestarias
Foru dekretu honen arabera ematen diren laguntzak eta onurak Aurrekontuko zuzkidura honen kontura izango dira: Programa:
320402, Organikoa: 0102. Jarraian azalduko den bezala banakatuko dira:
Las ayudas y beneficios que puedan otorgarse con arreglo al
presente Decreto Foral, se efectuarán con cargo a la dotación presupuestaria del Programa 320402, recogida en el orgánico
0102,desglosándose de la siguiente forma:
— Ekonomikoa: 451.00 – 8.817.292,29 euro 2008ko ekitaldian.
— Económico 451.00 – 8.817.292,29 euros, en el ejercicio 2008.
— Ekonomikoa 751.00 – 101.707,71 euro 2008ko ekitaldian.
— Económico 751.00 – 101.707,71 euros, en el ejercicio 2008.
Foru dekretu honetan ezarritako diru-laguntzak honela banakatuko dira:
Las líneas de subvención establecidas en el presente Decreto
Foral se desglosan de la siguiente manera:
— I. titulua: 2008ko ekitaldia: 7.769.000,00 euro.
— Título I: Ejercicio 2008: 7.769.000,00 euros.
— II. titulua: 2008ko ekitaldia: 1.000.000,00 euro.
— Título II: Ejercicio 2008: 1.000.000,00 euros.
— Lehenengo xedapen erantsia: 2008ko ekitaldia: 150.000,00
euro.
— Disposición Adicional Primera: Ejercicio 2008: 150.000,00
euros.
Jasotzen diren eskabideen arabera –gastu arrunta edo inbertsioa–, behar diren kreditu transferentziak egin ahal izango dira IV.
kapituluko 451.000 partidaren eta VII. kapituluko 751.000 partidaren artean, eta horretarako ez da foru dekretu hau aldarazi beharrik izango, baldin eta bi partida horien zenbatekoa, guztira, foru
dekretu honetan ezarritako guztizko zenbatekoa gainditzen ez badu.
Se autoriza la realización de las transferencias de crédito que
resulten procedentes, en función de las solicitudes recibidas
–gasto corriente o inversión– entre el Capítulo IV, partida 451.000
y el Capítulo VII, partida 751.000, sin que sea obligatorio modificar este Decreto Foral siempre que la cuantía total de ambas partidas no supere el importe total establecido en el mismo.
Bilbon, 2008ko otsailaren 5ean.
En Bilbao, a 5 de febrero 2008.
Ahaldun Nagusiaren idazkari orokorra,
KOLDO MEDIAVILLA AMARIKA
Ahaldun Nagusia,
JOSÉ LUIS BILBAO EGUREN
El secretario general de la Presidencia,
KOLDO MEDIAVILLA AMARIKA
El Diputado General,
JOSÉ LUIS BILBAO EGUREN
BAO. 31. zk. 2008, otsailak 13. Asteazkena
— 3954 —
BOB núm. 31. Miércoles, 13 de febrero de 2008
GARAPEN BIDEAN DAUDEN HERRIALDEEN
GARAPENERAKO LANKIDETZA
PROIEKTUAK EGITEKO ESKABIDEA
(I titulua)
Erakunde eskatzailea:
Proiektuaren izenburua:
Deialdiaren urtea: 2008
Izenburua I:
BAO. 31. zk. 2008, otsailak 13. Asteazkena
— 3955 —
BOB núm. 31. Miércoles, 13 de febrero de 2008
1. PROIEKTUAZ AURKEZTU BEHARREKO DATUAK
Laburpena (10 bat lerrotan konpondu nahi den arazoa eta horretarako proposatutako neurriak
azaldu):
Proiektua egingo den tokia (herrialdea, saila, udalerria, erkidegoa...; kokaerari buruzko datuak eman
behar dira hurbileko hiri ezagunak aipatuz):
Burutzapen-epea (hilak):
Proiektuaren nguztirako kostua (eurotan):
Bizkaiko Foru Aldundiari eskaturiko ekarpena ( eurotan):
Emandako edo eskaturiko beste ekarpen batzuk (zehaztu zein den finantzakidea eta adierazi
ekarpena eman den edo soilik eskatu den):
Erakundea
Emanda €)
Eskatua (€)
BAO. 31. zk. 2008, otsailak 13. Asteazkena
— 3956 —
BOB núm. 31. Miércoles, 13 de febrero de 2008
2. ERAKUNDE ESKATZAILEAREN DATUAK
Erakundearen izena eta I.F.Z.:
Sozietate egoitzaren helbidea, telefonoa, faxa eta helbide elektronikoa:
Eraketa data:
Ahalduna eta erakundean duen kargua:
Sinadura, eskabidearen erantzukizuna bereganatzeko:
Harremanetarako pertsona:
Erakundeko kideak (Bizkaian eta bestela):
Bizkaiko egoitzan lanean ari diren pertsonen kopurua (ordainsaria jasotzen dutenak eta bolondresak):
Erakundeak garapenerako sentsibilizazio edo heziketa ekintzetan duen esperientzia
(aipatu 5 proiektu gehienez, hurrengo laukian eskatzen den informazioa barne dela):
1. proiektua
Izena:
Aurrekontua, guztira:
Non egin den:
Hasierako eta emaierako egunak:
2. proiektua
Izena:
Aurrekontua, guztira:
Non egin den:
Hasierako eta emaierako egunak:
...
Erakundeak garapenerako lankidetza proiektuetan duen esperientzia (aipatu 5 proiektu
gehienez, hurrengo laukietan eskatzen den informazioa barne dela; eskatutako diru-laguntzaren
helburu den proiektuaren tokiko GKEarekin batera egindako proiektuak lehenetsiko dira):
1. proiektua
Izena:
Tokiko GKE:
Aurrekontua, guztira:
Non egin den:
Hasierako eta amaierako egunak:
2. proiektua
Izena:
Tokiko GKE:
Aurrekontua, guztira:
Non egin den:
Hasierako eta amaierako egunak:
...
BAO. 31. zk. 2008, otsailak 13. Asteazkena
— 3957 —
BOB núm. 31. Miércoles, 13 de febrero de 2008
3. TOKI ERAKUNDEAREN DATUAK
Erakundearen izena eta I.F.Z.:
Sozietate egoitzaren helbidea, telefonoa, faxa eta helbide elektronikoa:
Eraketa data:
Proiektuaren arduraduna eta erakundean duen kargua:
Toki erakundean lanean ari diren pertsonen kopurua:
Esperientzia proiektuak egiten (aipatu 3 proiektu gehienez; eskatutako diru-laguntza zein
proiektutarako den, haren onuradun diren biztanleekin aurretik egindako proiektuak lehenetsi behar
dira, eta hurrengo laukietan eskatzen den informazioa eman behar da):
1. proiektua
Izena:
Aurrekontua, guztira:
Non egin den:
Hasierako eta amaierako egunak:
2. proiektua
Izena:
Aurrekontua, guztira:
Non egin den:
Hasierako eta amaierako egunak:
...
Harremanak EAEko talde baten eta toki talde baten artean (adierazi harremanik dagoenez EAEko
talderen baten (ikastetxea, bolondren elkartea etab.) eta proiektua egin nahi den aldeko talderen
baten artean, edo harremanak ezartzeko asmoa dagoen):
BAO. 31. zk. 2008, otsailak 13. Asteazkena
— 3958 —
BOB núm. 31. Miércoles, 13 de febrero de 2008
4. AURREKARIAK, INGURUABARRAK ETA BIDEZKOTZEA
4.1 Aurrekariak (azaldu ekimenaren abiaburua, nolakoak izan ziren lehen urratsak, herritarren, toki
erakundearen eta erakunde eskatzailearen arteko harremanak, eta proiektuare identifikazio-prozesua):
4.2 Inguruabarrak (eremu geografikoa, herritarren ezaugarri sozialak, jarduera ekonomiko nagusiak,
aldean dauden erakundeak, giro politikoa, eta proiektua egin nahi den aldeko egoera ulertzeko baliagarri
gerta daitezkeen datu guztiak):
4.3 Bidezkotzea (azaldu konpondu nahi den arazoa, hau da, proiektua sortarazi duena):
BAO. 31. zk. 2008, otsailak 13. Asteazkena
— 3959 —
BOB núm. 31. Miércoles, 13 de febrero de 2008
5. PROIEKTUAREN PLANTEAMENDUA ETA EDUKIA
5.1 Helburu orokorra(k) (azaldu labur-labur zertan arinduko d(ir)en herritarren arazo orokorra(k)).
Helburu orokorra(k):
Indicador:
5.2 Helburu zehatza (azaldu labur-labur proiektuak herritarren artean izango duen ondore positiboa, eta
adierazi ondore hori adierazle ekonomiko bat edo batzuen bidez).
Helburu zehatza:
Adierazlea:
5.3 Emaitzak (deskribatu proiktuaren helburu zehatza lortzeko sortu edota egin beharreko produktu eta
zerbitzu guztiak; gainera, haietako bakoitza kopuru-adierazle baten bidez ere eman behar da).
1. emaitza:
Adierazlea:
2. emaitza:
Adierazlea:
…
5.4 Jarduerak (emaitza bakoitzeko, deskribatu hura lortzeko egingo diren jarduerak).
BAO. 31. zk. 2008, otsailak 13. Asteazkena
— 3960 —
BOB núm. 31. Miércoles, 13 de febrero de 2008
6. AURREKONTUA
Hutsik dauden zutabeetan proiektua finantzatzen lagunduko dutenak ezarriko dira; horrez gainera,
eranskinean aurrekontu-partiden kalkulua azalduko da xehe-xehe, eurotan. Herrialdeko monetan egindako
proforma fakturarik egonez gero, erakunde eskatzaileak moneta horren eta euroaren arteko truke-tasa
adierazi behar du.
FINANTZAKIDEAK
PARTIDAK
Bizkaiko
Foru
Aldundia
GUZTIRA
1. Lurrak edota eraikinak erostea
2. Eraikinak edo azpiegiturak eraikitzea
3. Ekipoak eta materialak erostea eta garraiatzea
4. Tokiko langileak
5. Atzerriratutako langileak
6. Trebakuntza eta prestakuntza
7. Errotazio fondoa
8. Funtzionamenduko gastuak
ZUZENEKO KOSTUAK, GUZTIRA
1. Administrazio, identifikazio etab. gastuak
ZEHARKAKO KOSTUAK, GUZTIRA
GUZTIRA, ORO HAR
7. JASANGARRITASUNA
Azaldu helburu zehatza lortuz gero kanpoko laguntza amaitutakoan bermatzeko ezarritako neurriak.
BAO. 31. zk. 2008, otsailak 13. Asteazkena
— 3961 —
BOB núm. 31. Miércoles, 13 de febrero de 2008
GARAPENERAKO SENTSIBILIZAZIO EDO HEZKUNTZARAKO
PROIEKTUAK EGITEKO ESKABIDEA
(II. titulua)
Erakunde eskatzailea:
Proiektuaren izenburua:
Deialdiaren urtea: 2008
Izenburua II:
BAO. 31. zk. 2008, otsailak 13. Asteazkena
— 3962 —
BOB núm. 31. Miércoles, 13 de febrero de 2008
1. PROIEKTUAZ AURKEZTU BEHARREKO DATUAK
Laburpena (10 bat lerrotan konpondu nahi den arazoa eta horretarako proposatutako neurriak
azaldu):
Proiektua egingo den tokia (udalerria, ikastetxeak, etab.):
Burutzapen-epea (hilak):
Proiektuaren guztirako kostua (eurotan):
Bizkaiko Foru Aldundiari eskaturiko ekarpena (eurotan):
Emandako edo eskaturiko beste ekarpen batzuk (zehaztu zein den finantzakidea eta adierazi
ekarpena eman den edo soilik eskatu den):
Erakundea
Emanda €)
Eskatua (€)
BAO. 31. zk. 2008, otsailak 13. Asteazkena
— 3963 —
BOB núm. 31. Miércoles, 13 de febrero de 2008
2. ERAKUNDE ESKATZAILEAREN DATUAK
Erakundearen izena eta I.F.Z.:
Sozietate egoitzaren helbidea, telefonoa, faxa eta helbide elektronikoa:
Eraketa data:
Ahalduna eta erakundean duen kargua:
Sinadura, eskabidearen erantzukizuna bereganatzeko:
Harremanetarako pertsona:
Erakundeko kideak (Bizkaian eta bestela):
Bizkaiko egoitzan lanean ari diren pertsonen kopurua (ordainsaria jasotzen dutenak eta boluntarioak):
Erakundeak garapenerako sentsibilizazio edo heziketa ekintzetan duen esperientzia (aipatu 6
proiektu gehienez, hurrengo laukietan eskatzen den informazioa barne dela):
1. proiektua
Izena:
Aurrekontua, guztira:
Non egin den:
Hasierako eta amaierako egunak:
2. proiektua
Izena:
Aurrekontua, guztira:
Non egin den:
Hasierako eta amaierako egunak:
...
Erakundeak garapenerako lankidetza proiektuetan duen esperientzia (aipatu 3 proiektu
gehienez, hurrengo laukietan eskatzen den informazioa barne dela):
1. proiektua
Izena:
Tokiko GKE:
Aurrekontua, guztira:
Non egin den:
Hasierako eta amaierako egunak:
2. proiektua
Izena:
Tokiko GKE:
Aurrekontua, guztira:
Non egin den:
Hasierako eta amaierako egunak:
...
BAO. 31. zk. 2008, otsailak 13. Asteazkena
— 3964 —
BOB núm. 31. Miércoles, 13 de febrero de 2008
3. AURREKARIAK, INGURUABARRAK ETA BIDEZKOTZEA
3.1 Aurrekariak (azaldu ekimenaren abiaburua, nolakoak izan ziren lehen urratsak, eta proiektuaren
identifikazio-prozesua):
3.2 Bidezkotzea (azaldu konpondu nahi den arazoa, hau da, proiektua sortarazi duena):
BAO. 31. zk. 2008, otsailak 13. Asteazkena
— 3965 —
BOB núm. 31. Miércoles, 13 de febrero de 2008
4. PROIEKTUAREN PLANTEAMENDUA ETA EDUKIA
4.1 Helburu orokorra(k) (azaldu labur-labur zertan arinduko d(ir)en herritarren arazo orokorra(k)).
Helburu orokorra(k):
4.2 Helburu zehatza (azaldu labur-labur proiektuak herritarren artean izango duen ondore positiboa, eta
adierazi ondore hori kopuru bidez).
Helburu zehatza:
4.3 Emaitzak (deskribatu proiktuaren helburu zehatza lortzeko sortu edota egin beharreko produktu eta
zerbitzu guztiak; gainera, haietako bakoitza kopuru-adierazle baten bidez ere eman behar da).
1. emaitza:
Adierazlea:
2. emaitza:
Adierazlea:
…
4.4 Jarduerak (emaitza bakoitzeko, deskribatu hura lortzeko egingo diren jarduerak).
BAO. 31. zk. 2008, otsailak 13. Asteazkena
— 3966 —
BOB núm. 31. Miércoles, 13 de febrero de 2008
5. AURREKONTUA
Hutsik dauden zutabeetan proiektua finantzatzen lagunduko dutenak ezarriko dira; horrez gainera,
eranskinean aurrekontu-partiden kalkulua azalduko da xehe-xehe, eurotan.
FINANTZAKIDEAK
PARTIDAK
Bizkaiko
Foru
Aldundia
GUZTIRA
1. Materialak
2. Langileak
3. Bidaiak eta egonaldiak
4. Kontratuak
5. Publizitatea
6. Itzulpenak
7. Funtzionamendua
ZUZENEKO KOSTUAK, GUZTIRA
1. Administrazio, identifikazio etab. gastuak
ZEHARKAKO KOSTUAK, GUZTIRA
GUZTIRA, ORO HAR
6. JARRAIPENA ETA JASANGARRITASUNA
Azaldu proiektuaren jarraipenerako eta helburu zehatza lortuz gero kanpoko laguntza amaitutakoan
bermatzeko ezarritako neurriak.
BAO. 31. zk. 2008, otsailak 13. Asteazkena
— 3967 —
BOB núm. 31. Miércoles, 13 de febrero de 2008
LARRIALDIETARAKO LAGUNTZETARAKO ESKABIDEA
Erakunde eskatzailea:
Ekintzaren izenburua:
Deialdiaren urtea: 2008
Titulua:
BAO. 31. zk. 2008, otsailak 13. Asteazkena
— 3968 —
BOB núm. 31. Miércoles, 13 de febrero de 2008
1. ERAKUNDE ESKATZAILEAREN DATUAK
Erakundearen izena eta I.F.Z.:
Sozietate egoitzaren helbidea, telefonoa, faxa eta helbide elektronikoa:
Eraketa data:
Ahalduna eta erakundean duen kargua:
Sinadura, eskabidearen erantzukizuna bereganatuz:
Harremanetarako pertsona:
Erakundeak larrialdietarako laguntzaren arloan duen esperientzia (aipatu 3 proiektu gehienez,
hurrengo laukietan eskatzen den informazioa barne dela):
1. proiektua
Izena:
Tokiko GKE:
Aurrekontua, guztira:
Non egin den:
Hasierako eta amaierako egunak:
2. proiektua
Izena:
Tokiko GKE:
Aurrekontua, guztira:
Non egin den:
Hasierako eta amaierako egunak:
...
Erakunde eskatzaileak eta toki erakundeak aurretik izandako harremanak (aipatu 3 proiektu
gehienez, hurrengo laukietan eskatzen den informazioa barne dela):
1. proiektua
Izena:
Aurrekontua, guztira:
Non egin den:
Hasierako eta amaierako egunak:
2. proiektua
Izena:
Aurrekontua, guztira:
Non egin den:
Hasierako eta amaierako egunak:
...
BAO. 31. zk. 2008, otsailak 13. Asteazkena
— 3969 —
BOB núm. 31. Miércoles, 13 de febrero de 2008
2. TOKI ERAKUNDEAREN DATUAK
Erakundearen izena eta I.F.Z.:
Sozietate egoitzaren helbidea, telefonoa, faxa eta helbide elektronikoa:
Eraketa data:
Proiektuaren arduraduna eta erakundean duen kargua:
Toki erakundean lanean ari diren pertsonen kopurua:
Larrialdietarako proiektuetan duen esperientzia (aipatu hiru proiektu gehienez, orain laguntza jaso
behar duten biztanle eurekin aurretik egindakoak lehenetsiz; hurrengo laukietan eskatzen den
informazioa jarri behar da):
1. proiektua
Izena:
Aurrekontua, guztira:
Non egin den:
Hasierako eta amaierako egunak:
Biztanle onuradunak lehengo eurak dira?
2. proiektua
Izena:
Aurrekontua, guztira:
Non egin den:
Hasierako eta amaierako egunak:
Biztanle onuradunak lehengo eurak dira?
3. INFORMAZIOA
10 lerrotan, gutxi gora-behera, konpondu nahi den larrialdi-egoera deskribatu, ekingo deneko leku zehatza
sartuz.
BAO. 31. zk. 2008, otsailak 13. Asteazkena
— 3970 —
BOB núm. 31. Miércoles, 13 de febrero de 2008
4. DESKRIPZIOA
Zehatz-mehatz deskribatu eskatutako diru-laguntzaren xede izango diren gastuak, partida guztien kalkulua
azalduz.
5. METODOLOGIA
Zehatz-mehatz deskribatu diru-laguntza GKEaren kontuan sartzen denetik, ondasunak edo zerbitzuak
jasotzaileengana heldu arte –erosketa, garraioa eta banaketa-, jarraituko den prozesua.
6. EPEAK
— Lehenengo eragiketetarako aurreikusitako data:
— Ondasunak edo zerbitzuak jasotzaile diren herritarrei banatzeko aurreikusitako data:
7. JARRAIPENA
Zehatz-mehatz deskribatu GKEak eskuratu diren ondasunak edo zerbitzuak jasotzaile diren
herritarrengana benetan heldu direla egiaztatzeko izango dituen baliabideak.
BAO. 31. zk. 2008, otsailak 13. Asteazkena
— 3971 —
BOB núm. 31. Miércoles, 13 de febrero de 2008
SOLICITUD PARA LA REALIZACIÓN DE PROYECTOS
DE COOPERACIÓN AL DESARROLLO EN LOS PAÍSES
EN VÍAS DE DESARROLLO
(Título I)
Entidad solicitante:
Título del proyecto:
Año de la convocatoria: 2008
Título I:
BAO. 31. zk. 2008, otsailak 13. Asteazkena
— 3972 —
BOB núm. 31. Miércoles, 13 de febrero de 2008
1. DATOS DE PRESENTACIÓN DEL PROYECTO
Resumen (describir en aproximadamente 10 líneas el problema que se pretende resolver y las
medidas propuestas para ello):
Localización donde se pretende realizar el proyecto (país, departamento, municipio, comunidad...,
aportando datos sobre la ubicación en relación a otras ciudades más conocidas):
Periodo previsto de ejecución (número de meses):
Costo total del proyecto (en euros):
Aportación solicitada a la Diputación Foral de Bizkaia (en euros):
Otras aportaciones concedidas o solicitadas (especificar el nombre del cofinanciador y si la
aportación ha sido concedida o solicitada):
Entidad
Concedido (€)
Solicitado (€)
BAO. 31. zk. 2008, otsailak 13. Asteazkena
— 3973 —
BOB núm. 31. Miércoles, 13 de febrero de 2008
2. DATOS DE LA ENTIDAD SOLICITANTE
Nombre de la entidad y N.I.F.:
Dirección de la sede social, teléfono, fax y correo electrónico:
Fecha de constitución:
Persona apoderada y cargo que ocupa en la entidad:
Firma asumiendo la responsabilidad de la solicitud:
Persona de contacto:
Número de socios/as en la entidad (en Bizkaia y resto):
Número de personas que trabajan en la sede de Bizkaia (remuneradas y voluntarias):
Número de socios/as en la entidad (en Bizkaia y resto):
Experiencia de la entidad en acciones de sensibilización o educación al dearrollo (citar un
máximo de 5 proyectos incluyendo la información que se solicita en el recuadro siguiente):
Proyecto 1.
Título:
Presupuesto total:
Lugar concreto donde se realizó:
Fechas de inicio y fin:
Proyecto 2.
Título:
Presupuesto total:
Lugar concreto donde se realizó:
Fechas de inicio y fin:
...
Experiencia de la entidad en proyectos de cooperación al desarrollo (citar un máximo de 5
proyectos incluyendo la información que se solicita en los siguientes recuadros, priorizando los
proyectos realizados con la ONG local del proyecto para el que ahora se solicita la subvención):
Proyecto 1.
Título:
ONG local:
Presupuesto total:
Lugar concreto donde se realizó:
Fechas de inicio y fin:
Proyecto 2.
Título:
ONG local:
Presupuesto total:
Lugar concreto donde se realizó:
Fechas de inicio y fin:
...
BAO. 31. zk. 2008, otsailak 13. Asteazkena
— 3974 —
BOB núm. 31. Miércoles, 13 de febrero de 2008
3. DATOS DE LA ENTIDAD LOCAL
Nombre de la entidad y N.I.F.:
Dirección de la sede social, teléfono, fax y correo electrónico:
Fecha de constitución:
Persona responsable del proyecto y cargo que ocupa en la entidad:
Número de personas que trabajan en la entidad local:
Experiencia en la realización de proyectos (citar hasta un máximo de 3 proyectos, priorizando los
que se hayan realizado con la misma población beneficiaria del proyecto para el que ahora se solicita
subvención, incluyendo la información que se solicita en los siguientes recuadros):
Proyecto 1.
Título:
Presupuesto total:
Lugar concreto donde se realizó:
Fechas de inicio y fin:
Proyecto 2.
Título:
Presupuesto total:
Lugar concreto donde se realizó:
Fechas de inicio y fin:
...
Relaciones entre un colectivo de la CAV y otro local (informar si ya hay relaciones entre colectivos
de la CAV, como colegios, grupos de voluntariado, etc., con otro de la zona donde se pretende realizar
el proyecto, o si está previsto establecer ese tipo de relaciones):
BAO. 31. zk. 2008, otsailak 13. Asteazkena
— 3975 —
BOB núm. 31. Miércoles, 13 de febrero de 2008
4. ANTECEDENTES, CONTEXTO Y JUSTIFICACIÓN
4.1 Antecedentes (describir el origen de la iniciativa, cuáles fuero los primeros pasos, la relación entre la
población, la entidad local y la entidad solicitante, así como el proceso de identificación del proyecto):
4.2 Contexto (marco geográfico, características sociales de la población, principales actividades
económicas, organizaciones en la zona, contexto político y cualquier otra información que sea útil para
comprender el entorno en el que se pretende realizar el proyecto):
4.3 Justificación (explicar el problema o problemas que se pretenden resolver y que son los que dan lugar
al planteamiento del proyecto):
BAO. 31. zk. 2008, otsailak 13. Asteazkena
— 3976 —
BOB núm. 31. Miércoles, 13 de febrero de 2008
5. PLANTEAMIENTO Y CONTENIDOS DEL PROYECTO
5.1 Objetivo(s) General(es) (describir, de manera muy resumida, en qué medida el problema o los
problemas más generales de la población se verán atenuados).
Objetivo(s) General(es):
Indicador:
5.2 Objetivo específico (describir, de manera muy resumida, el efecto positivo que tendrá entre la
población la realización del proyecto, además expresar dicho efecto en términos de un indicador o más de
tipo cuantitativo).
Objetivo Específico:
Indicador:
5.3 Resultados (describir cada uno de los productos y/o servicios que se obtendrán a lo largo de la
ejecución del proyecto necesarios para alcanzar el Objetivo Específico; cada uno de los resultados se
expresará además en forma de indicador cuantitativo).
Resultado 1:
Indicador:
Resultado 2:
Indicador:
…
5.4 Actividades (por cada uno de los resultados, describir las actividades concretas necesarias para
conseguirlos).
BAO. 31. zk. 2008, otsailak 13. Asteazkena
— 3977 —
BOB núm. 31. Miércoles, 13 de febrero de 2008
6. PRESUPUESTO
En las columnas en blanco se incluirán los distintos cofinanciadores del proyecto, además, en anexo se
explicará con todo detalle el cálculo de las partidas presupuestarias expresándolas en euros y no en
cualquier otra moneda. En el caso de que existan facturas proforma en moneda local, la entidad solicitante
deberá indicar el tipo de cambio en euros aplicado a dicha moneda.
COFINANCIADORES
PARTIDAS
Diputación
Foral
de Bizkaia
TOTAL
1. Compra de terrenos y/o edificios
2. Construcción de edificios o infraestructuras
3. Compra y transporte de equipos y materiales
4. Personal local
5. Personal expatriado
6. Adiestramiento y formación
7. Fondo rotatorio
8. Gastos de funcionamiento
TOTAL COSTES DIRECTOS
1. Gastos de administración, identificación, etc:
TOTAL COSTES INDIRECTOS
TOTAL GENERAL
7. SOSTENIBILIDAD
Explicar las medidas previstas para garantizar que el Objetivo Específico se mantenga en el futuro una vez
termine la ayuda exterior.
BAO. 31. zk. 2008, otsailak 13. Asteazkena
— 3978 —
BOB núm. 31. Miércoles, 13 de febrero de 2008
SOLICITUD PARA LA REALIZACIÓN DE PROYECTOS
DE SENBILIZACIÓN O EDUCACIÓN PARA EL DESARROLLO
(Título II)
Entidad solicitante:
Título del proyecto:
Año de la convocatoria: 2008
Título II:
BAO. 31. zk. 2008, otsailak 13. Asteazkena
— 3979 —
BOB núm. 31. Miércoles, 13 de febrero de 2008
1. DATOS DE PRESENTACIÓN DEL PROYECTO
Resumen (describir en aproximadamente 10 líneas el problema que se pretende resolver y las
medidas propuestas para ello):
Localización donde se pretende realizar el proyecto (municipio, colegios, etc.):
Periodo previsto de ejecución (número de meses):
Costo total del proyecto (en euros):
Aportación solicitada a la Diputación Foral de Bizkaia (en euros):
Otras aportaciones concedidas o solicitadas (especificar el nombre del cofinanciador y si la
aportación ha sido concedida o solicitada):
Entidad
Concedido (€)
Solicitado (€)
BAO. 31. zk. 2008, otsailak 13. Asteazkena
— 3980 —
BOB núm. 31. Miércoles, 13 de febrero de 2008
2. DATOS DE LA ENTIDAD SOLICITANTE
Nombre de la entidad y N.I.F.:
Dirección de la sede social, teléfono, fax y correo electrónico:
Fecha de constitución:
Persona apoderada y cargo que ocupa en la entidad:
Firma asumiendo la responsabilidad de la solicitud:
Persona de contacto:
Número de socios/as en la entidad (en Bizkaia y resto):
Número de personas que trabajan en la sede de Bizkaia (remuneradas y voluntarias):
Experiencia de la entidad en acciones de sensibilización o educación al dearrollo (citar un
máximo de 6 proyectos incluyendo la información que se solicita en el recuadro siguiente):
Proyecto 1.
Título:
Presupuesto total:
Lugar concreto donde se realizó:
Fechas de inicio y fin:
Proyecto 2.
Título:
Presupuesto total:
Lugar concreto donde se realizó:
Fechas de inicio y fin:
...
Experiencia de la entidad en proyectos de cooperación al desarrollo (citar un máximo de 3
incluyendo la información que se solicita en los siguientes recuadros):
Proyecto 1.
Título:
ONG local:
Presupuesto total:
Lugar concreto donde se realizó:
Fechas de inicio y fin:
Proyecto 2.
Título:
ONG local:
Presupuesto total:
Lugar concreto donde se realizó:
Fechas de inicio y fin:
...
BAO. 31. zk. 2008, otsailak 13. Asteazkena
— 3981 —
BOB núm. 31. Miércoles, 13 de febrero de 2008
3. ANTECEDENTES, CONTEXTO Y JUSTIFICACIÓN
3.1 Antecedentes (describir el origen de la iniciativa, cuáles fuero los primeros pasos, así como el proceso
de identificación del proyecto):
3.2 Justificación (explicar el problema o problemas que se pretenden resolver y que son los que dan lugar
al planteamiento del proyecto):
BAO. 31. zk. 2008, otsailak 13. Asteazkena
— 3982 —
BOB núm. 31. Miércoles, 13 de febrero de 2008
4. PLANTEAMIENTO Y CONTENIDOS DEL PROYECTO
4.1 Objetivo(s) General(es) (describir, de manera muy resumida, cuál o cuáles son los problemas que se
pretende contribuir a paliar).
Objetivo(s) General(es):
4.2 Objetivo específico (describir, de manera muy resumida, el efecto positivo y medible que tendrá la
realización del proyecto).
Objetivo Específico:
4.3 Resultados (describir cada uno de los productos y/o servicios que se obtendrán a lo largo de la
ejecución del proyecto necesarios para alcanzar el Objetivo Específico; cada uno de los resultados se
expresará además en forma de indicador cuantitativo).
Resultado 1:
Indicador:
Resultado 2:
Indicador:
…
4.4 Actividades (por cada uno de los resultados, describir las actividades concretas necesarias para
conseguirlos).
BAO. 31. zk. 2008, otsailak 13. Asteazkena
— 3983 —
BOB núm. 31. Miércoles, 13 de febrero de 2008
5. PRESUPUESTO
En las columnas en blanco se incluirán los distintos cofinanciadores del proyecto, además, en anexo se
explicará con todo detalle el cálculo de las partidas presupuestarias expresándolas en euros
COFINANCIADORES
PARTIDAS
Diputación
Foral
de Bizkaia
TOTAL
1. Materiales
2. Personal
3. Viajes y estancias
4. Contrataciones
5. Publicidad
6. Traducción
7. Funcionamiento
TOTAL COSTES DIRECTOS
1. Gastos de administración, identificación, etc:
TOTAL COSTES INDIRECTOS
TOTAL GENERAL
6. SEGUIMIENTO Y SOSTENIBILIDAD
Explicar las medidas previstas de seguimiento durante la ejecución del proyecto y para garantizar que el
Objetivo Específico se mantenga en el futuro una vez termine la ayuda exterior.
BAO. 31. zk. 2008, otsailak 13. Asteazkena
— 3984 —
BOB núm. 31. Miércoles, 13 de febrero de 2008
SOLICITUD PARA AYUDAS DE EMERGENCIA
Entidad solicitante:
Título de la acción:
Año de la convocatoria: 2008
Título:
BAO. 31. zk. 2008, otsailak 13. Asteazkena
— 3985 —
BOB núm. 31. Miércoles, 13 de febrero de 2008
1. DATOS DE LA ENTIDAD SOLICITANTE
Nombre de la entidad y N.I.F.:
Dirección de la sede social, teléfono, fax y correo electrónico:
Fecha de constitución:
Persona apoderada y cargo que ocupa en la entidad:
Firma asumiendo la responsabilidad de la solicitud:
Persona de contacto:
Experiencia de la entidad en en ayuda de emergencia (citar un máximo de 3 proyectos incluyendo
la información que se solicita en los siguientes recuadros):
Proyecto 1.
Título:
ONG local:
Presupuesto total:
Lugar concreto donde se realizó:
Fechas de inicio y fin:
Proyecto 2.
Título:
ONG local:
Presupuesto total:
Lugar concreto donde se realizó:
Fechas de inicio y fin:
...
Relación anterior entre la entidad solicitante y la local (citar un máximo de 3 proyectos y
incluyendo la información que se solicita en recuadros siguientes):
Proyecto 1.
Título:
Presupuesto total:
Lugar concreto donde se realizó:
Fechas de inicio y fin:
Proyecto 2.
Título:
Presupuesto total:
Lugar concreto donde se realizó:
Fechas de inicio y fin:
...
BAO. 31. zk. 2008, otsailak 13. Asteazkena
— 3986 —
BOB núm. 31. Miércoles, 13 de febrero de 2008
2. DATOS DE LA ENTIDAD LOCAL
Nombre de la entidad y N.I.F.:
Dirección de la sede social, teléfono, fax y correo electrónico:
Fecha de constitución:
Persona responsable del proyecto y cargo que ocupa en la entidad:
Número de personas que trabajan en la entidad local
Experiencia de la relación de proyectos de emergencias (citar hasta un máximo de tres proyectos,
priorizando los que se hayan realizado con la misma población beneficiaria a la que ahora se pretende
apoyar, incluyendo la información que se solicita en los siguientes recuadros):
Proyecto 1.
Título:
Presupuesto total:
Lugar concreto donde se realizó:
Fechas de inicio y fin:
¿Se trata de la misma población beneficiaria?
Proyecto 2.
Título:
Presupuesto total:
Lugar concreto donde se realizó:
Fechas de inicio y fin:
¿Se trata de la misma población beneficiaria?
3. INFORMACIÓN
Describir en aproximadamente 10 líneas la situación de emergencia a la que se pretende hacer frente,
incluyendo el lugar concreto donde se actuará.
BAO. 31. zk. 2008, otsailak 13. Asteazkena
— 3987 —
4.
BOB núm. 31. Miércoles, 13 de febrero de 2008
DESCRIPCIÓN
Describir con todo detalle los gastos a los que se destinará la subvención solicitada explicando el cálculo
de todas las partidas.
5.
METODOLOGÍA
Describir con todo detalle el proceso que se seguirá desde el ingreso de la subvención en la cuenta de la
ONG hasta que los bienes o servicios lleguen a sus destinatarios: compra, transporte y distribución.
6.
PLAZOS
— Fecha prevista de las primeras operaciones:
— Fecha prevista de distribución de los bienes o servicios a la población destinataria:
7.
SEGUIMIENTO
Describir con todo detalle los medios que dispondrá la ONG para comprobrar que los bienes o servicios
adquiridos llegaron finalmente a la población destinataria.
(I-202)
BAO. 31. zk. 2008, otsailak 13. Asteazkena
— 3988 —
BOB núm. 31. Miércoles, 13 de febrero de 2008
II. Atala / Sección II
Bizkaiko Lurralde Historikoko Toki Administrazioa
Administración Local del Territorio Histórico de Bizkaia
Bilboko Udala
Ayuntamiento de Bilbao
IRAGARKIA
ANUNCIO
Uriko Gobernu Batzarrak, 2008ko otsailaren 6an egindako
batzarraldian erabaki hau hartu zuen, besteak beste (espediente
081034000005):
La Junta de Gobierno de la Villa de Bilbao, en sesión celebrada
con fecha 6 de febrero de 2008, adoptó, entre otros, el siguiente
acuerdo (expte. 081034000005):
Bat.—Udaletxearen atzeko aldean dagoen San Agustin orubeari dagokionez, ekipamendu publikoen sistema orokorraren zehaztapen berriak xehatzen dituen Plan Berezia hasieran onartzea, Udaleko Zerbitzu Teknikoek aurkeztutako proiektuaren arabera.
Primero.—Aprobar inicialmente el Plan Especial que pormenorizada las nuevas determinaciones del Sistema General de Equipamiento público en el solar de San Agustín, en el espacio trasero
de la Casa Consistorial según proyecto presentado por los Servicios Técnicos Municipales.
Bi.—Herritarrei horren berri emateko hogei eguneko aldia hastea, iragarkiak argitaratuta iragarki-taulan, Bizkaiko Aldizkari Ofizialean eta Bizkaiko egunkaririk zabalduenetako batean, tartean
daudenek euren alde egoki deritzeten arrazoibideak aurkez ditzaten. Administrazio-espedientea eta agiri teknikoak euren eskueran
daude Hirigintza eta Ingurumen Saileko Planeamendu Sailataleko
bulegoetan (Udaletxearen alboko eraikineko 4. solairuan).
Segundo.—Abrir un período de información al público por espacio de Veinte Días, mediante la inserción de los correspondientes
anuncios en el tablón de edictos, «Boletín Oficial de Bizkaia» y al
menos, en el diario de mayor difusión o circulación del Territorio
Histórico, a fin de que quienes se consideren afectados puedan alegar lo que estimen oportuno en defensa de sus intereses, estando
a su disposición el expediente administrativo y la documentación
técnica correspondiente en las oficinas de la Subárea de Planeamiento, Área de Urbanismo y Medio (4.a planta del edificio anexo
a las Casas Consistoriales).
Hiru.—Aurrerantzean eraginpeko aldean lizentziarik ez ematea, halaxe ezartzen baitu Euskal Autonomia Erkidegoko lurzoruari
eta hirigintzari buruzko ekainaren 30eko 2/2006 Legearen 85. artikuluak.
Tercero.—Suspender el otorgamiento de licencias en el área
afectada en los términos previstos por el artículo 85 de la Ley 2/2006,
de 30 de junio, del Suelo y Urbanismo de la Comunidad Autónoma
del País Vasco.
Lau.—Erabakia IMB Arquitectos, SLri jakinaraztea eta egiaztagiria egitea, eragina izan dezan Idazkaritza Teknikoko Sailatalean,
Lizentziak, Kudeaketa eta Eraikuntza Erregimen sailataletan eta Uribarrikoa den 2. barrutiko kontseiluan.
Cuarto.—Notificar este Acuerdo a IMB Arquitectos, S.L., y deducir testimonio a fin de que surta efectos ante el Área de Obras y
Servicios, ante las Subáreas de Secretaría Técnica, Licencias, Gestión y Régimen Edificatorio, y ante el Consejo de Distrito número
2 de Uribarri.
Bost.—Honen berri ematea Hirigintza eta Ingurumenaren arloko
gaietan eskumena duen 1. informazio-batzordeko kideei.
Quinto.—Dar cuenta a los miembros de la Comisión Informativa
numero 1 competente en materia de Urbanismo y Medio Ambiente.
Bilbon, 2008ko otsailaren 7an.—Alkateorde eta Hirigintza eta
Ingurumen Saileko zinegotzi ordezkaria, Julia Madrazo Lavín
En Bilbao, a 7 de febrero de 2008.—La Tte. Alcalde-Delegada
del Área de Urbanismo y Medio Ambiente, Julia Madrazo Lavín
(II-987)
(II-987)
•
•
EDIKTUA
EDICTO
Salaketa, Zirkulazionaren Araudi Orokorreko
arauak hausteagatik
Denuncias municipales por infracciones
al Reglamento General de Circulación
Jakinarazpena.—Zirkulazio-arauak hausteagatik ondoren
aipatzen diren automobilen gidariei edo titularrei jarritako zigorrak
direla eta, zenbait arrazoirengatik ezin izan zaienez beren-beregi
jakinarazi, iragarki hau Bizkaiko Aldizkari Ofizialean argitaratzen da
Herri Administzioen Araubide Juridikoaren eta Administrazio Prozedura Erkidearen azaroaren 26ko 30/1992 Legearen (Estatuko Aldizkari Ofiziala, 92-11-27) 59.4 artikuluan eta honekin batera etorririk ezargarri diren gainontzeko arauetan xedatutakoa betez.
Notificación.—Habiéndose intentado la notificación de forma
expresa de las denuncias formuladas por infracción de las normas
de tráfico, a los titulares o conductores de vehículos que a continuación se citan y no habiéndose podido practicar por diversas causas, se hace público el presente anuncio en el «Boletín Oficial de
Bizkaia» en cumplimiento de lo dispuesto en el artículo 59.4 de la
Ley 30/1.992 de 26 de noviembre de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común,
(«Boletín Oficial del Estado» 27-11-92) y demás disposiciones concordantes de pertinente aplicación.
Eta hori honako arau hauen arabera jakinarazten da:
a) Arau-haustea gertatu zenean ibilgailuko gidaria zu izan ez
bazinen, hau argitaratu eta hamabost eguneko epea duzu Udal honetako Hiritarren Segurtasun Zerbitzuan araua hautsi zuen gidaria nor
izan zen esateko (izen abizenak eta helbide osoa). Halaber, arrazoi garbirik gabe eginkizun hori betetzen ez baduzu, arau-hauste
larriari dagokion diru-zigorra ezarriko zaizu.
Lo que se notifica de acuerdo con las siguientes normas:
a) Que en el supuesto de que en el momento de la infracción no fuera el conductor del vehículo, se le requiere para que en
el plazo de 15 días a partir de esta publicación, identifique ante este
Ayuntamiento (Servicio de Seguridad Ciudadana) al conductor responsable de la infracción (nombre y domicilio completo), apercibiéndole de que si incumple esta obligación, sin causa justificada,
será sancionado pecuniariamente como autor de falta grave.
BAO. 31. zk. 2008, otsailak 13. Asteazkena
— 3989 —
339/1990 Legegintzako Errege Dekretuaren 72.3 artikulua hausteagatiko salaketetan ez da aplikatuko aurreko lerroaldea. Arau-hauste
hori 72.3 artikuluari dagokiona da; hots, «aldez aurretik horretarako
eskatuta, ibilgailuaren gidaria nor zen ez esatea».
b) Instrukzio-egilea Hiritarren Segurtasuneko Zerbitzu Orokorretako sailatalburua da eta interesdunak errefusatu dezake berori,
Herri Administrazioaren Araubide Juridikoaren eta Administrazio Prozedura Erkidearen azaroaren 26ko 30/1992 Legearen 28. eta 29.
artikuluetan ezarritakoarekin bat etorrita.
c) Segurtasun zinegotzi ordezkaria du espedientea erabakitzeko eskumena, Trafikoari, Ibilgailu Motordunen Zirkulazioari eta
Bide-segurtasunari buruzko Legearen testu artikulatua onartu duen
martxoaren 2ko 339/1990 Legegintzako Errege Dekretuaren 68.2
artikuluan (Estatuko Aldizkari Ofiziala, 90-03-14) eman zaion
eskumena dela bide. Eskumena Hiritarren Segurtasun eta Babes
Zibileko Zerbitzuko zinegotzi ordezkariari eskuordetu dio alkate-udalburuak, 2007ko ekainaren 16an emandako Dekretuaren bidez.
d) Arau-haustearen erantzulea zu izan bazinen, hau argitaratu eta 15 eguneko epean, zure alde egokitzat jotzen dituzun alegazioak eta probak aurkez ditzakezu Udaletxeko Erregistro Orokorrean; honako datu hauek adierazi behar dituzu: expediente
zenbakia, salaketaren eguna eta ibilgailuaren matrikula. Eta hori
320/1994 Errege Dekretuaren (Estatuko Aldizkari Ofiziala 94-0421) 12. artikuluan ezarritakoarekin bat etorrita.
e) Alegoziorik aurkeztu ezean, epez kanpo aurkeztuz gero,
edota epe barruan aurkeztuta salaketa eragin duten egintzetarako
garrantzitsuak ez badira, prozedura hastea erabaki-proposamentzat joko da.
f) Adierazitako kopurua Udaltzaingoaren bulegoetan (Luis Briñas 16) edo Borondatezko Dirubilketaren bulegoan (Venezuela plaza
2, beheko solairua, Bilbo) ordain daiteke 15 egun baliodunen epean,
jakinarazpen hau egiten denetik hasita. Bertan jaso ahal izango da
ordainketarako inprimakia. % 30eko hobaria aplikatuko da.
g) Arau-hausteak zehatzeko ekintza iraungi egiten da hiru hilabeteren buruan arau-hauste arina bada, sei hilabeteren burlan arauhauste larria bada, eta urtebetean arau-haustea oso larria bada.
Hala ere, Administrazioaren edozein jarduketak eten egingo du hura,
salatutako pertsona horren jakinaren gainean badago edo nor den
edo zein helbide duen jakin ahal izateko egiten bada; jakinarazpenak
ere etengo du hura. Izapide hori aipatutako epean egin ezik, prozedura iraungita geratuko da, 30/1992 Legea aldatu duen 4/1999
Legearen 42.4 artikuluaren arabera.
Bilboko Udaletxean, 2008ko otsailaren 8an.—Zinegotzi ordezkaria
Matrikula
Matrícula
Ordaingiri zk.
Núm. recibo
A-9067-AV
A-5516-BD
A-5516-BD
A-1504-DV
B-8664-NT
B-8872-TG
B-0347-WG
B-0347-WG
BA-1965-AF
BI-4410-AH
BI-1942-AM
BI-6599-AM
BI-4113-AP
BI-9346-AP
BI-0205-AS
BI-0205-AS
BI-0205-AS
BI-0205-AS
BI-1341-AT
BI-2695-AT
BI-6374-AT
BI-4028-AU
BI-5093-AU
BI-6882-AW
BI-7906-AW
BI-7303-AX
BI-6624-AY
BI-4631-AZ
BI-6641-AZ
BI-0459-BB
BI-0459-BB
BI-6547-BB
BI-7463-BB
BI-8751-BB
BI-9587-BB
BI-4938-BC
BI-1250-BD
BI-1368-BD
BI-2738-BD
BI-3261-BD
BI-4830-BD
BI-8809-BD
2008.005545
2008.503847
2008.504148
2008.016666
2008.002055
2008.002943
2008.506320
2008.506875
2008.007632
2008.503805
2008.502348
2007.121031
2008.011980
2008.017405
2008.501003
2008.500749
2008.500783
2008.503858
2008.503166
2008.024735
2008.503675
2008.500312
2007.110630
2008.003991
2008.008295
2008.027165
2008.015717
2008.506411
2008.500609
2007.117018
2008.505401
2008.014456
2007.119958
2007.110987
2008.502347
2008.012471
2007.121156
2007.096251
2007.080671
2007.123574
2007.119278
2007.130007
Zergaduna
Contribuyente
ROBERTO ARPON OCHOA
ALAIN CARMONA MIGUELEZ
ALAIN CARMONA MIGUELEZ
JESUS SANCHEZ PALENCIA
MLY TAHER OUAFA —
LUIS FELIPE MURCIA ZUNIGA
CRISTIAN ROMERO BORRELL
CRISTIAN ROMERO BORRELL
CARLOS MARTINEZ PUENTE
MAAYORO LOUM .
JUAN JOSE SANCHEZ LORENZO
RAIMUNDO CORTES JIMENEZ
RAMON PEREZ DE ARENAZA CORTES
MANUEL GARCIA MARTIN
YOLANDA FORNOS MENDIOLABEITIA
YOLANDA FORNOS MENDIOLABEITIA
YOLANDA FORNOS MENDIOLABEITIA
YOLANDA FORNOS MENDIOLABEITIA
LUCIO OJEA ALVAREZ
ANTONIO SERNA GONZALEZ
KHALID RAMZI .
ANDONI ZULUETA GONZALEZ
RAMON GUAIX BERNAL
RAMON PETISCO HERNANDEZ
VANESA SAGREDO CUENCA
AURELIO LOPEZ GALARZA
LUSINGA LUNDOLOKI CAPELDUDO
JOSE LUIS PEREZ REVILLA
PETRA PUEYO ELIAS
JUAN IGNACIO HERNANDEZ BASAURI
JUAN IGNACIO HERNANDEZ BASAURI
VENANCIO GONZALEZ MODINO
MARIA PILAR JIMENEZ JIMENEZ
FRANCISCO GONZALEZ MARTINEZ
JOSE ANTONIO MURILLO CANTO
FELIPE DEL VAL MERINERO
MIREN GAZTAÑAGA ZABALETA
HUGO ARDILA VEGA
OVIDIO ROJO NIETO
ENCARNACION MORA PASTORA
JOSE HERNANDEZ LAGUNA
SARAI AITZIBER ECHEVERRIA RUIZ
Zenbat.
Cuantía
80,00
150,00
150,00
120,00
102,00
80,00
160,00
160,00
80,00
150,00
170,00
170,00
150,00
110,00
110,00
110,00
110,00
110,00
110,00
110,00
170,00
110,00
160,00
80,00
150,00
110,00
170,00
110,00
110,00
160,00
190,00
160,00
160,00
110,00
170,00
110,00
150,00
160,00
110,00
80,00
110,00
160,00
BOB núm. 31. Miércoles, 13 de febrero de 2008
En las denuncias formuladas por infracción al artículo 72.3 del
Real Decreto Legislativo 339/1990, no se aplicará el párrafo anterior. Esta infracción es la correspondiente al artículo 72.3 L.T. «No
identificar al conductor del vehículo, previo requerimiento».
b) El instructor del expediente es el Jefe de la Subárea de
Servicios Generales de Seguridad Ciudadana, el cual podrá ser
recusado de conformidad con los artículos 28 y 29 de la Ley 39/1992,
de 26 de noviembre.
c) El órgano competente para la resolución del expediente
es el Sr. Concejal Delegado de Seguridad, en virtud de la competencia atribuida en el artículo 68.2 del Real Decreto Legislativo
339/1.990, de 2 de marzo, por el que se aprueba el texto articulado de la Ley sobre Tráfico, Circulación de Vehículos a Motor y Seguridad Vial. («Boletín Oficial de Estado» 14-3-90), la cual ha sido delegada en el Decreto de la Alcaldía-Presidencia de fecha 16 de junio
de 2007.
d) Si fuera Vd. el responsable de la infracción, en el plazo de
15 días a partir de esta publicación, podrá presentar ante este Ayuntamiento (Registro General) las alegaciones que considere convenientes a su defensa y proponga las pruebas que estime oportunas,
consignando: número de expediente, fecha de denuncia y matrícula
del vehículo, en conformidad con lo dispuesto en el artículo 12 del
Real Decreto 320/1994 («Boletín Oficial del Estado» 21-04-94).
e) De no efectuar alegaciones, o formularlas fuera de plazo,
o interpuestas en tiempo no fueran relevantes para los hechos que
han causado la denuncia, la iniciación del procedimiento se considerará propuesta de resolución.
f) Puede hacerse el pago por la cuantía indicada, en el plazo
de 15 días hábiles a contar desde la presente notificación, personándose en las oficinas de la Policía Municipal, sitas en la c/ Luis
Briñas, número 16 o en la oficina municipal de Recaudación Voluntaria, sita en la Plaza Venezuela, número 2, bajo de Bilbao, donde
le será facilitado el impreso correspondiente. Se aplicará una bonificación del 30%.
g) La acción para sancionar las infracciones prescribe a los
tres meses para las infracciones leves, seis meses para las infracciones graves y un año para las infracciones muy graves, que se
interrumpirá por cualquier actuación de la Administración de la que
tenga conocimiento el denunciado, o esté encaminada a averiguar
identidad o domicilio, así como por la notificación. Si este trámite
no se efectúa en el periodo indicado, se producirá la caducidad del
procedimiento, en conformidad con el artículo 42.2 de la Ley 4/1999,
de modificación de la Ley 30/1992.
Casas Consistoriales de Bilbao, a 8 de febrero de 2008.—El
Concejal Delegado
Artikulua
Artículo
Salak. data
F. denuncia
Matrikula
Matrícula
Ordaingiri zk.
Núm. recibo
Zergaduna
Contribuyente
Zenbat.
Cuantía
Artikulua
Artículo
Salak. data
F. denuncia
132.1
132.1
132.1
132.1
065.4A -LT
132.1
091.2M)
091.2M)
132.1
091.2I)
091.2M)
091.2M)
038.Q)
132.1
091.2M)
091.2M)
091.2M)
091.2M)
091.2L)
091.2E)
091.2M)
132.1
094.2D)
094.2C)
132.1
091.2G)
091.2M)
132.1
132.1
091.2C)
052.A)
091.2M)
091.2M)
094.2A)
091.2M)
091.2E)
091.2I)
091.2M)
094.2A)
094.2E)
094.2A)
091.2M)
24-01-2008
09-01-2008
10-01-2008
14-01-2008
08-01-2008
18-01-2008
21-01-2008
23-01-2008
11-01-2008
09-01-2008
07-01-2008
30-12-2007
18-01-2008
11-01-2008
08-01-2008
04-01-2008
07-01-2008
10-01-2008
08-01-2008
23-01-2008
08-01-2008
07-01-2008
26-12-2007
18-01-2008
17-01-2008
23-01-2008
07-01-2008
22-01-2008
08-01-2008
07-12-2007
07-01-2008
07-01-2008
26-12-2007
26-12-2007
07-01-2008
11-01-2008
29-12-2007
25-12-2007
28-12-2007
26-12-2007
27-12-2007
22-12-2007
BI-1550-BF
BI-6448-BF
BI-8770-BF
BI-6099-BG
BI-7511-BG
BI-2696-BH
BI-5834-BH
BI-5849-BH
BI-9905-BH
BI-0452-BJ
BI-0472-BJ
BI-0472-BJ
BI-0478-BJ
BI-0478-BJ
BI-2609-BJ
BI-2645-BJ
BI-5657-BJ
BI-0363-BK
BI-3818-BK
BI-3820-BK
BI-8107-BK
BI-8609-BK
BI-1545-BL
BI-2547-BL
BI-2691-BL
BI-4748-BL
BI-4613-BM
BI-5564-BM
BI-6066-BM
BI-0634-BN
BI-4910-BN
BI-6882-BN
BI-6882-BN
BI-7353-BN
BI-7404-BN
BI-8549-BN
BI-8565-BN
BI-8724-BN
BI-0543-BP
BI-0543-BP
BI-0543-BP
BI-1329-BP
2008.501739
2008.018331
2008.502382
2007.341673
2008.007431
2007.129701
2008.502311
2007.342242
2008.011485
2008.506310
2008.001595
2008.001603
2008.503986
2008.504123
2007.130235
2008.021976
2008.018376
2008.011135
2008.010443
2008.506033
2008.503146
2007.122043
2007.125804
2008.012998
2008.002399
2007.028992
2008.022152
2007.119808
2008.502864
2008.014090
2008.503801
2008.503984
2008.504127
2007.311967
2008.011853
2008.011020
2008.506072
2008.007251
2008.501005
2008.500786
2008.500746
2008.011004
SEBASTIAO DA SILVA CRISTIANO
JOSE IGNACIO VAZQUEZ SAN JUAN
EUGENIA GUISADOR MATADOR
JON ZARAMILLO FERNANDEZ
MAITE CASTRO ANDREU
IÑIGO MARIN BRACERAS
EMILIO CANTERO GARCIA
NICOLAS BARQUIN FERNANDEZ
MAITANE OTAOLEA DELGADO
JHONY VICTOR SEDANO BARRETO
CHAOUQI LAOTIB ..
CHAOUQI LAOTIB ..
ALI M JOUEL ALI M JOUEL JESUS MUZA CLAVERIA
ECONOMICAL FOODS, S.L.
VALVES ENTERPRISE, S.L.
IÑAKI RODRIGUEZ MARTINEZ
MARIA NIEVES JIMENEZ BORJA
ALBERTO VICARIO CASLA
INES PEDROSA LOPEZ
ENGARE 2005 SL
JORGE MANUEL REYES RODRIGUEZ
AITOR GARCIA TEMPRANO
ALBERTO MARIA MARTINEZ PRIETO
OLATZ LOPEZ DE ARGUMEDO GONZALEZ
AITOR BORRAJO GARCIA
MARIANEL OVIDIU NECHITA
DERINI, S.L.
MIGUEL PEREZ GARCIA
JOSE CARLOS LOPEZ DACUIÑA
ROSA MARIA TARANCON CENTENO
ROSA MARIA TARANCON CENTENO
JOSE ASIN LARRAZ
ARGENTINA ECHEVARRIA MANZANARES
JOSE LUIS GARAY SERRANO
SERAFIN SANCHEZ-JOSE MIGUEL PERE
LUIS IZQUIERDO PEÑA
MARIA ASUNCION YANIZ ARAMENDIA
MARIA ASUNCION YANIZ ARAMENDIA
MARIA ASUNCION YANIZ ARAMENDIA
MARIA ADELA ALONSO GARCIA
110,00
150,00
110,00
100,00
150,00
150,00
110,00
160,00
80,00
160,00
170,00
150,00
110,00
110,00
160,00
160,00
80,00
150,00
170,00
150,00
150,00
160,00
160,00
80,00
110,00
80,00
160,00
80,00
200,00
110,00
110,00
110,00
150,00
160,00
80,00
160,00
170,00
80,00
110,00
110,00
110,00
80,00
094.2A)
038.Q)
094.2A)
047.1-LT
091.2I)
091.2I)
094.2A)
132.1
094.2E)
091.2M)
091.2M)
132.1
091.2M)
091.2M)
091.2M)
091.2H)
094.2C)
038.Q)
091.2M)
052.A)
132.1
091.2C)
091.2M)
132.1
094.2A)
094.2E)
094.2D)
132.1
053.1-LT
091.2L)
091.2G)
091.2M)
132.1
091.2M)
094.2E)
091.2M)
091.2M)
094.2E)
091.2M)
091.2M)
091.2M)
132.1
04-01-2008
15-01-2008
07-01-2008
10-12-2007
07-01-2008
31-12-2007
07-01-2008
11-12-2007
12-01-2008
21-01-2008
08-01-2008
07-01-2008
09-01-2008
10-01-2008
27-12-2007
26-01-2008
21-01-2008
09-01-2008
04-01-2008
10-01-2008
08-01-2008
27-12-2007
26-12-2007
12-01-2008
20-01-2008
24-12-2007
02-01-2008
28-12-2007
22-01-2008
08-01-2008
09-01-2008
09-01-2008
10-01-2008
15-12-2007
09-01-2008
09-01-2008
17-01-2008
03-01-2008
08-01-2008
07-01-2008
04-01-2008
08-01-2008
BAO. 31. zk. 2008, otsailak 13. Asteazkena
— 3990 —
Matrikula
Matrícula
Ordaingiri zk.
Núm. recibo
Zergaduna
Contribuyente
Zenbat.
Cuantía
BI-1405-BP
BI-1405-BP
BI-1782-BP
BI-2173-BP
BI-4387-BP
BI-5492-BP
BI-5933-BP
BI-8594-BP
BI-0298-BS
BI-4150-BS
BI-8144-BS
BI-8642-BS
BI-9053-BS
BI-9840-BS
BI-1148-BT
BI-5940-BT
BI-6528-BT
BI-7284-BT
BI-7471-BT
BI-0901-BU
BI-3831-BU
BI-5403-BU
BI-5839-BU
BI-6711-BU
BI-8290-BU
BI-9742-BU
BI-9742-BU
BI-1225-BV
BI-3186-BV
BI-5379-BV
BI-8225-BV
BI-1725-BW
BI-5515-BW
BI-8164-BW
BI-9662-BW
BI-9855-BW
BI-1374-BX
BI-4538-BX
BI-4853-BX
BI-5083-BX
BI-6392-BX
BI-6464-BX
BI-7565-BX
BI-9655-BX
BI-0051-BY
BI-2960-BY
BI-3744-BY
BI-3771-BY
BI-4818-BY
BI-5229-BY
BI-6363-BY
BI-7107-BY
BI-7531-BY
BI-7804-BY
BI-9365-BY
BI-9759-BY
BI-9800-BY
BI-0572-BZ
BI-0980-BZ
BI-3192-BZ
BI-5599-BZ
BI-6230-BZ
BI-6238-BZ
BI-6874-BZ
BI-7762-BZ
BI-8074-BZ
BI-8662-BZ
BI-0229-CB
BI-0824-CB
BI-1439-CB
BI-1973-CB
BI-4329-CB
BI-7223-CB
BI-8590-CB
BI-8590-CB
BI-9189-CB
BI-9411-CB
BI-9411-CB
BI-9615-CB
BI-1526-CC
BI-4105-CC
BI-6395-CC
BI-0220-CD
BI-0575-CD
BI-1082-CD
BI-1164-CD
BI-1792-CD
BI-2024-CD
BI-3113-CD
BI-3423-CD
BI-4157-CD
BI-4157-CD
BI-4157-CD
BI-5265-CD
BI-5437-CD
BI-8506-CD
BI-8961-CD
BI-0605-CF
BI-1326-CF
BI-1848-CF
BI-2331-CF
BI-2331-CF
BI-2414-CF
BI-3005-CF
BI-3743-CF
BI-4307-CF
BI-5137-CF
BI-7184-CF
BI-9211-CF
BI-9958-CF
BI-0501-CG
BI-0501-CG
BI-2219-CG
BI-2595-CG
BI-3079-CG
BI-3302-CG
BI-3460-CG
BI-4532-CG
BI-6742-CG
BI-7915-CG
BI-8923-CG
BI-9672-CG
BI-9945-CG
BI-0372-CH
BI-0668-CH
BI-1605-CH
BI-2001-CH
BI-2001-CH
BI-2314-CH
BI-3781-CH
BI-3905-CH
BI-4720-CH
2008.012562
2008.504013
2008.505712
2008.019360
2008.027090
2008.027651
2007.111754
2008.015711
2008.022190
2008.008113
2008.011364
2008.023909
2007.101129
2008.018313
2007.004165
2007.091941
2007.094119
2008.501748
2008.013740
2007.095370
2007.002849
2008.018341
2008.020233
2008.016677
2008.500739
2008.503826
2008.504104
2008.013344
2008.027303
2008.012769
2008.504772
2008.022033
2008.003426
2007.095368
2007.041012
2007.002773
2007.089839
2008.506609
2008.501442
2008.001607
2008.026631
2007.110993
2008.502333
2007.095392
2008.016678
2008.020048
2008.007427
2007.118105
2008.020114
2008.502654
2007.095239
2008.500039
2008.500656
2008.014808
2007.118357
2008.001787
2007.104076
2007.110887
2008.013304
2008.507060
2008.018928
2007.338929
2008.010453
2007.119822
2007.036226
2008.502165
2008.020232
2007.125809
2007.119756
2008.503823
2008.502160
2008.500018
2008.503429
2008.010278
2008.014628
2008.502190
2008.012465
2008.503799
2008.501550
2008.001620
2008.003361
2007.122044
2008.019093
2008.507380
2007.124639
2007.316033
2007.119702
2008.027752
2008.504498
2007.100467
2007.110698
2008.011017
2008.011565
2008.503448
2008.022988
2008.504425
2008.501662
2008.026626
2008.019081
2008.013639
2008.005844
2008.004363
2007.117208
2008.503192
2008.002384
2008.003429
2008.500832
2007.127990
2008.501657
2008.503197
2007.402966
2007.402973
2008.502648
2008.016636
2008.014626
2007.126668
2007.110992
2008.500209
2008.501887
2007.341146
2008.022055
2008.006181
2007.092197
2007.126388
2007.110635
2008.001608
2008.026931
2008.026643
2007.080128
2008.016176
2007.097522
2008.013056
MARIA CARMEN FRESNEDO ARRI
MARIA CARMEN FRESNEDO ARRI
PEDRO MANUEL ELCINTO RUIZ
OSCAR YAIDEL CASTILLO PEDROSO
JOSEBA ANUZITA MADINA
MARIA ANGELES SULIBARRI BILBAO
MARIA TERESA RENTERIA COLOMA
ALFREDO GURPEGUI GONZALEZ
ABDENBI EL GHARMOUD .
BEGOÑA CORTES BORJA
FRANCISCO SABINO AIZPURUA ORTOLA
MARCIO FILIE MARTINS
UNAI IÑAKI AURRECOECHEA BARCALA
JULIO MARCOS FERNANDEZ
CRISTINA FUENTES BLAZQUEZ
GOTZON AURRECOECHEA DEL BARRIO
OSOITZ DE ELKOROBARRUTIA ELOSEGI
JUAN VIDAURRAZAGA ZUGASTI
DANIEL BURET FIGUEROA
MIGUEL CAMPOS CAMPOS
JOSE ANTONIO MARTINEZ PEREZ
ANDER SANTISTEBAN GUERRERO
IGOR OXARRA PINA REINA
LORENA GONZALEZ EXPOSITO
MARIA DEL MAR VILA GODOY
VICTOR KEVIN .
VICTOR KEVIN .
ANDONI GARAIZAR MENDIETA
ANGEL MARTIN COSGAYA
MIRIAM RIADIGOS GARCIA
HENRY PRECIADO ESCOBAR
ALBERTO ARISTONDO ARANEGUI
IRACHE ALVAREZ PEREZ
MIGUEL ALCANTARA SARRIA
JUAN JAVIER HORMAECHE MARCAIDA
AINARA GONZALEZ LADISLAO
ESTIBALIZ FERNANDEZ ANTOLIN
BASOCIUR, S.L.
JUAN CARLOS AGUILAR GOMEZ
NAIMA ELFOUAL .
JANIRE AKARREGI LARRABIDE
JUAN JIMENEZ JIMENEZ
JESUS GARCIA CITORES
M. ELISA ALECHA VENTURA
JOSE AUGUSTO LOPEZ FERREIRA
MARIA ANGELES MACIAS ZABALLA
TOMAS MASA DE LA CALLE
MANUEL TELLITU ECHEVARRIA
MAURICIO RINCON GONZALEZ
MARINO MUÑOZ VICENTE
CAROLINA URRUTIA SUBINAS
AMAIA GIL GONZALEZ
BELAKO GRUAS Y VOLQUETES SL
JOSE ANTONIO PEREZ HERRERO
JORGE DAVID AREVALO CONTENTO
PEDRO FIDEL VELEZ ESTEBANEZ
EDUARDO RICO SAENZ
OIANE DEL CURA ELORZA
ANDRES MENDEZ FERNANDEZ
FATEH BEGHANEM —
JOSE IGNACIO GUTIERREZ DEL RIO
MARIA FELICIDAD BERINCUA BARCENA
JUAN CARLOS VILA VERDE DOMINGUEZ
MARIA MAGDALENA CONDE PEREZ
MIRIAM GARCIA MATEOS
JOSU BLANCO QUINTANA
OSCAR GONZALEZ AGUADO
ISABEL TESTA TUDELA
CRISTINA IBAÑEZ GABILONDO
GIDEON OGIERIAKHI .
ITZALTZU VARELA URIBE
FRANCISCO RUBEN CALLE APARICIO
JUAN JOSE SEISDEDOS AGUADO
DAVID CORTES DUAL
DAVID CORTES DUAL
AARON TOBALINA ELEXPURU
EL ABDI HDIDDOU .
EL ABDI HDIDDOU ..
EDUARDO GONZALEZ VILLAMOR
XABIER CHOPITEA ZUGADI
LUIS MARIANO ALVAREZ REAL
JUAN JOSE GARCIA JIMENEZ
PILAR MENDEZ ARREDONDO
MIGUEL ANGEL ANTOLINEZ ANTOLIN
JON UGALDE URRUTIA
EUSKAL LEUN, S.L.
EDGAR GUSTAVO SALAZAR RODRIGUEZ
ADOLFO JOSE GODOY TORRES
ANDER GARCIA MUÑOZ
AMPARO MUZA MUZA
MARIA DOLORES JIMENEZ BORJA
MARIA DOLORES JIMENEZ BORJA
JESUS CORTES CORTES
GONZALO SACRISTAN BEREINCUA
AZANOR A D M S L
IÑAKI AZKARRAGA ORTEGA
LUIS BAELO GARCIA
EDUARDO MOZO DE ROSALES FANO
MANUEL TELLITU GARTIZ
OSCAR SANTACOLOMA GRIJALVO
JUAN LOPEZ CONDE
JUAN LOPEZ CONDE
UNAI SAINZ ECHAVE
ANGEL MARIA EGUSQUIZAGA OTERO
LUIS MIGUEL HIDALGO FERNANDEZ
ANGEL ANGULO ALONSO
MARIA DEL PILAR GALLARDO PRIETO
ANGEL MUZA HERNANDEZ
MARIA CARMEN ALVAREZ RODRIGUEZ
BENITO DEL MORAL GIMENEZ
LEAKO, S.A.
LEAKO, S.A.
SUMINISTROS OBRADORES DE PASTELE
CARLOS MARTIN PESQUERA
MOHAMED EL KHARRIM .
JOSE MARIA AGUIRREZABALA IZA
JOSEBA ANDONI LARREATEGUI LLAMAS
JOSE RAMON URRIETA TUÑON
MARIA JOSEFA SERNA VAZQUEZ
ALBERTO RODRIGUEZ LERCHUNDI
JOSE MARIA MONASTERIO ESTEBAN
AITOR RAMIREZ MURGUZUR
FELICIDAD MATA SANZ
FERNANDO BERRETEAGA GOIRI
JESUS ESPINOSA MATAS
MARIA TERESA COBO ALMUZARA
LUIS ANGEL BUSTAMANTE ORTEGA
LUIS ANGEL BUSTAMANTE ORTEGA
ROBERTO DEL CORRAL ARRANZ
JANIRE URRUTICOECHEA ARANA
JOKIN LANZ ZARDOYA
CARLOS RICARDO LARRINAGA LANDA
80,00
150,00
190,00
80,00
150,00
80,00
80,00
80,00
110,00
160,00
110,00
80,00
150,00
110,00
150,00
160,00
150,00
160,00
150,00
160,00
170,00
170,00
150,00
160,00
110,00
150,00
170,00
80,00
170,00
80,00
160,00
160,00
80,00
170,00
80,00
160,00
160,00
170,00
150,00
150,00
110,00
80,00
170,00
160,00
80,00
110,00
150,00
80,00
110,00
110,00
160,00
150,00
160,00
200,00
170,00
80,00
110,00
150,00
80,00
170,00
110,00
80,00
110,00
160,00
160,00
160,00
80,00
160,00
160,00
150,00
170,00
150,00
150,00
110,00
150,00
170,00
170,00
110,00
80,00
80,00
160,00
160,00
160,00
190,00
200,00
150,00
160,00
160,00
150,00
160,00
110,00
110,00
200,00
160,00
150,00
190,00
110,00
150,00
80,00
160,00
150,00
80,00
160,00
150,00
150,00
160,00
110,00
160,00
160,00
110,00
500,00
500,00
170,00
170,00
150,00
110,00
80,00
110,00
110,00
200,00
160,00
150,00
150,00
160,00
80,00
110,00
110,00
80,00
160,00
150,00
170,00
110,00
Artikulua
Artículo
Salak. data
F. denuncia
132.1
132.1
052.A)
094.2E)
091.2I)
094.2E)
094.2E)
094.2C)
091.2E)
091.2M)
132.1
094.2E)
091.2I)
091.2L)
091.2I)
011.3-LT
038.Q)
091.2H)
132.1
091.2M)
091.2M)
091.2M)
132.1
091.2M)
132.1
132.1
091.2M)
094.2E)
091.2M)
132.1
091.2H)
091.2M)
132.1
091.2M)
094.2E)
091.2C)
094.2D)
091.2M)
132.1
132.1
091.2E)
094.2E)
091.2M)
094.2D)
094.2C)
094.2A)
091.2I)
094.2E)
094.2A)
091.2G)
091.2M)
132.1
091.2M)
053.1-LT
091.2M)
094.2E)
094.2A)
091.2I)
132.1
091.2M)
094.2A)
132.1
132.1
091.2M)
091.2C)
091.2M)
132.1
091.2H)
091.2C)
132.1
091.2M)
132.1
132.1
132.1
094.1I)
091.2M)
091.2M)
091.2G)
094.2C)
094.2E)
018.2
091.2M)
091.2M)
052.A)
053.1-LT
132.1
091.2J)
091.2M)
132.1
091.2H)
091.2L)
012.5
132.3
091.2M)
091.2I)
052.A)
094.2A)
091.2I)
094.2E)
094.2D)
091.2I)
132.1
011.3-LT
132.1
091.2I)
091.2M)
091.2G)
094.2D)
091.2M)
132.1
72.3 L.T.
72.3 L.T.
091.2M)
091.2M)
094.1I)
132.1
094.2E)
091.2G)
132.1
053.1-LT
091.2M)
091.2I)
094.1I)
011.3-LT
132.1
094.2A)
091.2E)
132.1
091.2H)
094.1I)
091.2M)
30-LT
12-01-2008
09-01-2008
08-01-2008
09-01-2008
19-01-2008
09-01-2008
30-12-2007
07-01-2008
19-01-2008
05-01-2008
17-01-2008
11-01-2008
08-12-2007
25-01-2008
23-08-2007
27-12-2007
25-12-2007
07-01-2008
27-01-2008
31-12-2007
26-12-2007
16-01-2008
10-01-2008
01-01-2008
07-01-2008
09-01-2008
10-01-2008
09-01-2008
18-01-2008
10-01-2008
12-01-2008
15-01-2008
09-01-2008
31-12-2007
10-12-2007
17-12-2007
21-12-2007
23-01-2008
06-01-2008
07-01-2008
14-01-2008
26-12-2007
07-01-2008
31-12-2007
02-01-2008
20-01-2008
02-01-2008
06-12-2007
21-01-2008
10-01-2008
18-12-2007
19-01-2008
19-01-2008
08-01-2008
15-12-2007
10-01-2008
31-12-2007
26-12-2007
11-01-2008
23-01-2008
08-01-2008
07-11-2007
02-01-2008
30-12-2007
23-12-2007
05-01-2008
10-01-2008
26-12-2007
06-12-2007
09-01-2008
05-01-2008
09-01-2008
07-01-2008
14-01-2008
07-01-2008
05-01-2008
09-01-2008
09-01-2008
10-01-2008
07-01-2008
09-01-2008
28-12-2007
10-01-2008
22-01-2008
29-12-2007
26-12-2007
24-12-2007
11-01-2008
11-01-2008
19-12-2007
27-12-2007
09-01-2008
04-01-2008
09-01-2008
06-01-2008
02-01-2008
14-01-2008
14-01-2008
04-01-2008
09-01-2008
26-01-2008
27-01-2008
12-12-2007
08-01-2008
04-01-2008
10-01-2008
24-01-2008
22-12-2007
11-01-2008
08-01-2008
13-06-2007
13-06-2007
08-01-2008
17-01-2008
07-01-2008
26-12-2007
26-12-2007
04-01-2008
04-01-2008
10-12-2007
06-01-2008
09-01-2008
25-12-2007
27-12-2007
29-12-2007
07-01-2008
17-01-2008
15-01-2008
18-12-2007
05-01-2008
05-11-2007
03-01-2008
Matrikula
Matrícula
BI-5444-CH
BI-6359-CH
BI-7836-CH
BI-7836-CH
BI-7836-CH
BI-8917-CH
BI-9811-CH
BI-9989-CH
BI-0649-CJ
BI-2823-CJ
BI-3821-CJ
BI-5220-CJ
BI-6179-CJ
BI-7903-CJ
BI-7935-CJ
BI-9083-CJ
BI-9219-CJ
BI-9533-CJ
BI-9752-CJ
BI-9802-CJ
BI-9802-CJ
BI-1364-CK
BI-1840-CK
BI-2866-CK
BI-3566-CK
BI-3743-CK
BI-4960-CK
BI-5058-CK
BI-6261-CK
BI-7307-CK
BI-7560-CK
BI-9144-CK
BI-9234-CK
BI-9822-CK
BI-0354-CL
BI-2249-CL
BI-2574-CL
BI-3695-CL
BI-4010-CL
BI-4894-CL
BI-4894-CL
BI-5626-CL
BI-6430-CL
BI-7061-CL
BI-7642-CL
BI-1991-CM
BI-2960-CM
BI-3321-CM
BI-3493-CM
BI-3789-CM
BI-4557-CM
BI-6455-CM
BI-7432-CM
BI-9052-CM
BI-9237-CM
BI-9491-CM
BI-0028-CN
BI-0129-CN
BI-0345-CN
BI-0816-CN
BI-2875-CN
BI-3185-CN
BI-4423-CN
BI-4423-CN
BI-4951-CN
BI-7295-CN
BI-7295-CN
BI-0367-CP
BI-1053-CP
BI-1894-CP
BI-4262-CP
BI-4497-CP
BI-4666-CP
BI-5445-CP
BI-5888-CP
BI-6396-CP
BI-6934-CP
BI-8260-CP
BI-9350-CP
BI-9951-CP
BI-1128-CS
BI-1382-CS
BI-1683-CS
BI-2944-CS
BI-7320-CS
BI-8220-CS
BI-9289-CS
BI-0687-CT
BI-0769-CT
BI-2814-CT
BI-2878-CT
BI-4174-CT
BI-6222-CT
BI-9242-CT
BI-0002-CU
BI-1820-CU
BI-2811-CU
BI-2969-CU
BI-3011-CU
BI-3421-CU
BI-4079-CU
BI-4149-CU
BI-5458-CU
BI-7049-CU
BI-7865-CU
BI-8938-CU
BI-9209-CU
BI-0759-CV
BI-1641-CV
BI-2513-CV
BI-4630-CV
BI-6290-CV
BI-6592-CV
BI-7198-CV
BI-8216-CV
BI-8453-CV
BI-8453-CV
BU-8319-V
BU-1267-W
C-9004-AN
CO-3433-AT
GC-2112-BF
GC-5591-BV
H-4408-V
IB-4639-AZ
LE-8236-X
LE-8236-X
LE-2620-AC
LE-3929-AD
LE-9017-AF
LU-6454-U
M-5521-KB
BOB núm. 31. Miércoles, 13 de febrero de 2008
Ordaingiri zk.
Núm. recibo
Zergaduna
Contribuyente
Zenbat.
Cuantía
Artikulua
Artículo
Salak. data
F. denuncia
2008.504084
2008.014269
2008.022929
2008.002042
2008.003283
2008.502843
2008.500049
2007.116440
2008.018182
2008.503674
2008.002074
2008.018420
2008.505407
2008.503633
2007.034900
2007.129635
2007.117942
2007.122258
2008.501547
2008.014309
2008.014010
2008.007208
2008.505488
2007.110882
2008.503439
2008.506114
2008.014267
2007.403014
2008.012467
2007.038598
2007.117100
2008.505414
2007.119810
2007.096479
2008.013643
2008.001645
2007.110949
2008.503437
2008.024623
2008.504003
2008.504120
2008.003851
2007.116436
2008.026601
2008.501330
2008.502309
2007.110994
2008.504088
2008.013334
2007.125353
2008.502287
2008.504105
2008.003112
2008.026782
2008.504015
2008.026796
2007.060953
2007.122453
2007.118995
2007.130004
2008.501942
2008.503422
2007.122707
2008.014180
2008.027503
2007.122624
2007.122712
2008.500406
2008.505445
2008.500775
2008.010056
2008.504640
2008.006153
2008.014087
2008.002186
2008.026926
2007.096427
2007.036162
2008.500669
2007.122756
2008.500603
2008.502244
2007.125214
2008.502274
2008.501351
2008.005634
2008.006104
2008.022418
2007.105951
2008.504516
2008.502344
2008.015701
2008.500309
2007.122613
2007.110879
2008.013183
2008.505235
2008.019270
2008.002579
2008.003841
2008.026642
2008.011226
2008.000232
2008.500206
2008.015959
2007.094488
2008.022456
2008.500400
2007.111660
2007.110898
2008.506084
2008.503566
2008.500813
2008.507261
2008.003009
2007.121155
2008.012755
2008.007731
2008.013037
2008.501929
2008.002328
2008.027558
2008.026044
2008.018261
2007.125239
2007.101912
2007.095998
2008.500750
2007.122451
2007.119434
2008.005541
2008.503041
EDUARDO PLAZA LOPEZ
TEODORO MARTINEZ GARMENDIA
CLINICA SANTA APOLONIA SL
CLINICA SANTA APOLONIA SL
CLINICA SANTA APOLONIA SL
URTZE DOS MIL DOS SL
JOSE ANGEL DELGADO BARCINA
AGOSTINHO ANTONIO FERNANDES LAGE
ANA MARIA MONGE ASENSIO
JAIME HERNANDEZ URIGUEN
CELESTINO MONROY MARTINEZ
AMERICO BARROSO MARTINS
MIKEL IBARRONDO ORTIZ
JESUS VALLEJO BEAMURGUIA
MARIA ISABEL MONTES GARACHANA
IVAN RUIZ DOMINGUEZ
SANTOS REYES PEREZ
MIGUEL ANGEL SAIZ AZANZA
JUAN ALBERDI SANMARTIN
JOSE PENA GONZALEZ
JOSE PENA GONZALEZ
OSCAR CASADO PINEDO
MARIA PILAR BARBARIAS OLABARRIA
SANTOS ATILANO GONZALEZ
JUAN ANTONIO LLANES GONZALEZ COT
MIRABELLA PARKSON INDUSTRIES S.L
MARIA PILAR NUÑEZ MAESTRE
TECNICAS APLICADAS DE SEGURIDAD
CARPINTERIA METALICA LOSAN, S.L.
ROSARIO ANTORANZ DEL PECHO
JUAN MANUEL BEASCOA RODRIGUEZ
ANDER FERNANDEZ SEGOVIA
OSCAR MERINO GONZALEZ
VICTOR ALDECOA HERNANDEZ
LUIS IGNACIO CARRO ELORZA
ROSA MARIA CALLEJO CRESPO
MARIA INES ESPINOSA ACEBES
JESUS DIEZ ASEJO
ANGEL DELGADO SANCHEZ
MARIA LUISA MARTINEZ CARRERA
MARIA LUISA MARTINEZ CARRERA
JOSE LUIS NAVASCUES SIMON
FERNANDO PEREZ SERNA
ESTHER SAEZ MORENO
GERFARCLI, S.L.
UNAI ALLENDE FERNANDEZ
JOSE LUIS PALACIOS POSTIGO
LUCKY YOMMY .
PEDRO JOSE SAN JOSE ROMERO
CARLOS FIDALGO GONZALEZ
ARANZAZU PEREZ DE DIEGO
TXONE URIBE SEVILLA
FCO JAVIER LANDAZURI LANDAZURI
ALVARO DIAZ MARTINEZ
FOLGENCIO FERNANDEZ NAVANUEL FER
RAFAEL RENEDO HERRERO
MARIA TERESA MARTINEZ PASCUAL
JAVIER PEREZ GARCIA
JOSE MARIA BARCENILLA RODRIGUEZ
FATIMA BARRAJON MAURELO
PEDRO ANTONIO VEAMURGUIA JEREZ
LUIS ANGEL GOMEZ SERNA
ARANZAZU BAÑUELOS LAVADO
ARANZAZU BAÑUELOS LAVADO
GARLOA, S.L.
LUIS ALBERTO ROBLES FERNANDEZ
LUIS ALBERTO ROBLES FERNANDEZ
ELIAS GONZALEZ ALVAREZ
EDUARDO CASTREJANA BUSTO
GILBERTH DANILO JUMBO MORENO
JOSE ANTONIO BENITEZ RODRIGUEZ
MARIA JESUS GONZALEZ BLANCO
XONSTANTIN GEORGICA .
ROSA MA ANGULO ALBIZU
FULGENCIO FERNANDEZ MILLAN
BALBINA FERNANDEZ ANTA
ELDA BARRERO DACOSTA
ESTHER FERNANDEZ AMANN
JAIME PATRICIO VILALLONGA GORTAZ
MIREN JOSUNE URIARTE VIDAURRAZAR
IGOR RODRIGUEZ CORDERO
JOSE IGNACIO LARBURU EREÑO
MARIA DEL ROSARIO MONTILA ROMON
MARTA MARIA AGUIRRECHE OLLO
IKER TEIXEIRA IZQUIERDO
BENGOETXE INMUEBLES, S.L.
ANDER LEKUBE ANGULO
ESTEBAN DE OZA UNANUA
ALBERTO SANGINES SAIZ
CARLOS ANTONIO MARTIN ANDRES
ANGUSTIAS BELEN TIRADO FERNANDEZ
DIEGO MARCELO GUERRERO GUERRA
PABLO ALVAREZ IDEPA
MARIA PEREZ ALONSO
AGUSTIN GONZALEZ CORZO
JUAN MANUEL RAMOS LOUREIRO
SANTIAGO FERNANDEZ URETA
JOSE MIGUEL GARCIA MARTINEZ
NEREA BERNALES MAESTRE
GARBIÑE DE RUIZ ESCUDERO GARTIZ
PABLO LUESMA MACUA
MBN GREMIOS S.L.
MA DE LAS MERCEDES ECHEVARRIA CO
CARLOS DARIO TABARES MARTINEZ
MARIA EUGENIA VECINO GAY
OSCAR FERNANDEZ LOPEZ
BALBINO ROJO COLINO
JUAN JOSE CABALLERO ESTEBAN
ROBERTO GONZALEZ PARTE
PEDRO OLEAGA CASTELLET
LUIS MARIA RUIZ MEDIAVILLA
JAIME JIMENEZ BARRUL
MARIA IZASKUN BILBAO EREÑO
JOSEBA GOIRIGOLZARRI ALVAREZ
FERNANDO PORTILLO LORENTE
ISRAEL CAMPOS ESCOBAR
ISRAEL CAMPOS ESCOBAR
MARIA ESTIBALIZ URANGA MUGICA
PEDRO GONZALEZ DE LA FUENTE
MARIA DOLINA PENIN LOPEZ
UNAI ANASAGASTI CERRATO
CARLOS CIRILO MORALES FERRER
MARIA JOSE HERRANZ MORO
FRANCISCO JAVIER SANTAMARIA MONT
SONIA JIMENEZ JIMENEZ
EDUARDO GOMEZ SAEZ
EDUARDO GOMEZ SAEZ
LUIS MARIO PEÑA PEÑA
VICENTE RUIZ ALCANTARA
FELIPE VOCES SANCHEZ
MARIA DEL CARMEN FERREIRO VAZQUE
LUIS FERNANDO FERNANDEZ CORRAL
160,00
90,00
110,00
170,00
80,00
160,00
150,00
160,00
80,00
170,00
80,00
80,00
220,00
110,00
150,00
80,00
160,00
80,00
80,00
150,00
80,00
170,00
170,00
110,00
110,00
80,00
80,00
500,00
170,00
160,00
150,00
220,00
160,00
150,00
160,00
80,00
110,00
110,00
80,00
150,00
110,00
160,00
150,00
150,00
170,00
110,00
160,00
160,00
80,00
150,00
160,00
170,00
80,00
120,00
160,00
110,00
160,00
110,00
160,00
160,00
170,00
110,00
80,00
80,00
1300,00
160,00
160,00
110,00
160,00
110,00
160,00
150,00
80,00
170,00
110,00
150,00
80,00
80,00
160,00
150,00
160,00
110,00
160,00
160,00
200,00
80,00
80,00
80,00
80,00
150,00
170,00
150,00
200,00
150,00
160,00
160,00
150,00
200,00
80,00
170,00
150,00
160,00
80,00
110,00
160,00
80,00
160,00
110,00
150,00
160,00
170,00
110,00
170,00
160,00
160,00
110,00
100,00
160,00
170,00
80,00
110,00
110,00
160,00
110,00
160,00
110,00
150,00
110,00
110,00
80,00
80,00
170,00
091.2M)
035
091.2E)
091.2M)
094.2E)
011.3-LT
132.1
094.2D)
132.1
091.2M)
132.1
094.2E)
019-LT
094.2A)
091.2I)
094.2E)
011.3-LT
094.2E)
094.2C)
132.1
132.1
091.2M)
091.2M)
091.2L)
132.1
94.1C)
132.1
72.3 L.T.
091.2M)
094.2D)
091.2I)
019-LT
091.2M)
091.2I)
094.2D)
132.1
132.1
132.1
094.2E)
132.1
091.2M)
091.2M)
091.2I)
132.1
091.2M)
091.2G)
091.2M)
091.2M)
094.2E)
091.2I)
091.2M)
091.2M)
132.1
092.2)
091.2M)
037
091.2M)
091.2L)
091.2C)
091.2M)
091.2M)
091.2E)
094.2E)
094.2C)
072.3-LT
091.2M)
091.2M)
132.1
091.2H)
132.1
091.2H)
052.A)
094.2E)
091.2M)
091.2E)
091.2I)
094.2E)
094.2E)
091.2M)
132.1
091.2M)
132.1
094.2D)
091.2H)
053.1-LT
094.2E)
094.2C)
094.2C)
094.2C)
052.A)
091.2M)
091.2I)
053.1-LT
091.2I)
091.2H)
011.3-LT
091.2I)
053.1-LT
094.2E)
091.2M)
094.1I)
091.2M)
132.1
091.2G)
011.3-LT
132.1
094.2D)
132.1
091.2I)
094.2D)
091.2M)
091.2G)
091.2M)
091.2H)
091.2M)
094.2A)
047.1-LT
091.2M)
091.2M)
132.1
091.2E)
091.2G)
094.2D)
132.1
091.2H)
132.1
091.2I)
091.2M)
132.1
094.2E)
094.2C)
091.2M)
10-01-2008
12-01-2008
24-01-2008
12-01-2008
11-01-2008
10-01-2008
19-01-2008
26-12-2007
22-01-2008
08-01-2008
13-01-2008
16-01-2008
08-01-2008
08-01-2008
08-12-2007
30-12-2007
26-11-2007
27-12-2007
10-01-2008
09-01-2008
09-01-2008
03-01-2008
16-01-2008
26-12-2007
09-01-2008
18-01-2008
09-01-2008
13-06-2007
09-01-2008
22-12-2007
29-12-2007
08-01-2008
28-12-2007
22-12-2007
09-01-2008
09-01-2008
26-12-2007
09-01-2008
15-01-2008
09-01-2008
10-01-2008
10-01-2008
24-12-2007
13-01-2008
04-01-2008
07-01-2008
27-12-2007
10-01-2008
09-01-2008
11-12-2007
05-01-2008
10-01-2008
13-01-2008
17-01-2008
09-01-2008
21-01-2008
26-12-2007
27-12-2007
20-12-2007
22-12-2007
04-01-2008
09-01-2008
26-12-2007
07-01-2008
16-01-2008
23-12-2007
26-12-2007
02-01-2008
14-01-2008
04-01-2008
08-01-2008
07-01-2008
07-01-2008
07-01-2008
08-01-2008
16-01-2008
23-12-2007
29-12-2007
19-01-2008
07-12-2007
04-01-2008
05-01-2008
09-12-2007
05-01-2008
04-01-2008
26-01-2008
09-01-2008
16-01-2008
29-11-2007
02-01-2008
07-01-2008
07-01-2008
04-01-2008
22-12-2007
25-12-2007
25-01-2008
13-01-2008
17-01-2008
02-01-2008
04-01-2008
15-01-2008
07-01-2008
27-01-2008
04-01-2008
21-01-2008
31-12-2007
06-01-2008
01-01-2008
16-12-2007
29-12-2007
17-01-2008
22-01-2008
02-01-2008
24-01-2008
08-01-2008
29-12-2007
03-01-2008
03-01-2008
21-01-2008
09-01-2008
03-01-2008
16-01-2008
24-01-2008
22-01-2008
27-12-2007
29-12-2007
29-12-2007
04-01-2008
26-12-2007
30-12-2007
24-01-2008
11-01-2008
BAO. 31. zk. 2008, otsailak 13. Asteazkena
Matrikula
Matrícula
M-5521-KB
M-9550-LT
M-1140-OM
M-5939-OY
M-4127-TF
M-2414-TT
M-2414-TT
M-2384-XC
M-3527-ZJ
M-2857-ZW
M-4241-ZW
NA-9624-AJ
NA-5161-AY
NA-1135-BB
NA-7429-BB
O-6917-BF
O-5047-BS
S-6708-AC
S-3798-AG
S-7599-AG
S-3651-AK
S-3932-AK
S-8950-AL
S-3473-AS
SE-5986-BH
SE-3458-DL
SO-9583-E
SS-8795-W
SS-1902-AC
SS-8379-AJ
SS-2148-AL
SS-8097-AM
SS-4187-AP
SS-4778-AP
SS-1787-AS
SS-4814-AS
SS-4814-AS
SS-6808-AS
SS-9457-AT
SS-8853-AX
SS-3123-BF
SS-2667-BJ
V-0775-FT
V-0775-FT
VI-9583-K
VI-1168-L
VI-3533-O
VI-3533-O
VI-1754-U
VI-6421-V
VI-2689-X
VI-1341-Y
VI-4440-Y
VI-4817-Y
Z-0754-AP
C-6005-BRJ
C-8304-BRM
C-7617-BSB
C-4880-BTC
C-9633-BTH
C-7563-BTJ
P-1758-BBY
4495-BBD
4540-BBD
4999-BBD
2152-BBJ
8279-BBM
6377-BBR
5684-BBW
7604-BBX
7671-BBX
0130-BCC
5880-BCL
6090-BCL
4374-BCM
4374-BCM
7217-BCM
0742-BCN
7797-BCN
2163-BCW
7335-BCZ
3165-BDD
5091-BDG
2732-BDJ
5052-BDN
5252-BDN
2002-BDT
2116-BDT
2814-BDW
8787-BDW
1511-BDY
9802-BFD
6434-BFH
4812-BFL
3331-BFN
3427-BFV
1751-BFY
1751-BFY
2094-BFZ
9292-BFZ
9273-BGC
5043-BGF
8387-BGF
9674-BGH
1575-BGM
6047-BGN
4198-BGS
4198-BGS
4198-BGS
4225-BGS
0431-BGV
0537-BGV
9594-BGY
8978-BHB
9054-BHB
9988-BHC
3868-BHF
6679-BHF
6679-BHF
6365-BHM
6485-BHM
9894-BHN
1628-BHR
1195-BHT
5094-BHW
6187-BJH
4559-BJJ
9420-BJJ
9420-BJJ
3901-BJN
7099-BJT
7101-BJW
— 3991 —
Ordaingiri zk.
Núm. recibo
Zergaduna
Contribuyente
Zenbat.
Cuantía
2008.505333
2008.021839
2007.121245
2008.010460
2008.011005
2008.506382
2008.507059
2008.001930
2008.504793
2008.027126
2008.014565
2008.002251
2008.503651
2008.502651
2008.003455
2007.111812
2008.500118
2008.500042
2008.503997
2008.008456
2008.019085
2008.500800
2008.010431
2007.004169
2008.503837
2007.015611
2008.019502
2007.402962
2008.011731
2008.003051
2008.035332
2008.503787
2008.022455
2008.001630
2008.027576
2007.096207
2007.125215
2008.501906
2007.344608
2008.022882
2008.501007
2008.500754
2007.109622
2007.121035
2008.501750
2008.011202
2008.022402
2008.022401
2008.015645
2007.345581
2008.027669
2008.023860
2008.027294
2008.014181
2008.011563
2008.001951
2007.106904
2007.020392
2008.006876
2008.006129
2008.007081
2008.503800
2008.505376
2008.006877
2007.117261
2007.068601
2008.500759
2008.504118
2008.501945
2007.095999
2008.011291
2007.345377
2008.504115
2008.504012
2007.119351
2008.010468
2007.345191
2008.507524
2008.022502
2008.014853
2008.500423
2008.004067
2007.119841
2008.503834
2007.028999
2008.400201
2008.013072
2008.016851
2007.122616
2007.345582
2008.006517
2008.504133
2008.504459
2008.012375
2007.083482
2007.402975
2007.123922
2008.014079
2007.094117
2008.006187
2008.018503
2008.501845
2007.014563
2008.500741
2008.501539
2007.034899
2007.111820
2008.010207
2008.501326
2008.500792
2008.004212
2008.004411
2008.502180
2008.026627
2008.501846
2008.018272
2007.346003
2008.014740
2008.006101
2008.500819
2008.001621
2007.402972
2008.019438
2007.110631
2008.506205
2007.126667
2008.400133
2008.504122
2008.503985
2007.119838
2008.502251
2008.506110
LUIS FERNANDO FERNANDEZ CORRAL
MIGUEL ANGEL RODRIGUEZ ALCON
CONSTANTINO FUEYO ARBESU
ALAIN CARMONA MIGUELEZ
LUISA AMAYA MUZA
MARIA ANGELES CORTES ESCUDERO
MARIA ANGELES CORTES ESCUDERO
ANIBAL JESUS GARCIA DELGADO
ROSINA BERNAR ESCAURIAZA
ENRIQUE FERNANDEZ FERNANDEZ DE P
ANDRES JIMENEZ VALDES
NATALIA ESTER GONZALEZ MATRELLE
TOMAS ALBERTO LARREA ACHA
JAVIER VICENTE GONZALEZ
ANTONIO GOMEZ GONZALEZ
JESUS RUIZ GARCIA
VICTOR GABARRI JIMENEZ
VICTOR SL
MAKKI EL MOUSSAOUI .
EDUARDO CENDON MELERO
ABDALLAH YAHYAOUI .
IGNACIO L MENDEZ CALERA
JAVIER DOMINGUEZ SALINAS
MARIA CARMEN FRANCOS HERRERA
SUNDAY CHIBUZO .
MANUEL JESUS DEL COLLADO OLIVARE
ALICIA CARRO ROMERO
VIALDE S. COOP. LTDA.
SANDU COCIU .
ENRIQUETA VEGA GARCIA
ROBERTO FLOREZ ZABALA
ROGER NICOLAE IONITA
AITOR VIVANCO FERNANDEZ
GORKA MASEDA GARCIA
XABIER ARAMBURU MICHEO
MIGUEL CORTES FLORES
MIGUEL CORTES FLORES
JAVIER MARTINEZ RODRIGUEZ
FERNANDO ECHEVARRIETA ENZUNZA
AHMAD ASHFAQ .
AITOR LUIS MUNOZ
MARIA ROSARIO SANCHEZ MATEOS
EIDER PALACIO CAREAGA
EIDER PALACIO CAREAGA
IGNACIO SANCHEZ OCAÑA MARTIN
MARIO FERNANDEZ LLANTADA
ROCIO BARRUL PISA
ROCIO BARRUL PISA
GORKA TORROBA CASCALLANA
FABIAN EMILIO RAMIREZ ROMERO
JONATHAN CIRES SANCHEZ
AYUDAS TECNICAS ARABA S.L.
ROSALIA ZORROZUA URIBARRENA
IVAN GREGO MERCHAN
DESIREE REY TABOADA
GAIZKA AYUSTU MUÑOZ DE MORALES
JOAQUIN SAEZ TERRADEZ
IBAI MARCOS SAEZ
FERNANDO GARCIA GARCIA
ALBERTO RAMOS SANCHO
JONATAN MORICHE DIAZ
KABUIKU THO THO KIALA
ENEKO LONGARAY BELAR
JUAN CARLOS MARTIN DIEZ
MARIA CARMEN PASCUAL GARCIA
JONATAN CABRERO SANTAMARIA
MIKEL GOTXON FANEGO BERECIARTUA
JUAN RODRIGUEZ TARAVILLA
ATILIO LUIS FERNANDO SALAZAR SAI
SANTIAGO NEPTALI MORALES CRUZ
AGUSTIN LUCAS AYRA
JESUS MANTILLA GUTIERREZ
NESKUTS ITZA DUO
IDOIA ARRANZ SEDANO
KEPA JOSEBA ALONSO GASTAÑAGA
KEPA JOSEBA ALONSO GASTAÑAGA
MA JOSEFINA FERNANDEZ UGALDE
VIDAL CIRILO FLEITAS VILLASANTI
ALVARO BARCA CODESIDO
FRANCISCO JOSE BIZARRO RODRIGUEZ
MARIA PILAR GONZALEZ DIAZ
JOSE MANUEL ABASCAL TORRE
JAVIER HERNANDEZ RAFAEL
JON IÑAKI ELGUEZABAL ELORTEGUI
PEDRO MIGUEL VILLAR ABASCAL
HILARIO FORJAS Y CALDERERIA S.L.
DECORACIONES ARENAS Y PINTURAS L
ALVARO DEPRIT FONCEA
MANUEL MANZANARES CORTES
LUIS GONZALEZ ARANGO
JOSE ANTONIO MAZARREDO BARRANDIC
DOLORES ARIAS MORENO
AITOR ELORRIAGA YURREBASO
MUSKIZ BIDEAK SL
JOSE ANTONIO VALVERDE MARTIN
GOXUBASA, S.A.
SOFIA CASTAÑOS HERRAN
SOFIA CASTAÑOS HERRAN
ARITZ MACIAS PULIDO
ALBERTO ORTIZ BURGOA
ANA MARIA ANDRES PAYAN
BORCAIMPOR SL
DAVID JIMENEZ GABARRI
FRANCIASCO JAVIER MANOBEL AMO
FERMIN BARTOLOME VALLEJO
LORENZO PIEDRA TORROELLA
ROBERT IRENEUSZ OSSOWSKI
ROBERT IRENEUSZ OSSOWSKI
ROBERT IRENEUSZ OSSOWSKI
HECTOR NEBREDA ALONSO
IGNACIO JAVIER ELGUEZABAL LARRIN
ASIER RODRIGUEZ CUESTA
AGURTZANE ZABALA UGARTE
DECORACIONES LOTOS, S.A.L.
JESUS VILA GARCIA
LUIS OSCAR CARRANZA SAEZ
JOSE MANUEL ORTEGA GRIJALVA
MARIA BEGOÑA AZPILLAGA URIBARREN
MARIA BEGOÑA AZPILLAGA URIBARREN
MARIA BEGOÑA TUÑON JIMENEZ
MIRIAN ISABEL SARMIENTO ROMERO
REDCOM SIXTA NOVENTA Y OCHO SL
JOSE MARIA SANCHEZ PALACIO
ICIAR ZALDUMBIDE BILBAO
ANGEL URIARTE FULLAONDO
PATRICIA ALONSO ANDRES
MARIA TERESA SARATXO, S.L.
ANTONIO DE LA HOZ LOPEZ
ANTONIO DE LA HOZ LOPEZ
MARIA BEGOÑA ORDEÑANA ELORRIAGA
FRANCISCO FERNANDEZ PEREZ
IÑIGO EGAÑA JAMBRINA
110,00
170,00
160,00
170,00
80,00
170,00
170,00
110,00
160,00
160,00
160,00
160,00
170,00
110,00
80,00
160,00
170,00
150,00
150,00
110,00
110,00
150,00
200,00
160,00
160,00
80,00
150,00
500,00
160,00
110,00
160,00
170,00
160,00
80,00
160,00
80,00
80,00
150,00
160,00
170,00
110,00
110,00
150,00
160,00
110,00
80,00
90,00
170,00
170,00
80,00
80,00
200,00
160,00
80,00
80,00
90,00
200,00
200,00
200,00
100,00
450,00
110,00
220,00
90,00
160,00
160,00
110,00
160,00
150,00
150,00
160,00
170,00
150,00
150,00
160,00
150,00
150,00
190,00
80,00
160,00
160,00
150,00
160,00
160,00
160,00
500,00
150,00
110,00
160,00
110,00
160,00
150,00
170,00
110,00
160,00
500,00
170,00
80,00
80,00
80,00
110,00
170,00
160,00
110,00
160,00
150,00
150,00
80,00
170,00
170,00
80,00
110,00
160,00
160,00
80,00
80,00
150,00
160,00
170,00
150,00
150,00
500,00
160,00
80,00
170,00
160,00
500,00
110,00
110,00
150,00
170,00
170,00
BOB núm. 31. Miércoles, 13 de febrero de 2008
Artikulua
Artículo
Salak. data
F. denuncia
Matrikula
Matrícula
Ordaingiri zk.
Núm. recibo
Zergaduna
Contribuyente
Zenbat.
Cuantía
038.L)
091.2M)
091.2H)
091.2M)
094.2E)
091.2M)
091.2M)
037
091.2H)
094.2D)
091.2M)
091.2C)
091.2M)
091.2G)
094.2E)
094.2D)
091.2M)
132.1
132.1
091.2L)
132.1
132.1
053.1-LT
094.2D)
091.2M)
094.2E)
091.2I)
72.3 L.T.
091.2M)
091.2G)
094.2D)
091.2M)
091.2M)
094.2E)
094.2D)
094.2E)
132.1
091.2I)
091.2C)
039.2A -LT
091.2M)
091.2M)
091.2I)
091.2M)
091.2G)
132.1
062.1-LT
091.2M)
091.2M)
094.2E)
132.1
053.1-LT
094.2D)
132.1
132.1
035
053.1-LT
053.1-LT
053.1-LT
047.1-LT
12.1-LT
091.2G)
019-LT
132.1
091.2H)
094.2D)
091.2M)
091.2M)
091.2I)
091.2I)
091.2M)
091.2M)
132.1
132.1
011.3-LT
091.2I)
132.1
052.A)
094.2C)
091.2M)
094.2D)
091.2I)
091.2M)
091.2M)
011.3-LT
72.3 L.T.
132.1
080.2
091.2M)
038.L)
094.2D)
132.1
091.2M)
094.2A)
091.2M)
72.3 L.T.
091.2M)
132.1
094.2E)
132.1
132.1
091.2M)
091.2M)
132.1
091.2M)
091.2I)
094.1I)
132.1
091.2M)
091.2M)
094.2C)
091.2L)
091.2H)
094.2D)
132.1
094.2C)
052.A)
091.2H)
091.2M)
091.2I)
132.1
72.3 L.T.
094.2D)
094.2E)
091.2M)
091.2H)
72.3 L.T.
091.2M)
091.2M)
091.2I)
091.2M)
091.2M)
14-01-2008
25-01-2008
28-12-2007
08-01-2008
08-01-2008
21-01-2008
23-01-2008
10-01-2008
12-01-2008
18-01-2008
14-01-2008
03-01-2008
08-01-2008
08-01-2008
10-01-2008
18-12-2007
02-01-2008
19-01-2008
09-01-2008
04-01-2008
08-01-2008
02-01-2008
03-01-2008
23-08-2007
09-01-2008
29-12-2007
22-01-2008
13-06-2007
09-01-2008
09-01-2008
21-01-2008
08-01-2008
05-01-2008
08-01-2008
09-01-2008
26-12-2007
09-12-2007
04-01-2008
17-12-2007
09-01-2008
08-01-2008
04-01-2008
23-12-2007
30-12-2007
08-01-2008
07-01-2008
02-01-2008
02-01-2008
20-01-2008
31-12-2007
13-01-2008
22-01-2008
25-01-2008
07-01-2008
04-01-2008
10-01-2008
17-08-2007
22-12-2007
02-01-2008
09-01-2008
12-01-2008
09-01-2008
07-01-2008
02-01-2008
18-12-2007
26-12-2007
04-01-2008
10-01-2008
04-01-2008
29-12-2007
21-01-2008
27-12-2007
10-01-2008
09-01-2008
29-12-2007
09-01-2008
23-12-2007
24-01-2008
04-01-2008
03-01-2008
05-01-2008
19-01-2008
26-12-2007
09-01-2008
24-12-2007
16-01-2008
09-01-2008
03-01-2008
22-12-2007
31-12-2007
16-01-2008
10-01-2008
10-01-2008
12-01-2008
16-11-2007
13-06-2007
24-12-2007
03-01-2008
25-12-2007
11-01-2008
13-01-2008
04-01-2008
26-12-2007
04-01-2008
04-01-2008
08-12-2007
20-12-2007
08-01-2008
04-01-2008
07-01-2008
22-01-2008
24-01-2008
05-01-2008
14-01-2008
04-01-2008
25-01-2008
26-12-2007
07-01-2008
07-01-2008
06-01-2008
07-01-2008
13-06-2007
08-01-2008
29-12-2007
19-01-2008
26-12-2007
09-01-2008
10-01-2008
09-01-2008
26-12-2007
05-01-2008
18-01-2008
4225-BKB
5414-BKF
7020-BKM
9913-BKR
4806-BKY
8400-BLD
5263-BLJ
5552-BLL
2517-BLM
2876-BLR
6454-BLS
9543-BLT
9543-BLT
9913-BLT
7459-BLY
6827-BLZ
0638-BMG
0657-BMG
0694-BMG
4672-BMK
4773-BMK
1706-BMM
1958-BMM
1010-BMP
7270-BMP
8238-BMR
7798-BMS
8227-BMT
7763-BMW
7763-BMW
7778-BMW
7363-BMZ
0072-BND
0337-BND
3264-BNG
5610-BNN
4587-BNS
4822-BNT
9493-BNT
9645-BNT
7117-BNX
7135-BNX
1545-BNZ
6863-BPF
3485-BPM
0925-BPR
1627-BPW
8367-BPX
8090-BPZ
4488-BRB
8166-BRB
6125-BRF
0394-BRH
6896-BRK
1857-BRR
0039-BRS
0039-BRS
0039-BRS
0181-BRS
7419-BSB
5233-BSC
5355-BSC
2526-BSN
2920-BSP
6143-BSV
9950-BSX
0041-BSY
5891-BTL
7376-BTM
0314-BTW
0453-BTX
1117-BTX
1033-BTZ
3090-BVK
5838-BVM
1876-BVN
6848-BVR
5002-BVS
5002-BVS
6257-BVT
3386-BVV
4059-BVV
4059-BVV
4513-BVW
6437-BVW
7933-BVX
8538-BVY
9501-BWB
8760-BWG
6767-BWH
6998-BWH
9725-BWN
7689-BWS
8159-BWW
4807-BXH
1479-BXL
6275-BXM
6364-BXM
6397-BXM
6397-BXM
3895-BXP
7763-BXP
9244-BXY
7577-BYD
7972-BYF
8770-BYF
5167-BYM
5679-BYM
6540-BYT
4602-BYX
6942-BYZ
2559-BZD
9505-BZK
9138-BZL
2000-BZR
6119-BZZ
7120-CBB
2132-CBC
1081-CBJ
8493-CBK
8345-CBM
7252-CBN
7252-CBN
4019-CBP
9517-CBP
2124-CBT
5770-CBV
6454-CBX
4112-CCD
7744-CCF
7588-CCH
9789-CCJ
2008.018403
2008.500798
2008.500443
2007.123781
2007.114117
2008.019455
2008.026853
2008.012775
2008.502284
2008.002683
2008.500810
2008.022851
2007.110639
2008.011744
2007.119330
2008.015714
2007.115906
2008.011616
2007.095372
2007.345538
2008.011709
2008.012568
2008.015724
2007.119738
2008.503191
2007.122465
2008.501865
2008.502176
2007.110883
2008.011003
2008.500022
2008.501932
2007.124745
2008.003013
2007.096208
2008.504021
2008.506141
2008.500004
2008.013734
2008.011380
2008.013649
2008.505438
2008.027659
2008.002255
2008.008119
2007.101717
2008.010054
2007.110896
2008.001652
2008.500645
2008.027420
2008.003846
2008.503846
2008.503865
2008.012999
2007.109427
2007.323772
2007.326114
2007.112673
2008.501875
2008.011622
2008.008112
2007.124610
2008.502184
2008.000179
2007.129596
2008.503641
2008.500808
2008.003007
2008.006329
2008.500647
2008.001538
2008.506854
2008.008318
2008.507158
2008.500316
2007.123920
2008.006188
2008.503786
2008.502670
2008.019576
2007.341578
2007.343116
2008.027140
2008.506153
2008.013508
2007.338455
2008.505410
2008.506073
2007.123384
2008.504103
2008.000233
2008.007079
2008.002623
2008.507525
2008.011575
2007.128251
2007.002845
2008.015650
2008.507266
2008.022911
2008.012862
2008.503827
2007.119430
2008.024807
2007.119805
2008.019355
2008.506086
2008.002625
2008.013781
2008.505922
2007.346002
2008.015957
2008.504102
2008.003182
2008.507084
2008.501448
2008.503646
2008.504152
2007.117321
2008.001626
2008.506079
2008.027233
2007.344307
2008.503415
2007.117939
2008.014469
2008.022664
2007.119916
2007.403049
2008.505361
2007.109609
JUANA FERNANDEZ CANO
MARIA DEL ROSARIO MIGUEL GONZALE
YOLANDA CASTRO PRIETO
ZA2 SL
JOSE LUIS RON DE LA PEÑA
CARMELO GOICOECHEA ALVAREZ
JOSE LUIS ALFARO CASTILLEJO
FERNANDO JIMENEZ GARCIA
INAKI SAGARDUY VICUNA
ESTETICA SALUD Y DEPORTE, S.L.
UMBEPATRIMONIAL S.L
ROSA TEIXEIRA MOREIRA
ROSA TEIXEIRA MOREIRA
ROBERTO ABAD GARCIA
MARTA COSME SAN CRISTOBAL
MONTSERRAT FRANCO ZARATE
IÑAKI GARCINUÑO ZABALA
PATRICIA ESPINOSA ACEBES
JUAN ANTONIO DE ANDRES ZABALLA
MARIA LUISA CALVIN LONGARAY
MARIA DEL PILAR RODRIGUEZ HERRER
DONATO MENDOZA PEÑA
REPRESENTACIONES CASTAÑOS SL
FRANCISCO BLANCO MIRANDA
SERGIO GOMEZ HOZ
ALEXANDER CASILLAS PEREZ
JAVIER ASCARGORTA ARNAIZ
CARLOS ANDRES LOPEZ VILLATE
INES DUBLA DE LA CALLE
INES DUBLA DE LA CALLE
FELIX USUNAGA BELTRAN DE GUEVARA
RAFAEL GARCIA SANCHIDRIAN
SONTELVI NORTE S L
M.MERCEDES LOPEZ FERNANDEZ
ARKAITZ ECHEPARE BARRENECHEA
JUAN JOSE GOMEZ GARAYO
MARIA VERA RUIZ
ALBERTO DIEZ GONZALEZ
VICTOR MANUEL IBAÑEZ HEREDIA
JOSE SAEZ VILLEGAS
JESUS MONTERO GARCIA
JAVIER CALVO ALVARO
MARCOS BEOBIDE AGUIRRE
JORGE JIMMY ANGEL .
JORGE DEL CASTILLO CUASANTE
LEON HUGO URUÑUELA NICOLAS
AITZIBER AYALA FULGUEIRAS
IURGI BILBAO MARTINEZ
JOSEBA ANDONI TXURRUKA ARGARATE
ARTURO DE LA HOZ CANTERO
MECANIZADOS ABAD S.L.
MARIA MANUELA LOPEZ VIDAL
JOSE MANUEL SOLIS MATEOS
FRANCISCO SAEZ NOGUERA
ZIDARRA, S.L.
JOSE RAMON DOMINGUEZ GUTIERREZ
JOSE RAMON DOMINGUEZ GUTIERREZ
JOSE RAMON DOMINGUEZ GUTIERREZ
MIGUEL ANGEL CALVO MARTINEZ
MARIA JUANA NAVARRO ALESINA
ENRIQUE VILLAFAÑE GARCIA
DOLORES ARIAS MORENO
JOSE ESPADA ALVAREZ
MARIA ALMUDENA GARRIDO DIEZ
GESCOIN GESTION CONSTRUCCION INM
RICARDO ALVAREZ DOMINGUEZ
TRINIDAD GONZALEZ MARTA
M.MAGDALENA AMEZOLA MESA
ANDRES SAN TEODORO BLANCO
JUAN FERNANDO NIEVES GOMEZ
ANTONIO HERNANDEZ BORJA
ALBERTO VAZQUEZ CARRILLO
URBINAR, S.L.
ANA ISABEL LOPEZ RODRIGUEZ
GABRIEL MARTINEZ DE LA HIDALGA O
MOHAMED FATIMETOU —
LUIS MORQUECHO DEL BLANCO
ABDON GONZALEZ MUÑECAS
ABDON GONZALEZ MUÑECAS
AGATA FORCELLEDO LAJAS
JONATAN SALGUERO REGUEIRO
JOSE MARIA RODRIGUEZ LOPEZ
JOSE MARIA RODRIGUEZ LOPEZ
IXUA SERVICIOS INTEGRALES DE INF
JUAN CARLOS MARTINEZ MORENO
JORGE ESPINO EGUREN
GAIZKA AYALA ZARRABEITIA
FRANCISCO JAVIER GARCIA MEDINA
AITOR ITURBE GOMEZ
EDGAR ROJAS GARCIA
FRANCISCO JAVIER GONZALEZ IBARRO
JOSE BENITO SAIZ GONZALEZ
PEDRO MARIA REY FAULIN
JOSE MANUEL ARDUENGO GARCIA
BEGOÑA RIAL REY
AGURTZANE POMBO PALACIOS
HONORATO SAN MARTIN BECERRIL
EMILIO GUTIERREZ CASTAÑO
IMANOL DE MARCOS LAISECA
IMANOL DE MARCOS LAISECA
MARIA ANTONNIETTA PORTILLO PORTI
JUAN PORRAS PORRAS
MIGUEL ANGEL RONCERO MAESTRE
CRISTINA MARTIN PABLOS
JOSE LUIS MINTEGUIA PEREZ
JAVIER LOPEZ MARCELINO
CONSTRUCCIONES ZURLAN DOS MIL, S
MIGUEL ANGEL MIRAVALLES GONZALEZ
ANA OLABARRI BLANCO
JOAQUIN SOLANCE GARCIA
VIVIANA BRENDA AGUILAR RICO
JUAN MARIA SASETA VALGAÑON
ALFREDO AVILA CENTURION
KOLDOBICA CORTABITARTE BILBAO
INNOVACIONES SELKIRK SL
AMAIA RONDA AMEZAGA
CONSTRUCC LEGUTIANO SL
JOSE MIGUEL DE LA FUENTE LEON
RAFAEL BAÑUELOS LASO
IMANOL ARAS HERNANDEZ
IDOYA BUSTINZA GURTUBAY
GORKA ALVAREZ EZQUERRA
GORKA ALVAREZ EZQUERRA
JORGE SANCHEZ GARCIA
LUIS FRANCISCO MARTIN GONZALEZ D
CRISTALERIA MARTINEZ FONTANERIA,
MARIA MERCERDES BILBAO URIGUEN
CESAR PESQUERA GONZALEZ
JUAN CARLOS ESPADA SUAREZ
EXCAVACIONES Y TRANSPORTES HAIZE
NURIA GARCIA PUENTE
MARIA CRUZ URRUELA FERNANDEZ
150,00
150,00
150,00
160,00
110,00
150,00
160,00
160,00
160,00
170,00
160,00
170,00
110,00
110,00
160,00
170,00
160,00
170,00
80,00
80,00
160,00
160,00
160,00
160,00
80,00
150,00
170,00
160,00
160,00
80,00
160,00
110,00
160,00
160,00
160,00
160,00
110,00
150,00
160,00
160,00
160,00
160,00
170,00
160,00
150,00
90,00
110,00
160,00
170,00
170,00
80,00
80,00
150,00
150,00
80,00
170,00
150,00
170,00
150,00
170,00
170,00
150,00
160,00
170,00
80,00
150,00
150,00
150,00
150,00
160,00
102,00
160,00
170,00
170,00
160,00
150,00
80,00
80,00
170,00
110,00
110,00
160,00
160,00
160,00
110,00
80,00
150,00
220,00
160,00
150,00
110,00
80,00
450,00
80,00
150,00
80,00
160,00
200,00
150,00
170,00
80,00
80,00
110,00
80,00
80,00
80,00
80,00
160,00
80,00
80,00
170,00
150,00
80,00
160,00
160,00
150,00
160,00
150,00
150,00
160,00
110,00
80,00
150,00
80,00
110,00
80,00
160,00
80,00
80,00
500,00
110,00
80,00
Artikulua
Artículo
Salak. data
F. denuncia
038.Q)
132.1
091.2I)
091.2H)
094.2A)
091.2I)
091.2H)
094.2D)
091.2M)
091.2M)
091.2H)
091.2M)
038.L)
091.2L)
091.2C)
091.2M)
091.2H)
091.2M)
094.2E)
132.1
091.2M)
091.2C)
091.2M)
094.2D)
094.2E)
091.2I)
091.2M)
091.2H)
091.2M)
094.2E)
091.2M)
132.1
091.2M)
091.2C)
091.2C)
091.2H)
132.1
132.1
091.2M)
091.2H)
018.2
091.2M)
091.2M)
091.2H)
091.2I)
038.L)
094.2A)
091.2H)
091.2M)
091.2M)
132.1
132.1
132.1
091.2I)
132.1
091.2M)
132.1
091.2M)
132.1
091.2M)
091.2M)
091.2I)
091.2M)
091.2M)
132.1
091.2I)
132.1
132.1
091.2I)
091.2C)
094.1I)
091.2H)
091.2M)
091.2M)
091.2M)
132.1
132.1
132.1
091.2M)
091.2G)
091.2L)
091.2M)
091.2M)
091.2M)
132.1
094.2C)
091.2I)
019-LT
091.2H)
132.1
094.2A)
132.1
12.1-LT
132.1
052.A)
132.1
091.2M)
053.1-LT
091.2I)
091.2M)
132.1
094.2C)
094.2A)
094.2E)
094.2E)
132.1
132.1
091.2M)
132.1
094.2C)
091.2M)
052.A)
132.1
091.2M)
091.2M)
132.1
091.2M)
132.1
132.1
091.2M)
094.2A)
132.1
091.2I)
132.1
091.2M)
132.1
091.2M)
094.2E)
132.1
72.3 L.T.
132.1
094.2E)
15-01-2008
07-01-2008
06-01-2008
24-12-2007
26-12-2007
07-01-2008
18-01-2008
13-01-2008
05-01-2008
04-01-2008
02-01-2008
07-01-2008
31-12-2007
11-01-2008
31-12-2007
07-01-2008
26-12-2007
23-01-2008
31-12-2007
31-12-2007
06-01-2008
12-01-2008
07-01-2008
23-12-2007
08-01-2008
28-12-2007
04-01-2008
05-01-2008
26-12-2007
07-01-2008
09-01-2008
10-01-2008
31-12-2007
09-01-2008
28-12-2007
09-01-2008
18-01-2008
07-01-2008
24-01-2008
12-01-2008
11-01-2008
14-01-2008
12-01-2008
12-01-2008
06-01-2008
31-12-2007
08-01-2008
29-12-2007
08-01-2008
18-01-2008
27-01-2008
07-01-2008
09-01-2008
11-01-2008
12-01-2008
16-10-2007
04-10-2007
25-09-2007
26-12-2007
04-01-2008
23-01-2008
05-01-2008
20-12-2007
05-01-2008
25-01-2008
28-12-2007
08-01-2008
02-01-2008
08-01-2008
16-01-2008
18-01-2008
10-01-2008
23-01-2008
06-01-2008
24-01-2008
08-01-2008
24-12-2007
11-01-2008
08-01-2008
21-01-2008
21-01-2008
22-11-2007
29-11-2007
21-01-2008
18-01-2008
08-01-2008
26-10-2007
08-01-2008
17-01-2008
07-12-2007
10-01-2008
27-01-2008
08-01-2008
09-01-2008
24-01-2008
07-01-2008
28-12-2007
26-12-2007
20-01-2008
24-01-2008
21-01-2008
21-01-2008
09-01-2008
30-12-2007
17-01-2008
28-12-2007
08-01-2008
17-01-2008
09-01-2008
23-01-2008
17-01-2008
26-12-2007
13-01-2008
10-01-2008
26-01-2008
23-01-2008
22-01-2008
08-01-2008
10-01-2008
13-12-2007
08-01-2008
17-01-2008
20-01-2008
11-12-2007
09-01-2008
10-11-2007
08-01-2008
12-01-2008
15-12-2007
13-06-2007
14-01-2008
22-12-2007
BAO. 31. zk. 2008, otsailak 13. Asteazkena
— 3992 —
Matrikula
Matrícula
Ordaingiri zk.
Núm. recibo
Zergaduna
Contribuyente
Zenbat.
Cuantía
9091-CCL
9156-CCR
7586-CCW
4730-CCY
9228-CCY
7131-CDB
7213-CDB
8684-CDD
2277-CDF
1104-CFF
4571-CFR
0804-CFV
6308-CFX
0577-CFZ
5065-CFZ
5065-CFZ
7468-CGD
3304-CGF
2093-CGH
7217-CGJ
1855-CGN
2014-CGN
0461-CGY
6579-CHD
8491-CHG
0487-CHM
4498-CHN
7686-CHR
2830-CJB
2830-CJB
9839-CJK
3877-CJL
6252-CJM
1648-CJP
0230-CJW
2700-CKF
7460-CKF
1529-CKH
6047-CKH
6468-CKH
2790-CKJ
4745-CKJ
4013-CKK
4013-CKK
9761-CKN
9010-CKP
0820-CKR
5276-CKR
9652-CKY
1968-CLB
5786-CLS
0622-CLW
1700-CLW
9669-CLX
6941-CMB
2495-CMK
4246-CMK
3822-CMP
3014-CMW
1068-CMZ
1372-CMZ
8463-CMZ
4452-CNF
5719-CNH
3425-CNL
4036-CNM
7072-CNM
6704-CNS
9718-CNW
9718-CNW
9718-CNW
1082-CNX
3512-CPC
9085-CPH
8927-CPK
2869-CPN
4977-CPR
8291-CPS
0335-CPY
3866-CRD
1257-CRG
6306-CRL
6494-CRN
9434-CRN
3101-CRR
6957-CRR
7792-CRR
6512-CRT
3455-CRX
9815-CRZ
8074-CSF
8074-CSF
0762-CSK
7459-CSK
2571-CSR
4134-CSR
4734-CSV
6274-CSW
5265-CSX
5265-CSX
8478-CTF
1780-CTH
2668-CTL
9017-CTP
9017-CTP
3225-CTS
0525-CTT
0990-CTW
0990-CTW
1058-CVG
2900-CVL
8114-CVM
0683-CVR
1829-CVV
0421-CWC
9899-CWJ
0956-CWN
7716-CWW
8254-CXH
1688-CXM
9122-CXV
3650-CYC
0727-CYF
1843-CYF
6558-CYG
0908-CYK
2928-CYP
3549-CYP
9507-CYT
8803-CYV
9403-CYW
4184-CYZ
2008.013010
2008.001610
2008.502322
2008.002624
2007.094393
2007.098275
2008.503390
2008.011737
2008.506986
2007.109502
2008.503561
2008.018280
2008.500307
2008.022208
2008.001751
2007.124694
2007.119427
2008.503630
2007.118340
2008.503563
2008.504081
2008.019632
2008.008282
2008.001647
2008.020302
2008.500036
2007.080537
2008.010459
2008.008439
2008.505740
2008.022205
2008.020102
2007.337217
2008.506852
2008.507210
2008.500441
2008.012950
2008.502162
2008.501322
2007.107256
2008.505906
2008.500318
2008.014077
2008.020180
2008.504395
2007.130084
2008.010369
2007.101911
2008.504096
2007.119706
2008.002904
2008.026807
2008.022759
2008.501904
2008.014147
2008.019164
2008.503670
2008.505738
2007.114754
2008.500718
2008.502330
2008.015687
2008.012064
2008.014134
2007.345580
2007.112173
2008.010467
2008.001702
2008.021779
2008.500461
2008.019328
2007.118858
2008.502334
2008.011763
2008.010342
2007.095373
2007.106493
2008.504098
2007.110824
2007.341385
2008.011018
2008.014730
2008.504180
2007.125148
2008.003066
2008.022454
2008.011562
2008.506560
2008.505523
2008.500742
2008.500440
2007.122618
2007.340929
2007.004168
2008.505540
2008.400088
2008.001678
2008.002014
2008.027421
2008.507389
2008.500788
2008.012651
2007.343284
2008.507381
2008.502863
2007.128428
2007.110659
2008.500911
2008.008442
2008.506753
2008.505484
2007.108360
2008.500168
2007.028988
2007.111246
2007.346007
2008.002729
2008.500056
2007.028997
2008.027600
2007.119583
2008.013962
2007.126329
2008.003579
2007.339494
2008.500730
2008.504453
2008.001714
2007.124736
2007.319389
2008.502400
2008.009153
JORGE ZAMACONA SOLDEVILLA
IÑIGO AGUINAGA GAUBEKA
ENDIKA MORALEJO DE LAPUENTE
AMAGOIA INCHAUSTI BOCOS
NEREA TELLECHEA IMATZ
JULIA PEREZ MARTIN
MARINO MUÑOZ VICENTE
LUISA BERROCAL MALPARTIDA
ONTZENE, S.L.
ANAISABEL OLMO TOBALINA
IGNACIO DE LA RICA GOICURIA
ORDENADORES Y SOFTWARE SL
ANGEL DIEZ MARTINEZ
MIKEL LUZAR URIARTE
JOSE MARIA ECENARRO MAGUREGUI
JOSE MARIA ECENARRO MAGUREGUI
LUIS MIGUEL CHAMERO BENITO
CARMEN ZAPATER GONZALEZ
ASIER VAZQUEZ MATO
JN 7.37 AGUA VIVA SL
ALBINO ROLAN NIEVES
JAVIER GUILLERMO IRIZAR ACILLONA
MARTA ANTOLIN BRAVO
ASIER MAZORRIAGA GOMEZ
BIENVENIDO ALVAREZ VILLAR
M TERESA GONZALEZ IZA
VERONICA ALFONSO SANTISO
MARIA JULIETA CANO FLORES
RAFAEL BERRIO ECHEVARRIA
RAFAEL BERRIO ECHEVARRIA
MARIA GABARRE RAMIREZ
LORENA MARTINEZ BLANCO
JOSE ALBERTO ARDINES TRAVIESA
DONLIERI S.L.
MANUELA BAÑUELOS LASO
MARIA ANGELES TOBALINA GANDASEGU
MARIA MERCEDES ARRASATE GOIRI
MIGUEL GOMEZ JUSTO
ALVARO ROBER FONSECA MORA
DANIEL ALONSO RAMOS
ANDONI LACA SALABERRI
MARIA TERESA GARCIA MORENO
MANUEL LEZON FERNANDEZ-HONTORIA
MANUEL LEZON FERNANDEZ-HONTORIA
JAVIER BASARRATE PALERO
VENANCIA RODRIGUEZ RECIO
AITOR BOISSET MIGUEL
ESTHER GOMEZ RODRIGUEZ
PEDRO CHAPARRO MARQUEZ
CONSTANCIA SANCHEZ DIEZ
TALLERES ANGEL FRAEJAS SL
FERNANDO AZCARATE NARVAIZA
RODRIGO NIEVES FERNADNEZ
JUAN CARLOS AJA SANCHEZ
AKROPOST SERVICIOS POSTALES DEL
ELISEO ROMERO ROMERO
BLANCA AMELIA LABANDA CARCEDO
NICOLAS FRANCISCO JAVIER MARAÑON
EVA MARIA LOMBERA CRUZ
AGUSTIN GREGORIO LACORT ECHEVERR
IZASKUN ROMALDE SOBERON
DAVID ROLDAN PORTILLO
LEIRE FERNANDEZ RODRIGUEZ
JOSE MANUEL URRA LOPEZ
AITOR SAEZ GABIKAGOGEASKOA
GLORIA DOMINGUEZ SANCHEZ
JOSE GARCIA EXPOSITO
JOSE RAMON TRUCHUELO GIL
IBON ROCAFORT ABANDO
IBON ROCAFORT ABANDO
IBON ROCAFORT ABANDO
ALFONSO CRIADO BARRAGAN
RUBEN VAZQUEZ BORRAJO
NABIL HAMAMI ANCHIA
JUAN CARLOS RODRIGUEZ PEREIRA
FRANCISCO DOMINGUEZ ARTECHE
MARTIN CUBILLO VALENCIA
MARIA LUCIA SANTIAGO SEVILLA
DELFIN BORJA CORTES
PROMOCIONES SORKUNDE SL
AMBULANCIAS VEGAS S.L.
BEGI BERRI SL
MARIA PILAR ICIAR GONZALEZ TORRE
PIO MONTERO GOMEZ
DAVINIA GOMEZ JUSTO
ARATZ ECHAVE DE PABLOS
LAURA SUSILLA SANCHEZ
JOSE ANTONIO SERRANO HOSPITALET
GUILLERMO LOPEZ-AROSTEGUI SAENZ
ANGEL PEREZ JIMENEZ
UNAI ECHEVARRIA BADIOLA
UNAI ECHEVARRIA BADIOLA
GETXO URGENTE SL
AYESTA EXPLOTACIONES FORESTALES,
COMPAS NORTE S.A.
L Q ARQUITECTURA Y PROYEC.INMOBI
MARCOS BURON TORRES
CECILIA PALOMINO BILBAO
MARIA IRENE ATUCHA GUISASOLA
MARIA IRENE ATUCHA GUISASOLA
TP 595 SL
UNAI ENRIQUE DE URQUIZA DE LASA
LUIS ALBERTO MEDIAVILLA LLANEZA
JOSE RAMON URRUTIA GUIBELONDO
JOSE RAMON URRUTIA GUIBELONDO
LUIS OMAR GONZALEZ
JOSE IGNACIO PEREZ FERNANDEZ
MARIA BEGOÑA ISPIZUA GUTIERREZ
MARIA BEGOÑA ISPIZUA GUTIERREZ
LUIS HERNANDEZ ALONSO
BISA EXPRESS SL
DAVID ROMAN LOINAZ
DAVID LANZA BRAVO
SANGAL 32 SL
MARIA PULIDO BLANCO
ROBERTO PEÑA CIRIZA
LUIS MIGUEL UGALDE BLANCO
IKER JOSU ALBERDI EGUIGUREN
MIGUEL ANGEL CARRASCO ROMAN
ROBERTO DE FELIPE GIL
JOSEFA FLECHA LOPEZ
MARIA ISABEL ABRIL CERRO
PEDRO MARIA BALLORCA LLORENTE
VICTOR MANUEL MENDOZA RODRIGUEZ
JOSE IGNACIO SANTAMARIA IBARRA
MARIA AUXILIADORA PUEBLA DE LA F
YETBAREK MESFIN BEGASHET
DILADEY SL
DAVID FERNANDEZ DE ARANGUIZ SANZ
EDILMA LOPEZ CALDERON
GERMAN BELLOTA REMENTERIA
IOAN STANCU .
80,00
150,00
170,00
150,00
160,00
90,00
160,00
150,00
220,00
80,00
110,00
110,00
170,00
110,00
110,00
160,00
160,00
110,00
160,00
160,00
170,00
110,00
150,00
80,00
80,00
150,00
80,00
170,00
80,00
220,00
160,00
160,00
160,00
170,00
110,00
160,00
80,00
160,00
170,00
160,00
170,00
150,00
80,00
80,00
170,00
150,00
80,00
110,00
170,00
80,00
150,00
150,00
80,00
160,00
80,00
160,00
170,00
190,00
80,00
160,00
170,00
80,00
160,00
150,00
80,00
80,00
160,00
80,00
160,00
110,00
80,00
160,00
170,00
150,00
160,00
80,00
160,00
170,00
80,00
160,00
160,00
160,00
160,00
160,00
80,00
80,00
80,00
80,00
170,00
110,00
160,00
160,00
170,00
150,00
102,00
500,00
80,00
160,00
80,00
220,00
110,00
110,00
190,00
220,00
200,00
150,00
80,00
160,00
110,00
220,00
160,00
110,00
110,00
110,00
160,00
220,00
80,00
150,00
160,00
160,00
80,00
150,00
110,00
160,00
110,00
110,00
170,00
80,00
160,00
80,00
170,00
80,00
BOB núm. 31. Miércoles, 13 de febrero de 2008
Artikulua
Artículo
Salak. data
F. denuncia
Matrikula
Matrícula
Ordaingiri zk.
Núm. recibo
Zergaduna
Contribuyente
Zenbat.
Cuantía
094.2E)
091.2I)
091.2M)
132.1
094.2D)
110.1
091.2M)
091.2I)
019-LT
094.2E)
091.2G)
091.2G)
091.2M)
132.1
091.2G)
094.2D)
094.2D)
094.2A)
091.2C)
091.2M)
091.2M)
132.1
132.1
094.2E)
132.1
132.1
094.2E)
091.2M)
094.2E)
019-LT
091.2C)
094.2D)
091.2M)
091.2M)
132.1
094.2D)
094.2C)
091.2M)
091.2M)
094.2D)
091.2M)
132.1
132.1
132.1
091.2M)
132.1
094.2E)
132.1
091.2M)
094.2E)
091.2I)
132.1
132.1
091.2M)
094.2E)
094.2D)
091.2M)
052.A)
132.1
132.1
091.2M)
094.2C)
091.2M)
091.2I)
094.2E)
094.2E)
094.2D)
094.2C)
091.2M)
091.2G)
094.2C)
091.2M)
091.2M)
091.2I)
091.2M)
094.2E)
091.2C)
091.2M)
094.2E)
091.2H)
091.2H)
011.3-LT
091.2M)
091.2M)
094.2E)
132.1
132.1
132.1
091.2M)
132.1
094.2D)
091.2M)
091.2M)
091.2I)
094.1I)
72.3 L.T.
33.1
094.2D)
132.1
019-LT
132.1
132.1
052.A)
019-LT
053.1-LT
091.2I)
094.2E)
094.2D)
091.2L)
019-LT
091.2M)
30-LT
132.1
094.2A)
094.2D)
019-LT
094.2E)
094.1I)
091.2H)
011.3-LT
094.2E)
091.2I)
094.2A)
091.2M)
094.2A)
132.1
091.2M)
094.2C)
094.2D)
132.1
091.2M)
094.2E)
20-01-2008
07-01-2008
07-01-2008
09-01-2008
15-12-2007
14-12-2007
09-01-2008
10-01-2008
17-01-2008
23-12-2007
17-01-2008
18-01-2008
04-01-2008
17-01-2008
10-01-2008
24-12-2007
30-12-2007
08-01-2008
24-12-2007
22-01-2008
10-01-2008
25-01-2008
14-01-2008
08-01-2008
20-01-2008
19-01-2008
31-12-2007
08-01-2008
03-01-2008
09-01-2008
08-01-2008
14-01-2008
29-12-2007
23-01-2008
24-01-2008
06-01-2008
04-01-2008
05-01-2008
04-01-2008
26-12-2007
17-01-2008
08-01-2008
03-01-2008
10-01-2008
10-01-2008
23-12-2007
13-01-2008
29-12-2007
10-01-2008
31-12-2007
24-01-2008
16-01-2008
16-01-2008
04-01-2008
09-01-2008
14-01-2008
08-01-2008
09-01-2008
20-12-2007
02-01-2008
07-01-2008
03-01-2008
07-01-2008
07-01-2008
31-12-2007
29-12-2007
09-01-2008
08-01-2008
24-01-2008
15-01-2008
07-01-2008
30-11-2007
07-01-2008
06-01-2008
22-01-2008
31-12-2007
21-11-2007
10-01-2008
26-12-2007
19-12-2007
09-01-2008
04-01-2008
18-01-2008
13-12-2007
24-01-2008
05-01-2008
04-01-2008
22-01-2008
16-01-2008
04-01-2008
06-01-2008
22-12-2007
12-12-2007
23-08-2007
16-01-2008
09-01-2008
07-01-2008
09-01-2008
27-01-2008
22-01-2008
07-01-2008
09-01-2008
28-11-2007
22-01-2008
22-01-2008
24-12-2007
27-12-2007
06-01-2008
04-01-2008
15-01-2008
16-01-2008
23-12-2007
03-01-2008
24-12-2007
27-12-2007
26-12-2007
12-01-2008
20-01-2008
24-12-2007
23-01-2008
16-12-2007
07-01-2008
26-12-2007
08-01-2008
12-11-2007
03-01-2008
10-01-2008
17-01-2008
22-12-2007
13-11-2007
07-01-2008
17-01-2008
4925-CYZ
1812-CZG
8329-CZL
8329-CZL
5795-CZM
7929-CZW
3525-CZX
4890-DBB
7129-DBC
3057-DBG
1705-DBK
8914-DBL
6960-DBN
8002-DBS
5736-DBW
3137-DCB
9244-DCF
9776-DCH
7961-DCL
1709-DCP
0952-DCT
7679-DCX
9583-DCX
8462-DDD
7363-DDG
8332-DDG
7208-DDR
5581-DDW
5581-DDW
3229-DFD
5557-DFH
5914-DFH
9913-DFH
5584-DFS
6301-DFS
4280-DFW
4280-DFW
7000-DFY
7000-DFY
2183-DFZ
9307-DGB
5161-DGC
9012-DGC
5798-DGK
6675-DGL
8220-DGP
4666-DHB
1785-DHH
3454-DHH
8564-DHK
5616-DHS
1357-DHT
2073-DHV
4903-DHW
3703-DHY
6822-DJK
6892-DJM
7222-DJR
6228-DJY
7557-DJY
7074-DJZ
2058-DKD
3820-DKJ
8443-DKK
3604-DKM
3604-DKM
2423-DKP
1784-DKV
3372-DKV
9761-DKV
5798-DKW
9793-DLB
9233-DLF
6500-DLG
8140-DLH
9433-DLR
9503-DLR
8790-DLS
2022-DLT
2022-DLT
5892-DMD
7154-DMD
1837-DMF
3905-DMT
8688-DMW
1217-DMY
9559-DNC
0549-DNK
0901-DNK
5944-DNN
1016-DNV
9217-DNV
2437-DNY
7133-DPF
3759-DPH
0152-DPL
1688-DPL
3085-DPN
3469-DPZ
8907-DRD
9310-DRD
0161-DRF
9577-DRT
4300-DRW
5424-DRW
4052-DRX
7445-DRY
9825-DSF
1986-DSH
1986-DSH
1986-DSH
7081-DSH
6311-DSM
0193-DSN
6139-DSN
6211-DSP
8213-DSP
9860-DSR
6820-DSW
7718-DTC
0439-DTD
9887-DTM
1790-DTN
3518-DTN
0026-DTP
6109-DTP
5380-DTZ
9478-DVD
9487-DVJ
5711-DVK
8211-DVL
8855-DVW
2008.018779
2008.502433
2008.503831
2007.109611
2008.503558
2008.022754
2008.022010
2007.104125
2008.507232
2008.501332
2007.083814
2007.123147
2007.114122
2008.027728
2008.504107
2008.500772
2008.505318
2007.342576
2008.007404
2008.002641
2008.019353
2008.012774
2008.503791
2008.027686
2007.344405
2007.118736
2008.012456
2008.007444
2008.015760
2008.027280
2008.500756
2007.336890
2007.055008
2008.502675
2007.125002
2008.024292
2008.022436
2008.502662
2007.331201
2008.504436
2008.501882
2007.082172
2007.119326
2008.504441
2008.502258
2008.013768
2008.007052
2007.106948
2008.502318
2008.505726
2008.022978
2008.501913
2007.341745
2008.019410
2008.022932
2008.504112
2007.095146
2008.027164
2008.014004
2007.339051
2008.505421
2008.507145
2007.124108
2008.007754
2007.096210
2007.096209
2007.123712
2008.015953
2008.503868
2007.082493
2007.106517
2008.013063
2007.106748
2008.008110
2008.504444
2008.001624
2008.505373
2008.501660
2007.096108
2007.125216
2007.119967
2008.503793
2008.500315
2008.003466
2008.027756
2007.002839
2008.008125
2008.027252
2008.023706
2008.503842
2007.118663
2007.342245
2008.010280
2008.501358
2008.016777
2008.502360
2008.015519
2008.013524
2007.110729
2008.506315
2008.026811
2007.122262
2008.011022
2007.340008
2008.507127
2007.096255
2008.001612
2007.095097
2008.012470
2008.503811
2008.504091
2007.104121
2007.341601
2008.011255
2008.502259
2007.025375
2007.095222
2008.013601
2007.343968
2007.345990
2008.001581
2008.007390
2008.502316
2007.065471
2007.344646
2008.015579
2007.114116
2007.020868
2008.505917
2007.119301
2007.128306
2008.504423
IGOR RODERO GUINEA
ENRRIS MARCELO GOMEZ MAFFLARE
MIGUEL ANGEL DEL MORAL TOCA
MIGUEL ANGEL DEL MORAL TOCA
VICTORIA EUGENIA DELGADO GARAY
INSTALACIONES TXORIERRI FONTANER
FRANCISCO SANCHEZ MARTIN
JON DURAN LOPEZ
MANUEL FERREIRO FIDALGO
ANDONI GARCIA SOBRINO
LUIS ALFONSO GARAY BARANDA
JUAN CARLOS ORTIZ DE GUINEA MART
SERGIO MARTIN MENDEZ
MARIA DEL MAR BENGOA LAPATZA-GOR
CARMEN FERREIRO PARADA
ARAMA BIENZOBAS GUTIERREZ
BIZKAITRANS, S.L.
ERNESTO ALVA ORIVE
AMADOR TERRADILLOS RODRIGUEZ
JUAN CARLOS MILLAN ESTEBANEZ
PEDRO ZUFIA VERDEJO
BORJA GUERRA GIMENO
AINGERU ZABALA ZALDUMBIDE
AUREA BLANCO FERNANDEZ
JUAN RODULFO RAMIREZ
OFIMATICA MAVI SL
CRISTINA BARROS MARTIN
ANA ISABEL LUZURIAGA GABIÑA
ANA ISABEL LUZURIAGA GABIÑA
CRISTINA MARTINEZ FRESNO
OSCAR VAZQUEZ CHAVARRI
MARIA CALONGE GARCIA
FRANCISCO JAVIER MARTINEZ TEMIÑO
HBF AUTO RENTING SA
ADRIANA BARBOSA DE OLIVEIRA
SANTIAGO PALOS BELLANCO
SANTIAGO PALOS BELLANCO
IDOIA NOZAL IZAGUIRRE
IDOIA NOZAL IZAGUIRRE
IURRETA SA
ANGEL REDONDO RODRIGUEZ
JON OLEAGA BARAYAZARRA
AGENCIA RESIDENCIAS CAMPO, S.L.
FRANCISCO ESCABIA FERNANDEZ
JAVIER LECANDA SOLOGUREN
GANADERIAS BARRUNDIA, S.L.
NAIARA MARTIN MELERO
FRANCISCO JAVIER HURTADO GARCIA
JESUS ALVAREZ MARIA
LUIS MARIANO MOAR HONTORIA
EUROPCAR RENTING SA
CRISTINA SARRIA LEJARZA
LA MONTAÑESA SLU
OLGA PAREDERO QUIROS
ALEXANDER VEGA TRUJILLO
LUIS PEDRO LOZANO SANCHEZ
ASIER GONZALEZ MURILLO
FRANCISCO JAVIER RODRIGUEZ AGUIR
CARLOS MIGUEL MURGUIA
MARIA JESUS PRADERA ARESTI
JOSE LUIS PEREZ GONZALEZ
PEDRO MAZA IÑIGUEZ
ESTALKI LAN SL
BALLESTA PARIS, S.L.
JOSE A GONZALEZ SANGINES
JOSE A GONZALEZ SANGINES
ANGEL GONZALEZ PACHECO
JUAN BOMBIN .-RECREATIVOS ZEPELI
INTEGRAL LIMTAY SL
AITOR ALVAREZ ALVAREZ
FRANCISCO JAVIER FERNANDEZ SAIZ
UNAI TXERTUDI GUILLEN
FRANCISCO GONZALEZ ORUÑA
VICTOR MARIA PARDO OLANO
HECTOR NICOLAS VERA MOSCOS
GORKA MENDEZ SANZ
JUAN MANUEL SOLACHI ARRIZABALAGA
MONDRA IMAGEN SL
SAMUEL SAGREDO DEL MORAL
SAMUEL SAGREDO DEL MORAL
MARIA DOLORES PEREDA ORTOLACHIPI
JOSEBA IÑAKI INCHAUSTI DIAZ
MANUEL ABASOLO MARCOS
INDUSTRIAS SERBAI, S.L.
FELIPE GONZALEZ CABEZA
JESUS MARIA VALDIVIA MARTINEZ
MARIA DEL MAR BILBAO GARAIZAR
IDAPI, S.A.
IDAPI SA
MARIA ELOISA DELGADO MARTIN
YOLANDA SUAREZ RANZ
JON ARBAIZA BARRONDO
AIDA DELGADO FUENTES
JAVIER PECHARROMAN DE LA PLAZA
MARIA LOURDES ARECHAGA IZURIETA
REGINO RODRIGUEZ CERQUERIRA
AITOR ALMAZAN BARRONDO
MARIA BLANCA FERNANDEZ DE ANDRES
ROBERTO CARLOS JARAMILLO TORRES
CLAUDIA PATRICIA ARBOLEDA ALVARE
PREMALTIS SL
FERNANDO DELGADO GARCIA
CRISTOBAL MARIN ROMO
MARIA JOSEFA EUGENIA GONZALEZ FE
MARIA DOLORES DELGADO ORELLANA AINTZANE LANA PEREZ
ALBERTO IGNACIO RODRIGUEZ PRIETO
JON JOSEBA BERASALUCE PINEDO
FAUSTINO SALAZAR BARRUL
FAUSTINO SALAZAR BARRUL
FAUSTINO SALAZAR BARRUL
SANTIAGO MIGUEL GAROFOLO BOSIO
JAIME AURRECOECHEA DOMINGUEZ DE
DEIENE ITURREGI LEKUE
TOMAS ORTIZ CAMUS
JOSE.RAMON LEGARDA LEGUINA
CARLOS CIFUENTES GUTIERREZ
ANDAMIAJES BAT PHOENIX S.L.
CARLOS FERNANDEZ BARCENA
PABLO JOSE CARAZO REPECHO
IGOR CORRAL GODOY
BORJA ESTEBAÑEZ REGAÑA
NOEMI ALLENDE PEREZ
JOSE LUIS VAZQUEZ GOICOECHEA
JESUS CARRACEDO DIAGO
CEKIBE, S.L.
SERGIO CORNELIO ZHINDON SALTO
FRANCISCO BORJA ANGULO ANGULO
MANUEL GONZALEZ PULIDO
JUAN CARLOS ARTETA MONTORO
JON ZALDIVAR GARCIA
KEPA JOSU ERAUSKIN RUIFERNANDEZ
80,00
102,00
170,00
80,00
110,00
160,00
80,00
110,00
150,00
160,00
110,00
170,00
160,00
150,00
160,00
170,00
160,00
220,00
160,00
80,00
80,00
110,00
170,00
160,00
160,00
160,00
150,00
160,00
160,00
110,00
110,00
110,00
80,00
160,00
150,00
80,00
80,00
110,00
110,00
160,00
160,00
110,00
160,00
160,00
160,00
160,00
80,00
160,00
110,00
220,00
110,00
160,00
220,00
80,00
80,00
160,00
160,00
90,00
80,00
170,00
220,00
110,00
160,00
160,00
200,00
400,00
160,00
80,00
150,00
150,00
160,00
110,00
170,00
150,00
170,00
80,00
190,00
150,00
160,00
160,00
160,00
160,00
150,00
80,00
110,00
80,00
160,00
80,00
80,00
150,00
80,00
110,00
80,00
200,00
110,00
160,00
200,00
150,00
80,00
160,00
80,00
160,00
150,00
110,00
160,00
80,00
160,00
110,00
110,00
110,00
110,00
160,00
150,00
160,00
170,00
170,00
150,00
160,00
170,00
150,00
150,00
200,00
170,00
170,00
80,00
160,00
90,00
160,00
160,00
170,00
170,00
220,00
Artikulua
Artículo
Salak. data
F. denuncia
094.2E)
094.1I)
091.2M)
094.2E)
091.2G)
091.2C)
094.2C)
094.2A)
052.A)
091.2M)
132.1
091.2M)
011.3-LT
132.1
091.2M)
091.2M)
091.2M)
019-LT
091.2H)
094.2E)
094.2E)
091.2L)
091.2M)
091.2M)
091.2M)
091.2H)
091.2I)
094.2D)
091.2M)
091.2E)
091.2M)
091.2G)
094.2E)
091.2M)
091.2I)
094.2E)
094.2E)
091.2G)
091.2G)
091.2M)
091.2H)
132.1
091.2M)
091.2M)
091.2H)
094.2D)
094.2E)
091.2M)
094.2A)
019-LT
094.2A)
132.1
019-LT
094.2C)
094.2E)
091.2M)
091.2J)
018.1
094.2C)
091.2M)
019-LT
132.1
091.2M)
091.2M)
053.1-LT
065.5F -LT
094.2D)
132.1
132.1
132.1
091.2C)
132.1
091.2M)
094.1I)
091.2M)
132.1
052.A)
091.2I)
094.2D)
091.2M)
091.2M)
091.2M)
132.1
132.1
094.2A)
094.2E)
091.2C)
094.2C)
094.2E)
132.1
094.2E)
132.1
094.2E)
053.1-LT
132.1
091.2M)
010.4-LT
091.2I)
094.2E)
091.2M)
094.2C)
094.2D)
091.2I)
091.2G)
091.2M)
094.2E)
091.2M)
094.2A)
091.2E)
091.2E)
091.2E)
091.2H)
052.A)
091.2C)
091.2M)
091.2M)
091.2I)
091.2H)
091.2M)
052.A)
091.2I)
053.1-LT
091.2M)
091.2M)
132.1
091.2M)
035
091.2C)
091.2H)
091.2M)
091.2M)
019-LT
09-01-2008
21-01-2008
09-01-2008
23-12-2007
17-01-2008
06-01-2008
17-01-2008
24-12-2007
21-01-2008
04-01-2008
27-12-2007
31-12-2007
27-12-2007
12-01-2008
10-01-2008
04-01-2008
14-01-2008
26-11-2007
03-01-2008
10-01-2008
08-01-2008
12-01-2008
08-01-2008
11-01-2008
13-12-2007
29-11-2007
08-01-2008
09-01-2008
09-01-2008
23-01-2008
04-01-2008
27-12-2007
12-11-2007
23-01-2008
04-12-2007
24-01-2008
18-01-2008
11-01-2008
31-12-2007
10-01-2008
04-01-2008
24-12-2007
28-12-2007
10-01-2008
05-01-2008
18-01-2008
01-01-2008
24-11-2007
07-01-2008
08-01-2008
06-01-2008
08-01-2008
19-11-2007
07-01-2008
24-01-2008
10-01-2008
24-11-2007
23-01-2008
07-01-2008
02-11-2007
08-01-2008
24-01-2008
10-12-2007
24-01-2008
28-12-2007
28-12-2007
21-12-2007
12-01-2008
11-01-2008
12-10-2007
25-12-2007
04-01-2008
13-11-2007
05-01-2008
10-01-2008
08-01-2008
07-01-2008
11-01-2008
18-12-2007
10-12-2007
31-12-2007
08-01-2008
08-01-2008
10-01-2008
11-01-2008
24-12-2007
06-01-2008
21-01-2008
16-01-2008
09-01-2008
28-11-2007
11-12-2007
14-01-2008
05-01-2008
04-01-2008
07-01-2008
08-01-2008
11-01-2008
12-12-2007
21-01-2008
16-01-2008
27-12-2007
10-01-2008
31-12-2007
24-01-2008
30-12-2007
07-01-2008
06-11-2007
11-01-2008
09-01-2008
10-01-2008
12-12-2007
09-11-2007
16-01-2008
05-01-2008
03-12-2007
26-12-2007
08-01-2008
19-12-2007
24-12-2007
07-01-2008
05-01-2008
07-01-2008
27-11-2007
17-12-2007
25-01-2008
26-12-2007
23-12-2007
17-01-2008
28-12-2007
28-12-2007
02-01-2008
BAO. 31. zk. 2008, otsailak 13. Asteazkena
— 3993 —
Matrikula
Matrícula
Ordaingiri zk.
Núm. recibo
Zergaduna
Contribuyente
Zenbat.
Cuantía
7909-DVZ
8200-DVZ
3886-DWJ
3658-DWK
7883-DWL
0212-DWN
1357-DWP
1406-DWR
1406-DWR
4138-DWR
4138-DWR
4825-DWS
8397-DWS
2048-DWT
6702-DXC
1066-DXD
4370-DXR
1371-DYC
7218-DYC
3159-DYH
5562-DYH
1449-DYK
1449-DYK
7154-DYK
6877-DYR
9285-DYS
2677-DYV
4514-DYV
0412-DYX
7049-DZC
3638-DZH
8079-DZS
8079-DZS
5810-DZY
1728-FBB
2869-FBB
3614-FBF
1821-FBH
1821-FBH
4723-FBK
5788-FBK
3778-FBS
8845-FBV
9367-FBV
9495-FBW
7510-FCC
2085-FCF
1015-FCR
0267-FCT
8313-FCT
6593-FCX
3724-FDB
4129-FDB
7002-FDC
5475-FDG
6909-FDT
4773-FDW
4773-FDW
8140-FDW
5433-FFD
2487-FFH
0477-FFK
8991-FFK
4838-FFL
3313-FFN
0039-FFP
7221-FFR
1065-FFS
0094-FFV
5773-FFV
9161-FFY
9632-FFY
2100-FFZ
5556-FGF
8414-FGH
1145-FGP
6030-FGP
9036-FGP
1552-FGR
8227-FGW
5171-FGX
1434-FGY
4852-FGZ
8300-FHB
4608-FHN
2008.019818
2007.342600
2008.007306
2008.506966
2008.014277
2008.500796
2008.002049
2007.341113
2007.343317
2008.503804
2008.504028
2007.112992
2008.505276
2008.503427
2008.006884
2007.122711
2007.122455
2007.117950
2007.341532
2008.501746
2007.117572
2008.022781
2008.019580
2008.008438
2007.074253
2008.007177
2008.504111
2007.004162
2008.024599
2008.006780
2008.501349
2007.341787
2007.098342
2008.007057
2008.500304
2008.011760
2008.003284
2007.117215
2007.116441
2008.502398
2008.007303
2007.114121
2008.026859
2008.006178
2008.008122
2008.504404
2007.094572
2008.505719
2007.036116
2008.502397
2007.117214
2007.095992
2008.013611
2007.020024
2007.119953
2008.505732
2008.504150
2008.503849
2007.080838
2008.013629
2008.022826
2007.126662
2007.117562
2008.019494
2007.344461
2007.342882
2007.096112
2008.505965
2008.019341
2007.014832
2008.504398
2008.400227
2007.053279
2008.500010
2007.119843
2007.094259
2007.328005
2008.500108
2008.504449
2008.018438
2007.344852
2007.341482
2008.503443
2008.013630
2008.010344
JOSE IGNACIO PRIETA MONTILA
J IGNACIO MENA MARTINEZ
DOMINGO GORDO SAEZ
MARGARITA GONZALEZ GARCIA
FATIMA HERRERA SAN CRISTOBAL
TAMARA CLAVERIA JIMENEZ
MIKEL GOTZON GASCON LARREA
JOSEFA FERNANDEZ VALVERDE
JOSEFA FERNANDEZ VALVERDE
IGNACIO ANGULO UGARTE
IGNACIO ANGULO UGARTE
ARVAL SERVICE LEASE, S.A.
HIRU ARDOAK SL
MARIA BEGOÑA ACHA MENDIVIL
DEBORA CINTIA GONZALEZ RAMIREZ
ANTONIO DOMINGUEZ MONTERO
JOSE ANGEL VAQUERO SANCHEZ
JOSE MARIA GONZALEZ ZOTES
JUAN ANTONIO PEREDA RASINES
ALBERTO PACHECO TORRES
GONZALO HUESO ANAYA
LA PERLA VASCA, SL
LA PERLA VASCA, SL
JAIONE IZASKUN ORBE RODEÑO
JOSE IGNACIO PINACHO RODRIGUEZ
SANTIAGO CRESPO APARICIO
JESUS MARIA FERNANDEZ RODRIGUEZ
ERIC ROBERT VISUS BALLESTE
ISABEL RUIZ ROZAS
RAFAEL CASIMIRO PEÑA VASQUEZ
GERAXANE JAUREGUI IBARGARAI
GUSTAVO TABERNA ANGULO
GUSTAVO TABERNA ANGULO
MARIA INMACULADA FRADE FUENTES
BORJA BERAZA LORENZO
ANDRES IGLESIAS PEREIRA
JUAN FRANCISCO ARES FERNANDEZ
DAVID ARROYO GOMEZ
DAVID ARROYO GOMEZ
BENITO GONZALEZ SAINZ
JAVIER BECERRO DIEZ
ADOLFO MAZO HERNANDO
CARLOS MIGUEL CABRERIZO HIERRO
JOSE SANTIAGO ECHEVARRIA GARCIA
FRANCISCO LOPEZ PALAZON
ALFONSO JUAN RUIZ DE AZUA GONZAL
JOSE MARIA CALDERON ALONSO
ANDRES IVAN CORCUERA GONZALEZ
MARTA QUINTAS CARBALLO
MARIA ARANZAZU LOPEZ CALVILLO
MARIA LOURDES CARRILERO ECHARTE
GUSTAVO CARLOS CIRIZA LASHERAS
JON IMANOL TUBET LORENTE
TOMAS RODRIGUEZ MORAN
GESTION INMOBILIARIA NORPISO 2.0
JUAN CARLOS ESTEBAN HERNANDO
IGNACIO TEJERO HERRERO
IGNACIO TEJERO HERRERO
JOSE ALBERTO MENDEZ FERNANDEZ
MIREN JOSUNE LOPEZ CASTRO
ROBERTO SAN MARTIN LOPEZ
PEDRO ALONSO ACEBAL
GUSTAVO HERNANDO LOPERA HERNANDE
JOSE ANTONIO REPILA VALLE
JORGE HERMOSILLA GONZALEZ
EDUARDO CUÑADO UBAGO
CLAUDE BOLA BOTEKE
MIGUEL UGALDE GARCIA DE SALAZAR
JOSE RAMON VILLACHICA MANJON
FRANCISCO BORJA LECIÑANA HERNAND
JON MORENO RODIÑO
CONSTRUCCIONES Y REFORMAS TEL SL
ESPERANZA TRAVIESA SUAREZ
BORJA RIVAS PEREZ
ANDONI VIVAR DEL BARCO
TWEETY SWEET & PARTY SL
FIDEL CASTRO AGRERA
ANTONIO RODRIGUEZ GARCIA
JOSE MIGUEL CORRALES VALLE
BANQUE PSA FINANCE SUCURSAL EN E
DAVID PUNETE DAÑOBEITIA
DAVID PUNETE DAÑOBEITIA
MIKEL AINGERU GARCIA RODRIGUEZ
MIGUEL ANGEL BRAVO GONZALEZ
ISMAEL BAÑUELOS CORTES
200,00
150,00
150,00
220,00
80,00
150,00
160,00
170,00
220,00
170,00
170,00
170,00
160,00
110,00
160,00
80,00
160,00
80,00
170,00
110,00
80,00
80,00
80,00
80,00
160,00
160,00
160,00
160,00
80,00
160,00
200,00
110,00
110,00
170,00
170,00
150,00
160,00
170,00
160,00
170,00
80,00
90,00
160,00
160,00
170,00
160,00
110,00
190,00
160,00
170,00
80,00
160,00
150,00
80,00
80,00
500,00
150,00
150,00
150,00
170,00
150,00
110,00
110,00
160,00
170,00
150,00
150,00
170,00
200,00
150,00
160,00
500,00
200,00
150,00
160,00
200,00
160,00
110,00
170,00
110,00
160,00
170,00
160,00
160,00
160,00
BOB núm. 31. Miércoles, 13 de febrero de 2008
Artikulua
Artículo
Salak. data
F. denuncia
Matrikula
Matrícula
Ordaingiri zk.
Núm. recibo
Zergaduna
Contribuyente
Zenbat.
Cuantía
053.1-LT
132.1
091.2I)
019-LT
132.1
132.1
091.2M)
091.2M)
019-LT
091.2M)
091.2M)
091.2M)
091.2H)
091.2M)
018.2
094.2E)
091.2M)
094.2C)
091.2M)
091.2G)
094.2E)
094.2E)
094.2E)
132.1
091.2H)
091.2M)
091.2M)
091.2C)
094.2E)
018.2
053.1-LT
038.L)
094.2A)
091.2M)
091.2M)
132.1
091.2M)
091.2M)
011.3-LT
091.2M)
094.2E)
035
091.2H)
094.2D)
091.2M)
091.2M)
094.2A)
052.A)
132.1
091.2M)
132.1
091.2C)
091.2I)
094.2E)
132.1
019-LT
132.1
132.1
091.2I)
091.2M)
091.2I)
132.1
105
091.2M)
091.2M)
091.2I)
132.1
091.2M)
053.1-LT
091.2I)
091.2M)
72.3 L.T.
053.1-LT
132.1
091.2M)
053.1-LT
091.2M)
094.2A)
091.2M)
094.2A)
091.2M)
091.2M)
091.2M)
094.2D)
091.2H)
24-01-2008
27-11-2007
08-01-2008
16-01-2008
07-01-2008
07-01-2008
13-01-2008
04-12-2007
28-11-2007
09-01-2008
10-01-2008
10-12-2007
14-01-2008
10-01-2008
04-01-2008
26-12-2007
27-12-2007
29-11-2007
22-11-2007
04-01-2008
12-11-2007
11-01-2008
21-01-2008
03-01-2008
23-11-2007
03-01-2008
10-01-2008
22-08-2007
12-01-2008
05-01-2008
04-01-2008
22-11-2007
04-12-2007
02-01-2008
04-01-2008
06-01-2008
11-01-2008
25-12-2007
26-12-2007
07-01-2008
03-01-2008
27-12-2007
18-01-2008
07-01-2008
06-01-2008
10-01-2008
06-11-2007
08-01-2008
15-12-2007
07-01-2008
12-12-2007
18-12-2007
09-01-2008
01-12-2007
26-12-2007
08-01-2008
10-01-2008
09-01-2008
24-12-2007
08-01-2008
08-01-2008
26-12-2007
09-11-2007
18-01-2008
13-12-2007
29-11-2007
22-12-2007
17-01-2008
11-01-2008
27-10-2007
10-01-2008
23-01-2008
26-12-2007
07-01-2008
26-12-2007
22-12-2007
28-11-2007
02-01-2008
10-01-2008
17-01-2008
20-12-2007
21-11-2007
09-01-2008
08-01-2008
23-01-2008
7256-FHT
7256-FHT
7256-FHT
1848-FHV
7197-FHW
1089-FJH
5093-FJJ
1781-FJN
6024-FJP
1186-FJV
4687-FJY
5260-FJZ
7355-FKC
7967-FKD
1031-FKG
1358-FKR
2212-FKT
6702-FKT
7125-FKT
0456-FKV
0022-FKX
2429-FKZ
0630-FLG
4580-FLH
8460-FLJ
8460-FLJ
3164-FLL
0129-FLM
3144-FLM
2269-FLS
9231-FLT
0662-FLY
3055-FMB
0716-FMC
1343-FMJ
1490-FMJ
0294-FML
9539-FMM
9539-FMM
8605-FNC
8741-FPB
7400-FPC
2938-FPG
1559-FPK
3723-FPN
6928-FPN
8580-FPP
1976-FPX
6492-FPY
6696-FPY
2494-FRH
5787-FRH
0336-FRJ
8328-FRJ
1794-FRL
1794-FRL
5297-FRL
6921-FRM
0217-FRS
0870-FSD
3429-FSG
3429-FSG
8608-FSJ
4796-FSM
4476-FSR
2838-FTP
9171-FTW
1334-FVB
1334-FVB
2816-FVC
7382-FVF
5011-FVG
7605-FVJ
6385-FVN
1533-FVS
8528-FVZ
2331-FWF
9806-FWG
0022-FWM
2965-FXB
6610-FXG
8294-FYF
8294-FYF
5357-FYP
2008.004211
2008.506921
2008.022066
2007.309309
2007.112792
2008.507231
2008.503543
2007.123276
2008.022890
2008.500421
2007.341386
2008.505915
2007.105952
2007.328002
2007.115532
2008.502195
2008.504022
2008.501855
2007.340429
2007.344679
2008.013605
2007.092195
2007.100131
2007.022704
2008.014177
2008.504399
2008.008115
2008.500301
2008.011464
2008.001770
2008.500117
2007.114843
2007.112857
2007.121064
2007.096426
2007.127406
2008.502192
2007.121240
2007.117194
2008.012005
2008.500925
2008.022499
2008.007205
2008.505170
2007.343270
2008.001932
2007.116414
2008.010293
2008.500797
2007.119333
2007.342880
2007.336201
2008.500005
2007.124597
2007.332324
2007.343673
2008.027595
2007.123122
2008.502352
2008.501907
2008.001534
2008.019413
2008.504639
2007.344836
2008.500003
2007.339309
2008.501552
2007.094018
2007.123782
2007.116354
2007.332761
2008.501740
2008.507195
2007.118390
2008.012819
2008.500402
2008.003531
2008.502250
2007.130237
2007.339523
2008.007438
2008.027741
2008.506270
2007.121178
FATEH BEGHANEM —
FATEH BEGHANEM —
FATEH BEGHANEM —
NATALIA OSEGUERA ROBLEDO
BOSCH SECURITY SYSTEM SAU
EUGENIO GONZALEZ ORTIZ
SANTIAGO GUTIERREZ BARCENA
JORGE JIMENEZ ANGULO
BATBIKOA SL
MARIA ANGELES RODRIGUEZ GARCIA
JOSE MANUEL FERNANDEZ RODRIGUEZ
COPIADORAS INDAUTXU, S.A.L.
PABLO ALONSO RUIZ
PROMOBILBO XXI SL
FRANCISCO ARCOS GALLARDO
ELENA PINA BERGUILLOS
AINHOA ALBERDI RODRIGUEZ
ALVARO GONZALEZ RAMOS
LUIS ANGEL MURAS VILLAVERDE
JUAN RAMON MARTIN CASADO
JOSE LUIS ABAD CASCON
RAVEL TONKOV —
JANIRE GOMEZ QUINTANO
IÑIGO NEGERUELA ZABAL
RAQUEL MARTINEZ VAQUERO
RAQUEL MARTINEZ VAQUERO
ASIER CORTAZAR VEGAS
EDORTA SANCHEZ HERNANDEZ
EUGENIO MANUEL CASTELLANOS ALBUR
MAURICIO ORTEGA ARAUZO
RAUL HILERA MATO
JARED HERNANDEZ SASIAIN
MARIA BEGOÑA FRIAS GALINDO
MARIA ESTIBALIZ DE RUIZ AGUIRRE
VALERIA MARCELA MALDONADO ..
VINICIO RODRIGO PERALTA CHALAN
MARIA TERESA FERNANDEZ ONTAVILLA
MARIA ARANTZAZU GONZALEZ CADIÑAN
MARIA ARANTZAZU GONZALEZ CADIÑAN
ASIER SANCHEZ MARINA
RAFAEL MARIA BALPARDA ALTUBE
WILSON ANTONIO TIO TAVERAS
PABLO APARICIO SANTAMARIA
JOSE RAMON LOZON ABAD
ELMRAQUI MUSTAPHA .
JOSE IGNACIO GARCIA LANTARON
ALFONSO CASTAÑON RODRIGUEZ
AITOR MADRIGAL LOZA
NICOLAS ONZAIN GIL
ROSARIO RIVERA CORPAS
NURIA ALVAREZ PUENTE
UNAI GARRAMIOLA ZORROZUA
ANDREA FERNANDEZ DE LA BALLINA
GABRIEL TRIFANOV —
JOSE A. ALONSO BARRIADA
JOSE A. ALONSO BARRIADA
ABRATRANS, S.L
DAVID PLANPLIEGA LLAMS
JONATAN GONZALEZ ABAD
JAVIER MORAL JUEZ
BEATRIZ BARRENA BECERRA
BEATRIZ BARRENA BECERRA
SUSANA PORRAS GONZALEZ
FRANCISCO JAVIER RUIZ DE AZUA
ROBERTO ROMAN ABAD
JOSE MARIA GARCIA TORO
JUAN JOSE ORTUZAR BILBAO
JUAN JAVIER HORMAECHE MARCAIDA
JUAN JAVIER HORMAECHE MARCAIDA
JOSE EDILBERTO SANCHEZ DELGADO
JAVIER ESGUEVA FERNANDEZ
MONICA ALEJANDRA MARTINEZ DE LA
MARTA FORCEN ORMAZA
JOSEBA ALBERDI DE LARRINAGA
MAURICIO RAMON BLAZEJKO .
JOSU URIARTE DIANA
AITOR BERECIBAR QUEVEDO
LORENZO IZAR CASTAÑEDA
FERNANDO GARCIA AMAYA
FULGENCIO CARLOS GUTIERREZ-SOLAN
ANGEL MENENDEZ ECHEVARRIA
SEBASTIAN IOSIF TOPITER
SEBASTIAN IOSIF TOPITER
CONCEPCION TOLEDO SANTIBAÑEZ
80,00
190,00
160,00
160,00
150,00
150,00
170,00
150,00
160,00
110,00
170,00
160,00
80,00
170,00
150,00
160,00
160,00
170,00
102,00
150,00
160,00
160,00
400,00
160,00
170,00
80,00
150,00
110,00
80,00
80,00
170,00
170,00
160,00
80,00
80,00
80,00
170,00
160,00
160,00
160,00
160,00
110,00
200,00
150,00
150,00
160,00
170,00
80,00
160,00
160,00
170,00
150,00
150,00
160,00
160,00
160,00
200,00
170,00
170,00
110,00
110,00
80,00
150,00
170,00
150,00
220,00
160,00
170,00
110,00
110,00
160,00
110,00
160,00
80,00
90,00
110,00
110,00
160,00
150,00
110,00
160,00
110,00
160,00
160,00
Artikulua
Artículo
Salak. data
F. denuncia
132.1
052.A)
094.2D)
094.2D)
091.2I)
052.A)
091.2M)
091.2I)
011.3-LT
091.2G)
091.2M)
091.2H)
094.2C)
091.2M)
094.1I)
091.2H)
091.2H)
091.2M)
094.1I)
091.2I)
091.2M)
091.2C)
065.5F -LT
094.2D)
091.2M)
094.2C)
132.1
132.1
094.2E)
094.2C)
091.2M)
091.2M)
132.1
132.1
094.2E)
094.2E)
091.2M)
091.2H)
094.2D)
132.1
091.2M)
091.2E)
053.1-LT
132.1
052.A)
132.1
039.2A -LT
094.2E)
091.2M)
094.2D)
091.2M)
094.1I)
132.1
094.2D)
091.2M)
091.2M)
053.1-LT
091.2M)
091.2M)
094.2A)
091.2G)
094.2C)
052.A)
091.2M)
132.1
019-LT
091.2H)
091.2M)
094.2A)
132.1
091.2C)
094.2A)
091.2M)
094.2E)
035
132.1
094.2A)
091.2H)
091.2I)
132.1
091.2M)
132.1
091.2M)
094.2D)
22-01-2008
16-01-2008
15-01-2008
17-11-2007
25-11-2007
21-01-2008
09-01-2008
29-11-2007
15-01-2008
05-01-2008
19-12-2007
17-01-2008
29-11-2007
28-11-2007
28-11-2007
05-01-2008
09-01-2008
04-01-2008
11-12-2007
17-12-2007
09-01-2008
24-12-2007
16-12-2007
20-12-2007
07-01-2008
10-01-2008
05-01-2008
02-01-2008
12-01-2008
21-01-2008
02-01-2008
08-11-2007
22-12-2007
23-12-2007
23-12-2007
26-12-2007
05-01-2008
27-12-2007
12-12-2007
04-01-2008
21-01-2008
18-01-2008
02-01-2008
12-01-2008
27-11-2007
10-01-2008
28-11-2007
17-01-2008
07-01-2008
31-12-2007
29-11-2007
28-11-2007
07-01-2008
20-12-2007
04-12-2007
04-12-2007
21-01-2008
03-12-2007
07-01-2008
04-01-2008
09-01-2008
08-01-2008
07-01-2008
19-12-2007
07-01-2008
28-10-2007
10-01-2008
24-12-2007
24-12-2007
14-11-2007
11-11-2007
04-01-2008
24-01-2008
31-12-2007
04-01-2008
02-01-2008
08-01-2008
05-01-2008
28-12-2007
13-11-2007
07-01-2008
20-01-2008
19-01-2008
09-12-2007
(II-957)
•
EDIKTUA
TRAFIKOKO ARAUTEGI OROKORRA HAUSTEAGATIK JARRITAKO
ZIGORREN AURKAKO BERRAZTERTZEKO ERREKURTSOEI
EMANDAKO EBAZPENAK
EDICTO
RESOLUCIONES MUNICIPALES DE RECURSOS DE REPOSICION
CONTRA SANCIONES IMPUESTAS POR INFRACCIONES
AL REGLAMENTO GENERAL DE CIRCULACIÓN
Jakinarazpena.—Ondoko zerrendan agertzen diren pertsona
fisiko edo juridikoei Trafikoko arautegia hausteagatik jarritako zigorren aurka ezarritako berraztertzeko errekurtsoen ebazpenak
beren beregi jakinarazteko ahalegina egin da baina ezinezkoa izan
da. Hori dela eta, Herri Administrazioen Araubide Juridikoaren eta
Administrazio Prozedura Erkidearen 30/1992 Legearen 59.4 artikuluan eta aplika daitezkeen gainerako bateratsuetan ezarritakoarekin bat etorrita, iragarki hau Bizkaiko Aldizkari Ofizialean argitaratzen da.
Notificación.—Habiéndose intentado la notificación de forma
expresa de las resoluciones de los Recursos de Reposición interpuestos contra sanciones por infracción a la Normativa de Tráfico,
a las personas físicas o jurídicas que a continuación se relacionan
y, no habiendo resultado posible la misma por diversas causas, se
hace público el presente anuncio en el «Boletín Oficial de Bizkaia»,
en cumplimiento de lo dispuesto en el artículo 59.4 de la Ley 30/1992,
de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común y demás disposiciones concordantes de pertinente aplicación.
Motivación-Resolución: El Concejal Delegado de Seguridad,
haciendo uso de las atribuciones delegadas en virtud del Decreto
de la Alcaldía-Presidencia de fecha 16 de junio de 2007, ha dispuesto desestimar los Recursos de Reposición y mantener las sanciones impuestas, por no haberse aportado por los recurrentes dato
Ebazpenaren arrazoiak.—Segurtasun zinegotzi ordezkaria,
alkate-udalburuak 2007ko ekainaren 16an Dekretuaren bidez
eskuordetutako eskumenak erabilita, berraztertzeko errekurtsoak
ezestea eta jarritako zigorrei eustea erabaki du. Izan ere, zehatzeko ebazpena legearen arabera hartu zen eta errekurtso-egileek
BAO. 31. zk. 2008, otsailak 13. Asteazkena
— 3994 —
ez dute ebazpen hori indargabetzen duen datu edo frogarik
aurkeztu.
Ordaintzeko lekua: Adierazitako kopurua Udaltzaingoaren
bulegoetan (Luis Briñas 16) edo Borondatezko Dirubilketaren bulegoan (Venezuela plaza 2, beheko solairua, Bilbo) ordain daiteke
15 egun baliodunen epean, jakinarazpen hau egiten denetik
hasita. Bertan jaso ahal izango da ordainketarako inprimakia. % 30eko
hobaria aplikatuko da.
ni prueba alguna que desvirtúe la motivación de la resolución sancionadota, la cual fue legalmente adoptada.
Lugar de pago: Puede hacerse el pago por la cuantía indicada,
en el plazo de 15 días hábiles a contar desde la presente notificación, personándose en las oficinas de la Policía Municipal, sitas
en la c/ Luis Briñas, número 16 o en la oficina municipal de Recaudación Voluntaria, sita en la Plaza Venezuela, número 2, bajo de
Bilbao, donde le será facilitado el impreso correspondiente. Se aplicará una bonificación del 30%.
Medios de impugnación: Contra la presente resolución podrá
interponer Recurso Contencioso-Administrativo, ante el Juzgado
de lo Contencioso-Administrativo que corresponda del Tribunal Superior de Justicia del País Vasco, en el plazo de dos meses contados desde el día siguiente a la presente publicación.
Todo ello conforme a lo establecido en los artículo 8 y 46.4
de la Ley 29/98, de 13 de julio, Reguladora de la Jurisdicción
Contencioso-Administrativa y sin perjuicio de cualquier otra acción
o recurso que estimare oportuno para la mejor defensa de sus
derechos.
Prescripción: Las sanciones, una vez firmes, prescriben al año,
y se interrumpirá la prescripción por las actuaciones encaminadas
a su ejecución, según dispone el artículo 81 de la Ley 19/2001, de
19 de diciembre, de reforma del Texto Articulado de la Ley sobre
Tráfico, Circulación de Vehículos a Motor y Seguridad Vial.
Aurkabideak: Ebazpen honen aurka Administrazioarekiko
Auzi Errekurtsoa jar dezakezu Euskal Autonomia Erkidegoko
Auzitegi Nagusiko administrazioarekiko auzien epaitegietatik egoki
den hartan. Horretarako hilabete biko epea izango duzu, hau argitaratu eta biharamunetik hasita.
Hori, Administrazioarekiko Auzien Jurisdikzioa arautzen duen
uztailaren 13ko 29/98 Legearen 8. eta 46.4. artikuluetan ezarritakoarekin bat etorrita. Hala ere, eskubideak hobeto defendatzeko egoki
deritzozun beste edozein ekintza edo aurkabide erabil dezakezu.
Preskripzioa: Zehapenek, irmoak direnean, urtebetegarrenean galtzen dute indarra. Hala ere, zehapenak betetzeko jarduerek preskripzioa etengo dute, halaxe ezartzen baitu Trafiko, Motordun Ibilgailuen Zirkulazio eta Segurtasuneko Legearen testu
artikulatua aldatzen duen abenduaren 19ko 19/2001 Legearen 81.
artikuluak.
Bilbo, 2008ko otsailaren 11n.—Segurtasun zinegotzi ordezkaria.—Gobernu Batzordeko Idazkaritzari Laguntzeko Organoaren
Jarduneko Titularra
Esp. zkia.
Núm. Exp.
2007-017651
2007-026893
2007-033455
2007-042347
2007-043496
2007-043711
2007-043731
2007-048617
2007-054425
2007-056230
2007-064019
2007-064226
2007-065661
2007-073159
2007-073184
2007-073708
2007-074067
2007-074071
2007-075156
2007-076512
2007-076550
2007-079298
2007-083932
2007-086247
Errekurtso egilea
Recurrente
Aurkezpen eguna
Fecha interposición
JOSE IGNACIO CASADO HERNANDEZ
27.11.2007
SERGIO ALMODOVAR GUERRERO
14.11.2007
SANTIAGO EGUILUZ ERCILLA
26.11.2007
JON LARMA ETXEBARRIA
14.11.2007
CHAVA, LIMPIEZAS Y MANTENIMIENTO SL 26.11.2007
FCO. JAVIER MARTINEZ AGRA
14.11.2007
JAVIER GOMEZ ELENA
14.11.2007
MARIA EDUVIGIS MOLINA SORIANO
07.11.2007
JON LARMA ETXEBARRIA
14.11.2007
RAFAEL RODRIGUEZ MARCOS
27.11.2007
JON GRANJA HERNAEZ
19.11.2007
NATALIA BETANZOS HUERTA
16.11.2007
PEDRO MARIA REZABAL ZUBIZARRETA 19.11.2007
FRANCISCO JAVIER AZNAR MIGUEL
19.11.2007
MIREN BITTORI DIEGUEZ URALDE
12.11.2007
JESUS JAVIER PALOMAR BUENOCOMERCIAL SUSAETA
19.11.2007
FLIP SUPPLIES SA
14.11.2007
FRANCISCO JAVIER LUI GALDOS TOBALINA 27.11.2007
JOSE FIDEL BERRETEAGA SARACHAGA 22.11.2007
JOSE MARIA ESPADA BANDEIRA
14.11.2007
ANA ROSA ROMERO SALVADOR
27.11.2007
MARIA JULIA JIMENEZ JIMENEZ
06.11.2007
JOSE MARIA SANTIAGO ALONSO
14.11.2007
MANUEL LOSADA CALATRAVA
31.10.2007
Bilbao, a 11 de febrero de 2008.—El Concejal Delegado.—La
Titular del Organo de Apoyo de Seguridad a la Secretaria de la Junta
de Gobierno, en funciones
Zenbat. Ebazp. eguna
Importe Fecha resolución
150,00
160,00
200,00
110,00
170,00
200,00
120,00
80,00
200,00
100,00
110,00
110,00
80,00
100,00
80,00
26.10.2007
26.10.2007
26.10.2007
26.10.2007
26.10.2007
26.10.2007
26.10.2007
26.10.2007
26.10.2007
16.11.2007
26.10.2007
19.10.2007
26.10.2007
02.11.2007
19.10.2007
80,00
1.300,00
1.300,00
160,00
90,00
150,00
110,00
160,00
150,00
19.10.2007
26.10.2007
26.10.2007
26.10.2007
26.10.2007
02.11.2007
28.09.2007
26.10.2007
28.09.2007
BOB núm. 31. Miércoles, 13 de febrero de 2008
Esp. zkia.
Núm. Exp.
2007-086624
2007-086818
2007-088553
2007-088673
2007-313535
2007-314939
2007-327346
2007-327657
2007-327936
2007-328357
2007-328440
2007-329254
2007-329803
2007-329870
2007-401110
2007-401222
2007-401241
2007-401512
2007-401565
2007-402396
2007-403465
2007-403477
2007-403557
2007-403962
Errekurtso egilea
Recurrente
Aurkezpen eguna
Fecha interposición
ONOFRE FERNANDEZ NUÑEZ
JUAN ANGEL LETONA MARTINEZ
MIREN BITTORI DIEGUEZ URALDE
IGNACIO MARTINEZ GOMEZ
AITOR NAZABAL HERNANDEZ
JUAN RAMON IDOATE CABALLERO
JOSE ANTONIO LARRINAGA BERNARDEZ
JUAN CARLOS RUMBERO SANCHEZ
RAUL RUIZ MARTINEZ
GONZALO URRUTIA DE DIEGO
JESUS MARIA GURTUBAY ARTECHE
ENRIQUE MARDARAS ALBERDI
DONINO MANRIQUE RUIZ
KOLDO BRIÑAS GOROSTIZAGA
ITURBURU KALEA, S.L.
SIERRAS Y AFILIADOS BIGUINA 2001 SL
RESTAURACIONES Y CONTRATAS
RESTACON, S.L.
RECARVI, S.L.
RECARVI, S.L.
INMOBILIARIA VILLARIAS XXI, S.L.
PROY E INSTA TECNICAS URBAIBAI SL
SERVI-LAYMO SL
SERVI-LAYMO SL
ASCENSORES VASCOS,S.A
Zenbat. Ebazp. eguna
Importe Fecha resolución
26.11.2007
14.11.2007
12.11.2007
19.11.2007
21.11.2007
22.11.2007
03.12.2007
22.11.2007
14.11.2007
17.10.2007
25.10.2007
20.11.2007
12.11.2007
02.11.2007
12.11.2007
29.11.2007
80,00
160,00
80,00
80,00
170,00
170,00
110,00
100,00
150,00
170,00
160,00
110,00
160,00
80,00
500,00
500,00
19.10.2007
19.10.2007
19.10.2007
26.10.2007
02.11.2007
26.10.2007
19.10.2007
09.11.2007
26.10.2007
14.09.2007
21.09.2007
26.10.2007
26.10.2007
28.09.2007
05.10.2007
26.10.2007
06.11.2007
26.11.2007
26.11.2007
27.11.2007
29.11.2007
08.11.2007
08.11.2007
19.11.2007
500,00
500,00
500,00
500,00
500,00
500,00
500,00
500,00
05.10.2007
26.10.2007
26.10.2007
26.10.2007
26.10.2007
26.10.2007
26.10.2007
02.11.2007
(II-958)
•
Mungiako Udala
Ayuntamiento de Mungia
ETXEBIZITZA GISA ERABILTZEN DEN ERAIKUNTZA BATEKO
BEHEKO SOLAIRUAK ERABILTZEARI BURUZKO ARAU SUBSIDIARIOEN ALDAKETA PUNTUALAREN TESTUA
TEXTO DE LA MODIFICACIÓN PUNTUAL DE LAS NN.SS.
RELATIVA AL USO DE LAS PLANTAS BAJAS
EN EDIFICACIÓN RESIDENCIAL
Udalaren osoko bilkuran, 2007ko abenduaren 18an egindako
bileran, hartutako erabakiaren bitartez, etxebizitza gisa erabiltzen
den eraikuntza bateko beheko solairuak erabiltzeari buruzko arau
subsidiarioen aldaketa puntuala behin betiko onetsi zen
(000037/2006-B.13.1.O espediente zkia), eta horren arabera, Hirigintza eta Lurzoruen ekainaren 30eko 2/2006 Legean adierazitakoaren arabera, arautegia argitaratuko da.
Mungian, 2008ko otsailaren 4an.—Alkateak, Izaskun Uriagereka
Mediante acuerdo adoptado por el Pleno del Ayuntamiento en
sesión celebrada el día 18 de diciembre de 2007, se procedió a la
aprobación definitiva de la Modificación Puntual de las NN.SS. relativa al uso de las plantas bajas en edificación residencial, expediente
número 000037/2006-B.13.1.O, por lo que en virtud de lo señalado
en la Ley 2/2006, de 30 de junio, de Suelo y Urbanismo, se procede a publicar la normativa.
En Mungia, a 4 de febrero de 2008.—La Alcaldesa, Izaskun
Uriagereka
BAO. 31. zk. 2008, otsailak 13. Asteazkena
— 3995 —
BEHEKO SOLAIRUEN ERABILPENA ALDATZEKO ORDENANTZA,
ETXEBIZITZA EDO GARAJE GISA ERABILTZEKO DIRENENA
BOB núm. 31. Miércoles, 13 de febrero de 2008
ORDENANZA PARA EL CAMBIO DE USO EN PLANTAS BAJAS,
CON DESTINO A VIVIENDAS O GARAJES
I. ATALBURUA
CAPÍTULO I
OROKORRAK
GENERALIDADES
1.1. artikulua.—Xedea
Artículo 1.1.—Objeto
Ordenantza honen xedea eraikuntza jakin batzuetako beheko
solairuetan dauden lokalen erabilpena arautzea da, horrela, etxebizitza edo garaje gisa erabiltzea ahalbidetzeko.
El objeto de la presente Ordenanza es la regulación del cambio de uso de los locales en planta baja de determinados edificios,
para posibilitar el uso de vivienda o garaje.
1.2. artikulua.—Aplikazio-eremua
Artículo 1.2.—Ambito de aplicación
Ordenantza honen aplikazio-eremua erantsitako dokumentazio grafikoan adierazten diren alorretan finkatutako egoitza eremuetan
dauden eraikinetako beheko solairuei dagokiena da, eta lokal horien
erabilera aldatu eta etxebizitza edo garaje gisa erabiltzeko aukera
ematen da.
El ámbito de aplicación de la presente ordenanza es el correspondiente a las plantas bajas de los edificios existentes ubicados
en zonas residenciales consolidadas, indicados en la documentación
gráfica aneja, la cual distingue la posibilidad de cambio de uso a
vivienda o garajes.
Halaber, Udalak ordenantza hau aplikatzea egokia den beste
esparru edo eraikin batzuk zehaztu ahalko ditu, aldez aurretik halabeharrez egin behar den azterlana egin ondoren, eta Udalaren zerbitzu tekniko eta juridikoen txostenak jaso ostean.
Asimismo, el Ayuntamiento podrá establecer nuevos ámbitos
o edificios en los que proceda la aplicación de la presente ordenanza, previa elaboración de un preceptivo estudio, con los informes de los servicios técnicos y jurídicos municipales.
II. ATALBURUA
CAPÍTULO II
BEHEKO SOLAIRUKO ETXEBIZITZA ERABILERA
USO DE VIVIENDA EN PLANTA BAJA
2.1. artikulua.—Bizitzeko egokitasuna
Artículo 2.1.—Condiciones de habitabilidad
Beheko solairuan kokatutako etxebizitzetan bizitzeko neurriak
eta baldintzak Udalaren arau subsidiarioetako 4.2.2. –Etxebizitza
gisako erabileraren ezaugarri bereziak Arauaren araberakoak
izango dira.
Las dimensiones y condiciones de habitabilidad de las viviendas situadas en planta baja respetarán la Norma 4.2.2. -Características particulares del uso residencial, de las Normas Subsidiarias Municipales.
Babes publikoko edozein araubideri heltzen dioten etxebizitzen kasuan, alor horren inguruan indarrean dagoen legeria bete
beharko da.
Para el caso de viviendas acogidas a cualquiera de los regímenes de protección pública, se deberá de respetar la legislación
vigente al respecto.
Gutxieneko garaiera libreak 2,50 metrokoak izango dira.
Las alturas libres mínimas serán de 2,50 m.
2.2. artikulua.—Pribatutasuna
Artículo 2.2.—Privacidad
Etxebizitza gisa egokitutako beheko solairuaren zoladurak
fatxadaren aurrean duen bide publiko edo espazio publikoko sestraren mailaren gainetik 40 zentimetrora egon beharko du, fatxada
hori eta espazio publikoaren arteko tartea 5 metrokoa edo gehiagokoa baldin bada.
El solado de la planta baja habilitada como vivienda ha de encontrarse 40 cm., por encima de la rasante de la vía pública o espacio público al que vierte su fachada, si la distancia entre dicha fachada
y el espacio público es igual o mayor de 5 m.
Tarte hori txikiagoa denean, ondorengo formula hau aplikatuko
Para distancias inferiores se aplicará la fórmula:
h = 140 - d/5 (h eta d cm-tan.), gehienezko h= 120 cm.
h = 140 - d/5 (h y d en cm.), hasta un máximo de h= 120 cm.
da:
Ondoren, goian adierazitako formularen emaitzak jaso dira distantziaren balore osoetarako:
d (distantzia)
5 m. edo geihiago
4 m.
3 m.
2 m.
1 m.edo gutxiago
h (garai cm.)
40 cm.
60 cm.
80 cm.
100 cm.
120 cm.
A continuación se recogen los valores resultantes de la fórmula anterior para los valores enteros de la distancia:
d (distancia)
5 m. o más
4 m.
3 m.
2 m.
1 m. o menos
h (altura cm)
40 cm.
60 cm.
80 cm.
100 cm.
120 cm.
Hori ezin daitekeenean horrela izan, beheko solairuko zoladura
bide publikoko sestraren gainetik ahal besteko garaieraraino igoko
da, eta 2,50 metroko gutxieneko garaiera librea errespetatu
beharko da.
En caso de que ello no sea posible, el solado de la planta baja
se elevará la máxima altura posible sobre la rasante de la vía pública,
de tal modo que se respete la altura mínima libre de 2,50 m.
Fatxadaren inguruan etxebizitzetako pribatutasuna bermatzen
duten sistemak jarri ahalko dira, adibidez, hesiak edo jardinerak,
5 metroko distantziara gehienez, beti ere, zabaleran 2,50 m dauzkan igarobide publiko bat mantentzen baldin bada. Horretarako, itxidura, hesi edo lorategiz hornitzeko proiektua aurkeztu beharko da,
eta proiektu horren egokitasunak Udalaren zerbitzu teknikoen oniritzia jaso beharko du.
En el entorno de la fachada se podrán disponer sistemas que
garanticen la privacidad de las viviendas, tales como vallados o jardineras, a una distancia máxima de 5 metros, siempre que se mantenga un paso público de 2,50 m. de anchura. Para ello deberá de
presentarse proyecto del cerramiento, vallado o ajardinamiento, cuya
idoneidad deberá contar con el visto bueno de los Servicios Técnicos municipales.
2.3. artikulua.—Irisgarritasuna
Artículo 2.3.—Accesibilidad
Etxebizitzetara egoitzak kokatuta dauden eraikuntzako atari edo
eskailera-kutxatik sartu beharko litzateke.
El acceso a las viviendas habría de realizarse a través del portal o caja de escaleras del edificio en que se ubica.
BAO. 31. zk. 2008, otsailak 13. Asteazkena
— 3996 —
BOB núm. 31. Miércoles, 13 de febrero de 2008
Aparteko kasu batzuetan, sarbide hori ezin daitekeenean ezarri, eraikuntzaren kanpoko aldetik zuzenean sartzeko sarbide bat
jartzeko baimena eman ahalko da, horretarako, beste atari bat egingo
da, beti ere, etxebizitza bakar batek erabili dezakeenean, eta hori
Udalaren zerbitzu teknikoek justifikatu beharko dute.
Excepcionalmente, en caso de que dicho acceso no sea posible, se podrá autorizar el acceso directo desde el exterior del edificio, mediante la creación de un nuevo portal siempre que éste de
servicio a una única vivienda, lo cual deberá justificarse por los Servicios Técnicos Municipales.
Nolanahi ere, Eusko Jaurlaritzaren Lurralde Antolamendu, Etxebizitza eta Ingurumen Sailaren apirilaren 11ko 68/2000 Dekretuko
arauak bete beharko dira; dekretu horren bitartez, hiri-inguru, espazio publiko, eraikuntza eta informazio eta komunikazio sistemetako
irisgarritasunaren inguruko baldintzei buruzko Arau Teknikoak
onesten dira.
En todo caso se deberán respetar las normas del Decreto
68/2000 de 11 de Abril del Departamento de Ordenación del Territorio, Vivienda y Medio Ambiente del Gobierno Vasco, por el que
se aprueban las Normas Técnicas sobre condiciones de accesibilidad de los entornos urbanos, espacios públicos, edificaciones y
sistemas de información y comunicación.
2.4. artikulua.—Baldintza estetikoak
Artículo 2.4.—Condiciones estéticas
Eraikuntzen eta hiri-inguruaren estetika babesteko asmoarekin, etxebizitza berrien fatxadek kokatuta dauden eraikinaren osaketa eta materialak errespetatuko dituzte.
Con objeto de proteger la estética de los edificios y entorno
urbano, las fachadas de las nuevas viviendas se adaptarán a la composición y materiales del edificio en que se ubiquen.
Beheko solairuan dauden lokalak egoitza gisa erabiltzeko egokitzeari dagokionez, atari osoen bitartez egingo da, eta emaitza konposizio unitario bat izango da.
La adaptación de los locales de planta baja para el uso de
vivienda se realizará por portales completos, de tal modo que resulte
una composición unitaria.
Proiektuak grafikoki dokumentatu beharko du fatxaden osaketaren koherentzia.
El proyecto deberá de documentar gráficamente la coherencia de la composición de las fachadas.
2.5. artikulua.—Baldintza higienikoak
Artículo 2.5.—Condiciones higiénicas
Etxebizitzako instalazio eta zerbitzuak, esate baterako ur-hornikuntza, saneamendua, elektrizitatea, telekomunikazioak, etab. eraikineko arketa, kontadore-kutxa eta hartune zentralizatuetan egin
beharko dira.
Las instalaciones y servicios de la vivienda tales como abastecimiento de agua, saneamiento, electricidad, telecomunicaciones,
etc., se deberán de acometer desde arquetas, cajas de contadores y acometidas centralizadas comunes al inmueble.
Bainu-gela eta komunen aireztapena egokia dela bermatu
beharko da, baita sukaldeetako keen erauzketa eta berogailu-galdarak ere.
Se deberá de garantizar la ventilación correcta de cuartos de
baño y aseos, así como la extracción de humos de las cocinas y
calderas de calefacción.
Isolamendu termiko eta akustikoa bermatu beharko da, kasu
bakoitzean aplikatzen diren Arauak betez.
Se deberá de garantizar el aislamiento térmico y acústico,
mediante el cumplimiento de las Normas de aplicación respectivas.
Etxebizitzaren instalazio elektrikoak Tentsio baxuko araudi elektroteknikoa bete beharko du.
La instalación eléctrica de la vivienda cumplirá el Reglamento
Electrotécnico de Baja Tensión.
Etxebizitzak berogailu instalazioa izan beharko du.
La vivienda deberá de disponer de instalación de calefacción.
2.6. artikulua.—Urperatu daitezkeen eremuak
Artículo 2.6.—Areas inundables
Ondoren adierazten diren bi eremuetako beheko solairuak etxebizitza gisa erabiltzeko, beharrezkoa izango da aldez aurretik Butroi
ibaia egokitzeko obren 1. fasea eta 3. fasea burutzea.
Para la adopción del uso residencial en plantas bajas de las
dos áreas que se indican a continuación, será necesaria la ejecución
previa de la Fase 1 y la Fase 3 de las obras de Acondicionamiento
del río Butroi.
11. Landetxo Bekoa Sektorea.
12. Intxausti Eresgille kalea.
11. Sector Landetxo Bekoa.
12. Intxausti Eresgille kalea.
III. ATALBURUA
CAPÍTULO III
BEHEKO SOLAIRUA GARAJE GISA ERABILTZEA
USO DE GARAJE EN PLANTA BAJA
3.1. artikulua.—Neurriak
Artículo 3.1.—Dimensiones
Beheko solairuko garajeen eta beren sarbideen neurriak
honako ordenantza honen araberakoak izango dira: Hamaseigarren Ordenantza eraikuntzako garajeak; eta horrez gain, babes ofizialeko etxebizitzen diseinuaren Ordenantzako 7. artikulua bete
beharko dute.
Las dimensiones de los garajes en planta baja y accesos respetarán la Ordenana decimosexta: Garajes de la edificación, así
como el artículo 7 de las Ordenanzas de diseño de las viviendas
de protección oficial.
3.2. artikulua.—Hiri-ingurua
Artículo 3.2.—Entorno urbano
Bidetik edo kanpoko espaziotik garajera sartzeko puntua mailan egingo da, eta zabaleran gutxienez 2,50 m izan beharko dituen
ertz jaitsi bat jarri beharko da.
El punto de acceso al garaje desde la vía pública o espacio
exterior, se realizará a nivel, debiéndose colocar un bordillo rebajado de 2,50 m., de anchura mínima.
Ibilgailuak garajera sartzeko pasabide gisa erabiliko den
espaloi zatia zoladura orokorretik bereizi beharko da, oinezkoei ohartarazteko seinaleztapen gisa.
El pavimento de la porción de acera destinada al paso de vehículos al garaje deberán diferenciarse del pavimento general, con objeto
de señalización para aviso del peatón.
5 aparkalekutik gorako ahalmena daukaten eta garaje gisa erabiltzen diren lokalen kasuan, autoak bidetik sartzeko, pasabide publiko
gisa baimentzeko eskatu ahalko da.
Los locales destinados a garaje con capacidad para 5 ó más
plazas de aparcamiento, podrán solicitar la concesión de vado público,
para el acceso desde la vialidad.
Espazio publikoan egin behar diren obra horiek eta beharrezkoak
diren gainontzeko obra guztiak, ekintzaren sustatzailearen kargura
izango dira.
Estas obras a realizar en el espacio público y cuantas fueran
necesarias correrán a cargo del promotor de la actuación.
BAO. 31. zk. 2008, otsailak 13. Asteazkena
— 3997 —
BOB núm. 31. Miércoles, 13 de febrero de 2008
3.3. artikulua.—Baldintza estetikoak
Artículo 3.3.—Condiciones estéticas
Eraikuntzen eta horien inguruaren estetika babesteko asmoarekin, garaje gisa erabiltzen diren beheko solairuetako fatxadek
garaje horiek kokatuta dauden eraikinaren osaketa eta materialak
errespetatuko dituzte.
Con objeto de proteger la estética de los edificios y su entorno,
las fachadas de las plantas bajas destinadas a garaje se adaptarán a las condiciones y materiales del edificio en que se ubiquen.
Tximiniak edo aireztapen hodiak eraikineko barneko patiotik
jarri beharko dira, eraikinek barneko patioa daukatenean.
La colocación de chimeneas o conductos de ventilación, deberá
de realizarse por los patios interiores del edificio, en caso de que
existan.
Proiektuak grafikoki dokumentatu beharko du fatxaden osaketaren koherentzia.
El proyecto deberá de documentar gráficamente la coherencia de la composición de las fachadas.
3.4. artikulua.—Higiene eta segurtasun baldintzak
Artículo 3.4.—Condiciones higiénicas y de seguridad
Garajeetako instalazio eta zerbitzuak, esate baterako ur-hornikuntza, saneamendua, elektrizitatea, etab. eraikineko arketa, kontadore-kutxa eta hartune zentralizatuetan egin beharko dira.
Las instalaciones y servicios de los garajes tales como abastecimiento de agua, saneamiento, electricidad, etc., se deberán de
acometer desde las arquetas, cajas de contadores y acometidas
centralizadas comunes al inmueble.
5 aparkaleku baino gehiagoko garajeen kasuan, proiektu espezifiko bat egin beharko da, Tentsio baxuko arautegi elektroteknikoaren
arabera.
Para garajes de más de 5 plazas deberá de elaborarse un proyecto específico, según el Reglamento Electrotécnico de Baja
Tensión.
Eraikinaren kode teknikoaren sute kasuko segurtasun arautegia bete beharko da.
Se deberá respetar la Normativa de Seguridad en Caso de
Incendio del Código Técnico de la Edificación.
Garajeen aireztapena egokia izatea bermatu beharko da.
Se deberá de garantizar la ventilación correcta de los garajes.
IV. ATALBURUA
CAPÍTULO IV
IZAPIDETZEA
TRAMITACIÓN
4.1. artikulua.—Erabilera aldatzeko lizentzia
Artículo 4.1.—Licencia de cambio de uso
Prozedura lokalaren jabeak helburu horrekin aurkeztu beharko
duen eskakizunaren bitartez hasiko da, eta ondorengo agiri hauek
aurkeztu beharko ditu:
El procedimiento se iniciará mediante la solicitud que a tal efecto
deberá presentar el propietario del local, aportando la siguiente documentación:
a) Lokalaren tituluaren fotokopia; Jabetza Erregistroak jaulkitako ziurtagiri soil bat aurkeztuko da.
a) Fotocopia del título del local, acreditado mediante certificación simple emitida por el Registro de la Propiedad.
b) Jabeen komunitatearen akta liburuaren fotokopia.
b) Fotocopia del Libro de Actas de a Comunidad de Propietarios.
c) Goi-teknikari eskudunak idatzitako eta haren elkargo profesionalaren oniritzia jaso duen oinarrizko proiektua, bertan, erabileraren aldaketari dagokionez, ondorengo agiri hauek jaso
beharko dira:
c) Proyecto básico redactado por Técnico Superior competente visado por su colegio profesional, que recoja en cuanto al cambio de uso la siguiente documentación:
— Erabilera berria justifikatzen duen txosten xehea; eta bertan, lokalaren azalera adierazi beharko da, baita sarbidearen arazoa konpontzeko egin den proposamena ere.
— Memoria justificativa y detallada del nuevo uso con indicación de la superficie del local y de la propuesta de resolución del problema de la accesibilidad.
— Kokapenaren planoa, 1/500 eskalan; eta bertan, argi eta garbi
adierazi beharko da lursailaren kokapena, baita lursaila kokatuta dagoen etxebizitza-multzo edo etxadi osoarekin mugan
dauden bide publiko eta partikularrak ere. Plano horretan,
orientazio, lerrokadura eta sestra ofizialak adieraziko dira,
baita etxadiko patio zentralaren perimetroa ere, etxadiak patio
zentrala daukanean, eta horrez gain, eraikinak goian aipatutako lerrokadura eta sestrak betetze dituen ala ez adieraziko da.
— Plano de emplazamiento, a escala 1/500, en el que se
exprese claramente la situación de la finca con referencia
a las vías públicas y particulares que limiten la totalidad de
la manzana o bloque en que esté situada. En este plano
se indicará la orientación, las alineaciones y rasantes oficiales y el perímetro del patio central de la manzana, caso
de que lo haya, y se señalará si el edificio existente se ajusta
o no a las referidas alineaciones y rasantes.
— Lokalaren oin-planoa, sekzioak eta altxaeren egungo egoeraren planoa 1/100 eskalan.
— Planos de planta, secciones y alzados del local en su estado
actual a escala 1/100.
— Lokalaren oin-planoa, sekzioak eta altxaeren planoa, erreforma egin osteko egoerakoa, 1/100 eskalan, erabilera aldatu
daitekeela erakusteko, eta bertan, eraikuntzako fatxadaren
gainontzeko zatiarekin bat datorrela adierazi beharko da.
— Planos de planta, secciones y alzados del local o vivienda
en su estado reformado a escala 1/100, para demostrar la
viabilidad del cambio de uso, indicando la coordinación con
el resto de la fachada del inmueble.
— Eraikineko fatxada guztien eta erabilera aldatu nahi den lokalaren barruko aldearen argazkiak.
— Fotografías de todas las fachadas del inmueble y del interior del local cuyo uso se pretende modificar.
Udalaren zerbitzu teknikoek, txosten teknikoaren bitartez, lokala
etxebizitza gisa erabili daitekeen ala ez baloratuko dute, ordenantza
honetan helburu horretarako ezarri diren irizpideen arabera. Txosten hau derrigorrez egin beharko da eskaera aurkezten denetik zenbatzen hasita bi hilabeteko epean.
Los Servicios Técnicos Municipales, mediante informe técnico,
valorarán la aptitud del local para albergar el uso de vivienda, de
conformidad con los criterios de habitabilidad de esta ordenanza.
Este informe deberá emitirse preceptivamente en el plazo de dos
meses a contar desde la presentación de la solicitud.
Lokalak exijitzen diren baldintzak betetzen baldin baditu, eta
aldeko txosten teknikoa egin baldin bada, Udalaren organo eskudunak erabilera aldatzeko lizentzia emateko erabakia hartuko du
eta erabaki horretan bertan adieraziko da ekintza horrek dakartzan
hirigintza-zamen zenbatekoa.
Si el local reúne los requisitos exigidos y cuenta con informe
técnico favorable, el órgano competente municipal resolverá la concesión de la licencia de cambio de uso y expresará en el mismo
acuerdo el importe al que asciendan las cargas urbanísticas correspondientes a la actuación.
BAO. 31. zk. 2008, otsailak 13. Asteazkena
— 3998 —
BOB núm. 31. Miércoles, 13 de febrero de 2008
Erabilera aldatzeko hirigintzako lizentzia emateko eskuduna
den organoa Udalbatzako alkate-udalburua izango da.
El órgano competente para conceder la licencia urbanística
de cambio de uso será el Alcalde-Presidente de la Corporación.
Erabilera aldaketa jabeak eta alkate-udalburuak izenpetuko duten
Hitzarmen baten bitartez gauzatuko da, bertan, hirigintza-zamak
kuantifikatuko dira, baita horiek ordaintzeko modua zehaztu ere. Agiri
horretan bertan, etxebizitza gisa erabiltzeko diren lokalen gehienezko salneurria arautuko da, eta salneurri hori organismo eskudunak Mungiako babes ofizialeko etxebizitzetarako ezarri duen gehienezko salneurria bider 1,7 izango da.
El cambio de uso se materializará mediante un Convenio que
suscribirán el propietario y el Alcalde-Presidente, en el que se cuantificarán las cargas urbanísticas y su forma de pago. En este mismo
documento, se regulará el precio de venta máximo de los locales
destinados a vivienda, estipulándose en 1,7 veces el precio
máximo de venta para viviendas de protección oficial establecido
para Mungia, fijado por el organismo competente.
Udalak eraikuntza horien gaineko gutxi gorabeherako kalkulua egiteko eskubidea izango du.
El Ayuntamiento tendrá derecho de tanteo sobre estos
inmuebles.
Hitzarmena erabilera aldatzeko lizentzia ematen denetik
gehienez hilabeteko epean sinatu beharko da.
La firma del Convenio deberá realizarse en el plazo máximo
de un mes desde la concesión de la licencia de cambio de uso.
Hitzarmena eskaera egin duen pertsonari egotzi dakiokeen arrazoiren baten ondorioz ez baldin bada goian adierazitako epe horretan sinatu, prozedurak hasierara joko du, hau da, beste eskaera
bat aurkeztu beharko da.
Caso de no suscribirse el Convenio en el plazo señalado por
causa imputable al solicitante, el procedimiento se retrotraerá al
inicio, es decir, habrá de presentarse nueva solicitud.
Goian azaldutako guztia beste inor kaltetu gabe gauzatuko da,
eta horrez gain, ekintza hori, kasuan kasu, exijitu daitezkeen jabetza
horizontalaren tituluaren aldaketak kaltetu gabe burutuko da.
Todo lo anterior se efectuará sin perjuicio de los derechos de
tercero y de las modificaciones del título de propiedad horizontal
que en su caso pudiera exigir la actuación.
Erabilera aldatzeko eskubidea Hitzarmena izenpetzen den unean
eta hirigintza-zamen ordainketa gauzatzen denean bereganatuko
da, ekintza bi horiek aldi berean gauzatu beharko dira.
El derecho para el cambio de uso se adquirirá en el momento
de la suscripción del Convenio y una vez realizado el abono de las
cargas urbanísticas que deberán ser simultáneos.
4.2. artikulua.—Obra lizentzia
Artículo 4.2.—Licencia de obras
Etxebizitza berria egokitzeko obra lizentzia lortzeko, interesdunak Hitzarmena sinatzen denetik zenbatzen hasita bi hilabeteko
epean, eskaerarekin batera, proiektu tekniko bat aurkeztu beharko
du, proiektua goi-arkitektoak onetsi beharko du eta Elkargo Ofizialaren
oniritzia izan beharko du, eta ondorengo agiriak jaso beharko ditu:
Para la obtención de la licencia de obras de acondicionamiento
de la nueva vivienda el interesado deberá presentar en el plazo de
dos meses desde la firma del Convenio, junto con la solicitud, un
Proyecto Técnico, suscrito por Arquitecto Superior y visado por el
Colegio Oficial, que contenga la documentación siguiente:
a) Obrak xehetasunekin zehazten dituen agiri literal eta grafikoak. (txostena, baldintzen plegua, aurrekontua eta planoak).
a) Documentación literal y gráfica que defina las obras pormenorizadamente. (Memoria, Pliego de Condiciones, Presupuesto
y Planos).
b) Obrak jasango dituen eraikin edo lokalaren fatxadako argazkia (koloretan).
b) Fotografía en color de la fachada del local o del edificio
sobre la que se pretende actuar.
c) Esku hartzen duen/duten teknikariaren/teknikarien zerbitzu
profesionalen gaineko kontratua, haren Elkargo Profesionalak
behar bezala onetsita.
c) Contrato de arrendamiento de servicios profesionales del
Técnico/s intervinientes debidamente visado/s por su Colegio Profesional.
d) Segurtasun eta osasunaren oinarrizko azterketa.
d) Estudio básico de seguridad y salud.
e) Aldameneko lokalek dauzkaten erabileren arabera, lokalaren horma, lurzoru eta sabaien eragin akustikoaren murrizketaren kalkulua justifikatzen duen eranskina, eta kontutan izango da
egoitza gisa erabiltzeko diren lokaletan ezin izango dela «isolamendua»ri buruzko atalean zehazten diren egun eta gaueko etengabeko mailetara eta maila maximoetara iritsi.
e) Anexo justificativo del cálculo de la atenuación acústica
de paredes, suelo y techos del local en función de los usos que
tengan los locales adyacentes, teniendo en cuenta que en los locales habitados no podrán alcanzarse los niveles continuos y máximos diurnos y nocturnos especificados en el apartado relativo a
«aislamiento».
Obra lizentzia eman ondoren, eskaera egin duen pertsonak
hiru hilabeteko epea izango du obrei ekiteko. Aparteko kasu gisa,
eta justifikatuta dagoenean, epe hori hiru hilabetez luzatzeko baimena eman ahalko da, ordenantza honen indarraldia iraungitzear
dagoenean izan ezik.
Concedida la licencia de obras el solicitante dispondrá de un
plazo de tres meses para el inicio de las mismas. Excepcionalmente
y de manera justificada se podrá conceder una prórroga de tres
meses, salvo que la vigencia de la presente Ordenanza esté próxima a su prescripción.
Obra lizentziaren titularrak transmititu ahalko du, horretarako,
Udalari hori jakinarazi beharko dio, eta Udalak dagokion erabakia
hartuko du, eta horrekin batera, erabilera aldaketaren lizentzia eta
hitzarmenaren bitartez bereganatutako eskubideak transmititzen
direla ulertuko da. Jakinarazpen hori transmititzaileak eta hartzaileak sinatu beharko dute.
El titular de la licencia de obras podrá transmitirla notificando
este extremo al Ayuntamiento el cual adoptará el acuerdo correspondiente, entendiéndose que con ella se transmiten conjuntamente
los derechos adquiridos por la licencia de cambio de uso y por el
Convenio. Dicha notificación deberá estar suscrita, conjuntamente, por el transmisor y por el adquiriente.
4.3. artikulua.—Lehen erabilerarako lizentzia
Artículo 4.3.—Licencia de primera utilización
Obra bukatu ondoren, ondorengo agiri hauek aurkeztu beharko
Una vez terminadas las obras se presentará:
— Obraren azken likidazioa eta ziurtagiria.
— Certificado y liquidación final de obra
— Egindako fatxadaren argazkiak (koloretan).
— Fotografías en color de la fachada realizada
— Obra berriaren adierazpenaren aldaketa.
— Modificación de la Declaración de Obra Nueva
— Aldaketa Ondasun higiezinen gaineko zergaren ondorioetarako altan eman dela justifikatzen duen agiria.
— Justificación de haber dado de alta la modificación a efectos del Impuesto de Bienes Inmuebles.
dira:
BAO. 31. zk. 2008, otsailak 13. Asteazkena
— 3999 —
BOB núm. 31. Miércoles, 13 de febrero de 2008
Obra bukatu ondoren, lehen aldiz erabiltzeko lizentzia eskatu
beharko da, eta lizentzia hori emateko, ezinbestekoa da etxebizitza berria hiriko zerbitzuen sareetara (ur-hornikuntza, saneamendua, energia elektriko-hornikuntza, eta, kasuan kasu, gas-hornikuntza) lotzeko lanak burututa egotea.
Una vez finalizada la obra, deberá solicitarse licencia de primera utilización, siendo requisito indispensable para su concesión
que se haya efectuado la conexión efectiva de la nueva vivienda a
las redes de servicios urbanos: abastecimiento de agua, saneamiento,
suministro de energía eléctrica y, en su caso, suministro de gas.
Obrak bukatuta egon beharko du, lehen aldiz erabiltzeko lizentzia eskuratuta izan beharko da eta etxebizitzan norbait bizitzen ari
beharko da hitzarmena sinatzen denetik urtebeteko epera, obrak
hasteko epea luzatzeko baimena eman denean izan ezik.
La obra deberá encontrarse finalizada, la licencia de primera
utilización obtenida y la vivienda habitada en el plazo de una año
a contar desde la firma del convenio, excepto en el caso en que
se hubiera concedido una prórroga para el inicio de las obras.
4.4. artikulua.—Erabilera aldatzeari uko egitea
Artículo 4.4.—Renuncia a la modificación de uso
Baimendutako erabilera aldaketari uko eginez gero, interesdunak erabilera aldatzeko eskuratu duen eskubidea galduko du, eta
zigor gisa, hirigintza-zama moduan ordaindu duen zenbatekoaren
%50 soilik itzuliko zaio.
En caso de renuncia a la modificación de uso autorizada, el
interesado perderá el derecho adquirido para el cambio de uso, y
como penalización, únicamente le será reintegrado el 50% del importe
abonado en concepto de cargas urbanísticas.
4.5. artikulua.—Hirigintzako zamak
Artículo 4.5.—Cargas urbanísticas
Beheko solairuetan etxebizitza erabilera berriak egokitzeak jabeei
lokal horien balorea igotzea dakarkie. Zentzu horretan, ordenantza
honetan, Udala balore-igoera horren partaide egiteko, etxebizitzaren
metro karratu bakoitzeko 55 euroko zenbatekoa eta garaje gisa erabiltzeko den metro karratu bakoitzeko 33 euroko zenbatekoa
ezartzen da tasa gisa.
La adecuación de los nuevas usos residenciales en plantas
bajas genera a los propietarios, un incremento de su valor. En este
sentido, en la presente Ordenanza se establece una tasa a los efectos de hacer partícipe de dicho incremento al Ayuntamiento resultado de aplicar la cantidad de 55 euros por cada metro cuadrado
de superficie de la vivienda y de 33 euros por cada metro cuadrado
destinado a garajes.
Lokala etxebizitza gisa irisgarritasunaren sustapenerako
Legean ezartzen diren parametroak betez, eta zehazki, 68/2000
Dekretuko III. eranskineko 10.2.- «Etxebizitzen barruko aldeko baldintzak» artikuluan ezartzen denaren arabera egokitzen denean,
tasa %50ean murriztuko da.
En aquellos casos en los que la adaptación del local a vivienda
se efectúe cumplimentando los parámetros establecidos en la Ley
para la promoción de la Accesibilidad y en concreto en lo establecido
en el artículo 10.2. «Condiciones en el interior de las viviendas»
del Anejo III del Decreto 68/2000, se aplicará una deducción de la
tasa del 50%.
Halaber, etxebizitza kopurua areagotzearen ondorioz, berdegune eta espazio libre gisa erabiltzeko den lurzoruaren azalera areagotzeko exijitzen duela kontutan izanik, Udalak lurzoru hori bereganatzeko zenbateko bat ordainduko da hirigintzako zama gisa, eta
horretarako, honako baremo honetan oinarrituko da:
Asimismo, habida cuenta que el aumento del número de viviendas exige el incremento del suelo destinado a zonas verdes y espacios libres, se abonará en concepto de cargas urbanísticas una cantidad destinada a la adquisición por el Ayuntamiento de dicho suelo,
sobre la base del baremo siguiente:
Lokalaren azalera:
Superficie del local:
> 40 m2 - < 50 m2: 500 euros
> 50 m2 - < 80 m2: 750 euros
1.000 euros
> 80 m2:
> 40 m2 - < 50 m2: 500 euros
> 50 m2 - < 80 m2: 750 euros
1.000 euros
> 80 m2:
Ordenantzaren indarraldiko lehenengo urterako ezarri diren zenbateko horiek urteko eguneratuko dira Euskal Autonomia Erkidegoko Estatistika Institutu Nazionalak ezartzen duen Kontsumoko
Prezioen Indizearen oinarriaren arabera.
Estas cantidades establecidas para el primer año de vigencia
de la ordenanza se actualizarán anualmente sobre la base del Indice
de Precios al Consumo establecido por el Instituto Nacional de Estadística para la Comunidad Autónoma del País Vasco.
Ez da inolako erabilera aldaketarik baimenduko ekintzari
dagozkion hirigintza-zamak ordaintzen ez diren bitartean, eta beharrezkoa izango da ordainketa horren ordainagiria edo horren
baliokidea den agiriren bat aurkeztea, kasu bakoitzean.
No se autorizará cambio de uso alguno en tanto no se abonen las cargas urbanísticas correspondientes a la actuación, precisándose la presentación de la carta de pago de dicho abono o
documento equivalente, en cada caso.
4.6. artikulua.—Etxebizitza bihurtutako lokalen erregistroa
Artículo 4.6.—Registro de locales convertidos en viviendas
Udalak erregistro bat sortuko du eta bertan, hirugarren sektoreko erabileratik etxebizitza gisa erabiltzera igarotzeko baimena
jaso duten lokal guztiak inskribatuko dira.
El Ayuntamiento creará un registro en el que se inscribirán todos
los locales cuyo uso ha autorizado alterar de terciario a residencial.
4.7. artikulua.—Katastroari jakinaraztea
Artículo 4.7.—Comunicación al catastro
Jatorrian hirugarren sektoreko erabilerarako den lokal bat etxebizitza gisa erabiltzeko baimena eman ondoren, Udalak Bizkaiko
Foru Aldundiko Hiri-lurraren katastroari jakinaraziko dio, dagozkion
ondorioetarako.
Una vez sea autorizado el uso de vivienda en un local destinado originariamente al uso terciario, el Ayuntamiento pondrá dicha
circunstancia en conocimiento del Catastro de Urbana de la Diputación Foral de Bizkaia, a los efectos oportunos.
AZKEN XEDAPENA.
DISPOSICIÓN FINAL
Ordenantza hau Bizkaiko Aldizkari Ofizialean argitaratzen denetik zenbatzen hasita 15 egunera sartuko da indarrean.
La presente Ordenanza entrará en vigor a los 15 días de su
publicación en el «Boletín Oficial de Bizkaia».
Ordenantzaren indarraldia hiru urtekoa izango da. Une honetan, Udalak etxebizitzaren gaiaren inguruan udalerrian dauden arazoekin lotutako baldintzen gainean hausnartuko du, eta lokalen erabilera aldaketaren esperientzia baloratu ondoren, ordenantza
honen indarraldiaren gaineko erabakia hartuko du.
La vigencia de la ordenanza se establece por en un tiempo
de tres años. En ese momento el Ayuntamiento procederá a la revisión de las circunstancias concurrentes relacionadas con la problemática de la vivienda en el municipio, y tras valorar la experiencia
de los cambios de usos de locales, decidirá sobre la vigencia o no
de la presente Ordenanza.
(II-930)
(II-930)
BAO. 31. zk. 2008, otsailak 13. Asteazkena
— 4000 —
BOB núm. 31. Miércoles, 13 de febrero de 2008
Ondarroako Udala
Ayuntamiento de Ondarroa
IRAGARKIA
ANUNCIO
Ondarroako Udalbatza Osoak, 2008ko urtarrilaren 31ko bilkuran,
2008ko Udal Aurrekontu Orokorrari hasierako onespena eman dio,
Udalaren Aurrekontuak eta Ondarroa Lantzen, S.A. udal sozietate
publikoak osatuta.
d) Inpugnatzeko arrazoiak: Lehen aipatutako Foru Arauak 17.2
artikuluan adierazitakoak.
e) Aurkezteko bulegoa: Udaletxeko Erregistro Orokorrean.
f) Erreklamazioak jasotzen dituen organoa: Osoko Bilkura.
Jendeari erakusteko epea igarotzen bada inolako erreklamazioa
edo oharpenik jaso gabe, espedientea onartutzat joko da behin-betiko,
beste erabakirik hartu behar izan gabe.
Ondarroan, 2008ko otsailaren 1ean.—Udalburua
El Pleno de la Corporación del Ayuntamiento de Ondarroa, en
sesión celebrada el 31 de enero de 2008, acordó la aprobación inicial del Presupuesto General para el ejercicio de 2008, integrado
por el Presupuesto del Ayuntamiento y el Presupuesto de la Sociedad pública municipal Ondarroa Lantzen, S.A.
Conforme a lo establecido en el artículo 15 de la Norma Foral
10/2003, de 2 de diciembre, Presupuestaria de las Entidades Locales del territorio Histórico de Bizkaia, el referido expediente se somete
a información pública, siguiendo las siguientes reglas:
a) Lugar donde se encuentra expuesto: Departamento de Economía
b) Plazo para examinar el expediente y, en su caso, presentar
reclamaciones: 15 días hábiles, contados a partir del día hábil
siguiente al de la publicación de este anuncio en el «Boletín Oficial de Bizkaia».
c) Quienes pueden interponer reclamaciones: Los interesados que relaciona el artículo 17.1 de la Norma Foral 10/03, además de los miembros de la Corporación que hubieran votado en
contra del acuerdo.
d) Motivos de impugnación: Los señalados en el art. 17.2 de
la referida Norma Foral
e) Oficina de presentación: Registro General del Ayuntamiento.
f) Organo ante el que se reclama: Ayuntamiento Pleno.
Si una vez transcurrido el plazo de información pública no se
ha presentado reclamación o sugerencia alguna, el expediente quedará aprobado definitivamente, sin tener que adoptar otro acuerdo.
En Ondarroa, a 1 de febrero de 2008.—El Presidente
(II-934)
(II-934)
Bizkaiko Lurralde Historikoko Toki Erakundeen Aurrekontuei
buruzko abenduaren 2ko 10/2003 Foru Arauaren 15.artikuluan xedatutakoa betez, aipatutako espedientea jendeari erakusten zaizkio,
ondorengo araua hauen arabera:
a) Erakutsita dagoen lekua: Ekonomia Sailean.
b) Espedienteak aztertzeko eta, hala badagokio, erreklamazioak aurkezteko epea: 15 lanegun, iragarki hau Bizkaiko Aldizkari
Ofizialean argitaratu eta hurrengo lanegunetik hasita.
c) Honako hauek jar ditzateke erreklamazioak: Foru Arauak
17 artikuluan zerrendatzen diren interesatuak, baita erabaki horren
aurkako botua eman duten korporazioko kideek ere.
•
•
Leioako Udala
Ayuntamiento de Leioa
IRAGARKIA
ANUNCIO
«Txorierri auzoaren saneamendu-proiektuan» sartutako obrakontratuaren adjudikazioa argitaratzea, ekainaren 16ko 2/2000 ledaren 93. artikuluan ezarritakoaren arabera.
1. Erakunde adjudikatzailea:
a) Erakundea: Leioako udala.
b) Espedientea tramitatu duen bulegoa: Udalaren Bulego Teknikoa. Errekalde plaza, 1
2. Kontratuaren helburua:
a) Kontratu mota: Obrak.
b) Helburuaren deskribapena: Txorierri auzoaren saneamendu-proiektua.
3. Adjudikazioaren tramitazio, prozedura eta modua:
a) Tramitazioa: Arrunta.
b) Prozedura: Lehiaketa.
c) Modua: Irekia.
4. Lizitazio-oinarriaren aurrekontua:
— Zenbatekoa: 293.693,03 euro (BEZa barne).
5. Adjudikazioa:
a) Data: 2008ko otsailaren 5eko 159. dekretua.
b) Kontratista: Excavaciones Cantábricas, S.A.
c) Nazionalitatea: Espainiarra.
d) Adjudikazioaren zenbatekoa: 248.800,00 euro (BEZa
barne).
Leioan, 2008ko otsailaren 6an.—Alkatea, Eneko Arruebarrena
Elizondo
Publicacion de la adjudicación del contrato de obras incluidas
en el «Proyecto de saneamiento del barrio de Txorierri». (Art. 93
R.D.L. 2/2000, de 16 de junio).
1. Entidad adjudicadora:
a) Organismo: Ayuntamiento de Leioa.
b) Dependencia que tramita el expediente: Oficina Técnica
municipal. Plaza Errekalde, número 1.
2. Objeto del contrato:
a) Tipo de contrato: Obras.
b) Descripción del objeto: Proyecto de saneamiento del Barrio
de Txorierri.
3. Tramitación, procedimiento y forma de adjudicación:
a) Tramitación: Ordinaria.
b) Procedimiento: Concurso.
c) Forma: Abierto.
4. Presupuesto base de licitación:
— Importe: 293.693,03 euros (I.V.A. incluido).
5. Adjudicación:
a) Fecha: Decreto 159 de fecha 5 febrero de 2008.
b) Contratista: Excavaciones Cantábricas, S.A.
c) Nacionalidad: Española.
d) Importe de adjudicación: 248.800,00 euros (I.V.A. incluido).
(II-960)
(II-960)
En Leioa, a 6 de febrero de 2008.—El Alcalde, Eneko Arruebarrena Elizondo
BAO. 31. zk. 2008, otsailak 13. Asteazkena
— 4001 —
BOB núm. 31. Miércoles, 13 de febrero de 2008
IRAGARKIA
ANUNCIO
«Pinosolo arloan oinezkoen pasealekua eta bidegorria urbanizatzeko Proiektuan (2. fasea)» sartutako obra-kontratuaren adjudikazioa argitaratzea, ekainaren 16ko 2/2000 ledaren 93. artikuluan
ezarritakoaren arabera.
1. Erakunde adjudikatzailea:
a) Erakundea: Leioako udala.
b) Espedientea tramitatu duen bulegoa: Udalaren Bulego Teknikoa. Errekalde plaza, 1.
2. Kontratuaren helburua:
a) Kontratu mota: Obrak.
b) Helburuaren deskribapena: Pinosolo arloan oinezkoen pasealekua eta bidegorria urbanizatzeko proiektua (2. fasea).
3. Adjudikazioaren tramitazio, prozedura eta modua:
a) Tramitazioa: Arrunta.
b) Prozedura: Lehiaketa.
c) Modua: Irekia.
4. Lizitazio-oinarriaren aurrekontua:
— Zenbatekoa: 219.228,74 euro (BEZa barne).
5. Adjudikazioa:
a) Data: 2008ko otsailaren 5eko 160. dekretua.
b) Kontratista: Excavaciones Cantábricas, S.A.
c) Nazionalitatea: Espainiarra
d) Adjudikazioaren zenbatekoa: 212.000,00 euro (BEZa barne).
Leioan, 2008ko otsailaren 6an.—Alkatea, Eneko Arruebarrena
Elizondo
Publicacion de la adjudicación del contrato de obras incluidas
en el «Proyecto de urbanización del paseo peatonal y Bidegorri en
el area de pinosolo (2.a fase). (artículo 93 R.D.L. 2/2000, de 16 de
junio).
1. Entidad adjudicadora:
a) Organismo: Ayuntamiento de Leioa.
b) Dependencia que tramita el expediente: Oficina Técnica
municipal. Plaza Errekalde, número 1.
2. Objeto del contrato:
a) Tipo de contrato: Obras.
b) Descripción del objeto: Proyecto de urbanización del
paseo peatonal y bidegorri en el Area de Pinosolo (2.a fase).
3. Tramitación, procedimiento y forma de adjudicación:
a) Tramitación: Ordinaria.
b) Procedimiento: Concurso.
c) Forma: Abierto.
4. Presupuesto base de licitación:
— Importe: 219.228,74 euros (I.V.A. incluido).
5. Adjudicación:
a) Fecha: Decreto 160 de fecha 5 de febrero de 2008.
b) Contratista: Excavaciones Cantábricas, S.A.
c) Nacionalidad: Española.
d) Importe de adjudicación: 212.000,00 euros (I.V.A. incluido).
En Leioa, a 6 de febrero de 2008.—El Alcalde, Eneko Arruebarrena Elizondo
(II-961)
(II-961)
•
•
IRAGARKIA
ANUNCIO
HAPOko 14 B arloa (lamiako-txopoeta hutsik) berriro zatitzeko
proiektua behin betiko onestea, Bizkai-Eder 2000, S.L. enpresak
aurkeztuta
Aprobación definitiva del «Proyecto de reparcelación del área 14 B
del P.G.O.U. Lamiako-Txopieta» vacante presentado por la empresa
Bizkai-Eder 2000, S.L.
“2008ko otsailaren 5eko 163. Dekretuaren bitartez, behin betiko
onetsi da HAPOko 14 B Arloa (Lamiako-Txopoeta hutsik) berriro
zatitzeko Proiektua, Bizkai-Eder 2000, S.L. enpresak aurkeztuta.
Hirigintzako Kudeaketa Araudia onetsi zuen abuztuaren 25eko
3288/1978 Errege Dekretuaren 111. artikuluan adierazitakoari jarraituz, iragarki hau argitaratuko da Bizkaiko Aldizkari Ofizialean.
Mediante decreto número 163 de fecha 5 de Febrero de 2.008,
se ha procedido a la aprobación definitiva del Proyecto de Reparcelación del Area 14 B del P.G.O.U.-Lamiako Txopoeta Vacante presentado por la empresa Bizkai-Eder 2000, S.L.
De acuerdo a lo señalado en el artículo 111 del Real Decreto
3288/1978, de 25 de agosto, que aprueba el Reglamento de Gestión Urbanística se procede a la publicación del presente anuncio
en el «Boletín Oficial de Bizkaia».
Contra este acto, que es definitivo en vía administrativa, se podrá
interponer en el plazo de dos meses contados desde el día siguiente
al de la publicación del presente anuncio en el «Boletín Oficial de
Bizkaia» recurso contencioso-administrativo ante el Juzgado de lo
Contencioso-Administrativo de los de Bilbao que corresponda.
No obstante, con carácter potestativo y previo al recurso contencioso-administrativo señalado en el párrafo anterior, podrá interponerse recurso de reposición ante el mismo órgano que dictó el
acto administrativo que ahora se notifica, y esto en el plazo de un
mes que se contará desde el día siguiente al de la publicación del
presente anuncio en el «Boletín Oficial de Bizkaia». Tal recurso de
reposición se entenderá desestimado por silencio administrativo
si, en el transcurso de un mes desde la fecha de su interposición,
no se le notifica la resolución del mismo. En este último caso, el
plazo para interponer el recurso contencioso-administrativo mencionado en el párrafo primero de esta notificación será de seis meses,
contándose a partir del día siguiente al que se produjo la desestimación por silencio administrativo.
Los fundamentos jurídicos de este régimen de recursos se
encuentran en los artículos 8 y 46 de la Ley 29/1998 de 13 de julio,
Reguladora de la Jurisdicción Contencioso-Administrativa, modificada por la Disposición Adicional Decimocuarta de la Ley Orgánica 19/2003, de 23 de diciembre, en concordancia con los artículos 109.c), 116, 117 y artículo 43.2 de la Ley 4/1999, de 13 de enero,
Administrazio bidea amaitzen duen ekintza honen kontra, administrazioarekiko auzi-errekurtsoa jarri ahal izango da, Bilbon dagokion Administrazioarekiko Auzietako Epaitegian, bi hilabeteko
epean, iragarki hau Bizkaiko Aldizkari Ofizialean argitaratu eta biharamunetik aurrera zenbatzen hasita.
Hala ere, nahi izanez gero eta aurreko paragrafoan aipatu den
administrazioarekiko auzi-errekurtsoa jarri aurretik, berraztertzeko errekurtsoa jarri ahal izango da jakinarazi den administrazio
ekintza eman zuen organo beraren aurrean, hilabeteko epean, iragarki hau Bizkaiko Aldizkari Ofizialean argitaratu eta biharamunetik aurrera zenbatzen hasita. Errekurtsoa jarri eta hilabete igaro ondoren horren gaineko ebazpenik jakinarazi ez bada, berau
administrazioaren isiltasunaren bitartez gaitziritzi egin dela ulertu
beharko da. Hala izanez gero, sei hilabeteko epea egongo da jakinarazpen honen lehenengo paragrafoan azaldutako administrazioarekiko auzi-errekurtsoa jartzeko, administrazioaren isiltasunaren bitartez errekurtsoa gaitziritzi eta biharamunetik aurrera
zenbatzen hasita.
Honako artikulu hauetan daude errekurtso-erregimen hauen
oinarri juridikoak: Administrazioarekiko Auzien Jurisdikzioa arautu
zuen uztailaren 13ko 29/1998 Legearen 8. eta 46. artikuluak, abenduaren 23ko 19/2003 Lege Organikoaren Hamalaugarren Xedapen Gehigarriak aldatu zuena, Herri Administrazioen Araubide Juridikoaren eta Administrazio Prozedura Erkidearen azaroaren 26ko
BAO. 31. zk. 2008, otsailak 13. Asteazkena
— 4002 —
30/1992 Legea aldatu zuen urtarrilaren 13ko 4/1999 Legearen 109.c),
116, 117 eta 43.2 artikuluekin bat etorriz, eta Toki Araubidearen Oinarriak arautu zituen apirilaren 2ko 7/1985 Legearen 52.1 artikulua,
apirilaren 11/1999 Legean idatzi bezala.
BOB núm. 31. Miércoles, 13 de febrero de 2008
Arestian aipatutakoari inolako kalterik egin gabe, egoki irizten
den beste edozein errekurtso ere aurkeztu ahal izango da.
Leioan, 2008ko otsailaren 6an.—Alkatea, Eneko Arruebarrena
Elizondo
de modificación de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento
Administrativo Común, así como en el artículo 52.1 de la ley 7/1985,
de 2 de abril, Reguladora de las Bases de Régimen Local, en la
redacción dada por la Ley 11/1999, de 21 de abril.
Sin perjuicio de cuanto se señala anteriormente, podrá interponerse cualquier otro recurso que se estime procedente.
En Leioa, a 6 de febrero de 2008.—El Alcalde, Eneko Arruebarrena Elizondo
(II-962)
(II-962)
•
•
Balmasedako Udala
Ayuntamiento de Balmaseda
IRAGARKIA
ANUNCIO
Balmasedako Udaleko plantillan hutsik dauden Udaltzain
lanpostu bi lehiaketa-oposizio sistema bidez betetzeko
deialdia arautuko duten OINARRIAK.
BASES que han de regir la convocatoria para la provisión,
mediante el sistema de concurso-oposición, de 2 (dos)
plaza de Agente de la Policía Local, vacantes en la plantilla de personal del Ayuntamiento de Balmaseda.
Lehenengoa.—Deialdiaren xedea
Primera.—Objeto de la convocatoria
Deialdi honen xedea, lehiaketa-oposizio sistema bidez, udaltzain lanpostu bi (2) betetzea da. Lanpostuen ezaugarriak honakoak dira: Administrazio Bereziko Eskala, Zerbitzu Berezietako Azpieskala, udaltzaina, sailkapeneko C-2 taldeari dagokion tituluduna,
eta aparteko ordainsariak, hirurtekoak eta indarreko legeriaren eta
Udalbatza Osoak hartutako erabakien arabera dagozkion gainerako ordainsariak ditu.
Es objeto de la presente convocatoria la provisión en propiedad, mediante el sistema de Concurso-Oposición, de una (2) plazas de Agente de la Policía Local, perteneciente a la Escala de Administración Especial, Subescala de Servicios Especiales, Clase Policía
Local, dotada con el nivel de titulación correspondiente al grupo
de clasificación C-2, pagas extraordinarias, trienios y demás
emolumentos que correspondan con arreglo a la vigente legislación y a los acuerdos adoptados por el Pleno de la Corporación.
— Una plaza tiene asignado un perfil lingüístico 2 con fecha
de preceptividad vencida.
— Una plaza tiene asignado un perfil lingüístico 2 con fecha
de preceptividad no vencida.
La jornada de trabajo será la que establezca anualmente el
Ayuntamiento atendiendo, en todo caso, a la naturaleza y necesidades específicas de la Policía Local.
El sistema selectivo de Concurso-Oposición se complementará, como una fase más del proceso selectivo, con un período de
prácticas.
— Lanpostu batek 2. hizkuntz eskakizuna du, derrigorrezko data
iraungita
— Lanpostu batek 2. hizkuntz eskakizuna du, derrigorrezko data
iraungi gabe.
Udalak zehaztuko du urtero lansaioa eta, beti ere, udaltzaingoaren izaerari eta beharrizanei begira.
Lehiaketa-oposizio hautaketa sistema praktika-aldiarekin,
hautaketa prozesuan beste fase bat dela, osatuko da.
Bigarrena.—Eginkizunak
Segunda.—Funciones
Deialdi honen xede den lanpostuaren eginkizunak Euskal Herriko
Poliziaren Legean ezarritakoak izango dira, bai eta indarreko legerian udaltzainei egozten zaizkien eginkizun guztiak ere.
Son funciones de la plaza objeto de la presente convocatoria, las establecidas en la Ley de Policía del País Vasco y todas
aquellas que se determinen en la legislación vigente para los policías locales.
Hirugarrena.—Hautagaien betebeharrak
Tercera.—Requisitos de los aspirantes
Oposizioan parte hartu ahal izateko, honako betebeharrak dira
derrigorrezkoak:
a) Aurretiko eskabidea.
b) Espainiako naziotasuna izatea.
c) 18 urte beteta eta 32 urte baino gehiago ez edukitzea.
d) Eskola graduatu titulua edukitzea edo Lehen Mailako Lanbide Heziketako titulua edo baliokidea.
e) Gizonezkoek 165 cm-tik gorako altura izatea eta andrazkoek 160 cm-tik gorakoa edukitzea.
f) Praktiketako funtzionario izendatzeko egunean A eta
BPT (B-2) motako gida-txartelaren jabe izatea.
Para ser admitido y, en su caso, tomar parte en la Oposición
serán requisitos necesarios:
a) Solicitud previa.
b) Tener la nacionalidad española.
c) Tener 18 años de edad y no tener más de 32.
d) Estar en posesión del Título de Graduado Escolar, Formación Profesional de Primer Grado o equivalente.
e) Tener una estatura mínima de 165 cm. los hombres y 160
cm. las mujeres.
f) Estar en posesión de los permisos de conducir de la clase
A y BPT (B-2) antes de la fecha de nombramiento como funcionario en prácticas.
g) No estar incurso en el cuadro de exclusiones médicas que
figura en el anexo del Decreto 315/94, de 19 de julio, según la redacción dada por el Decreto 36/2004, de 17 de febrero, por el que se
aprueba el reglamento de selección y formación de la Policía del
País Vasco. Este extremo habrá de acreditarse en su momento
mediante el oportuno reconocimiento médico.
h) No haber sido condenado por delito doloso, ni separado
del servicio de la Administración Pública ni hallarse inhabilitado para
el ejercicio de funciones públicas. Será aplicable, no obstante, el
g) Euskal Herriko Polizia aukeratzeko eta prestatzeko arautegia onartzen duen uztailaren 19ko 315/94 Dekretuaren eranskinean, otsailaren 17ko 36/2004 Dekretuak emaniko idazketaren arabera, aurreikusitako osasunagatiko bazterketen koadroan sartuta
ez egotea. Hau guztia osasun-azterketa baten bidez egiaztatu
beharko da.
h) Doluzko delituagatik kondenatuta ez egotea, ezta Herri
Administrazioaren zerbitzutik bananduta, ezta funtzio publikoetan
jarduteko ezgaituta. Hala ere, arautegi penal eta administratiboen
BAO. 31. zk. 2008, otsailak 13. Asteazkena
— 4003 —
BOB núm. 31. Miércoles, 13 de febrero de 2008
arabera, aplikagarria izango da errehabilitazioaren onura, errehabilitazio hori egiaztatzen duen agiri ofiziala aurkeztuz gero hautagaiak.
beneficio de la rehabilitación, de acuerdo con las normas penales
y administrativas, siempre que aquella se acredite mediante el correspondiente documento oficial por parte del aspirante.
i) Euskadiko edozein polizia talderako hautaketa prozesu
batean delitu larri edo oso larri egiteagatik baztertua ez izatea, baztertze datatik aurrera igaro den denbora delituaren preskripzio denbora adinakoa bada.
i) No haber sido excluido de un proceso selectivo para el
ingreso en algún cuerpo de Policía del País Vasco por la comisión
de una falta grave o muy grave, salvo que hubiera transcurrido un
período de tiempo equivalente a su plazo de prescripción, contado
desde la fecha de declaración de la exclusión.
j) Indarrean dagoen arautegian aurreikusitako ezintasun edo
bateraezintasun lege-auzian sartuta ez egotea.
j) No hallarse incurso en causa legal de incapacidad o incompatibilidad, previstas en la normativa vigente.
Aurreko betekizun guztiak eskabideak aurkezteko epearen
amaieran izan beharko dituzte, salbu eta f) atalean aurreikusitakoa
eta egiaztatzea dagokion prozeduraren kalterik gabe.
Todos los requisitos anteriores deberán reunirse en el
momento en que finalice el plazo de presentación de solicitudes,
salvo lo previsto en el apartado f) y sin prejuicio de la fase de procedimiento en que hubieran de proceder a acreditación.
Laugarrena—Eskaera orriak
Cuarta.—Instancias
Eskaerak Udaletxeko bulegoetan eskuerara dauden eredu ofizialeko orri normalizatuetan egingo dira.
Las instancias se ajustarán al modelo oficial y normalizado que
será facilitado en las Oficinas del Ayuntamiento.
Hautapen-prozesuan parte hartzeko eskaerak Udaleko AlkateUdalburu jaunari zuzenduko dira, eta eskaerok gaitzetsi ez daitezen, honako baldintza hauek bete beharko dituzte:
Las instancias solicitando tomar parte en el correspondiente
proceso selectivo se dirigirán al Sr. Alcalde Presidente del Ayuntamiento, debiendo reunir los siguientes requisitos para no ser rechazadas:
a) Hautagaiek jasota utzi beharko dute deialdiko 3. oinarrian
eskaturiko betebehar guztiak betetzen dituztela, beti ere eskaera
orriak aurkezteko epea bukatzen den egunari begira, f) atalean adierazitakoak izan ezik.
a) Los aspirantes deberán hacer constar que reúnen todas
y cada una de las condiciones exigidas en la Base 3.a de la convocatoria, referidas siempre a la fecha de expiración del plazo de
presentación de instancias, a excepción de la señalada en el apartado f).
b) Horrez gain, eskaera orriarekin batera honako agiri hauek
ere aurkeztu beharko dira:
b) Además, adjuntarán a la instancia la siguiente documentación:
— ENAren fotokopia.
— Fotocopia del DNI.
— Deialdian parte hartzeko eskatzen den tituluaren fotokopia.
— Fotocopia del título exigido para tomar parte en la convocatoria.
— Deialdiaren zazpigarren oinarrian zehazten diren Euskara
ziurtagirien edo tituluen fotokopia, laugarren ariketan (euskara proba) salbuetsita izateko.
— Fotocopia, en su caso, de alguno de los certificados o títulos de Euskera que se citan en la base séptima de la convocatoria al objeto de quedar exento de la realización del
cuarto ejercicio (prueba de euskera).
c) Eskaera orriak behar bezala beteta aurkeztuko dira Balmasedako Udaleko Erregistro Orokorrean, egutegiko 20 eguneko
epearen barruan, deialdiaren iragarki hau Estatuko Aldizkari Ofizialean argitaratzen den egunaren biharamunetik kontatzen hasita.
c) Las instancias se presentarán debidamente cumplimentadas en el Registro General del Ayuntamiento de Balmaseda, dentro del plazo de 20 días naturales contados desde el siguiente al
de la publicación del anuncio de la convocatoria en el «Boletín Oficial del Estado».
Halaber, Herri Administrazioetako Jardunbide Juridiko eta Prozedura Administrativo Arruntari buruzko azaroaren 26ko 30/92 Legearen 38.4 artikuluak aipatzen dituen Herri Administrazioetako erregistroetan ere aurkez daitezke eskaera orriak. Udaleko
Alkate-Udalburuari zuzenduko dira, eta eskaera-orriak aurkezteko
epearen barruan datatu eta zigilatu beharko ditu dagokion funtzionario. Antzeman daitezkeen egitatezko akatsak edozein unetan
konpondu ahal izango dira, hala ofizioz nola interesatuak eskatuta.
Igualmente, las instancias podrán presentarse en los registros
de las Administraciones Públicas señaladas en el artículo 38.4 de
la Ley 30/92, de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común.
Se dirigirán al Alcalde Presidente del Ayuntamiento, debiendo ser
fechadas y selladas por el funcionario correspondiente dentro del
plazo de presentación de instancias. Los errores de hecho que pudieran advertirse podrán subsanarse en cualquier momento, de oficio o a petición del interesado.
Hautagaiek eskaera orrian manuzko hizkuntza eskakizun
iraungiko lanpostura edo iraungi gabekora aurkezten diren agertu
beharko dute edo, hala badagokio, bi lanpostura aurkezten diren.
Los aspirantes deberán hacer constar en su instancia si concurren a la plaza con perfil lingüístico preceptivo vencido o no, o
en su caso, a ambos tipos de plaza.
Hautagaiek hautaketa prozesuan parte hartzeak automatikoki
ekarriko du manuzko argitarapenetan (onartuen eta baztertuen
zerrendan, proben emaitzen iragarkiak udal iragarki-taulan eta web
orrian eta hautaketa prozesuaren azken ebazpena) identifikatzeko
baimena ematen dutela, norbere datuen babesaren gaineko indarreko araudiaren ondoreetarako.
La participación de los aspirantes en el proceso selectivo implicará automáticamente su autorización a que se les identifique en
las publicaciones preceptivas (relación de admitidos y excluidos,
anuncios en el Tablón y la página Web municipal de los resultados
de las pruebas y resolución final del proceso selectivo) a los efectos de la normativa vigente en materia de protección de datos de
carácter personal.
Halaber, identifikazio datuak eta hizkuntz eskakizunen edo baliokideen egiaztatzearen ingurukoak HAAEri lagako zaizkio, hizkuntz
eskakizunak egiaztatzeko erregistroan alegaturiko egiaztatzedatuak egiaztatzeko eta hautaketa prozesuari dagozkion eskakizunak egiaztatzeko proba zuzen prestatu eta gauzatzeko, Euskal
Funtzio Publikoari buruzko uztailaren 6ko 6/1989 Legearen 99.2 artikuluan ezarritakoa betetzeko.
Asimismo, los datos de identificación y los relativos a la acreditación de perfiles lingüísticos o sus equivalentes serán objeto de
cesión al IVAP, a fin de verificar en el registro de acreditación de
perfiles lingüísticos los datos de acreditación alegados y la
correcta preparación y ejecución de la prueba de acreditación de
perfiles correspondiente al proceso selectivo, en cumplimiento de
lo establecido en el artículo 99.2 de la Ley 6/1989, de 6 de julio de
la Función Pública Vasca.
BAO. 31. zk. 2008, otsailak 13. Asteazkena
— 4004 —
BOB núm. 31. Miércoles, 13 de febrero de 2008
Bosgarrena.—Hautagaien onarpena
Quinta—Admisión de aspirantes
Onartuen eta baztertutakoen zerrenda Bizkaiko Aldizkari Ofizialean argitaratuko da eta Udaleko iragarki oholean jendaurrean
jarriko da. Euskadiko Polizia hautatzeko eta trebatzeko araudia onartzen duenari buruzko uztailaren 19ko 315/94 Dekretuaren 44.2 artikuluaren arabera 10 laneguneko epea izango da galdapenak egiteko.
La lista provisional de admitidos y excluidos se hará pública
en el «Boletín Oficial de Bizkaia» y será expuesta en el tablón de
anuncios del Ayuntamiento, concediéndose un plazo de 10 días hábiles para reclamaciones, a tenor de lo establecido en el artículo 44.2
del Decreto 315/94, de 19 de julio, por el que se aprueba el reglamento de selección y formación de la Policía del País Vasco.
Erreklamaziorik aurkezten ez bada, behin-behineko zerrenda
hori berez joko da behin betikotzat. Erreklamaziorik balego, hautagaien zerrenda behin betiko onartzeko hartuko den beste ebazpen baten bidez onetsi edo gaitzetsiko dira, ebazpen hori gorago
aipatu den bezala argitaratuko delarik.
La lista provisional se entenderá automáticamente elevada a
definitiva si no se produjeran reclamaciones. Si las hubiere, serán
aceptadas o rechazadas en una nueva resolución por la que se
apruebe la lista definitiva y que se hará pública, asimismo, en la
forma indicada.
Aipatu ebazpen horren aurka administrazioarekiko errekurtso
administratiboa jarri ahal izango da epaitegi edo auzitegi eskudunaren aurrean, bi hilabeteko epearen barruan, onartu eta baztertuen zerrenda Bizkaiko Aldizkari Ofizialean argitaratzen den egunaren biharamunetik kontatzen hasita. Dena den egokitzat jo
daitekeen edozein errekurtso aurkez daiteke.
Contra dicha resolución podrá interponerse recurso contencioso-administrativo ante el Juzgado o Tribunal competente en el
plazo de dos meses a contar desde el día siguiente al de la publicación de la lista de admitidos y excluidos en el «Boletín Oficial de
Bizkaia» sin perjuicio de que se pueda interponer cualquier otro
Recurso que se estime procedente.
Seigarrena.—Epaimahai kalifikatzailearen osaketa, izendapena eta jarduera
Sexta—Composición, designación y actuación del tribunal calificador
Epaimahai kalifikatzaileak Langile Publikoaren Oinarrizko
Estatutuari buruzko apirilaren 12ko 7/2007 Legearen 60. artikuluan,
Euskadiko Poliziari buruzko uztailaren 11ko 4/92 Legearen 48. artikuluan eta hurrengoetan, Euskadiko Polizia hautatzeko eta trebatzeko
araudia onartzen duenari buruzko uztailaren 19ko 315/94 Dekretuaren 22. artikulutik 27.era bitarteetan, ekainaren 7ko 896/91 Errege
Dekretuaren 4. artikuluan, Euskal Funtzio Publikoari buruzko
uztailaren 6ko 6/89 Legearen 31. artikuluan, apirilaren 2ko 7/85 Legearen 127.1h) artikuluan eta Andrazkoen eta Gizonezkoen arteko
Berdintasunerako otsailaren 18ko 4/2005 Eusko Legebiltzarreko
Legearen 204.4.b) artikuluan jasotakoaren arabera eratuko dira.
Los Tribunales calificadores de los procesos selectivos convocados se constituirán conforme a lo señalado en el artículo 60
de la Ley 7/2007, de 12 de abril, del Estatuto Básico del Empleado Público, el artículo 48 y siguientes de la Ley 4/92, de 11 de
julio de Policía del País Vasco, así como lo señalado en los artículos 22 a 27 del Decreto 315/94, de 19 de julio, por el que se aprueba
el reglamento de selección y formación de Policía del País Vasco,
artículo 4 del Real Decreto 896/91, de 7 de junio, y artículo 31 de
la Ley 6/89, de 6 de julio, de la Función Pública Vasca, artículo
127.1.h) de la Ley de 7/85, de 2 de abril, y artículo 20.4.b) de la
Ley del Parlamento Vasco 4/2005, de 18 de febrero, para la Igualdad de Mujeres y Hombres.
Epaimahaian Mahaiburu bat, Idazkari bat eta deialdian ezarritako adina mahaikide egongo dira. Epaimahaia, batez ere, teknikoz osatuta egongo da. Kideetako erdiek, gutxienez, hornituko
den lanpostuan sartzeko eskatzen den ezagutza alorreko titulazio
edo espezializazioa edukiko dute, baina kideetako guztiek eduki
beharko dute deitutako lanposturako eskatzen den titulazio edo maila
akademiko berdina edo handiagoa.
El Tribunal contará con un Presidente/a, un Secretario/a y los/as
Vocales que determine la convocatoria. Su composición será predominantemente técnica, y la totalidad de sus miembros con derecho a voto deberá poseer igual o superior titulación o nivel académico
al exigido para el acceso a las plazas convocadas y al menos la
mitad de ellos deberá poseer una titulación o especialización correspondiente al mismo área de conocimientos.
Dena dela, Euskadiko Polizia Akademiak izendaturiko ordezkari batek eta, euskarari buruzko ezagutzak ebaluatzera zuzentzen
diren probetan, HAEEk izendaturiko ordezkari batek egon behar
dute.
En todo caso deberá formar parte del Tribunal un vocal designado por la Academia de Policía del País Vasco y, en las pruebas
destinadas a la evaluación de los conocimientos de euskera, formará parte asimismo del tribunal un vocal designado por el IVAP.
Deitutako hautespen prozesuko Epaimahai kalifikatzailea
honela osatuko da:
El Tribunal calificador del procedimiento selectivo convocado,
estará constituido de la siguiente forma:
Epaimahaiburua:
El/La Presidente/a:
Udaleko Idazkaria edo honek eskuordetzen duen pertsona.
— El/la Secretaria/o del Ayuntamiento o persona en quien delegue.
Epaimahaikideak:
Vocales:
— Udaltzaingoko kabu-nagusia.
— El cabo-jefe, de la Policía Local o persona en quien delegue.
— Euskal Herriko Polizia Akademiak izendaturiko ordezkari bat.
— Un representante designado a propuesta de la Academia
de Policía del País Vasco.
— HAEEk proposatuta izendaturiko pertsona bat.
— Una persona designada a propuesta del IVAP.
— Udaltzain bat.
— Un agente de la Policía Municipal.
Idazkaria:
Secretario/a:
— Maria Elena Herrero Taranilla.
— Un funcionario/a de carrera del Ayuntamiento de Balmaseda.
Hautespidea duten epaimahaikide guztiek izango dute deitutako lanpostuan sartzeko eskatzen den tituluaren ikasketa maila
berdina edo goragokoa, eta hornitu nahi den lanpostuari dagokion
ezagutza arloko titulazioa eduki beharko du bere kideen erdiak behintzat. Betekizun honetatik at geratzen dira Epaimahaiburua eta Idazkaria ; azken honek ez du hautespiderik izango.
La totalidad de sus miembros con derecho a voto deberá poseer
una titulación de igual o superior nivel académico al de la exigida
para el ingreso y la mitad de ellos, al menos, una correspondiente
al mismo área de conocimientos. Quedan excluidas de este requisito la Presidencia y Secretaría del Tribunal y esta última no tendrá facultad de voto.
Aipaturiko horiez gainera, Epaimahaia dagokion ordezkoek ere
osatuko dute, eta titularrekin batera izendatu beharko dira Idazkariaren
eta Epaimahaikideen ordezkoak, eta ezin izango da eskuordetu.
El Tribunal quedará integrado, además, por los suplentes respectivos que, simultáneamente con los titulares, habrán de designarse para la Secretaría del Tribunal y Vocalías del mismo no delegables.
BAO. 31. zk. 2008, otsailak 13. Asteazkena
— 4005 —
BOB núm. 31. Miércoles, 13 de febrero de 2008
Epaimahaikideak izendatuta, bai titularrak bai ordezkoak,
Bizkaiko Aldizkari Ofizialean eta Udaleko Ediktu taulan jendaurrean
jarriko da onartuen eta baztertutako hautagaien behin betiko
zerrenda onartzen duen ebazpenarekin batera.
Efectuada la designación nominativa de los miembros del Tribunal, tanto titulares como suplentes, se hará pública en el «Boletín Oficial de Bizkaia» y en el tablón de edictos de la Corporación,
conjuntamente con la resolución por la que se apruebe la lista definitiva de aspirantes admitidos y excluidos.
Herri Administrazioen Araubide Juridikoaren eta Administrazio Prozedura Erkidearen gaineko azaroaren 26ko 30/92 Legeak
bere 28. artikuluan aurreikusitako inguruabarren bat gertatzen
denean, epaimahaikideak abstenitu beharko dira Alkate-Udalburuari jakinarazita, eta lanpostu-gaiek epaimahaikide horiek ezetsi
ahal izango dituzte.
Los miembros del Tribunal deberán abstenerse de intervenir,
notificándolo a la Alcaldía Presidencia y los aspirantes podrán recusarlos conforme a lo establecido en el artículo 28 de la Ley 30/92
de 26 de noviembre de Régimen Jurídico de las Administraciones
Públicas y del Procedimiento Administrativo Común.
Mahaikideen kopuruaren erdia, titularrak eta ordezkoak barne,
baino gehiago ez balego, ezin izango litzateke Epaimahaia eratu,
ezta honek jardun ere. Epaimahaikide guztiek hitza eta botoa izango
dute, azken hau izango ez duen Idazkariak izan ezik. Epaimahaiaren
erabakiak dauden botoen gehiengoagatik hartuko dira, eta berdinketa
izatekotan, epaimahaiko buru bezala aritu denaren botoak ebatziko
du.
El Tribunal no podrá constituirse ni actuar sin la asistencia de,
al menos la mitad de sus miembros titulares o suplentes indistintamente. Todos los miembros del Tribunal tendrán voz y voto, con
excepción del Secretario del mismo, y sus decisiones se adoptarán por mayoría de los votos presentes, resolviendo, en caso de
empate, el voto del que actúe como Presidente.
Edonola ere, Epaimahaiak bere eginkizunetan egoki deritzon
aholkularitza izan dezake, berak nahi duen aukerabideko ariketa
batzuetarako edo guztietarako, aholkulariok beren espezialitate teknikoetan baino ez dute jardungo.
El Tribunal podrá disponer la incorporación a sus trabajos de
asesores especialistas para todas o algunas de las pruebas de las
que consta el proceso selectivo, que se limitarán a prestar su asesoramiento y colaboración técnica en el ejercicio de sus especialidades.
Herri Arduralaritzako Euskal Erakundeko ordezkari bat ere
izango da epaimahaian, euskara hizkuntzaren gaineko ezagutzarako probak neurtzeko. Kide hau Epaimahaikide arituko da, eta hitza
eta botoa izango ditu.
Un representante del Instituto Vasco de Administración Pública
formará parte en el Tribunal calificador en aquellas pruebas que
estén encaminadas al conocimiento del idioma Euskera, quien se
integrará a tal efecto en calidad de Vocal en el Tribunal calificador,
con derecho a voz y voto.
Epaimahaiak oinarri hauek aplikatzean sortzen diren zalantza
guztiak ebatziko ditu eta deialdia behar bezala garatzeko eta dagozkion betekizunak betetzeko beharrezko diren erabakiak hartuko ditu.
El Tribunal calificador queda facultado para resolver las dudas
que se planteen y para adoptar los acuerdos necesarios para el
buen orden y desarrollo del procedimiento selectivo en todo
aquello no previsto en las presentes Bases.
Zazpigarrena.—Hautaketa prozedura
Séptima.—Procedimiento de selección
Hautaketa sistema lehiaketa-oposizioarena izango da.
El sistema de selección será el concurso-oposición.
A) Lehiaketa fasea:
A) Fase de concurso:
Hautagaiek aurkeztu eta egiaztatutako merezimenduak aztertu
eta baloratuko dira, oinarri hauen arabera eta beste merezimenduak ezin izango dira baloratu. Eskabideak aurkezteko epearen azken
egunera arte lortutako merezimenduak baino ez dira kontuan hartuko.
Consistirá en el examen y valoración de los méritos aducidos
y debidamente acreditados por los aspirantes en el plazo de presentación de instancias, conforme a las presentes Bases y sin que
puedan ser valorados cualesquiera otros méritos distintos. Unicamente se valorarán los méritos contraídos hasta la fecha de finalización de plazo de presentación de instancias.
MEREZIMENDUEN BAREMOA
BAREMO DE MERITOS
— Lanbide eskarmentua
— Experiencia profesional
Edozein Herri Administraziotan udaltzaineko agente kategorian benetan emandako zerbitzua, urteko: 1,50 puntu urte bakoitzeko, gehienez 03,00 puntu. Ez dira urte naturala baino aldi laburragoak zenbatuko.
Por cada año de servicio efectivo prestado en la categoría de
Agente de la Policía en cualquier Administración Pública: 1,50 puntos por cada año hasta un máximo de 03,00 puntos. No se computarán fracciones inferiores al año natural.
Udaltzain laguntzaile kategorian benetan emandako zerbitzua,
urteko: 1,00 puntu urte bakoitzeko, gehienez 03,00 puntu. Ez dira
urte naturala baino aldi laburragoak zenbatuko.
Por cada año de servicio efectivo prestado en la categoría de
Auxiliar de la Policía Local: 1,00 punto por cada año hasta un máximo
de 03,00 puntos. No se computarán fracciones inferiores al año natural.
Zerbitzu biak emateagatik lorturiko puntuen pilaketa ezin izango
da 0,30 puntukoa baino handiagoa izan.
La suma de las puntuaciones por ambos servicios prestados,
no podrá exceder de 03,00 puntos.
— Prestakuntza eta hobekuntzako ikastaroak
a) Zentro Ofizialek, Erakundeek edo Instituzio Publikoek, bere
kabuz edo lankidetzan, lanpostuaren berezko betekizunekin harreman zuzena duten gaiei buruz antolatzen dituzten prestakuntza edo
hobekuntzako ikastaroengatik, beri ere ziurtagiria zentro horiek luzatzen badute, gehienez 03,00 puntu hurrengo balorazioaren arabera:
— Cursos de formación y perfeccionamiento
a) Por cursos de formación o de perfeccionamiento organizados en colaboración o en exclusiva por Centros Oficiales,
Organismos o Instituciones Públicas sobre materias que guarden
relación directa con las funciones propias de la plaza, siempre que
el certificado esté expedido por dichos Centros, hasta un máximo
de 03,00 puntos con arreglo a la siguiente valoración:
– 10 eta 20 ordu bitarteko ikastaroak: 0,75 puntu ikastaro bakoitzeko.
– Cursos de 10 a 20 horas: 0,75 puntos por curso.
– 21 eta 30 ordu bitarteko ikastaroak: 1,00 puntu ikastaro bakoitzeko.
– Cursos de 21 a 30 horas: 1,00 puntos por curso.
– 31 ordu baino gehiagoko ikastaroak: 1,50 puntu ikastaro bakoitzeko.
– Cursos de más de 31 horas: 1,50 puntos por curso.
BAO. 31. zk. 2008, otsailak 13. Asteazkena
— 4006 —
10 ordu baino gutxiagoko ikastaroak ez dira baloratuko, ez eta
iraupena eskola-ordutan adierazten ez direnak ere.
Epaimahai kalifikatzaileak eskubide osoa izango du lehiakideek
alegatu eta ziurtatutako merezimenduak egiaztatzeko, eta baita aurkeztutako dokumentazioa argitzeko beharrezkoa duen informazioa
eskatzeko ere.
Euskal Herriko Poliziaren hautaketa eta prestakuntza-arautegia onartu zuen uztailaren 19ko 315/94 Dekretuaren 17. eta 18. artikuluetan xedatutakoaren arabera, oposaketa eta lehiaketa bata bestearen atzetik egingo dira. Azken hau (lehiaketa) ez da baztertzailea
izango eta ezin izango da erabili oposaketa faseko ariketak gainditzeko. Lehiaketa fasean lorturiko merezimenduengatik, hautagaien
gehieneko puntuazio osoa ezin izango da, aurreko baremoaren arabera, oposaketa aldian lor daitekeen gehieneko puntuazioaren pilaketa osoaren %45 baino gehiago.
— Oposizioko ariketak
Oposizioan honako ariketa hauek sartuko dira:
LEHEN ARIKETA.—PROBA
FISIKOAK
TERTZAILEA).
(DERRIGORREZKOA
ETA BAZ-
I. eranskinean azaltzen diren probak egin beharko dituzte hautagaiek. Proba horiek gai edo ez gai bezala baloratuko dira.
BIGARREN ARIKETA.—EZAGUPEN
TEORIKOEN PROBA
RREZKOA ETA BAZTERTZAILEA).
(DERRIGO-
Proba honetan idatziz erantzun beharko zaio 50 galderako galdesorta bati. Erantzunak aukerakoak izango dira, gai-zerrendarekin (II. Eranskina) zerikusia izango dute eta gehienez ere 60 minutuko epean erantzun beharko da.
Gehienez, 10 puntu emanda daitezke (zuzenak ez diren hiru
erantzun bakoitzeko zuzen bat baliogabetuko da), eta gainditzeko
5 puntu lortu beharko dira, gutxienez.
LEHEN ARIKETA.—ARIKETA PRAKTIKOAK (DERRIGORREZKOA ETA BAZTERTZAILEA).
Epaimahaiak prestaturiko udaltzaingo alorreko ohiko lanei
buruzko ariketa praktikoak egin beharko dira.
Gehienez, 10 puntu emanda daitezke eta gainditzeko 5 puntu
lortu beharko dira, gutxienez.
LAUGARREN ARIKETA.—
Hautagaien euskara maila ezagutzeko probak izango dira, Euskal Autonomia Erkidegoko Herri Administrazioetan euskararen erabileraren normalizaziorako prozesua arautzen duen apirilaren
15eko 86/97 Dekretuan, 2. eskakizunerako deskribatzen diren hizkuntz eskumenetan.
Ariketa hau derrigorrezkoa eta baztertzailea izango da
manuzko hizkuntz eskakizun iraungirako gorderiko lanposturako hautagaientzat eta borondatezkoa gainerako hautagaientzat.
Gai edo ez gai bezala kalifikatuko da manuzko hizkuntz eskakizun iraungita esleituta uden lanposturako hautagaientzat.
Gainerako kasuetarako honako eskalaren arabera kalifikatuko da:
– 2. hizkuntz eskakizuna: 2,50 puntu.
– 1. hizkuntza eskakizuna: 1,50 puntu, baina ez da 2 eskakizunaren berezko kalifikazioari gehituko..
Ariketa hau egitetik salbuetsita egongo dira Herri Administrazioko Euskal Erakundeak luzaturiko bidezko ziurtagiria izan eta aurkezten duten hautagaiak. Ziurtagiri horrek egiaztatuko du 2. hizkuntz
eskakizuna edo goragokoa duela edo, 2 hizkuntz eskakizuna edo
goragokoa baliozkotzeko, euskararen erabileraren normalizazioari
buruzko apirilaren 15eko 86/97 Dekretuaren 41. artikuluan bildutako tituluetako bat.
Hizkuntz eskakizuna aipaturiko ziurtagirien bidez egiaztatzen
duten hautagaiak aurreko eskalaren arabera kalifikatuko dira.
BOB núm. 31. Miércoles, 13 de febrero de 2008
No se valorarán cursos con una duración inferior a 10 horas,
ni aquellos en los que no se exprese su duración en horas lectivas.
El Tribunal calificador se reserva el derecho de verificar los méritos alegados y acreditados por los aspirantes así como de solicitar la información que estime conveniente para clarificar la documentación aportada.
De conformidad con lo dispuesto en los artículos 17 y 18 del
Decreto 315/94, de 19 de julio, por el que se aprueba el Reglamento
de selección y Formación de la Policía del País vasco, se celebrarán
sucesivamente las fases de oposición y concurso; ésta última fase
(de concurso) no tendrá carácter eliminatorio, ni podrá tenerse en
cuenta para superar las pruebas de la fase de oposición. La puntuación total máxima de los aspirantes por los méritos obtenidos
en la fase de concurso, con arreglo al Barreno anterior, no podrá
exceder, en ningún caso, del 45% de la suma total de la puntuación máxima posible a obtener en la fase de oposición.
— Ejercicios de la Fase Oposición
La Fase de Oposición constará de los siguientes ejercicios:
PRIMER EJERCICIO.—PRUEBAS FÍSICAS (DE CARÁCTER OBLIGATORIO
Y ELIMINATORIO).
Los aspirantes deberán realizar las pruebas que se describen,
en el Anexo I, valorándose las mismas como apto o no apto.
SEGUNDO EJERCICIO.—PRUEBA DE CONOCIMIENTOS TEÓRICOS (OBLIGATORIO Y ELIMINATORIO).
Consistirá en contestar por escrito a un cuestionario de 50 preguntas, con respuestas alternativas, y relacionadas con el temario (Anexo Il), durante un periodo máximo de 60 minutos.
Se valorará sobre un máximo de 10 puntos (cada tres respuestas
incorrectas anularan una correcta), siendo necesario obtener un
mínimo de 5 puntos para superarlo.
TERCER EJERCICIO.—EJERCICIOS PRÁCTICOS (OBLIGATORIO Y ELIMINATORIO).
Consistirá en la realización de varios casos prácticos, preparados por el Tribunal y relacionados con las tareas habitualmente
realizadas por la Policía Local
Se valorará sobre un máximo de 10 puntos, siendo necesario obtener un mínimo de 5 puntos para superarlo.
CUARTO EJERCICIO.—
Consistirá en la acreditación o en la realización de las pruebas encaminadas a determinar el nivel de conocimiento del
idioma Euskera de los aspirantes en las competencias lingüísticas
descritas para el perfil 2 en el Decreto 86/97, de 15 de abril, por
el que se regula el proceso de Normalización del uso del Euskera
en las Administraciones Públicas de la Comunidad Autónoma del
País vasco.
Este ejercicio será obligatorio y eliminatorio para los aspirantes que opten a la plaza reservada a perfil lingüístico preceptivo
vencido y de carácter voluntario para el resto de los aspirantes.
Se calificará como apto o no apto para aquellos aspirantes que opten
a la plaza que lleva asignado perfil lingüístico preceptivo vencido.
Para el resto de supuestos se calificará según la siguiente escala:
– Perfil lingüístico 2: 2,50 puntos.
– Perfil lingüístico 1: 1,50 punto, que no será acumulable a la
calificación propia del perfil 2.
Quedan exentos de realizar este ejercicio los aspirantes que
posean y aporten el correspondiente certificado expedido por el
Instituto Vasco de Administración Pública acreditativo de encontrarse en posesión del perfil lingüístico 2 o superior, o bien alguno
de los títulos recogidos, a efectos de convalidación del perfil lingüístico 2 o superior en el artículo 41 del Decreto 86/97, de 15 de
abril, de Normalización del uso del Euskera.
Los aspirantes que acrediten el perfil lingüístico mediante los
certificados a los que se ha hecho referencia serán calificados de
acuerdo con la escala anterior.
BAO. 31. zk. 2008, otsailak 13. Asteazkena
— 4007 —
Euskara azterketa berdina izango da hautagai guztientzat, hizkuntz eskakizun jakin bat egiaztatzeko probari dagokionean.
Derrigorrezko data iraungiko 2. hizkuntz eskakizuneko lanpostuari dagokionez, euskararako derrigorrezko azterketa baztertzailea gainditzen ez duten hautagaiek, betiere eskaera orrian
bi lanpostu motetan parte hartzeko beren beregi eskatu badute, derrigorrezko data iraungi gabeko hizkuntz eskakizuneko lanpostuaren
hautaketa prozesuan jarraitu ahal izango dute. Kasu honetan, ariketan honetan lorturiko puntuak kontuan hartuko dira lanpostu horretarako gainerako hautagaientzako baldintza berberekin. Oposizioaren derrigorrezko ariketa guztietan lorturiko puntuak gordeko dira.
Derrigorrezko data iraungiko hizkuntz eskakizuneko lanpostuetarako hautagaiak deituriko lanpostuak baino gehiago badira,
oinarri hauetan aurreikusitako moduan hizkuntz eskakizuna egiaztatu duten hautagaiek lanpostu mota hori lortzeko aukerarik ez badute,
hautaketa prozesuan jarraitu ahal izango dute hizkuntza eskakizunerako derrigorrezko data iraungia esleiturik ez duten lanpostuetan,
beti ere eskaera orrian lanpostu mota bietan parte hartzeko beren
beregi eskatu badute.
BOB núm. 31. Miércoles, 13 de febrero de 2008
El examen de Euskera será común a todos los aspirantes
cuando se trate de la acreditación de un determinado perfil lingüístico.
Los aspirantes a la plaza con perfil lingüístico 2 con fecha de
preceptividad vencida que no superasen el examen obligatorio y
eliminatorio de Euskera, siempre y cuando expresamente hubieren solicitado en su instancia la participación en ambos tipos de
plazas, podrán continuar en el proceso selectivo de la plaza con
perfil lingüístico de preceptividad no vencida, en cuyo caso la puntuación obtenida en este ejercicio será tenida en cuenta, en las mismas condiciones que para el resto de aspirantes a dicha plaza y
se respetarán las puntuaciones obtenidas en todos los ejercicios
obligatorios de la oposición.
En el supuesto de mayor número de aspirantes a plazas con
perfil lingüístico con preceptividad vencida que el de plazas convocadas, aquellos aspirantes que, habiendo acreditado el perfil lingüístico en la forma prevista en estas Bases, no tengan posibilidades de acceder a este tipo de plazas, podrán continuar en el
procedimiento selectivo en aquellas plazas que no tengan asignada
preceptividad vencida para el perfil lingüístico, siempre que expresamente hubiesen solicitado en el instancia su participación en ambos
tipos de plaza.
Zortzigarrena.—Oposizioko ariketak
Octava.—Desarrollo de los ejercicios de la Oposición
Oposizioko ariketei ezingo zaie hasiera eman deialdiaren azken
iragarki ofiziala argitaratu eta bi hilabete igaro arte.
Los ejercicios que componen la oposición no podrán iniciarse
hasta transcurridos dos meses desde la publicación del último anuncio oficial de la Convocatoria.
La fecha, hora y lugar de celebración del primer ejercicio se
anunciará, con una antelación no inferior a 7 días naturales en el
«Boletín Oficial de Bizkaia», conjuntamente con la resolución por
la que se apruebe la relación definitiva de admitidos y excluidos.
Los sucesivos anuncios de celebración de los restantes ejercicios
serán publicados, con una antelación mínima de 72 horas en el tablón
de anuncios del Ayuntamiento.
Entre la conclusión de cada ejercicio de la oposición y
comienzo del siguiente deberá transcurrir un plazo mínimo de 72
horas y máximo de 45 días naturales.
No obstante lo establecido en el número anterior, el Tribunal
Calificador podrá disponer la celebración de las pruebas en orden
diferente al previsto en la base séptima, así como la celebración
de varias pruebas el mismo día. En este caso, sólo entrará a evaluar cada prueba, respecto de los que hayan superado la anterior.
Los opositores serán convocados para cada ejercicio en llamamiento único. Los aspirantes que no comparezcan al llamamiento
del Tribunal para el desarrollo de los ejercicios en el lugar, fecha
y hora que se señale, incluso por razones de fuerza mayor, serán
definitivamente excluidos del procedimiento selectivo.
Los aspirantes deberán comparecer a las diferentes pruebas
provistos del Documento Nacional de Identidad, cuya presentación
podrá ser exigida por el Tribunal en todo momento. La falta de presentación de este documento o de cualquiera otro que acredite su
personalidad, determinará la automática exclusión del aspirante del
procedimiento selectivo.
Al finalizar cada ejercicio de carácter eliminatorio, mediante
acuerdo del Tribunal, se publicará en el tablón de anuncios del Ayuntamiento la lista de aspirantes que lo hubieran superado y de aquellos que hayan quedado excluidos, con indicación expresa de la puntuación obtenida.
Oposizioaren lehen ariketaren data, ordua eta tokia, Bizkaiko
Aldizkari Ofizialean argitaratuko dira hautagai onartu eta baztertuen behin betiko zerrenda onartzen duen ebazpenarekin batera,
ariketa burutuko den eguna baino zazpi egun lehenago gutxienez.
Gainontzeko ariketei dagozkien iragarkiak Udaletxeko iragarki-oholean jarriko dira, gutxieneko 72 orduko aurretiaz.
Ariketa batetik bestera, gutxienez, 72 orduko tartea egon behar
da eta, gehienez, 45 egun naturalekoa.
Aurreko zenbakian ezarritakoa horrela bada ere, Epaimahai
kalifikatzailearen eskuetan dago zazpigarren oinarrian aurreikusitako ordena ez den beste orden batean egitea probak, eta egun
berean egitea zenbait proba. Kasu honetan aurreko proba gainditu
dutenen hautagaien probak baino ez dira ebaluatuko.
Hautagaiei ariketa bakoitzerako behin bakarrik deituko zaie.
Ariketak egiteko Epaimahaiak ezarri duen egun, ordu eta lekuan
agertzen ez diren hautagaiak, nahiz eta ezinbesteko arrazoiren bat
eduki, hautapen-prozesutik at geratuko dira behin betiko.
Hautagaiak Nortasun Agiri Nazionala eraman beharko dute
proba guztietara, Epaimahaiak edozein unetan eska dakiekeelako.
Agiri hau edo hautagaiaren nortasuna egiaztatzen duen beste edozein agiri aurkeztu ezean, hautagaia berez geratuko da hautapen
prozeduratik kanpo.
Ariketa baztertzaile bakoitzaren emaitza, Epaimahaiaren erabakiaren bidez Udaletxeko iragarki-taulan argitaratuko da ariketa
hori gainditu duten eta kaleratuta geratu diren hautagaien zerrenda,
bakoitzak atera duen puntuazioa agertuko delarik.
Bederatzigarrena.—Epaimahaiaren proposamena
Novena.—Propuesta del Tribunal
Oposaketaren azken kalifikazioa, ariketa desberdinetan ateratako puntuazioaren batuketaren emaitza izango da, eta horren
arabera ezarriko da hautagaien lehentasun-hurrenkera.
La calificación final de la Oposición estará constituida por la
suma de las puntuaciones obtenidas en los distintos ejercicios que
componen la misma, lo que determinará el orden de prelación de
los aspirantes.
En caso de empate, se dirimirá conforme a los siguientes criterios en el orden que se establecen:
a) Mayor puntuación en la prueba de conocimientos teóricos.
b) Titulación académica de superior nivel.
Terminada la calificación de los ejercicios, el Tribunal hará público
en el tablón de anuncios, el nombre de los aspirantes que hayan
superado la Oposición, en orden de mayor a menor puntuación obtenida.
Berdinketa gertatzen bada, honako irizpide hauek jarraituko
dira, ezarrita dauden ordenean:
a) Ezagupen teorikoen proban puntu gehiago izan dituena.
b) Maila handiagoko ikasketa-titulua.
Ariketen kalifikazioa bukatutakoan, Epaimahaiak iragarki oholean jarriko du Oposaketa gainditu duten hautagaien izena, puntuazio gehienetik gutxienerako hurrenkeran.
BAO. 31. zk. 2008, otsailak 13. Asteazkena
— 4008 —
Era berean, hautatutako lehiakideen zerrenda argitaratuko du,
hor sartuko direlarik hautapen azterketa gainditu eta deialdian eskatzen den lanpostuen kopuruan sartzen direnak, sailkapenean izandako ordenaren arabera.
Epaimahaiak inoiz ez du proposatuko deialdian sartutako lanpostuak gaindituko dituen lehiakide-kopurua.
Epaimahaiak akta hori Udalean eskuduntza duen organoari igorriko dio, dagokion izendapen proposamena presta dezan. Proposatzen diren lehiakideek, aipatu argitaratze egunetik hasi eta 20 eguneko epearen barruan, oposizioan parte hartzeko Oinarrietan
eskatzen diren baldintzak betetzen dituela egiaztatu ahal izateko
jatorrizko dokumentazioa aurkeztuko du. Interesatuak eskatuta, eta
horretarako justifikaziorik badago, eskudun organoak izendapena
egiteko epea atzeratu egin dezake 10 egun gehienez.
Hautaketa-prozesuan parte hartzeko exijitutako betekizunak
eta baldintzak egiaztatzeko agirien fotokopiak, legez benetakotuak
direnak salbu, dagokion orijinalarekin batera erkatuko dituzte agiriak jasotzeko ardura duten administrazio-ataletako arduradunek,
eta jasota utziko dute erkatu dituztela eta agiri biak bat datozela.
Aipatu epearen barruan, eta ezinbesteko arrazoiren batengatik
ez bada, lehiakideak dokumentazioa aurkezten ez badu edo
eskatzen diren baldintzak betetzen dituela egiaztatzen ez badu, lehiakide hori ez da izendatuko, eta egin duen guztia baliogabetu egingo
da, kasu horretan, eskuduntza duen organoak proposamen berria
egingo du oposizioa gainditu eta amaierako puntuaketan horren ondoren dagoen edo daudenen alde.
Prestakuntza ikastaroak edo praktika-aldia burutzen ari direla
edo behin amaitu ondoren osasun-probak egin dakizkieke hautagaiei, hirugarren oinarriko f) beharkizuna betetzen dela egiaztatzeko. Hautagairen batek osasunagatiko bazterketa dakarren gaixotasunen bat badauka, hautapen prozesutik kanporatuko da, eta
deialdi honetan lortu dituen eskubideak galduko ditu.
BOB núm. 31. Miércoles, 13 de febrero de 2008
Asimismo, publicará la relación de aspirantes seleccionados,
integrada por quienes, habiendo superado el sistema selectivo, tuvieran cabida en el número de plazas convocadas, siguiendo la prelación del orden de clasificación.
El Tribunal en ningún caso propondrá mayor número de aspirantes que el de plazas convocadas.
El Tribunal elevará el acta al órgano competente del Ayuntamiento para que elabore la correspondiente propuesta de nombramiento. Los aspirantes propuestos aportarán dentro del plazo
de 20 días naturales a partir de la publicación referida, los documentos acreditativos del cumplimiento de las condiciones que, para
tomar parte en la Oposición, se exigen en las Bases. A petición del
interesado y si concurre causa justificada para ello, el órgano competente para efectuar el nombramiento podrá prorrogar dicho plazo
por otro no superior a 10 días.
Las fotocopias acreditativas de los requisitos y condiciones exigidos para tomar parte en el proceso selectivo, salvo que se encuentren legalmente autentificadas, se cotejarán con el correspondiente
original por los responsables de las unidades administrativas encargadas de su recepción, quienes harán constar expresamente la verificación de tal extremo y la conformidad entre ambos documentos.
Si dentro del plazo señalado y salvo causa de fuerza mayor,
el aspirante no presentase la documentación o no acreditase reunir los requisitos exigidos, no podrá ser nombrado, quedando anuladas todas sus actuaciones, en cuyo caso, el órgano competente
formulará nueva propuesta a favor de quien o quienes, habiendo
superado la Oposición, ocupasen el siguiente lugar en el orden de
puntuación final.
Durante el período de prácticas o al término del mismo los aspirantes podrán ser sometidos a cuantas pruebas médicas sean precisas en orden a comprobar el cumplimiento del requisito f) de la
Base tercera. En caso de que algún aspirante este incurso en alguna
de las causas de exclusión médica, se le excluirá del proceso selectivo, con la pérdida de todos los derechos adquiridos en la presente
Convocatoria.
Hamargarrena.—Praktiketako funtzionario izendatzea
Décima.—Nombramiento como funcionario en prácticas
Eskuduntza duen organoak praktiketako funtzionario izendatuko du Epaimahai Kalifikatzaileak halakotzat jotzen duen lehiakidea, horrek aurreko oinarrian aipatu den dokumentazioa aurkeztu
ondoren.
Praktiketako funtzionario izendatu den hautagaia egoera
horretan iraungo du prestakuntza ikastaroa hasten denetik karrerako funtzionario izendatu arte edo hautespen prozesutik kanporatu arte.
El órgano competente nombrará funcionario en prácticas al aspirante de tal carácter propuesto por el Tribunal Calificador, una vez
que haya aportado la documentación a la que se hace referencia
en la base anterior.
El aspirante nombrado funcionario en prácticas permanecerá
en dicha situación desde el inicio del curso de formación y el periodo
de prácticas hasta su nombramiento como funcionario de carrera
o su exclusión del proceso selectivo.
Hamaikagarrena.—Prestakuntza ikastaroa eta praktika-aldia
Undécima.—Curso de formación y período de prácticas
Prestakuntza ikastaroak eta praktika-aldia hautapen prozesuaren
beste fase bat izango da eta ezin izango dira aldi berean egin. Bakoitzaren iraupena, ez eta biak pilatuta ere, ezin izango da 30 hilabete baino luzeagoa izan. Prestakuntza ikastaroa eta praktika-aldia
Euskal Herriko polizia osatzen duten taldeen hautaketa eta prestakuntzari buruzko Araudia onartu zuen uztailaren 19ko 315/94 Dekretuan ezarritakoaren arabera egingo dira.
La selección se complementará, como una fase más del proceso selectivo, con la realización de cursos de formación y
periodo de prácticas, sin que puedan simultanearse en su desarrollo y sin que la duración de cada uno de ellos, ni la acumulada
de ambos pueda exceder de 30 meses. El curso de formación y
el periodo de prácticas se desarrollará conforme a lo establecido
en el Decreto 315/94 de 19 de julio por el que se aprueba el Reglamento de Selección y Formación de los cuerpos que integran la
Policía del País Vasco.
Los cursos de formación y periodo de prácticas tendrán carácter obligatorio y eliminatorio individualmente considerados y la no
incorporación o no superación, determinara la automática exclusión del aspirante del proceso selectivo y la pérdida de cuantos derechos pudieran asistirle para su ingreso en la correspondiente escala
o categoría. La declaración de exclusión se efectuará por el órgano
responsable de la organización y desarrollo del curso de formación
y periodo de prácticas.
No obstante lo dispuesto en el apartado anterior, aquellos aspirantes que, concurriendo fuerza mayor, no se incorporen al curso
o periodo de prácticas o no lleguen a completar los mismos, podrán
hacerlo en los siguientes que se celebren, una vez desaparecidas
las circunstancias impeditivas. La apreciación de la causa corresponderá al órgano responsable de la organización y desarrollo del
curso y prácticas al que competerá adoptar la resolución que proceda.
Prestakuntza ikastaroa zein praktika-aldia derrigorrezkoa eta
baztertzaileak izango dira, eta gainditu ezean hautagaia hautapenprozesutik at geratuko da eta dagokion eskalan edo kategorian sartzeko eduki litzakeen eskubideak galduko lituzke. Baztertua izanaren
adierazpena prestakuntza-ikastaroaren antolaketa garapenaren zein
praktika-aldien ardura duen organoak egingo du.
Aurreko idatz-zatian horrela xedatu arren, ezinbesteko kasuetan izan ezik, prestakuntza-ikastaroetara edo praktik-aaldira jotzen
ez diren izangaiek, edota horiek gainditzen ez dituztenek, behin eragozten zien arrazoia desagertuta, egiten diren hurrengoetan har
dezakete parte. Arrazoia balioestea prestakuntza-ikastaroaren
antolaketa eta garapenaren zein praktika-aldien ardura duen organoari dagokio, eta berak izango du dagokion ebazpena hartzeko
eskumena.
BAO. 31. zk. 2008, otsailak 13. Asteazkena
— 4009 —
— Prestakuntza ikastaroa:
BOB núm. 31. Miércoles, 13 de febrero de 2008
— Curso de formación:
1. Prestakuntza ikastaroa Euskal Herriko Poliziaren Akademian egingo da, edo Akademiako zuzendaritzak erabakitzen duen
prestakuntza zentroan. Hautaketa egiteko ikasturte bat izango da
eta indarreko ikasketaren planaren arabera burutuko da, plan horretan zehazten den erregimen eta iraupena izango dituelarik. Ikasturtearen hasiera Euskal Herriko Poliziaren Akademiako Zuzendaritzaren ebazpenaren bidez xedatuko da, eta Balmasedako
Udaletxeko Iragarki-Oholean argitaratuko da.
1. El curso de formación que se desarrollará en la Academia
de Policía del País Vasco o en el centro de formación que determine su Dirección, consistirá en un curso académico de carácter
selectivo que se realizará conforme al Plan de estudios establecido, en el régimen y con la duración que en el mismo se prevea,
cuyo inicio será dispuesto en virtud de resolución de la Dirección
de la Academia de Policía del País Vasco, que se hará pública en
el tablón de anuncios del Ayuntamiento de Balmaseda.
2. Prestakuntza ikastaroaren azken kalifikazioa Euskal
Herriko Poliziaren Akademiako iragarki oholean argitaratuko da. Azken
kalifikazio horiek Euskal Herriko Akademiako Zuzendaritzak jakinaraziko dizkio deialdia egin duen organoari.
2. La calificación final del curso de formación se hará
pública en el tablón de anuncios de la Academia de Policía del País
Vasco. Dichas calificaciones serán comunicadas al órgano convocante por la Dirección de la Academia de Policía del País Vasco.
— Praktikaldia:
— Período de prácticas:
1. Prestakuntza ikastaroa gainditu duten hautagaiek praktikaaldia egingo dute leku aproposetan, hautagaien prestakuntza osoari eta Balmasedako udaltzaingoaren zerbitzuaren egitura eta funtzionamenduaren ezagutza zehatzari begira, betiere agente
kategoriari dagokionez.
1. El periodo de prácticas se realizará por aquellos aspirantes que hayan superado el curso de formación, en los centros o
dependencias que en razón a sus áreas de actividad, resulten más
adecuados para procurar la formación integral de los aspirantes y
el particular conocimiento de la estructura y funcionamiento de los
servicios da la Policía Local de Balmaseda, en lo que se refiere a
la categoría de Agente.
2. Praktika-aldiaren ebaluazioa, hautatzeko balioko duena,
Euskal Herriko Poliziako Akademiak egingo du. Udaltzaingoko oinarriko eskalako Agente mailari dagozkion eginkizunak betetzeko hautagaiak duen egokitasunari buruzkoa izango da ebaluazioa. Hori
guztia zereginak burutzearekin lotuta dagoen lanbide-eraginkortasunaren arabera.
2. La evaluación del periodo de prácticas que tiene carácter
selectivo, corresponde a la Academia de Policía del País Vasco.
La evaluación se referirá a la idoneidad mostrada por el aspirante
para el desempeño de las funciones propias de la categoría de
Agente de la escala Básica de Policía Local, atendiendo a la eficacia profesional vinculada con la ejecución de tareas.
3. Praktika-aldia ebaluatzeko tresnak, prozedura eta iraupena
Euskal Herriko Akademiako Zuzendaritzak ezarriko ditu, Balmasedako Udaletxeko iragarki-oholean argitaratuko den ebazpenaren
bidez, praktika-aldia hasi baino lehen.
3. Los instrumentos, procedimiento de valoración y duración
del periodo de prácticas se determinarán por la Dirección de la Academia de Policía del País Vasco, mediante Resolución que al efecto
se publique en el tablón de anuncios del Ayuntamiento de Balmaseda, con anterioridad al inicio de las prácticas.
4. Praktika-aldiaren azken balorazioan gai da edo ez da gai
adieraziko da, eta horiki Euskal Herriko Poliziako Akademiako iragarki taulan jarriko da. Azken kalifikazio horiek Akademiako Zuzendaritzak deialdia egin duen organoari jakinaraziko dizkio.
4. La valoración final del periodo de prácticas que será de
apto o no apto, se hará pública en el Tablón de Anuncios de la Academia de Policía del País Vasco y dichas calificaciones finales serán
comunicadas por la Dirección de la Academia al órgano convocante.
PRAKTIKETAKO FUNTZIONARIOEN ARAUBIDE JURIDIKOA
REGIMEN JURIDICO DE LOS FUNCIONARIOS EN PRACTICAS
1. Praktika-aldian dauden funtzionarioei Euskal Herriko Poliziaren Ikastegiaren barne erregimeneko Araudian ezarritako diziplina araubidea ezarriko zaie, eta haren ordez, irakaskuntzako diziplina hutsegite soil bat ez den kasuetan, Euskal Herriko Poliziaren
Diziplina Araubidea.
1. Los funcionarios en prácticas estarán sometidos a las normas de régimen disciplinario establecidas en el Reglamento de régimen interior de la Academia de Policía del País Vasco y con carácter supletorio para aquellos supuestos en que el hecho no
constituya simple falta de disciplina docente, a las normas de Régimen Disciplinario de los Cuerpos de Policía del País Vasco.
2. Praktiketako funtzionario gisa, Euskal Herriko Poliziaren
Legearen 54.2 artikuluan aurreikusitako ordainsariak jasoko
dituzte.
2. Como funcionarios en prácticas percibirán las retribuciones previstas en el artículo 54.2 de la Ley de Policía del País Vasco.
3. Hautaketa-prozesutik besterik gabe baztertua izateko, eta
Oinarrizko Eskalako Udaltzaingoko kategorian izan zitzakeen
eskubide guztiak galtzeko arrazoi espezifikoak dira, prestakuntzaikastaroa edo praktika-aldia ez gainditzea, edo ez gai bezala deklaratzea, edota larri edo oso larritzat jotzen den arau-hauste bat egiteagatik zigortua izatea.
3. Son causas especificas de automática exclusión del
aspirante del proceso selectivo y pérdida de cuantos derechos pudieran asistirle para su ingreso en la categoría de Agente de la Escala
Básica la no superación o declaración de no apto en el curso de
formación o periodo de prácticas y la imposición de una sanción
por la comisión de una infracción tipificada como grave o muy grave.
4. Udaltzaingoaren Oinarrizko Eskalako Udaltzain kategorian
sartzeko oinarrizko ikastaroaren Ikasketa-Plangintzan aurreikusitako hutsegiteak baino gehiago egitea prestakuntza-ikastaroan edo
praktika-aldian zehar, ezinbesteko kasuetan izan ezik, hautaketaprozesutik besterik gabe baztertzeko arrazoia izango da.
4. La falta de asistencia al curso de formación y durante el
periodo de prácticas por tiempo que excede del máximo previsto
en el Plan de Estudios del curso básico para el ingreso en la categoría de Agente de la Escala Básica de la Policía local, supondrá
salvo que concurra causa de fuerza mayor, la automática exclusión del procedimiento selectivo.
5. Edonola ere, ezinbesteko kasutzat joko da hutsegitea lehiatzailea aldi baterako ezintasunaren ondorioz denean, beti ere dagokion gaixotasun baja-parteaz egiaztaturik.
5. Se entenderá, en todo caso, que existe causa de fuerza
mayor cuando la falta de asistencia sea consecuencia de una incapacidad temporal del aspirante, justificada en el correspondiente
parte de baja por enfermedad.
6. Euskal Herriko Poliziaren Ikastegiaren Zuzendaritzak igorritako txosten loteslea jaso ondoren, deialdia egin duen organoak
ezinbesteko kasua dagoela ikusten duenean, lehiatzaileak berriro
deitzen den hurrengoan egin ahal izango du ikastaroa edo praktika-aldia, behin eragotzi zuten arrazoiak desagertuta, eta beti ere
Alkateak eskabide hori egiten badu.
6. Apreciada por el órgano convocante, previo informe vinculante de la Dirección de la Academia de Policía del País Vasco
la existencia de fuerza mayor, el aspirante podrá repetir el curso
o las prácticas en los siguientes que se celebren, una vez desaparecidas las circunstancias impeditivas, siempre que medie solicitud del Alcalde en tal sentido.
BAO. 31. zk. 2008, otsailak 13. Asteazkena
— 4010 —
BOB núm. 31. Miércoles, 13 de febrero de 2008
7. Prestakuntza-ikastaroan edo praktika-aldian zehar, edo
haiek bukatzean, lehiatzaileei beharrezko iritzitako beste medikuazterketa egin ahal izango zaie, medikuntzako bazterketen taulan
jasotakora egokitzen direla egiaztatzeko. Bazterketarako zioren bat
egonez gero eta haren larritasunaren arabera, lehiatzailea hautaketa-prozesutik baztertzea proposatu ahal izango du Mediku-Epaimahaiak. Karrerako funtzionarioak izendatzeko eskumena duen organoari dagokio ebazpena hartzea.
Prestakuntza-ikastaroan zein praktika-aldian emandako kalifikazioak lotesleak izango dira Udalbatza Buruarentzat, administrazio-prozedura arautzen duen araudian jasotako eran berraztertzea
egin ahal izatearen kaltetan izan gabe.
7. Durante el curso de formación o periodo de prácticas o al
término de las mismas, los aspirantes podrán ser sometidos a cuantas pruebas médicas sean precisas en orden a comprobar su adecuación al cuadro de exclusiones médicas. El Tribunal Médico podrá
proponer, si concurriera alguna causa de exclusión y en función
de su gravedad, la exclusión del aspirante del proceso selectivo,
correspondiendo al órgano competente para el nombramiento de
funcionarios de carrera adoptar la resolución que proceda.
Las calificaciones asignadas tanto en el curso de formación
como en el periodo de prácticas serán vinculantes para el Presidente de la Corporación, sin perjuicio de que éste pueda procede
a su revisión en la forma prevista en la normativa reguladora del
procedimiento administrativo.
Hamabigarrena—Karrerako funtzionario izendatzea
Duodécima.—Nombramiento como funcionario de carrera
Oposizioan, lehiaketan, prestakuntza ikastaroan eta praktikaaldian lortutako kalifikazioen batuketa eginez erabakiko da bi lanpostuak jabetzan hartzeko hautapen-prozesuaren behin betiko sailkapenaren hurrenkera.
Hautagaiek, behin prestakuntza ikastaroa eta praktika-aldia gainditu ondoren, karrerako funtzionario izendatuko dira, praktika-aldia
amaitu eta hurrengo bi hilabeteko epearen barruan, Udal honetako
Udaltzaingoko agente lanpostuak jabetzan hartuko dituztelarik. Aipatu
izendapena Bizkaiko Aldizkari Ofizialean argitaratuko da.
Izendaturiko hautagaiek 10 eguneko epearen barruan hartu
beharko dute lanpostuaren jabetza, izendapena argitaratzen den
egunaren biharamunetik kontatzen hasita. Horrela egiten ez
badute, ezinbestean izan ezik, baliorik gabe geratuko dira bere jarduera guztiak eta karrerako funtzionario izateko dituen eskubide
guztiak galduko dituzte.
El orden de clasificación definitivo del proceso selectivo para
las dos plazas en propiedad se realizará sumando las calificaciones obtenidas en las fases de oposición y concurso y las de curso
de formación y período de prácticas.
Los aspirantes, una vez superado el período de prácticas serán
nombrados funcionario de carrera dentro de los dos meses
siguientes al de la finalización del período de prácticas, ocupando
en propiedad las plazas de Agente de la Policía Local de este Ayuntamiento. Dicho nombramiento será publicado en él «Boletín Oficial de Bizkaia».
Los aspirantes nombrados deberán tomar posesión en el plazo
de diez días a partir del siguiente al de la publicación del nombramiento. Si no lo hicieran así, salvo que concurra causa de fuerza
mayor, quedarán sin efecto todas sus actuaciones con la pérdida
de cuantos derechos pudieran asistirle para su acceso a la condición de funcionario de carrera.
Hamahirugarrena—Gorabeherak
Decimotercera.—Incidencias
Epaimahaiak ahalmena izango du gertatzen diren zalantzak
argitzeko eta oposizioa behar bezala bideratu eta gauzatzeko beharrezko diren erabakiak hartzeko.
El Tribunal quedará facultado para resolver las dudas que se
presenten y tomar los acuerdos necesarios para el buen orden y
perfecto desarrollo de la Oposición en todo lo no previsto en estas
Bases.
Hamalaugarrena.—Aurkapenak
Decimocuarta.—Impugnaciones
Deialdi hau, bere oinarriak eta horietatik eta Epaimahaiaren
jarduketaren ondorioz sor daitezkeen administrazio egintza guztiak,
interesatuek aurkatu ahal izango dituzte Herri Administrazioen LegeJaurbideari eta Guztientzako Administrazio Jardunbideari buruzko
azaroaren 26ko 30/92 Legean ezarritako kasuetan eta eran.
La presente convocatoria, sus bases y cuantos actos administrativos se deriven de los mismos y de la actuación del Tribunal, podrán ser impugnarlos por los interesados en los casos y formas establecidas en la Ley 30/92, de 26 de noviembre, de
Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común.
1.
I. ERANSKINA
ANEXO I
GAITASUN FISIKOA
APTITUD FISICA
Salto bertikala
Horma batean alboan zutik jarri eta ezkerreko edo eskumako
besoa gorantz luzaturik lortu duen altuera adierazi behar du. Ondoren, hormatik 20 cm-ra jarrita, ahalik eta salto handiena egin beharko
du lortutako altuera oinen bidez adierazi.
1.
Salto vertical
Bi marken arteko aldea neurtuko da eta gizonekoek 36 cm gainditu beharko dute eta andrazkoek 28 cm.
Hautagaiek besoak mugi ditzake eta gorputza eta belaunak
makurtu baina salto egin baino lehen ezin du oinekoen zati bat ere
banandu zorutik. (2 saialdi)
Este ejercicio consistirá en situarse firme, de lado junto a una
pared con el brazo derecho o izquierdo totalmente extendido hacia
arriba, marcándose la altura que alcanza con esta posición. Posteriormente, separado 20 cm. de la pared, saltar tan alto como se
pueda y marcar nuevamente con los dedos el nivel alcanzado.
Se medirá la distancia existente entre ambas marcas, debiéndose superar los 36 cm/hombre y 28 cm./mujer.
El candidato puede mover los brazos y flexionar el tronco y las
rodillas, pero no puede separar del suelo ninguna parte de los pies
antes de saltar. (2 intentos).
2. Baloi astunaren jaurtiketa
2.
Hankak bereiztuta eta posizio simetrikoan eduki beharko dira,
3 kg-ko baloia gizonezkoentzat eta 2 kg-koa andrazkoentzat. Baloiari
esku biekin eutsi beharko zaio buruaren atzeko aldean. Eskuek buru
ostetik egin beharko dute jaurtiketa eta gizonezkoek 7 m-ko aldea
gainditu beharko dute eta andrazkoek 5 m-koa (2 saialdi).
Con los pies cómodamente separados y simétricos, un balón
de 3 Kg./hombre y 2 Kg./mujer, sostenido con ambas manos por
encima y por detrás de la cabeza, se lanzará accionando simétrica
y simultáneamente las manos por encima de la cabeza, debiéndose superar la distancia de 7 mts./hombre y 5 mts./mujer. (2 intentos).
No se pueden levantar los pies del suelo. Se permite elevar
los talones y las plantas, con tal de que las puntas de los pies mantengan el contacto con el suelo. No se permite dar pasos al frente.
Hankak ezin dira lurretik jaso. Orpoak jaso ahal dira, baina
behatz-punak lurra ukitzen egon behar dira. Ezin da aurrerapausorik egin.
Lanzamiento de balón medicinal
BAO. 31. zk. 2008, otsailak 13. Asteazkena
3.
— 4011 —
Beso-flexioak
3.
Eskuetan eta oinetan finkatuta, besoak luzatuta, eskuak sorbalden araberako zabaleran lurrean jarrita, soina eta zangoak luzatuta, lehiatzaileak flexioak egingo ditu besoekin markagailua bularrarekin ukitu arte, lurra ezin da gorputzaren beste atal batekin ukitu.
Besoak luzatzen ezingo da egin orekatze-mugimendurik, ez
gorputz-enborrarekin ez eta aldakekin ere. Zangoei, aldakei eta gorputz-enborrari zuzen eutsi behar zaie.
Ariketa hasi eta gero ezin izango da atsedenik hartu eta ondo
egindako flexioak baino ez dira zenbatuko.
BAREMOA GIZONEZKOAK
BOB núm. 31. Miércoles, 13 de febrero de 2008
Flexiones de brazos
Con apoyo en manos y pies; brazos extendidos, manos apoyadas en el suelo según ancho de los hombros, tronco y piernas
extendidos, el aspirante ejecutará la flexión de brazos hasta tocar
con el pecho el marcador, no pudiendo tocar el suelo con ninguna
otra parte del cuerpo.
En la extensión de brazos no se permitirá ningún movimiento
compensatorio de tronco ni de cadera. Las piernas, las caderas y
el tronco estarán en línea.
No se podrá descansar una vez comenzado el ejercicio y serán
contabilizadas aquellas flexiones correctamente realizadas.
BAREMOA ANDRAZKOAK
BAREMO HOMBRES
BAREMO MUJERES
Marka
Balioa
Marka
Balioa
Marca
Valor
Marca
Valor
22
22tik behera
Gaitua
Ez gaitua
16
16tik behera
Gaitua
Ez gaitua
22
Menos de 22
Apto
No Apto
16
Menos de 16
Apto
No Apto
4. Abdominalak
4.
Ahoz gora, zangoak batera eta erdi bilduta, eskuak garondoan
gurutzatuta eta oinei eutsita.
1. Hautagaia eseri egingo da eta gorputz-enborrari ezkerrerantz eraginda, ezkerreko belauna ukitu behar du eskuineko ukondoaz.
2. Hasierako posturara itzuliko da.
3. Hautagaia eseri egingo da eta gorputz-enborrari eskuinerantz eraginda, eskuineko belauna ukitu behar du ezkerreko ukondoaz.
4. Hasierako posturara itzuliko da.
Ariketa burutzeko denbora minutu batekoa izango da, eta ondo
egindako errepikapenak soilik zenbatuko dira.
Abdominales
En tendido supino, con las piernas juntas y semiflexionadas
y manos entrecruzadas detrás de la nuca y con los pies sujetos.
1. El candidato se sienta y girando el tronco hacia la
izquierda, toca con el codo derecho la rodilla izquierda.
BAREMO BERA GIZONEZKOAK ETA ANDRAZKOAK
BAREMO COMÚN HOMBRES Y MUJERES
2. Retorno a la posición inicial.
3. Se sienta y girando el tronco hacia la derecha, toca con
el codo izquierdo la rodilla derecha.
4. Retorno a la posición inicial.
El tiempo de realización será de un minuto y se contabilizarán las repeticiones realizadas correctamente.
Marka
Balioa
Marca
Valor
36
36tik behera
Gaitua
Ez gaitua
36
Menos de 36
Apto
No Apto
Ariketa hauek egiteko lehiatzaileek dagokion ekipoa ekarri
beharko dute.
Para la realización de las pruebas los aspirantes deberán presentarse provistos del equipo deportivo adecuado.
II. ERANSKINA
ANEXO II
GAI KOMUNEN ZERRENDA
TEMARIO MATERIAS COMUNES
1. gaia: 1978ko Espainiako konstituzioa: egitura eta edukia.
Espainiarren oinarrizko eskubideak eta betebeharrak.
2. gaia: Euskal Herriko Autonomia Estatutua. Abenduaren 18ko
3/79 Lege Organikoa. Atariko titulua. Euskal Herriaren eskumenak.
Tema 1: Constitución española de 1978: estructura y contenido. Derechos y deberes fundamentales de los españoles.
Tema 2: Estatuto de Autonomía del País Vasco. Ley Orgánica
3/79, de 18 de diciembre. Título Preliminar. Competencias del País
Vasco.
Tema 3: El Municipio. El término municipal. La población y el
empadronamiento. Organización municipal. Competencias del
municipio. Autonomía municipal.
Tema 4: El acto administrativo y el procedimiento administrativo.
Tema 5: Ordenanzas, Reglamentos y Bandos de las Entidades locales. Clases. Procedimiento de elaboración y aprobación.
Tema 6: Ley 4/92, de 17 de julio, de Policía del País Vasco.
3. gaia: Udalerria. Udal mugartea. Biztanleria eta erroldatzea.
Udal antolamendua. Udalerriaren eskumenak. Udal autonomia.
4. gaia: administrazio-egintza eta administrazio-prozedura.
5. gaia: Toki erakundeen ordenantzak, araudiak eta bandoak.
Motak. Horiek egin eta onartzeko prozedura.
6. gaia: Euskal Herriko Poliziari buruzko uztailaren 17ko 4/92
Legea.
7. gaia: Udaltzaingoa Polizia judizial bezala.
8. gaia: delituak eta faltak. Kontzeptua eta motak. erantzukizun kriminala aldatzen duten inguruabarrak.
9. gaia: delitu motak.
10. gaia: falta motak.
11. gaia: 339/90 Legegintzako Errege Dekretua, martxoaren
2koa, Trafiko, motorezko ibilgailuen zirkulazio eta bideko segurta-
Tema 7: La Policía Local como Policía Judicial.
Tema 8: Delitos y faltas. Concepto y clases. Circunstancias modificativas de la responsabilidad criminal.
Tema 9: Tipos de delitos.
Tema 10: Tipos de Faltas.
Tema 11: Real Decreto Legislativo 339/90, de 2 de marzo, por
el que se aprueba la ley sobre Tráfico, Circulación de vehículos a
BAO. 31. zk. 2008, otsailak 13. Asteazkena
— 4012 —
BOB núm. 31. Miércoles, 13 de febrero de 2008
sunari buruzko legea onesten duena: zirkulazioan eduki behar diren
portaera-arauak (II. titulua).
motor y Seguridad vial: Las normas de comportamiento en la circulación (Título II).
12. gaia: 339/90 Legegintzako Errege Dekretua, martxoaren
2koa, Trafiko, motorezko ibilgailuen zirkulazio eta bideko segurtasunari buruzko legea onesten duena: seinaleak (III. titulua).
Tema 12: Real Decreto Legislativo 339/90, de 2 de marzo, por
el que se aprueba la ley sobre Tráfico, Circulación de vehículos a
motor y Seguridad vial: De la señalización (Título III).
13. gaia: 339/90 Legegintzako Errege Dekretua, martxoaren
2koa, Trafiko, motorezko ibilgailuen zirkulazio eta bideko segurtasunari buruzko legea onesten duena: administrazioaren baimenak
(IV. Titulua).
Tema 13: Real Decreto Legislativo 339/90, de 2 de marzo, por
el que se aprueba la ley sobre Tráfico, Circulación de vehículos a
motor y Seguridad vial: De las autorizaciones administrativas (Título
IV).
14. gaia: 339/90 Legegintzako Errege Dekretua, martxoaren
2koa, Trafiko, motorezko ibilgailuen zirkulazio eta bideko segurtasunari buruzko legea onesten duena: Lege-hausteak eta zehapenak, kautelazko neurriak eta erantzukizuna (V. Titulua).
Tema 14: Real Decreto Legislativo 339/90, de 2 de marzo, por
el que se aprueba la ley sobre Tráfico, Circulación de vehículos a
motor y Seguridad vial: De las infracciones y sanciones, de las medidas cautelares y de la responsabilidad (Título V).
15. gaia: salaketa.
Tema 15: La denuncia.
16. gaia: polizia argiketak.
Tema 16: El atestado policial.
17. gaia: zirkulazio istripuak.
Tema 17: Los accidentes de circulación.
18. gaia: garraioa: arautzea. Bidaiarien garraio publikoak. Merkantzien garraioa. Garraio pribatuak. Eskolako eta adingabeen
garraioa. Beste garraio motak. Merkantzia arriskutsuen garraioa errepidez.
Tema 18: El transporte: regulación. Los transportes públicos
de viajeros. Transporte de mercancías. Los transportes privados.
Transporte escolar y de menores. Otros tipos de transporte. El transporte de mercancías peligrosas por carretera.
19. gaia: 1/92 Lege Organikoa, otsailaren 21ekoa, Hiritarren
segurtasunari buruzkoa: Ideia orokorrak.19. gaia: 1/92 Lege Organikoa, otsailaren 21eko, Hiritarren segurtasunari buruzkoa.
Tema 19: Ley Orgánica 1/92, de 21 de febrero, sobre Protección de la Seguridad Ciudadana.
20. gaia: Balmaseda: Hiribilduaren geografia, historia, monumentu eta ohiturei buruzko ezagupen orokorrak.
Tema 20: Balmaseda: conocimientos generales sobre la geografía, historia, monumentos y costumbres de la Villa.
Balmasedan, 2007ko otsailaren 1ean.—Alkate-Udalburu,
Joseba Mirena Zorrilla Ibañez
En Balmaseda, a 4 de febrero de 2008.—El Alcalde, Joseba
Mirena Zorrilla Ibañez
(II-894)
(II-894)
•
•
Trapagarango Udala
Ayuntamiento de Valle de Trápaga
IRAGARKIA
ANUNCIO
Honen bidez, 2007ko azaroaren 29an Udalbatzak izan zuen
Osoko Bilkuran hartutako erabakiaren laugarren atalean ezarritakoa betetzeko “Ocio” bizitegitarako 22 zk.ko egikaritzapen unitatearen
parametro urbanistikoen fitxa berria argitaratzen da. Fitxa hau indarrean jarriko da, argitaratu eta 15 egun pasa eta gero, Toki Araubidearen Oinarriak Arautzeko Legearen 70.2 artikuluak 65.2 artikuluarekin lotuta ezartzen duenaren arabera:
De conformidad con el punto cuarto del acuerdo del Ayuntamiento Pleno de 29 de noviembre de 2007, se procede a publicar
la nueva ficha de parámetros urbanísticos de la U.E. 22 «Ocio» (residencial), que entrará en vigor a los 15 días de su publicación de
acuerdo con lo dispuesto en el artículo 70.2.o en relación con el
artículo 65.2.o de la LRBRL:
22 zk.ko egikaritzapen unitatea
Ocio (bizitegitarakoa)
Mugatutako azalera guztia
Etxebizitzen gehienezko kopurua
Egikaritzapen Unitatearen aprobetxamendua
Unidad de ejecución n.o 22 Ocio
(Residencial)
Xehetasunestudioa
Aldaketa
zehatza
1.585,68 m2
1.585,68 m2
36
36
103,03 m
etxebizitzako
Unitate
osoa
Unitate
osoa
P-3 y P-4
P-3
Sestra gaineko azalera eraikigarri guztia
3.999,38 m2
3.999,38 m2
Etxebizitzetako azalera eraikigarri guztia
3.709,16 m2
3.709,16 m2
Beheko solairuetako azalera eraikigarria.
Lokal komertzialak
290,22 m2
290,22 m2
1.276,76 m2
1.276,76 m2
2
2
Urbanizatu beharreko guneak
Profila
Sestrapeko solairuaren okupazioa
Sestrapeko solairu-kopurua
Sestrapeko solairuko azalera eraikigarria
Karrerapeek okupaturiko azalera
Hegada maximoa
2
Superficie total delimitada
1.585,68 m2
1.585,68 m2
N. Máximo de viviendas
36
36
Aprovechamiento de la Unidad
de Ejecución
103,03 m
por vivienda
103,03 m2
por vivienda
Espacios a urbanizar
La totalidad
de la Unidad
La totalidad
de la Unidad
P-3 y P-4
P-3
Superficie total edificable sobre rasante
3.999,38 m2
3.999,38 m2
Superficie total edificable en vivienda
3.709,16 m2
3.709,16 m2
290,22 m2
290,22 m2
1.276,76 m2
1.276,76 m2
2
2
Perfil
Superficie edificable en planta baja.
Locales Comerciales
Ocupación en planta bajo rasante
N. de plantas bajo rasante
o
2.553,52 m
2.553,52 m
165,00 m2 gutxienez
—
0,70 m
0,70 m
2
Modificación
Puntual
o
103,03 m
etxebizitzako
2
Estudio
de Detalle
2
(II-917)
Superficie edificable en planta bajo rasante
Superficie ocupada por porches
Vuelo máximo
2
2.553,52 m
2
2.553,52 m2
165,00 m2 mínimo
—
0,70 m
0,70 m
(II-917)
BAO. 31. zk. 2008, otsailak 13. Asteazkena
— 4013 —
BOB núm. 31. Miércoles, 13 de febrero de 2008
Gernika-Lumoko Udala
Ayuntamiento de Gernika-Lumo
IRAGARKIA
ANUNCIO
Udalbatza Osoak 2008ko otsailaren 6an izandako ohiko bilkuran 2008ko ekitaldirako Aurrekontu Orokorra behin-behingoz onartzea erabaki du, aurrekontu hau Udal Aurrekontuak eta bera Autonomiadun Erakundeenak (Lanbide Ekimenak Zentruarena, Kultur
Etxearena, Udal Euskaltegiarena eta Kirol Erakundearena) osotzen
dutelarik. Horrekin batera, Aurrekontuaren Exekuziorako Udal Araua
eta 2008rako Langile Zerrenda onartzea ere erabaki du.
El Pleno del Ayuntamiento, en sesión ordinaria celebrada el
día 6 de febrero de 2008 ha adoptado el acuerdo de aprobación
provisional del Presupuesto General para el ejercicio 2008, integrado por el Presupuesto del Ayuntamiento y los de los Organismos Autónomos (Centro de Iniciativas Profesionales, Casa de Cultura, Euskaltegi Municipal y Patronato de Deportes), así como por
la Norma Municipal de Ejecución Presupuestaria y la Plantilla Orgánica para 2008.
Iragarki hau Bizkaiko Lurralde Historikoko Toki Erakundeen
Aurrekontuei buruzko abenduaren 2ko 10/2003 Foru Arauaren 15.
artikuluak ezartzen duenaren aginduz egiten da, hamabost eguneko epean jendaurrean ikusgai egonik doakien interesatuek
aztertu eta Udalbatzari erreklamazioak aurkez diezazkioten. Hori
dela eta, Aurrekontu Orokorra eta dagozkion agiriak Udal Kontuhartzailetzan interesatuen esku egongo direla ohartarazten da,
ondoko erregelak jarraituko direlarik:
El presente anuncio se realiza en cumplimiento de lo dispuesto
en el artículo 15 de la Norma Foral 10/2003, de 2 de diciembre,
Presupuestaria de las Entidades Locales del Territorio Histórico de
Bizkaia, a efectos de exposición al público por un plazo de quince
días, durante los cuales los interesados legitimados podrán examinarlo y presentar reclamaciones ante el Pleno, advirtiéndose, al
efecto, que el Presupuesto General y documentación que lo compone estará a disposición de los interesados en la Intervención Municipal.
a) Ikusgai egon eta erreklamazioak aurkezteko epea: Hamabost lanegun, Bizkaiko Aldizkari Ofizialean iragarkia azal dadin eguneko biharamunetik hasita.
a) Plazo de exposición y admisión de reclamaciones: Quince
días hábiles a partir del siguiente a la fecha de inserción de este
anuncio en el «Boletín Oficial de Bizkaia».
b) Aurkezteko Bulegoa: Erroldategi Nagusian.
b) Oficina de presentación: Registro General.
c) Erreklamazioa aurkezten zaion Erakundea: Udalbatza Osoa.
c) Órgano ante el que se reclama: Ayuntamiento Pleno.
Aipatu epean erreklamaziorik aurkeztu ezean, Aurrekontu Orokorra erabat onartutzat joko da. Erreklamazioak aurkeztuko balira,
hilabeteko epea izango du Udalbatza Osoak zehatz-mehatz erabakitzeko eta erabat onartutzat joko da Aurrekontua.
En el caso de que durante el citado plazo no se presenten reclamaciones, el Presupuesto General se considerará definitivamente
aprobado. Si se presentasen reclamaciones, el Pleno de la Corporación dispondrá del plazo de un mes para resolverlas mediante
acuerdo expreso y se aprobará definitivamente el Presupuesto.
Gernika-Lumo, 2008ko otsailaren 7an.—Alkatea, José M.a
Gorroño Etxebarrieta
En Gernika-Lumo, a 7 de febrero de 2008.—El Alcalde, José
M.a Gorroño Etxebarrieta
(II-963)
(II-963)
•
•
Ermuko Udala
Ayuntamiento de Ermua
IRAGARKIA
ANUNCIO
Carlos Ferreño Ramosek, bere izenean jardunez, lizentzia eskatu
dio alkatetza honi San Pelaio 30eko etxabean dagoen Kontraste
tabernaren jarduerarako insonorizazio eta eraberrikuntza lanak egiteko.
Carlos Ferreño Ramos, actuando en nombre propio, ha solicitado de esta Alcaldía licencia para proceder a la insonorizacion
y reforma de la actividad de Bar Kontraste, situado en calle San
Pelayo, número 30, bajo.
Euskal Herriko Ingurumena Babesteari buruzkoa den otsailaren
27ko 3/1998 Lege Orokorraren, 58. artikuluan aurreikusitakoari jarraiki,
proiektu hori 15 lanegunez jendaurrera jartzen da, aldaketa horren
ondorioz bere burua ukitutzat hartzen duen orok egoki irizten dituen
erreklamazioak edo adierazpenak Udaletxeko Erregistro Orokorrean
aurkez ditzan.
Se pone en conocimiento del público que, en virtud de lo previsto en el artículo 58 de la Ley 3/1998, de 27 de febrero, General de Protección del Medio Ambiente del País Vasco, por espacio
de 15 días, se somete a información pública el proyecto en cuestión, a fin de que puedan presentarse en el Registro General las
reclamaciones u observaciones pertinentes por cuanto se consideren interesados o perjudicados por el mismo.
Aipaturiko espedientea Udaletxeko Alor Teknikoan dago ikusgai eta bertan azter daiteke goizeko 08:00etatik 14:00etara bitartean.
El expediente se halla de manifiesto y puede consultarse en
el Area Técnica de este Ayuntamiento, en horario de 08:00 a 14:00.
Honakoaren berri ematen da, guztiok jakinaren gainean egon
zaitezten.
Lo que se hace público para general conocimiento.
Ermuan, 2008ko urtarrilaren 24an.—Alkateordea, Félix Prol Salgado, eskuordetzaz (2007/998 Dekretua)
En Ermua, a 24 de enero de 2008.—El Teniente Alcalde, Félix
Prol Salgado, por delegación (Decreto 998/2007)
(II-955)
(II-955)
•
•
Galdakaoko Udala
Ayuntamiento de Galdako
IRAGARKIA
ANUNCIO
Julio Bilbao Opitz jaunak, Autos Ortasa, S.L., ordezkaritzan,
udalerri honetako P.I. Neinver kokatuta , automobil- emadika, sal-
Julio Bilbao Opitz en representación de Autos Ortasa, S.L., ha
solicitado licencia de actividad destinada a concesionario de
BAO. 31. zk. 2008, otsailak 13. Asteazkena
— 4014 —
BOB núm. 31. Miércoles, 13 de febrero de 2008
menta eta konponketa izateko jarduerari buruzko lizentziaren
zabalkuntza eskatu du.
Euskal Herriko Ingurumena Babesteko, otsailaren 27ko 3/1998
Lege Orokorraren 58. artikuluak xedatzen duena beteaz, herritar
orori informazioa zabaltzen zaio, hamabost eguneko epean, ezartzeko asmoa den jarduera horrek nola edo hala eragiten diela uste
duten guztiek aipatutako epean egoki jotzen dituzten erreklamazioak aurkez ditzaten.
Galdakaon, 2008ko otsailaren 28an.—Alkatea
automóviles con venta y taller de reparación, sito en P.I. Neinver
de este término municipal.
En cumplimiento de cuanto dispone el artículo 58 de la Ley
3/98 de 27 de febrero, General de Protección del Medio Ambiente,
se abre información pública, por el término de quince días, para
que por quienes se consideren afectados de algún modo por la actividad que se pretende establecer, puedan formularse dentro del
plazo citado las reclamaciones que se consideren oportunas.
En Galdakao, a 28 de febrero de 2008.—El Alcalde
(II-967)
(II-967)
•
•
IRAGARKIA
ANUNCIO
Concepción Pereiro Pedrero andreak, Hirukote Errementeria
S.L ordezkaritzan, udalerri honetako P.I Erletxe Plataforma K Edificio 2 Naves 4 eta 5 kokatuta , errementeria - tailerra izateko jarduerari buruzko lizentziaren zabalkuntza eskatu du.
Euskal Herriko Ingurumena Babesteko, otsailaren 27ko 3/1998
Lege Orokorraren 58. artikuluak xedatzen duena beteaz, herritar
orori informazioa zabaltzen zaio, hamabost eguneko epean, ezartzeko asmoa den jarduera horrek nola edo hala eragiten diela uste
duten guztiek aipatutako epean egoki jotzen dituzten erreklamazioak aurkez ditzaten.
Galdakaon, 2008ko otsailaren 4an.—Alkatea
Concepción Pereiro Pedrero en representación de Hirukote Errementeria, S.L., ha solicitado licencia de actividad destinada a taller
de herrería , sito en P.I. Erletxe Plataforma K Edificio 2 Naves 4 y
5 de este término municipal.
En cumplimiento de cuanto dispone el artículo 58 de la Ley
3/98 de 27 de febrero, General de Protección del Medio Ambiente,
se abre información pública, por el término de quince días, para
que por quienes se consideren afectados de algún modo por la actividad que se pretende establecer, puedan formularse dentro del
plazo citado las reclamaciones que se consideren oportunas.
En Galdakao, a 4 de febrero de 2008.—El Alcalde
(II-968)
(II-968)
•
•
Plentziako Udala
Ayuntamiento de Plentzia
IRAGARKIA
ANUNCIO
Azaroaren 26ko 30/1992 «Ley de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común»
dalakoaren 13.artikuluak agindutakoa beteaz, Plentziako 2008ko
urtarrillaren 24ko 24/2008 Alkatetza Dekretua iragartzen da:
Kontuan izanik Abenduaren 23ko 35/1994 Legea, azaroaren
26ko 30/1992 Legearen 13.artikulua eta apirilaren 2ko 7/1985 Legearen 21.3artikulua.
Silvia Lopez de Guereñu Bernaldo andrea, ezkontza zibil hau
ospatu ahal izateko, ordezko izendatzea erabaki dut.
Plentzian, 2008ko otsailaren 5ean.—Alkatea, Isabel Zarauza
Norato
De conformidad con lo establecido en el artículo 13 de la Ley
30/1992, de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y
del Procedimiento Administrativo Común, se da trámite de publicación al Decreto de Alcaldía número 24/2008 de fecha 24 de enero
de 2008.
Vista la solicitud de don Ruben Calvo Muñoz y doña Oiane Itxaso
Urrestarazu Asua, para contraer matrimonio civil a celebrar por la
Sra. Alcaldesa de Plentzia.
Teniendo en cuenta la Ley 35/1994, de 23 de diciembre, el
artículo 13 de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre, y el artículo 21.3
de la Ley 7/1985 de 2 de abril.
Resuelvo delegar la competencia para realizar este matrimonio civil en la Sra. Concejal doña Silvia López de Guereñu Bernaldo.
En Plentzia, a 5 de febrero de 2008.—La Alcaldesa, Isabel
Zarauza Norato
(II-966)
(II-966)
Ikusirik, Ruben Calvo Muñoz jaunak eta Oiane Urrestarazu Asua
andreak, Alkateak ezkontzeko egindako eskaria.
•
•
Lekeitioko Udala
Ayuntamiento de Lekeitio
IRAGARKIA
ANUNCIO
Iragarki honen bidez jakinarazten da beherago aipatuko den
eskatzaileak udal baimena eskatu duela, IGOKA espedienteak arautzen duen jarduera ipintzeko.
Eskatzailea: Luis Marñia Goikoetxea Garabilla.
Jarduera: Vending 24 ordu.
Non, kalea: Paskual Abaroa etorbidea 2 behea.
Eskatzailearen asmoa dela eta, herritarrak jakitun uzten
ditugu, nahi duenak goian aipatutako espedientea (proiektua, txostena, etab...) ikusteko. Horrez gainera, jarduera horren kontura alegaziorik aurkeztu nahi izanez gero, 15 eguneko epea dago, iragarkia
Bizkaiko Aldizkari Ofizialean argitaratu eta biharamunetik kontatzen
hasita.
Lekeition, 2008ko otsailaren 4an.—Alkatea, José María Cazalis Eiguren
Mediante este anuncio se comunica que los solicitantes que
se cita abajo han solicitado permiso municipal para actividad regulada mediante expediente RAMINP.
Solicitante: Luis María Goikoetxea Garabilla.
Actividad: Vending 24 horas.
Emplazamiento: Paskual Abaroa etorbidea, número 2 bajo.
Teniendo en cuenta la intención del solicitante, se informa que
el expediente referente a dicha actividad está expuesto al público
y que contra el mismo se pueden presentar alegaciones que se
consideren oportunas en el plazo de 15 días laborables a partir
de la publicación del presente anuncio en el «Boletín Oficial de
Bizkaia».
En Lekeitio, a 4 de febrero de 2008.—El Alcalde, José María
Cazalis Eiguren
(II-954)
(II-954)
BAO. 31. zk. 2008, otsailak 13. Asteazkena
— 4015 —
BOB núm. 31. Miércoles, 13 de febrero de 2008
Alonsotegiko Udala
Ayuntamiento de Alonsotegi
IRAGARKIA
ANUNCIO
2008ko urtarrilaren 29an eginiko bilkuran ohiz kanpoko Udalbatza Osoak hasiera batez onetsi zuen Alonsotegiko Udalak
2008. ekitaldian izango duen Aurrekontu Orokorra; honenbestez,
jendaurrean jartzen da iragarki hau Bizkaiko Aldizkari Ofizialean
argitaratzen den egunetik zenbatzen hasita eta 15 eguneko epean
interesatuek aztertu eta euren ustez egoki diren erreklamazioak aurkez ditzaten; horren ostean, erreklamazio horien gaineko ebazpena
Udalbatza Osoak hartuko du hilabeteko epean.
Erreklamaziorik aurkezten ez bada, aurrekontu hau behin betiko
egingo da besterik gabe, eta eragina eduki ahal izateko jendaurrean
jarriko da kapituluka laburtuta Bizkaiko Aldizkari Ofizialean; hori guztia Bizkaiko Lurralde Historikoko Toki Erakundeen Aurrekontuaren
gaineko 10/2003 Foru Arauak, abenduaren 2koak, bere 15. eta
ondoko artikuluetan agintzen duenarekin bat etorriz.
Alonsotegin, 2008ko otsailaren 6an.—Alkatea, Aitor Santisteban
Aldama
El Ayuntamiento Pleno en Sesión Extraordinaria celebrada con
fecha 29 de enero de 2008, aprobó inicialmente el Presupuesto General del Ayuntamiento de Alonsotegi para el ejercicio 2008, lo que
se hace público para que en el plazo de 15 días siguientes a la publicación de este anuncio en el «Boletín Oficial de Bizkaia» puedan
los interesados examinarlo y presentar reclamaciones que estimen
convenientes, que serán resueltas por el Pleno en el plazo de un
mes.
De no presentarse reclamaciones, el presente se elevará automáticamente a definitivo debiendo ser publicado, resumido a nivel
de capítulos, en el «Boletín Oficial de Bizkaia» como requisito para
su efectividad, de conformidad con lo dispuesto en los artículos 15
y siguientes de la Norma Foral 10/2003 de 2 de diciembre, Presupuestaria de Entidades Locales del Territorio Histórico de Bizkaia.
En Alonsotegi, a 6 de febrero de 2008.—El Alcalde, Aitor Santisteban Aldama
(II-931)
(II-931)
•
•
Urdulizko Udala
Ayuntamiento de Urduliz
IRAGARKIA
ANUNCIO
Duela 4 urte aukeratuak izan ziren Udalerri honetako Bake Epaile
Nagusiaren eta Ordezkoaren lana amaitzear dagoenean, Euskal
Herriko Auzitegi Gorenak Bake Epaile Nagusia eta Ordezkoa aukeratzen hasteko agindua ematen du. Izendapena, lehenengo eta behin,
aurkezten direnen artean egingo da.
Próximo a finalizar el periodo de cuatro años para el que fueron nombrados los Jueces Paz Titular y sustituto de este municipio, de orden del Tribunal Superior de Justicia del País Vasco se
incoa expediente para la elección de Juez de Paz, Titular y Sustituto, cuya designación recaerá, en primer lugar, entre las personas que lo soliciten.
A tal fín podrán presentar la correspondiente instancia en la
Secretaría de este Ayuntamiento, señalándose como último día para
la presentación el día 15 hábil, contados desde el siguiente al de
la publicación de esta convocatoria pública en el «Boletín Oficial
de Bizkaia«.
Características del cargo de Juez de Paz Titular y Juez de Paz
sustituto:
— Nombramiento para cuatro años
— Requisitos:
– Español
– Mayor de edad y no estar incurso en ninguna de las causas de incapacidad que establece el artículo 303 de la
Ley Orgánica del Poder Judicial y no estar incurso en ninguna de las causas de incompatibilidad previstas para el
desempeño de funciones judiciales, salvo el ejercicio de
actividad profesional o mercantil determinadas en los artículos 102, 302, 303, 389 y siguientes de la Ley Orgánica
6/1985, de 1 de julio (Orgánica del Poder Judicial) y Reglamento 3/1995, de 7 de julio («B.O.E.», de 13 de julio de
1985) de Jueces de Paz.
En Urduliz, a 6 de febrero de 2008.—El Alcalde
Beraz, aurkeztu nahi duenak, iragarki hau Bizkaiko Aldizkari
Ofizialean argitaratzen denetik hasita, 15 eguneko epea izango du
eskaera egiteko, Udaletxe honetako idazkaritzan.
Bake Epaile Nagusiaren eta Bake Epaile Ordezkoaren arduren ezaugarriak:
— 4 urterako izendapena
— Betebeharrak:
– Espainola izatea,
– Adinez nagusia, Botere Judizialaren Lege Organikoaren
303 artikulua aipatzen den ezintasunik bere gain ez izatea eta uztailaren leko 6/19985 Botere Judizialaren Lege
Organikoaren 102, 302, 303, 389 eta ondorengo ataletan
eta ekainaren 7ko 3/1995 Bake Epaileak araupetzen dituen
Araudian (1995ko uztailaren 13ko EAO) zehasten diren
jarduera profesional edo merkataletan izan ezik beste betebehar Judizialekin bateraezinak diren jardueratan ez
aritzea.
Urdulizen, 2008ko otsailaren 6an.—Alkatea
•
(II-947)
•
(II-947)
Mendatako Udala
Ayuntamiento de Mendata
IRAGARKIA
ANUNCIO
Herri Administrazioen Kontratuei buruzko legeko 78 artikuluan
aurrikusitako betez, aipameneko lehiaketa argitaratzen da:
En cumplimiento de lo previsto en el artículo 78 de la Ley de
Contratos de las Administraciones Públicas, se publica el concurso
de referencia.
Entidad adjudicataria: Ayuntamiento de Mendata.
Organo: Pleno.
Dependencia que tramita el expediente: Secretaría.
Akurapena egiten duen arakundea: Mendatako Udala.
Akurapen saila: Osoko Bilkura.
Espedientea bideratzen duen saila: Idazkaritza.
BAO. 31. zk. 2008, otsailak 13. Asteazkena
— 4016 —
Kontratuaren xedea: Albiz Gizarte-Kultur Zentroaren Moldapen
eta Berreskurapena.
Burutzapen epea guztirakoa: 5 hilabete.
Biderapena: Arrunta.
Egitaratzea-bidea: Irekia.
Akurapenaren izandapena egiteko modua: Lehiaketa.
Lizitazioaren oinarrizko zenbatekoa: 128.206,72 euro.
Behin-behinekoa bermea: ez da halakorik eskatzen.
Agiri eta argibideak: Mendatan, Elexalde auzoko 1 zenbakian,
Udal bulegoetan (tlfnoa.:946254722/ faxa:946256504) lanegunetan, goizeko 10:00etatik 13:30etara eta “Kopilaster”ean, Gernikako
Artekale kalean 5.
BOB núm. 31. Miércoles, 13 de febrero de 2008
Mendatan, 2008ko otsaiaren 5ean.—Alkatea, Joseba Mallea
Lamikiz
Objeto del contrato: «Acondicionamiento y Recuperación del
Centro Socio-Cultural de Albiz».
Plazo ejecución: 5 meses.
Tramitación: Ordinaria.
Procedimiento: Abierto.
Forma de adjudicación: Concurso.
Precio base de licitación: 128.206,72 euros.
Garantía provisional: No se exige.
Obtención de documentación e información: En las oficinas
municipales, sitas en el barrio Elexalde, número 1, de Mendata (Tfno:
946254722/ Fax: 946256504) en horario de 10:00 a 13:30 horas,
durante días laborales, y para la reproducción de documentación
en Kopilaster, sito en Gernika, calle Artekale, 5.
Clasificación: No se exige.
Presentación de proposiciones: En las oficinas municipales en
el plazo de 26 días naturales contados a partir del siguiente de la
publicación del anuncio de la licitación, en horario comprendido entre
las 10:00 y las 13:30 horas. Si el último día de presentación de ofertas fuera sábado o día inhábil, se prorrogará hasta el siguiente día
hábil.
En Mendata, a 5 de febrero de 2008.—El Alcalde, Joseba Mallea
Lamikiz
(II-932)
(II-932)
Sailkapena: Ez da eskatzen.
Proposamenen aurkezpena: Udal bulegoetan, iragarki hau argitaratzen den egunaren biharamonetik zenbatzen hasita 26 eguneko
epearen barruan, 10:00etatik 13:30etara arteko ordutegian. Eskakizunak aurkezteko azken eguna larunbata edo jaieguna izango balitz,
epea hurrengo lanegunerarte luzatuko da.
•
•
Erandioko Udala
Ayuntamiento de Erandio
IRAGARKIA
ANUNCIO
Udalbatza Osoak, 2008ko urtarrilaren 30ean izandako ohiko
batzarraldian, Erandio Elizateko udalerrian animaliak edukitzea eta
babestea arautzen duen ordenantzaren aldaketa onartu zuen.
Goian adierazitako epe horretan ez bada inolako alegaziorik
ez iradokizunik jasotzen, behin-behineko erabaki hori behin betiko
onartutzat emango da, ondoko xedapenaren arabera: Toki Araubidearen Oinarriak arautzen dituen Legeko 49. artikulua.
Eta horren berri ematen dugu denak jakitun izan daitezen.
Erandioko elizatean, 2008ko otsailaren 5ean.—Alkate-Udalburua, Mikel Arieta-Araunabeña Bustinza
Por el Ayuntamiento en Pleno y en sesión ordinaria celebrada
el día 30 de enero de 2008 se aprobó la modificación de la Ordenanza reguladora de la tenencia y protección de animales en el término municipal de la anteiglesia de Erandio.
Lo que se hace público para general conocimiento con el fin
de que todos aquellos interesados puedan en el plazo de 30 días
interponer cuantas reclamaciones, alegaciones y sugerencias estimen de interés.
En el supuesto de que en el plazo mencionado con anterioridad no se formule ninguna, se entenderá aprobada con carácter
definitivo la presente Ordenanza de conformidad a lo dispuesto en
el artículo 49 de la Ley Reguladora de las Bases del Régimen Local.
Lo que hoy se hace público para general conocimiento.
En la anteiglesia de Erandio, a 5 de febrero de 2008.—El
Alcalde-Presidente, Mikel Arieta-Araunabeña Bustinza
(II-946)
(II-946)
Hartutako erabakiaren edukia jendaurrean erakutsiko dugu 30
egunez, interesatuek bidezkotzat jotzen dituzten erreklamazioak,
alegazioak eta iradokizunak aurkezteko.
•
•
Elorrioko Udala
Ayuntamiento de Elorrio
IRAGARKIA
ANUNCIO
2008ko otsailaren 6an Alkate-Udalburuak, dekretuaren bidez,
45 zenbakia, 2008rako ondorengo zergaren erroldak onartu zituen:
Por Decreto del Alcalde-Presidente de la Corporación número
45, de 6 de febrero de 2008, se aprueban los siguientes padrones
fiscales del ejercicio 2008:
— Impuesto sobre vehículos de tracción mecánica.
— Tasa por prestación del Servicio de Concesión de licencias
y autorizaciones administrativas de autotaxis y demás vehículos de alquiler.
— Tasa por ocupación del dominio público con instalaciones
diversas. Ocupación con mesas y sillas con finalidad lucrativa.
— Tasa por reserva o prohibición de aparcamiento en el espacio reservado: paso a garaje con placa de vado.
A efectos de notificación colectiva de las liquidaciones comprendidas en los citados padrones fiscales, conforme al artículo 100.3
de la Norma foral General Tributaria 2/2005, de 10 de marzo, que-
— Trakzio mekanikozko ibilgailuen gaineko zerga.
— Auto-taxietarako eta gainerako alogera ibilgailuetarako
lizentziak eta administrazio-baimenak ematearren Tasa.
— Herri jabarira hainbat instalazio ateratzearren Tasa. Mahaiak
eta jarlekuak, xedea, dirua irabaztea denean.
— Esandako gunean ibilgailurik ez aparkatzearren Tasa,
garajeak ibi iraunkorra badu.
Aurreko errolda fiskal guztien kitapenak herritar guztiei jakinarazteko xedez, Zerga buruzko martxoaren 10eko 2/2005 Foru
Araua Nagusiaren 100.3 artikuluarekin bat etorriz, erroldak jen-
BAO. 31. zk. 2008, otsailak 13. Asteazkena
— 4017 —
daurrean egongo dira, iragarki hau Bizkaiko Aldizkari Ofizialean argitaratzen den egunaren biharamunetik hasita zenbatu beharreko 15
eguneko epean.
Errolda hauetan agertzen diren zergadunek, aztertu ahal izango
dituzte eta, behar izanez gero, birjarpenezko errekurtsoa jarri Alkatetzari, jendeaurrealdia bukatzen denetik zenbatu beharreko hilabeteko epean.
Kobraketaren borondatezko aldia martxoaren 3an hasten da
eta apirilaren 30ean amaitzen da, biak barne.
Helbideratutako erreziboak 2008ko apirilaren 16an kargatuko
dira
Ordainketa egiteko lekua, Gernikako Arbola Plazan dagoen Udal
Diruzaintzan; hala da guztiz ere zergaduruek, zerga hauek, Banketxe eta Aurrezki Kutxen bitartez ordain dezakete, Bizkaiko
Lurralde Historikoko Bilketa Araudiaren ezartzen dituen baldintzetan.
Elorrion, 2008ko otsailaren 6an.—Alkateak
•
(II-948)
BOB núm. 31. Miércoles, 13 de febrero de 2008
dan expuesto al público durante un plazo de 15 días a contar a partir del día siguiente al de la publicación de este anuncio en el «Boletín Oficial de Bizkaia».
Los contribuyentes afectados podrán examinar los padrones
y formular, en su caso, recurso de reposición ante la Alcaldía, en
un plazo de un mes a contar desde la finalización del período de
exposición
El período voluntario de cobro comienza el 3 de marzo y finaliza el 30 de abril, ambos inclusive.
Los recibos domiciliados se cargarán en cuenta el día 16 de
abril de 2008.
El lugar de pago será la Tesorería Municipal, sita en Plaza Árbol
de Gernika; no obstante los contribuyentes podrán encargar libremente a las Entidades Bancarias y de Ahorro, para que éstas gestionen el pago de sus cuotas de acuerdo con lo establecido en el
Reglamento de Recaudación del Territorio Histórico de Bizkaia.
En Elorrio, a 6 de febrero de 2008.—El Alcalde
•
(II-948)
Loiuko Udala
Ayuntamiento de Loiu
IRAGARKIA
ANUNCIO
Trakzio Mekanikodun Ibilgailun gaineko zerga.
2008. Urtea
Impuesto Municipal sobre Vehículos de Tracción Mecánica
Año 2008
Eskumena duen Udal Organoak 2008.urteari dagokion Trakzio Mekanikodun Ibilgailuen gaineko Udal Zerga onetsi egin du;
oraingo honetan jendaurrean azalduko da 15 eguneko epean, erreklamazioak aurkez daitezen. Zergadunei jakinarazten zaie kobrantzarako epea martxoaren 1ean hasi eta apirilaren 30an bukatzen
dela, egun bi horiek barne. Goian aipatutako zergaren ordainagiriak Zergabilketarako Udal Bulegoetan daude ordainketa bertan egin
daitekelarik.
Ordainketarako epe hori amaitu eta zerga-zorra ordaindu izan
ez balitz, ondorioz, ejekuzioa erakarriko duen tituloa luzatuko da
eta premiamenduzko bideari emango zaio hasiera.
Premiamenduagatiko errekargua zergaren zenbatekoaren %
20 izango da.
Zergadunei jakinarazten zaie borondatezko ordainketarako epe
horren barruan Udal Zergabilketa Bulegoetan, edo hurrengo Entitate Bankarioak
Sondikako BBK-ren sukurts. 2095-0158-33-2068010529
Sondikako CRV-ren sukurts
3084-0048-25-6300001820
Sondikako LA CAIXA-ren suk 2100-1915-05-0200042294
Zergadunek eskubidea dute zergaren ordainketaren kudeaketa
kontu korronteak edo aurrezki libretak dituzten banketxeei agintzeko,
beti ere indarrean dagoen Bilketari buruzko Araudiaren 83.artikuluan ezarrita dagoenaren arabera, hots, zerga helbidera dezakete.
Loiuko Elizatean, 2008ko otsailaren 1ean.—Alkate-Udalburuak,
Vicente Arteagoitia Aurrekoetxea
Aprobado por el Órgano Municipal competente, el Impuesto
Municipal sobre Vehículos de Tracción Mecánica correspondiente
al año 2008, se expone al público durante el plazo de 15 días, a
efectos de reclamaciones, poniéndose en conocimiento de los contribuyentes, que el periodo de cobranza del Impuesto dará
comienzo el día 1 de marzo, y finalizará el día 30 de abril del presente año, ambos días inclusive, estando expuesto al cobro en las
Oficinas Municipales de Recaudación, los recibos de los derechos
del Impuesto citado.
Pasado el plazo mencionado, si no se hubiese satisfecho la
deuda tributaria, se expedirá en consecuencia, el título que lleve
la ejecución, iniciándose el procedimiento de apremio.
El recargo de apremio será del 20%, del importe de la deuda.
Se advierte a los contribuyentes que podrán hacer efectivas
sus deudas, dentro del periodo voluntario, en las Oficinas Municipales de Recaudación o en las siguientes Entidades Bancarias:
B.B.K (Sondika)
2095-0158-33-2068010529
C.R.V (Sondika)
3084-0048-25-6300001820
LA CAIXA (Sondika)
2100-1915-05-0200042294
Los contribuyentes podrán ordenar a las entidades bancarias
en las que tengan abiertas cuentas corrientes o libretas de ahorro, que gestionen el pago del Impuesto en las condiciones establecidas en el artículo 83 del vigente Reglamento de Recaudación,
es decir, «domiciliar el impuesto».
En la anteiglesia de Loiu, a 1 de febrero de 2008.—El
Alcalde-Presidente, Vicente Arteagoitia Aurrekoetxea
(II-933)
(II-933)
•
•
Getxoko Udala
Ayuntamiento de Getxo
EDIKTUA
EDICTO
Trafikoko arauak hausteagatik ezarritako
udal salaketak
Denuncias municipales por infracciones
a las normas de tráfico
Jakinarazpena: Trafikoko arauak hausteagatik irekitako espedienteak direla-eta, ondoren aipatzen diren ibilgailuen jabeei edo
gidariei trafikoko arauak hausteagatik ezarritako salaketen berri ematen saiatu ginen baina hainbat arrazoiengatik ez dugu lortu. Hori
dela-eta, azaroaren 26ko Herri Administrazioen Araubide Juridikoaren
eta Administrazio Prozedura Erkidearen 30/1992 Legearen 59.5 arti-
Notificación: Habiéndose intentado la notificación de forma
expresa de las denuncias formuladas por infracción de las normas
de tráfico, a los titulares o conductores de vehículos que a continuación se citan y no habiéndose podido practicar por diversas causas, se hace público el presente anuncio en el «Boletín Oficial de
Bizkaia» en cumplimiento de lo dispuesto en el artículo 59.5 de la
BAO. 31. zk. 2008, otsailak 13. Asteazkena
— 4018 —
kuluan jasotakoaren arabera eta horiekin bat datozen gainontzeko
xedapen aplikagarrien arabera, honako iragarki hau argitaratu da
Bizkaiko Aldizkari Ofizialean.
Eta honekin batera honako hau jakitera eman nahi dizugu:
a) Arau-haustearen gidaria-erantzulea zu ez bazara, hau argitaratu eta 15 eguneko epean (salbuespen izanik arau-haustea egin
duen gidari erantzulea ez identifikatzea edo oker identifikatzea izatea salaketaren zioa) Udalari eman beharko diozu gidari erantzulearen izena, deiturak, helbidea eta NAN zenbakia. Hori bete ezean
bidezko arrazoirik eman gabe, hutsegite oso larriaren egiletzat hartu
eta 301 eurotik 1.500 euro-rainoko diru-zehapena jarriko zaizu. Hori
guztia, uztailaren 19ko 17/2005 Legeak aldatu duen 339/1990 E.D.ko
72.3. artikuluan xedatutakoarekin bat etorriz. Era berean, ibilgailuaren
titularra izango da erantzulea, identifikatu duen gidariari salaketa
jakinarazi ezin zaionean titularrari berari egotzi dakiokeen arrazoiren
bategatik.
b) Espedientearen instruktorea Herritarren Segurtasuneko Zerbitzuko zinegotzi eskuordea izango da; dena den, azaroaren 26ko
30/1992 Legeko 28 eta 29. artikuluetan ezarritakoarekin bat etorriz, ezetsi egin ahal izango da eta orduan, Trafikoari buruzko Legeko
68.2. artikuluaren arabera (339/1990 L.E.D.) alkate-udalburua
izango da ebazteko organo eskuduna.
c) Arau-haustearen arduradunak 15 egun ditu (hau argitaratu
eta biharamunetik zenbatzen hasita) bere burua defendatzeko bidezkotzat jotzen duena alegatzeko eta beharrezkotzat jotzen dituen probak proposatzeko. Alegazioen idazkia aurkezteko azaroaren 26ko
30/1992 Legeko 38.4. artikuluan ezarritako bideetako bat erabili ahal
izango da.
d) Epe barruan alegaziorik aurkezten ez bada edo interesatuak argudiatu dituen egitateak edo alegazioak bakarrik hartzen badira
kontuan, zehapen-prozeduraren hasiera ebazpen proposamentzat
joko da.
e) Jakinarazpena egin eta egutegiko 30 egunen barruan
ordaintzen bada isuna, %30eko murriztapena egingo da. Baimena
edo gidabaimena eten behar ez bada, ordainketa aurreratua egiteak soilik ekarriko du alegazioak jartzeari uko egitea eta prozedura berariazko ebazpenik eman gabe amaitzea; hori gorabehera,
bidezkoak diren beste errekurtso batzuk jarri ahal izango dira
(339/1990 Legegintzazko Errege Dekretuko 67.1. art., 3. paragrafoa, 17/2005 Legeak emandako idazkuntzan).
BOB núm. 31. Miércoles, 13 de febrero de 2008
Ley 30/1992, de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común
y demás disposiciones concordantes aplicables.
Al propio tiempo se hace constar que:
a) En el supuesto de que no fuera el conductor-responsable
de la infracción, deberá comunicar a este Ayuntamiento en el plazo
de 15 días, contados a partir de esta publicación, (salvo en el caso
de que el motivo de la denuncia sea por no identificar o identificar
incorrectamente al conductor responsable de la infracción) el nombre, apellidos, domicilio y D.N.I. del conductor responsable, advirtiéndole de que si incumple esta obligación, sin causa justificada,
será sancionado pecuniariamente como autor de falta muy grave
con multa de 301 euros a 1.500 euros, a tenor de lo dispuesto en
el artículo 72.3 del R.D. 339/1990, modificado por la Ley 17/2005,
de 19 de julio. En los mismos términos responderá el titular del
vehículo cuando no sea posible notificar la denuncia al conductor
que aquél identifique, por causa imputable a dicho titular.
b) El Instructor del expediente es el Sr. Concejal Delegado
del Servicio de Seguridad Ciudadana, indicando que podrá ser recusado de acuerdo con lo previsto en los artículos 28 y 29 Ley 30/1992,
de 26 de noviembre, siendo el Organo competente para la resolución el Alcalde-Presidente de la Corporación, en virtud del artículo
68.2 de la Ley sobre Tráfico (R.D.L. 339/1990).
c) El responsable de la infracción dispone de un plazo de 15
días, contados a partir del día siguiente de esta publicación, para
alegar cuanto considere conveniente en su defensa y proponer las
pruebas que estime oportunas. El escrito de alegaciones podrá presentarse por cualquiera de los medios previstos en el artículo 38.4
de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre.
d) De no efectuar alegaciones en el plazo o cuando no sean
tenidos en cuenta otros hechos ni otras alegaciones que las aducidas por el interesado, la iniciación del procedimiento sancionador se considerará propuesta de resolución.
e) Las sanciones de multa podrán hacerse efectivas con una
reducción del 30%, siempre que dicho pago se efectúe durante los
30 días naturales siguientes al de la publicación. El abono anticipado, salvo que proceda imponer además la medida de suspensión del permiso o de la licencia de conducir, implicará la renuncia a formular alegaciones y la terminación del procedimiento sin
necesidad de dictar resolución expresa, sin perjuicio de la posibilidad de interponer los recursos correspondientes (artículo 67.1
párrafo 3.o del Real Decreto Legislativo 339/1990, según la redacción dada por la Ley 17/2005).
Non eta nola ordaindu:
Lugar y forma de pago:
— Getxoko Udaleko Zergabilketa bulegoetan, astelehenetik ostiralera, 08:00etatik 14:00etara.
— Postaz, Getxoko Udaleko Zergabilketa bulegora bidali,
espedienteko zenbakia adierazita.
f) Arau-hauste arinek hiru hilabetetan preskribatuko dute, arauhauste larriek sei hilabetetan eta arau-hauste oso larriek urte batean.
Baina epe hori eten egingo da Administrazioak jardueraren bat hasten duenean, salatuak haren berri duenean, berorren identitatea
nahiz helbidea jakiteko hasten denean, eta jakinarazpena egiten
denean.
g) Prozedura hasi denetik urte 1 igaro ondoren zehapen-ebazpenik eman ez bada, prozedura iraungi eta jarduerak artxibatu egingo
dira.
h) Arau-hauste arinetan 90 euro-rainoko zehapena jarri ahal
izango da, arau-hauste larrietan 91tik 300 euro-rainokoa eta arauhauste oso larrietan 301etik 600 euro-rainokoa.
Ohar garrantzitsua: Arau-hausteak larriak direnean, hiru hilabetez gidatzeko baimena edo lizentzia kentzeko zigorra ezarri ahal
izango da baina arau-hausteak oso larriak direnean, zigor hori beti
ezarriko da.
Getxon, 2008ko otsailaren 1ean
— En las Oficinas de Recaudación de este Ayuntamiento, de
lunes a viernes, en horario de 08:00 a 14:00 horas.
— Por giro postal a nombre del Ayuntamiento de Getxo, departamento de Recaudación, indicando el número de expediente.
f) El plazo de prescripción de las infracciones es de tres meses
para las infracciones leves, seis meses para las graves y un año
para las muy graves. Dicho plazo se interrumpirá por cualquier actuación de la Administración de la que tenga conocimiento el denunciado o esté encaminada a averiguar su identidad o domicilio, así
como por la notificación.
g) Si no hubiese recaído resolución sancionadora transcurrido un año desde la iniciación del procedimiento, se producirá la
caducidad de este y se procederá al archivo de las actuaciones.
h) Las infracciones leves serán sancionadas con multa de
hasta 90 euros; las graves, con multa de 91 a 300 euros; y las muy
graves, de 301 a 600 euros.
Aviso importante: En el caso de infracciones graves podrá imponerse además la sanción de suspensión del permiso o licencia de
conducción hasta tres meses. En el supuesto de infracciones muy
graves esta sanción se impondrá en todo caso.
En Getxo, a 1 de febrero de 2008
Matrikula
Matrícula
Espedientea
Expediente
B-3182-UG
BI-0516-BK
BI-7015-BL
2007/11427-0
2007/11587-0
2007/11649-0
Jabea/Gidaria
Titular/Conductor
ABDERRAZAK AZZI /
ADOLFO GARCIA MEDIERO
AGUSTIN PEREZ FOLGUEIRA
Haustea
Infracción
94.2-E) RGC
91.2-M) RGC
94.2-E) RGC
Lekua
Lugar
GOBELA / IBAIGANE,
SARRIKOBASO / REDENTOR,
ZIENTOETXE CTRA., 52
Data
Fecha
Ordua
Hora
12/12/2007
20/12/2007
25/12/2007
17:01
11:30
13:30
Zenbat.
Importe
90,00
120,00
90,00
Egoera
Estado
Puntuak
Puntos
0
0
0
BAO. 31. zk. 2008, otsailak 13. Asteazkena
Matrikula
Matrícula
Espedientea
Expediente
BI-2735-CJ
1238-FRZ
0952-FTS
5834-FST
6169-DVS
BI-8133-CJ
7211-DWS
BI-2547-CH
3243-BRM
BI-3633-AY
BI-9305-CF
5192-DRY
BI-2668-BM
0311-BNF
BI-6640-BB
6539-CMZ
0407-CKF
BI-1228-BZ
7301-CKH
2742-BYK
BI-3793-BW
7494-DFG
BI-0257-CJ
2049-FFS
C-8031-BSD
BI-6155-CP
BI-2042-CK
1647-FFC
5171-FGX
5287-DDN
BI-2901-CD
BI-6164-BZ
MA-8147-BY
BI-0519-BY
8456-DTD
BI-4969-CC
C-3683-BRJ
BI-2833-BL
2622-BPJ
1382-DXK
BI-0131-CS
1468-CCK
SS-6484-BB
1868-CZV
BI-7098-BH
VI-8258-O
2885-DLP
BI-7248-CM
7497-BFP
3188-DZM
BI-9714-BZ
1314-FMJ
C-4627-BDL
0808-BYY
6951-FTT
BI-3768-CP
BI-3097-CB
BI-9614-CC
0685-CBN
BI-4344-CV
1608-CMN
M-4418-NN
0376-DKF
2922-BTB
2677-BLR
6890-DDS
0150-CFR
1838-BGF
5381-DWG
2165-BBJ
BI-4844-BU
9918-CKX
BI-7374-BW
8556-DZS
BI-8312-BW
BI-8312-BW
8303-DSJ
1314-CGK
3157-CBP
9170-CTF
4928-DDJ
3558-DJN
4134-BJK
BI-4013-CD
0840-DHY
BI-5336-CK
5205-FNJ
6525-BPH
BI-8321-CD
BI-3142-BY
9655-CSW
BI-5151-CC
7309-CKC
BI-8128-CB
BI-4197-BW
6384-FGS
1537-CWY
1537-CWY
BI-9740-BX
BI-1646-BZ
9777-DKG
1318-CMS
6949-CDN
5854-DBS
9861-DJW
9617-CDG
7197-CNH
9831-CXV
4086-DNK
BI-1075-BT
2007/11970-0
2007/11643-0
2007/11723-0
2007/11243-0
2007/11547-0
2007/11375-0
2007/4574-1
2007/11532-0
2007/11626-0
2007/11599-0
2007/11194-0
2007/11283-0
2007/11677-0
2007/11578-0
2007/11316-0
2007/11865-0
2007/10429-0
2007/11555-0
2007/11490-0
2007/11182-0
2007/10684-0
2007/11319-0
2007/11585-0
2007/9479-0
2007/11518-0
2007/11563-0
2007/11174-0
2007/11595-0
2007/11004-0
2007/10096-0
2007/10154-0
2007/11998-0
2007/11923-0
2007/11374-0
2007/10045-0
2007/11896-0
2007/11521-0
2007/11714-0
2007/11687-0
2007/11554-0
2007/11553-0
2007/11716-0
2007/10339-0
2007/11729-0
2007/11690-0
2007/11577-0
2007/11437-0
2007/11670-0
2007/10203-0
2007/11291-0
2007/11572-0
2007/7865-1
2007/11581-0
2007/11195-0
2007/9428-1
2007/11684-0
2007/11477-0
2007/11979-0
2007/11664-0
2007/11481-0
2007/11114-0
2007/11509-0
2007/11603-0
2007/11480-0
2007/11280-0
2007/11479-0
2007/11673-0
2007/11753-0
2007/11148-0
2007/11498-0
2007/11601-0
2007/11625-0
2007/11958-0
2007/11400-0
2007/11155-0
2007/11318-0
2007/11560-0
2007/11118-0
2007/11725-0
2007/11474-0
2007/11550-0
2007/11524-0
2007/11702-0
2007/11608-0
2007/11329-0
2007/11098-0
2007/10951-0
2007/10497-0
2007/11619-0
2007/11591-0
2007/11247-0
2007/11360-0
2007/11559-0
2007/11156-0
2007/11586-0
2007/11492-0
2007/11694-0
2007/11681-0
2007/11341-0
2007/11456-0
2007/11565-0
2007/11489-0
2007/11614-0
2007/11964-0
2007/11255-0
2007/11439-0
2007/11989-0
2007/11392-0
2007/9576-0
2007/11562-0
Jabea/Gidaria
Titular/Conductor
AITOR GONZALEZ CELAYA
ALBERTO LARRAMENDI OSORO
ALBERTO RAFAEL ALONSO GONGORA
ALBERTO ROBLES SILVA
ALEJANDRO BENGOECHEA MENDICUTE
ALFREDO MARTIN ALONSO
ALKE SERVICIOS Y LIMPIEZA SL
ALVARO BERMUDO ARNAIZ
ANA MARIA RAMOS MUÑOZ
ANA MARIA URIBE ZUGADI
ANDRES ELEXPURU ARTECHE
ANGEL GUERRERO IGLESIAS
ANTONIO AZCUE OLEA
ANTONIO PUCH RUBIO
ARKAITZ BEITIA RODRIGUEZ
ASIER GOMEZ GARCIA
BAQUERO BANAKETAK, S.L.L.
BATIRTZE LERCHUNDI PEREA
BEATRIZ GUIJARRO RIOL
CAREAGA CIMADEVILLA OLATZ
CARLOS JOSE ORIOL /
CARLOS PARDO FERNANDEZ
CARMEN NEBREDA PEREZ
CF EVENTOS SL
CRISTIAN DAVID CANO PEREZ
CRISTINA JUNQUERA ABAITUA
DANIEL SUAREZ ISPIERTO
DAVID DIAZ ALONSO
DAVID ROBINSON ESCOBAR CULQUICONDOR
DESAIDE CONSTRUCCIONES CONTRATAS S L
DISABHER, S.L.
DUSTIN MONTES PEREZ
EDUARDO ARTIACH GUERENABARRENA
EKAITZ FERNANDEZ ETXEBARRIA
EL KHALIL MOUJAHED JILALI
ENEKO MEZO MEZO
ERLANTZ VERGNIORY OLANO
EUGENIO RIOS RAMIRO
FATIMA UGALDE BASCON
FERNANDO ALBONIGA TORRE
FIDEL LLANO SANTOS
FLAVIO AUGUSTO PAVAN TRAVERSIN
FRANCISCO BORJA LOZA SAINZ
FRANCISCO GONZALEZ MENDIVIL DIAZ MENDIVI
FRANCISCO JAVIER BASAURI CELAYA
GABRIELA LOPEZ AROSTEGUI MERINO
GERMAN VINCENTI HURTADO
GONZALO PEDRO CARDENAL MARURI
HARRISON STEERS, SL
HECTOR MORENO NAVARRO
HORACIO FRUCTUOSO FERNANDEZ CAUNA
HOSTINCO SL
IGNACIO LUIS SANTOS OLABARRIA
IKER ROBLEDO ARREBOLA
ILAURKAN SL
IÑIGO OLAGUE BILBAO
IRUNE ARZADUN ALONSO
ITXASO ZUBIA ARTIGAS
JAIME ANTONIO ALLENDE LANDA
JESUS FLOREZ ZABALLA
JESUS IMATZ URIARTE
JESUS ZARRAGA LUCEÑO
JON GARAY ALLENDE
JON IÑAKI GASTAKA GREÑO
JORDI ALVAREZ PINTOR
JORGE PACHECO VILLANUEVA
JORGE SANCHEZ MARIN
JOSE CALDERON DE LA MAZA
JOSE FELIX ORTIZ ACARREGUI
JOSE MANUEL LOPEZ-NICLOS ESTORNES
JOSE MARIA IBARRA LARRAURI
JOSU ABEYTUA PLAZAS
JOSU ARRIETA ORMAETXEA
JUAN BOSCO ALLENDE EULATE
JUAN CARLOS AYALA ZUAZO
JUAN CARLOS AYALA ZUAZO
JUAN CARLOS CANO BRIOSO
JUAN CARLOS SOUSA GUTIERREZ
JUAN CRUZ SANTIBAÑEZ PASCUAL
JUAN JOSE MENCIA BRANCAS
JUAN MATIAS GONZALEZ CALVO
JULIAN DESPAIGNE LARDUET
JULIO SANS GUTIERREZ
LAURA BOLIVAR ARBONA
LAURA HIDALGO SILVA
LUIS PEMAN SIERRA
LUIS URIARTE MACAZAGA
LLOYDS BRITISH ENGINEERING BIZKAIA, S.L.
MAITE ARGALUZA ZUBIAURRE
MANUEL GIGANTO MARTINEZ
MANUEL LOPEZ GOMEZ
MARCO ANTONIO ORTEGA MONTON
MARGARITA LIBRADA SALGADO MARTIN
MARIA BEGOÑA URIBARRI MONEDERO
MARIA CARMEN HERNANDEZ ZUÑIGA
MARIA LUISA LECUMBERRI LECUBE
MARIA ROSARIO BENAVENT BLAZQUEZ
MARIA ROSARIO BENAVENT BLAZQUEZ
MARIA SUSANA MARTINEZ GUNDIN
MARIA TERESA CAPPIELLO RODRIGUEZ
MARTA BALLESTERO DIEZ
MARTIN MORANTE LEKERIKA
MOISES FERNANDEZ LACALZADA
MONICA MATE MANCEBO
MONICA MORAL CUELLAR
MONICA OLAORTUA SETIEN
MUNIR PEREZ MOHAMED
NATALIA ZALDUA AZCUENAGA
NAVIERA IBERICA SA
NICULAE MADALIN DANIEL
— 4019 —
Haustea
Infracción
94.2-D) RGC
94.2-A) RGC
94.2-E) RGC
94.2-F) RGC
132.1 RGC
50 RGC
72.3 LSV
132.1 RGC
94.2-E) RGC
94.2-G) RGC
91.2-M) RGC
94.2-E) RGC
94.2-A) RGC
94.2-E) RGC
94.2-E) RGC
94.2-A) RGC
91.2-M) RGC
91.2-G) RGC
91.2-L) RGC
94.2-E) RGC
94.2-C) RGC
91.2-M) RGC
91.2-G) RGC
94.2 RGC
7.2 RGC
94.2-C) RGC
94.2-E) RGC
94.2-C) RGC
20.1 RGC
94.2-C) RGC
94.2-A) RGC
117-A) OOMM
94.2-E) RGC
50 RGC
50 RGC
91.2-H) RGC
7.2 RGC
94.2-E) RGC
91.2-H) RGC
91.2-M) RGC
132.1 RGC
94.2-E) RGC
50 RGC
132.1 RGC
94.2-E) RGC
94.2-E) RGC
91.2-G) RGC
94.2-E) RGC
94.2-E) RGC
91.2-M) RGC
94.2-E) RGC
72.3 LSV
7.2 RGC
94.2-E) RGC
72.3 LSV
91.2-G) RGC
91.2-M) RGC
132.1 RGC
94.2-E) RGC
132.1 RGC
91.1 RGC
94.2-C) RGC
91.2-G) RGC
91.2-C) RGC
94.2-E) RGC
146.1 RGC
91.2-M) RGC
132.1 RGC
18 RGC
94.2-C) RGC
94.2-F) RGC
94.2-E) RGC
132.1 RGC
50 RGC
94.2-E) RGC
91.2-M) RGC
132.1 RGC
94.2-G) RGC
91.2-M) RGC
94.2-A) RGC
94.2-G) RGC
132.1 RGC
94.2-E) RGC
94.2-C) RGC
50 RGC
117-A) OOMM
132.1 RGC
91.2-M) RGC
94.2-E) RGC
91.2-M) RGC
91.2-C) RGC
50 RGC
132.1 RGC
94.2-E) RGC
91.2-G) RGC
91.2-L) RGC
91.2-H) RGC
94.2-D) RGC
129.2 RGC
94.2-A) RGC
132.1 RGC
132.1 RGC
132.1 RGC
91.2-I) RGC
91.2-M) RGC
94.2-G) RGC
94.2-E) RGC
74 OOMM
94.2-A) RGC
91.2-G) RGC
BOB núm. 31. Miércoles, 13 de febrero de 2008
Lekua
Lugar
BIDEZABAL (AMBULATORIO), S/N
LOS FUEROS / KONPORTE,
SAN ISIDRO, 3
ALONSO, 10
EUSKAL HERRIA (ROTONDA), 7
LOS CHOPOS/FADURA,
LOS FUEROS, 1
AMEZTI / EUSKAL HERRIA,
IPARBIDE/ITURGITXI,
JATA, 1
ILLETA, 4A
PUERTO DEPORTIVO(ZONA RESIDENC,
KRESALTZU, 16
ERREKAGANE, 4
BIDEBARRI / BIDEBITARTE,
MAYOR, 31
ARETXONDO, SN
PUERTO DE ORDUÑA, S/N
ALANGO, SN
PAULINO MENDIVIL, 24
IBAIGANE, 13
PUERTO DEPORTIVO,
SARRIKOBASO, 36
SANTA ANA, 6
ALGORTA AVDA. / ARRILUZE,
SARRIKOBASO, 26
JOSE LUIS UGARTE, 1
KRESALTZU, 14
ALGORTA AVDA., 2
LAS MERCEDES JUNTO AL, 31
BIDEZABAL, 13
KURUTXAGANE,
MARTIKOENA - ARKOTXA,
LOS CHOPOS/FADURA,
LOS CHOPOS/FADURA,
ALGORTA AVDA. CON A.CORTINA,
ANDIKOETXE, 14
PUERTO DEPORTIVO, SN
SATISTEGI, 3
ITURRIBIDE, S/N
PIÑAGA, S/N
PUERTO DEPORTIVO, SN
LOS CHOPOS/FADURA,
PUERTO DEPORTIVO, SN
AGIRRE LEHENDAKARIA PLAZA, 2
ERREKAGANE, 2
ALANGOETA / ALANGO,
ZUGATZARTE AVDA., 4
JOSE LUIS UGARTE, S/N
PUERTO DEPORTIVO,
ALDAPA, 12
LOS FUEROS, 1
MAYOR, 22
ARKOTXA FRENTE AL, 1
LOS FUEROS, 1
KASUNE FRENTE AL, 24
LAS ARENAS-AREETA MUELLE, S/N
ALANGO, S/N
SAN ISIDRO FRENTE, 3
TXIKIA PLAZA,
SARRIKOBASO / ITURRIBIDE,
LAS MERCEDES, 25
SARRIKOBASO, 36
LOS CHOPOS AVDA. (TRASERA), 36
PUERTO DEPORTIVO (ZONA COMERCI,
ARETXONDO / ANDRES CORTINA,
ARENE - IPARBIDE,
GOIERRI JUNTO IKASTOLA GOBELA,
MAYOR, 31
VILLA DE PLENTZIA, 13
MARIA GOIRI, 3
ARENE, 2
SARRI/JATA,
ASUA/NEGUBIDE,
SARRIKOBASO FRENTE, 4
SARRIKOBASO, 4
ARALAR, 18
LAS MERCEDES, 24
PUERTO DEPORTIVO, SN
MAYOR, 33
LAS MERCEDES, 24
ALANGO / MARTIKOENA,
IPARBIDE CON ARENE,
SARRIKOBASO, 28
LOS CHOPOS/FADURA,
MANUEL SMITH, 16
BASERRIA /GOIERRI,
AGIRRE LEHENDAKARIA PLAZA, S/N
GANZABAL, 1
BASARRATE, 8
ALDAPA, 22
LOS CHOPOS/FADURA,
SARRIKOBASO, 31
ILLETA/BIDEBARRI,
SARRIKOBASO, 36
ALANGO, SN
SARRIKOBASO, 28
SARRIKOBASO,
GUSTAVO ADOLFO BECQU, 3A
LERTEGI / NEGUBIDE,
ALANGO, S/N
ALANGO, SN
ALANGO, S/N
MAYOR, 33
MAXIMO AGUIRRE / EDUARDO COSTE,
JATA, 1
PTO.DEPORTIVO ZONA COMERCIAL,
JOSE LUIS UGARTE,
MAYOR, 31
SARRIKOBASO, 26
Data
Fecha
Ordua
Hora
27/12/2007
25/12/2007
22/12/2007
8/12/2007
15/12/2007
3/12/2007
31/12/2007
18/12/2007
15/12/2007
20/12/2007
5/12/2007
6/12/2007
22/12/2007
20/12/2007
9/12/2007
24/12/2007
13/11/2007
15/12/2007
13/12/2007
26/11/2007
19/11/2007
6/12/2007
20/12/2007
22/10/2007
4/12/2007
15/12/2007
30/11/2007
20/12/2007
18/11/2007
8/11/2007
9/11/2007
30/12/2007
29/12/2007
3/12/2007
10/10/2007
28/12/2007
16/12/2007
23/12/2007
23/12/2007
15/12/2007
15/12/2007
23/12/2007
6/11/2007
23/12/2007
23/12/2007
20/12/2007
11/12/2007
22/12/2007
10/11/2007
6/12/2007
15/12/2007
31/12/2007
20/12/2007
4/12/2007
31/12/2007
22/12/2007
14/12/2007
29/12/2007
22/12/2007
16/12/2007
30/11/2007
17/12/2007
20/12/2007
16/12/2007
6/12/2007
16/12/2007
22/12/2007
21/12/2007
30/11/2007
13/12/2007
20/12/2007
15/12/2007
27/12/2007
4/12/2007
1/12/2007
9/12/2007
15/12/2007
3/12/2007
23/12/2007
14/12/2007
15/12/2007
17/12/2007
22/12/2007
15/12/2007
3/12/2007
2/12/2007
28/11/2007
15/11/2007
15/12/2007
20/12/2007
4/12/2007
3/12/2007
15/12/2007
1/12/2007
20/12/2007
13/12/2007
22/12/2007
22/12/2007
23/11/2007
12/12/2007
15/12/2007
13/12/2007
15/12/2007
27/12/2007
7/12/2007
11/12/2007
30/12/2007
10/12/2007
26/10/2007
15/12/2007
10:07
20:36
21:50
22:30
05:12
10:18
21:17
11:30
22:08
10:55
11:25
20:51
13:16
12:06
10:22
15:29
15:40
10:30
11:37
11:32
08:45
15:56
11:41
07:25
21:15
10:30
17:15
09:25
03:25
10:50
10:02
16:15
16:55
10:20
10:06
16:00
17:15
14:19
20:45
11:10
11:55
14:16
17:21
13:18
01:30
12:03
08:35
18:55
09:50
16:10
11:51
14:50
20:44
09:56
21:16
08:18
17:25
10:11
21:55
09:39
17:00
10:50
11:35
11:50
20:50
15:40
08:00
09:35
18:56
09:40
10:00
22:43
20:20
11:03
21:16
10:17
10:41
12:00
13:43
20:57
21:19
18:31
08:00
10:33
11:16
16:33
15:40
18:15
16:43
08:35
22:40
10:47
10:55
20:26
11:40
11:36
13:20
13:20
13:00
10:15
10:26
11:43
10:26
12:17
09:37
10:05
19:10
13:30
22:37
10:32
Zenbat.
Importe
90,00
120,00
90,00
90,00
90,00
102,00
310,00
90,00
90,00
90,00
120,00
90,00
92,00
90,00
90,00
92,00
120,00
92,00
120,00
90,00
90,00
92,00
92,00
120,00
92,00
90,00
90,00
90,00
600,00
90,00
92,00
90,00
90,00
112,00
132,00
92,00
92,00
90,00
92,00
120,00
90,00
90,00
312,00
90,00
90,00
90,00
92,00
90,00
90,00
92,00
90,00
310,00
92,00
90,00
310,00
92,00
120,00
90,00
90,00
90,00
120,00
90,00
92,00
92,00
90,00
120,00
120,00
90,00
150,00
90,00
90,00
90,00
90,00
102,00
90,00
120,00
90,00
90,00
92,00
92,00
90,00
90,00
90,00
90,00
112,00
90,00
90,00
120,00
90,00
120,00
92,00
122,00
90,00
90,00
92,00
120,00
92,00
120,00
120,00
90,00
90,00
90,00
90,00
92,00
120,00
90,00
90,00
60,00
92,00
92,00
Egoera
Estado
Puntuak
Puntos
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
BAO. 31. zk. 2008, otsailak 13. Asteazkena
Matrikula
Matrícula
Espedientea
Expediente
BI-2215-BH
C-9651-BRC
1167-CVS
3060-CZD
4552-DTK
0045-BXM
BI-7758-CH
BI-1968-CF
9167-DLN
BI-4679-CG
BI-4738-CV
6984-FDZ
BI-3629-BS
BI-3020-CL
9438-DJD
0468-CKF
9297-DMD
2283-FMG
0063-BSY
6438-CMS
C-3579-BTF
BI-3058-BT
BI-4768-CG
M-6698-YY
4843-BBD
BI-5767-BV
BI-6443-CC
2007/11635-0
2007/11444-0
2007/9603-0
2007/11274-0
2007/11454-0
2007/11733-0
2007/11482-0
2007/10212-0
2007/11226-0
2007/11337-0
2007/4445-1
2007/11240-0
2007/11571-0
2007/10326-0
2007/10438-0
2007/9698-0
2007/11382-0
2007/9084-0
2007/9577-0
2007/11556-0
2007/11628-0
2007/11351-0
2007/11507-0
2007/11692-0
2007/10984-0
2007/9462-0
2007/11627-0
Jabea/Gidaria
Titular/Conductor
NURIA LARRUMBIDE CALDERON
PAULA LUISA ZABALEGUI TABERNERO
PAULINO VELEDO RABANO
PEDRO VIDAURRAZAGA ZABALGOITIA
RAFAEL JIMENEZ MONTOYA
RAMON ALFARO IZCO
RAMON ZORRILLA LEQUERICA AZAOLA
REDLINE ASESORES, S.A.
ROBERTO SORIA CASAS
SERGIO INTXAUSTI ARETXAGA
SERV.TEC.OFIC.LUIS MARIA ARNAIZ,SL
SHANDRA FUENTES PICADO
SILVIA ALICIA GOMEZ LOPEZ DE CASTRO
SISTEMA DE VISION, S.L.
SOCIEDAD DE ESTUDIOS Y ESTRATEGIA AXZ SL
TECNICA COMERCIAL INTERNACIONAL KIMBAL S
TOMAS ALBERTO SARRIA BILBAO
TOMAS BARBA IGLESIAS
VEZGUSA OCHENTA Y OCHO S.L.
VICENTE PERAL TELLITU
VICTOR FERNANDEZ URQUIZU
VICTOR MANUEL AROSTEGI MURELAGA
VIRGINIA HERRERO ORTIZ
YOLANDA ALDAY ESCUDERO
YOLANDA DIAZ HERNANDO
ZARANDONA Y DELGADOERAIKUNTZAK SL
ZIGOR GONZALEZ GOMILA
— 4020 —
Haustea
Infracción
BOB núm. 31. Miércoles, 13 de febrero de 2008
Lekua
Lugar
91.2-G) RGC
18 RGC
91.2-M) RGC
74 OOMM
18 RGC
94.2-A) RGC
91.2-M) RGC
50 RGC
94.2-E) RGC
50 RGC
72.3 LSV
91.2-H) RGC
94.2-D) RGC
52 RGC
50 RGC
91.2-M) RGC
50 RGC
94.2-A) RGC
94.2-A) RGC
167-A) RGC
7.2 RGC
50 RGC
18 RGC
94.2-A) RGC
94.2-C) RGC
132.1 RGC
94.2-E) RGC
PUERTO DE ORDUÑA (EROSKI),
MAYOR, 18
LOS PUENTES / GANETA,
JOSE LUIS UGARTE,
GORBEA-GORBEIA, 10
PUERTO DEPORTIVO,
TXIKIA PLAZA,
LOS CHOPOS/FADURA,
ZALAMA/MAYOR,
LOS CHOPOS/FADURA,
LOS FUEROS, 1
NEGUBIDE, 1
KONPORTE/LOS FUEROS,
PEÑA DE SANTA MARINA,
LOS CHOPOS/FADURA,
PUERTO DEPORTIVO,
ASUA/NEGUBIDE,
AMISTAD / PAULINO MENDIBIL,
MAYOR, 31
OLLARRETXE CTRA. / BIDEBARRI,
BOLUE, 5
LOS CHOPOS/FADURA,
EDUARDO COSTE / MAYOR,
LAS MERCEDES FRENTE, 32
VILLA DE PLENTZIA /ERREKAGANE,
GOBELAURRE/VILLA DE PLENTZIA,
ELIZONDO FRENTE, 1
Data
Fecha
Ordua
Hora
15/12/2007
11/12/2007
26/10/2007
6/12/2007
12/12/2007
23/12/2007
16/12/2007
18/10/2007
4/12/2007
3/12/2007
31/12/2007
4/12/2007
15/12/2007
5/11/2007
15/10/2007
1/11/2007
4/12/2007
12/10/2007
26/10/2007
19/12/2007
15/12/2007
3/12/2007
17/12/2007
22/12/2007
26/11/2007
22/10/2007
15/12/2007
10:25
19:37
16:54
15:15
16:39
13:08
09:38
12:01
10:30
11:08
21:17
20:45
14:29
17:33
09:57
21:00
11:27
09:24
22:36
15:45
16:45
10:55
10:21
14:28
09:00
16:46
21:14
Zenbat.
Importe
Egoera
Estado
92,00
150,00
120,00
60,00
150,00
120,00
120,00
122,00
90,00
102,00
310,00
92,00
120,00
132,00
112,00
120,00
122,00
120,00
92,00
90,00
92,00
102,00
150,00
92,00
90,00
90,00
90,00
Puntuak
Puntos
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
(II-935)
•
EDIKTUA
EDICTO
Trafikoko arauak hausteagatik ezarritako
udal zehapenak
Sanciones municipales por infracciones
a las normas de tráfico
Jakinarazpena: Trafikoko arauak hausteagatik irekitako espedienteak direla-eta, ondoren aipatzen diren ibilgailuen jabeei edo
gidariei trafikoko arauak hausteagatik ezarritako salaketen berri ematen saiatu ginen baina hainbat arrazoiengatik ez dugu lortu. Hori
dela-eta, azaroaren 26ko Herri Administrazioen Araubide Juridikoaren
eta Administrazio Prozedura Erkidearen 30/1992 Legearen 59.5
artikuluan jasotakoaren arabera eta horiekin bat datozen gainontzeko xedapen aplikagarrien arabera, honako iragarki hau argitaratu da Bizkaiko Aldizkari Ofizialean.
Dekretua: Alkate-Udalburuak, Trafiko, Motoredun Ibilgailuen Zirkulazio eta Bide Segurtasunari buruzko Legeko 7, 68.2 eta 79. artikuluekin bat etorriz (339/1990 L.E.D.) eta instruktoreak eman duen
ebazpen proposamena ikusita, aipatu zehapena agiri honetan zehazten diren espezifikazioekin ezartzea erabaki du.
Notificación: Habiéndose intentado la notificación de forma
expresa de las sanciones formuladas por infracción de las normas
de tráfico, a los titulares o conductores de vehículos que a continuación se citan y no habiéndose podido practicar por diversas causas, se hace público el presente anuncio en el«Boletín Oficial de
Bizkaia» en cumplimiento de lo dispuesto en el artículo 59.5 de la
Ley 30/1992, de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común
y demás disposiciones concordantes aplicables:
Decreto: El Sr. Alcalde-Presidente de esta Corporación, de conformidad con los artículos 7, 68.2 y 79 de la Ley sobre Tráfico, Circulación de Vehículos a Motor y Seguridad Vial (R.D.L. 339/1990)
y a la vista de la propuesta de resolución, adoptada por el Instructor,
ha resuelto la imposición de la sanción que se indica, con las especificaciones que se detallan en el presente documento.
Non eta nola ordaindu:
Lugar y forma de pago:
a) Borondatezko ordainketa: Ediktu hau argitaratu eta zehapenaren irmotasuna ezartzen den egunetik 15 asteguneko epean.
— Getxoko Udaleko Zergabilketa bulegoetan, astelehenetik ostiralera, 08:00etatik 14:00etara.
— Postaz, Getxoko Udaleko Zergabilketa bulegora bidali,
espedienteko zenbakia adierazita.
b) Premiamendu bidetik ordainaraztea: Aurreko atalean
adierazitako epean isuna ordaindu gabe badago, premiamenduprozeduraren bidez egingo da ordainketa ehuneko 20ko errekarguarekin
Zehapenek, irmoak direnean, urtebetera preskribatzen dute.
Burutzapen prozedura hasten bada eta interesatuak horren berri
badu, preskripzioa eten egingo da.
Ohar garrantzitsua: Arau-hauste larriak egiten direnean, gainera, baimena edo gidabaimena hiru hilabetez eten ahal izango da.
Arau-hauste oso larrietan aipatu etendura jarriko da.
a) Pago en período voluntario: Dentro del plazo de 15 días
hábiles siguientes a la fecha de la firmeza de la sanción.
— Departamento de Recaudación del Ayuntamiento de Getxo,
de lunes a viernes, en horario de 08:00 a 14:00 horas.
— Por giro postal a nombre del Ayuntamiento de Getxo Recaudación, indicando el número de expediente.
b) Pago en vía de apremio con recargo: Vencido el plazo indicado en el apartado anterior sin que se hubiese satisfecho la multa,
su exacción se llevará a cabo por el procedimiento de apremio, con
el recargo del 20% sobre la cuantía.
Las sanciones, una vez firmes, prescriben al año. La iniciación,
con conocimiento del interesado del procedimiento de ejecución,
interrumpirá la prescripción.
Aviso importante: En el caso de infracciones graves podrá imponerse, además, la sanción de suspensión del permiso o licencia
de conducción hasta tres meses. En el supuesto de infracciones
muy graves se impondrá en todo caso.
Ebazpena inpugnatzeko bideak
Medios de impugnación
Administrazio-bideari amaiera ematen dion ebazpen honen
aurka administrazioarekiko auzi-errekurtsoa aurkez dezakezu,
hau argitaratu eta biharamunetik hasita bi hilabeteko epean,
Administrazioarekiko Auzietako Epaitegian. Hori guztia, Administrazioarekiko Auzien Jurisdikzioa arautzen duen uztailaren 13ko
29/1998 Legearen 8, 14, 25 eta 46. artikuluetan ezarritakoaren arabera eta 4/1999 Legeak aldatutako Herri Administrazio Araubide
Contra la presente resolución que pone fin a la vía administrativa podrá Vd. interponer recurso contencioso-administrativo en
el plazo de dos meses de la publicación, ante el Juzgado de lo Contencioso-Administrativo de Bilbao. Todo ello, de conformidad con
lo dispuesto en los artículos 8, 14, 25, 46 y concordantes de la Ley
29/1998, de 13 de julio, reguladora de la Jurisdicción ContenciosoAdministrativa y el artículo 109.c) de la Ley 30/1992, de 26 de noviem-
BAO. 31. zk. 2008, otsailak 13. Asteazkena
— 4021 —
Juridikoaren eta Administrazio-Prozedura Erkidearen 30/1992
Legearen 109.c) artikuluarekin bat eginez.
bre, de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del
Procedimiento Administrativo Común, modificada por la Ley
4/1999, de 13 de enero.
No obstante, con carácter potestativo y previo al recurso contencioso- administrativo señalado en el párrafo anterior, contra la
resolución expresa, podrá Vd. interponer recurso de reposición, ante
el mismo órgano que la dictó, en el plazo de un mes que se contará desde el día siguiente de la presente publicación, el cual podrá
fundarse en alguno de los motivos de nulidad o anulabilidad a que
se refieren los artículos 62 y 63 de la Ley 30/1992, conforme a lo
establecido en los artículos 107, 116, 117 y concordantes de la mencionada Ley con las modificaciones sufridas por la Ley 4/1999. Si
transcurriera un mes desde la interposición del recurso de reposición, sin que se notificara su resolución, se entenderá desestimado, según el artículo 43.2 de la Ley 30/1992 modificada por la
Ley 4/1999.
Todo ello, sin perjuicio de cualquier otra acción o recurso que
estimare oportuno interponer para la mejor defensa de sus derechos.
En Getxo, a 1 de febrero de 2008
Nolanahi ere, nahi izanez gero eta aurreko paragrafoan adierazitako administrazioarekiko auzi-errekurtsoaren aurretik, jakinarazitako ebazpen honen aurka berraztertzeko errekurtsoa aurkeztu
ahal izango duzu eman zuen organoan honako hau argitaratu eta
biharamunetik hasita hilabeteko epean. 4/1999 Legeak aldatutako
30/1992 Legearen 62. eta 63. artikuluek adierazitako baliogabetzeko
edo deuseztatzeko arrazoiren batean oinarritu ahal izango da, lege
bereko 107, 116 eta 117. artikuluetan jasotakoaren arabera. Aipatutako berraztertzeko errekurtsoa aurkeztu eta hilabeteko epean
berariaz ebazten ez bada, errekurtso hori ez da onartutzat hartuko
4/1999 Legeak aldatutako 30/1992 Legearen 43.2 artikuluan ezarritakoarekin bat etorrita.
Hori guztiori, zeure eskubideen alde egiteko egoki deritzozun
bestelako ekintza edo errekurtsoen kalterik gabe.
Getxon, 2008ko otsailaren 1ean
Matrikula
Matrícula
Espedientea
Expediente
5530-DBG
8388-BPX
7327-BZN
BI-9530-CP
6195-CGY
5497-FJZ
5732-BVH
BI-1228-BZ
0843-FDJ
BI-9522-CG
BI-9522-CG
0984-FPZ
2134-BBL
2423-DSP
9098-CDS
3357-CYL
9940-CWX
4666-FPK
MA-3174-CM
BI-1888-BV
4330-DSC
BI-5177-BH
BI-9880-BG
VI-0999-V
BI-2256-CS
2095-FCS
BI-9327-BX
6859-BLJ
5004-BDL
BI-9406-BN
4069-BVN
7919-CXD
7741-BKR
6839-DVK
9274-CST
2702-CLY
8768-CDD
1191-BSJ
BI-3003-CM
3116-DCT
8203-DZL
BI-3649-BW
3496-CGG
1856-BFZ
4735-FBY
M-1323-TY
BI-0617-CL
BI-9253-CL
BI-6699-BY
1759-DHN
0861-FKJ
8663-CKV
4203-BDR
5629-FJB
BI-2417-CS
BI-3935-BP
C-5847-BPG
4487-DWJ
8242-CNG
2007/8311-0
2007/8685-0
2007/9151-0
2007/10108-0
2007/5020-0
2007/5165-1
2006/2690-0
2007/9027-0
2007/9012-0
2007/9622-0
2007/9810-0
2007/7858-0
2007/7898-0
2007/9882-0
2007/8659-0
2007/6249-0
2007/8353-0
2007/9558-0
2007/8054-0
2007/8434-0
2007/7100-0
2007/9598-0
2007/8226-0
2007/9257-0
2007/8188-0
2007/8056-0
2007/8773-0
2007/8388-0
2007/6030-0
2007/9035-0
2007/8830-0
2007/8810-0
2007/9155-0
2007/9647-0
2007/4715-0
2007/9587-0
2007/2374-0
2007/8715-0
2007/8496-0
2007/9293-0
2007/8519-0
2007/8318-0
2007/9073-0
2007/9357-0
2007/10074-0
2007/8664-0
2007/9240-0
2007/9146-0
2007/9194-0
2007/8051-1
2007/9029-0
2007/8546-0
2007/9297-0
2007/3458-0
2007/4808-1
2007/8666-0
2007/7996-0
2007/4638-1
2007/775-0
Jabea/Gidaria
Titular/Conductor
AGRIPINA SANTOS ESCALANTE
ALFONSO LECANDA ARALUCE
AMPARO ECHEVERRIA SALAZAR
ANA ISABEL GONZALEZ GONZALEZ
ANA MARIA MARTINEZ PALENZUELA
ANTAKOA CONSTRUCCIONES SL
ASIER LEGARRETA LATXAGA
BATIRTZE LERCHUNDI PEREA
ENRIQUE GAMIZ DIAZ
FEDERICO SANCHEZ POZO
FEDERICO SANCHEZ POZO
FERNANDO ALFONSO VALMASEDA GONZALEZ MATA
FERNANDO FABIO RODRIGUEZ ./
FERNANDO VELEZ PACIOS
FRANCISCO JAVIER CONDE CUESTA
FRANCISCO JAVIER OYARZABAL GARRIDO
HERLEY LEAL VALENCIA
IBON LAZA MARTINEZ
IGNACIO HERMOSO ALDAMA
INES MARIA MARTIN GARCIA
JAVIER SANTA CRUZ CENITAGOYA
JON ANDER MORENO ORMAECHEA
JON BILBAO IBARRA
JORGE HERRERO MUÑOZ
JOSE ANTONIO SANTAMARIA CARRILLO
JOSE CASTELLANOS LURI
JOSE IGNACIO GIL ORTEGA
JUAN CARLOS RODILLA TOBALINA
JULIO MANZANERO MARTINEZ
LORENZO RUFIAN CARNEIRO
Mª DOLORES MIGUELEZ FRANCO
MANUEL LAFITA BERNAR
MARGARITA SUAREZ CUESTA
MARIA ASUNCION MOLINUEVO ALONSO
MARIA INMACULADA ALBERDI URQUIZU
MARIA JOSEFA LATORRE TOMAS
MARIA MONICA LIPPERHEIDE GANA
MARIA PIEDAD ALVAREZ RODRIGUEZ
MARIA VENERANDA DIAZ FERNANDEZ
MARIA VICTORIA UNIBASO AGUIRREBEITIA
MARTA BARRIE BORRAS
MARTA CIRIA ALLENDE
MAURICIO RUIZ DE VELASCO LARREA
MIGUEL ANGEL DELGADO ARGANDOÑA
MIREN JOSEBE VIDAURRAZAGA HEREDIA
NICOLAS GARCIA RAYO
OYANE SOPUERTA AURREKOETXEA
PABLO GARCIA GOMEZ
PAUL BENITO DEL VALLE ANGULO
PINTURAS DECORATIVAS NORTBIL, SL
RAFAEL C. MEISSNER LAPEYRA
RICARDO ALBA GARCIA
RICARDO MARTIN EXPOSITO
ROMAN JESUS GONZALEZ
SERVIRAPID ZAMUDIO,S.L
SUSANA BEITIA RETOLAZA
TOMAS JUAN SOLANA NEBREDA
TRANS-UXUE,S.L.
TRINO AZKOITIA AZPITARTE
BOB núm. 31. Miércoles, 13 de febrero de 2008
Haustea
Infracción
Lekua
Lugar
132.1 RGC
94.2-E) RGC
94.2-D) RGC
91.2-E) RGC
14-A) OOMM
72.3 LSV
18 RGC
94.2-A) RGC
132.1 RGC
94.2-A) RGC
94.2-C) RGC
75.1-B) RGC
50 RGC
94.2-A) RGC
91.2-G) RGC
50 RGC
91.2-C) RGC
91.2-G) RGC
94.2-D) RGC
91.2-C) RGC
91.2-M) RGC
94.2-A) RGC
91.2-M) RGC
20.1 RGC
94.2-E) RGC
117-Q) OOMM
94.2-C) RGC
50 RGC
94.2-D) RGC
132.1 RGC
50 RGC
50 RGC
94.2-D) RGC
18 RGC
94.2-D) RGC
132.1 RGC
52 RGC
94.2-A) RGC
94.2-E) RGC
94.2-A) RGC
91.2-M) RGC
94.2-C) RGC
94.2-A) RGC
50 RGC
94.2-E) RGC
94.2-G) RGC
94.2-A) RGC
94.2-E) RGC
50 RGC
72.3 LSV
132.1 RGC
94.2-D) RGC
18 RGC
94.2-C) RGC
72.3 LSV
91.2-M) RGC
7.2 RGC
72.3 LSV
94.2-A) RGC
ORMETXE, 1-3
BASERRIA/GOHIERRI (ROTONDA),
PUERTO DEPORTIVO (PARKING),
MAXIMO AGUIRRE, 29
SARRI / JATA,
LOS FUEROS, 1
SALSIDU (AVENIDA), 24
ANDRES CORTINA, 4
MAYOR / ARTEKALE,
MAYOR, 31
ZALAMA / MAYOR,
ZUGATZARTE AVDA., 45
ZUGATZARTE/CERVANTES,
OLLARRETXE CTRA., 3
BASAGOITI AVDA., 55
ARRILUZE,
ERREKAGANE, 12
SARRIKOBASO, 25
JOLASTOKIETA, 1A
LOPE DE VEGA, 2
PUERTO DEPORTIVO, SN
ORMETXE / SAN IGNACIO,
PUERTO DEPORTIVO,
ASUA-LA AVANZADA CTRA/NEGUBIDE,
VILLAMONTE / ELIZONDO,
PUERTO DEPORTIVO, SN
SARRIKOBASO, 44
ZUGATZARTE/CERVANTES,
AMEZTI, 12
SATISTEGI, 3-5
ZUGATZARTE/CERVANTES,
ZUGATZARTE/CERVANTES,
BASAGOITI AVDA., 76
ALGORTA AVDA./SATISTEGI,
AMEZTI CON URGULL,
BASERRIA, S/N
PEÑA DE SANTA MARINA,
TELLETXE (FRENTE), 1A
ALDAPA, 14
BIDEZABAL, 13
AMISTAD/MAYOR,
VILLA DE PLENTZIA JUNTO 1-3-5,
IKASTOLA GOBELA, SN
ZUGATZARTE AVDA./CERVANTES,
MAXIMO AGUIRRE, 29
ARRILUZE MUELLE,
BIZKERRE, 24
SARRIKOBASO / AVDA. ALGORTA,
ASUA/ERREKAGANE,
LOS FUEROS, 1
EUSKAL HERRIA, 7
PUERTO DEPORTIVO,
MAYOR, 26
ELORRI FRENTE, 3
LOS FUEROS, 1
ITURGITXI / IPARBIDE,
NEGURI AVDA. (JUNTO ESTACION),
LOS FUEROS, 1
AMEZTI/TELLETXE,
Data
Fecha
Ordua
Hora
14/9/2007
23/9/2007
14/10/2007
8/11/2007
24/5/2007
6/11/2007
24/2/2006
9/10/2007
8/10/2007
26/10/2007
2/11/2007
30/8/2007
30/8/2007
4/11/2007
27/9/2007
27/6/2007
15/9/2007
27/10/2007
4/9/2007
16/9/2007
25/7/2007
26/10/2007
9/9/2007
20/10/2007
10/9/2007
4/9/2007
26/9/2007
11/9/2007
29/6/2007
9/10/2007
11/9/2007
11/9/2007
14/10/2007
29/10/2007
15/5/2007
26/10/2007
1/2/2007
23/9/2007
19/9/2007
16/10/2007
17/9/2007
13/9/2007
11/10/2007
25/10/2007
7/11/2007
29/9/2007
17/10/2007
14/10/2007
26/9/2007
22/11/2007
9/10/2007
22/9/2007
18/10/2007
11/4/2007
16/10/2007
29/9/2007
2/9/2007
16/10/2007
24/1/2007
17:29
17:45
16:40
12:05
11:43
14:15
16:25
18:00
11:40
22:35
10:55
11:53
11:51
08:00
11:25
17:51
23:15
08:20
10:00
10:40
16:16
18:24
13:25
03:50
20:18
10:30
10:57
10:53
09:15
10:55
11:24
11:04
23:00
17:00
12:02
18:10
15:48
14:29
21:00
17:30
18:50
11:10
16:35
11:25
10:00
18:55
23:40
23:15
12:36
08:23
12:05
21:13
16:04
09:07
09:37
12:35
20:22
09:37
18:20
Zenbat.
Importe
90,00
90,00
120,00
92,00
24,00
310,00
150,00
92,00
90,00
92,00
90,00
92,00
102,00
92,00
92,00
132,00
92,00
92,00
90,00
92,00
92,00
92,00
92,00
600,00
90,00
92,00
90,00
102,00
90,00
90,00
112,00
112,00
90,00
150,00
90,00
90,00
122,00
92,00
90,00
92,00
120,00
90,00
92,00
132,00
90,00
90,00
90,00
90,00
132,00
310,00
90,00
90,00
150,00
90,00
310,00
120,00
92,00
310,00
120,00
Egoera
Estado
Puntuak
Puntos
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
(Pagada)
(II-936)
•
EDIKTUA
EDICTO
Trafikoko arauak hausteagatik zehapen-espedienteei
dagozkien ebazpen-proposamenak
Propuestas de Resolución recaídas en expedientes
sancionadores por infracción a las normas de tráfico
Jakinarazpena: Trafikoko arau-hausteagatik irekitako espedienteak direla-eta, ondoren aipatzen diren ibilgailuen jabeei edo
gidariei instruktoreak egindako ebazpen-proposamenen berri ematen saiatu ginen baina hainbat arrazoiengatik ez dugu lortu. Hori
Notificación: Habiéndose intentado la notificación de forma
expresa de las propuestas de resolución formuladas por el Instructor,
en relación con los expedientes incoados por infracciones de tráfico, a los titulares o conductores de vehículos que a continuación
BAO. 31. zk. 2008, otsailak 13. Asteazkena
— 4022 —
dela-eta, azaroaren 26ko Herri Administrazioen Araubide Juridikoaren
eta Administrazio Prozedura Erkidearen 30/1992 Legearen 59.5
artiku-luan jasotakoaren arabera eta horiekin bat datozen gainontzeko
xedapen aplikagarrien arabera, honako iragarki hau argitaratu da
Bizkaiko Aldizkari Ofizialean.
Ebazpen-proposamena: Hiri Segurtasuneko Arloko zinegotzi
ordezkariak, zehapen-espedienteen instruktorea den aldetik, aurkeztutako alegazioak kontuan izanda ondoko ebazpen-proposamenak
aurkeztu ditu Alkatetzan, bera baita trafikoaren Legearen 68.2 artikuluan jasotakoaren arabera ebazpena emateko eskumena duen
organoa. Adierazitako alegazio horiek atzera bota dira ez dutelako
salaketen oinarria aldatu, ez gertaerak ez zuzenbideko oinarriak,
beraz, zehapen-espedienteak ez dira artxibatuko.
Bestalde, nahi duenak 10 eguneko epea dauka, ebazpen-proposamen horren berri izan eta hurrengo egunetik hasita, beharrezkoak diren alegazioak eta dokumentuak aurkezteko eta epe horretan, dagokion espedientea aztertu ahal izango du bai interesdunak
zuzenean bai ordezkariak, azaroaren 26ko Herri Administrazioen
Araubide Juridikoaren eta Administrazio Prozedura Erkidearen
30/1992 Legearen 32. artikuluan eskatutako baldintzak betetzen
dituen ordezkariak.
Jakinarazpena egin eta egutegiko 30 egunen barruan ordaintzen bada isuna, %30eko murriztapena egingo da. Baimena edo
gidabaimena eten behar ez bada, ordainketa aurreratua egiteak soilik ekarriko du alegazioak jartzeari uko egitea eta prozedura berariazko ebazpenik eman gabe amaitzea; hori gorabehera, bidezkoak
diren beste errekurtso batzuk jarri ahal izango dira (339/1990 Legegintzazko Errege Dekretuko 67.1. art., 3. paragrafoa, 17/2005 Legeak
emandako idazkuntzan).
BOB núm. 31. Miércoles, 13 de febrero de 2008
se citan y no habiéndose podido practicar por diversas causas, se
hace público el presente anuncio en el «Boletín Oficial de Bizkaia»
en cumplimiento de lo dispuesto en el artículo 59.5 de la Ley 30/1992,
de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico de las Administraciones
Públicas y del Procedimiento Administrativo Común y demás disposiciones concordantes aplicables.
Propuesta de resolución: El Concejal Delegado del Departamento de Seguridad Ciudadana, en su calidad de Instructor de los
expedientes sancionadores relacionados a continuación, ha elevado a la Alcaldía-Presidencia, órgano competente para dictar resolución de conformidad con lo expuesto en el artículo 68.2 de la Ley
sobre tráfico, las siguientes propuestas de resolución a la vista de
las alegaciones formuladas, desestimando éstas, no procediendo
el sobreseimiento de los expedientes indicados, teniendo en
cuenta que las alegaciones formuladas no desvirtúan los hechos
ni los fundamentos de derecho que sirvieron de base para las
denuncias.
Contra la presente propuesta de resolución podrá formular las
alegaciones que estime pertinentes y acompañar los documentos
que considere oportunos, en el plazo de 10 días contados a partir del siguiente día de la presente publicación. Durante el mismo
plazo, directamente o por medio de representante que reúna los
requisitos exigidos en el artículo 32, de la Ley 30/1992, de 26 de
noviembre, de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas
y del Procedimiento Administrativo Común podrá examinar el expediente correspondiente.
Las sanciones de multa podrán hacerse efectivas con una reducción del 30%, siempre que dicho pago se efectúe durante los 30
días naturales siguientes al de la publicación. El abono anticipado,
salvo que proceda imponer además la medida de suspensión del
permiso o de la licencia de conducir, implicará la renuncia a formular alegaciones y la terminación del procedimiento sin necesidad de dictar resolución expresa, sin perjuicio de la posibilidad de
interponer los recursos correspondientes (artículo 67.1, párrafo 3.o
del Real Decreto Legislativo 339/1990, según la redacción dada
por la Ley 17/2005).
Non eta nola ordaindu:
Lugar y forma de pago:
— Getxoko Udaleko Zergabilketa bulegoetan, astelehenetik ostiralera, 08:00-14:00, dirutan.
— Postaz, Getxoko Udaleko Zergabilketa bulegora bidali,
espedienteko zenbakia adierazita.
a) Arau-hauste arinek hiru hilabetetan preskribatuko dute, arauhauste larriek sei hilabetetan eta arau-hauste oso larriek urte batean.
Baina epe hori eten egingo da Administrazioak jardueraren bat hasten duenean, salatuak haren berri duenean, berorren identitatea
nahiz helbidea jakiteko hasten denean, eta jakinarazpena egiten
denean.
b) Prozedura hasi denetik urte bat igaro ondoren zehapenebazpenik eman ez bada, prozedura iraungi eta jarduerak artxibatu
egingo dira.
c) Arau-hauste arinetan 90 euro-rainoko zehapena jarri ahal
izango da, arau-hauste larrietan 91tik 300 euro-rainokoa eta arauhauste oso larrietan 301etik 600 euro-rainokoa.
Ohar garrantzitsua: Arau-hausteak larriak direnean, hiru hilabetez gidatzeko baimena edo lizentzia kentzeko zigorra ezarri ahal
izango da baina arau-hausteak oso larriak direnean, zigor hori beti
ezarriko da.
Getxon, 2008ko otsailaren 1ean
Matrikula
Matrícula
9007-DPW
7696-BFC
0226-FBP
BI-8542-CC
3925-DVP
9366-FSW
BI-3053-CN
Espedientea
Expediente
2007/4484-0
2007/8992-0
2007/9591-0
2007/9736-0
2007/8161-0
2007/8366-0
2007/9826-0
Jabea/Gidaria
Titular/Conductor
ADOLFO PLAZA IZARRA
DANIEL MENCIA BEITIA
FRANCISCO DE BORJA DIEZ ANDRES
JULEN ARREGUI AYARZA
MARIA ABURTO LAISECA
MARIA ELENA VILLAMAR MELERO
PILAR PEREZ GOICURIA
— En metálico, en las oficinas de Recaudación de este
Ayuntamiento, de lunes a viernes en horario de 08:00 a 14:00
horas.
— Por giro postal a nombre del Ayuntamiento de Getxo, departamento de Recaudación, indicando el número de expediente.
a) El plazo de prescripción de las infracciones es de tres meses
para las infracciones leves, seis meses para las graves y un año
para las muy graves. Dicho plazo se interrumpirá por cualquier actuación de la Administración de la que tenga conocimiento el denunciado o esté encaminada a averiguar su identidad o domicilio, así
como por la notificación.
b) Si no hubiese recaído resolución sancionadora transcurrido un año desde la iniciación del procedimiento, se producirá la
caducidad de este y se procederá al archivo de las actuaciones.
c) Las infracciones leves serán sancionadas con multa de
hasta 90 euros; las graves, con multa de 91 a 300 euros; y las muy
graves, de 301 a 600 euros.
Aviso importante: En el caso de infracciones graves podrá imponerse además la sanción de suspensión del permiso o licencia de
conducción hasta tres meses. En el supuesto de infracciones muy
graves esta sanción se impondrá en todo caso.
En Getxo, a 1 de febrero de 2008
Haustea
Infracción
91.1 RGC
91.2-G) RGC
91.2-M) RGC
91.2-E) RGC
94.2-E) RGC
91.2-M) RGC
132.1 RGC
Lekua
Lugar
PUERTO DEPORTIVO (PARKING),
VILLA DE PLENTZIA, 1
ALANGOBARRI JUNTO, 2
MAXIMO AGUIRRE, 29
BAJADA DE EREAGA,
PUERTO DEPORTIVO,
EUSKAL HERRIA / ALANGOETA,
Data
Fecha
Ordua
Hora
Zenbat.
Importe
5/5/2007
8/10/2007
23/10/2007
30/10/2007
7/9/2007
15/9/2007
2/11/2007
11:12
09:28
09:37
16:21
11:55
19:40
19:47
120,00
92,00
120,00
92,00
90,00
92,00
90,00
Egoera
Estado
Puntuak
Puntos
0
0
0
0
0
0
0
(II-937)
BAO. 31. zk. 2008, otsailak 13. Asteazkena
— 4023 —
BOB núm. 31. Miércoles, 13 de febrero de 2008
Nahibadako birjarpenezko errekurtsoen ebazpenak,
Araututa Aparkatzeko Trafiko Arauak
urratzeagatik hasitako zehapen espedienteetan
Resoluciones de recursos potestativos de reposición
recaídos en expedientes sancionadores por infracción
de las Normas de Tráfico
Jakinarazpena: Trafikoko arauak hausteagatik irekitako espedienteak direla-eta, ondoren aipatzen diren ibilgailuen jabeei edo
gidariei Alkate-Lehendakariak egindako ebazpenen berri ematen
saiatu ginen baina hainbat arrazoiengatik ez dugu lortu. Hori delaeta, azaroaren 26ko Herri Administrazioen Araubide Juridikoaren
eta Administrazio Prozedura Erkidearen 30/1992 Legearen 59.5
artikuluan jasotakoaren arabera eta horiekin bat datozen gainontzeko xedapen aplikagarrien arabera, honako iragarki hau argitaratu da Bizkaiko Aldizkari Ofizialean.
Notificación: Habiéndose intentado la notificación de forma
expresa de las resoluciones dictadas por el Sr. Alcalde-Presidente,
en relación con los expedientes sancionadores incoados por infracción de las normas de tráfico, a los titulares o conductores de los
vehículos que a continuación se citan y no habiéndose podido practicar por diversas causas, se hace público el presente anuncio en
el «Boletín Oficial de Bizkaia» en cumplimiento de lo dispuesto en
el artículo 59.5 de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento
Administrativo Común y demás disposiciones aplicables.
Ebazpena: Alkate-Lehendakari jaunak eranskinean aipatzen
diren titular eta gidariei jakinarazi nahi die, udalak espedienteak ikusita, berraztertzeko errekurtsoak ez onartzea erabaki duela, egindako alegazioek ez dituztelako aldatzen zehapen hauek ezartzeko
oinarri izan ziren ez gertaerak, ezta zuzenbideko oinarriak ere. Errekurtso horiek eranskineko zehapen-espedienteen ebazpenen
aurka jarri ziren.
Resolución: El Sr. Alcalde-Presidente ha dispuesto participar
a los titulares o conductores que en listado anexo se citan, que este
Ayuntamiento, a la vista de los expedientes, ha resuelto desestimar los recursos de reposición interpuestos contra las resoluciones de los expedientes sancionadores relacionados en el anexo,
teniendo en cuenta que las alegaciones formuladas no desvirtúan
los hechos ni los fundamentos de derecho que sirvieron de base
para la imposición de las sanciones transcritas a continuación.
Ebazpena inpugnatzeko bideak
Medios de impugnación
Urtarrilaren 13ko 4/1999 Legeak aldatutako azaroaren 26ko Herri
Administrazio Araubide Juridikoaren eta Administrazio-Prozeduraren Erkidearen 30/1992 Legearen 117.3 artikuluan ezarritakoaren
arabera, berraztertzeko errekurtso baten aurka ezin izango da errekurtso hori bera jarri, beraz, Administrazio-bideari amaiera ematen
dion ebazpen honen aurka administrazioarekiko auzi-errekurtsoa
aurkez dezakezu, jakinarazpen hau jaso eta biharamunetik hasita
bi hilabeteko epean, Administrazioarekiko Auzietako Epaitegian edo,
aukeran, bizitokiko Administrazioarekiko Auzietako Epaitegian.
Hori guztia, Administrazioa-rekiko Auzien Jurisdikzioa arautzen duen
uztailaren 13ko 29/1998 Legearen 8, 14, 25 eta 46. artikuluetan ezarritakoaren arabera eta 4/1999 Legeak aldatutako Herri Administrazio
Araubide Juridikoaren eta Administrazio-Prozedura Erkidearen
30/1992 Legearen 109.c) artikuluarekin bat eginez.
De conformidad con lo dispuesto en el artículo 117.3 de la Ley
30/1992, de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común,
modificada por la Ley 4/1999, de 13 de enero, contra la resolución
de un recurso de reposición no podrá interponerse de nuevo dicho
recurso, por lo que contra la presente resolución, que pone fin a
la vía administrativa, únicamente podrá Vd. interponer recurso
contencioso-administrativo en el plazo de dos meses, contados desde
el día siguiente de la presente publicación, ante el Juzgado de lo
Contencioso-Administrativo de Bilbao o Juzgado de lo Contencioso-Administrativo de su domicilio, según su elección. Todo ello,
de conformidad con lo dispuesto en el artículo 109.c) de la Ley
30/1992, con las modificaciones introducidas por la Ley 4/1999, y
los artículos 8, 14, 25, 46 y concordantes de la Ley 29/1998, de
13 de julio, Reguladora de la Jurisdicción Contencioso-Administrativa.
Hori guztiori, zeure eskubideen alde egiteko egoki deritzozun
bestelako ekintza edo errekurtsoen kalterik gabe.
Todo ello, sin perjuicio de cualquier otra acción o recurso que
estimare oportuno interponer para la mejor defensa de sus derechos.
Ohar garrantzitsua: Arau-hausteak larriak direnean, hiru hilabetez gidatzeko baimena edo lizentzia kentzeko zigorra ezarri ahal
izango da baina arau-hausteak oso larriak direnean, zigor hori beti
ezarriko da.
Aviso importante: En el caso de infracciones graves podrá imponerse además la sanción de suspensión del permiso o licencia de
conducción hasta tres meses. En el supuesto de infracciones muy
graves esta sanción se impondrá en todo caso.
Non eta nola ordaindu:
Lugar y forma de pago
a) Borondatezko ordainketa: Ediktu hau argitaratu eta zehapenaren irmotasuna ezartzen den egunetik 15 asteguneko epean.
a) Pago en período voluntario: Dentro del plazo de 15 días
hábiles siguientes a la fecha de la firmeza de la sanción.
— Getxoko Udaleko Zergabilketa bulegoetan, astelehenetik ostiralera, 08:00etatik 14:00etara.
— Departamento de Recaudación del Ayuntamiento de Getxo,
de lunes a viernes, en horario de 08:00 a 14:00 horas.
— Postaz, Getxoko Udaleko Zergabilketa bulegora bidali,
espedienteko zenbakia adierazita.
— Por giro postal a nombre del Ayuntamiento de Getxo Recaudación, indicando el número de expediente..
b) Premiamendu bidetik ordainaraztea: Aurreko atalean
adierazitako epean isuna ordaindu gabe badago, premiamenduprozeduraren bidez egingo da ordainketa ehuneko 20ko errekarguarekin.
b) Pago en vía de apremio con recargo: Vencido el plazo indicado en el apartado anterior sin que se hubiese satisfecho la multa,
su exacción se llevará a cabo por el procedimiento de apremio, con
el recargo del 20% sobre la cuantía.
Getxon, 2008ko otsailaren 1ean
En Getxo, a 1 de febrero de 2008
Matrikula: 7013-BFR.
Espedientea: 2006/14216-1.
Jabea/gidaria: Restauraciones y Contratas, Restacon, S.L.
Haustea: 72.3 L.S.V.
Lekua: Los Fueros, 1.
Data eta ordua: 31/12/2006 - 10:17.
Zenbatekoa: 310,00.
Egoera:
Puntuak: 0
Matrícula: 7013-BFR.
Expediente: 2006/14216-1.
Titular/conductor: Restauraciones y Contratas, Restacon, S.L.
Infracción: 72.3 L.S.V.
Lugar: Los Fueros, 1.
Fecha y hora: 31/12/2006 - 10:17.
Importe: 310,00.
Estado:
Puntos: 0
(II-938)
(II-938)
BAO. 31. zk. 2008, otsailak 13. Asteazkena
— 4024 —
BOB núm. 31. Miércoles, 13 de febrero de 2008
EDIKTUA
EDICTO
Aparkatze arautuaren Udal Zerbitzuari Buruzko
Ordenantzaren arauak hausteagatik ezarritako salaketak
Denuncias municipales por infracciones a la Ordenanza
del Servicio Municipal de Estacionamiento Regulado
Jakinarazpena: Aparkatze arautuaren Udal Zerbitzuari Buruzko
Ordenantzaren arauak hausteagatik ondoren aipatzen diren ibilgailuen jabeei edo gidariei ezarritako salaketen berri ematen saiatu
ginen baina hainbat arrazoiengatik ez dugu lortu. Hori dela-eta, azaroaren 26ko Herri Administrazioen Araubide Juridikoaren eta
Administrazio Prozedura Erkidearen 30/1992 Legearen 59.5 artikuluan jasotakoaren arabera eta horiekin bat datozen gainontzeko
xedapen aplikagarrien arabera, honako iragarki hau argitaratu da
Bizkaiko Aldizkari Ofizialean.
6. Arau-hauste arinek hiru hilabetetan preskribatuko dute, arauhauste larriek sei hilabetetan eta arau-hauste oso larriek urte batean.
Baina epe hori eten egingo da Administrazioak jardueraren bat hasten duenean, salatuak haren berri duenean, berorren identitatea
nahiz helbidea jakiteko hasten denean, eta jakinarazpena egiten
denean.
7. Prozedura hasi denetik urte bat igaro ondoren zehapenebazpenik eman ez bada, prozedura iraungi eta jarduerak artxibatu
egingo dira.
8. Arau-hauste arinetan 90 euro-rainoko zehapena jarri ahal
izango da, arau-hauste larrietan 91tik 300 euro-rainokoa eta arauhauste oso larrietan 301etik 600 euro-rainokoa.
Notificación: Habiéndose intentado la notificación de forma
expresa de las denuncias formuladas por infracción de la Ordenanza
del Servicio Municipal de Estacionamiento Regulado (OER), a los
titulares o conductores de vehículos que a continuación se citan
y no habiéndose podido practicar por diversas causas, se hace
público el presente anuncio en el«Boletín Oficial de Bizkaia» en cumplimiento de lo dispuesto en el artículo 59.5 de la Ley 30/1992, de
26 de noviembre, de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común y demás disposiciones concordantes aplicables.
Al propio tiempo se hace constar que:
1. En el supuesto de que no fuera el conductor-responsable
de la infracción, deberá comunicar a este Ayuntamiento en el plazo
de 15 días, contados a partir de esta publicación (salvo en el caso
de que el motivo de la denuncia sea por no identificar o identificar
incorrectamente al conductor responsable de la infracción) el nombre, apellidos, domicilio y D.N.I. del conductor responsable, advirtiéndole de que si incumple esta obligación, sin causa justificada,
será sancionado pecuniariamente como autor de falta muy grave
con multa de 301 a 1.500 euros, a tenor de lo dispuesto en el artículo
72.3 del R.D. 339/1990, modificado por la Ley 17/2005, de 19 de
julio. En los mismos términos responderá el titular del vehículo cuando
no sea posible notificar la denuncia al conductor que aquél identifique, por causa imputable a dicho titular.
2. El Instructor del expediente es el Sr. Concejal Delegado
del Servicio de Seguridad Ciudadana, indicando que podrá ser recusado de acuerdo con lo previsto en los artículos 28 y 29 Ley 30/1992,
de 26 de noviembre, siendo el Organo competente para la resolución el Alcalde-Presidente de la Corporación, en virtud del artículo
68.2 de la Ley sobre Tráfico (R.D.L. 339/1990).
3. El responsable de la infracción dispone de un plazo de 15
días, contados a partir del día siguiente al de la presente publicación, para alegar cuanto considere conveniente en su defensa y
proponer las pruebas que estime oportunas. El escrito de alegaciones podrá presentarse por cualquiera de los medios previstos
en el artículo 38.4 de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre.
4. De no efectuar alegaciones en el plazo o cuando no sean
tenidos en cuenta otros hechos ni otras alegaciones que las aducidas por el interesado, la iniciación del procedimiento sancionador se considerará propuesta de resolución.
5. Las sanciones de multa podrán hacerse efectivas con una
reducción del 50%, siempre que dicho pago se efectúe durante los
30 días naturales siguientes al de la publicación. El abono anticipado, salvo que proceda imponer además la medida de suspensión del permiso o de la licencia de conducir, implicará la renuncia a formular alegaciones y la terminación del procedimiento sin
necesidad de dictar resolución expresa, sin perjuicio de la posibilidad de interponer los recursos correspondientes (artículo 67.1
párrafo 3.o del Real Decreto Legislativo 339/1990, según la redacción dada por la Ley 17/2005).
6. El plazo de prescripción de las infracciones es de tres meses
para las infracciones leves, seis meses para las graves y un año
para las muy graves. Dicho plazo se interrumpirá por cualquier actuación de la Administración de la que tenga conocimiento el denunciado o esté encaminada a averiguar su identidad o domicilio, así
como por la notificación.
7. Si no hubiese recaído resolución sancionadora transcurrido un año desde la iniciación del procedimiento, se producirá la
caducidad de este y se procederá al archivo de las actuaciones.
8. Las infracciones leves serán sancionadas con multa de
hasta 90 euros; las graves, con multa de 91 a 300 euros; y las muy
graves, de 301 a 600 euros.
Non eta nola ordaindu:
Lugar y forma de pago:
Eta honekin batera honako hau jakitera eman nahi dizugu:
1. Arau-haustearen gidaria-erantzulea zu ez bazara, hau argitaratu eta 15 eguneko epean (salbuespen izanik arau-haustea egin
duen gidari erantzulea ez identifikatzea edo oker identifikatzea izatea salaketaren zioa) Udalari eman beharko diozu gidari erantzulearen izena, deiturak, helbidea eta NAN zenbakia. Hori bete ezean
bidezko arrazoirik eman gabe, hutsegite oso larriaren egiletzat hartu
eta 301eurotik 1.500euro-rainoko diru-zehapena jarriko zaizu.
Hori guztia, uztailaren 19ko 17/2005 Legeak aldatu duen 339/1990
E.D.ko 72.3. artikuluan xedatutakoarekin bat etorriz. Era berean,
ibilgailuaren titularra izango da erantzulea, identifikatu duen gidariari salaketa jakinarazi ezin zaionean titularrari berari egotzi
dakiokeen arrazoiren bategatik.
2. Espedientearen instruktorea Herritarren Segurtasuneko Zerbitzuko zinegotzi eskuordea izango da; dena den, azaroaren 26ko
30/1992 Legeko 28 eta 29. artikuluetan ezarritakoarekin bat etorriz, ezetsi egin ahal izango da eta orduan, Trafikoari buruzko Legeko
68.2. artikuluaren arabera (339/1990 L.E.D.) alkate-udalburua
izango da ebazteko organo eskuduna.
3. Arau-haustearen arduradunak 15 egun ditu, ebazpen
proposamen horren berri izan eta hurrengo egunetik hasita, bere
burua defendatzeko bidezkotzat jotzen duena alegatzeko eta
beharrezkotzat jotzen dituen probak proposatzeko. Alegazioen idazkia aurkezteko azaroaren 26ko 30/1992 Legeko 38.4. artikuluan ezarritako bideetako bat erabili ahal izango da.
4. Epe barruan alegaziorik aurkezten ez bada edo interesatuak argudiatu dituen egitateak edo alegazioak bakarrik hartzen badira
kontuan, zehapen-prozeduraren hasiera ebazpen proposamentzat
joko da.
5. Honako hau argitaratu eta egutegiko 30 egunen barruan
ordaintzen bada isuna, %50eko murriztapena egingo da. Baimena
edo gidabaimena eten behar ez bada, ordainketa aurreratua egiteak ekarriko du alegazioak jartzeari uko egitea eta prozedura berariazko ebazpenik eman gabe amaitzea; hori gorabehera, bidezkoak
diren beste errekurtso batzuk jarri ahal izango dira (339/1990 Legegintzazko Errege Dekretuko 67.1. artikulua, 3. paragrafoa, 17/2005
Legeak emandako idazkuntzan).
— Getxoko Udaleko Zergabilketa bulegoetan, astelehenetik ostiralera, 08:00etatik 14:00etara.
— Postaz, Getxoko Udaleko Zergabilketa bulegora bidali,
espedienteko zenbakia adierazita.
— En las Oficinas de Recaudación de este Ayuntamiento, de
lunes a viernes, en horario de 08:00 a 14:00 horas.
— Por giro postal a nombre del Ayuntamiento de Getxo, departamento de Recaudación, indicando el número de expediente.
BAO. 31. zk. 2008, otsailak 13. Asteazkena
— 4025 —
Ohar garrantzitsua: Arau-hausteak larriak direnean, hiru hilabetez gidatzeko baimena edo lizentzia kentzeko zigorra ezarri ahal
izango da baina arau-hausteak oso larriak direnean, zigor hori beti
ezarriko da.
Getxon, 2008ko otsailaren 1an
Matrikula
Matrícula
Espedientea
Expediente
0450-CWB
0042-CZY
7740-CVH
7740-CVH
BI-8350-CV
2740-BJX
B-1345-VB
8049-CGN
BI-2092-CF
BI-8549-CG
BI-9267-BL
2312-DKM
5046-DWG
0203-BSM
9203-BDC
1868-BMC
1157-DNJ
9521-BCK
7090-CVH
7961-CXP
6707-FJP
5509-BNL
4859-DBT
6169-DVS
M-6706-TU
BI-4176-CK
BI-6185-CS
0669-CFW
2468-FHM
9281-BXZ
4059-FKS
BI-4896-BX
9389-BNZ
0729-BCN
0505-DKH
BI-6271-CK
8068-CSL
3796-CRW
1003-BLB
7000-CMK
S-1330-AG
1886-DLP
0821-CJB
2798-FBL
VI-7148-V
VI-7148-V
BI-7563-CK
4146-BRZ
2601-BJX
2496-FGB
2496-FGB
1085-DZW
BI-8631-CC
BI-3046-CS
BI-6499-CV
BI-6346-BK
3805-BTL
3940-FTV
4764-CBK
1539-BGF
6844-CGD
6844-CGD
6120-DSX
BI-2920-CF
0106-DXY
1709-FBY
M-1328-XT
0174-DBY
1316-DVC
BI-6459-CS
BI-0794-CG
9034-BHC
9484-FHL
BI-2819-CS
2304-CVR
BI-3191-BT
3758-BVZ
6165-BPR
2301-CJZ
2301-CJZ
2301-CJZ
2301-CJZ
2301-CJZ
BI-7658-BJ
4046-BDR
BI-8848-CB
1595-DRT
1595-DRT
5560-DTS
1367-DXK
IB-7257-BX
BI-3793-BW
BI-3793-BW
6792-DRD
7445-FBJ
5104-CMN
BI-5712-CB
6109-DTP
6109-DTP
2007/545152-0
2007/548498-0
2007/543385-0
2007/544966-0
2007/546663-0
2007/544185-0
2007/544008-0
2007/547699-0
2007/544620-0
2007/548081-0
2007/545506-0
2007/548302-0
2007/544265-0
2007/545396-0
2007/540753-0
2007/547571-0
2007/543693-0
2007/545803-0
2007/545581-0
2007/544180-0
2007/541954-0
2007/548324-0
2007/544715-0
2007/545103-0
2007/543604-0
2007/544605-0
2007/539538-0
2007/546286-0
2007/540590-0
2007/544684-0
2007/538302-0
2007/545294-0
2007/545130-0
2007/545698-0
2007/547601-0
2007/544153-0
2007/548233-0
2007/545766-0
2007/546158-0
2007/545256-0
2007/543992-0
2007/546361-0
2007/545579-0
2007/545641-0
2007/544217-0
2007/545043-0
2007/544123-0
2007/545546-0
2007/546875-0
2007/545389-0
2007/545398-0
2007/546647-0
2007/545078-0
2007/547879-0
2007/545750-0
2007/547286-0
2007/547717-0
2007/545789-0
2007/541318-0
2007/545295-0
2007/539437-0
2007/541011-0
2007/540565-0
2007/539976-0
2007/538414-0
2007/544777-0
2007/542898-0
2007/545227-0
2007/545785-0
2007/545861-0
2007/540786-0
2007/539778-0
2007/540542-0
2007/547719-0
2007/545748-0
2007/547012-0
2007/544908-0
2007/532980-1
2007/539176-0
2007/539380-0
2007/539804-0
2007/534851-0
2007/535240-0
2007/545150-0
2007/545131-0
2007/545727-0
2007/538308-0
2007/538174-0
2007/548644-0
2007/546591-0
2007/546958-0
2007/539360-0
2007/541170-0
2007/545830-0
2007/545067-0
2007/546892-0
2007/548647-0
2007/538623-1
2007/540009-0
Jabea/Gidaria
Titular/Conductor
ADOLFO GIRONI ITURRASPE
AGUSTIN IBARRETXE GALLEGO
AINHOA AYALA LANDETA
AINHOA AYALA LANDETA
AINHOA GOIRICELAYA CAVIA
AINHOA HORMAZA ASLA
AINHOA RUESGAS MARCOS
AINHOA URRESTI AURRECOECHEA
AITOR LOPEZ CASTAÑEDA
AITOR MANZANO LOPEZ
AITOR PEREZ SANTIAGO
AITOR SIERRA MATEO
AITOR UGALDE IBERO
AITZIBER BILBAO LLORENTE
ALBERDI INSTALACIONES, S.L.
ALBERTO ARANDA URIARTE
ALBERTO ELORDUY ARCAS
ALBERTO SERNA BERASATEGUI
ALBERTO SESTO PORTO
ALEJANDRA ORTEGA ASENSIO
ALEJANDRA SCHAEIDT MURGA
ALEJANDRO ALCALDE ECHEVARRIA
ALEJANDRO ANTON RONCO
ALEJANDRO BENGOECHEA MENDICUTE
ALEJANDRO FERNANDEZ KENNEDY
ALEJANDRO GONDRA ARRI
ALEJANDRO LIEBANA VILLALBA
ALEJANDRO RECIO ESCRIBANO
ALFREDO LOPEZ ARCE
ALFREDO RUIZ BUGEDO
ALFREDO TENA GARCIA BAYONAS
ALICE OÑATE NALDRETT
ALMUDENA GARAY LARRAZ
ALVARO GARCIA RUIZ
AMAIA ARANGUREN GOIRICELAYA
AMAIA BILBAO VIDAURRAZAGA
AMAIA GARCIA MATEO
AMAYA GASTEARENA GORROCHATEGUI
ANA CAPELASTEGUI ALBER
ANA DIEGUEZ PEREDA
ANA FERNANDEZ TEIJEIRO ALVAREZ
ANA GARCIA ITURRI TOSAR
ANA GARDEAZABAL ISPIZUA
ANA ICIAR ZABALA ALCALDE
ANA ISABEL GOMEZ QUINTELA
ANA ISABEL GOMEZ QUINTELA
ANA MARIA AMARICA ONAINDI
ANA MARIA RODRIGUEZ IZQUIERDO
ANA MARIA VILLATE MARTINEZ
ANA ROSA NEIRA FERNANDEZ
ANA ROSA NEIRA FERNANDEZ
ANDONI DE ARIÑO JACKSON
ANGEL JOSE SANCHEZ LAZARO
ANGEL LOPEZ ECHARRI
ANNE CLAVIER MADARIAGA
ANTOLIN RODRIGUEZ RODRIGO
ANTONIA ORTIZ RODRIGUEZ
ANTONIO LEITE MARINHO
ANTONIO MUÑOZ SILIO
ANTONIO OCAÑA ALVAREZ
APARICIO MARTINEZ JOSE ANGEL Y APARICIOS
APARICIO MARTINEZ JOSE ANGEL Y APARICIOS
APARICIO MARTINEZ JOSE ANGEL Y APARICIOS
ARABATEL INSTALACIONES, S.L.
ARENE ZERBITZU INTEGRALAK SL
ARKAITZ BARRUETABEÑA GARCIA
ARKAITZ FERNANDEZ GARCIA
ASCENSION SANCHEZ VARAS
ASIER TOLEDO MENDEZ
AURORA MOMEÑE ARTOLA
AVALON SURF DISTRIBUCIONES Y REPRESENTAC
BAGA INVERSIONES, S.L.
BE SWEET SL
BEATRIZ GUTIERREZ URIARTE
BEATRIZ RUIZ DE VELASCO ARANGUREN
BENJAMIN NUÑEZ LOBO
BIBIANO GREGORIO GARCIA ALONSO
BILBAO PLAZA MARITIMA, S.L.
BISCAYNE INVESTMENTSEA S.L.
BISCAYNE INVESTMENTSEA S.L.
BISCAYNE INVESTMENTSEA S.L.
BISCAYNE INVESTMENTSEA S.L.
BISCAYNE INVESTMENTSEA S.L.
BORJA SARRIA MESANZA
BRUNO ZUMARRAGA GIL
BYRON FABIAN HEREDIA ALBARRACIN
CARLOS ACHA YRIARTE
CARLOS ACHA YRIARTE
CARLOS ALAIN GOMEZ GALIN
CARLOS BARRIE BORRAS
CARLOS ENRIQUE BERGARECHE LOPEZ
CARLOS JOSE ORIOL /
CARLOS JOSE ORIOL /
CARLOS PERMUY CALVO
CAROLINA HERRERA MOSQUERA
CAYETANA ARTARAZ AGUINAGA
CECILIA AGUIRREZABAL ECHEVARRIA
CEKIBE, S.L.
CEKIBE, S.L.
BOB núm. 31. Miércoles, 13 de febrero de 2008
Aviso importante: En el caso de infracciones graves podrá imponerse además la sanción de suspensión del permiso o licencia de
conducción hasta tres meses. En el supuesto de infracciones muy
graves esta sanción se impondrá en todo caso.
En Getxo, a 1 de febrero de 2008
Haustea
Infracción
14-A) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-A) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-A) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-A) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-A) OOMM
14-A) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-A) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-A) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-A) OOMM
14-A) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-A) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-A) OOMM
14-C) OOMM
14-A) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-A) OOMM
14-C) OOMM
14-A) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-A) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
72.3 LSV
14-A) OOMM
14-A) OOMM
14-A) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-A) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-A) OOMM
14-C) OOMM
14-A) OOMM
72.3 LSV
14-C) OOMM
Lekua
Lugar
LAS MERCEDES, 0014
VILLAMONTE, 0002
LAS MERCEDES, 0030
LAS MERCEDES, 0012
TOMAS OLABARRI MUELLE, 0015
ZALAMA, 0001
VILLAONDOETA, 0001
NOVIA SALCEDO, 0001
GOBELA, 0015
TELLETXE, 0001
GOBELA, 0001
BOLUE, 0005
EUSKAL HERRIA, 0017
GOBELA, 0015
MAYOR, 0004
ARLAMENDI, 0006
AMEZTI, 0008
PINAR EL, 0008
PINAR EL, 0008
LAS MERCEDES, 0028
CLUB, 0008
PUENTE-ZUBIA, 0011
AMISTAD, 0007
ALANGO, 0003
SANTA ANA, 0008
OGOÑO, S.N.
LAS MERCEDES, 0036
ALANGOBARRI, 0006
LAS MERCEDES, 0029
LAS MERCEDES, 0042
MAYOR, 0025
EUSKAL HERRIA, 0018
PAULINO MENDIVIL, 0001
ALGORTA AVDA., 0065
NOVIA SALCEDO, 0010
LAS MERCEDES, 0013
GOBELA, 0015
TOMAS OLABARRI MUELLE, 0015
ANDRES LARRAZABAL, 0011
BIDEBARRIETA, 0005
ARTEKALE, 0008
JOAQUIN ARELLANO, 0002
URQUIJO-URKIJO, 0030
GOBELA, 0015
GOBELA, 0003
TELLETXE, 0006
TELLETXE, 0002
LAS MERCEDES, 0016
NOVIA SALCEDO, 0010
JOLASTOKIETA, 0001
JOLASTOKIETA, 0001
BOLUE, 0004
AMEZTI, 0010
ANDIKOETXE, 0024
SARRIKOBASO, 0012
BOLUE, 0004
CLUB, 0013
PAULINO MENDIVIL, 0007
MAYOR, 0029
AMEZTI, 0002
TRINIDAD, 0006
ALGORTA AVDA., 0110
ALANGOBARRI, 0010
NOVIA SALCEDO, 0010
GOBELA, 0002
AMEZTI, 0004
ZALAMA, 0002
BARRIA, 0002
OGOÑO, S.N.
CLUB, 0002
LAS MERCEDES, 0028
AMISTAD, 0012
GOBELA, 0015
PAULINO MENDIVIL, 0008
TELLETXE, 0002
NEGUBIDE, 0011
TRINIDAD, 0008
LOS FUEROS, 1
SANTA ANA, 0006
MAYOR, 0013
MAYOR, 0004
MAYOR, 0010
SANTA ANA, 0008
BARRIA, 0017
BARRIA, 0011
TELLETXE, 0002
LAS MERCEDES, 0028
ANDRES LARRAZABAL, 0011
ANDRES CORTINA, 0004
SANTA ANA, 0003
BARRIA, 0009
BIDEBARRIETA, S.N.
GOBELA, 0026
LAS MERCEDES, 0030
SAN MARTIN, 0013
SANTA ANA, 0008
TELLETXE, 0004
LOS FUEROS, 1
BIDEBARRIETA, 0004
Data
Fecha
Ordua
Hora
Zenbat.
Importe
4/12/2007
28/12/2007
21/11/2007
3/12/2007
15/12/2007
27/11/2007
26/11/2007
22/12/2007
29/11/2007
26/12/2007
7/12/2007
27/12/2007
27/11/2007
5/12/2007
30/10/2007
21/12/2007
22/11/2007
10/12/2007
7/12/2007
27/11/2007
9/11/2007
28/12/2007
30/11/2007
3/12/2007
22/11/2007
29/11/2007
25/10/2007
12/12/2007
29/10/2007
30/11/2007
17/10/2007
4/12/2007
4/12/2007
7/12/2007
21/12/2007
27/11/2007
27/12/2007
10/12/2007
12/12/2007
4/12/2007
26/11/2007
13/12/2007
7/12/2007
7/12/2007
27/11/2007
3/12/2007
26/11/2007
7/12/2007
17/12/2007
5/12/2007
5/12/2007
14/12/2007
3/12/2007
24/12/2007
7/12/2007
19/12/2007
22/12/2007
10/12/2007
7/11/2007
4/12/2007
24/10/2007
5/11/2007
29/10/2007
2/11/2007
17/10/2007
30/11/2007
16/11/2007
4/12/2007
10/12/2007
10/12/2007
31/10/2007
26/10/2007
29/10/2007
22/12/2007
7/12/2007
18/12/2007
1/12/2007
18/12/2007
22/10/2007
24/10/2007
26/10/2007
17/9/2007
19/9/2007
4/12/2007
4/12/2007
7/12/2007
17/10/2007
16/10/2007
31/12/2007
14/12/2007
18/12/2007
24/10/2007
6/11/2007
10/12/2007
3/12/2007
17/12/2007
31/12/2007
26/12/2007
2/11/2007
11:42
19:30
18:08
13:09
10:04
16:20
18:17
12:20
13:25
10:55
09:55
18:31
13:17
16:17
13:08
16:42
11:35
10:50
13:42
11:58
19:42
16:56
11:57
19:30
13:04
16:48
13:28
19:06
18:34
10:53
09:56
17:47
13:00
19:24
18:50
10:29
11:47
11:31
13:33
17:32
12:38
18:39
13:26
13:02
18:14
10:20
11:59
12:16
19:35
13:00
16:21
12:24
13:06
10:17
19:06
13:37
12:38
16:37
10:31
18:27
17:33
19:30
16:41
16:37
19:01
19:17
17:12
17:22
12:22
19:24
16:28
11:52
19:21
13:35
18:19
13:25
11:26
07:45
13:35
13:29
18:32
16:15
18:14
19:37
13:25
10:10
12:51
13:45
10:45
12:45
16:21
17:36
16:59
10:19
18:56
16:46
11:49
09:32
18:56
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
310,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
310,00
24,00
Egoera
Estado
Puntuak
Puntos
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
BAO. 31. zk. 2008, otsailak 13. Asteazkena
Matrikula
Matrícula
Espedientea
Expediente
BI-8103-CV
BI-8398-BL
BI-0607-CD
6042-DDV
8396-CJD
2579-FJF
9609-BCK
8385-CRL
BI-9076-CF
0612-CTL
0612-CTL
0612-CTL
BI-2042-CK
BI-4542-CM
BI-5002-CS
2323-CDY
5195-BNS
5033-DGZ
0059-BND
0059-BND
4526-BBD
3407-FRF
M-2715-KJ
3562-DGG
3562-DGG
3308-FLF
2295-DGS
M-1323-TY
M-1323-TY
BI-3134-BY
6438-BCT
0354-BGV
0176-DBF
5075-BHJ
2239-FRX
1668-FJV
6448-FRC
7529-BMW
9959-BRR
BI-9661-CJ
2041-FSB
2041-FSB
2041-FSB
7029-CWM
BI-4969-CC
BI-4969-CC
BI-4969-CC
BI-0609-CJ
8461-DWV
7429-BVG
4380-CMV
2071-CVS
0459-BDW
9152-DJY
3774-CMX
BI-2621-CT
BI-2621-CT
7744-CCF
BI-6229-CF
M-4004-VS
BI-2152-BZ
BI-2308-CT
2273-BBL
2986-DZJ
8908-FNZ
7259-DKK
1048-FHD
2294-FRM
0862-CRL
2953-DKM
4335-DDD
BI-7098-BH
6622-DBR
7249-DKK
BI-0052-BY
BI-0699-CM
BI-9212-CC
3686-DFH
2315-DNN
9744-DMX
2673-DFD
2673-DFD
8613-FHY
8613-FHY
7385-FDF
1073-FKN
9594-DLS
4451-BMK
BI-2430-CV
BI-2430-CV
M-5603-ST
BI-0253-CD
BI-0253-CD
0962-DKZ
6550-FGM
VI-5689-O
VI-5689-O
VI-5689-O
7831-FLD
7831-FLD
7831-FLD
7831-FLD
7831-FLD
1693-DND
8003-DRL
BI-0082-CP
2477-DLZ
BI-9431-CD
BI-2084-CH
BI-2084-CH
2007/545808-0
2007/541975-0
2007/539430-0
2007/538297-0
2007/539902-0
2007/540151-0
2007/547727-0
2007/544179-0
2007/545548-0
2007/545328-0
2007/547709-0
2007/545619-0
2007/544343-0
2007/539303-0
2007/544434-0
2007/544461-0
2007/544708-0
2007/541137-0
2007/538141-0
2007/539732-0
2007/546417-0
2007/545093-0
2007/546425-0
2007/528173-1
2007/538251-0
2007/545774-0
2007/538388-0
2007/540161-0
2007/525882-1
2007/548394-0
2007/545272-0
2007/545192-0
2007/548658-0
2007/545582-0
2007/545620-0
2007/546046-0
2007/539213-0
2007/545847-0
2007/547772-0
2007/548649-0
2007/545777-0
2007/546312-0
2007/546458-0
2007/540512-0
2007/544172-0
2007/545159-0
2007/547377-0
2007/546473-0
2007/544496-0
2007/544177-0
2007/548367-0
2007/545083-0
2007/545339-0
2007/547091-0
2007/544538-0
2007/540425-0
2007/540824-0
2007/540006-0
2007/531312-1
2007/548108-0
2007/545773-0
2007/546990-0
2007/545255-0
2007/543376-0
2007/546198-0
2007/544330-0
2007/538945-0
2007/539166-0
2007/545433-0
2007/548234-0
2007/539621-0
2007/546284-0
2007/545095-0
2007/548265-0
2007/547459-0
2007/545457-0
2007/545653-0
2007/547735-0
2007/546815-0
2007/545519-0
2007/545863-0
2007/545938-0
2007/547156-0
2007/544352-0
2007/543865-0
2007/540562-0
2007/538455-1
2007/538727-0
2007/545658-0
2007/547071-0
2007/547123-0
2007/544445-0
2007/546922-0
2007/545099-0
2007/545352-0
2007/539618-0
2007/539818-0
2007/540569-0
2007/546365-0
2007/547564-0
2007/548205-0
2007/548652-0
2007/548238-0
2007/539604-0
2007/544830-0
2007/545311-0
2007/533339-1
2007/545422-0
2007/544758-0
2007/544472-0
Jabea/Gidaria
Titular/Conductor
CELESTINO FERNANDEZ ARENAS
COMMA CONSULTORES SL
CONSTRUCCIONES BIKAINAK, S.L.
CONSTRUCCIONES JESUS ESLAVA SL
CONSTRUCCIONES Y CANALIZACIONES DOS MIL
CONSULTORIA Y ASESORIA ALGALIAD S.L.
CRISTINA ARANAGA ELORRIAGA
CRISTINA MARTIN SANCHEZ FERRAGUT
CRISTINA RESINES RUEDA
CHRISTINA GARCIA VALBUENA
CHRISTINA GARCIA VALBUENA
CHRISTINA GARCIA VALBUENA
DANIEL SUAREZ ISPIERTO
DAVID CUADRILLERO TERRON
DAVID HERAS JIMENEZ
DAVID MAZA GARCIA
DAVID ROMAN ARCAS
DECORACIONES ARDUENGO, S.L.
DECORLAN DISEÑO, S.L.
DECORLAN DISEÑO, S.L.
DEMETRIO DIEZ PARTE
DIEGO IZQUIERDO MOLINA
DIONISIO IRUARRIZAGA TOLEDANO
DOMINGO INHIESTO SL
DOMINGO INHIESTO SL
DRISS NEQROUZ ,
EBANISTERIA HERMANOS ESPINO,SL
EDIFICIOS Y LOCALES, S.A.
EDIFICIOS Y LOCALES, S.A.
EDORTA SABIN ELOSEGI BILBAO
EDUARDO PARRA SANCHEZ
EDUARDO SOTO GIMENO
ELENA BASTERO LAISECA
ELENA BERMEJO MARTINEZ
ELENA CORTINA URDAMPILLETA
ELENA ECHEVARRIA SANCHEZ DEL POZO
ELENA MARIA ANDREIÑUA DE SANTIAGO
ELOY GARCIA MARTINEZ
EMMA MARIA JOSEFA CHAVARRI IBARRA
ENDIKA ECHEBARRIETA PEREZ
ENDIKA PEREZ GUTIERREZ
ENDIKA PEREZ GUTIERREZ
ENDIKA PEREZ GUTIERREZ
ENEKO CONDE PUJANA
ENEKO MEZO MEZO
ENEKO MEZO MEZO
ENEKO MEZO MEZO
ENRIQUE NOTARIO LLANTADA
ENRIQUE UNANUE LEKANDA
ERNESTO FERNANDEZ BLANCO
ESPERANZA BUTRON OZAETA
ESPERANZA CRUZ FERNANDEZ
ESTIBALIZ ARRIAGA GANDIA
ESTIBALIZ BILBAO BUTRON
ESTIBALIZ SAN MIGUEL MAQUIERA
ETXERAKO,S.L.
ETXERAKO,S.L.
EXCAVACIONES Y TRANSPORTES HAIZEA, S.L.
EXCLUSIVAS EDER SL
FAUSTO GOLDARAZ PICABEA
FELIPE DIEGO LOMBILLA
FELIX LANDA DIAZ
FERMIN DEL CID SIMON
FERNANDO OLANO ULLIBARRI
FERNANDO PEREZ RODRIGUEZ
FILOMENA CERRO GONZALEZ
FLORENTINO ELORRIAGA ANCIN
FRANCISCO AREVALO MORENO
FRANCISCO GUILLERMO LASA GARCIA
FRANCISCO JAVIER ABAITUA ARRUE
FRANCISCO JAVIER ALDANA GUERRERO
FRANCISCO JAVIER BASAURI CELAYA
FRANCISCO JAVIER DOPAZO CERCA
FRANCISCO JAVIER ECHANOVE ARIAS
FRANCISCO JAVIER FERNANDEZ LARRODE
FRANCISCO JAVIER GOIRIA ROJAS
FRANCISCO JAVIER GUTIERREZ FERNANDEZ
FRANCISCO JAVIER HEPPE GONZALEZ
FRANCISCO JAVIER LAORDEN GOMEZ
FRANCISCO JAVIER PAREDES VAZQUEZ
FRANCISCO JAVIER REYERO DIEZ
FRANCISCO JAVIER REYERO DIEZ
FRANCISCO REGALADO GARCIA MIÑAUR
FRANCISCO REGALADO GARCIA MIÑAUR
FROILAN OLESTI RAYO
FURUTE COSMETICS, SA
G LUSO CELTA PIED OBRASSL
GABINETE ASESORAMIENTO EMPRESARIAL ASEBI
GABRIEL ARANZADI MARTINEZ-INCHAUSTI
GABRIEL ARANZADI MARTINEZ-INCHAUSTI
GABRIEL MATUTE GREÑO
GAIZKA AITOR MEZO MEZO
GAIZKA AITOR MEZO MEZO
GARBIÑE LARRAÑAGA PORSET
GASPAR VALLE SANCHEZ
GESALIA, S.L.
GESALIA, S.L.
GESALIA, S.L.
GOIZANE LOPEZ VAQUERO
GOIZANE LOPEZ VAQUERO
GOIZANE LOPEZ VAQUERO
GOIZANE LOPEZ VAQUERO
GOIZANE LOPEZ VAQUERO
GONZALEZ BLANCO RAMOS, CB
GONZALO GONDRA URIAGUEREKA
GONZALO JARABO LOPEZ
GORENDITRANS S L
GORKA ABASOLO OLABE
GORKA OLAGUE FULLAONDO
GORKA OLAGUE FULLAONDO
— 4026 —
Haustea
Infracción
14-A) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-A) OOMM
14-A) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-A) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-A) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
72.3 LSV
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
72.3 LSV
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-A) OOMM
14-A) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-A) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-A) OOMM
72.3 LSV
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-A) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-A) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-A) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-A) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
72.3 LSV
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-A) OOMM
14-A) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-A) OOMM
14-A) OOMM
14-A) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
72.3 LSV
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
BOB núm. 31. Miércoles, 13 de febrero de 2008
Lekua
Lugar
PINAR EL, 0002
NEGUBIDE, 0013
ALGORTA AVDA., 0110
EVARISTO CHURRUCA MUELLE, 0004
NOVIA SALCEDO, 0001
NOVIA SALCEDO, 0002
LAS MERCEDES, 0040
LAS MERCEDES, 0028
URQUIJO-URKIJO, 0012
PUENTE-ZUBIA, 0011
URQUIJO-URKIJO, 0027
LAS MERCEDES, 0028
URQUIJO-URKIJO, 0020
URQUIJO-URKIJO, 0006
ALGORTA AVDA., 0065
ALANGO, 0003
LAS MERCEDES, 0032
GOBELA, 0009
MAYOR, 0025
NEGUBIDE, 0013
VILLAMONTE, 0001
EUSKAL HERRIA, 0001
TELLETXE, 0002
LOS FUEROS, 1
EUSKAL HERRIA, 0016
NOVIA SALCEDO, 0001
ANDIKOETXE, 0022
PINAR EL, 0003
LOS FUEROS, 1
LAS MERCEDES, 0028
ANDIKOETXE, 0024
LAS MERCEDES, 0028
LAS MERCEDES, 0031
PINAR EL, 0005
LAS MERCEDES, 0024
LAS MERCEDES, 0028
MAYOR, 0023
MAYOR, 0026
EUSKAL HERRIA, 0025
ANDRES CORTINA, 0003
GOBELA, 0001
TOMAS OLABARRI MUELLE, 0015
PUENTE-ZUBIA, 0011
ALGORTA AVDA., 0106
URQUIJO-URKIJO, 0021
URQUIJO-URKIJO, 0013
AMISTAD, 0012
EVARISTO CHURRUCA, 0002
EVARISTO CHURRUCA MUELLE, 0008
ZALAMA, 0002
ALGORTA AVDA., 0067
EUSKAL HERRIA, 0017
NOVIA SALCEDO, 0001
ALGORTA AVDA., 0059
LAS MERCEDES, 0022
MAYOR, 0029
JOAQUIN ARELLANO, 0002
JOAQUIN ARELLANO, 0001
LOS FUEROS, 1
SARRIKOBASO, 0010
URQUIJO-URKIJO, 0001
PINAR EL, 0002
BIDEBARRIETA, 0005
ARLAMENDI, 0004
CLUB, 0002
URQUIJO-URKIJO, 0014
BIDEBARRIETA, 0004
SANTA ANA, 0008
SANTA ANA, 0003
JOLASTOKIETA, 0001
TELLETXE, 0002
TELLETXE, 0001
ALANGO, 0003
EUSKAL HERRIA, 0002
BOLUE, 0004
ALGORTA AVDA., 0067
BARRIA, 0002
LAS MERCEDES, 0025
TELLETXE, 0001
NOVIA SALCEDO, 0001
LAS MERCEDES, 0030
AMEZTI, 0003
BARRIA, 0015
URQUIJO-URKIJO, 0026
LAS MERCEDES, 0036
AMEZTI, 0012
LOS FUEROS, 1
SAN MARTIN, 0005
MAYOR, 0022
MAYOR, 0022
TELLETXE, 0001
ALGORTA AVDA., 0110
ALGORTA AVDA., 0061
EUSKAL HERRIA, 0011
ANDRES LARRAZABAL, 0010
TELLETXE, 0015
TELLETXE, 0006
TELLETXE, 0002
PINAR EL, 0006
LAS MERCEDES, 0031
ARLAMENDI, 0002
PINAR EL, 0008
NOVIA SALCEDO, 0014
ALGORTA AVDA., 0067
PAULINO MENDIVIL, 0001
VILLAONDOETA, 0001
LOS FUEROS, 1
SANTA ANA, 0003
ALANGOBARRI, 0008
TELLETXE, 0002
Data
Fecha
Ordua
Hora
Zenbat.
Importe
10/12/2007
10/11/2007
24/10/2007
17/10/2007
2/11/2007
3/11/2007
22/12/2007
27/11/2007
7/12/2007
5/12/2007
22/12/2007
7/12/2007
28/11/2007
24/10/2007
28/11/2007
28/11/2007
30/11/2007
6/11/2007
16/10/2007
26/10/2007
13/12/2007
3/12/2007
13/12/2007
10/12/2007
16/10/2007
10/12/2007
17/10/2007
3/11/2007
31/12/2007
28/12/2007
4/12/2007
4/12/2007
31/12/2007
7/12/2007
7/12/2007
11/12/2007
22/10/2007
10/12/2007
22/12/2007
31/12/2007
10/12/2007
13/12/2007
14/12/2007
29/10/2007
27/11/2007
4/12/2007
20/12/2007
14/12/2007
29/11/2007
27/11/2007
28/12/2007
3/12/2007
5/12/2007
18/12/2007
29/11/2007
29/10/2007
31/10/2007
2/11/2007
18/12/2007
26/12/2007
10/12/2007
18/12/2007
4/12/2007
21/11/2007
12/12/2007
28/11/2007
7/9/2007
22/10/2007
5/12/2007
27/12/2007
25/10/2007
12/12/2007
3/12/2007
27/12/2007
20/12/2007
5/12/2007
7/12/2007
22/12/2007
17/12/2007
7/12/2007
10/12/2007
10/12/2007
19/12/2007
28/11/2007
24/11/2007
29/10/2007
26/12/2007
19/10/2007
7/12/2007
18/12/2007
18/12/2007
28/11/2007
17/12/2007
3/12/2007
5/12/2007
25/10/2007
26/10/2007
29/10/2007
13/12/2007
21/12/2007
27/12/2007
31/12/2007
27/12/2007
25/10/2007
1/12/2007
4/12/2007
26/12/2007
5/12/2007
30/11/2007
28/11/2007
11:58
10:14
13:34
16:52
12:24
12:20
10:52
11:56
12:27
16:22
11:17
17:33
16:19
12:53
12:16
17:16
19:35
10:35
13:01
13:13
17:27
17:36
19:15
08:17
10:22
17:45
17:06
10:41
08:58
16:25
13:14
12:10
12:30
13:45
17:37
10:44
19:02
16:31
10:54
12:12
18:57
12:38
10:17
18:22
19:23
19:17
19:25
16:49
12:09
11:32
16:44
13:32
19:18
16:25
12:53
18:35
18:06
17:35
07:45
12:27
17:22
17:15
17:27
13:36
13:25
19:43
16:37
11:15
18:11
12:11
19:35
18:40
18:12
09:59
18:42
19:22
19:16
13:19
13:05
16:23
19:38
16:42
19:38
18:36
10:08
13:35
09:32
19:14
11:46
18:56
18:33
18:31
18:26
19:08
18:52
18:01
13:30
17:44
10:22
12:39
10:39
09:51
17:05
12:16
10:17
18:39
09:32
13:24
10:37
10:00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
310,00
24,00
24,00
24,00
24,00
310,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
310,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
310,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
310,00
24,00
24,00
24,00
Egoera
Estado
Puntuak
Puntos
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
BAO. 31. zk. 2008, otsailak 13. Asteazkena
Matrikula
Matrícula
Espedientea
Expediente
M-1924-WW
8983-BHB
BI-3845-BZ
1647-CTW
6038-CLS
3365-FSK
1314-FMJ
1314-FMJ
BI-0301-CJ
1099-FCP
5534-BRP
5534-BRP
5534-BRP
0468-FLS
BI-9661-BW
BI-5498-BZ
4767-DRR
NA-3597-AP
7994-DYT
2762-DMX
2742-BYK
7417-CJJ
7417-CJJ
7708-CTS
6073-FSN
SS-8379-AY
8987-CBL
5772-BKC
9219-FLJ
BI-7035-CC
BI-7035-CC
8862-BXJ
6039-FNH
3820-DFK
BI-8312-BX
8955-CXG
BI-0085-BZ
BI-3097-CB
BI-0669-BU
4530-CNJ
2871-DVK
0299-BNJ
BI-1704-BW
0354-BGV
BI-5647-CS
7949-CFP
7949-CFP
BI-9350-CP
BI-3148-CU
BI-6928-CL
B-1746-UV
BI-6573-BM
BI-6573-BM
BI-6573-BM
4327-FVY
4501-BGH
0210-DBF
B-3034-TL
4213-BFP
5969-DWS
5807-CWG
5601-DXC
7534-FSN
8542-DWN
5862-FWJ
5568-FKL
4724-BJJ
4724-BJJ
LO-1930-O
BI-8262-BG
BI-8262-BG
BI-8262-BG
1204-DZP
5479-BML
BI-3278-CC
0918-BLB
0918-BLB
9886-FSV
M-0845-VB
4667-CCZ
0151-FBL
BI-0099-CF
0369-BND
BI-5713-CF
0460-BSG
7596-DFT
2561-DRB
BI-7466-BS
5682-CPM
1019-BYF
BI-9190-CB
0735-CPX
5209-CHB
0369-BXZ
0369-BXZ
2848-BTB
1945-CNH
5943-BSV
4932-CDR
BI-7917-CV
8919-BRM
0225-BCC
1839-FNG
PO-2575-BD
M-0839-XY
M-0839-XY
9017-BHB
BI-4269-CT
9597-BGH
BI-9192-BZ
2007/545138-0
2007/545042-0
2007/547893-0
2007/544680-0
2007/530171-1
2007/546394-0
2007/529899-1
2007/530644-1
2007/545031-0
2007/545034-0
2007/544246-0
2007/545691-0
2007/544116-0
2007/538552-0
2007/543630-0
2007/547236-0
2007/546110-0
2007/544913-0
2007/542405-0
2007/537999-0
2007/545794-0
2007/547531-0
2007/547722-0
2007/531670-1
2007/541113-0
2007/544524-0
2007/545855-0
2007/545628-0
2007/543969-0
2007/545299-0
2007/545309-0
2007/544108-0
2007/540214-0
2007/541695-0
2007/544229-0
2007/547509-0
2007/546391-0
2007/547368-0
2007/547992-0
2007/547075-0
2007/541711-0
2007/545775-0
2007/546294-0
2007/545922-0
2007/544808-0
2007/539321-0
2007/539106-0
2007/539509-0
2007/547179-0
2007/545659-0
2007/546024-0
2007/543867-0
2007/543287-0
2007/543837-0
2007/541290-0
2007/548094-0
2007/546480-0
2007/544883-0
2007/545261-0
2007/541756-0
2007/547759-0
2007/544204-0
2007/543687-0
2007/538508-0
2007/545664-0
2007/545464-0
2007/545787-0
2007/546237-0
2007/545749-0
2007/544728-0
2007/545385-0
2007/544742-0
2007/543945-0
2007/538699-1
2007/543552-0
2007/545413-0
2007/544613-0
2007/537217-0
2007/544766-0
2007/544751-0
2007/546169-0
2007/545842-0
2007/545009-0
2007/548033-0
2007/547777-0
2007/545088-0
2007/548497-0
2007/544817-0
2007/544175-0
2007/545956-0
2007/546433-0
2007/545220-0
2007/529313-0
2007/543985-0
2007/544422-0
2007/544746-0
2007/542124-0
2007/545451-0
2007/544450-0
2007/547380-0
2007/544796-0
2007/545470-0
2007/538121-0
2007/544132-0
2007/546378-0
2007/547633-0
2007/542691-0
2007/546583-0
2007/547561-0
2007/541876-0
Jabea/Gidaria
Titular/Conductor
GREGORY SENA ,
GUILLERMINA DEL POZO CAMPUS
GUILLERMO BARROETA SAN EMETERIO
GUSTAVO BACAICOA ALONSO
GUZ-GAR, S.L.
HABIBA ABDELMOULA ,
HOSTINCO SL
HOSTINCO SL
IBON VALCARCEL ARENAZA
IDOIA BAHON UBIETA
IDOIA EDURNE ZABALA LOROÑO
IDOIA EDURNE ZABALA LOROÑO
IDOIA EDURNE ZABALA LOROÑO
IGNACIO AGUDO S L
IGNACIO JAVIER GONZALEZ VESGA
IGNACIO LUIS AYANI ALMAGIA
IGNACIO OLASO ELEJOSTE
IGNACIO SEBASTIAN RAMIREZ
ILEANA REGUERA RAMIREZ
ILETXU ALAIA SL
INES CIMADEVILLA DIEZ
INES GONZALEZ ZARZA
INES GONZALEZ ZARZA
INISLA SL
INVERSIONES IBARRANGELU SA
IÑAKI IGON GARITAONAINDIA MURGUIONDO
IÑAKI LEQUERICA MOLERO
IÑIGO COBREROS RODRIGUEZ
IÑIGO ELORZA GALLEGO
IÑIGO LANDA SOTO
IÑIGO LANDA SOTO
IÑIGO LASA CORTES
IÑIGO MIGUEL ARAMBARRI
IÑIGO VALENCIA ALACANO
IÑIGO ZABALA ALONSO
IRATXE NAVARRO ORMAECHEA
IRATXE SAN BARTOLOME CORCHO
IRUNE ARZADUN ALONSO
ISABEL URQUIJO SIERRA
ISABEL ZUBIRIA BENGOA
ISMAEL LARRAGAN ECHAVARRI
ITZIAR ABARRATEGUI PALENZUELA
ITZIAR LANDEA LARRAGAN
ITZIAR RICA EZKERRA
IZASKUN BERASALUCE RUIZ
JADIJA, S.L.
JADIJA, S.L.
JAIME PATRICIO VILALLONGA GORTAZAR
JAIME SMITH APALATEGUI
JANIRE PEÑA SANTIAGO
JATSU GIMENEZ-BRETON HURTADO DE SARACHO
JAVIER DIEZ SAENZ
JAVIER DIEZ SAENZ
JAVIER DIEZ SAENZ
JAVIER IGNACIO MARTINEZ FERNANDEZ
JAVIER LASUEN NAVARRETE
JAVIER MARQUINA FERNANDEZ
JAVIER PEMAN SIERRA
JAVIER PIQUERES CALVO
JAVIER RODRIGUEZ RODERO
JAVIER RUIZ DE LAS HERAS
JAVIER TRASANCOS ALIAS
JESUS BIENVENIDO SOBERON CASO
JESUS CASTILLO RAMIREZ
JESUS GALINDEZ CABALLERO
JESUS MARIA CAJIGAS TRICIO
JESUS MARIA ESPINOSA SANTOS
JESUS MARIA ESPINOSA SANTOS
JESUS MARIA GARCIA COTORRO
JOAQUIN COLLANTES TRIVIÑO
JOAQUIN COLLANTES TRIVIÑO
JOAQUIN COLLANTES TRIVIÑO
JOAQUIN GANDARIAS TORRES
JOCKER AUDIO SL
JON GUTIERREZ GALLEGO
JORGE BECERRA ORCAJO
JORGE BECERRA ORCAJO
JORGE DIAZ SANZ
JORGE MANUEL PUGA SOLAR
JOSE ANGEL FRAILE PENA
JOSE ANTONIO DELGADO FRESNEDO
JOSE ANTONIO GARCIA ALBI
JOSE ANTONIO REY BARROSO
JOSE FELIPE PEREZ MANRIQUE
JOSE FERNANDEZ OTERO
JOSE GUILLERMO DOPAZO LOPEZ
JOSE IGNACIO AIRA CANO
JOSE IGNACIO PALENZUELA ARRIETA
JOSE IGNACIO PERALTA ROBLEDO
JOSE JAVIER BILBAO PEÑAS
JOSE JAVIER LOSANTOS DE OMAR
JOSE LUIS ALBIZUA ALBRDI
JOSE LUIS CALONGE SOLER
JOSE LUIS GARCIA DIEGO
JOSE LUIS GARCIA DIEGO
JOSE LUIS GARCIA MARTINEZ
JOSE LUIS GOROSTIZAGA URKULO
JOSE LUIS LARREA URRUTIA
JOSE LUIS MUGARRA UNIBASO
JOSE LUIS SOLAUN ABRISQUETA
JOSE MANUEL BUENO MIGUEL
JOSE MANUEL CANO INESTRILLAS
JOSE MANUEL LOPEZ DE LA MANZANARA
JOSE MANUEL RODRIGUEZ DOMINGUEZ
JOSE MANUEL SANCHEZ PERZA
JOSE MANUEL SANCHEZ PERZA
JOSE MANUEL URIBE PARAGES
JOSE MARIA AGUAYO FERNANDEZ
JOSE MARIA CONEJO PONCE
JOSE MARIA ZABALA SARASOLA
— 4027 —
Haustea
Infracción
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
72.3 LSV
14-C) OOMM
72.3 LSV
72.3 LSV
14-A) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-A) OOMM
14-C) OOMM
14-A) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
72.3 LSV
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-A) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-A) OOMM
14-A) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-A) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-A) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-A) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-A) OOMM
14-C) OOMM
14-A) OOMM
14-C) OOMM
14-A) OOMM
14-A) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-A) OOMM
14-A) OOMM
14-A) OOMM
94.2-E) RGC
72.3 LSV
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-A) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-A) OOMM
14-C) OOMM
14-A) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
BOB núm. 31. Miércoles, 13 de febrero de 2008
Lekua
Lugar
URQUIJO-URKIJO, 0003
GOBELA, 0015
ALGORTA AVDA., 0059
OGOÑO, S.N.
LOS FUEROS, 1
AMISTAD, 0009
LOS FUEROS, 1
LOS FUEROS, 1
MAYOR, 0026
MAYOR, 0028
LORENZO AREILZA, 0002
LORENZO AREILZA, 0005
AMEZTI, 0010
GOBELA, 0015
MAYOR, 0020
AMISTAD, 0012
AMEZTI, 0006
ANDIKOETXE, 0012
ALANGOBARRI, 0010
PAULINO MENDIVIL, 0007
OGOÑO, S.N.
LAS MERCEDES, 0022
LAS MERCEDES, 0022
LOS FUEROS, 1
ARLAMENDI, 0004
BOLUE, 0005
CLUB, 0001
LAS MERCEDES, 0030
EVARISTO CHURRUCA MUELLE, 0002
VILLAONDOETA, 0001
VILLAONDOETA, 0001
ALANGOBARRI, 0010
CLUB, 0002
TELLETXE, 0002
SANTA ANA, 0008
BARRIA, 0009
AMISTAD, 0009
URQUIJO-URKIJO, 0025
LORENZO AREILZA, 0001
ANDIKOETXE, 0024
URQUIJO-URKIJO, 0027
BARRIA, 0019
BOLUE, 0005
ALGORTA AVDA., 0110
TELLETXE, 0002
NEGUBIDE, 0033
LAS MERCEDES, 0031
EVARISTO CHURRUCA MUELLE, 0004
CLUB, 0004
BIDEBARRIETA, 0005
NOVIA SALCEDO, 0023
URQUIJO-URKIJO, 0030
URQUIJO-URKIJO, 0017
URQUIJO-URKIJO, 0027
CLUB, 0013
ALANGOBARRI, 0008
BARRIA, 0015
LAS MERCEDES, 0042
JOAQUIN ARELLANO, 0005
LAS MERCEDES, 0004
BOLUE, 0005
MAYOR, 0008
TELLETXE, 0002
TELLETXE, 0002
BIDEBARRIETA, 0005
EUSKAL HERRIA, 0021
MAYOR, 0015
PUENTE-ZUBIA, 0011
TELLETXE, 0002
GOBELA, 0005
NOVIA SALCEDO, 0014
SANTA ANA, 0005
BARRIA, 19
LOS FUEROS, 1
PINAR EL, 0008
GOBELA, 0019
SANTA ANA, 0006
ALANGOBARRI, 0002
TELLETXE, 0002
BIDEBARRIETA, 0002
URQUIJO-URKIJO, 0027
MAYOR, 0030
ARLAMENDI, 0001
AMISTAD, 0006
EUSKAL HERRIA, 0002
EUSKAL HERRIA, 0015
VILLAMONTE, 0001
SARRIKOBASO, 0004
ZALAMA, 0001
TELLETXE, 0002
EUSKAL HERRIA, 0018
MAYOR, 0010
AMEZTI, 0004
SANTA ANA, 0002
NOVIA SALCEDO, 0016
SANTA ANA, 0005
NOVIA SALCEDO, 0003
ANDIKOETXE, 0013
EUSKAL HERRIA, 0012
CLUB, 0002
ALGORTA AVDA., 0106
ALANGOBARRI, 0002
PUENTE-ZUBIA, S.N.
PUENTE-ZUBIA, 0011
LAS MERCEDES, 0032
ALGORTA AVDA., 0059
ZALAMA, 0002
NOVIA SALCEDO, 0014
LAS MERCEDES, 0034
TELLETXE, 0006
Data
Fecha
Ordua
Hora
Zenbat.
Importe
4/12/2007
3/12/2007
24/12/2007
30/11/2007
18/12/2007
13/12/2007
18/12/2007
18/12/2007
3/12/2007
3/12/2007
27/11/2007
7/12/2007
26/11/2007
18/10/2007
22/11/2007
19/12/2007
11/12/2007
1/12/2007
13/11/2007
15/10/2007
10/12/2007
21/12/2007
22/12/2007
10/12/2007
6/11/2007
29/11/2007
10/12/2007
7/12/2007
26/11/2007
4/12/2007
4/12/2007
26/11/2007
3/11/2007
8/11/2007
27/11/2007
21/12/2007
13/12/2007
20/12/2007
26/12/2007
18/12/2007
8/11/2007
10/12/2007
12/12/2007
10/12/2007
30/11/2007
24/10/2007
7/9/2007
25/10/2007
19/12/2007
7/12/2007
11/12/2007
24/11/2007
19/11/2007
23/11/2007
6/11/2007
26/12/2007
14/12/2007
1/12/2007
4/12/2007
9/11/2007
22/12/2007
27/11/2007
22/11/2007
18/10/2007
7/12/2007
5/12/2007
10/12/2007
12/12/2007
7/12/2007
30/11/2007
5/12/2007
30/11/2007
18/11/2007
18/12/2007
21/11/2007
5/12/2007
29/11/2007
6/10/2007
30/11/2007
30/11/2007
12/12/2007
10/12/2007
3/12/2007
26/12/2007
22/12/2007
3/12/2007
28/12/2007
30/11/2007
27/11/2007
10/12/2007
13/12/2007
4/12/2007
28/7/2007
26/11/2007
28/11/2007
30/11/2007
12/11/2007
5/12/2007
28/11/2007
20/12/2007
30/11/2007
5/12/2007
16/10/2007
27/11/2007
13/12/2007
21/12/2007
15/11/2007
14/12/2007
21/12/2007
9/11/2007
18:04
19:17
12:43
19:36
07:45
11:14
07:45
07:45
13:26
16:53
11:25
16:59
18:28
17:33
13:31
11:23
18:41
13:22
12:24
16:30
17:19
10:54
09:49
08:17
10:03
16:39
18:10
19:11
16:58
10:53
17:00
12:54
12:23
19:05
17:01
16:19
10:11
17:07
18:59
10:22
13:20
18:21
12:29
18:53
11:45
11:02
16:19
10:14
18:13
11:55
10:45
10:29
10:02
16:58
19:06
17:01
19:31
12:16
19:34
18:16
11:53
12:11
18:47
12:24
13:34
10:36
12:43
18:57
18:22
18:21
12:05
12:34
13:40
07:45
18:56
10:31
09:52
11:19
16:29
18:32
12:28
12:59
19:13
10:52
13:00
16:49
19:28
18:47
10:36
12:36
11:15
12:23
11:02
10:20
17:06
16:51
13:15
18:30
10:28
09:57
18:35
12:25
16:44
11:34
16:40
11:53
13:19
19:22
11:32
18:08
24,00
24,00
24,00
24,00
310,00
24,00
310,00
310,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
310,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
90,00
310,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
Egoera
Estado
Puntuak
Puntos
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
BAO. 31. zk. 2008, otsailak 13. Asteazkena
Matrikula
Matrícula
Espedientea
Expediente
3739-BDZ
BI-8840-CS
BI-0783-BZ
BI-2853-AX
3254-FWS
5860-BNC
5860-BNC
8279-CKP
1669-DST
9574-FCG
BI-4456-CM
5030-BNT
1653-DDK
1653-DDK
8685-CLP
BI-6649-CM
9631-DJS
0900-CHP
2040-DWX
2277-DSW
0863-DYP
9789-CHH
4783-BDC
0042-BRY
0042-BRY
0042-BRY
4478-CVT
7697-CNG
9756-FHP
BI-7395-CS
4373-DXF
5558-CPD
5144-BTK
2641-DLV
8173-FRP
9977-FHH
3305-FTY
BI-1573-BL
6660-BZJ
BI-9548-BY
BI-9946-CG
0931-CJR
2782-FLL
2782-FLL
BI-1537-CP
8091-BHH
6129-DJR
4394-DFG
8762-CCW
6202-CRZ
9602-CMP
M-4075-LC
3572-FSM
BI-3406-CM
BI-0859-BP
6387-DRP
7806-BKR
BI-1591-CS
B-8355-TT
3995-BXX
BI-7645-CV
2605-CRF
BI-3012-CH
BI-6147-BK
C-3056-CD
B-7346-UN
3419-CDS
BI-4421-CL
1369-BLH
3350-CXM
1709-BLK
4013-CKK
7860-CKL
3926-DXG
BI-0693-CU
9891-FRF
Z-9103-BH
9381-CJD
BI-1309-CV
BI-9763-CG
BI-9763-CG
BI-4200-CL
9779-BZX
9814-BWB
6839-DVK
6839-DVK
6839-DVK
1832-BMM
7087-DMM
7087-DMM
7723-BWC
9111-DMV
BI-5029-CU
0834-BDR
BU-1114-Y
8962-DWN
8869-DNW
7532-DSJ
1759-FFZ
2024-CBF
6594-BHF
8773-CMM
BI-2077-CC
6807-FFL
BI-3669-CN
BI-3669-CN
BI-3669-CN
9348-CJC
6584-BTX
6584-BTX
2007/545059-0
2007/546689-0
2007/545011-0
2007/544406-0
2007/543097-0
2007/545503-0
2007/546295-0
2007/545728-0
2007/547775-0
2007/540178-0
2007/543528-0
2007/544050-0
2007/545169-0
2007/544997-0
2007/534123-0
2007/532359-0
2007/537766-0
2007/540092-0
2007/544354-0
2007/548662-0
2007/545342-0
2007/548592-0
2007/544773-0
2007/547513-0
2007/547223-0
2007/547067-0
2007/545082-0
2007/544255-0
2007/538336-0
2007/548487-0
2007/546444-0
2007/547457-0
2007/546281-0
2007/545447-0
2007/544611-0
2007/540593-0
2007/545640-0
2007/545531-0
2007/532981-1
2007/546919-0
2007/546616-0
2007/538031-1
2007/545327-0
2007/545333-0
2007/544606-0
2007/546604-0
2007/544221-0
2007/544200-0
2007/545769-0
2007/545072-0
2007/537827-0
2007/540621-0
2007/540479-1
2007/545047-0
2007/545637-0
2007/544290-0
2007/547888-0
2007/548683-0
2007/545446-0
2007/547360-0
2007/546577-0
2007/547963-0
2007/545858-0
2007/545780-0
2007/545264-0
2007/545284-0
2007/539742-0
2007/544152-0
2007/546614-0
2007/545826-0
2007/545492-0
2007/545593-0
2007/546637-0
2007/539294-0
2007/544224-0
2007/547086-0
2007/545655-0
2007/547515-0
2007/544853-0
2007/539387-0
2007/544252-0
2007/544945-0
2007/547370-0
2007/546745-0
2007/546525-0
2007/548095-0
2007/547671-0
2007/545839-0
2007/545006-0
2007/545933-0
2007/544455-0
2007/541280-0
2007/545018-0
2007/545597-0
2007/545125-0
2007/538932-0
2007/546553-0
2007/545454-0
2007/546146-0
2007/546832-0
2007/547656-0
2007/548291-0
2007/544840-0
2007/548646-0
2007/545999-0
2007/546012-0
2007/546333-0
2007/547586-0
2007/547825-0
2007/544607-0
Jabea/Gidaria
Titular/Conductor
JOSE MIGUEL PEREZ QUIROGA
JOSE RAMON DARRIBA ROBLEDO
JOSE RAMON MERINO SANCHEZ
JOSE RODRIGUEZ CASTRO
JOSE URDIAIN SOLANO
JOSU URIARTE ELORRIAGA
JOSU URIARTE ELORRIAGA
JUAN ANGEL SAN VICENTE JORGE
JUAN ANTONIO OLASAGASTI SALABERRIA
JUAN ARANA SABORIT
JUAN BAUTISTA MENDEZ GONZALEZ
JUAN BAUTISTA ROMAÑA KELLY
JUAN BORJA AMANN URRUELA
JUAN BORJA AMANN URRUELA
JUAN CARLOS CARDENAL ABAITUA
JUAN CARLOS CARDENAL ABAITUA
JUAN CARLOS DE DIOS SORDO
JUAN GOMEZ MENDEZ
JUAN IGNACIO MARRODAN ORMAECHEA
JUAN IGNACIO ROSCALES BENGOECHEA
JUAN JOSE ESTRADA VILLAR
JUAN JOSE QUIÑONES CARRIAZO
JUAN LUIS CAMIRUAGA LARREA
JUAN MANUEL FERNANDEZ PEREZ
JUAN MANUEL FERNANDEZ PEREZ
JUAN MANUEL FERNANDEZ PEREZ
JUAN MIGUEL DELGADO OCEJO
KOLDOBIKA PANTXESK URRUTIA MINGO
LABORATORIOS RANDOXSL
LANDER ARREGI BILBAO
LAURA URTASUN GARCIA
LEIRE GUIJARRO VELASCO
LEIRE ORTUZAR AZPILLAGA
LEIRE ZORRIQUETA GORROÑO
LEYRE EGUINO ECHANIZ
LORENA PANDELO FERNANDEZ
LORENZO GARCIA CRUZ
LORENZO PEÑA MODROÑO
LOS CHOPOS DOS MIL SL
LOURDES DE LA VILLA LISO
LOURDES URIBASTERRA TARANCON
LOYMAR PROYECTOS SL
LUIS ALFONSO ESCAURIAZA FRANCO
LUIS ALFONSO ESCAURIAZA FRANCO
LUIS ANGEL VIADERO BILBAO
LUIS CLEMENTI RENATO
LUIS DAVID MOVILLA MADRID
LUIS MIGUEL COSGAYA COSGAYA
LUIS PEREDA ORTIZ RIO
LUR CORTABITARTE ITURRIAGA
LUXOR FABRICACION ANDAMIOS ELECTRICOS SA
LUXURYCAR, S.L.
M VICENTE LOPEZ Y 3MAS
M. CONCEPCION ELGOIBAR ZUBIETA
M.DE LOS ANGELES ROJO NATAL
Mª ANA MORENES SOLIS
MA DOLORES VAQUERO SUAÑA
Mª EULALIA MARTINEZ DE BEDOYA BUXENS
MA IDOA IBARGUREN URBISTONDO
MA ISABEL EPALZA SOLANO
Mª ISABEL MAGUREGUI MENG
Mª MERCEDES GALAZ GARCIA
MA NIEVES TRUEBA MUÑOZ
Mª SEGUNDA GONZALEZ CASTRO
MA VIRGINIA IRIBARREN BERNAR
MA. PILAR GONZALEZ LARIO
MAGECI CONSULTING S.L.
MAITE MIRAGAYA CASARES
MANUEL BARRENECHEA DEL ARENAL
MANUEL ESCUDER FERNANDEZ
MANUEL JIMENEZ MENDOZA
MANUEL LEZON FERNANDEZ HONTORIA
MANUEL PAUL LARREA
MARCELINO CUESTA DELGADO
MARCOS GARCIA GARCIA
MARGARITA BRAVO LODEIZEN
MARGARITA MARIA GARCIA FERNANDEZ
MARGARITA SUAREZ CUESTA
MARIA ADORACION GONZALEZ FUENTES
MARIA AMAIA ALONSO DURAN
MARIA AMAIA ALONSO DURAN
MARIA ANGELES AGUIRRE ZULUAGA
MARIA ANGELES PUERTOLLANO MERINO
MARIA ASUNCION MARTINEZ DIEZ
MARIA ASUNCION MOLINUEVO ALONSO
MARIA ASUNCION MOLINUEVO ALONSO
MARIA ASUNCION MOLINUEVO ALONSO
MARIA BEGOÑA GARMENDIA ARMENDARIZ
MARIA CARMEN CASTRILLO DELGADO
MARIA CARMEN CASTRILLO DELGADO
MARIA CARMEN FERNANDEZ ALCORTA
MARIA CARMEN ORMAZABAL ECHEVARRIA
MARIA CARMEN ORUETA ARRESE
MARIA CARMEN PAZ PASCUAL
MARIA CARMEN SAIZ GONZALEZ
MARIA CONCEPCION EGUZKIZA MERINO
MARIA CONSUELO ORTEGO GUTIERREZ
MARIA CRISTINA HEREDIA MARTINEZ
MARIA DEL CARMEN GONZALEZ MOSQUERA
MARIA DEL CARMEN MAGUREGUI GREAVES
MARIA DOLORES ZUBIAGA LLANTADA
MARIA ELENA AMADOR FUNEZ
MARIA ELENA IRACHE VARONA
MARIA ELENA MENOYO IGUAL
MARIA ELENA RUEDA GUANTES
MARIA ELENA RUEDA GUANTES
MARIA ELENA RUEDA GUANTES
MARIA ELISA MARDARAS LANDA
MARIA EULALIA BLANCO OCHOA
MARIA EULALIA BLANCO OCHOA
— 4028 —
Haustea
Infracción
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-A) OOMM
14-A) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-A) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-A) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-A) OOMM
14-A) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-A) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-A) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
72.3 LSV
14-C) OOMM
14-C) OOMM
72.3 LSV
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-A) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
72.3 LSV
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-A) OOMM
14-C) OOMM
14-A) OOMM
14-A) OOMM
14-C) OOMM
14-A) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-A) OOMM
14-C) OOMM
14-A) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-A) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-A) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-A) OOMM
14-C) OOMM
14-A) OOMM
14-A) OOMM
14-A) OOMM
14-C) OOMM
14-A) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-A) OOMM
14-A) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
BOB núm. 31. Miércoles, 13 de febrero de 2008
Lekua
Lugar
ALGORTA AVDA., 0106
PINAR EL, 0004
LAS MERCEDES, 0036
MAYOR, 0002
URQUIJO-URKIJO, 0030
VILLAONDOETA, 0001
BOLUE, 0005
VILLAONDOETA, 0001
AMEZTI, 0003
ARLAMENDI, 0004
SARRIKOBASO, 0012
LAS MERCEDES, 0028
PINAR EL, 0008
ZALAMA, 0002
EVARISTO CHURRUCA MUELLE, 0002
LAS MERCEDES, 0023
JOLASTOKIETA, 0002
ALANGOBARRI, 0010
PINAR EL, 0005
ARLAMENDI, 0006
URQUIJO-URKIJO, 0021
EUSKAL HERRIA, 0001
EUSKAL HERRIA, 0019
TOMAS OLABARRI MUELLE, 0015
NOVIA SALCEDO, 0038
GOBELA, 0026
EUSKAL HERRIA, 0021
TELLETXE, 0015
BIDEBARRIETA, S.N.
VILLAMONTE, 0004
EUSKAL HERRIA, 0002
ALGORTA AVDA., 0110
TELLETXE, 0002
ALGORTA AVDA., 0110
BIDEARTE, 0006
LAS MERCEDES, 0023
JOLASTOKIETA, 0001
PUENTE-ZUBIA, 0011
LOS FUEROS, 1
ANDRES CORTINA, 0015
ALGORTA AVDA., 0069
LOS FUEROS, 1
BARRIA, 0023
BARRIA, 0023
LAS MERCEDES, 0018
NOVIA SALCEDO, 0041
MAYOR, 0031
LAS MERCEDES, 0038
BARRIA, 0021
EUSKAL HERRIA, 0001
TOMAS OLABARRI MUELLE, 0015
EVARISTO CHURRUCA MUELLE, 0008
LOS FUEROS, 1
TELLETXE, 0002
GOBELA, 0015
BARRIA, 0023
ANDRES CORTINA, 0015
SANTA ANA, 0004
SAN MARTIN, 0007
URQUIJO-URKIJO, 0025
GOBELA, 0010
URQUIJO-URKIJO, 0014
LAS MERCEDES, 0028
BARRIA, 0015
TRINIDAD, 0010
ALANGO, 0003
MAYOR, 0025
EVARISTO CHURRUCA MUELLE, 0006
ANDRES CORTINA, 0010
LAS MERCEDES, 0029
SARRIKOBASO, 0004
PINAR EL, 0002
ALANGOBARRI, 0002
LAS MERCEDES, 0002
BIDEBARRIETA, 0002
LORENZO AREILZA, 0002
NOVIA SALCEDO, 0003
NOVIA SALCEDO, 0001
LAS MERCEDES, 0016
AMISTAD, 0015
ANDRES CORTINA, 0003
BARRIA, 0017
AMISTAD, 0009
AMEZTI, 0004
URQUIJO-URKIJO, 0027
ALANGOBARRI, 0006
ALANGOBARRI, 0006
MAYOR, 0029
LAS MERCEDES, 0027
EUSKAL HERRIA, 0021
EUSKAL HERRIA, 0022
PINAR EL, 0006
MAYOR, 0010
LAS MERCEDES, 0031
PUENTE-ZUBIA, 0011
NOVIA SALCEDO, 0038
LAS MERCEDES, 0034
ANDRES CORTINA, 0003
NOVIA SALCEDO, 0001
ARLAMENDI, 0004
TELLETXE, 0004
VILLAMONTE, 0003
EVARISTO CHURRUCA MUELLE, 0006
TRINIDAD, 0004
URQUIJO-URKIJO, 0019
URQUIJO-URKIJO, 0015
URQUIJO-URKIJO, 0025
GOBELA, 0015
ZALAMA, 0002
LAS MERCEDES, 0024
Data
Fecha
Ordua
Hora
Zenbat.
Importe
3/12/2007
15/12/2007
3/12/2007
28/11/2007
17/11/2007
5/12/2007
12/12/2007
7/12/2007
22/12/2007
3/11/2007
21/11/2007
26/11/2007
4/12/2007
3/12/2007
11/9/2007
30/8/2007
11/10/2007
2/11/2007
28/11/2007
31/12/2007
5/12/2007
29/12/2007
30/11/2007
21/12/2007
19/12/2007
18/12/2007
3/12/2007
27/11/2007
17/10/2007
28/12/2007
13/12/2007
20/12/2007
12/12/2007
5/12/2007
29/11/2007
29/10/2007
7/12/2007
7/12/2007
18/12/2007
17/12/2007
14/12/2007
18/12/2007
5/12/2007
5/12/2007
29/11/2007
14/12/2007
27/11/2007
27/11/2007
10/12/2007
3/12/2007
13/10/2007
30/10/2007
26/12/2007
3/12/2007
7/12/2007
28/11/2007
24/12/2007
31/12/2007
5/12/2007
20/12/2007
14/12/2007
26/12/2007
10/12/2007
10/12/2007
4/12/2007
4/12/2007
26/10/2007
27/11/2007
14/12/2007
10/12/2007
5/12/2007
7/12/2007
14/12/2007
24/10/2007
27/11/2007
18/12/2007
7/12/2007
21/12/2007
1/12/2007
24/10/2007
27/11/2007
3/12/2007
20/12/2007
15/12/2007
14/12/2007
26/12/2007
21/12/2007
10/12/2007
3/12/2007
10/12/2007
28/11/2007
6/11/2007
3/12/2007
7/12/2007
4/12/2007
7/9/2007
14/12/2007
5/12/2007
12/12/2007
17/12/2007
21/12/2007
27/12/2007
1/12/2007
31/12/2007
11/12/2007
11/12/2007
13/12/2007
21/12/2007
24/12/2007
29/11/2007
17:22
11:56
19:27
18:27
11:06
18:15
12:35
10:34
12:37
13:34
16:30
19:05
16:22
16:39
16:40
13:36
11:08
18:14
19:04
13:00
10:20
11:19
18:42
18:05
18:42
16:57
13:31
19:06
19:21
16:44
13:35
18:10
17:19
16:28
19:25
19:32
12:54
18:38
07:45
17:49
16:30
07:45
13:39
17:50
17:01
19:31
09:48
19:30
13:07
10:04
13:03
19:08
09:32
11:34
11:45
10:45
11:08
11:04
13:01
12:13
18:41
12:57
19:07
19:29
10:42
10:49
19:19
19:28
13:13
18:50
11:31
19:02
17:15
10:02
11:23
12:38
19:32
18:11
13:05
18:31
17:11
17:00
17:44
10:12
16:46
17:03
12:54
12:28
18:55
12:35
12:47
12:52
12:12
19:25
12:04
11:36
17:51
18:45
17:02
12:47
18:46
10:04
13:30
11:05
10:42
17:05
16:56
12:33
10:43
17:09
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
310,00
24,00
24,00
310,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
310,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
Egoera
Estado
Puntuak
Puntos
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
BAO. 31. zk. 2008, otsailak 13. Asteazkena
Matrikula
Matrícula
Espedientea
Expediente
BI-6099-BG
3059-BYB
3758-BYB
9614-DYR
BI-1784-BY
1828-CSF
7222-BJW
BI-4623-CL
BI-8299-CP
1542-CXF
BI-7827-CM
BI-5986-CT
BI-8356-BX
4300-DRW
BI-1365-CT
1037-DFF
4784-DFH
0650-BDN
8761-CKH
BI-0307-CJ
7832-BPK
0331-BTZ
0028-CBP
0028-CBP
BI-3661-CS
BI-1646-BZ
NA-7511-BB
8031-FNZ
8031-FNZ
8031-FNZ
BI-2923-CT
BI-2923-CT
0399-DLM
BI-4976-BZ
1451-FNZ
7814-DPB
BI-0875-BJ
2926-CJS
6577-FSZ
9853-DBD
8257-CXH
BI-7433-BD
BI-4118-CU
6735-BXM
6735-BXM
3843-BKJ
7598-FJL
2420-CSN
4705-DFS
0342-FGT
VI-6681-S
BI-7538-CD
6907-CYV
8123-BDY
0145-FRN
BI-6381-CG
1304-CZL
1304-CZL
1304-CZL
1304-CZL
1211-BJZ
BI-4315-BK
BI-5178-CV
4117-CJG
6005-DPX
9859-BVF
6085-CRP
2107-CGS
9831-CXV
9831-CXV
9831-CXV
9831-CXV
6814-BRK
3711-CNF
3716-CGG
O-8720-BH
0265-FGM
0575-FBN
BI-6752-CM
6346-FNJ
5957-CNB
9032-DZV
5233-CPM
3162-DGH
4633-CND
8678-FWF
1420-FDV
6309-CLM
7936-CRD
7331-FHC
3016-FDP
5481-FCW
2631-DDS
3019-CFK
2728-CCJ
0657-FGL
0463-BRP
BI-0249-CP
1297-CMP
5813-DZK
2137-BJH
BI-3572-BP
2342-BZD
3323-BHP
0212-FBW
5285-CNF
BI-9150-BX
BI-9150-BX
1154-FKD
9092-DHS
2007/544350-0
2007/546488-0
2007/545388-0
2007/534508-1
2007/543526-0
2007/547198-0
2007/546054-0
2007/546924-0
2007/546300-0
2007/545792-0
2007/545838-0
2007/548241-0
2007/545383-0
2007/545572-0
2007/544066-0
2007/544916-0
2007/548101-0
2007/547166-0
2007/548358-0
2007/545497-0
2007/544823-0
2007/547849-0
2007/545615-0
2007/546063-0
2007/545612-0
2007/544381-0
2007/544688-0
2007/538166-0
2007/538679-0
2007/538857-0
2007/545987-0
2007/545923-0
2007/546278-0
2007/546066-0
2007/544336-0
2007/545700-0
2007/546662-0
2007/547641-0
2007/541708-0
2007/546567-0
2007/546654-0
2007/545423-0
2007/546289-0
2007/545776-0
2007/545978-0
2007/540840-0
2007/545007-0
2007/546105-0
2007/542671-0
2007/539103-0
2007/545849-0
2007/545569-0
2007/540405-0
2007/546939-0
2007/544650-0
2007/546825-0
2007/546244-0
2007/546095-0
2007/546104-0
2007/548591-0
2007/538329-0
2007/546274-0
2007/546884-0
2007/544668-0
2007/544357-0
2007/539640-0
2007/545191-0
2007/538885-0
2007/544151-0
2007/544504-0
2007/544955-0
2007/545514-0
2007/539812-0
2007/545790-0
2007/540750-0
2007/544782-0
2007/547103-0
2007/546469-0
2007/545502-0
2007/542138-0
2007/544287-0
2007/530564-0
2007/546523-0
2007/547329-0
2007/546453-0
2007/538746-0
2007/535736-0
2007/535688-0
2007/545468-0
2007/543738-0
2007/545484-0
2007/545350-0
2007/545085-0
2007/545440-0
2007/542114-0
2007/546058-0
2007/539262-0
2007/545816-0
2007/538120-0
2007/538817-0
2007/540252-0
2007/545181-0
2007/546494-0
2007/544827-0
2007/545835-0
2007/545681-0
2007/545142-0
2007/545316-0
2007/545312-0
2007/547232-0
Jabea/Gidaria
Titular/Conductor
MARIA FERNANDA FERNANDEZ RODRIGUEZ
MARIA GABRIELA GALDON WITTE
MARIA GUADALUPE BARAÑANO LABURU
MARIA GUADALUPE GOMEZ SAIZ-AITOR MUÑOZ G
MARIA INMACULADA PARRA BELLANCO
MARIA ISABEL LARREATEGUI FADRIQUE
MARIA ISABEL PEREZ OLALDE
MARIA ISABEL TOQUERO ZUAZUA
MARIA JESUS AMAIA ARANGUREN MUGICA
MARIA JESUS ANGELES GONZALEZ GONZALEZ
MARIA JESUS FERNANDEZ ALONSO
MARIA JESUS SANTAMARIA GALDIZ
MARIA JOSE DEL RIO DE PAZ
MARIA JOSE GONZALEZ FERNANDEZ
MARIA JOSE RUEDA VIVANCO
MARIA LOPEZ PANIAGUA
MARIA LOURDES RUBIO JIMENEZ
MARIA LUCIA NEBREDA PEREZ
MARIA LUISA PRIETO VEGA
MARIA MERCEDES CASTELLANOS UBAO
MARIA MERCEDES PEREZ ELLACURIA
MARIA MONSERRAT B. PRADA CHAVARRI
MARIA PILAR BARQUIN ICAZA
MARIA PILAR BARQUIN ICAZA
MARIA TERESA AZAOLA REYES
MARIA TERESA CAPPIELLO RODRIGUEZ
MARIA TERESA ELENA FERNANDEZ
MARIA TERESA LOZANO PUERTO
MARIA TERESA LOZANO PUERTO
MARIA TERESA LOZANO PUERTO
MARIA TERESA MAULEON IBARGUREN
MARIA TERESA MAULEON IBARGUREN
MARIA TERESA PERDICES DE LA FUENTE
MARIA VICTORIA ASTORQUI URDAMPILLETA
MARIA VICTORIA BORAITA RODRIGUEZ
MARIA VICTORIA MORAL HERRERO
MARIA VICTORIA SARRIA LAPEYRA
MARIANA GARCIA ALFAGEME ZARZA
MARITIMA EGUZKI SL
MARTA ARRIOLA ARACIL
MARTA HERVAS BERECIBAR
MARTA RAMIREZ ESCUDERO IMAZ
MARTA RONCERO AMEZAGA
MARTIN ARNAIZ ASPILLAGA
MARTIN ARNAIZ ASPILLAGA
MATILDE SAUSSOL LOPEZ DE AYALA
MATXALEN EPELDE PRINCIPE
MELQUI Y M.E.ZAMORA VERDURAS TASCON
MERCEDES SANCHEZ DUQUE
MICAELA BERGARECHE LANDABURU
MIGUEL ANGEL GUTIERREZ DIEZ
MIGUEL ANGEL RUIZ GALLARDO
MIGUEL ANGEL SEPTIEN TERREROS
MIGUEL JOSE ALVAREZ DIEGO DE
MIREN IRATXE CARREÑO ZAMARRIPA
MIREN KARMELE ELEZGARAI OZCORTA
MIREN LANDA ESKAURIAZA
MIREN LANDA ESKAURIAZA
MIREN LANDA ESKAURIAZA
MIREN LANDA ESKAURIAZA
Mº DEL PILAR FERRER PEREZ AGOTE
MONICA BERGER BENGOA
MONICA CAUNEDO ESPIÑA
MONICA ESPINOSA SANZ
MONICA ESTEBAN FERNANDEZ
MONORTE ARQUITECTURA TECNICA S.L.
NAGORE GUTIERREZ ANTON
NARALLIVARA, S.L.
NATALIA ZALDUA AZCUENAGA
NATALIA ZALDUA AZCUENAGA
NATALIA ZALDUA AZCUENAGA
NATALIA ZALDUA AZCUENAGA
NECSUS DOS MIL SESENTA Y TRES, S.L.
NEREA HEPPE GRISALEÑA
NEREMAY DOS MIL DOSS L
NICOLAS QUESADA MELERO
NIEVES FERNANDEZ GONZALEZ
NOEMI ETXEBARRIA PIÑEIRO
OSCAR DEGUEZ CARPINTERO
OSCAR GABANA RIVAS
OSCAR JAVIER CENITAGOYA GONGUETA
OSCAR ORDOZGOITI FONSECA
OSCAR ROJO FUENTES
PABLO ARISTI RODRIGUEZ
PABLO BUSTAMANTE LOPEZ DE TORRE
PAGO DE SAN GABRIEL
PARTNERS CONSULTINGPAÍS VASCO, S.L.
PARTNERS CONSULTINGPAÍS VASCO, S.L.
PATRICIA ASENSIO RODRIGUEZ
PATRICIA ROMAN PORTAL
PAUL JOSEPH CALDERON JEAN
PEDRO ANGEL BLAZQUEZ DIEZ
PEDRO MA OTEGUI ZUZUARREGUI
PEDRO MANUEL LOPEZ GARCIA
PEDRO PABLO LLEDO VICENTE
PEDRO URRUTIA BELTRAN
PERSIANAS MUÑOZ CASTILLO SL
PILAR LOLO LOPEZ
PROMEX EXPORT IMPORT, S.A.
PROMEX EXPORT IMPORT, S.A.
PROQUIMAN DOS MIS UNO S.L.
PRUDENCIO URIONDO ANDICOECHEA
PURIFICACION DAROCA BRUÑO
PURIFICACION MARTIN SAEZ
RAFAEL MARIA MEDINA ALGUER
RAQUEL DULCE ANSOLEAGA
RAQUEL ESTRADE ERQUIAGA
RAQUEL ESTRADE ERQUIAGA
RAUL NORIEGA SAIZ
REGINA AGUIRRE TEJADA
— 4029 —
Haustea
Infracción
14-C) OOMM
14-A) OOMM
14-A) OOMM
72.3 LSV
14-A) OOMM
14-C) OOMM
14-A) OOMM
14-C) OOMM
14-A) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-A) OOMM
14-A) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-A) OOMM
14-A) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-A) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-A) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-A) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-A) OOMM
14-A) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-A) OOMM
14-C) OOMM
14-A) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-A) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-A) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-A) OOMM
14-A) OOMM
14-C) OOMM
14-A) OOMM
14-A) OOMM
14-A) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-A) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-A) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-A) OOMM
14-A) OOMM
14-C) OOMM
14-A) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-A) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-A) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-A) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-A) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-A) OOMM
BOB núm. 31. Miércoles, 13 de febrero de 2008
Lekua
Lugar
BIDEARTE, 0002
MAYOR, 0009
NOVIA SALCEDO, 0010
LOS FUEROS, 1
VILLAMONTE, 0001
CLUB, 0002
NEGUBIDE, 0013
TELLETXE, 0015
SARRIKOBASO, 0004
ANDRES LARRAZABAL, 0013
MAYOR, 0027
PAULINO MENDIVIL, 0007
LAS MERCEDES, 0031
URQUIJO-URKIJO, 0030
ANDRES LARRAZABAL, 0006
ALANGOBARRI, 0008
EUSKAL HERRIA, 0025
URQUIJO-URKIJO, 0017
TRINIDAD, 0004
VILLAMONTE, 0001
PUENTE-ZUBIA, 0011
NOVIA SALCEDO, 0014
NEGUBIDE, 0007
LAS MERCEDES, 0034
LAS MERCEDES, 0032
LAS MERCEDES, 0042
LAS MERCEDES, 0038
AMISTAD, 0012
LAS MERCEDES, 0009
LAS MERCEDES, 0009
EVARISTO CHURRUCA MUELLE, 0008
ANDIKOETXE, 0022
TELLETXE, 0002
CLUB, 0008
CLUB, 0007
AMEZTI, 0004
TOMAS OLABARRI MUELLE, 0013
ANDIKOETXE, 0026
URQUIJO-URKIJO, 0026
SANTA ANA, 0006
SARRIKOBASO, 0004
NOVIA SALCEDO, 0021
BOLUE, 0004
EVARISTO CHURRUCA MUELLE, 0002
BARRIA, 0017
AMISTAD, 0010
LAS MERCEDES, 0028
AMEZTI, 0012
BARRIA, 0011
ZALAMA, 0002
LAS MERCEDES, 0034
URQUIJO-URKIJO, 0030
URQUIJO-URKIJO, 0001
TELLETXE, 0002
LAS MERCEDES, 0002
ALANGO, 0003
LORENZO AREILZA, 0002
AMEZTI, 0010
AMEZTI, 0010
EUSKAL HERRIA, 0002
BIDEBARRIETA, S.N.
AMEZTI, 0004
MAYOR, 0029
OGOÑO, S.N.
LAS MERCEDES, 0030
BARRIA, 0004
LAS MERCEDES, 0030
BARRIA, 0005
URQUIJO-URKIJO, 0002
BARRIA, 0019
BARRIA, 0023
BARRIA, 0023
ALGORTA AVDA., 0108
AMISTAD, 0009
NOVIA SALCEDO, 0007
ANDIKOETXE, 0009
TELLETXE, 0002
BARRIA, 0023
VILLAMONTE, 0010
NOVIA SALCEDO, 0036
NOVIA SALCEDO, 0001
NOVIA SALCEDO, 0003
CLUB, 0011
TELLETXE, 0002
AMEZTI, 0012
BARRIA, 0002
JOAQUIN ARELLANO, 0004
LAS MERCEDES, 0028
EUSKAL HERRIA, 0002
BIDEARTE, 0002
AMEZTI, 0012
LAS MERCEDES, 0020
EUSKAL HERRIA, 0011
TELLETXE, 0002
LAS MERCEDES, 0040
CLUB, 0008
AMISTAD, 0015
MAYOR, 0021
PUENTE-ZUBIA, S.N.
PUENTE-ZUBIA, 0011
ALANGOBARRI, 0004
LAS MERCEDES, 0027
PAULINO MENDIVIL, 0006
PUENTE-ZUBIA, 0011
ARLAMENDI, 0006
ALGORTA AVDA., 0067
PAULINO MENDIVIL, 0002
PAULINO MENDIVIL, 0002
VILLAONDOETA, 0001
MAYOR, 0012
Data
Fecha
Ordua
Hora
Zenbat.
Importe
28/11/2007
14/12/2007
5/12/2007
18/12/2007
21/11/2007
19/12/2007
11/12/2007
17/12/2007
12/12/2007
10/12/2007
10/12/2007
27/12/2007
5/12/2007
7/12/2007
26/11/2007
1/12/2007
26/12/2007
19/12/2007
28/12/2007
5/12/2007
1/12/2007
24/12/2007
7/12/2007
11/12/2007
7/12/2007
28/11/2007
30/11/2007
16/10/2007
19/10/2007
20/10/2007
11/12/2007
10/12/2007
12/12/2007
11/12/2007
28/11/2007
7/12/2007
15/12/2007
21/12/2007
8/11/2007
14/12/2007
14/12/2007
5/12/2007
12/12/2007
10/12/2007
11/12/2007
31/10/2007
3/12/2007
11/12/2007
15/11/2007
7/9/2007
10/12/2007
7/12/2007
29/10/2007
17/12/2007
30/11/2007
17/12/2007
12/12/2007
11/12/2007
11/12/2007
29/12/2007
17/10/2007
12/12/2007
17/12/2007
30/11/2007
28/11/2007
25/10/2007
4/12/2007
20/10/2007
27/11/2007
29/11/2007
3/12/2007
7/12/2007
26/10/2007
10/12/2007
30/10/2007
30/11/2007
18/12/2007
14/12/2007
5/12/2007
12/11/2007
28/11/2007
11/8/2007
14/12/2007
19/12/2007
13/12/2007
19/10/2007
22/9/2007
21/9/2007
5/12/2007
22/11/2007
5/12/2007
5/12/2007
3/12/2007
5/12/2007
12/11/2007
11/12/2007
22/10/2007
10/12/2007
16/10/2007
20/10/2007
3/11/2007
4/12/2007
14/12/2007
1/12/2007
10/12/2007
7/12/2007
4/12/2007
5/12/2007
4/12/2007
19/12/2007
17:37
11:55
12:51
07:45
12:35
16:18
12:41
19:06
17:32
17:06
12:01
19:33
19:41
11:58
13:10
10:56
18:24
12:31
11:37
13:02
09:53
11:41
13:45
17:04
13:21
19:19
12:57
09:58
18:12
13:36
18:13
19:16
13:36
17:51
10:44
10:58
09:59
12:58
12:34
13:43
18:36
13:26
10:05
18:46
12:35
16:23
18:57
16:34
17:10
13:36
17:28
10:00
19:33
17:20
16:54
19:06
11:07
10:06
16:32
10:52
16:36
13:06
12:25
13:05
10:40
17:56
12:00
12:19
19:26
17:14
19:26
12:29
11:34
16:39
11:59
10:48
11:19
16:23
18:05
09:55
09:47
09:46
16:32
19:26
18:45
19:15
13:36
16:48
11:33
16:38
19:11
18:07
13:36
10:13
19:36
13:35
17:14
13:30
16:34
13:14
11:41
18:55
13:35
10:02
11:28
10:12
18:51
10:05
18:41
10:49
24,00
24,00
24,00
310,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
Egoera
Estado
Puntuak
Puntos
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
BAO. 31. zk. 2008, otsailak 13. Asteazkena
Matrikula
Matrícula
Espedientea
Expediente
7013-BFR
2626-CKF
SE-0155-DL
BI-6001-CJ
0846-FCC
BI-5467-BJ
2769-BTB
2769-BTB
7324-CNY
2209-FRB
7868-BNM
8323-BKD
0286-BND
9580-BPM
4454-BRG
1235-FSC
0123-CFX
VI-1663-P
7574-FBD
7574-FBD
8289-FKR
6399-CNB
BI-3894-CT
SS-9917-AY
6878-DTF
BI-8416-CS
BI-2552-CT
7124-BMY
BI-9519-CK
2310-CBB
6436-CHG
6436-CHG
1996-BJL
7752-DXZ
7752-DXZ
7752-DXZ
BI-0635-BU
BI-3364-CF
BI-4791-BS
BI-4791-BS
BI-4791-BS
2154-BCW
3583-DFB
BI-7010-CM
BI-5601-BX
M-2871-YC
M-2871-YC
8242-CNG
1445-DKY
6534-BPH
6216-CCP
2081-DNS
NA-1424-AG
NA-1424-AG
NA-1424-AG
5906-FHS
8682-BZC
4109-DVT
4109-DVT
BI-9727-CU
3011-FSL
4424-CZX
4424-CZX
8823-DCP
BI-8999-CB
2007/538654-0
2007/540707-0
2007/545526-0
2007/545277-0
2007/539820-0
2007/546324-0
2007/546336-0
2007/546056-0
2007/538971-0
2007/537957-0
2007/545841-0
2007/543544-0
2007/544671-0
2007/545563-0
2007/545268-0
2007/540948-0
2007/541937-0
2007/544772-0
2007/545788-0
2007/546681-0
2007/543708-0
2007/543828-0
2007/538104-0
2007/546612-0
2007/545807-0
2007/544655-0
2007/546093-0
2007/545441-0
2007/544420-0
2007/539349-0
2007/544110-0
2007/545084-0
2007/545432-0
2007/547655-0
2007/545970-0
2007/546946-0
2007/545426-0
2007/544776-0
2007/547985-0
2007/544245-0
2007/544589-0
2007/538357-0
2007/538280-0
2007/547282-0
2007/547679-0
2007/539505-0
2007/540719-0
2007/540710-0
2007/540666-0
2007/546714-0
2007/540042-0
2007/546726-0
2007/544698-0
2007/545013-0
2007/545428-0
2007/545741-0
2007/547946-0
2007/548537-0
2007/548708-0
2007/547153-0
2007/542381-0
2007/544120-0
2007/545722-0
2007/522465-1
2007/544951-0
Jabea/Gidaria
Titular/Conductor
RESTAURAC.Y CONTRATAS RESTACON, SL
RESURRECCION ALONSO FONSECA
RICARDO BEREGUER ROIG
RICARDO BURGOS GALINDEZ
RICARDO CLOSA MONASTEROLO
RICARDO COBO GOMEZ
RICARDO ETCHEVERRY EGUSQUIZA
RICARDO ETCHEVERRY EGUSQUIZA
RICARDO MARTINEZ FRESNEDO
RLUR 2007, S.L.
ROBERTO ASENSIO IGLESIAS
ROBERTO GOMEZ CERDA
ROBERTO GONZALEZ PARTE
ROBERTO MORALES VELASQUEZ
ROBERTO REYERO BLANCO
ROBERTO SAÑUDO OSORIO
ROCIO FERNANDEZ FERNANDEZ
ROMAN ZUBIETA ORIVE
ROSARIO ARROYO MARTIN
ROSARIO ARROYO MARTIN
SABINO BILBAO BENGOETXEA
SAIOA UNIBASO MARDARAS
SANDELIZ PROMOCIONES S L
SARA DIAZ GANCA
SERGIO BARRENA MARTINEZ
SERGIO FERNANDEZ RODRIGUEZ
SERGIO LOPEZ GARAGORRI
SILVIA JORGE CES
SIRIA BORJA GARCIA
SOC.DE PROYEC.DEL NORTE DE ALICANTE,SL
SONIA PERAL SANCHEZ
SONIA PERAL SANCHEZ
SORAYA SANCHEZ GOMEZ
SUSANA AYARZA ASTORQUI
SUSANA AYARZA ASTORQUI
SUSANA AYARZA ASTORQUI
SUSANA CASTILLO ARRESE
SUSANA GIL ANDRES
TAO ARGELAGOS CADAFALCH
TAO ARGELAGOS CADAFALCH
TAO ARGELAGOS CADAFALCH
TAS INVERSIONES, S.L.
TECINVAS, S.L.
TERESA PRADO REY BALTAR
TERESA RIPALDA OSTRIA
TERRENOS CASTAÑEDA,SL
TERRENOS CASTAÑEDA,SL
TRINO AZKOITIA, S.L.
TXEMER INTERMEDIARIOS FINANCIEROS SL
VERONICA CASTRO PINEDO
VIA DE CONSTRUCCIONES Y REHABILITACIONES
VICENTE FRAU ALONSO
VICTOR BARRIOS ROMERO
VICTOR BARRIOS ROMERO
VICTOR BARRIOS ROMERO
VICTOR FRANCISCO IGARTUA EXPOSITO
VICTOR GONZALEZ DEL VALLE SOBRADO
VICTOR PEDRO AGUIRRE CALZADA
VICTOR PEDRO AGUIRRE CALZADA
XABIER BASAÑEZ LLANTADA
XABIER UNAMUNZAGA SANTIN
XAVIER GIRALT VALERO
XAVIER GIRALT VALERO
XONAE SOLUCIONES INFORMATICAS
ZUHAITZ EGUIA CALAVIA
— 4030 —
Haustea
Infracción
BOB núm. 31. Miércoles, 13 de febrero de 2008
Lekua
Lugar
14-C) OOMM
14-A) OOMM
14-C) OOMM
14-A) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-A) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-A) OOMM
14-C) OOMM
14-A) OOMM
14-A) OOMM
14-A) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-A) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-A) OOMM
14-A) OOMM
14-A) OOMM
14-A) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-A) OOMM
14-C) OOMM
14-A) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-A) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
72.3 LSV
14-C) OOMM
GOBELA, 0018
TELLETXE, 0002
BARRIA, 0015
TELLETXE, 0006
LORENZO AREILZA, 0003
BARRIA, 0017
MAYOR, 0027
PINAR EL, 0001
JOLASTOKIETA, 0001
LAS MERCEDES, 0038
LAS MERCEDES, 0028
URQUIJO-URKIJO, 0026
ANDRES LARRAZABAL, 0006
MAYOR, 0015
ALGORTA AVDA., 0061
NOVIA SALCEDO, 0038
URQUIJO-URKIJO, 0017
ALANGOBARRI, 0010
ANDRES LARRAZABAL, 0011
URQUIJO-URKIJO, 0017
ALANGOBARRI, 0008
AMEZTI, 0011
URQUIJO-URKIJO, 0006
ANDIKOETXE, 0018
URQUIJO-URKIJO, 0030
BARRIA, 0015
BARRIA, 0005
ALGORTA AVDA., 0108
NOVIA SALCEDO, 0038
JOAQUIN ARELLANO, 0001
EUSKAL HERRIA, 0019
EUSKAL HERRIA, 0015
MAYOR, 0028
TELLETXE, 0004
TELLETXE, 0002
TELLETXE, 0002
NOVIA SALCEDO, 0021
TELLETXE, 0002
ANDRES CORTINA, 0004
ANDIKOETXE, 0018
AMEZTI, 0010
LAS MERCEDES, 0011
PINAR EL, 0008
TELLETXE, 0006
TELLETXE, 0002
TOMAS OLABARRI MUELLE, 0015
OGOÑO, S.N.
TELLETXE, 0002
BIDEBARRIETA, 0002
NOVIA SALCEDO, 0010
ALGORTA AVDA., 0061
NOVIA SALCEDO, 0014
LAS MERCEDES, 0028
AMISTAD, 0012
SANTA ANA, 0005
TELLETXE, 0002
NOVIA SALCEDO, 0002
ANDRES CORTINA, 0003
BOLUE, 0003
LAS MERCEDES, 0006
ANDRES CORTINA, 0012
ALANGOBARRI, 0004
ALANGOBARRI, 0008
LOS FUEROS, 1
LAS MERCEDES, 0007
Data
Fecha
Ordua
Hora
Zenbat.
Importe
19/10/2007
30/10/2007
7/12/2007
4/12/2007
26/10/2007
13/12/2007
13/12/2007
11/12/2007
7/9/2007
15/10/2007
10/12/2007
21/11/2007
30/11/2007
7/12/2007
4/12/2007
5/11/2007
9/11/2007
30/11/2007
10/12/2007
15/12/2007
22/11/2007
23/11/2007
16/10/2007
14/12/2007
10/12/2007
30/11/2007
11/12/2007
5/12/2007
28/11/2007
24/10/2007
26/11/2007
3/12/2007
5/12/2007
21/12/2007
10/12/2007
17/12/2007
5/12/2007
30/11/2007
26/12/2007
27/11/2007
29/11/2007
17/10/2007
16/10/2007
19/12/2007
21/12/2007
25/10/2007
30/10/2007
30/10/2007
30/10/2007
15/12/2007
2/11/2007
15/12/2007
30/11/2007
3/12/2007
5/12/2007
7/12/2007
26/12/2007
29/12/2007
31/12/2007
19/12/2007
13/11/2007
26/11/2007
7/12/2007
31/12/2007
3/12/2007
10:31
18:33
17:25
18:10
17:15
19:34
18:30
13:23
16:43
16:32
12:49
12:31
16:57
19:11
11:35
16:32
13:32
18:29
16:17
10:26
18:00
18:53
11:06
12:29
11:54
19:25
19:39
11:22
16:20
11:52
13:06
13:34
17:26
18:44
19:24
19:15
16:33
19:03
17:05
11:06
11:47
19:07
18:04
13:10
16:52
09:52
13:34
19:21
17:38
10:28
10:09
13:30
17:28
09:50
16:47
17:00
18:01
12:44
10:59
19:25
10:43
19:09
18:31
08:58
19:08
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
310,00
24,00
Egoera
Estado
Puntuak
Puntos
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
(II-939)
•
EDIKTUA
EDICTO
Aparkatze arautuaren Udal Zerbitzuari Buruzko
Ordenantzaren arauak hausteagatik ezarritako zehapenak
Sanciones municipales por infracción a la Ordenanza
Municipal de Estacionamiento Regulado
Jakinarazpena: Aparkatze arautuaren Udal Zerbitzuari Buruzko
Ordenantzaren arauak hausteagatik ondoren aipatzen diren ibilgailuen jabeei edo gidariei ezarritako zehapenen berri ematen saiatu
ginen baina hainbat arrazoiengatik ez dugu lortu. Hori dela-eta, azaroaren 26ko Herri Administrazioen Araubide Juridikoaren eta
Administrazio Prozedura Erkidearen 30/1992 Legearen 59.5 artikuluan jasotakoaren arabera eta horiekin bat datozen gainontzeko
xedapen aplikagarrien arabera, honako iragarki hau argitaratu da
Bizkaiko Aldizkari Ofizialean.
Notificación: Habiéndose intentado la notificación de forma
expresa de las sanciones formuladas por infracción a la Ordenanza
del Servicio Municipal de Estacionamiento Regulado, a los titulares o conductores de vehículos que a continuación se citan y no
habiéndose podido practicar por diversas causas, se hace público
el presente anuncio en el «Boletín Oficial de Bizkaia» en cumplimiento de lo dispuesto en el artículo 59.5 de la Ley 30/1992, de
26 de noviembre, de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común y demás disposiciones concordantes aplicables:
Decreto: El Sr. Alcalde-Presidente de esta Corporación, de conformidad con los artículos 7, 68.2 y 79 de la Ley sobre Tráfico, Circulación de Vehículos a Motor y Seguridad Vial (R.D.L. 339/1990)
y a la vista de la propuesta de resolución, adoptada por el Instructor,
ha resuelto la imposición de la sanción que se indica, con las especificaciones que se detallan en el presente documento.
Dekretua: Alkate-udalburuak, Trafiko, Motoredun Ibilgailuen Zirkulazio eta Bide Segurtasunari buruzko Legeko 7, 68.2 eta 79. artikuluekin bat etorriz (339/1990 L.E.D.) eta instruktoreak eman duen
ebazpen proposamena ikusita, aipatu zehapena agiri honetan zehazten diren espezifikazioekin ezartzea erabaki du.
Non eta nola ordaindu:
Lugar y forma de pago:
Isuna irmo bihurtu den egunetik 15 egun baliodunetan
ordaindu beharko da, jarraian zehazten diren modalitateetako batean:
En el plazo de 15 días hábiles siguientes a la fecha de la firmeza de la multa en cualquiera de estas modalidades:
BAO. 31. zk. 2008, otsailak 13. Asteazkena
— 4031 —
BOB núm. 31. Miércoles, 13 de febrero de 2008
— Getxoko Udaleko Zergabilketa bulegoetan, astelehenetik ostiralera, 08:00etatik 14:00etara.
— Postaz, Getxoko Udaleko Zergabilketa bulegora bidali,
espedienteko zenbakia adierazita.
Epe hori igaro ostean betearazteko bidean kobratuko da, horrek
dakartzan gainordainekin eta berandutza-korrituekin batera.
Zehapenek, irmoak direnean, urtebetera preskribatzen dute.
Burutzapen prozedura hasten bada eta interesatuak horren berri
badu, preskripzioa eten egingo da.
Ohar garrantzitsua: Arau-hauste larriak egiten direnean, gainera, baimena edo gidabaimena hiru hilabetez eten ahal izango da.
Arau-hauste oso larrietan aipatu etendura jarriko da.
— Departamento de Recaudación del Ayuntamiento de Getxo,
de lunes a viernes, en horario de 08:00 a 14:00 horas.
— Por giro postal a nombre del Ayuntamiento de Getxo Recaudación, indicando el número de expediente.
Transcurridos este plazo, se procederá a su cobro por vía ejecutiva, con los correspondientes recargos e intereses de demora.
Las sanciones, una vez firmes, prescriben al año. La iniciación,
con conocimiento del interesado del procedimiento de ejecución,
interrumpirá la prescripción
Aviso importante: En el caso de infracciones graves podrá imponerse, además, la sanción de suspensión del permiso o licencia
de conducción hasta tres meses. En el supuesto de infracciones
muy graves se impondrá en todo caso.
Ebazpena inpugnatzeko bideak
Medios de impugnación
Ebazpen honek administrazio bideari bukaera ematen dio eta
beraren aurka administrazioarekiko auzi errekurtsoa jar daiteke bi
hilabeteko epean (honako hau argitaratu eta biharamunetik zenbatzen hasita) Bilboko Administrazioarekiko Auzien Epaitegian edo,
nahi izanez gero, zure egoitzatik gertu dagoen Administrazioarekiko Auzien Epaitegian. Hori guztia, Administrazioarekiko Auzien
Jurisdikzioa arautu duen uztailaren 13ko 29/1998 Legeko 8, 14, 25,
46 eta baterako artikuluekin eta urtarrilaren 13ko 4/1999 Legeak
aldatu duen Administrazio Publikoen Araubide Juridikoari eta
Administrazio Prozedura Erkideari buruzko azaroaren 26ko 30/1992
Legeko 109.c) artikuluarekin bat etorriz.
Contra la presente resolución que pone fin a la vía administrativa podrá Vd. interponer recurso contencioso-administrativo en
el plazo de dos meses contados desde el día siguiente al de la presente publicación, ante el Juzgado de lo Contencioso-Administrativo de Bilbao, o Juzgado de lo Contencioso-Administrativo de su
domicilio, según su elección. Todo ello, de conformidad con lo dispuesto en los artículos 8, 14, 25, 46 y concordantes de la Ley
29/1998, de 13 de julio, Reguladora de la Jurisdicción ContenciosoAdministrativa y el artículo 109.c) ) de la Ley 30/1992, de 26 de
noviembre, de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas
y del Procedimiento Administrativo Común, modificada por la Ley
4/1999, de 13 de enero.
No obstante, con carácter potestativo y previo al recurso contencioso-administrativo señalado en el párrafo anterior, contra la
resolución expresa que se le notifica, podrá Vd. interponer recurso
de reposición, ante el mismo órgano que la dictó, en el plazo de
un mes que se contará desde el día siguiente al de la fecha de la
presente publicación. Si transcurriera un mes desde la interposición del recurso de reposición, sin que se notificara su resolución,
se entenderá desestimado, según el artículo 43.2 de la Ley 30/1992
modificada por la Ley 4/1999.
Todo ello, sin perjuicio de cualquier otra acción o recurso que
estimare oportuno interponer para la mejor defensa de sus derechos.
Halere, nahi izanez gero eta goian aipatutako administrazioarekiko auzi-errekurtsoaren aurretik, jakinarazten den berariazko
ebazpenaren aurka berraztertzeko errekurtsoa jarri ahalko da, ematen duen erakunde berean, hilabeteko epean, jakinarazpen hau argitaratzen den egunetik aurrera zenbatuta. Berraztertzeko errekurtsoa jarri eta hilabeteko epean horren gaineko ebazpenik jakinarazi
ez bada errekurtsoa ezetsi dela ulertuko da, 4/1999 Legeak
aldatu duen 30/1992 Legeko 43.2. artikuluaren arabera.
Hori guztia gorabehera, zure eskubideak hobeto babesteko
egokitzat jo dezakezun beste edozein egintza edo errekurtso erabil dezakezu.
Getxon, 2008ko otsailaren 1ean
Matrikula
Matrícula
Espedientea
Expediente
BI-8964-CB
9571-BSY
BI-8350-CV
BI-8350-CV
5430-BNL
5982-BVV
6445-DPW
4541-DKM
1868-BMC
1868-BMC
0292-DXK
0292-DXK
BI-5317-CL
5105-BXZ
7961-CXP
V-7608-DP
8388-BPX
1340-CRW
1340-CRW
1340-CRW
1340-CRW
5443-DTW
BI-9840-CG
6029-CSX
4045-BDR
BI-7929-CC
8994-BSW
0882-FGB
4018-BSX
7406-DBV
B-1790-XD
9061-CKB
2848-FPR
6911-FCC
1833-CTL
BI-7497-CU
7843-BPK
7843-BPK
BI-7743-BY
9915-FGG
5844-CLB
8685-CLP
BI-4046-CU
2089-FNT
2007/536197-0
2007/532496-0
2007/533874-0
2007/535762-0
2007/529876-0
2007/533205-0
2007/536729-0
2007/528313-0
2007/536128-0
2007/536150-0
2007/535315-0
2007/535521-0
2007/535012-0
2007/535493-0
2007/535541-0
2007/525863-0
2007/534099-0
2007/537467-0
2007/527374-0
2007/527379-0
2007/529301-0
2007/535685-0
2007/535845-0
2007/542043-0
2007/539866-0
2007/541034-0
2007/535440-0
2007/539878-0
2007/537862-0
2007/541247-0
2007/535751-0
2007/534433-0
2007/534058-0
2007/529363-0
2007/535291-0
2007/538374-0
2007/529330-0
2007/529345-0
2007/531675-0
2007/528153-0
2007/532937-0
2007/506680-1
2007/524564-1
2007/531161-0
Jabea/Gidaria
Titular/Conductor
AICHA AGOUZOUL ,
AINHOA ALVAREZ GARCIA
AINHOA GOIRICELAYA CAVIA
AINHOA GOIRICELAYA CAVIA
AINHOA PATRICIA HEPPE REYNA
AITOR GUILLARON RODRIGUEZ
AITOR MADARIAGA MARTINEZ
ALBERDI ZIGOR SOBREVILLA
ALBERTO ARANDA URIARTE
ALBERTO ARANDA URIARTE
ALBERTO OSORIO PLANA
ALBERTO OSORIO PLANA
ALBERTO PARIS FUENTE
ALBERTO TOMAS SIERRA
ALEJANDRA ORTEGA ASENSIO
ALEJANDRO CAMPO ALONSO
ALFONSO LECANDA ARALUCE
ALFONSO ZABALA GARCIA-OBREGON
ALFONSO ZABALA GARCIA-OBREGON
ALFONSO ZABALA GARCIA-OBREGON
ALFONSO ZABALA GARCIA-OBREGON
ALVARO ARANZADI ARBEO
ALVARO LARRAZABAL BILBAO
AMAIA FIGUEROA FERNANDEZ
AMBROSIO BARBERO REDONDO
ANA ARGARATE MUÑOZ
ANA DEPRIT GARCIA
ANA LUISA NEBREDA VILALLONGA
ANA ROSA TERCERO CALZADA
ANDER DE LOS HEROS OLABARRIA
ANDER SANCHEZ BEASCOECHEA GOMEZ
ANDRES GARCIA SERNA
ANGEL GONZALEZ CASTELLANOS
ANGEL LAMELA MOURELOS
ANGEL MARIA BAÑALES BARQUIN
ANTONIO BLANCO GIL
ANTONIO GOMEZ MONTERO
ANTONIO GOMEZ MONTERO
ANTONIO MANUEL ALONSO GARCIA
APRIL FRAWLEY DENISE
ARITZ RUIZ ORRANTIA
ARQUIPLAN 90, S.L.
AURREKOETXEA ETXEGILE, SL
AXIER BIDABURU AREVALO
Haustea
Infracción
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-A) OOMM
14-A) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-A) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-A) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-A) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
72.3 LSV
72.3 LSV
14-C) OOMM
En Getxo, a 1 de febrero de 2008
Lekua
Lugar
NOVIA SALCEDO, 0010
VILLAONDOETA, 0001
LORENZO AREILZA, 0001
SAN MARTIN, 0011
NOVIA SALCEDO, 0038
LAS MERCEDES, 0031
URQUIJO-URKIJO, 0003
PINAR EL, 0001
ARLAMENDI, 0006
ARLAMENDI, 0006
LAS MERCEDES, 0019
JOAQUIN ARELLANO, 0001
GOBELA, 0011
LAS MERCEDES, 0032
BOLUE, 0005
TELLETXE, 0006
SANTA ANA, 0005
PINAR EL, 0002
CLUB, 0007
CLUB, 0007
URQUIJO-URKIJO, 0027
LAS MERCEDES, 0042
GOBELA, 0018
ANDIKOETXE, 0009
ALANGOBARRI, 0006
ALANGOBARRI, 0010
NOVIA SALCEDO, 0007
LAS MERCEDES, 0025
JOAQUIN ARELLANO, 0004
TELLETXE, 0002
VILLAONDOETA, 0001
ALANGOBARRI, 0008
ANDRES CORTINA, 0016
JOAQUIN ARELLANO, 0004
NOVIA SALCEDO, 0001
ALGORTA AVDA., 0110
LAS MERCEDES, 0001
LAS MERCEDES, 0001
PINAR EL, 0008
SALSIDU AVDA., 0020
AMEZTI, 0006
LOS FUEROS, 1
LOS FUEROS, 1
ANDIKOETXE, 0003
Data
Fecha
Ordua
Hora
Zenbat.
Importe
26/9/2007
1/9/2007
15/9/2007
22/9/2007
4/8/2007
5/9/2007
2/10/2007
21/7/2007
26/9/2007
26/9/2007
20/9/2007
21/9/2007
18/9/2007
20/9/2007
21/9/2007
5/7/2007
10/9/2007
9/10/2007
16/7/2007
16/7/2007
28/7/2007
21/9/2007
25/9/2007
10/11/2007
26/10/2007
5/11/2007
20/9/2007
26/10/2007
13/10/2007
6/11/2007
22/9/2007
12/9/2007
10/9/2007
30/7/2007
20/9/2007
17/10/2007
30/7/2007
30/7/2007
23/8/2007
20/7/2007
4/9/2007
4/7/2007
9/11/2007
18/8/2007
11:54
11:36
11:19
12:00
10:28
12:55
18:20
13:30
09:58
16:48
13:01
11:07
16:13
18:40
11:56
18:52
17:24
19:25
12:20
16:46
12:59
13:33
12:28
12:03
18:38
19:16
13:30
13:18
13:36
18:45
10:04
18:07
16:58
10:47
10:00
10:51
10:24
17:05
11:08
10:42
19:27
10:19
16:22
10:51
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
310,00
310,00
24,00
Egoera
Estado
Puntuak
Puntos
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
BAO. 31. zk. 2008, otsailak 13. Asteazkena
Matrikula
Matrícula
Espedientea
Expediente
2283-BTH
5214-CPH
BI-5739-CS
3909-CFN
BI-1228-BZ
BI-1228-BZ
4428-DWY
4428-DWY
1649-BGM
1459-DYN
1251-BHG
5444-FJB
2048-BDT
BI-7583-CC
VI-4380-U
2301-CJZ
3055-FHY
BI-3995-BD
BI-3995-BD
6517-FVP
8668-DHF
BI-3793-BW
BI-3793-BW
BI-3793-BW
1484-FMV
1484-FMV
7445-FBJ
3088-FLZ
5415-CLK
BI-0603-BV
M-4059-ZV
M-7250-OV
M-7250-OV
2299-FHM
0084-DZZ
8385-CRL
8385-CRL
0612-CTL
BI-8886-CC
9537-BKP
BI-6411-CD
BI-2368-CK
VI-8236-W
1804-FNW
7498-BHP
BI-0122-BL
BI-9202-CS
BI-9202-CS
BI-5368-BP
8980-FRH
BI-8606-CH
0462-CNM
7516-BXT
1800-BTG
1800-BTG
3273-CFX
5898-FGR
0858-BMG
7474-FTX
3681-CVT
1678-BWJ
BI-3560-BN
9182-FPV
SE-0708-CY
M-4811-IX
BI-9522-CG
8110-CTS
8110-CTS
1927-FHC
1927-FHC
BI-6217-CU
3177-DZY
BI-9212-CC
M-5644-ZG
M-5644-ZG
M-5644-ZG
5149-BHJ
1109-CYG
2958-BSG
BI-1940-CV
3809-FMK
0341-DJZ
BI-6364-BW
6126-BRF
4261-BHD
6706-DDJ
VI-5689-O
5506-DVT
7379-BVB
3245-CTH
BI-2084-CH
4032-FDC
5429-DZK
5600-FLD
9051-DSP
7398-CMN
2971-CDW
9810-DJJ
5577-DDL
5635-CSD
BI-6249-CB
2742-BYK
2742-BYK
2742-BYK
2742-BYK
3501-FRS
BI-5036-CT
BI-4521-CJ
BI-4673-CH
BI-4673-CH
2007/535612-0
2007/539037-0
2007/540943-0
2007/535565-0
2007/535539-0
2007/535549-0
2007/510839-1
2007/513611-1
2007/535621-0
2007/532945-0
2007/529141-0
2007/535530-0
2007/538561-0
2007/535216-0
2007/533908-0
2007/511582-1
2007/536307-0
2007/520277-1
2007/520819-1
2007/537165-0
2007/536936-0
2007/529765-0
2007/530035-0
2007/531581-0
2007/534217-0
2007/532151-0
2007/535665-0
2007/538175-0
2007/537686-0
2007/536326-0
2007/532096-0
2007/535376-0
2007/534903-0
2007/538182-0
2007/534159-0
2007/534130-0
2007/534088-0
2007/535832-0
2007/531873-0
2007/534549-0
2007/534664-0
2007/540871-0
2007/537575-0
2007/532020-0
2007/532044-0
2007/537724-0
2007/526345-1
2007/523830-1
2007/539178-0
2007/528461-0
2007/532132-0
2007/535059-0
2007/530393-0
2007/523578-0
2007/527642-0
2007/534695-0
2007/535543-0
2007/532852-0
2007/533270-0
2007/535075-0
2007/534372-0
2007/538625-0
2007/534370-0
2007/529211-0
2007/533614-0
2007/541117-0
2007/535154-0
2007/535251-0
2007/535228-0
2007/535243-0
2007/539678-0
2007/534914-0
2007/535447-0
2007/534733-0
2007/531887-0
2007/536440-0
2007/532320-0
2007/534161-0
2007/531099-0
2007/538806-0
2007/536339-0
2007/538368-0
2007/536990-0
2007/533318-0
2007/537673-0
2007/535437-0
2007/515990-1
2007/514492-1
2007/534269-0
2007/535642-0
2007/533552-0
2007/527688-0
2007/526209-0
2007/535466-0
2007/533345-0
2007/535476-0
2007/539958-0
2007/535213-0
2007/531151-0
2007/532881-0
2007/536772-0
2007/541614-0
2007/541075-0
2007/541527-0
2007/541703-0
2007/542046-0
2007/536481-0
2007/538255-0
2007/533281-0
2007/535112-0
Jabea/Gidaria
Titular/Conductor
AZIZ CHAHIDI /
BAIKUNE DUCE ECHEVARRIA
BARBARA MARLENE A KASBERGER /
BARBARA SOROA ZUBIAGA
BATIRTZE LERCHUNDI PEREA
BATIRTZE LERCHUNDI PEREA
BEAC 2001 SL
BEAC 2001 SL
BEATRIZ GARAITAGOITIA ATORRASAGASTI
BEGOÑA BILBAO GORORDO
BEGOÑA CLAUSEN LANDIN
BEGOÑA HERRERO SEVILLANO
BENITO VINUESA CEREZO
BERTA ALONSO ALFARO VIGARAY
BIANCA SALAZAR BILBAO BILBAO
BISCAYNE INVESTMENTSEA S.L.
BORJA GARCIA FERNANDEZ
BURDINAL, S.L.
BURDINAL, S.L.
CARLOS ALBERTO GIL SEIJO
CARLOS ALBERTO MARTIN DAMAS
CARLOS JOSE ORIOL /
CARLOS JOSE ORIOL /
CARLOS JOSE ORIOL /
CARLOS RUBIN COLLADO
CARLOS RUBIN COLLADO
CAROLINA HERRERA MOSQUERA
CATHERINE LUISA ISAACS ABRIL
CAYETANA ANIEL-QUIROGA GOYOAGA
CLAIRE FIRTH DONALDSON
CLAUDIO CESAR SANCHEZ CRESPO BOLAÑOS
CONSUELO VIÑE ORTEGA
CONSUELO VIÑE ORTEGA
CRISTINA BLANCO DIEZ
CRISTINA FERRERO ROJAS
CRISTINA MARTIN SANCHEZ FERRAGUT
CRISTINA MARTIN SANCHEZ FERRAGUT
CHRISTINA GARCIA VALBUENA
DANIEL NIETO BARRENECHEA
DAVID DE HARO LOPEZ
DAVID LAGO GARCIA
DAVID MARTIN MARAÑON
DAVID WALTER FARROW
DIANA SANCHEZ CALVETE
DIONISIO CAMINERO RAMOS
DIONISIO PEREZ BUSTO
EDERGARRI LANAK 2001, SL
EDERGARRI LANAK 2001, SL
EDISON SALINAS JUSTINIANO
EDUARDO VASALLO ANDRES
ELEDER BASURTO ARDANZA
ELENA ARCE NOVELLA
ELENA GONZALEZ GONZALEZ
ELENA MERINO FERNANDEZ
ELENA MERINO FERNANDEZ
ELENA MORATO RUBIO
ELENA RONDA PINEDA
ELISA CASTELLANOS YBARRA
ELOISA BLANCO CACHO
ELSA BOBI LASTRA
ENCARNACION PABLOS GONALEZ
ENEKOITZ GOMEZ RODRIGUEZ
ENRIQUE ALDECOA MAZON
EUSEBIO GARCIA FRANCONETTI
FCO JAVIER ZALBA ARGOTE
FEDERICO SANCHEZ POZO
FELIPE GUILLEN LLORENTE
FELIPE GUILLEN LLORENTE
FERNANDO PEREZ ROMERO
FERNANDO PEREZ ROMERO
FRANCISCO ALCAINE GIL
FRANCISCO JAVIER FERNANDEZ DEL CAÑO
FRANCISCO JAVIER GUTIERREZ FERNANDEZ
FRANCISCO JAVIER LOPEZ GULLON
FRANCISCO JAVIER LOPEZ GULLON
FRANCISCO JAVIER LOPEZ GULLON
FRANCISCO JAVIER SAENZ RUIZ DE VELASCO
FRANCISCO JOSE LOPEZ ESPEJO
FRANCISCO ROIG GRACIA
FRANCISCO SILVA MOSTAZO
GABRIELA SMITH GOROSTOLA
GAIZKA IZQUIERDO LUZURIAGA
GALDER BILBAO ALBIZURI
GARAZI SALBIDEGOITIA ORMAZA
GARIKOITZ ARDEO GAMECHO
GARIKOITZ AURREKOETXEA TEZANOS
GESALIA, S.L.
GESALIA, S.L.
GISELE MARIA PLACENTI SELVIRIO DE SOUZA
GORKA ECHAVE ELORZA
GORKA OLAGUE FULLAONDO
GUILLERMO GONZALEZ DE DURANA DE LA FUENT
GUSTAVO ALONSO GIMENEZ
GUSTAVO URALDE SANZ
IGNACIO JAVIER GARCIA GRANADOS
IGNACIO MENDIZABAL MARTINEZ
IGNACIO SAENZ DE GORBEA
IGNACIO SANCHEZ MUGARRA
IGNACIO URRUTIA GOMEZ
IGOR BARCALA GONZALEZ
IKER BERISTAIN GUTIERREZ
INES CIMADEVILLA DIEZ
INES CIMADEVILLA DIEZ
INES CIMADEVILLA DIEZ
INES CIMADEVILLA DIEZ
IÑAKI RUIZ MAGUREGUI
IÑIGO ETXANIZ ESTEBAN
IÑIGO IBEAS GONZALO
IÑIGO MIJANGOS MENDIA
IÑIGO MIJANGOS MENDIA
— 4032 —
Haustea
Infracción
14-A) OOMM
14-C) OOMM
14-A) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
72.3 LSV
72.3 LSV
14-A) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-A) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
72.3 LSV
14-C) OOMM
72.3 LSV
72.3 LSV
14-C) OOMM
14-A) OOMM
14-A) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-A) OOMM
14-A) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-A) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-A) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
72.3 LSV
72.3 LSV
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-A) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-A) OOMM
14-C) OOMM
14-A) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-A) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-A) OOMM
14-A) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-A) OOMM
14-C) OOMM
14-A) OOMM
14-A) OOMM
14-A) OOMM
14-A) OOMM
72.3 LSV
72.3 LSV
14-C) OOMM
14-A) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-A) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-A) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-A) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-A) OOMM
BOB núm. 31. Miércoles, 13 de febrero de 2008
Lekua
Lugar
LORENZO AREILZA, 0001
ALANGOBARRI, 0004
BIDEBARRIETA, 0002
AMISTAD, 0009
BOLUE, 0005
BOLUE, 0005
LOS FUEROS, 1
LOS FUEROS, 1
TRINIDAD, 0010
TELLETXE, 0006
MAYOR, 0027
NOVIA SALCEDO, 0038
NOVIA SALCEDO, 0014
TRINIDAD, 0010
LAS MERCEDES, 0040
LOS FUEROS, 1
CLUB, 0002
LOS FUEROS, 1
LOS FUEROS, 1
TOMAS OLABARRI MUELLE, 0015
ALANGOBARRI, 0010
BIDEBARRIETA, 0001
NOVIA SALCEDO, 0028
NOVIA SALCEDO, 0031
AMEZTI, 0011
TRINIDAD, 0004
ALANGO, 0003
LAS MERCEDES, 0012
NOVIA SALCEDO, S.N.
TRINIDAD, 0006
TOMAS OLABARRI MUELLE, 0015
ANDRES LARRAZABAL, 0011
LAS MERCEDES, 0036
LAS MERCEDES, 0018
GOBELA, 0020
EVARISTO CHURRUCA MUELLE, 0008
ZALAMA, 0002
PUENTE-ZUBIA, 0011
NOVIA SALCEDO, 0012
EVARISTO CHURRUCA MUELLE, 0004
PAULINO MENDIVIL, 0007
ALANGOBARRI, 0010
OGOÑO, 0001
BIDEBARRIETA, 0002
AMISTAD, 0015
NOVIA SALCEDO, 0036
LOS FUEROS, 1
LOS FUEROS, 1
NOVIA SALCEDO, 0002
VILLAMONTE, 0003
ALANGOBARRI, 0008
AMEZTI, 0006
PUENTE-ZUBIA, S.N.
AMEZTI, 0006
ALANGO, 0001
BIDEARTE, 0002
BOLUE, 0005
SANTA ANA, 0005
BARRIA, 0015
NEGUBIDE, 0009
GOBELA, 0020
PUENTE-ZUBIA, 0001
IBAIGANE, 0002
PAULINO MENDIVIL, 0004
PUENTE-ZUBIA, 0011
MAYOR, 0030
EUSKAL HERRIA, 0022
EUSKAL HERRIA, 0022
MAYOR, 0004
GOBELA, 0011
PINAR EL, 0004
GOBELA, 0001
GOBELA, 0011
PAULINO MENDIVIL, 0004
CLUB, 0004
ZALAMA, 0002
EUSKAL HERRIA, 0001
IBAIGANE, 0002
AMEZTI, 0013
EVARISTO CHURRUCA MUELLE, 0008
JOLASTOKIETA, 0001
VILLAMONTE, 0003
EUSKAL HERRIA, 0002
NOVIA SALCEDO, 0030
LAS MERCEDES, 0004
JOLASTOKIETA, 0001
LOS FUEROS, 1
LOS FUEROS, 1
LAS MERCEDES, 0020
MAYOR, 0004
AMEZTI, 0003
TOMAS OLABARRI MUELLE, 0015
TELLETXE, 0004
ALANGO, 0001
BARRIA, 0001
LAS MERCEDES, 0034
LAS MERCEDES, 0028
TELLETXE, 0013
TELLETXE, 0013
BARRIA, 0001
VILLAMONTE, 0002
LAS MERCEDES, 0019
BIDEARTE, 0002
BIDEARTE, 0004
BIDEARTE, 0002
ANDIKOETXE, 0025
EUSKAL HERRIA, 0001
AMEZTI, 0003
PUENTE-ZUBIA, 0008
PUENTE-ZUBIA, 0008
Data
Fecha
Ordua
Hora
Zenbat.
Importe
21/9/2007
7/9/2007
5/11/2007
21/9/2007
21/9/2007
21/9/2007
4/9/2007
4/9/2007
21/9/2007
4/9/2007
27/7/2007
21/9/2007
18/10/2007
19/9/2007
15/9/2007
4/9/2007
27/9/2007
11/10/2007
11/10/2007
6/10/2007
4/10/2007
3/8/2007
6/8/2007
23/8/2007
11/9/2007
28/8/2007
21/9/2007
16/10/2007
11/10/2007
27/9/2007
28/8/2007
20/9/2007
17/9/2007
16/10/2007
11/9/2007
11/9/2007
10/9/2007
25/9/2007
25/8/2007
13/9/2007
13/9/2007
31/10/2007
10/10/2007
27/8/2007
27/8/2007
11/10/2007
5/11/2007
5/11/2007
22/10/2007
23/7/2007
28/8/2007
18/9/2007
10/8/2007
21/6/2007
17/7/2007
13/9/2007
21/9/2007
4/9/2007
6/9/2007
18/9/2007
12/9/2007
19/10/2007
12/9/2007
28/7/2007
14/9/2007
6/11/2007
19/9/2007
19/9/2007
19/9/2007
19/9/2007
25/10/2007
18/9/2007
20/9/2007
17/9/2007
25/8/2007
28/9/2007
30/8/2007
11/9/2007
17/8/2007
20/10/2007
27/9/2007
17/10/2007
4/10/2007
6/9/2007
11/10/2007
20/9/2007
14/9/2007
4/9/2007
11/9/2007
21/9/2007
8/9/2007
18/7/2007
7/7/2007
20/9/2007
6/9/2007
20/9/2007
2/11/2007
19/9/2007
18/8/2007
4/9/2007
2/10/2007
8/11/2007
5/11/2007
7/11/2007
8/11/2007
10/11/2007
28/9/2007
16/10/2007
6/9/2007
19/9/2007
13:26
19:36
11:39
17:53
10:08
16:43
09:36
09:36
17:59
11:53
11:07
16:32
19:43
12:15
12:24
09:36
16:18
15:50
15:50
10:01
19:22
11:10
12:29
09:49
16:59
11:28
17:18
17:41
19:33
19:04
12:22
17:55
18:32
19:09
19:01
18:47
12:20
16:15
10:54
13:06
10:03
19:03
11:10
11:55
13:16
18:30
08:22
08:21
17:04
13:13
10:02
16:56
09:44
17:44
13:09
19:14
12:39
18:05
11:02
12:24
12:08
19:01
10:19
12:16
17:50
12:32
17:12
12:21
13:10
18:36
10:34
12:49
18:59
12:59
10:09
10:06
13:32
19:19
13:37
10:16
18:12
17:27
12:16
19:34
17:00
12:09
18:36
09:36
13:46
17:21
10:25
18:08
11:40
17:55
19:34
10:58
17:35
11:37
10:05
19:01
19:24
18:39
13:13
19:02
10:42
12:35
10:10
12:31
16:41
18:17
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
310,00
310,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
310,00
24,00
310,00
310,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
310,00
310,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
310,00
310,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
Egoera
Estado
Puntuak
Puntos
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
BAO. 31. zk. 2008, otsailak 13. Asteazkena
Matrikula
Matrícula
Espedientea
Expediente
2986-BJT
7714-CHH
BI-0292-BZ
7719-DWM
BI-7960-CH
1445-DMH
1015-DTV
4276-FKN
2981-BLR
8732-FMF
2236-CXV
BI-4467-BV
BI-2666-CL
1853-BTN
1439-BLH
9788-BKG
9907-CJH
9907-CJH
0430-CXC
BI-7217-CC
BI-6539-CG
BI-6539-CG
5807-CWG
BI-2960-BT
BI-2960-BT
BI-2960-BT
5971-CKP
BU-3554-U
7275-FBS
7166-DLL
BI-5497-CH
BI-4925-BV
5054-BDN
3773-CLX
0918-BLB
0753-CWG
5713-DXJ
0274-FMH
0369-BND
0369-BND
0369-BND
0369-BND
0369-BND
0369-BND
0369-BND
5305-BNT
4918-DMV
4918-DMV
3503-BWX
SS-0289-AD
6086-CJR
6076-BSV
1758-CXG
3412-FCN
M-9697-MM
ZA-7456-J
9498-BGC
9046-DKN
1945-CNH
3452-DYB
3795-FDK
BI-4160-CC
BI-1873-BT
BI-5426-BK
6708-FNP
9493-CNN
8914-CRJ
BI-5686-BY
BI-2912-CT
8185-DVV
8185-DVV
2084-BDT
S-9896-AH
S-9896-AH
3295-FDB
7106-DHX
V-3203-GN
2704-BMB
BI-1366-CS
1653-DDK
2531-BDJ
BI-1582-CT
BI-2024-CL
BI-2024-CL
NA-6276-BD
2876-CSJ
BI-5734-BN
1437-BNS
1437-BNS
4407-CZL
0042-BRY
M-7493-UD
2901-DLT
6037-BRF
BI-4309-CK
BI-6832-CB
7377-FFC
8097-CJJ
BI-6993-BP
3340-DSX
BI-8696-CK
5086-FVZ
2193-DHH
2641-DLV
2641-DLV
BI-9946-CG
5106-DGW
5106-DGW
5106-DGW
5106-DGW
2007/534571-0
2007/536206-0
2007/533754-0
2007/538675-0
2007/540763-0
2007/527090-0
2007/528690-0
2007/536231-0
2007/534589-0
2007/540854-0
2007/536843-0
2007/534871-0
2007/530276-0
2007/536212-0
2007/532214-0
2007/534587-0
2007/536100-0
2007/536205-0
2007/535965-0
2007/535959-0
2007/532538-0
2007/535799-0
2007/537901-0
2007/534981-0
2007/535177-0
2007/535555-0
2007/532530-0
2007/534727-0
2007/535625-0
2007/530490-0
2007/534632-0
2007/539164-0
2007/511723-0
2007/540741-0
2007/535641-0
2007/535045-0
2007/530465-0
2007/532949-0
2007/537097-0
2007/536210-0
2007/536477-0
2007/537608-0
2007/537921-0
2007/536705-0
2007/536999-0
2007/535567-0
2007/531433-0
2007/531569-0
2007/530395-0
2007/535786-0
2007/534967-0
2007/535515-0
2007/535140-0
2007/534267-0
2007/533126-0
2007/535722-0
2007/536053-0
2007/539771-0
2007/527528-0
2007/530808-0
2007/528405-0
2007/535492-0
2007/536357-0
2007/529173-0
2007/528030-0
2007/539091-0
2007/538177-0
2007/536429-0
2007/540423-0
2007/526454-0
2007/527226-0
2007/534064-0
2007/534435-0
2007/531097-0
2007/533861-0
2007/531330-0
2007/530306-0
2007/522798-0
2007/531119-0
2007/536500-0
2007/535727-0
2007/540959-0
2007/531723-0
2007/531180-0
2007/534798-0
2007/535247-0
2007/534662-0
2007/526354-0
2007/532950-0
2007/533362-0
2007/533304-0
2007/529574-0
2007/541723-0
2007/533285-0
2007/533460-0
2007/535249-0
2007/541030-0
2007/522960-0
2007/535887-0
2007/521544-0
2007/532458-0
2007/540061-0
2007/540321-0
2007/534793-0
2007/532402-0
2007/536461-0
2007/535792-0
2007/518702-0
2007/520460-0
2007/521572-0
Jabea/Gidaria
Titular/Conductor
IÑIGO URTIZBEREA PIKABEA
ION ELORZA MARDARAS
IRATXE AZKORRA SANZ
IRATXE ZARRAGA ANTRUEJO
IRENE MARIA CORRAL LIBANO
ISABEL CABARGA URRUTXI
ISIDORO CORDOBA MARTIN
ISRAEL REDONDO ARECHAGA
ITXASO ARANZABAL SANTAMARIA
ITZIAR VELASCO HERMOSILLA
JAIME BARRIO PEREZ DE ALBENIZ
JAIONE ORTUONDO MARTIN
JAVIER ALVAREZ NISTAL
JAVIER ARCOCHA GOMEZ
JAVIER BLAZQUEZ ARTEAGA
JAVIER DE LA TORRE ORTEGA
JAVIER FRANCISCO MAIZTEGUI OÑATE
JAVIER FRANCISCO MAIZTEGUI OÑATE
JAVIER JIMENO RODRIGUEZ
JAVIER MENENDEZ GONZALEZ
JAVIER MORENO DE LA ROSA
JAVIER MORENO DE LA ROSA
JAVIER RUIZ DE LAS HERAS
JAVIER SANPELAYO JUAN
JAVIER SANPELAYO JUAN
JAVIER SANPELAYO JUAN
JESUS ALBERTO MENDEZ YANES
JESUS MARIA FERNANDEZ LOPEZ
JESUS ROJO PIQUERES
JOAQUIN ANTONIO DE LA IGLESIA BALLESTER
JON ALOA SANCHEZ
JON GABIOLA LECUMBERRI
JON IÑAKI GASTAKA GREÑO
JON TXABER UNANUE DEL MONTE
JORGE BECERRA ORCAJO
JORGE JAVIER MUÑOZ AGUIRRE
JORGE URIARTE ARETXAGA
JOSE ANTONIO HERRERO RODRIGUEZ
JOSE ANTONIO REY BARROSO
JOSE ANTONIO REY BARROSO
JOSE ANTONIO REY BARROSO
JOSE ANTONIO REY BARROSO
JOSE ANTONIO REY BARROSO
JOSE ANTONIO REY BARROSO
JOSE ANTONIO REY BARROSO
JOSE ANTONIO ZUMALACARREGUI VILLASOL
JOSE BALLESTER DIAZ DE VILLEGAS
JOSE BALLESTER DIAZ DE VILLEGAS
JOSE FELIX ACHA FERNANDEZ
JOSE IGNACIO ALBERRO GOMEZ
JOSE IGNACIO CORONADO PEÑA
JOSE IGNACIO GALARRAGA FERNANDEZ
JOSE IGNACIO UGARTECHE EZCURRA
JOSE IGNACIO UNANUE LOPEZ
JOSE JOAQUIN RODRIGUEZ GONZALEZ
JOSE L. DOMINGUEZ DE LA TORRE
JOSE LUIS CALVO ASENSIO
JOSE LUIS GALLEGO CIDON
JOSE LUIS GOROSTIZAGA URKULO
JOSE LUIS RAMOS RIERA
JOSE MANUEL SANCHEZ VEGA
JOSE MARIA ANGULO GARCIA
JOSE MARIA BASARRATE ZALDIBAR
JOSE MARIA LOPEZ ARNAIZ
JOSE MARIA LOPEZ-TAPIA ESPINOSA
JOSE MIGUEL ELGUEZABAL URIARTE
JOSE MIGUEL GONZALEZ CASTRO
JOSE RAMON GARBATI URQUIZA
JOSE RAMON VEGA ARREGUI
JOSE URDIAIN SOLANO
JOSE URDIAIN SOLANO
JOSEBA KOLDO NIETO MARTIN
JOSEBA KOLDO TELLITU MORENO
JOSEBA KOLDO TELLITU MORENO
JOSEBE GALBARRIARTU AYO
JOSEFA SERRA ANDREVI
JOSUNE URIARTE URIARTE
JUAN ANDRES BOURNE ERCORECA
JUAN ANTONIO MENCHACA BERNAOLA
JUAN BORJA AMANN URRUELA
JUAN CARLOS CEBADERO IBARRA
JUAN CARLOS GONZALEZ ARNAL
JUAN DIEGO DIEZ PEDROSA
JUAN DIEGO DIEZ PEDROSA
JUAN JOSE ARAGON LEGARRE
JUAN JOSE LUIS NAVARRO GARRIDO
JUAN LUIS ARTETA ROSALES
JUAN LUIS ELORDUY BEITIA
JUAN LUIS ELORDUY BEITIA
JUAN LUIS PALOMINO SANCHEZ
JUAN MANUEL FERNANDEZ PEREZ
JUAN MANUEL LOBO DOMENECH
JUAN MARQUEZ PEREZ
JUAN TOMAS URIBESALAZAR PERO SANZ
JUAN-ANTONIO SANTOS FERNANDEZ
JULENE UNANUE DEL MONTE
JULIAN CARLOS OLEAGA CERVERA
JULIAN GARCIA TORRES
JULIETA AGUIRREGOMEZCORTA ESCAURIZA
KOLDO BRIÑAS GOROSTIZAGA
KOLDOBIKA MIRENA ARGUIARRO URRUTIKOETXEA
LANDER MARDARAS AREITIO
LAURA MIGUELEZ CORCUERA
LEIRE ZORRIQUETA GORROÑO
LEIRE ZORRIQUETA GORROÑO
LOURDES URIBASTERRA TARANCON
LUCAS DIEZ PEREZ
LUCAS DIEZ PEREZ
LUCAS DIEZ PEREZ
LUCAS DIEZ PEREZ
— 4033 —
Haustea
Infracción
14-A) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-A) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-A) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-A) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-A) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-A) OOMM
14-C) OOMM
14-A) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-A) OOMM
14-A) OOMM
14-A) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-A) OOMM
14-A) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-A) OOMM
14-A) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-A) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-A) OOMM
14-A) OOMM
14-C) OOMM
14-A) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-A) OOMM
14-A) OOMM
14-A) OOMM
14-C) OOMM
14-A) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-A) OOMM
BOB núm. 31. Miércoles, 13 de febrero de 2008
Lekua
Lugar
BARRIA, 0005
BARRIA, 0002
SAN MARTIN, 0011
OGOÑO, S.N.
MAYOR, 0010
TELLETXE, 0015
LAS MERCEDES, 0038
PINAR EL, 0008
NOVIA SALCEDO, 0038
ALGORTA AVDA., 0106
AMEZTI, 0006
TELLETXE, 0002
EUSKAL HERRIA, 0012
GOBELA, 0010
EUSKAL HERRIA, 0009
SANTA ANA, 0008
TELLETXE, 0001
MAYOR, 0002
ANDRES CORTINA, 0003
SAN MARTIN, 0009
AMEZTI, 0012
AMEZTI, 0007
VILLAONDOETA, 0001
MAYOR, 0009
LAS MERCEDES, 0010
AMISTAD, 0012
TELLETXE, 0002
GOBELA, 0001
ALGORTA AVDA., 0110
VILLAONDOETA, 0001
AMEZTI, 0004
LAS MERCEDES, 0032
SANTA ANA, 0005B
ALGORTA AVDA., 0110
SANTA ANA, 0006
TELLETXE, 0001
ALANGOBARRI, 0010
SAN MARTIN, 0007
MAYOR, 0003
BARRIA, 0006
MAYOR, 0002
BARRIA, 0005
BARRIA, 0006
URQUIJO-URKIJO, 0028
URQUIJO-URKIJO, 0023
LAS MERCEDES, 0008
BARRIA, 0015
BARRIA, 0015
TOMAS OLABARRI MUELLE, 0015
BARRIA, 0006
VILLAONDOETA, 0001
PUENTE-ZUBIA, 0011
BIDEBARRIETA, 0002
BIDEARTE, 0006
BARRIA, 0008
NOVIA SALCEDO, 0021
TOMAS OLABARRI MUELLE, 0015
LAS MERCEDES, 0018
ANDRES LARRAZABAL, 0006
AMISTAD, 0006
PAULINO MENDIVIL, 0007
LAS MERCEDES, 0038
ALANGOBARRI, 0008
TELLETXE, 0001
BARRIA, 0023
ARLAMENDI, 0006
MAYOR, 0007
MAYOR, 0013
MAYOR, 0022
JOAQUIN ARELLANO, 0002
LAS MERCEDES, 0024
ALGORTA AVDA., 0106
TELLETXE, 0001
TELLETXE, 0001
URQUIJO-URKIJO, 0013
ALANGOBARRI, 0010
TOMAS OLABARRI MUELLE, 0015
PINAR EL, 0001
BIDEBARRIETA, 0004
PINAR EL, 0006
JOAQUIN ARELLANO, 0001
SANTA ANA, 0002
JOAQUIN ARELLANO, 0001
MAYOR, 0021
VILLAMONTE, 0003
MAYOR, 0008
LORENZO AREILZA, 0001
ANDRES CORTINA, 0003
TRINIDAD, 0006
URQUIJO-URKIJO, 0010
NOVIA SALCEDO, 0036
BIDEBARRIETA, 0002
PAULINO MENDIVIL, 0006
EVARISTO CHURRUCA, 0004
LAS MERCEDES, 0028
TELLETXE, 0002
AMEZTI, 0004
ARLAMENDI, 0002
BARRIA, 0008
NOVIA SALCEDO, 0037
ARLAMENDI, 0004
BOLUE, 0010
BIDEARTE, 0002
TELLETXE, 0002
ANDRES LARRAZABAL, 0010
ALGORTA AVDA., 0059
EUSKAL HERRIA, 0001
TELLETXE, 0002
EUSKAL HERRIA, 0002
ALANGO, 0003
Data
Fecha
Ordua
Hora
Zenbat.
Importe
13/9/2007
26/9/2007
14/9/2007
19/10/2007
30/10/2007
13/7/2007
24/7/2007
26/9/2007
13/9/2007
31/10/2007
2/10/2007
17/9/2007
8/8/2007
26/9/2007
29/8/2007
13/9/2007
26/9/2007
26/9/2007
25/9/2007
25/9/2007
1/9/2007
22/9/2007
13/10/2007
18/9/2007
19/9/2007
21/9/2007
1/9/2007
17/9/2007
21/9/2007
10/8/2007
13/9/2007
22/10/2007
28/3/2007
30/10/2007
21/9/2007
18/9/2007
10/8/2007
4/9/2007
5/10/2007
26/9/2007
28/9/2007
10/10/2007
13/10/2007
1/10/2007
4/10/2007
21/9/2007
22/8/2007
23/8/2007
10/8/2007
22/9/2007
18/9/2007
21/9/2007
19/9/2007
11/9/2007
5/9/2007
22/9/2007
26/9/2007
26/10/2007
17/7/2007
14/8/2007
23/7/2007
20/9/2007
27/9/2007
27/7/2007
20/7/2007
7/9/2007
16/10/2007
28/9/2007
29/10/2007
10/7/2007
14/7/2007
10/9/2007
12/9/2007
17/8/2007
15/9/2007
20/8/2007
9/8/2007
16/6/2007
18/8/2007
28/9/2007
22/9/2007
5/11/2007
24/8/2007
18/8/2007
17/9/2007
19/9/2007
13/9/2007
9/7/2007
4/9/2007
6/9/2007
6/9/2007
1/8/2007
8/11/2007
6/9/2007
6/9/2007
19/9/2007
5/11/2007
18/6/2007
25/9/2007
8/6/2007
31/8/2007
2/11/2007
27/10/2007
17/9/2007
31/8/2007
28/9/2007
22/9/2007
22/5/2007
1/6/2007
8/6/2007
18:16
16:54
17:27
12:31
18:48
11:22
17:47
16:35
17:53
19:03
17:16
13:37
11:35
18:49
10:59
17:24
17:20
16:37
16:55
13:22
13:26
12:35
10:15
10:07
16:29
09:55
10:34
11:15
18:32
11:41
16:31
19:37
15:53
13:17
16:46
10:31
11:29
12:45
17:08
18:04
17:43
17:52
11:03
12:09
12:29
18:30
09:45
11:07
09:53
13:06
12:25
19:44
18:09
13:41
16:41
09:49
13:21
09:50
10:34
11:29
12:00
18:37
18:31
12:30
13:09
12:38
18:00
13:23
17:42
13:24
10:16
18:39
18:44
13:09
11:43
12:44
11:49
13:17
12:29
10:54
10:15
11:36
10:19
09:39
19:32
19:39
19:08
10:56
12:50
13:43
13:34
13:19
19:16
18:02
19:11
11:48
18:49
16:44
09:45
10:43
13:07
18:04
11:30
18:54
13:25
18:31
10:11
16:09
16:09
11:04
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
Egoera
Estado
Puntuak
Puntos
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
BAO. 31. zk. 2008, otsailak 13. Asteazkena
Matrikula
Matrícula
Espedientea
Expediente
9493-FMY
BI-0540-CK
BI-6749-CN
5382-FKK
BI-1174-BZ
BU-4391-Y
BI-4792-CG
1013-CWP
5952-CVB
TE-1813-I
M-7238-ST
6387-DRP
7819-CFC
BU-3336-V
BU-3336-V
5831-FFS
BI-2927-CD
4451-DYG
9017-FBV
BI-5559-CN
7640-CFS
3457-CDW
0794-BJD
4697-BBD
BI-2076-CH
BI-1214-CD
BI-1333-CP
BI-4145-CN
GC-3102-BW
GC-3102-BW
GC-3102-BW
GC-3102-BW
GC-3102-BW
5557-BHR
BI-5480-CH
BI-6357-BN
8919-BSW
9745-BGL
6584-BTX
BI-1784-BY
BI-1784-BY
BU-7054-W
1069-CCN
1123-BWM
BU-2107-J
0028-CBP
0028-CBP
3000-DSK
6643-CFL
O-8065-BH
6644-BHF
BI-8333-CB
6856-DHJ
7103-FVZ
SS-4286-BF
3653-DGY
0087-CJG
M-1254-YB
BI-7433-BD
BI-7433-BD
4262-CZV
BI-2801-CT
4845-DCN
1427-DPD
9720-BGY
2852-FJW
BI-9803-BB
0924-FCR
6848-DVN
8006-DHN
BI-9074-CK
3447-CZV
BI-2418-BY
M-7608-ZW
BI-9246-CU
BI-5361-CU
BI-6198-CM
BI-6198-CM
2139-DTV
7917-CKJ
BI-8467-BH
4204-BDR
4204-BDR
4204-BDR
4204-BDR
4204-BDR
0615-CZB
6116-FGF
7331-FHC
5481-FCW
4844-CXL
S-2531-AP
0691-BXB
2361-CYN
BI-9148-CL
9366-FDZ
BI-7548-BY
1783-BPW
SE-3381-DC
0889-BTK
V-0008-HG
BI-3261-CD
4071-DNK
5126-CTY
4096-CMM
8394-DMM
1269-FCK
0846-FCC
PM-1176-BW
7721-DMD
2007/533826-0
2007/537712-0
2007/532275-0
2007/518494-0
2007/541070-0
2007/535360-0
2007/535787-0
2007/535652-0
2007/527702-0
2007/531859-0
2007/527631-0
2007/530889-0
2007/535202-0
2007/530832-0
2007/530959-0
2007/531028-0
2007/533292-0
2007/534593-0
2007/534485-0
2007/540468-0
2007/532253-0
2007/537144-0
2007/535480-0
2007/534580-0
2007/534402-0
2007/534693-0
2007/540695-0
2007/535752-0
2007/529339-0
2007/530784-0
2007/534113-0
2007/529679-0
2007/528674-0
2007/539542-0
2007/530010-0
2007/538154-0
2007/531078-0
2007/539234-0
2007/534715-0
2007/535150-0
2007/534626-0
2007/535485-0
2007/533986-0
2007/535142-0
2007/535289-0
2007/536402-0
2007/536375-0
2007/533501-0
2007/541644-0
2007/535426-0
2007/535707-0
2007/534146-0
2007/535035-0
2007/540427-0
2007/534481-0
2007/535524-0
2007/539385-0
2007/530062-0
2007/540282-0
2007/540199-0
2007/534258-0
2007/534273-0
2007/533910-0
2007/534819-0
2007/541250-0
2007/534843-0
2007/531355-0
2007/512254-1
2007/529886-0
2007/532870-0
2007/535500-0
2007/525477-0
2007/540848-0
2007/529734-0
2007/528773-0
2007/532090-0
2007/537743-0
2007/537885-0
2007/532999-0
2007/536060-1
2007/537625-0
2007/528358-0
2007/528548-0
2007/528731-0
2007/528995-0
2007/529011-0
2007/533722-0
2007/534949-0
2007/531618-0
2007/539619-0
2007/521428-0
2007/537646-0
2007/535812-0
2007/539276-0
2007/535943-0
2007/536063-0
2007/535972-0
2007/533413-0
2007/539004-0
2007/531053-0
2007/534423-0
2007/540635-0
2007/536031-0
2007/536215-0
2007/524848-1
2007/533525-0
2007/510891-1
2007/534044-0
2007/531555-0
2007/531081-0
Jabea/Gidaria
Titular/Conductor
LUCAS ORBEA JENTOFT
LUCIO ZURDO ROMAN
LUCRECIA GUERRERO DE RODRIGUEZ
LUIS AGUILA AVILA
LUIS ALBERTO ORTIZ DE GUINEA MARTINEZ
LUIS ALBERTO SOBRADO FUENTES
LUIS GOMEZ GONZALEZ
LUIS MARIA ANGULO ABAD
LUIS MARIA BRABO DIEZ
LUIS MARIANO SALUEÑA RUIZ
M MERCEDES RUIZ POZO
Mª ANA MORENES SOLIS
Mª CONCEPCION SANTOS TERRON
MA DEL PILAR FERNANDEZ SAGUILLO
MA DEL PILAR FERNANDEZ SAGUILLO
MA DOLORES LATORRE MORA
Mª EMILIA LOPEZ GONZALEZ
Mª ROSARIO PEREZ PADRONES
Mª VEGA FERNANDEZ BOBADILLA
MACARENA JIMENEZ-ARELLANO JUANENA
MANUEL FERNANDO DE LEON ALONSO
MANUEL MENDEZ MARTINEZ
MANUEL RODRIGUES EDUARDO
MARBELLA ARACELI GARCIA GONZALO
MARIA ALVAREZ GONDRA
MARIA CARMEN FERNANDEZ ROS
MARIA CONCEPCION VICINAY BENGOA
MARIA CRISTINA FERNANDEZ DE ESPARTE SANC
MARIA DE LAS N LOPEZ RAMIREZ
MARIA DE LAS N LOPEZ RAMIREZ
MARIA DE LAS N LOPEZ RAMIREZ
MARIA DE LAS N LOPEZ RAMIREZ
MARIA DE LAS N LOPEZ RAMIREZ
MARIA DEL CARMEN FUENTES NOGALES
MARIA DESAMPARADA GONZALEZ ARRIETA
MARIA DOLORES BARREIRO RODRIGUEZ
MARIA ELVIRA CALVO IRIARTE
MARIA ESPERANZA MORENO LOPEZ
MARIA EULALIA BLANCO OCHOA
MARIA INMACULADA PARRA BELLANCO
MARIA INMACULADA PARRA BELLANCO
MARIA JOSE PEREZ DE LA FUENTE
MARIA LORETO TERRON SEÑOR
MARIA LOURDES URIBARRI MONEDERO
MARIA MAR VAZQUEZ VAZQUEZ
MARIA PILAR BARQUIN ICAZA
MARIA PILAR BARQUIN ICAZA
MARIA PILAR CORTON BUENO
MARIA PILAR DE EGUIA ANTOLIN
MARIA PILAR SUAREZ MUÑIZ
MARIA ROSARIO PERAL ALONSO
MARIA SOL CORDOBA URQUIZA
MARIA TERESA ADAN GARCIA
MARIA TERESA PRAT TORRENS
MARIA VICTORIA BILBAO DAÑOBEITIA
MARIA YOLANDA ZALDUENDO GARCIA
MARIO ORTIZ DE URBINA MONTES
MARIO PARDO RODRIGUEZ
MARTA RAMIREZ ESCUDERO IMAZ
MARTA RAMIREZ ESCUDERO IMAZ
MARTA URRESTARAZU COSTALES
MARTHA SUSANA PRADA ARDILA
MERCEDES MESEGUER VELASCO
MIGUEL ANGEL FERNANDEZ FERNANDEZ
MIGUEL ANGEL VALDES BLANCO
MIKEL ETXARRI ALVAREZ
MIKEL GABIOLA LECUMBERRI
MILLA-MED, S.A.
MIREN BIOTZA BARRENA ERAUZQUIN
MIRIAM RODRIGUEZ GARCIA
MIRIAN CALVO MARTINEZ
MONTSERRAT GARCIA DE ARRIBA
MONTSERRAT ZUMETA VICARIO
OLGA FERNANDEZ PEREZ
OSCAR GARZON ODRIOZOLA
OSCAR RODRIGUEZ GORDO
PABLO IÑIGO ARRIBAS JIMENEZ
PABLO IÑIGO ARRIBAS JIMENEZ
PABLO JOSE GULIAS MALAXECHEVARRIA
PANAIV XXI SL
PAOLA SEGOVIA AYALA
PASCUAL CEBOLLA SAURA
PASCUAL CEBOLLA SAURA
PASCUAL CEBOLLA SAURA
PASCUAL CEBOLLA SAURA
PASCUAL CEBOLLA SAURA
PATRICIA PIERRETTE LAFOSSE EPOUSE
PATRICIA RODRIGUEZ LANDAJUELA
PATRICIA ROMAN PORTAL
PEDRO ANGEL BLAZQUEZ DIEZ
PEDRO GARCIA ARENAL
PEDRO MIRONES LOZANO
PILAR GORTAZAR MENDIETA
PILAR LARA AMAYA
RAFAEL AGUIRRE LIPPERHEIDE
RAFAEL DE JUAN ALVAREZ
RAFAEL SAN PEDRO HERMOSILLA
RAFAEL SANCHEZ SANCHEZ
RAFAEL URIBE PARAGES
RAMON PARRA VAZQUEZ
RAQUEL MIRALLES FERNANDEZ
RAUL CORTON VELAZQUEZ
RAUL ORTIZ GARCIA
RAUL RUIZ DE APODACA SANZ
REBAL SL
REBECA LOZANO PAREDES
RECREINTER, SL
RICARDO CLOSA MONASTEROLO
RICARDO MUÑIZ ZURITA
ROBERTO CASTAÑO RODRIGUEZ
— 4034 —
Haustea
Infracción
14-C) OOMM
14-A) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-A) OOMM
14-C) OOMM
14-A) OOMM
14-A) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-A) OOMM
14-A) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-A) OOMM
14-A) OOMM
14-C) OOMM
14-A) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-A) OOMM
14-A) OOMM
14-C) OOMM
14-A) OOMM
14-A) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-A) OOMM
14-C) OOMM
14-A) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-A) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
72.3 LSV
14-C) OOMM
14-A) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-A) OOMM
72.3 LSV
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-A) OOMM
14-A) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-A) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
72.3 LSV
14-C) OOMM
72.3 LSV
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
BOB núm. 31. Miércoles, 13 de febrero de 2008
Lekua
Lugar
NOVIA SALCEDO, 0021
SANTA ANA, 0005
PUENTE-ZUBIA, 0001
NOVIA SALCEDO, 0023
LAS MERCEDES, 0028
SARRIKOBASO, 0012
AMISTAD, 0012
EUSKAL HERRIA, 0011
MAYOR, 0029
PAULINO MENDIVIL, 0004
EUSKAL HERRIA, 0014
BARRIA, 0017
URQUIJO-URKIJO, 0030
ANDRES CORTINA, 0003
ANDRES CORTINA, 0003
LAS MERCEDES, 0008
BARRIA, 0021
JOAQUIN ARELLANO, 0004
CLUB, 0011
VILLAMONTE, 0003
ZALAMA, 0002
TELLETXE, 0001
LAS MERCEDES, 0032
JOAQUIN ARELLANO, 0001
BOLUE, 0005
MAYOR, 0025
URQUIJO-URKIJO, 0015
BOLUE, 0005
NOVIA SALCEDO (JUNTO A), 0001
NOVIA SALCEDO, 0001
LAS MERCEDES, 0001
NOVIA SALCEDO, 0001
LAS MERCEDES, 0042
NEGUBIDE, 0013
EVARISTO CHURRUCA MUELLE, 0002
SANTA ANA, 0005
BIDEARTE, 0006
ALGORTA AVDA., 0106
LAS MERCEDES, 0042
VILLAONDOETA, 0001
EUSKAL HERRIA, 0013
ZALAMA, 0002
MAYOR, 0029
IBAIGANE, 0002
NOVIA SALCEDO, 0001
NOVIA SALCEDO, 0038
BIDEARTE, 0002
EVARISTO CHURRUCA, 0002
TELLETXE, 0006
ALGORTA AVDA., 0071
BARRIA, 0023
AMISTAD, 0009
TELLETXE, 0006
CLUB, 0002
URQUIJO-URKIJO, 0030
SANTA ANA, 0005
ANDRES LARRAZABAL, 0011
ANDRES LARRAZABAL, 0008
LAS MERCEDES, 0028
SANTA ANA, 0005
NOVIA SALCEDO, 0003
URQUIJO-URKIJO, 0017
URQUIJO-URKIJO, 0030
ANDRES LARRAZABAL, 0011
EUSKAL HERRIA, 0001
ANDRES CORTINA, 0003
TELLETXE, 0002
LOS FUEROS, 1
GOBELA, 0022
BARRIA, 0001
GOBELA, 0001
VILLAMONTE, 0001
ALGORTA AVDA., 0106
TELLETXE, 0001
CLUB, 0002
MAYOR, 0021
BIDEARTE, 0002
BIDEARTE, 0002
ARLAMENDI, 0006
LOS FUEROS, 1
ALANGOBARRI, 0001
TOMAS OLABARRI MUELLE, 0013
TOMAS OLABARRI MUELLE, 0015
TOMAS OLABARRI MUELLE, 0013
GOBELA, 0001
PUENTE-ZUBIA, 0011
EUSKAL HERRIA, 0002
GOBELA, 0012
MAYOR, 0029
TRINIDAD, 0006
CLUB, 0004
URQUIJO-URKIJO, 0022
LAS MERCEDES, 0028
AMEZTI, 0009
LAS MERCEDES, 0038
PAULINO MENDIVIL, 0003
TELLETXE, 0015
ALGORTA AVDA., 0065
URQUIJO-URKIJO, 0025
PINAR EL, 0002
ALANGO, 0003
MAYOR, 0028
CLUB, 0004
AMEZTI, 0010
LOS FUEROS, 1
ARTEKALE, 0002
LOS FUEROS, 1
LORENZO AREILZA, 0001
LAS MERCEDES, 0030
LAS MERCEDES, 0040
Data
Fecha
Ordua
Hora
Zenbat.
Importe
15/9/2007
11/10/2007
30/8/2007
21/5/2007
5/11/2007
20/9/2007
22/9/2007
21/9/2007
18/7/2007
25/8/2007
17/7/2007
16/8/2007
19/9/2007
14/8/2007
16/8/2007
17/8/2007
6/9/2007
13/9/2007
12/9/2007
29/10/2007
29/8/2007
5/10/2007
20/9/2007
13/9/2007
12/9/2007
13/9/2007
30/10/2007
22/9/2007
30/7/2007
14/8/2007
11/9/2007
2/8/2007
24/7/2007
25/10/2007
6/8/2007
16/10/2007
17/8/2007
22/10/2007
13/9/2007
19/9/2007
13/9/2007
20/9/2007
10/9/2007
19/9/2007
20/9/2007
28/9/2007
27/9/2007
8/9/2007
8/11/2007
20/9/2007
22/9/2007
11/9/2007
18/9/2007
29/10/2007
12/9/2007
21/9/2007
24/10/2007
6/8/2007
27/10/2007
3/11/2007
11/9/2007
11/9/2007
15/9/2007
17/9/2007
6/11/2007
17/9/2007
21/8/2007
4/9/2007
4/8/2007
4/9/2007
21/9/2007
3/7/2007
31/10/2007
2/8/2007
25/7/2007
27/8/2007
11/10/2007
13/10/2007
4/9/2007
16/11/2007
10/10/2007
23/7/2007
24/7/2007
25/7/2007
27/7/2007
27/7/2007
14/9/2007
18/9/2007
23/8/2007
25/10/2007
8/6/2007
10/10/2007
22/9/2007
22/10/2007
25/9/2007
26/9/2007
25/9/2007
6/9/2007
7/9/2007
17/8/2007
12/9/2007
30/10/2007
25/9/2007
26/9/2007
5/11/2007
8/9/2007
4/9/2007
10/9/2007
22/8/2007
17/8/2007
10:14
12:04
13:09
10:04
12:21
19:06
13:25
10:14
13:32
13:21
10:22
11:05
18:20
10:13
10:49
13:30
19:33
18:53
17:04
17:28
11:57
17:20
11:49
13:35
18:13
18:59
11:10
10:07
13:05
09:55
11:41
10:19
11:08
17:22
09:42
10:30
12:16
17:18
19:02
12:56
12:39
12:54
16:52
18:40
09:54
16:53
17:59
13:37
18:30
17:55
10:57
19:41
18:40
19:18
12:31
11:42
17:11
13:05
09:51
11:05
18:54
16:28
12:42
18:37
19:28
17:41
11:24
09:36
12:34
13:40
11:40
11:24
16:30
11:17
13:23
13:13
19:39
09:52
19:09
08:32
12:40
16:29
12:50
13:28
13:08
18:27
16:57
12:54
10:18
18:42
10:29
17:34
11:18
09:58
18:29
18:21
19:30
12:12
19:05
12:57
12:13
12:35
13:07
09:51
08:21
12:16
09:36
10:27
13:04
12:50
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
310,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
310,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
310,00
24,00
310,00
24,00
24,00
24,00
Egoera
Estado
Puntuak
Puntos
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
BAO. 31. zk. 2008, otsailak 13. Asteazkena
Matrikula
Matrícula
Espedientea
Expediente
BI-7641-CN
2604-DJP
3293-BZD
BI-9932-BJ
1865-BLK
2256-DKW
6399-CNB
7659-CMK
BI-6937-BN
BI-6619-CM
2206-BSX
BI-2552-CT
3741-DVS
1996-BJL
4080-FNT
7752-DXZ
BI-3892-CL
BI-8739-CS
2578-FVP
BI-4791-BS
BI-4791-BS
BI-4791-BS
BI-4791-BS
BI-4791-BS
BI-4791-BS
BI-4791-BS
BI-4791-BS
1331-DLH
9703-DHL
M-4036-SL
3823-CFN
0904-CNV
NA-1424-AG
2633-BDS
BI-1959-CK
4424-CZX
BI-6775-CG
2007/539286-0
2007/529450-0
2007/534742-0
2007/534422-0
2007/535258-0
2007/536015-0
2007/534035-0
2007/532148-0
2007/511165-1
2007/536282-0
2007/531441-0
2007/532293-0
2007/539675-0
2007/535731-0
2007/529649-0
2007/536175-0
2007/537084-0
2007/535775-0
2007/537811-0
2007/534835-0
2007/535605-0
2007/536324-0
2007/536455-0
2007/536462-0
2007/537354-0
2007/537583-0
2007/537902-0
2007/530502-0
2007/519042-1
2007/534019-0
2007/534076-0
2007/534448-0
2007/535635-0
2007/534409-0
2007/537302-0
2007/528932-0
2007/533352-0
Jabea/Gidaria
Titular/Conductor
ROBERTO LOPEZ SAN MARTIN
ROBERTO ZALBIDEA BASTERRETXEA
RODRIGO IBARRONDO VAZQUEZ
RODRIGO NAVAZO MACHO
ROLANDO GABRIEL CASADO GARBAY
ROSA ANA GOMEZ ABRISQUETA
SAIOA UNIBASO MARDARAS
SALVADOR CRIADO RAMOS
SANEAMIENTOS KOLMAR, SL
SARA MARIA MAIZTEGUI GARCIA DE SALAZAR
SARA MIJAN VELAZQUEZ
SERGIO LOPEZ GARAGORRI
SONIA VIRGINIA LOPEZ DE GUEREÑU ORTIZ DE
SORAYA SANCHEZ GOMEZ
SUSANA AJA SASTRE
SUSANA AYARZA ASTORQUI
SUSANA MARIA ELEXPURU CAMIRUAGA
SUSANA VELASCO AGUIRRE
SYLVIA ALONSO SALTERAIN
TAO ARGELAGOS CADAFALCH
TAO ARGELAGOS CADAFALCH
TAO ARGELAGOS CADAFALCH
TAO ARGELAGOS CADAFALCH
TAO ARGELAGOS CADAFALCH
TAO ARGELAGOS CADAFALCH
TAO ARGELAGOS CADAFALCH
TAO ARGELAGOS CADAFALCH
TERESA DE J UMARAN DEL CAMPO
UNDAL DISEÑOS SL
VASILE CONSTANTIN ,
VICENTE JAVIER VALLE HIPOLITO
VICENTE MEDINA MAGDALENO
VICTOR BARRIOS ROMERO
XABIER ELOSEGUI IBARBIA
XABIER URIARTE GARCIA-ECHAVE
XAVIER GIRALT VALERO
ZOILA GOROSTOLA DIAZ
— 4035 —
Haustea
Infracción
BOB núm. 31. Miércoles, 13 de febrero de 2008
Lekua
Lugar
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-A) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
72.3 LSV
14-A) OOMM
14-C) OOMM
14-A) OOMM
14-A) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-A) OOMM
14-A) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-A) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
72.3 LSV
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-A) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-A) OOMM
14-C) OOMM
AMEZTI, 0003
TELLETXE, 0006
EVARISTO CHURRUCA MUELLE, 0008
AMEZTI, 0011
AMEZTI, 0010
TELLETXE, 0002
AMEZTI, 0005
VILLAMONTE, 0010
LOS FUEROS, 1
SARRIKOBASO, 0012
TOMAS OLABARRI MUELLE, 0015
JOLASTOKIETA, 0001
AMEZTI, 0008
BIDEBARRIETA, 0002
URQUIJO-URKIJO, 0027
ALGORTA AVDA., 0106
TELLETXE, 0002
ANDIKOETXE, 0022
LAS MERCEDES, 0002
ANDIKOETXE, 0003
ANDIKOETXE, 0003
ANDIKOETXE, 0009
ANDRES CORTINA, 0001
ANDIKOETXE, 0010
ANDIKOETXE, 0009
ANDIKOETXE, 0003
ANDRES CORTINA, 0004
ZALAMA, 0002
LOS FUEROS, 1
TELLETXE, 0001
BARRIA, 0002
ANDIKOETXE, 0022
BARRIA, 0004
TELLETXE, 0002
SANTA ANA, 0008
ALANGOBARRI, 0008
LAS MERCEDES, 0012
Data
Fecha
Ordua
Hora
Zenbat.
Importe
22/10/2007
30/7/2007
17/9/2007
12/9/2007
19/9/2007
25/9/2007
10/9/2007
28/8/2007
4/9/2007
27/9/2007
22/8/2007
30/8/2007
25/10/2007
22/9/2007
2/8/2007
26/9/2007
5/10/2007
22/9/2007
13/10/2007
17/9/2007
21/9/2007
27/9/2007
28/9/2007
28/9/2007
8/10/2007
10/10/2007
13/10/2007
10/8/2007
11/10/2007
10/9/2007
10/9/2007
12/9/2007
21/9/2007
12/9/2007
8/10/2007
26/7/2007
6/9/2007
16:28
12:04
18:19
11:58
16:24
17:35
17:18
10:21
09:36
13:24
11:53
13:31
19:31
11:55
12:55
13:29
19:33
13:19
10:31
11:05
11:38
18:31
11:49
18:42
17:41
10:45
10:40
10:56
15:49
09:57
13:02
13:14
11:14
19:29
17:01
19:17
11:12
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
310,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
310,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
Egoera
Estado
Puntuak
Puntos
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
(II-940)
•
EDIKTUA
EDICTO
Aparkatze arautuari buruzko udal-ordenantzaren
arau-hausteagatik zehapen-espedienteei dagozkien
ebazpen-proposamenak
Propuestas de Resolución recaídas en expedientes
sancionadores por infracción a la Ordenanza Municipal
de Estacionamiento Regulado
Jakinarazpena: Trafikoko arauak hausteagatik irekitako espedienteak direla-eta, ondoren aipatzen diren ibilgailuen jabeei edo
gidariei instruktoreak egindako ebazpen-proposamenen berri ematen saiatu ginen baina hainbat arrazoiengatik ez dugu lortu. Hori
dela-eta, azaroaren 26ko Herri Administrazioen Araubide Juridikoaren
eta Administrazio Prozedura Erkidearen 30/1992 Legearen 59.5
artiku-luan jasotakoaren arabera eta horiekin bat datozen gainontzeko
xedapen aplikagarrien arabera, honako iragarki hau argitaratu da
Bizkaiko Aldizkari Ofizialean.
Notificación: Habiéndose intentado la notificación de forma
expresa de las propuestas de resolución formuladas por el instructor,
en relación con los expedientes incoados por infracciones de tráfico, a los titulares o conductores de vehículos que a continuación
se citan y no habiéndose podido practicar por diversas causas, se
hace público el presente anuncio en el «Boletín Oficial de Bizkaia»
en cumplimiento de lo dispuesto en el artículo 59.5 de la Ley 30/1992,
de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico de las Administraciones
Públicas y del Procedimiento Administrativo Común y demás disposiciones concordantes aplicables.
Propuesta de resolución: El concejal delegado del Area de Seguridad Ciudadana, en su calidad de instructor de los expedientes
sancionadores relacionados a continuación, ha elevado a la Alcaldía-Presidencia, órgano competente para dictar resolución de conformidad con lo expuesto en el artículo 68.2 de la Ley sobre tráfico, las siguientes propuestas de resolución a la vista de las
alegaciones formuladas, desestimando éstas, no procediendo el
sobreseimiento de los expedientes indicados, teniendo en cuenta
que las alegaciones formuladas no desvirtúan los hechos ni los fundamentos de derecho que sirvieron de base para las denuncias.
Contra la presente propuesta de resolución podrá formular las
alegaciones que estime pertinentes y acompañar los documentos
que considere oportunos, en el plazo de 10 días contados a partir del siguiente día al de la publicación de la presente notificación.
Durante el mismo plazo, directamente o por medio de representante que reúna los requisitos exigidos en el artículo 32, de la Ley
30/1992, de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común
podrá examinar el expediente correspondiente.
Ebazpen-proposamena: Hiri Segurtasuneko Arloko zinegotzi
ordezkariak, zehapen-espedienteen instruktorea den aldetik, aurkeztutako alegazioak kontuan izanda ondoko ebazpen-proposamenak
aurkeztu ditu Alkatetzan, bera baita trafikoaren Legearen 68.2 artikuluan jasotakoaren arabera ebazpena emateko eskumena duen
organoa. Adierazitako alegazio horiek atzera bota dira ez dutelako
salaketen oinarria aldatu, ez gertaerak ez zuzenbideko oinarriak,
beraz, zehapen-espedienteak ez dira artxibatuko.
Bestalde, nahi 10 eguneko epea dauka, ebazpen-proposamen
horren berri izan eta hurrengo egunetik hasita, beharrezkoak diren
alegazioak eta dokumentuak aurkezteko eta epe horretan, dagokion espedientea aztertu ahal izango du bai interesdunak zuzenean
bai ordezkariak, azaroaren 26ko Herri Administrazioen Araubide
Juridikoaren eta Administrazio Prozedura Erkidearen 30/1992
Legearen 32. artikuluan eskatutako baldintzak betetzen dituen ordezkariak.
Non eta nola ordaindu:
— Getxoko Udaleko Zergabilketa bulegoetan, astelehenetik ostiralera, 08:00-14:00, dirutan.
— Postaz, Getxoko Udaleko Zergabilketa bulegora bidali,
espedienteko zenbakia adierazita.
Lugar y forma de pago:
— En metálico, en las oficinas de Recaudación de este
Ayuntamiento, de lunes a viernes en horario de 08:00 a 14:00
horas.
— Por giro postal a nombre del Ayuntamiento de Getxo, departamento de Recaudación, indicando el número de expediente.
BAO. 31. zk. 2008, otsailak 13. Asteazkena
— 4036 —
Arau-hauste arinek hiru hilabetetan preskribatuko dute, arauhauste larriek sei hilabetetan eta arau-hauste oso larriek urte batean.
Baina epe hori eten egingo da Administrazioak jardueraren bat hasten duenean, salatuak haren berri duenean, berorren identitatea
nahiz helbidea jakiteko hasten denean, eta jakinarazpena egiten
denean.
Prozedura hasi denetik urte bat igaro ondoren zehapen-ebazpenik eman ez bada, prozedura iraungi eta jarduerak artxibatu
egingo dira.
Ohar garrantzitsua: Arau-hausteak larriak direnean, hiru hilabetez gidatzeko baimena edo lizentzia kentzeko zigorra ezarri ahal
izango da baina arau-hausteak oso larriak direnean, zigor hori beti
ezarriko da.
Getxon, 2008ko otsailaren 1ean
Matrikula
Matrícula
Espedientea
Expediente
BI-2068-CC
5976-CXS
2007/543263-0
2007/529975-0
Jabea/Gidaria
Titular/Conductor
AMAIA BARBEYTO SARRIA
JESUS MARIA CISNAL PRIETO
BOB núm. 31. Miércoles, 13 de febrero de 2008
El plazo de prescripción de las infracciones es de tres meses
para las infracciones leves, seis meses para las graves y un año
para las muy graves. Dicho plazo se interrumpirá por cualquier actuación de la Administración de la que tenga conocimiento el denunciado o esté encaminada a averiguar su identidad o domicilio, así
como por la notificación.
Si no hubiese recaído resolución sancionadora transcurrido
un año desde la iniciación del procedimiento, se producirá la caducidad de este y se procederá al archivo de las actuaciones.
Aviso importante: En el caso de infracciones graves podrá imponerse además la sanción de suspensión del permiso o licencia de
conducción hasta tres meses. En el supuesto de infracciones muy
graves esta sanción se impondrá en todo caso.
En Getxo, a 1 de febrero de 2008
Haustea
Infracción
Lekua
Lugar
14-C) OOMM
14-C) OOMM
TELLETXE, 0002
EUSKAL HERRIA, 0001
Data
Fecha
Ordua
Hora
Zenbat.
Importe
19/11/2007
4/8/2007
09:51
10:03
24,00
24,00
Egoera
Estado
Puntuak
Puntos
0
0
(II-941)
•
Nahibadako birjarpenezko errekurtsoen ebazpenak,
Araututako Aparkamendurako Udal-Ordenantzari
urratzeagatiko zehapen-espedienteetan
Resoluciones de recursos potestativos de reposición
recaídas en expedientes sancionadores por infracción
a la Ordenanza Municipal de Estacionamiento Regulado
Jakinarazpena: Trafikoko arauak hausteagatik irekitako espedienteak direla-eta, ondoren aipatzen diren ibilgailuen jabeei edo
gidariei Alkate-Lehendakariak egindako ebazpenen berri ematen
saiatu ginen baina hainbat arrazoiengatik ez dugu lortu. Hori delaeta, azaroaren 26ko Herri Administrazioen Araubide Juridikoaren
eta Administrazio Prozedura Erkidearen 30/1992 Legearen 59.5
artikuluan jasotakoaren arabera eta horiekin bat datozen gainontzeko xedapen aplikagarrien arabera, honako iragarki hau argitaratu da Bizkaiko Aldizkari Ofizialean.
Hori guztiori, zeure eskubideen alde egiteko egoki deritzozun
bestelako ekintza edo errekurtsoen kalterik gabe.
Ohar garrantzitsua: Arau-hausteak larriak direnean, hiru hilabetez gidatzeko baimena edo lizentzia kentzeko zigorra ezarri ahal
izango da baina arau-hausteak oso larriak direnean, zigor hori beti
ezarriko da.
Notificación: Habiéndose intentado la notificación de forma
expresa de las resoluciones dictadas por el Sr. Alcalde-Presidente,
en relación con los expedientes sancionadores incoados por infracción de las normas de tráfico, a los titulares o conductores de los
vehículos que a continuación se citan y no habiéndose podido practicar por diversas causas se hace público el presente anuncio en
el «Boletín Oficial de Bizkaia» en cumplimiento de lo dispuesto en
el artículo 59.5 de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y de Procedimiento
Administrativo Común y demás disposicones aplicables.
Resolución: El Sr. Alcalde-Presidente ha dispuesto participar
a los titulares o conductores, que en listado anexo se citan, que
este Ayuntamiento a la vista de los expedientes ha resuelto desestimar los recursos de reposición interpuestos contra las Resoluciones
de los expedientes Sancionadores relacionados en el anexo
teniendo en cuenta que las alegaciones formuladas no desvirtúan
los hechos ni los fundamentos de derecho que sirvieron de base
para la imposición de las sanciones transcritas a continuación.
Medios de impugnación: De conformidad con lo dispuesto en
el artículo 117.3 de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento
Administrativo Común, modificada por la Ley 4/1999, de 13 de enero,
contra la resolución de un recurso de reposición no podrá interponerse de nuevo dicho recurso, por lo que contra la presente resolución que pone fin a la vía administrativa únicamente podrá Vd.
interponer recurso contencioso-administrativo en el plazo de dos
meses contados desde el día siguiente de la presente publicación,
ante el Juzgado de lo Contencioso-Administrativo de Bilbao, o Juzgado de lo Contencioso-Administrativo de su domicilio, según su
elección. Todo ello, de conformidad con lo dispuesto en Contencioso-Administrativa y el artículo 109.c) de la Ley 30/1992 los artículos 8, 14, 25, 46 y concordantes de la Ley 29/1998, de 13 de julio,
Reguladora de la Jurisdicción con las modificaciones introducidas
por la Ley 4/1999.
Todo ello, sin perjuicio de cualquier otra acción o recurso que
estimare oportuno interponer para la mejor defensa de sus derechos.
Aviso importante: En el caso de infracciones graves podrá imponerse además la sanción de suspensión del permiso o licencia de
conducción hasta tres meses. En el supuesto de infracciones muy
graves esta sanción se impondrá en todo caso.
Non eta nola ordaindu:
Lugar y forma de pago:
a) Borondatezko ordainketa: Ediktu hau argitaratu eta zehapenaren irmotasuna ezartzen den egunetik 15 asteguneko epean.
a) Pago en período voluntario: Dentro del plazo de 15 días
hábiles siguientes a la fecha de la firmeza de la sanción.
Ebazpena: Alkate-Lehendakari jaunak eranskinean aipatzen
diren titular eta gidariei jakinarazi nahi die, udalak espedienteak ikusita, berraztertzeko errekurtsoak ez onartzea erabaki duela, egindako alegazioek ez dituztelako aldatzen zehapen hauek ezartzeko
oinarri izan ziren ez gertaerak, ezta zuzenbideko oinarriak ere. Errekurtso horiek eranskineko zehapen-espedienteen ebazpenen
aurka jarri ziren.
Ebazpena inpugnatzeko bideak: Urtarrilaren 13ko 4/1999 Legeak
aldatutako azaroaren 26ko Herri Administrazio Araubide Juridikoaren eta Administrazio-Prozeduraren Erkidearen 30/1992 Legearen 117.3 artikuluan ezarritakoaren arabera, berraztertzeko errekurtso baten aurka ezin izango da errekurtso hori bera jarri, beraz,
Administrazio-bideari amaiera ematen dion ebazpen honen aurka
administrazioarekiko auzi-errekurtsoa aurkez dezakezu, jakinarazpen
hau jaso eta biharamunetik hasita bi hilabeteko epean, Administrazioarekiko Auzietako Epaitegian edo, aukeran, bizitokiko Administrazioarekiko Auzietako Epaitegian. Hori guztia, Administrazioarekiko Auzien Jurisdikzioa arautzen duen uztailaren 13ko 29/1998
Legearen 8, 14, 25 eta 46. artikuluetan ezarritakoaren arabera eta
4/1999 Legeak aldatutako Herri Administrazio Araubide Juridikoaren eta Administrazio-Prozedura Erkidearen 30/1992 Legearen
109.c) artikuluarekin bat eginez.
BAO. 31. zk. 2008, otsailak 13. Asteazkena
— 4037 —
— Getxoko Udaleko Zergabilketa bulegoetan, astelehenetik ostiralera, 08:00etatik 14:00etara.
— Postaz, Getxoko Udaleko Zergabilketa bulegora bidali,
espedienteko zenbakia adierazita.
b) Premiamendu bidetik ordainaraztea: Aurreko atalean
adierazitako epean isuna ordaindu gabe badago, premiamenduprozeduraren bidez egingo da ordainketa ehuneko 20ko errekarguarekin.
Getxon, 2008ko otsailaren 1ean
Matrikula
Matrícula
7708-CSP
9042-DFM
6264-FGF
0604-BSG
1996-DNX
1996-DNX
1996-DNX
1996-DNX
1996-DNX
1996-DNX
2815-BWN
Espedientea
Expediente
2007/520645-0
2007/514111-0
2007/505622-1
2007/519195-0
2007/511179-0
2007/511434-0
2007/512910-0
2007/513781-0
2007/515182-0
2007/515263-0
2007/516021-0
Jabea/Gidaria
Titular/Conductor
ANA AJONA GRANDE
FERNANDO TORRES SOTO
HOSTELERIA OLAGORTA, S.L.
IZASKUN ELORTEGI SUAREZ
JULIAN ALBEIRA GUTIERREZ
JULIAN ALBEIRA GUTIERREZ
JULIAN ALBEIRA GUTIERREZ
JULIAN ALBEIRA GUTIERREZ
JULIAN ALBEIRA GUTIERREZ
JULIAN ALBEIRA GUTIERREZ
MONICA MARIA ARTIACH LOUIT
BOB núm. 31. Miércoles, 13 de febrero de 2008
— Departamento de Recaudación del Ayuntamiento de
Getxo, de lunes a viernes, en horario de 08:00 a 14:00 horas.
— Por giro postal a nombre del Ayuntamiento de Getxo Recaudación, indicando el número de expediente.
b) Pago en vía de apremio con recargo: Vencido el plazo indicado en el apartado anterior sin que se hubiese satisfecho la multa,
su exacción se llevará a cabo por el procedimiento de apremio, con
el recargo del 20% sobre la cuantía.
En Getxo, a 1 de febrero de 2008
Haustea
Infracción
Lekua
Lugar
14-C) OOMM
14-C) OOMM
72.3 LSV
14-A) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-A) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
14-C) OOMM
MAYOR, 0027
ALGORTA AVDA., 0106
LOS FUEROS, 1
BIDEARTE, 0006
NOVIA SALCEDO, 0038
BIDEBARRIETA, 0002
GOBELA, 0024
BIDEBARRIETA (JUNTO A), 0002
NOVIA SALCEDO (EN FRENTE DE), 0020
NOVIA SALCEDO, 0038
AMISTAD, 0006
Data
Fecha
Ordua
Hora
Zenbat.
Importe
4/6/2007
20/4/2007
4/7/2007
25/5/2007
23/3/2007
26/3/2007
11/4/2007
18/4/2007
28/4/2007
30/4/2007
16/5/2007
13:22
17:24
10:19
12:56
09:34
15:55
09:47
19:08
09:40
09:23
18:16
24,00
24,00
310,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
24,00
Egoera
Estado
Puntuak
Puntos
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
(II-942)
•
IRAGARKIA
ANUNCIO
Getxoko Udaletxearen Salmenta Ibiltariaren Udal Ordenantzaren
ustezko arau-hausteagatik Zehapen espedientearen
ebazpenaren testua
Texto de la Resolución de expediente sancionador
por infracción de la Ordenanza Municipal de Venta Ambulante
del Ayuntamiento de Getxo
Jakinarazpena: Interesatuari honakoa beren beregi jakinarazteko
ahalegina egin da aipatuko diren espedienteetan eman diren ebazpenak honakoa urratu delako: Getxoko Udaletxearen Salmenta Ibiltariaren Udal Ordenantzaren ustezko arau-hausteagatik, eta
7/1994 zenbakidun Legean merkataritza iharduerataz Eusko Jaurlaritzak adostua ere urratzeagatik Jakinarazpena ezin izan da egin,
zenbait arrazoirengatik. Horregatik, iragarki hau Bizkaiko Aldizkari
Ofizialean argitaratuko da, Administrazio Publikoen Araubide Juridikoari eta Administrazio Prozedura Erkideari buruzko azaroaren
26ko 30/1992 Legearen 59.5 artikuluan eta aplikatu beharreko gainerako baterako xedapenetan xedatutakoa betez.
Gainera, jakinarazten da Getxoko alkate-udalburu jaunak
hauxe xedatu duela:
a) Orain aipatutako diren interesatuei eranskineko zehapenak ezarriko zaizkie, honakoa urratzeagatik: Getxoko Udaletxearen Salmenta Ibiltariaren Udal Ordenantzaren ustezko arau-hausteagatik, eta 7/1994 zenbakidun Legean merkataritza iharduerataz
Eusko Jaurlaritzak adostua ere urratzeagatik hausteagatik
b) Zehapen hori borondateko epean ordaindu beharko du; jakinarazpenaren hurrengo egunetik hasita, hilabeteko epean.
Notificación: Habiéndose intentado la notificación de forma
expresa de las resoluciones recaídas en los expedientes que se
detallan a continuación, por infracción de la Ordenanza Municipal
de Venta Ambulante del Ayuntamiento de Getxo y de lo dispuesto
en la Ley 7/1994, sobre actividad comercial aprobada por el Parlamento Vasco; al interesado y no habiéndose podido practicar por
diversas causas, se hace público el presente anuncio en el «Boletín Oficial de Bizkaia» en cumplimiento de lo dispuesto en el artículo
59.5 de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico
de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común y demás disposiciones concordantes aplicables.
Al mismo tiempo se hace constar que el Sr. Alcalde-Presidente
del Ayuntamiento de Getxo ha venido a disponer
a) Imponer a los interesados que a continuación se detallan
las sanciones que figuran en el Anexo por infracción de la infracción de la Ordenanza Municipal de Venta Ambulante del Ayuntamiento de Getxo y de lo dispuesto en la Ley 7/1994, sobre actividad comercial aprobada por el Parlamento Vasco .
b) El pago deberá hacerse efectivo dentro del período
voluntario, que finalizará en un mes desde el día siguiente a la fecha
de notificación.
Transcurridos los plazos fijados anteriormente sin haberse satisfecho el importe de la sanción, se procederá a su exacción por la
vía administrativa de apremio.
Contra la presente resolución que pone fin a la vía administrativa se podrá interponer recurso contencioso-administrativo en
el plazo de dos meses contados desde el día siguiente a su publicación, ante el Juzgado de lo Contencioso-Administrativo de Bilbao, o Juzgado de los Contencioso-Administrativo de su domicilio, según su elección. Todo ello de conformidad con lo dispuesto
en los artículos 8, 14, 25, 46 y concordantes de la Ley 29/1998,
de 13 de julio, reguladora de la Jurisdicción Contencioso-Administrativa y el artículo 109 c) de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del
Procedimiento Administrativo Común, modificada por la Ley
4/1999, de 13 de enero.
No obstante, con carácter potestativo y previo al recurso contencioso-administrativo señalado en el párrafo anterior, contra la
Resolución expresa que se publica, se podrá interponer recurso
de reposición, ante el mismo órgano que la dictó en el plazo de un
mes que se contará desde el día siguiente al de la fecha de publicación de la presente notificación, el cual podrá fundarse en alguno
Epe horiek bukatuta ez bada isuna ordaintzen, premiamenduzko
administrazio bidetik ordainaraziko da.
Ebazpen honek administrazio bideari amaiera ematen dio. Beraren aurka admiinistrazioarekiko auzi errekurtsoa jar daiteke bi hileko
epean, argitaratu ondoko egunetik zenbatuta, Bilboko administrazioarekiko auzien epaitegian edo bere egoitzako administrazioarekiko auzien epaitegian, nahi duen bezala. Hori guztia bat dator
Administrazioarekiko Auzibideen Jurisdikzioa araupetu duen uztailaren 13ko 29/1998 Legearen 8, 14, 25, 46 eta baterako artikuluetan
eta Administrazio Publikoen Araubide Juridikoari eta Administrazio Prozedura Erkideari buruzko azaroaren 26ko 30/1992 Legearen 109 c) artikuluan (urtarrilaren 13ko 4/1999 Legeak aldarazia)
xedaturik dagoenarekin.
Aitzitik, nahi badu, aurreko lerrokadan adierazitako administrazioarekiko auzi errekurtsoa baino lehen, argitaratzen den berariazko ebazpenaren aurka birjarpenezko errekurtsoa jar daiteke,
ebazpena eman zuen organo berberaren aurrean, hilabeteko
epean, jakinarazpen hau argitaratu ondoko egunetik zenbatuta. Errekurtso hori deuseztasun edo deuseztakortasun zioetan oinarritu dai-
BAO. 31. zk. 2008, otsailak 13. Asteazkena
— 4038 —
teke (zio horiek 30/1992 Legearen 62 eta 63. artikuluetan ezarri ziren),
lege horren 107, 116, 117 eta baterako artikuluetan ezarritakoarekin bat etorriz, 4/1999 Legeak egindako aldarazpenekin. Birjarpenezko errekurtsoa jartzen denetik hilabeteko epean ez bada ebazpena jakinarazten, gaitziritzi dela joko da, 30/1992 Legearen 43.2
artikuluaren arabera, 4/1999 Legeak aldarazia.
de los motivos de nulidad o anulabilidad a que se refieren los artículos 62 y 63 de la Ley 30/1992, conforme a lo establecido en los artículos 107, 116, 117 y concordantes de la mencionada Ley con las
modificaciones sufridas por la Ley 4/1999. Si transcurriera un mes
desde la interposición del recurso de reposición, sin que se notificara su resolución, se entenderá desestimado, según el artículo
43.2 de la Ley 30/1992, modificada por la Ley 4/1999.
Todo ello, sin perjuicio de cualquier otra acción o recurso
que se estimase oportuno interponer para la mejor defensa de sus
derechos.
Lo manda y firma el Sr. Alcalde
En Getxo, a 1 de febrero de 2008
Hori guztia, bere eskubideen alde egiteko egoki deritzen bestelako ekintza edo errekurtso gorabehera.
Alkate jaunak agindu eta sinatu du
Getxon, 2008ko otsailaren 1ean
Espediente
Expediente
28/2007 OO.MM.
Salatutako egintza
Hecho denunciado
Data
Fecha
Lekua
Lugar
Venta ambulante
05/08/2007
Ibaigane, 3-5
BOB núm. 31. Miércoles, 13 de febrero de 2008
Hautsitako art.
Art. infringido
Art. 40 d) en rel. 38.1 i) Ley 7/94
actividad comercial P.V.
Interesatua
Interesado
Azzouz Mellass
Zenbat.
Importe
150 €
(II-943)
•
IRAGARKIA
Zehapen espedientearen ebazpenaren testua
(Hiritarren Segurtasuna babesteko Lege)
ANUNCIO
Texto de la Resolución del expediente sancionador
(Ley Protección Seguridad Ciudadana)
Jakinarazpena: Interesatuari honakoa beren beregi jakinarazteko
ahalegina egin da aipatuko diren espedienteetan eman diren ebazpenak honakoa urratu delako: Hiritarren Segurtasuna babesteko
otsailaren 21eko 1/1992 Lege Organikoaren ustezko urraketa salatu
zuten. Jakinarazpena ezin izan da egin, zenbait arrazoirengatik. Horregatik, iragarki hau Bizkaiko Aldizkari Ofizialean argitaratuko da, Administrazio Publikoen Araubide Juridikoari eta Administrazio Prozedura Erkideari buruzko azaroaren 26ko 30/1992 Legearen 59.5
artikuluan eta aplikatu beharreko gainerako baterako xedapenetan
xedatutakoa betez.
Gainera, jakinarazten da Getxoko alkate-udalburu jaunak
hauxe xedatu duela:
Orain aipatutako diren interesatuei eranskineko zehapenak ezarriko zaizkie, honakoa urratzeagatik: Hiritarren Segurtasuna babesteko otsailaren 21eko 1/1992 Lege Organikoaren ustezko urraketa
salatu zuten
— Zehapen a borondateko epean ordaindu beharko du; jakinarazpenaren hurrengo egunetik hasita hilabeteko epean.
Notificación: Habiéndose intentado la notificación de forma
expresa de las resoluciones recaídas en los expedientes que se
detallan a continuación, por infracción de la la Ley Orgánica 1/1992,
de 21 de febrero, de Protección de la Seguridad Ciudadana; al interesado y no habiéndose podido practicar por diversas causas, se
hace público el presente anuncio en el «Boletín Oficial de Bizkaia»
en cumplimiento de lo dispuesto en el artículo 59.5 de la Ley 30/1992,
de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico de las Administraciones
Públicas y del Procedimiento Administrativo Común y demás disposiciones concordantes aplicables.
Al mismo tiempo se hace constar que el Sr. Alcalde-Presidente
del Ayuntamiento de Getxo ha venido a disponer
Imponer a los interesados que a continuación se detallan las
sanciones que figuran en el Anexo por infracción de la Ley Orgánica 1/1992, de 21 de febrero, de Protección de la Seguridad Ciudadana.
— Las sanciones económicas deberán hacerse efectivas
dentro del período voluntario que finalizará en un mes desde
el día siguientes a la fecha de notificación.
Transcurridos los plazos fijados anteriormente sin haberse satisfecho el importe de la sanción, se procederá a su exacción por la
vía administrativa de apremio.
Contra la presente Resolución que pone fin a la vía administrativa se podrá interponer recurso contencioso-administrativo en
el plazo de dos meses contados desde el día siguiente a su publicación, ante el Juzgado de lo Contencioso-Administrativo de Bilbao, o Juzgado de los Contencioso-Administrativo de su domicilio, según su elección. Todo ello de conformidad con lo dispuesto
en los artículos 8, 14, 25, 46 y concordantes de la Ley 29/1998,
de 13 de julio, reguladora de la Jurisdicción Contencioso-Administrativa y el artículo 109 c) de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del
Procedimiento Administrativo Común, modificada por la Ley
4/1999, de 13 de enero.
No obstante, con carácter potestativo y previo al recurso contencioso-administrativo señalado en el párrafo anterior, contra la
Resolución expresa que se publica, se podrá interponer recurso
de reposición, ante el mismo órgano que la dictó en el plazo de un
mes que se contará desde el día siguiente al de la fecha de publicación de la presente notificación, el cual podrá fundarse en alguno
de los motivos de nulidad o anulabilidad a que se refieren los artículos 62 y 63 de la Ley 30/1992, conforme a lo establecido en los artículos 107, 116, 117 y concordantes de la mencionada Ley con las
modificaciones sufridas por la Ley 4/1999. Si transcurriera un mes
Epe horiek bukatuta ez bada isuna ordaintzen, premiamenduzko
administrazio bidetik ordainaraziko da.
Ebazpen honek administrazio bideari amaiera ematen dio. Beraren aurka administrazioarekiko auzi errekurtsoa jar daiteke bi hileko
epean, argitaratu ondoko egunetik zenbatuta, Bilboko administrazioarekiko auzien epaitegian edo bere egoitzako administrazioarekiko auzien epaitegian, nahi duen bezala. Hori guztia bat dator
Administrazioarekiko Auzibideen Jurisdikzioa araupetu duen uztailaren 13ko 29/1998 Legearen 8, 14, 25, 46 eta baterako artikuluetan
eta Administrazio Publikoen Araubide Juridikoari eta Administrazio Prozedura Erkideari buruzko azaroaren 26ko 30/1992 Legearen 109 c) artikuluan (urtarrilaren 13ko 4/1999 Legeak aldarazia)
xedaturik dagoenarekin.
Aitzitik, nahi badu, aurreko lerrokadan adierazitako administrazioarekiko auzi errekurtsoa baino lehen, argitaratzen den berariazko ebazpenaren aurka birjarpenezko errekurtsoa jar daiteke,
ebazpena eman zuen organo berberaren aurrean, hilabeteko
epean, jakinarazpen hau argitaratu ondoko egunetik zenbatuta. Errekurtso hori deuseztasun edo deuseztakortasun zioetan oinarritu daiteke (zio horiek 30/1992 Legearen 62 eta 63. artikuluetan ezarri ziren),
lege horren 107, 116, 117 eta baterako artikuluetan ezarritakoarekin bat etorriz, 4/1999 Legeak egindako aldarazpenekin. Birjarpenezko errekurtsoa jartzen denetik hilabeteko epean ez bada ebaz-
BAO. 31. zk. 2008, otsailak 13. Asteazkena
— 4039 —
pena jakinarazten, gaitziritzi dela joko da, 30/1992 Legearen 43.2
artikuluaren arabera, 4/1999 Legeak aldarazia.
BOB núm. 31. Miércoles, 13 de febrero de 2008
desde la interposición del recurso de reposición, sin que se notificara su resolución, se entenderá desestimado, según el artículo
43.2 de la Ley 30/1992 modificada por la Ley 4/1999.
Todo ello, sin perjuicio de cualquier otra acción o recurso
que se estimase oportuno interponer para la mejor defensa de sus
derechos.
Lo manda y firma el Sr. Alcalde
En Getxo, a 1 de febrero de 2008
Hori guztia, bere eskubideen alde egiteko egoki deritzen bestelako ekintza edo errekurtso gorabehera.
Alkate jaunak agindu eta sinatu du
Getxon, 2008ko otsailaren 1ean
ERANSKINA / ANEXO
Espediente
Expediente
24/2007 OO.MM.
Salatutako egintza
Hecho denunciado
Consumo/Tenencia ilícita
de drogas, estup o psicot
Data
Fecha
Lekua
Lugar
13/03/2007
Pol. Ind. Errotatxu
Hautsitako art.
Art. infringido
Ley Orgánica 1/92 de 21/02 de Protección
de la S.C.
Interesatua
Interesado
Borja Alcalde Sainz
Zenbat.
Importe
301 €
(II-944)
•
Hiritarren Segurtasuna babesteko otsailaren lege zehapen espedienteen hasiera
Jakinarazpena: Interesatuari honakoa beren beregi jakinarazteko
ahalegina egin da eranskinean aipatzen den zehapen espedientea hasi dela honakoa urratu delako Hiritarren Segurtasuna babesteko otsailaren 21eko 1/1992 Lege Organikoaren ustezko urraketa
salatu zuten. Jakinarazpena ezin izan da egin, zenbait arrazoirengatik. Horregatik, iragarki hau Bizkaiko Aldizkari Ofizialean argitaratuko da, Administrazio Publikoen Araubide Juridikoari eta
Administrazio Prozedura Erkideari buruzko azaroaren 26ko 30/1992
Legearen 59.4 artikuluan eta aplikatu beharreko gainerako baterako xedapenetan xedatutakoa betez.
Gainera, agertarazten da Getxoko alkate-udalburuak hauxe
xedatu duela:
Zehatzeko ahalgoa gauzatzea onetsi zuen abuztuaren 4ko
1398/1993 Errege Dekretuaren 16.1 artikuluan xedatutakoarekin
bat etorriz, interesatuari 15 eguneko epea emango zaio, zehapen
espedientearen hasiera honen berri hartu ondoko egunetik zenbatuta,
bere defentsarako egoki deritzen alegazio, agiri eta informazio guztiak eman ditzan, eta bidezkoa balitz, prozedura honetako instruktorearen aurrean froga proposa dezan.
Incoación de los expedientes sancionadores por infracción de la
Ley de Protección de Seguridad Ciudadana
Notificación: Habiéndose intentado la notificación de forma
expresa de la incoación del expediente sancionador que seguidamente se relaciona en el Anexo, por infracción de la Ley Orgánica 1/1992, de 21 de febrero, de Protección de la Seguridad Ciudadana, al interesado y no habiéndose podido practicar por
diversas causas, se hace público el presente anuncio en el «Boletín Oficial de Bizkaia» en cumplimiento de lo dispuesto en el artículo
59.4 de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico
de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común y demás disposiciones concordantes aplicables.
Al mismo tiempo se hace constar que el Sr. Alcalde-Presidente
del Ayuntamiento de Getxo ha venido a disponer:
Conceder al interesado, de conformidad con lo dispuesto en
el artículo 16.1 del Real Decreto 1398/1993, de 4 de agosto, por
el que se aprueba el Reglamento del procedimiento para el ejercicio de la potestad sancionadora, un plazo de 15 días, a partir del
siguiente al de la recepción de esta incoación del expediente sancionador, para aportar cuantas alegaciones, documentos e informaciones estime convenientes para su defensa y, en su caso, proponer prueba ante el Instructor del presente procedimiento.
Interesatuari ohartaraziko zaio 1398/1993 Errege DekretuaAdvertir al interesado que, de no efectuar alegaciones en el
ren 16.1 artikuluan ezarritako 15 eguneko epean alegaziorik egin plazo de 15 días señalado por el artículo 16.1 de Real Decreto
ezean, ebazpen honek egotzi den erantzukizunari buruzko adie- 1398/1993, y dado que en la presente Resolución se contiene un
razpen zehatza duenez, zehapen espedientearen hasiera ebazpen pronunciamiento preciso acerca de la responsabilidad imputada,
proposamena izan daitekeela.
la incoación del expediente sancionador podrá ser considerada propuesta de resolución.
Ustezko erantzuleari jakinaraziko zaio bere erantzukizuna aitortu
Informar al presunto responsable que puede reconocer volundezakeela, eta bidezko den zehapena ezarriz prozedura ebatzi dai- tariamente su responsabilidad resolviéndose el procedimiento con
tekeela. Halaber, prozedura honen ebazpena sei hileko epean eman la imposición de la sanción que proceda. Asimismo, la resolución
eta jakinarazi behar da, hasi zenetik zenbatuta. Bestela, espedientea del presente procedimiento habrá de dictarse y notificarse en el plazo
iraungi dela adieraziko da.
de seis meses a contar desde que se inició el mismo. En caso contrario, se procederá a declarar la caducidad del expediente.
Prozedura honetako instruktore izendatuko da Hiritarren
Designar como Instructor del presente procedimiento al ConSegurtasuneko zinegotzi eskuordea. Pertsona hori aurkaratu egin cejal Delegado de Seguridad Ciudadana, quien podrá ser recusado
daiteke, Administrazio Publikoen Araubide Juridikoari eta Admi- de acuerdo con lo previsto en los artículos 28 y 29 de la Ley 30/1992,
nistrazio Prozedura Erkideari buruzko azaroaren 26ko 30/1992 Lege- de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico de las Administraciones
aren 28 eta 29. artikuluetan ezarritakoaren arabera.
Públicas y del Procedimiento Administrativo Común.
Ebazpen hau organo instruktoreari jakinaraziko zaio, egindako
Comunicar la presente Resolución al órgano instructor, con trasjarduketa guztien berri emanez. Interesatuari ere jakinaraziko zaio. lado de todas las actuaciones practicadas, y al interesado.
Ustezko urratzaileari jakinaraziko zaio nahi badu eranskinean
Comunicar al presunto infractor que puede abonar voluntajasotzen dena, modu hauetakoren baten bidez:
riamente la sanción que se recoge en el anexo:
a) Eskudirutan, Udaleko Zerga-bilketa bulegoetan, astelea) En metálico, en las oficinas de Recaudación de este Ayunhenetik ostiralera, 08:00etatik 14:00etara (hilabetero
tamiento, de lunes a viernes, en horario de 08:00 a 14:00
laneguna den azken ostiralean 13:00etara arte bakarrik).
horas (último viernes laborable de mes sólo hasta las 13:00
horas).
b) Postazko igorpenaren bidez, udalaren izenean, Zerga-bilb) Por giro postal a nombre del Ayuntamiento, Departamento
keta Saila, espediente zenbakia adieraziz.
de Recaudación, indicando el número de expediente.
c) B.B.K.ren edozein sukur tsaletan, 2095-0611-04c) En cualquier sucursal de la B.B.K., c/c número 2095-06113200600253 zenbakidun kontu korrontean.
04-3200600253.
BAO. 31. zk. 2008, otsailak 13. Asteazkena
— 4040 —
Espediente honi buruz kontsultak egiteko, jendeari arreta egiteko ordutegia 08:00etatik 20:30etara izango da, astelehenetatik
ostiraletara, Hiritarren Segurtasuneko eraikinean (Alango kalea, z/g).
Aitzitik, idazkiak eta komunikazioak hauen bidez hartuko dira: Udaleko Erregistro Nagusia (Foruen kalea, 1), eta Hiritarrentzako Arretako Romoko bulegoan (Aurrezki Kutxa, 3) eta Andra Mari aldeko
bulegoan (Benturillena, 17). Ordutegia 8etatik 14etara izango da,
astelehenetatik ostiraletara. 30/1992 Legearen 38.4 artikuluan ezarritako bitartekoetarik edozein ere erabil daiteke.
BOB núm. 31. Miércoles, 13 de febrero de 2008
El horario de atención al público para hacer cualquier consulta
con relación al presente expediente será desde las 08:00 horas hasta
las 20:30 horas, de lunes a viernes, en el Edificio de Seguridad Ciudadana, sito en la calle Alango, s/n. No obstante, la recepción de
escritos y comunicaciones se llevará a cabo a través del Registro
General del Ayuntamiento, calle Fueros, 1 y en las oficinas de Atención Ciudadana de Romo (Caja de Ahorros, 3) y de la zona de Andra
Mari (Benturillena, 17), de lunes a viernes en horario de 08:00 a
14:00 horas; o por cualquiera de los medios que establece el artículo
38.4 de la Ley 30/1992.
Asimismo se hace constar:
— Que el artículo 25.1 de la Ley Orgánica 1/1992, de 21 de
febrero, de Protección de la Seguridad Ciudadana, dispone que constituyen infracciones graves a la seguridad ciudadana el consumo
en lugares, vías, establecimientos o transportes públicos, así como
la tenencia ilícita, aunque no estuviera destinada al tráfico, de drogas tóxicas, estupefacientes, o sustancias psicotrópicas, siempre
que no constituya infracción penal, así como el abandono en los
sitios mencionados de útiles o instrumentos utilizados para su consumo, y
— Que conformidad con lo dispuesto en el artículo 28 en relación con el artículo 29.2 de la Ley Orgánica 1/1992 la citada infracción puede ser sancionada con multa de (300,51 - 601,01 euros)
y además, con la suspensión del permiso de conducir de vehículos de motor hasta tres meses y con la retirada del permiso o licencia de armas, procediéndose desde luego a la incautación de las
drogas tóxicas, estupefacientes o sustancias psicotrópicas, y
— Que a tenor del artículo 29.2 de la Ley Orgánica 1/1992
por infracciones graves en materia de tenencia ilícita y consumo
público de drogas los Alcaldes serán competentes para imponer
las sanciones de suspensión de las autorizaciones o permisos que
hubieran concedido en los municipios y de multa de hasta 601,01
euros, en los municipios de cincuenta mil a quinientos mil habitantes, y
— Que según el artículo 27 de la citada Ley Orgánica 1/1992
las infracciones administrativas contempladas en la presente Ley
prescribirán a los tres meses, al año o a los dos años de haberse
cometido, según sean leves, graves o muy graves respectivamente, y
— Que el presente procedimiento se tramitará según el procedimiento establecido en el Real Decreto 1398/1993, de 4 de agosto,
por el que se aprueba el Reglamento del procedimiento para el ejercicio de la potestad sancionadora, y
Lo manda y firma el Sr. Alcalde
En Getxo, a 1 de enero de 2008.—El Alcalde
Halaber, honako hau agerrarazten da:
— Hiritarren Segurtasuna babesteko otsailaren 21eko 1/1992
Lege Organikoaren 25.1 artikuluan xedatu zenez, hiritarren segurtasunaren urraketa larria da droga toxikoak, sorgortzaileak edo sustantzia psikotropikoak leku, bide, establezimendu edo garraiobide
publikoetan kontsumitzea eta modu ez zilegian edukitzea, saltzeko
ez bada ere, eta horrelako lekuetan kontsumorako tresnak uztea,
baldin eta zigor-urraketa ez bada.
— 1/1992 Lege Organikoaren 29.2 artikuluari dagokionez, 28.
artikuluan xedatutakoarekin bat etorriz, urraketa hori (300,51 - 601,01
euro) arteko isunez zeha daiteke. Gainera, motoredun ibilgailuak
gidatzeko baimena ken dakioke urratzaileari (hiru hilabetez gehienez), eta arma baimena edo lizentzia ere kendu. Jakina, droga toxikoak, sorgortzaileak edo sustantzia psikotropikoak bahitu egingo
dira.
— 1/1992 Lege Organikoaren 29.2 artikuluaren arabera, drogak modu ez zilegian edukitzeagatiko eta jendaurrean kontsumitzeagatiko urraketa larrietan, alkateek eskumena izango dute
udalerrietan emandako baimenak kentzeko zehapenak jartzeko eta
isunak jartzeko (berrogeita hamar mila eta bostehun mila biztanle
arteko udalerrietan, 601,01 euro gehienez).
— 1/1992 Lege Organikoaren 27. artikuluaren arabera, lege
honetan adierazitako administrazio urraketak egiten direnetik hiru
hilabetetan (urraketa arina bada), urte betean (larria) edo bi urtetan (oso larria) preskribatuko dira.
— Zehatzeko ahalgoa gauzatzea onetsi zuen abuztuaren 4ko
1398/1993 Errege Dekretuan ezarritako prozeduraren arabera tramitatuko da prozedura hau.
Alkate jaunak agindu eta sinatu du
Getxon, 2008ko otsailaren 1ean.—Alkatea
ERANSKINA / ANEXO
Espediente
Expediente
50/2007 OO.MM.
Salatutako egintza
Hecho denunciado
Consumo/Tenencia ilícita
de drogas, estup o psicot
Data
Fecha
Lekua
Lugar
16/07/2007
Puerto deportivo
de Getxo
Hautsitako art.
Art. infringido
Interesatua
Interesado
Ley Orgánica 1/92 de 21/02 de Protección
de la S.C.
Alexander Fernández Zorrilla
Zenbat.
Importe
301 €
(II-945)
•
IRAGARKIA
ANUNCIO
Alkate-udalburuak, 2008ko urtarrilaren 30ean, 577 ebazpena
eman du. Hauxe dakar xedapen zatian hitzez hitz:
El Sr. Alcalde-Presidente, con fecha 30 de enero de 2.008, ha
dictado la resolución nº 577, que en su parte resolutiva dice literalmente:
«Primero: Nombrar a don Alfonso Carlos Terceño Ruiz, Con
D.N.I.: 30.571.818-B, en el puesto de Asesor/a de Grupos Políticos Municipales (Grupo Municipal Socialista PSE-EE (PSOE),
número de código 7520 de la Relación de Puestos de Trabajo actualmente en vigor, reservado a personal eventual, con efectos económicos de 1 de febrero de 2008.
El Sr. Terceño Ruiz ejercerá las funciones de confianza o asesoramiento especial.
Su nombramiento y cese serán libres y corresponden al Alcalde.
El cese tendrá lugar, en todo caso, cuando se produzca el de la
«Lehenengoa: Alfonso Carlos Terceño Ruiz jauna, N.A.N.:
30.571.818-B, izendatzea Udal Talde Politikoen Aholkulariaren postuan (PSE-EE (PSOE) Udal Talde Sozialista, egun indarrean dagoen
Lanpostuaren zerrendako 7520 kode-zk., behin-behineko langileei
zuzenduta). Ondorio ekonomikoak 2008. urteko otsailaren 1ean
hasiko dira.
Terceño Ruiz jaunak konfiantza edo aholkularitza bereziko eginkizunak burutuko ditu.
Bere izendapena eta kargu-uztea libreak izango dira eta alkateari dagozkio. Kargu-uztea, edozelan ere, konfiantza edo ahol-
BAO. 31. zk. 2008, otsailak 13. Asteazkena
— 4041 —
kularitzako bere eginkizuna eskaintzen dion agintearena gertatzen
denean izango da.
Behin-behineko langileen izaera ez da merezimendua izango
Funtzio Publikoan sartzeko edo barneko sustapenerako.
Bere baldintzaren izaerarako egokia denari dagokionean, karrerako funtzionarioen araubide orokorra aplikagarria izango zaio.
Bigarrena: 53.500 (berrogeita hamahiru mila bostehun) euroko
urteko lansari gordinak emango zaizkio.
Hirugarrena: Ebazpen hau interesdunari eta Udaleko Kontu Hartzailetzari jakinaraziko zaie, ondorio egokietarako.
Laugarrena: Izendapen hau Bizkaiko Aldizkari Ofizialean
argitaratuko da.»
Getxon, 2008ko otsailaren 8an.—Giza Baliabideak, Informazio Sistemak eta Udaltzaingoa Arloaren zinegotzia, Alkatearen dekretuaz delegatua (4242/07.06.22), Kepa Miñambres Llona
BOB núm. 31. Miércoles, 13 de febrero de 2008
autoridad a la que preste su función de confianza o asesoramiento.
La condición de personal eventual no podrá constituir mérito
para el acceso a la Función Pública o para la promoción interna.
Le será aplicable, en lo que sea adecuado a la naturaleza de
su condición, el régimen general de los funcionarios de carrera.
Segundo: Se le concederán las retribuciones brutas anuales
de 53.500 € (cincuenta y tres mil quinientos euros).
Tercero: Del presente Decreto se dará cuenta al interesado
y a la Intervención municipal, a los efectos oportunos.
Cuarto: El presente nombramiento será publicado en el
“Boletín Oficial de Bizkaia”.»
En Getxo, a 8 de febrero de 2008.—Concejal del Area de Recursos Humanos, Sistemas de Información y Policía Local (por delegación en virtud del Decreto de la Alcaldía número 4242 de fecha
22.06.07), Kepa Miñambres Llona
(II-959)
•
(II-959)
•
Arratzuko Udala
Ayuntamiento de Arratzu
IRAGARKIA
ANUNCIO
Udalbatza honek, 2007ko abenduaren 26an izandako batzarraldian, 2008ko udal aurrekontua hasiera batetan onartu zuen. Jendaurreko erakusketa epean erreklamaziorik aurkezu ez dela eta,
Bizkaiko Lurralde Historikoko Toki Entitateen Aurrekontuei buruzko
Foru Arauaren 15. artikuluan xedatutakoa betez, jarraian Bizkaiko
Egunkari Ofizialean dirusarreren eta gastuen kapituluetan sailkatutako aurrekontua argitaratuko da, eta baita udal langilegoaren
zerrenda ere.
Arratzun, 2008ko otsailaren 4an.—Alkatea, Josu Olano Irazabal
El Pleno de este Ayuntamiento, en sesión celebrada el 26 de
diciembre, aprobó inicialmente el presupuesto municipal para el año
2008. Viendo que en el plazo de exposición pública no se ha presentado ninguna reclamación, en cumplimiento de lo dispuesto en
el artículo 15 de la Norma Foral Reguladora de los Presupuestos
de las Entidades Locales del Territorio Histórico de Bizkaia, a continuación se publica en el «Boletín Oficial de Bizkaia» el presupuesto,
clasificado en ingresos y gastos, y la plantilla municipal.
En Arratzu, a 4 de febrero de 2008.—El Alcalde, Josu Olano
Irazabal
2008KO UDAL AURREKONTUAREN LABURPENA
RESUMEN POR CAPÍTULOS DEL PRESUPUESTO MUNICIPAL 2008
DIRU SARRERAK
INGRESOS
Kapituluak
I.
II.
III.
IV.
V.
VI.
VII.
Izena
Eurotan
Capítulos
Zuzenekozergak ........................................................ 47.968,00
Zeharkako zergak...................................................... 30.000,00
Tasak eta bestelako sarrerak..................................... 43.600,00
Transferentzia arruntak.............................................. 409.300,00
Ondarezko sarrerak...................................................
3.560,00
Inbertsioen eskualdaketa .......................................... 27.739,00
Kapitalaren transferentziak........................................ 190.500,00
GUZTIRA................................................................... 752.667,00
I.
II.
III.
IV.
V.
VI.
VII.
Denominación
Impuestos directos .................................................... 47.968,00
Impuestos indirectos ................................................. 30.000,00
Tasas y otros ingresos............................................... 43.600,00
Transferencias corrientes .......................................... 409.300,00
Ingresos patrimoniales ..............................................
3.560,00
Transferencias de inversiones ................................... 27.739,00
Transferencias de capital........................................... 190.500,00
TOTAL........................................................................ 752.667,00
GASTUAK
Kapituluak
I.
II.
IV.
VI.
Euros
GASTOS
Izena
Langilegoaren gastuak ..............................................
Zerbitzu eta ondasun arruntak ..................................
Transferentzia arruntak..............................................
Inbertsioak.................................................................
GUZTIRA...................................................................
Eurotan
Capítulos
131.983,00
154.100,00
77.534,00
389.050,00
752.667,00
I.
II.
IV.
VI.
Denominación
Euros
Gastos de personal ...................................................
Bienes corrientes y servicios.....................................
Transferencias corrientes ..........................................
Inversiones ................................................................
TOTAL........................................................................
131.983,00
154.100,00
77.534,00
389.050,00
752.667,00
LAN POSTU ZERRENDA 2008 / PLANTILLA PRESUPUESTARIA PARA 2008
ZERBITZU OROKORRAK / SERVICIOS GENERALES
Zk.
Talde
P.O.
Mota
H.P.
Adm.
Tit.
H.E.
Derrigortasun
C.D.
N.º
Grupo
P.O.
Tipo
F.P.
Adm.
Tit.
P.L.
Preceptividad
C.D.
26
Idazkari-Kontuhartzaile / Secretario-Interventor.................................................
1
A
F
S
C
FhN
4
30/07/1995
Administrazio-laguntzaile / Aux. Administrativo Secretaria.................................
1
D
F
S
CO
AI
761
2
01/01/2006
18
Zerbitzu ezberdinetarako langilea / Operario de Servicios Múltiples .................
1
D
L
S
CO
AI
761
2
0101/1993
16
(II-925)
BAO. 31. zk. 2008, otsailak 13. Asteazkena
— 4042 —
BOB núm. 31. Miércoles, 13 de febrero de 2008
III. Atala / Sección III
Euskal Herriko Autonomia Erkidegoko Administrazioa
Administración Autonómica del País Vasco
Ur Agentzia
Agencia Vasca del Agua
Kantauri Mendebaldeko Arroko bulegoa
Oficina de las Cuencas Cantábricas occidentales
JENDAURREKO INFORMAZIOA
INFORMACIÓN PUBLICA
— Erreferentzia: GV-07246.
— Referencia: GV-07246.
— Eskatzailea: Interbiak Bizkaiko Hegoaldeko Akzebilitatea,
S.A.
— Solicitante: Interbiak Bizkaiko Hegoaldeko Akzebilitatea, S.A.
— Gaia: Alongostegin (Bizkaia), Kadaguako autobideko ArbuioSodupe tartean zerbitzugune bat eraikitzeko proiektua.
— Asunto: Proyecto de un área de servicio en la autopista del
Cadagua, dentro del tramo Arbuio-Sodupe, término municipal de Alonsotegi (Bizkaia).
Lanak, oro har, honakoak dira: bi gasolindegi eraikitzea; horietako bat bi errekastoren ondoan dago, beraz, horiek ubideratu
eta gainetik igarotzeko pasabidea egingo zaie. Lanak Alonsotegin
egingo dira, bide berriaren aldamenean (Kadaguako Igarobidea).
Las obras consisten en la realización de dos gasolineras, una
de ellas se encuentra junto a dos pequeñas escorrentías concluyentes, estableciéndose su canalización y un paso sobre las mismas. Las obras se emplazan en Alonsotegi, en los laterales del nuevo
vial (Corredor del Cadagua).
Hori guztia denek jakin dezaten ematen da argitara, iragarkia
«Bizkaiko Aldizkari Ofizialean» argitaratu eta biharamunetik aurrera
kontatzen hasita hilabeteko epean, eskatutako baimenak kalteak
eragiten dizkietela uste dutenek erreklamazioak aurkez ditzaten,
Bizkaiko Alonsotegiko Alkatetzan edo Bilboko bulego hauetan (Ibáñez de Bilbao 28-8.a). dagokion dosierra bertan izango da ikusgai.
Lo que se hace público para general conocimiento por un plazo
de un mes contado a partir del siguiente a la fecha del «Boletín Oficial de Bizkaia» en que se publique este anuncio, a fin de que quienes se consideren perjudicados con la autorización solicitada, puedan presentar sus reclamaciones, durante el indicado plazo, en la
Alcaldía de Alonsotegi (Bizkaia), o en estas oficinas sitas en Bilbao, Ibáñez de Bilbao, 28-8.º, donde estará de manifiesto el expediente de que se trata.
Bilbon, 2008ko urriaren 31n.—Kantauri Mendebaldeko Arroko
Bulegoko arduraduna, Iñaki Ezkurra Yurrebaso
En Bilbao, a 31 de enero de 2008.—El responsable de la Oficina de las Cuencas Cantábricas Occidentales, Iñaki Ezkurra Yurrebaso
(III-42)
(III-42)
•
•
JENDAURREKO INFORMAZIOA
INFORMACIÓN PUBLICA
— Erreferentzia: GV-07203.
— Referencia: GV-07203.
— Eskatzailea: Inmobiliaria Bekobaso.
— Solicitante: Inmobiliaria Bekobaso.
— Gaia: Bermeon (Bizkaia) eraikin batzuk eta urbanizazio bat
egitea; aldi baterako bidea egingo da Atxebarri ibaiaren ezkerreko ertzetik hurbil.
— Asunto: Ejecución de varios edificios y una urbanización con
un camino provisional próximo al cauce en la margen
izquierda del río Atxebarri, en el término municipal de Bermeo (Bizkaia).
Hori guztia denek jakin dezaten ematen da argitara, iragarkia
«Bizkaiko Aldizkari Ofizialean» argitaratu eta biharamunetik aurrera
kontatzen hasita hilabeteko epean, eskatutako baimenak kalteak
eragiten dizkietela uste dutenek erreklamazioak aurkez ditzaten,
Bizkaiko Bermeoko Alkatetzan edo Bilboko bulego hauetan (Ibáñez de Bilbao 28-8.a). dagokion dosierra bertan izango da ikusgai.
Lo que se hace público para general conocimiento por un plazo
de un mes contado a partir del siguiente a la fecha del «Boletín Oficial de Bizkaia» en que se publique este anuncio, a fin de que quienes se consideren perjudicados con la autorización solicitada, puedan presentar sus reclamaciones, durante el indicado plazo, en la
Alcaldía de Bemreo (Bizkaia), o en estas oficinas sitas en Bilbao,
Ibáñez de Bilbao, 28-8.º, donde estará de manifiesto el expediente
de que se trata.
Bilbon, 2008ko urriaren 31n.—Kantauri Mendebaldeko Arroko
Bulegoko arduraduna, Iñaki Ezkurra Yurrebaso
En Bilbao, a 31 de enero de 2008.—El responsable de la Oficina de las Cuencas Cantábricas Occidentales, Iñaki Ezkurra Yurrebaso
(III-43)
(III-43)
•
•
JENDAURREKO INFORMAZIOA
INFORMACIÓN PUBLICA
— Erreferentzia: GV-07264.
— Referencia: GV-07264.
— Eskatzailea: José Barinagarrementeria Guenechea.
— Solicitante: José Barinagarrementeria Guenechea.
— Gaia: Etxebarriako udalerrian (Bizkaia) Urko ibaiaren eskuinaldeko polizi aldean, estalpe bat eraikitzea.
— Asunto: Construcción de un cobertizo en la margen derecha del río Urko en le término municipal de Etxebarria (Bizkaia).
BAO. 31. zk. 2008, otsailak 13. Asteazkena
— 4043 —
Hori guztia denek jakin dezaten ematen da argitara, iragarkia
«Bizkaiko Aldizkari Ofizialean» argitaratu eta biharamunetik aurrera
kontatzen hasita hilabeteko epean, eskatutako baimenak kalteak
eragiten dizkietela uste dutenek erreklamazioak aurkez ditzaten,
Bizkaiko Etxebarriako Alkatetzan edo Bilboko bulego hauetan (Ibáñez de Bilbao 28-8.a). dagokion dosierra bertan izango da ikusgai.
Bilbon, 2008ko urriaren 31n.—Kantauri Mendebaldeko Arroko
Bulegoko arduraduna, Iñaki Ezkurra Yurrebaso
BOB núm. 31. Miércoles, 13 de febrero de 2008
Lo que se hace público para general conocimiento por un plazo
de un mes contado a partir del siguiente a la fecha del «Boletín Oficial de Bizkaia» en que se publique este anuncio, a fin de que quienes se consideren perjudicados con la autorización solicitada, puedan presentar sus reclamaciones, durante el indicado plazo, en la
Alcaldía de Etxebarria (Bizkaia), o en estas oficinas sitas en Bilbao, Ibáñez de Bilbao, 28-8.º, donde estará de manifiesto el expediente de que se trata.
En Bilbao, a 31 de enero de 2008.—El responsable de la Oficina de las Cuencas Cantábricas Occidentales, Iñaki Ezkurra Yurrebaso
(III-44)
(III-44)
IV. Atala / Sección IV
Estatuko Administrazio Orokorra
Administración General del Estado
MINISTERIO DE TRABAJO Y ASUNTOS SOCIALES
Secretaría de Estado de la Seguridad Social
EDICTO
Don Jesús María Martínez Fernández, Director Provincial del Instituto Nacional de la Seguridad Social de Bizkaia.
Hace saber: Que en esta Dirección Provincial se
siguen actuaciones, en materia de prestaciones del sistema de
la Seguridad Social, relativas a don José Ángel Rodríguez Martínez.
Que ha resultado infructuoso el intento de notificación de un
acto del procedimiento, de acuerdo con el artículo 59 de la Ley
30/1992, de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común
(«BOE» de 27-11-1992).
Se convoca al destinatari indicado para que comparezca en
el plazo de diez días hábiles, contados a partir del siguiente a esta
publicación, en el Instituto Nacional de la Seguridad Social
—Subdirección de Incapacidad Permanente—, sita en la calle Gran
Vía, número 62-3.a planta, Sección de Trámite de Incapacidades,
al objeto de que se le notifique el contenido íntegro del acto.
Destinatario: José Ángel Rodríguez Martínez.
Y, para que conste a los efectos oportunos, expide el presente
edicto.
En Bilbao, a 24 de enero de 2008
•
(IV-219)
RESUELVE:
Declarar indebidamente percibida una prestación del Sistema
de Seguridad Social por doña María Victoria Ruiz de Loizaga Valpuesta, con N.I.F. número 30.569.420-M.
Para conocimiento íntegro de la mencionada resolución, los
interesados podrán comparecer en el plazo de 10 días hábiles
(artículo 58.2 Ley de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común), contados desde
el día siguiente al de esta publicación, en la Dirección Provincial
del Instituto Nacional de la Seguridad Social de Bizkaia, sita en calle
Gran Vía, número 89, de Bilbao.
Contra esta Resolución se podrá interponer Reclamación Previa ante el órgano que dictó Resolución, en el plazo de 30 días contados a partir del siguiente a su publicación en el «Boletín Oficial
de Bizkaia», según lo dispuesto en el artículo 71 del Real Decreto
Legislativo 2/1995, de 7 de abril, por el que se aprueba el Texto
Refundido de la Ley de Procedimiento Laboral.
En Bilbao, a 31 de enero de 2008
•
(IV-220)
EDICTO
Don Jesús María Martínez Fernández, Director Provincial del Instituto Nacional de la Seguridad Social de Bizkaia.
Hace saber: Que habiendo resultado infructuoso el
intento de notificación de una Resolución que notifica la emisión
de alta médica a los exclusivos efectos de la prestación de Incapacidad Temporal, en cumplimiento de lo establecido en los
artículos 59.4 y 61 de la Ley de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común
de 26 de noviembre de 1992,
EDICTO
RESUELVE:
Don Jesús María Martínez Fernández, Director Provincial del Instituto Nacional de la Seguridad Social de Bizkaia.
Hace saber: Que habiendo resultado infructuoso el
intento de notificación de una Resolución sobre prestaciones indebidamente percibidas por doña María Victoria Ruiz de Loizaga Valpuesta, en cumplimiento de lo establecido en el artículo 61 de la
Ley de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del
Procedimiento Administrativo Común de 26 de noviembre de 1992,
Declarar que este Instituto Nacional de la Seguridad Social,
de conformidad con lo dispuesto en el artículo 128.1 de la Ley General de la Seguridad Social, una vez revisado y evaluado el proceso
de Incapacidad Temporal que tiene reconocido la trabajadora Karima
Barkate Barreiro (78.922.349), ha resuelto que, una vez agotada
la duración máxima de la prestación, procede emitir el alta médica
con fecha 31 de diciembre de 2007, a los exclusivos efectos de la
prestación económica de Incapacidad Temporal.
BAO. 31. zk. 2008, otsailak 13. Asteazkena
— 4044 —
Para conocimiento íntegro de la mencionada resolución, el interesado podrán comparecer en el plazo de 10 días hábiles (artículo
58.2 Ley de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y
del Procedimiento Administrativo Común), contados desde el día
siguiente al de esta publicación, en la Dirección Provincial del Instituto Nacional de la Seguridad Social de Bizkaia, sita en calle Gran
Vía, número 89, de Bilbao.
En Bilbao, a 22 de enero de 2008
•
(IV-221)
EDICTO
Don Jesús María Martínez Fernández, Director Provincial del Instituto Nacional de la Seguridad Social de Bizkaia.
Hace saber: Que habiendo resultado infructuoso el
intento de notificación de una Resolución sobre prestaciones indebidamente percibidas por doña Esther Espejo Vergara, en cumplimiento de lo establecido en el artículo 61 de la Ley de Régimen
Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común de 26 de noviembre de 1992,
RESUELVE:
Declarar indebidamente percibida una prestación del Sistema
de Seguridad Social por doña Esther Espejo Vergara, con N.I.F.
número 14.408.334-F.
Para conocimiento íntegro de la mencionada resolución, los
interesados podrán comparecer en el plazo de 10 días hábiles
(artículo 58.2 Ley de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común), contados desde
el día siguiente al de esta publicación, en la Dirección Provincial
del Instituto Nacional de la Seguridad Social de Bizkaia, sita en calle
Gran Vía, número 89, de Bilbao.
Contra esta Resolución se podrá interponer Reclamación Previa ante el órgano que dictó Resolución, en el plazo de 30 días contados a partir del siguiente a su publicación en el «Boletín Oficial
de Bizkaia», según lo dispuesto en el artículo 71 del Real Decreto
Legislativo 2/1995, de 7 de abril, por el que se aprueba el Texto
Refundido de la Ley de Procedimiento Laboral.
En Bilbao, a 29 de enero de 2008
•
(IV-222)
EDICTO
Don Jesús María Martínez Fernández, Director Provincial del Instituto Nacional de la Seguridad Social de Bizkaia.
Hace saber: Que en esta Dirección Provincial se siguen
actuaciones, en materia de prestaciones del sistema de la Segu-
BOB núm. 31. Miércoles, 13 de febrero de 2008
ridad Social, que afectan a la empresa Ayala, Troqueles y Utillajes, S.A.
Que ha resultado infructuoso el intento de notificación de un
acto del procedimiento, de acuerdo con el artículo 59 de la Ley
30/1992, de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común
(«BOE» de 27-11-1992).
Se convoca a la destinataria indicada para que comparezca
en el plazo de diez días hábiles, contados a partir del siguiente a
esta publicación, en el Instituto Nacional de la Seguridad Social
—Subdirección de Pensionistas—, sita en la calle Gran Vía, número
89-planta baja, al objeto de que se le notifique el contenido íntegro del acto.
Destinataria: Ayala, Troqueles y Utillajes, S.A.
Y, para que conste a los efectos oportunos, expide el presente
edicto.
En Bilbao, a 28 de enero de 2008
•
(IV-223)
EDICTO
Don Jesús María Martínez Fernández, Director Provincial del Instituto Nacional de la Seguridad Social de Bizkaia.
Hace saber: Que habiendo resultado infructuoso el
intento de notificación de una Resolución sobre prestaciones indebidamente percibidas por doña Ana Isabel Lorenzo Sánchez, en
cumplimiento de lo establecido en el artículo 61 de la Ley de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento
Administrativo Común de 26 de noviembre de 1992,
RESUELVE:
Declarar indebidamente percibida una prestación del Sistema
de Seguridad Social por doña Ana Isabel Lorenzo Sánchez, con
N.I.F. número 22.702.205-D.
Para conocimiento íntegro de la mencionada resolución, los
interesados podrán comparecer en el plazo de 10 días hábiles
(artículo 58.2 Ley de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común), contados desde
el día siguiente al de esta publicación, en la Dirección Provincial
del Instituto Nacional de la Seguridad Social de Bizkaia, sita en calle
Gran Vía, número 89, de Bilbao.
Contra esta Resolución se podrá interponer Reclamación Previa ante el órgano que dictó Resolución, en el plazo de 30 días contados a partir del siguiente a su publicación en el «Boletín Oficial
de Bizkaia», según lo dispuesto en el artículo 71 del Real Decreto
Legislativo 2/1995, de 7 de abril, por el que se aprueba el Texto
Refundido de la Ley de Procedimiento Laboral.
En Bilbao, a 25 de enero de 2008
(IV-224)
V. Atala / Sección V
Justizi Administrazioa / Administración de Justicia
Tribunal Superior de Justicia del País Vasco
SALA DE LO SOCIAL
EDICTO
(CÉDULA DE NOTIFICACIÓN)
Don Jaime Ruigómez Gómez, Secretario Judicial de la Sala de lo
Social del Tribunal Superior de Justicia del País Vasco.
Hago saber: Que en autos número 2617/07 de esta Sala
de lo Social, los cuales versan sobre incapacidad permanente absoluta derivada de enfermedad común (IAC), seguidos a instancia de
Luis Manuel de Oliveira Soarez frente a la empresa Comercial Treviño, S.L., el Instituto Nacional de la Seguridad Social y la Tesorería General de la Seguridad Social, se ha dictado resolución cuya
parte dispositiva dice:
«Que desestimamos el recurso de suplicación interpuesto por
Luis Manuel de Oliveira Soarez frente a la sentencia dictada por
BAO. 31. zk. 2008, otsailak 13. Asteazkena
— 4045 —
el Juzgado de lo Social número 4 de Bilbao el 22 de mayo de 2007,
en autos número 160/07, confirmando la misma en su integridad.
Notifíquese esta sentencia a las partes y al Ministerio Fiscal.
Una vez firme lo acordado, devuélvanse las actuaciones al Juzgado de lo Social de origen para el oportuno cumplimiento.
Así, por esta nuestra sentencia, definitivamente juzgado, lo pronunciamos, mandamos y firmamos.»
Y para que le sirva de notificación en legal forma a la mercantil
demandada Comercial Treviño, S.L., en ignorado paradero, expido
la presente para su inserción en el «Boletín Oficial de Bizkaia», en
Bilbao, a veintinueve de enero de dos mil ocho.
Se advierte al destinatario que las siguientes comunicaciones
se harán en los estrados de este Juzgado, salvo las que revistan
forma de auto o sentencia, o se trate de emplazamiento.—El Secretario Judicial
•
(V-515)
Juzgado de lo Social número 4 de Bilbao (Bizkaia)
EDICTO
(CÉDULA DE NOTIFICACIÓN)
Doña Cristina Altolaguirre Zuazola, Secretaria Judicial del Juzgado
de lo Social número 4 de Bilbao.
Hago saber: Que en autos número 506/07, ejecución 1/08,
de este Juzgado de lo Social, seguidos a instancias de Juan Carlos Llonin Gómez contra la empresa Grúas Maíz, S.L., sobre despido, se ha dictado la siguiente:
«Providencia de la Ilma. Sra. Magistrada doña María Ángeles
González González.—En Bilbao, a veintidós de enero de dos mil
ocho.
Únase a los autos de su razón y dése traslado de copia a las
otras partes afectadas. Se tiene por solicitada la ejecución de la
obligación de readmitir impuesta, en sentencia de 24 de octubre
de 2007, a la empresa Grúas Maíz, S.L., en favor del demandante
Juan Carlos Llonin Gómez, y, previo a su resolución, se acuerda
oír a las partes en comparecencia, que se celebrará en este Juzgado de lo Social, sito en Barroeta Aldámar, 10, código postal 48001,
el día 18 de febrero de 2008, a las 12:00 horas, que sólo versará
sobre la falta de readmisión en debida forma que se ha alegado,
a la que deberán acudir con todos los medios de prueba de que
intenten valerse en orden a esa cuestión.
Cíteselas en legal forma a tal fin, quedando advertidas de que
si no acudiese la parte demandante (por sí o debidamente representada) se la tendrá por desistida de su petición, en tanto que si
el ausente fuese el empresario (por sí o legalmente representado),
el acto se celebrará sin su presencia.
Notifíquese a las partes esta resolución.
Modo de impugnarla: Mediante recurso de reposición a presentar en este Juzgado, dentro de los cinco días hábiles siguientes al de recibirla, con expresión de la infracción que se imputa a
la resolución impugnada (artículo 452 de la Ley 1/2000 de Enjuiciamiento Civil) sin que su mera interposición suspenda la ejecutividad de lo que se acuerda (artículo 184.1 de la Ley de Procedimiento Laboral).
Lo manda y firma S.S.a. Doy fe.—La Magistrada-Juez.—La
Secretaria Judicial.»
Y para que le sirva de notificación en legal forma a Grúas Maíz,
S.L., en ignorado paradero, expido la presente para su inserción
en el «Boletín Oficial de Bizkaia», en Bilbao, a siete de febrero de
dos mil ocho.
Se advierte al destinatario que las siguientes comunicaciones
se harán en los estrados de este Juzgado, salvo las que revistan
forma de auto o sentencia, o se trate de emplazamiento.—La Secretaria Judicial
(V-570)
BOB núm. 31. Miércoles, 13 de febrero de 2008
EDICTO
(CÉDULA DE NOTIFICACIÓN)
Doña Cristina Altolaguirre Zuazola, Secretaria Judicial del Juzgado
de lo Social número 4 de Bilbao.
Hago saber: Que en autos número 760/07 de este Juzgado de lo Social, seguidos a instancias de Blas Caro Vázquez contra la empresa Harri Norte, S.L., Mutualia, Instituto Nacional de la
Seguridad Social y Tesorería General de la Seguridad Social, sobre
seguridad social, se ha dictado la siguiente:
«Fallo: Que, estimando la demanda interpuesta por Blas Caro
Vázquez contra Harri Norte, S.L., Mutualia, Instituto Nacional de
la Seguridad Social y Tesorería General de la Seguridad Social,
debo condenar y condeno, con la responsabilidad directa de la
empresa, al pago de la prestación económica de IT con base de
80,27 euros, del cuarto al decimoquinto día, en una cantidad total
de 577,94 euros, con anticipo de dicha prestación por Mutualia.
Contra esta sentencia cabe recurso de suplicación ante la Sala
de lo Social del Tribunal Superior de Justicia del País Vasco, debiendo
ser anunciado tal propósito mediante comparecencia o por escrito
ante este Juzgado en el plazo de cinco días a contar desde su notificación, debiendo para hacerlo la demandada ingresar en la cuenta
número 47200000/65-0760-07 del grupo Banesto (Banco Español
de Crédito) la cantidad líquida importe de la condena, sin cuyo requisito no podrá tenerse por anunciado el recurso. Dicha consignación puede sustituirse por aval bancario en la forma dispuesta en
el artículo 228 de la Ley de Procedimiento Laboral.
Asimismo, deberá ingresarse en la misma cuenta corriente,
con el código 69, la cantidad de 150,25 euros en concepto de depósito para recurso de suplicación, debiendo presentar el correspondiente resguardo en la Secretaría de este Juzgado al tiempo
de interponer el recurso.
Así, por esta mi sentencia, definitivamente juzgando, lo pronuncio, mando y firmo.»
Y para que le sirva de notificación en legal forma a Harri Norte,
S.L., en ignorado paradero, expido la presente para su inserción
en el «Boletín Oficial de Bizkaia», en Bilbao, a treinta y uno de enero
de dos mil ocho.
Se advierte al destinatario que las siguientes comunicaciones
se harán en los estrados de este Juzgado, salvo las que revistan
forma de auto o sentencia, o se trate de emplazamiento.—La Secretaria Judicial
•
(V-563)
EDICTO
(CÉDULA DE NOTIFICACIÓN)
Doña Cristina Altolaguirre Zuazola, Secretaria Judicial del Juzgado
de lo Social número 4 de Bilbao.
Hago saber: Que en autos número 500/07, ejecución 99/07,
de este Juzgado de lo Social, seguidos a instancias de Hermelinda
Ruiz Martínez contra la empresa Andoni Verificaciones, S.L., sobre
ejecución acto conciliación, se ha dictado la siguiente:
«Providencia de la Ilma. Sra. Magistrada doña María Ángeles
González González.—En Bilbao, a treinta de octubre de dos mil
siete.
Las anteriores comunicaciones, únanse a los autos de su razón,
trasladándose su contenido a las partes personadas.
De acuerdo con lo dispuesto en el artículo 593.1 de la Ley 1/2000
de Enjuiciamiento Civil, se declaran embargados los bienes muebles que seguidamente se indican, adoptándose las medidas de
garantía que igualmente se expresan.
Bienes que se declaran embargados
Cuentas bancarias
Ordénese a Bilbao Bizkaia Kutxa y Banco Bilbao Vizcaya Argentaria que retengan a disposición de este Juzgado los saldos favorables que el ejecutado Andoni Verificaciones, S.L., tenga en esas
entidades en cuentas o depósitos de cualquier clase, hasta cubrir
BAO. 31. zk. 2008, otsailak 13. Asteazkena
— 4046 —
la suma de 6.624,86 euros de principal y las de 496,86 euros y 662,48
euros en concepto de intereses legales y costas.
Las cantidades retenidas deben ser ingresadas en la cuenta
de Depósitos y Consignaciones de este Juzgado.
Modo de impugnarla: Mediante recurso de reposición a presentar en este Juzgado, dentro de los cinco días hábiles siguientes al de recibirla, con expresión de la infracción que se imputa a
la resolución impugnada (artículo 452 de la Ley 1/2000 de Enjuiciamiento Civil) sin que su mera interposición suspenda la ejecutividad de lo que se acuerda (artículo 184.1 de la Ley de Procedimiento Laboral).
Lo manda y firma S.S.a. Doy fe.—La Magistrada-Juez.—La
Secretaria Judicial.»
Y para que le sirva de notificación en legal forma a Andoni Verificaciones, S.L., en ignorado paradero, expido la presente para su
inserción en el «Boletín Oficial de Bizkaia», en Bilbao, a treinta de
enero de dos mil ocho.
Se advierte al destinatario que las siguientes comunicaciones
se harán en los estrados de este Juzgado, salvo las que revistan
forma de auto o sentencia, o se trate de emplazamiento.—La Secretaria Judicial
BOB núm. 31. Miércoles, 13 de febrero de 2008
Se advierte al destinatario que las siguientes comunicaciones
se harán en los estrados de este Juzgado, salvo las que revistan
forma de auto o sentencia, o se trate de emplazamiento.—La Secretaria Judicial
•
(V-566)
EDICTO
(CÉDULA DE NOTIFICACIÓN)
Doña María Etxeberria Alkorta, Secretaria Judicial del Juzgado de
lo Social número 5 de Bilbao.
Hago saber: Que en autos número 218/07, ejecución
127/07, de este Juzgado de lo Social, seguidos a instancias de María
Carmen Marcial Calonge, Mercedes Enjamio Carreira y Rocío Pulido
Peña contra la empresa Residencia de Ancianos El Rosal, S.L., sobre
ordinario, se ha dictado la siguiente:
«Auto.—En Bilbao, a uno de febrero de dos mil ocho.
Hechos
Doña María Etxeberria Alkorta, Secretaria Judicial del Juzgado de
lo Social número 5 de Bilbao.
Hago saber: Que en autos número 561/07 de este Juzgado de lo Social, seguidos a instancias de María del Carmen San
Juan Hervás contra la empresa ABB, S.A., el Instituto Nacional de
la Seguridad Social y la Tesorería General de la Seguridad Social,
sobre seguridad social, se ha dictado la siguiente:
«Auto.—En Bilbao, a dieciocho de enero de dos mil ocho.
1. Por resolución de fecha 2 de octubre de 2007 se acordó
en estos autos despachar ejecución contra los bienes de la deudora Residencia de Ancianos El Rosal, S.L., a fin de dar cumplimiento forzoso a lo resuelto en sentencia recaída en los mismos.
2. El importe del principal, intereses legales y costas provisionalmente calculados que aún están pendientes de pago
asciende, respectivamente, a 1.614,91 euros de principal y 161,49
euros y otros 161,49 euros calculados, por ahora y sin perjuicio de
ulterior liquidación, para garantizar el pago de los intereses y costas,
una vez ya realizados los bienes que se le han hallado y hecho pago
con su importe.
3. Se dio audiencia por 15 días al Fondo de Garantía Salarial, a fin de que señalase nuevos bienes de la deudora sobre los
que hacer traba o instase lo que a su derecho conviniese, no formulando ese Organismo alegación alguna en el plazo señalado.
4. Dicha deudora había sido declarada ya insolvente por auto
dictado el 3 de diciembre de 2007 por el Juzgado de lo Social número
3 de Bilbao (ejecución número 95/07).
Hechos
Razonamientos jurídicos
1. El presente proceso ha sido promovido por María del Carmen San Juan Hervás, figurando como parte demandada ABB, S.A.,
el Instituto Nacional de la Seguridad Social y la Tesorería General de la Seguridad Social, sobre seguridad social.
2. Estando pendiente la celebración de los actos de conciliación y juicio, María del Carmen San Juan Hervás, la demandante,
ha desistido expresamente de su demanda.
Único.—Procede declarar la insolvencia del deudor cuando no
se le hayan encontrado bienes suficientes con que hacer frente al
pago total de la deuda por la que se sigue el procedimiento de ejecución, tanto porque no quedan bienes conocidos pendientes de
realizar (insolvencia total), como si los que aún están trabados y
no han llegado a su total realización y destino son razonablemente
insuficientes —a la vista del justiprecio fijado— para lograr la plena
satisfacción de la deuda (insolvencia parcial, cuyo importe se determina disminuyendo la deuda aún pendiente de abono con la cuantía del justiprecio de esos bienes), bien entendido que, en cualquiera
de ambos casos, dicha declaración siempre tendrá carácter provisional.
Así resulta de lo dispuesto en el artículo 274 (números 2 y 3)
de la Ley de Procedimiento Laboral, concurriendo en el presente
caso los requisitos que autorizan a un pronunciamiento de esa naturaleza.
Por todo lo cual,
•
(V-564)
Juzgado de lo Social número 5 de Bilbao (Bizkaia)
EDICTO
(CÉDULA DE NOTIFICACIÓN)
Razonamientos jurídicos
Único.—El desistimiento por parte del actor o actores con anterioridad a los actos de conciliación o juicio, en el proceso laboral,
es un acto unilateral de la parte demandante que, cuando afecta
a todos los demandantes, produce la terminación del proceso.
Parte dispositiva
Se tiene por desistida de su demanda a María del Carmen San
Juan Hervás, declarándose terminado el presente proceso.
Una vez firme esta resolución, archívense las actuaciones.
Modo de impugnarla: Mediante recurso de reposición a presentar en este Juzgado dentro de los cinco días hábiles siguientes al de recibirla, con expresión de la infracción que se imputa a
la resolución impugnada (artículo 452 de la Ley 1/2000 de Enjuiciamiento Civil) sin que su mera interposición suspenda la ejecutividad de lo que se acuerda (artículo 184.1 de la Ley de Procedimiento Laboral).»
Y para que le sirva de notificación en legal forma a ABB, S.A.,
en ignorado paradero, expido la presente para su inserción en el
«Boletín Oficial de Bizkaia», en Bilbao, a treinta de enero de dos
mil ocho.
DISPONGO:
A los efectos de Ias presentes actuaciones (autos
número 218/07, ejecución 127/07) y para el pago de 1.614,91 euros
de principal y 161,49 euros y otros 161,49 euros calculados, por
ahora y sin perjuicio de ulterior liquidación, para garantizar el pago
de los intereses y costas, se declara insolvente, por ahora, a la deudora Residencia de Ancianos El Rosal, S.L., sin perjuicio de que
pudieran encontrársele nuevos bienes que permitieran hacer
efectiva la deuda aún pendiente de pago.
Publíquese en el «Boletín Oficial del Registro Mercantil» la declaración de insolvencia del deudor (artículo 274.5 de la Ley de Procedimiento Laboral).
BAO. 31. zk. 2008, otsailak 13. Asteazkena
— 4047 —
Notifíquese a las partes y a dicho Organismo.
BOB núm. 31. Miércoles, 13 de febrero de 2008
EDICTO
(CÉDULA DE NOTIFICACIÓN)
Una vez firme esta resolución, archívese.
Modo de impugnarla: Mediante recurso de reposición a presentar en este Juzgado dentro de los cinco días hábiles siguientes al de recibirla, con expresión de la infracción que se imputa a
la resolución impugnada (artículo 452 de la Ley 1/2000 de Enjuiciamiento Civil) sin que su mera interposición suspenda la ejecutividad de lo que se acuerda (artículo 184.1 de la Ley de Procedimiento Laboral).
Así, por este su auto, lo pronuncia, manda y firma la Ilma. Sra.
Magistrada-Juez doña María José Muñoz Hurtado. Doy fe.—La
Magistrada-Juez.—La Secretaria Judicial.»
Y para que le sirva de notificación en legal forma a Residencia de Ancianos El Rosal, S.L., en ignorado paradero, expido la presente para su inserción en el «Boletín Oficial de Bizkaia», en Bilbao, a uno de febrero de dos mil siete.
Se advierte al destinatario que las siguientes comunicaciones
se harán en los estrados de este Juzgado, salvo las que revistan
forma de auto o sentencia, o se trate de emplazamiento.—La Secretaria Judicial
Doña María Etxeberria Alkorta, Secretaria Judicial del Juzgado de
lo Social número 5 de Bilbao.
Hago saber: Que en autos número SOC 850/07 de este
Juzgado de lo Social, seguidos a instancias de María Luisa Deocampo Jacinto contra Irune Cantalapiedra Yesa —Cervecería
Herria—, sobre cantidad, se ha dictado la siguiente:
«Diligencia.—En Bilbao, a siete de enero de dos mil ocho.
La extiendo yo, la Secretaria Judicial, para hacer constar que,
con fecha 20 de diciembre de 2007, se recibe de la oficina de reparto
escrito de demanda presentada por María Luisa Deocampo
Jacinto, que ha quedado registrada con el número 850/07 en el Libro
de asuntos del Juzgado. Paso a dar cuenta. Doy fe.
Auto.—En Bilbao, a siete de enero de dos mil ocho.
Hechos
1. María Luisa Deocampo Jacinto presenta demanda contra Irune Cantalapiedra Yesa —Cervecería Herria—, y el Fondo de
Garantía Salarial, en materia de cantidad.
(V-569)
Razonamientos jurídicos
•
EDICTO
(CÉDULA DE NOTIFICACIÓN)
Doña María Etxeberria Alkorta, Secretaria Judicial del Juzgado de
lo Social número 5 de Bilbao.
Hago saber: Que en autos número 685/07 de este Juzgado de lo Social, seguidos a instancias de la empresa Ardistel,
S.L., contra Koldobika Mikel Pico Santibáñez, sobre cantidad, se
ha dictado la siguiente:
Diligencia.—En Bilbao, a veintiuno de enero de dos mil ocho.
La extiendo yo, la Secretaria Judicial, para hacer constar que con
esta fecha ha tenido entrada el anterior escrito que se une a los
autos de su razón, de lo que paso a dar cuenta a S.S.ª. Doy fe.
«Providencia de la Ilma. Sra. Magistrada-Juez doña María José
Muñoz Hurtado.—En Bilbao, a veintidós de enero de dos mil ocho.
Dada cuenta, únase el escrito a los autos de su razón, dando
a la copia su destino legal, se tienen por efectuadas las manifestaciones que el mismo contiene, a la vista del certificado médico
aportado correspondiente al letrado don Arturo Acebal Martín, suspéndase el juicio señalado para el día de hoy en los presentes autos
y cítese nuevamente a las partes para el día 3 de abril de 2008, a
las 10:50 horas, en este Juzgado de lo Social número 5, sala de
vistas número 11, primera planta.
Notifíquese esta resolución a las partes, sirviendo la misma
de citación en legal forma.
Modo de impugnarla: Mediante recurso de reposición, a presentar en este Juzgado dentro de los cinco días hábiles siguientes al de recibirla, con expresión de la infracción que se imputa a
la resolución impugnada (artículo 452 de la Ley 1/2000 de Enjuiciamiento Civil) sin que su mera interposición suspenda la ejecutividad de lo que se acuerda (artículo 184.1 de la Ley de Procedimiento Laboral).
Lo manda y firma S.S.a.—Doy fe.—La Magistrada-Juez.—La
Secretaria Judicial.»
Y para que le sirva de notificación en legal forma a Koldobika
Mikel Pico Santibáñez, en ignorado paradero, expido la presente
para su inserción en el «Boletín Oficial de Bizkaia», en Bilbao, a
veintinueve de enero de dos mil ocho.
Se advierte al destinatario que las siguientes comunicaciones
se harán en los estrados de este Juzgado, salvo las que revistan
forma de auto o sentencia, o se trate de emplazamiento.—La Secretaria Judicial
(V-565)
1. Examinada la demanda, este Juzgado tiene jurisdicción
y competencia para conocer de la misma y, no observándose defecto
en aquélla, procede admitir la misma y señalar día y hora en que
hayan de tener lugar los actos de conciliación y juicio, conforme
se establece en el artículo 82.1 de la Ley de Procedimiento Laboral.
2. Conforme al artículo 90.2 de la Ley de Procedimiento Laboral, podrán las partes solicitar aquellas pruebas que, habiendo de
practicarse en el juicio, requieren diligencias de citación o requerimiento, extremo sobre el que debe resolverse.
Parte dispositiva
Se admite a trámite la demanda presentada y se señala para
el acto de conciliación y, en su caso, juicio, en única convocatoria,
la audiencia del día 19 de febrero de 2008, a las 10:50 horas, en
la Sala de Audiencias de este Juzgado, debiendo citarse a las partes, con entrega a los demandados y a los interesados de copia
de la demanda y demás documentos aportados.
Adviértase a las partes
1. Que deberán concurrir a juicio con todos los medios de
prueba de que intenten valerse (artículo 82.2 de la Ley de Procedimiento Laboral).
2. Que si el demandante citado en forma no comparece, ni
alega justa causa que se lo impida, se le tendrá por desistido de
la demanda (artículo 83.2 de la Ley de Procedimiento Laboral).
3. Que la incomparecencia injustificada del demandado citado
en forma no impedirá la celebración del juicio, que continuará sin
necesidad de declarar su rebeldía (artículo 83.3 de la Ley de Procedimiento Laboral).
Respecto a la prueba solicitada se acuerda:
Acceder al interrogatorio del representante en juicio de Irune
Cantalapiedra Yesa —Cervecería Herria—, para que declare
sobre los hechos y circunstancias objeto del pleito por los que se
le pregunte y que el Tribunal declare pertinentes.
El interrogatorio tendrá lugar el día y la hora anteriormente señalados y al representante en juicio de la persona jurídica se le citará
con el apercibimiento de que, si no comparece y no justifica el motivo
de la incomparecencia, el tribunal podrá considerar reconocidos
los hechos en que hubiera intervenido personalmente y cuya fijación como ciertos le sea enteramente perjudicial (artículo 304 de
la Ley 1/2000 de Enjuiciamiento Civil).
Además, le será impuesta, previa audiencia, una multa de entre
180 y 600 euros (artículo 304 de la Ley de Enjuiciamiento Civil).
Requerir a la parte demandada para que presente los documentos que estén en su poder y han sido solicitados por el actor,
advirtiéndole que podrán estimarse probadas las alegaciones hechas
BAO. 31. zk. 2008, otsailak 13. Asteazkena
— 4048 —
por la parte que reclama los documentos si deja de presentarlos
sin causa justificada (artículo 94.2 de la Ley de Procedimiento Laboral).
Notifíquese esta resolución a las partes.
Modo de impugnarla: Mediante recurso de reposición, a presentar en este Juzgado dentro de los cinco días hábiles siguientes al de recibirla, con expresión de la infracción que se imputa a
la resolución impugnada (artículo 452 de la Ley 1/2000 de Enjuiciamiento Civil) sin que su mera interposición suspenda la ejecutividad de lo que se acuerda (artículo 184.1 de la Ley de Procedimiento Laboral).
Así, por este su auto, lo pronuncia, manda y firma la Ilma. Sra.
Magistrada-Juez doña María José Muñoz Hurtado. Doy fe.—La
Magistrada-Juez.—La Secretaria Judicial.
Diligencia.—Seguidamente se procede a cumplimentar lo acordado y a notificar la presente en la forma prevista en los artículos
55 y siguientes de la Ley de Procedimiento Laboral, acompañando
copia de la demanda y demás documentos en su caso a los demandados. Doy fe.»
Y para que le sirva de notificación en legal forma a Irune Cantalapiedra Yesa —Cervecería Herria—, en ignorado paradero, expido
la presente para su inserción en el «Boletín Oficial de Bizkaia», en
Bilbao, a siete de febrero de dos mil ocho.
Se advierte al destinatario que las siguientes comunicaciones
se harán en los estrados de este Juzgado, salvo las que revistan
forma de auto o sentencia, o se trate de emplazamiento.—La Secretaria Judicial
•
(V-571)
Juzgado de lo Social número 6 de Bilbao (Bizkaia)
EDICTO
(CÉDULA DE NOTIFICACIÓN)
Doña Helena Barandiarán García, Secretaria Judicial del Juzgado
de lo Social número 6 de Bilbao.
Hago saber: Que en autos número 685/07 de este Juzgado de lo Social, seguidos a instancias de Vicente Bolumburu Astobieta contra la empresa Aga Jardinería, S.L., y el Fondo de Garantía Salarial, sobre cantidad, se ha dictado la siguiente:
«Fallo: Que, estimando íntegramente la demanda formulada
por Vicente Bolumburu Astobieta contra Aga Jardinería, S.L., y el
Fondo de Garantía Salarial (FOGASA), debo condenar y condeno
a Aga Jardinería, S.L., a pagar a Vicente Bolumburu Astobieta la
cantidad de 3.117 euros, incrementada con el 10% de interés por
mora a cargo de Aga Jardinería, S.L., en la forma señalada en el
Hecho Probado 5.º de esta sentencia, absolviendo al Fondo de
Garantía Salarial, sin perjuicio de la responsabilidad subsidiaria de
este último en aplicación de lo establecido en el artículo 33 del Estatuto de los Trabajadores.
Contra esta sentencia cabe recurso de suplicación ante la Sala
de lo Social del Tribunal Superior de Justicia del País Vasco, debiendo
ser anunciado tal propósito mediante comparecencia o por escrito
ante este Juzgado en el plazo de cinco días, a contar desde su notificación, debiendo para hacerlo la demandada ingresar en la cuenta
número 4722-0000-65-0685-07 del grupo Banesto (Banco Español de Crédito) la cantidad líquida, importe de la condena, sin cuyo
requisito no podrá tenerse por anunciado el recurso; asimismo deberá
constituirse en la cuenta corriente número 4722-0000-68-0685-07,
que bajo la denominación de recursos de suplicación tiene abierta
este Juzgado, la cantidad de 150,25 euros, debiendo presentar el
correspondiente resguardo en la Secretaría de este Juzgado al
tiempo de interponer el recurso
Así, por esta mi sentencia, definitivamente juzgando, lo pronuncio, mando y firmo.»
Y para que le sirva de notificación en legal forma a Aga Jardinería, S.L., en ignorado paradero, expido la presente para su inserción en el «Boletín Oficial de Bizkaia», en Bilbao, a seis de febrero
de dos mil ocho.
BOB núm. 31. Miércoles, 13 de febrero de 2008
Se advierte al destinatario que las siguientes comunicaciones
se harán en los estrados de este Juzgado, salvo las que revistan
forma de auto o sentencia, o se trate de emplazamiento.—La Secretaria Judicial
•
(V-572)
EDICTO
(CÉDULA DE NOTIFICACIÓN)
Doña Helena Barandiarán García, Secretaria Judicial del Juzgado
de lo Social número 6 de Bilbao.
Hago saber: Que en autos número 664/07 de este Juzgado de lo Social, seguidos a instancias de Jon Sesumaga Vicario contra Domingo Carrillo Pérez, Mutualia, José Antonio Lecue
Aguirre y Domingo Carrillo Pérez, S.C., Instituto Nacional de la Seguridad Social y Tesorería General de la Seguridad Social, sobre seguridad social, se ha dictado la siguiente:
«Fallo: Que desestimando la demanda interpuesta por Jon Sesumaga Vicario contra el Instituto Nacional de la Seguridad Social,
la Tesorería General de la Seguridad Social, Mutualia —Mutua de
Accidentes de Trabajo y Enfermedades Profesionales de la Seguridad Social número 2— y José Antonio Lecue Aguirre y Domingo
Carrillo Pérez, S.C., debo absolver y absuelvo a éstos de los pedimentos formulados de contrario.
Contra esta sentencia cabe recurso de suplicación ante la Sala
de lo Social del Tribunal Superior de Justicia del País Vasco, debiendo
ser anunciado tal propósito mediante comparecencia o por escrito
ante este Juzgado, en el plazo de cinco días a contar desde su notificación.
Así, por esta mi sentencia, lo pronuncio, mando y firmo.»
Y para que le sirva de notificación en legal forma a José Antonio Lecue Aguirre y Domingo Carrillo Pérez, S.C., en ignorado paradero, expido la presente para su inserción en el «Boletín Oficial de
Bizkaia», en Bilbao, a uno de febrero de dos mil ocho.
Se advierte al destinatario que las siguientes comunicaciones
se harán en los estrados de este Juzgado, salvo las que revistan
forma de auto o sentencia, o se trate de emplazamiento.—La Secretaria Judicial
•
(V-567)
Juzgado de lo Social número 7 de Bilbao (Bizkaia)
EDICTO
(CÉDULA DE NOTIFICACIÓN)
Doña María José Marijuán Gallo, Secretaria Judicial del Juzgado
de lo Social número 7 de Bilbao.
Hago saber: Que en autos número 743/07 de este Juzgado de lo Social, seguidos a instancias de Daniel Quijadas López
contra la empresa Huskabe, S.L., sobre despido, se ha dictado la
siguiente:
Sentencia número 45/08.—En Bilbao, a treinta y uno de enero
de dos mil ocho.
«Fallo: Que estimando la demanda presentada por Daniel Quijadas López contra Huskabe, S.L., y el Fondo de Garantía Salarial, sobre despido, declaro el mismo nulo, condenando a la empresa
demandada a la inmediata readmisión del trabajador, con abono
de los salarios dejados de percibir desde la fecha del despido hasta
la readmisión.
Contra esta sentencia cabe recurso de suplicación ante la Sala
de lo Social del Tribunal Superior de Justicia del País Vasco, debiendo
ser anunciado tal propósito mediante comparecencia o por escrito
ante este Juzgado en el plazo de cinco días, a contar desde su notificación, debiendo para hacerlo la demandada ingresar en la cuenta
número 477600000/65/743/07 del grupo Banesto (Banco Español
de Crédito) la cantidad líquida, importe de la condena, sin cuyo requisito no podrá tenerse por anunciado el recurso. Dicha consignación puede sustituirse por aval bancario en la forma dispuesta en
el artículo 228 de la Ley de Procedimiento Laboral.
BAO. 31. zk. 2008, otsailak 13. Asteazkena
— 4049 —
Asimismo, deberá ingresarse en la misma cuenta corriente,
con el código 69, la cantidad de 150,25 euros en concepto de depósito para recurso de suplicación, debiendo presentar el correspondiente resguardo en la Secretaría de este Juzgado al tiempo
de interponer el recurso.»
Y para que le sirva de notificación en legal forma a Huskabe,
S.L., en ignorado paradero, expido la presente para su inserción
en el «Boletín Oficial de Bizkaia», en Bilbao, a cuatro de febrero
de dos mil ocho.
Se advierte al destinatario que las siguientes comunicaciones
se harán en los estrados de este Juzgado, salvo las que revistan
forma de auto o sentencia, o se trate de emplazamiento.—La Secretaria Judicial
•
(V-527)
EDICTO
(CÉDULA DE NOTIFICACIÓN)
Doña María José Marijuán Gallo, Secretaria Judicial del Juzgado
de lo Social número 7 de Bilbao.
Hago saber: Que en autos número 744/07 de este Juzgado de lo Social, seguidos a instancias de Irantzu Agirre Narbaiza
contra la empresa Felipe Amezua, S.A., sobre despido, se ha dictado la siguiente:
Sentencia número 46/08.—En Bilbao, a treinta y uno de enero
de dos mil ocho.
«Fallo: Que estimando la demanda presentada por Irantzu Agirre Narbaiza contra Felipe Amezua, S.A., y el Fondo de Garantía
Salarial, sobre despido, declaro el mismo improcedente, condenando
a la empresa demandada a que, en el plazo de cinco días a partir de la notificación de la sentencia, opte entre readmitir a la trabajadora o indemnizarle con la cantidad de 5.807,25 euros, y, en
uno y otro caso, con el abono de los salarios dejados de percibir
desde la fecha del despido hasta la notificación de la presente resolución.
Contra esta sentencia cabe recurso de suplicación ante la Sala
de lo Social del Tribunal Superior de Justicia del País Vasco, debiendo
ser anunciado tal propósito mediante comparecencia o por escrito
ante este Juzgado en el plazo de cinco días, a contar desde su notificación, debiendo para hacerlo la demandada ingresar en la cuenta
número 477600000/65/744/07 del grupo Banesto (Banco Español
de Crédito) la cantidad líquida, importe de la condena, sin cuyo requisito no podrá tenerse por anunciado el recurso. Dicha consignación puede sustituirse por aval bancario en la forma dispuesta en
el artículo 228 de la Ley de Procedimiento Laboral.
Asimismo, deberá ingresarse en la misma cuenta corriente,
con el código 69, la cantidad de 150,25 euros en concepto de depósito para recurso de suplicación, debiendo presentar el correspondiente resguardo en la Secretaría de este Juzgado al tiempo
de interponer el recurso.»
Y para que le sirva de notificación en legal forma a Felipe Amezua, S.A., en ignorado paradero, expido la presente para su inserción en el «Boletín Oficial de Bizkaia», en Bilbao, a cuatro de febrero
de dos mil ocho.
Se advierte al destinatario que las siguientes comunicaciones
se harán en los estrados de este Juzgado, salvo las que revistan
forma de auto o sentencia, o se trate de emplazamiento.—La Secretaria Judicial
•
(V-528)
Juzgado de lo Social número 8 de Bilbao (Bizkaia)
EDICTO
(CÉDULA DE CITACIÓN A JUICIO Y A INTERROGATORIO)
En el Juzgado de lo Social número 8 de Bilbao se sigue juicio número 856/07, promovido por Victoria Ferreira Cifuentes, Laura
Guzmán Navas, María Carmen Sanz Iturre y Fabiana Andrea Pérez
BOB núm. 31. Miércoles, 13 de febrero de 2008
de Ahedo, sobre cantidad, contra la empresa Yolma 2005, S.L., en
concepto de parte demandada en dicho juicio, al objeto de asistir
al acto de conciliación y juicio y, en su caso, responder al interrogatorio solicitado por Victoria Ferreira Cifuentes, Laura Guzmán
Navas, María Carmen Sanz Iturre y Fabiana Andrea Pérez de Ahedo
sobre los hechos y circunstancias objeto del juicio y que el Tribunal declare pertinentes, en la sede de este Juzgado, sito en la calle
Barroeta Aldámar, número 10, código postal 48001, Sala de Vistas número 14, ubicada en la planta 1.a, el día 5 de marzo de 2008,
a las 11:00 horas.
Advertencias legales
1. Su incomparecencia injustificada no impedirá la celebración del juicio, que continuará sin necesidad de declarar su rebeldía
(artículo 83.3 de la Ley de Procedimiento Laboral).
Las siguientes comunicaciones se harán en los estrados del
Juzgado, salvo las que revistan forma de auto o sentencia o se trate
de emplazamiento (artículo 59 de la Ley de Procedimiento
Laboral).
2. Debe concurrir a juicio con todos los medios de prueba
de que intente valerse (artículo 82.2 de la Ley de Procedimiento
Laboral).
3. Si pretende comparecer en el juicio asistido de Abogado,
o representado por Procurador o Graduado Social colegiado, debe
manifestarlo a este Juzgado por escrito dentro de los dos días siguientes a la publicación del presente edicto (artículo 21.2 de la Ley de
Procedimiento Laboral).
4. Si no comparece, y no justifica el motivo de la incomparecencia, el tribunal podrá considerar reconocidos los hechos
controvertidos que le perjudiquen (artículo 304 de la Ley 1/2000
de Enjuiciamiento Civil, en relación con el artículo 91 de la Ley de
Procedimiento Laboral).
5. La publicación de este edicto sirve de citación en legal forma
a la parte demandada, que se encuentra en ignorado paradero.
La persona citada puede examinar los autos en la Secretaría
del Juzgado hasta el día de la celebración del juicio.
En Bilbao, a cuatro de febrero de dos mil ocho.—El/La Secretario/a Judicial
•
(V-529)
EDICTO
(CÉDULA DE CITACIÓN A JUICIO Y A INTERROGATORIO)
En el Juzgado de lo Social número 8 de Bilbao se sigue juicio número 67/08, promovido por María Isabel Martínez Martínez,
sobre cantidad, contra la empresa Comercial Recreativa Deusto,
S.L., en concepto de parte demandada en dicho juicio, al objeto
de asistir al acto de conciliación y juicio y, en su caso, responder
al interrogatorio solicitado por María Isabel Martínez Martínez sobre
los hechos y circunstancias objeto del juicio y que el Tribunal declare
pertinentes, en la sede de este Juzgado, sito en la calle Barroeta
Aldámar, número 10, código postal 48001, Sala de Vistas número
14, ubicada en la planta 1.a, el día 9 de abril de 2008, a las 10:30
horas.
Advertencias legales
1. Su incomparecencia injustificada no impedirá la celebración del juicio, que continuará sin necesidad de declarar su rebeldía
(artículo 83.3 de la Ley de Procedimiento Laboral).
Las siguientes comunicaciones se harán en los estrados del
Juzgado, salvo las que revistan forma de auto o sentencia o se trate
de emplazamiento (artículo 59 de la Ley de Procedimiento
Laboral).
2. Debe concurrir a juicio con todos los medios de prueba
de que intente valerse (artículo 82.2 de la Ley de Procedimiento
Laboral).
3. Si pretende comparecer en el juicio asistido de Abogado,
o representado por Procurador o Graduado Social colegiado, debe
manifestarlo a este Juzgado por escrito dentro de los dos días siguien-
BAO. 31. zk. 2008, otsailak 13. Asteazkena
— 4050 —
tes a la publicación del presente edicto (artículo 21.2 de la Ley de
Procedimiento Laboral).
4. Si no comparece, y no justifica el motivo de la incomparecencia, el tribunal podrá considerar reconocidos los hechos controvertidos que le perjudiquen (artículo 304 de la Ley 1/2000 de Enjuiciamiento Civil, en relación con el artículo 91 de la Ley de
Procedimiento Laboral).
5. La publicación de este edicto sirve de citación en legal forma
a la parte demandada, que se encuentra en ignorado paradero.
La persona citada puede examinar los autos en la Secretaría
del Juzgado hasta el día de la celebración del juicio.
En Bilbao, a cuatro de febrero de dos mil ocho.—El/La Secretario/a Judicial
(V-554)
•
EDICTO
(CÉDULA DE NOTIFICACIÓN)
Doña Covadonga Martínez de Bedoya Buxens, Secretaria Judicial
del Juzgado de lo Social número 8 de Bilbao.
Hago saber: Que en autos número 447/07 de este Juzgado de lo Social, seguidos a instancias María Elena Outumuro
Silva contra Maite Balda Martín, sobre cantidad, se ha dictado la
siguiente:
«Auto.—En Bilbao, a tres de octubre de dos mil siete.
Hechos
1. El presente proceso ha sido promovido por María Elena
Outumuro Silva, figurando como parte demandada Maite Balda Martín, sobre cantidad, habiéndose citado a las partes para los actos
de conciliación y juicio el día 3 de octubre de 2007, a las 11:00 horas.
2. La parte demandante, que ha sido citada por correo con
acuse de recibo, no ha comparecido a la hora que estaba señalada, ni ha alegado causa para justificar su incomparecencia.
Razonamientos jurídicos
Único.—Dispone el artículo 83.2.o de la Ley de Procedimiento
Laboral que, si el actor citado en forma no compareciese ni alegase justa causa que motive la suspensión del juicio, se le tendrá
por desistido de su demanda.
Parte dispositiva
BOB núm. 31. Miércoles, 13 de febrero de 2008
EDICTO
(CÉDULA DE NOTIFICACIÓN)
Doña Covadonga Martínez de Bedoya Buxens, Secretaria Judicial
del Juzgado de lo Social número 8 de Bilbao.
Hago saber: Que en autos número 680/07 de este Juzgado de lo Social, seguidos a instancias Rebeca Sisniega Méndez contra la empresa Intercon Construcciones y Contratas, S.L.,
sobre ordinario, se ha dictado la siguiente:
«Fallo: Que estimando totalmente la demanda deducida por
Rebeca Sisniega Méndez contra la entidad Intercon Construcciones y Contratas, S.L., debo condenar y condeno a la entidad demandada, Intercon Construcciones y Contratas, S.L., a que abone a
Rebeca Sisniega Méndez la cantidad 10.385,01 euros s.e.u.o., en
concepto de salarios desde junio hasta diciembre de 2006 y de prorrata de pagas extraordinarias, más el 10% de interés por mora.
Contra esta sentencia cabe recurso de suplicación ante la Sala
de lo Social del Tribunal Superior de Justicia del País Vasco, debiendo
ser anunciado tal propósito mediante comparecencia o por escrito
ante este Juzgado en el plazo de cinco días, a contar desde su notificación, debiendo para hacerlo la demandada ingresar en la cuenta
número 47780000-65-680/07 del grupo Banesto (Banco Español
de Crédito) la cantidad líquida, importe de la condena, sin cuyo requisito no podrá tenerse por anunciado el recurso. Dicha consignación puede sustituirse por aval bancario en la forma dispuesta en
el artículo 228 de la Ley de Procedimiento Laboral.
Asimismo, deberá ingresarse en la misma cuenta corriente,
con el código 69, la cantidad de 150,25 euros en concepto de depósito para recurso de suplicación, debiendo presentar el correspondiente resguardo en la Secretaría de este Juzgado al tiempo
de interponer el recurso.
Notifíquese a las partes en legal forma.
Así, por esta mi sentencia, definitivamente juzgando, lo pronuncio, mando y firmo.»
Y para que le sirva de notificación en legal forma a Intercon
Construcciones y Contratas, S.L., en ignorado paradero, expido la
presente para su inserción en el «Boletín Oficial de Bizkaia», en
Bilbao, a cuatro de febrero de dos mil ocho.
Se advierte al destinatario que las siguientes comunicaciones
se harán en los estrados de este Juzgado, salvo las que revistan
forma de auto o sentencia, o se trate de emplazamiento.—La Secretaria Judicial
•
(V-552)
EDICTO
Se tiene por desistida a María Elena Outumuro Silva de su demanda.
Una vez firme la presente resolución, archívense las actuaciones.
Modo de impugnarla: Mediante recurso de reposición a presentar en este Juzgado dentro de los cinco días hábiles siguientes al de recibirla, con expresión de la infracción que se imputa a
la resolución impugnada (artículo 452 de la Ley 1/2000 de Enjuiciamiento Civil) sin que su mera interposición suspenda la ejecutividad de lo que se acuerda (artículo 184.1 de la Ley de Procedimiento Laboral).
Así, por este su auto, lo pronuncia, manda y firma la Ilma. Sra.
Magistrada-Juez doña María Carmen Santos González. Doy fe.»
Y para que le sirva de notificación en legal forma a Maite Balda
Martín, en ignorado paradero, expido la presente para su inserción
en el «Boletín Oficial de Bizkaia», en Bilbao, a cuatro de febrero
de dos mil ocho.
Se advierte al destinatario que las siguientes comunicaciones
se harán en los estrados de este Juzgado, salvo las que revistan
forma de auto o sentencia, o se trate de emplazamiento.—La Secretaria Judicial
(V-551)
(CÉDULA DE NOTIFICACIÓN)
Doña Covadonga Martínez de Bedoya Buxens, Secretaria Judicial
del Juzgado de lo Social número 8 de Bilbao.
Hago saber: Que en autos número 239/07, ejecución 11/08
de este Juzgado de lo Social, seguidos a instancias Sonia María
Ramos Urrutia contra la empresa Gurasoak, S.L., sobre seguridad
social, se ha dictado la siguiente:
«Auto.—En Bilbao, a cuatro de febrero de dos mil ocho.
Hechos
1. En fecha 22 de octubre de 2007, se ha dictado por este
Juzgado, en este juicio sentencia por la que se condena a Gurasoak, S.L., a pagar a Mutualia —Mutua Vizcaya Industrial— la cantidad de 327,24 euros.
2. Dicha resolución ha alcanzado el carácter de firme.
3. Por Mutualia —Mutua Vizcaya Industrial— se ha solicitado
la ejecución, por la vía de apremio, de las cantidades expresadas,
alegando que no han sido satisfechas.
Razonamientos jurídicos
1. Dispone el artículo 237 de la Ley de Procedimiento Laboral que luego que sea firme una sentencia, se procederá a su eje-
BAO. 31. zk. 2008, otsailak 13. Asteazkena
— 4051 —
cución a instancia de parte — salvo el caso de procedimiento de
oficio—, por el órgano que hubiera conocido del auto en la instancia;
en el caso presente, este Juzgado.
2. A su vez, el artículo 235 de la misma Ley de Procedimiento
Laboral, señala que la ejecución se llevará a efecto en la forma prevista en la Ley de Enjuiciamiento Civil, remisión que hoy en día hay
que entenderla referida a la Ley 1/2000 de Enjuiciamiento Civil, cuyo
artículo 580 determina que en las resoluciones judiciales que obliguen al pago de cantidad líquida y determinada, como es el caso
presente, no será necesario el previo requerimiento de pago para
proceder al embargo de los bienes.
3. Determina, asimismo, el artículo 575 de la Ley de Enjuiciamiento Civil, que la ejecución se despachará por la cantidad que
figure como principal, más los intereses vencidos y los que se prevea que puedan devengarse durante la ejecución y las costas de
éste. Si bien, en el procedimiento laboral y por aplicación de norma
propia, la cantidad por este concepto no debe exceder, salvo supuestos excepcionales, de los intereses de un año y por las costas, del
10% del principal objeto de ejecución (artículo 249 de la Ley de
Procedimiento Laboral).
4. También debe tenerse en cuenta, a efectos del embargo,
que el deudor o ejecutante está obligado a efectuar, a requerimiento
del órgano judicial, manifestación de sus bienes y derechos con
la precisión necesaria para garantizar sus responsabilidades. Deber
que, tratándose de personas jurídicas como sociedades, incumbe
a sus administradores o a las personas que legalmente les representen y cuando se trate de comunidades de bienes o grupos sin
personalidad jurídica a quienes sean sus organizadores, directores o gestores (artículo 247.1 y 2 de la Ley de Procedimiento Laboral).
5. Finalmente procede recordar que el Juez encargado de
la ejecución está facultado para imponer al deudor los apremios
pecuniarios precisos, cuando éste, sin motivo razonable, incumpla lo que fue obligado por la resolución judicial que se ejecuta, cuya
cuantía puede alcanzar hasta 24.000 euros, por cada día de retraso
(artículo 239 de la Ley de Procedimiento Laboral, en relación con
los artículos 33.4 y 50.4 del Código Penal).
Parte dispositiva
1. Se acuerda la ejecución definitiva de la sentencia dictada
en el presente procedimiento, solicitada por Mutualia —Mutua Vizcaya Industrial—.
2. Procédase, sin previo requerimiento de pago, al embargo
de los bienes de la deudora Gurasoak, S.L., suficientes para cubrir
la cantidad de 327,24 euros de principal y la de 65,45 euros calculados, por ahora y sin perjuicio de ulterior liquidación, para garantizar el pago de los intereses y costas.
3. Sirva esta resolución de mandamiento al Agente Judicial,
para que, con la asistencia de la Secretaria Judicial, o del funcionario que le sustituya o del servicio común, en su caso, se proceda
a la práctica del embargo, debiéndose observar en la traba el orden
y las limitaciones establecidas en la ley.
Se faculta expresamente a la Comisión Judicial para requerir
el auxilio de la Fuerza Pública, de cerrajero y la utilización de cualquier otro medio idóneo y proporcionado a la finalidad del embargo.
4. Líbrense los exhortos, oficios y mandamientos precisos
para el conocimiento de los bienes del deudor y efectividad del embargo.
5. Requiérase al deudor o persona que legalmente le represente para que en el plazo de diez días, de no haber abonado en
su totalidad la cantidad objeto de ejecución y sin perjuicio de los
bienes embargados, presente manifestación de sus bienes y derechos con la precisión necesaria para garantizar sus responsabilidades.
En esta manifestación debe indicar también, si procede, las
personas que ostenten derechos de cualquier clase sobre sus bienes y, en el caso de estar sujetos a otro proceso, concretar cuál
sea éste.
Debe señalar igualmente la naturaleza de los bienes, gananciales o privativos, sus cargas y en tal caso el importe de los créditos garantizados.
BOB núm. 31. Miércoles, 13 de febrero de 2008
6. Adviértase al deudor que puede imponérsele una nueva
obligación de pago si incumple injustificadamente la obligación
impuesta en la resolución judicial que se ejecuta, cuya cuantía puede
alcanzar hasta los 24.000 euros, por cada día de retraso.
Notifíquese esta resolución a las partes, a la representación
legal de los trabajadores de la empresa deudora y al Fondo de Garantía Salarial por si fuera de su interés comparecer en el proceso (artículos 250 y 23 de la Ley de Procedimiento Laboral).
Modo de impugnarla por el ejecutado: Mediante escrito formulando oposición a la ejecución, en el que se deberán expresar
todos los motivos de impugnación (tanto los defectos procesales
como las razones de fondo), que habrá de presentarse en este Juzgado de lo Social, en el plazo de diez días hábiles, a contar desde
el día siguiente al de su notificación (artículos 556 y siguientes de
la Ley de Enjuiciamiento Civil), sin que su sola interposición suspenda la ejecutividad de lo acordado (artículo 556.2 de la Ley de
Enjuiciamiento Civil).
Modo de impugnarla por el ejecutante: Contra esta resolución
no cabe recurso alguno, de acuerdo con el artículo 551.2 de la Ley
de Enjuiciamiento Civil, salvo que entienda denegada parcialmente
la ejecución, en cuyo caso puede interponer recurso de reposición
(artículo 552.2 de la Ley de Enjuiciamiento Civil), mediante escrito
presentado en este Juzgado dentro de los cinco días hábiles siguientes al de recibirla, con expresión de la infracción que se imputa a
la resolución impugnada (artículo 452 de la Ley de Enjuiciamiento
Civil) sin que su mera interposición suspenda la ejecutividad de lo
que se acuerda (artículo 184.1 de la Ley de Procedimiento Laboral).
Así, por este su auto, lo pronuncia, manda y firma la Ilma. Sra.
Magistrada-Juez doña María Pilar Suárez de Frutos. Doy fe.—La
Magistrada-Juez.—La Secretaria Judicial.»
Y para que les sirva de notificación en legal forma a Gurasoak,
S.L., y a su Comité de Empresa, en ignorado paradero, expido la
presente para su inserción en el «Boletín Oficial de Bizkaia», en
Bilbao, a cuatro de febrero de dos mil ocho.
Se advierte al destinatario que las siguientes comunicaciones
se harán en los estrados de este Juzgado, salvo las que revistan
forma de auto o sentencia, o se trate de emplazamiento.—La Secretaria Judicial
(V-553)
•
EDICTO
(CÉDULA DE NOTIFICACIÓN)
Doña Covadonga Martínez de Bedoya Buxens, Secretaria Judicial
del Juzgado de lo Social número 8 de Bilbao.
Hago saber: Que en autos número 52/06, ejecución 51/06,
de este Juzgado de lo Social, seguidos a instancias Juan José Molina
Hornos contra la empresa Suministros de Pinturas Valle, S.L., sobre
despido, se ha dictado la siguiente:
«Auto.—En Bilbao, a cinco de febrero de dos mil ocho.
Hechos
1. En estos autos se sigue ejecución contra la deudora Suministros de Pinturas Valle, S.L., por un importe que, actualmente,
asciende a 14.655,32 euros de principal, de la que es acreedora,
entre otros, la persona que se indica en el hecho siguiente y por
la cuantía que se recoge en la columna «Principal Pendiente».
2. El Fondo de Garantía Salarial ha solicitado subrogarse parcialmente en ese crédito, aportando justificación suficiente que acredita el pago a dicho acreedor de la cantidad que se recoge en la
columna «Abono FGS»:
Acreedor
Juan José Molina Hornos............................
Prpal. pendiente
Abono FGS
14.655,32
10.968,78
BAO. 31. zk. 2008, otsailak 13. Asteazkena
— 4052 —
Razonamientos jurídicos
1. La obligación que tiene el Fondo de Garantía Salarial de
hacer pago a los trabajadores de los salarios e indemnizaciones
que éstos tengan pendientes de abono por sus empresarios, cuando
éstos son declarados insolventes en el pago de esa deuda o con
carácter general (artículo 33.1 y 2 del Estatuto de los Trabajadores), así como de satisfacer las indemnizaciones derivadas de la
extinción del contrato de trabajo que obedezca a razones de fuerza
mayor, cuando así lo declara la Autoridad Laboral (artículo 51.10
de dicha norma), lleva consigo que, con su cumplimiento, nazca
su derecho a resarcirse frente al empresario deudor, para lo que
la ley (número 4 del primero de esos preceptos) establece que se
subrogará en los derechos y acciones que, frente a éste, tuviera
el trabajador y es por lo que en el presente caso, dado los extremos que han quedado acreditados,
DISPONGO:
Se tiene por subrogado al Fondo de Garantía Salarial en el
crédito de quienes se menciona en el hecho segundo de esta resolución y por la cuantía que se refleja bajo la columna «Abono FGS»,
cuyo importe total asciende a 10.968,78 euros.
Notifíquese esta resolución a las partes y al Fondo de Garantía Salarial.
Una vez firme esta resolución, archívese.
Modo de impugnarla: Mediante recurso de reposición a presentar en este Juzgado dentro de los cinco días hábiles siguientes al de recibirla, con expresión de la infracción que se imputa a
la resolución impugnada (artículo 452 de la Ley 1/2000 de Enjuiciamiento Civil) sin que su mera interposición suspenda la ejecutividad de lo que se acuerda (artículo 184.1 de la Ley de Procedimiento Laboral).
Así, por este su auto, lo pronuncia, manda y firma la Ilma. Sra.
Magistrada-Juez doña María Pilar Suárez de Frutos. Doy fe.—La
Magistrada-Juez.—La Secretaria Judicial.»
Y para que le sirva de notificación en legal forma a Suministros de Pinturas Valle, S.L., en ignorado paradero, expido la presente para su inserción en el «Boletín Oficial de Bizkaia», en Bilbao, a cinco de febrero de dos mil ocho.
Se advierte al destinatario que las siguientes comunicaciones
se harán en los estrados de este Juzgado, salvo las que revistan
forma de auto o sentencia, o se trate de emplazamiento.—La Secretaria Judicial
•
(V-555)
EDICTO
(CÉDULA DE NOTIFICACIÓN)
Doña Covadonga Martínez de Bedoya Buxens, Secretaria Judicial
del Juzgado de lo Social número 8 de Bilbao.
Hago saber: Que en autos número 596/07, ejecución 13/08,
de este Juzgado de lo Social, seguidos a instancias de Mutualia
contra la empresa Trebea Noski, S.L., sobre seguridad social, se
ha dictado la siguiente:
«Auto.—En Bilbao, a cuatro de febrero de dos mil ocho.
Hechos
1. En fecha 14 de diciembre de 2007, se ha dictado por este
Juzgado, en este juicio sentencia por la que se condena a Trebea
Noski, S.L., a pagar a Mutualia la cantidad de 217.544,08 euros.
2. Dicha resolución ha alcanzado el carácter de firme.
3. Por Mutualia se ha solicitado la ejecución, por la vía de
apremio, de las cantidades expresadas, alegando que no han sido
satisfechas.
Razonamientos jurídicos
1. Dispone el artículo 237 de la Ley de Procedimiento Laboral que luego que sea firme una sentencia, se procederá a su ejecución a instancia de parte — salvo el caso de procedimiento de
BOB núm. 31. Miércoles, 13 de febrero de 2008
oficio—, por el órgano que hubiera conocido del auto en la instancia;
en el caso presente, este Juzgado.
2. A su vez, el artículo 235 de la misma Ley de Procedimiento
Laboral, señala que la ejecución se llevará a efecto en la forma prevista en la Ley de Enjuiciamiento Civil, remisión que hoy en día hay
que entenderla referida a la Ley 1/2000 de Enjuiciamiento Civil, cuyo
artículo 580 determina que en las resoluciones judiciales que obliguen al pago de cantidad líquida y determinada, como es el caso
presente, no será necesario el previo requerimiento de pago para
proceder al embargo de los bienes.
3. Determina, asimismo, el artículo 575 de la Ley de Enjuiciamiento Civil, que la ejecución se despachará por la cantidad que
figure como principal, más los intereses vencidos y los que se prevea que puedan devengarse durante la ejecución y las costas de
éste. Si bien, en el procedimiento laboral y por aplicación de norma
propia, la cantidad por este concepto no debe exceder, salvo supuestos excepcionales, de los intereses de un año y por las costas, del
10% del principal objeto de ejecución (artículo 249 de la Ley de
Procedimiento Laboral).
4. También debe tenerse en cuenta, a efectos del embargo,
que el deudor o ejecutante está obligado a efectuar, a requerimiento
del órgano judicial, manifestación de sus bienes y derechos con
la precisión necesaria para garantizar sus responsabilidades. Deber
que, tratándose de personas jurídicas como sociedades, incumbe
a sus administradores o a las personas que legalmente les representen y cuando se trate de comunidades de bienes o grupos sin
personalidad jurídica a quienes sean sus organizadores, directores o gestores (artículo 247.1 y 2 de la Ley de Procedimiento Laboral).
5. Finalmente procede recordar que el Juez encargado de
la ejecución está facultado para imponer al deudor los apremios
pecuniarios precisos, cuando éste, sin motivo razonable, incumpla lo que fue obligado por la resolución judicial que se ejecuta, cuya
cuantía puede alcanzar hasta 24.000 euros, por cada día de retraso
(artículo 239 de la Ley de Procedimiento Laboral, en relación con
los artículos 33.4 y 50.4 del Código Penal).
Parte dispositiva
1. Se acuerda la ejecución definitiva de la sentencia dictada
en el presente procedimiento, solicitada por Mutualia.
2. Procédase, sin previo requerimiento de pago, al embargo
de los bienes de la deudora Trebea Noski, S.L., suficientes para
cubrir la cantidad de 217.544,08 euros de principal y la de
43.508,82 euros calculados, por ahora y sin perjuicio de ulterior liquidación, para garantizar el pago de los intereses y costas.
3. Sirva esta resolución de mandamiento al Agente Judicial,
para que, con la asistencia de la Secretaria Judicial, o del funcionario que le sustituya o del servicio común, en su caso, se proceda
a la práctica del embargo, debiéndose observar en la traba el orden
y las limitaciones establecidas en la ley.
Se faculta expresamente a la Comisión Judicial para requerir
el auxilio de la Fuerza Pública, de cerrajero y la utilización de cualquier otro medio idóneo y proporcionado a la finalidad del embargo.
4. Líbrense los exhortos, oficios y mandamientos precisos
para el conocimiento de los bienes del deudor y efectividad del embargo.
5. Requiérase al deudor o persona que legalmente le represente para que en el plazo de diez días, de no haber abonado en
su totalidad la cantidad objeto de ejecución y sin perjuicio de los
bienes embargados, presente manifestación de sus bienes y derechos con la precisión necesaria para garantizar sus responsabilidades.
En esta manifestación debe indicar también, si procede, las
personas que ostenten derechos de cualquier clase sobre sus bienes y, en el caso de estar sujetos a otro proceso, concretar cuál
sea éste.
Debe señalar igualmente la naturaleza de los bienes, gananciales o privativos, sus cargas y en tal caso el importe de los créditos garantizados.
6. Adviértase al deudor que puede imponérsele una nueva
obligación de pago si incumple injustificadamente la obligación
BAO. 31. zk. 2008, otsailak 13. Asteazkena
— 4053 —
impuesta en la resolución judicial que se ejecuta, cuya cuantía puede
alcanzar hasta los 24.000 euros, por cada día de retraso.
Notifíquese esta resolución a las partes, a la representación
legal de los trabajadores de la empresa deudora y al Fondo de Garantía Salarial por si fuera de su interés comparecer en el proceso (artículos 250 y 23 de la Ley de Procedimiento Laboral).
Modo de impugnarla por el ejecutado: Mediante escrito formulando oposición a la ejecución, en el que se deberán expresar
todos los motivos de impugnación (tanto los defectos procesales
como las razones de fondo), que habrá de presentarse en este Juzgado de lo Social, en el plazo de diez días hábiles, a contar desde
el día siguiente al de su notificación (artículos 556 y siguientes de
la Ley de Enjuiciamiento Civil), sin que su sola interposición suspenda la ejecutividad de lo acordado (artículo 556.2 de la Ley de
Enjuiciamiento Civil).
Modo de impugnarla por el ejecutante: Contra esta resolución
no cabe recurso alguno, de acuerdo con el artículo 551.2 de la Ley
de Enjuiciamiento Civil, salvo que entienda denegada parcialmente
la ejecución, en cuyo caso puede interponer recurso de reposición
(artículo 552.2 de la Ley de Enjuiciamiento Civil), mediante escrito
presentado en este Juzgado dentro de los cinco días hábiles siguientes al de recibirla, con expresión de la infracción que se imputa a
la resolución impugnada (artículo 452 de la Ley de Enjuiciamiento
Civil) sin que su mera interposición suspenda la ejecutividad de lo
que se acuerda (artículo 184.1 de la Ley de Procedimiento
Laboral).
Así, por este su auto, lo pronuncia, manda y firma la Ilma. Sra.
Magistrada-Juez doña María Pilar Suárez de Frutos. Doy fe.—La
Magistrada-Juez.—La Secretaria Judicial.»
Y para que les sirva de notificación en legal forma a Trebea
Noski, S.L., y a su Comité de Empresa, en ignorado paradero, expido
la presente para su inserción en el «Boletín Oficial de Bizkaia», en
Bilbao, a cuatro de febrero de dos mil ocho.
Se advierte al destinatario que las siguientes comunicaciones
se harán en los estrados de este Juzgado, salvo las que revistan
forma de auto o sentencia, o se trate de emplazamiento.—La Secretaria Judicial
•
(V-556)
EDICTO
(CÉDULA DE NOTIFICACIÓN)
Doña Covadonga Martínez de Bedoya Buxens, Secretaria Judicial
del Juzgado de lo Social número 8 de Bilbao.
Hago saber: Que en autos número 668/07 de este Juzgado de lo Social, seguidos a instancias Socorro Penagos Potes
contra la empresa Serhouse Of, S.L., sobre cantidad, se ha dictado la siguiente:
«Fallo: Que, estimando íntegramente la demanda deducida por
Socorro Penagos Potes contra la entidad Serhouse Of, S.L., debo
condenar y condeno a la entidad demandada, Serhouse Of, S.L.,
a que abone a Socorro Penagos Potes la cantidad de 8.407,27 euros,
s.e.u.o., en concepto de salarios de los meses desde julio hasta
octubre y vacaciones de 2006 y desde febrero hasta julio y vacaciones de 2007, más el 10% de interés por mora. Todo ello sin perjuicio de la responsabilidad que pudiera corresponder al Fondo de
Garantía Salarial conforme a la legislación vigente.
Notifíquese esta sentencia a las partes, a las que se hace saber
que podrán impugnarla mediante recurso de suplicación ante la Sala
de lo Social del Tribunal Superior de Justicia de la Comunidad Autónoma del País Vasco, que necesariamente deberá ser anunciado
ante este Juzgado de lo Social dentro de los 5 días hábiles siguientes al de su notificación, por la propia parte, su abogado o su representante legal debidamente acreditado como tal, bien mediante comparecencia, por escrito o por simple manifestación en el momento
en que se le practique la notificación, debiendo designar Letrado
para su formalización.
Para poder recurrir es también imprescidible que el recurrente
deposite 150,25 euros en la cuenta abierta en grupo Banesto (Banco
Español de Crédito) a nombre de este Juzgado con el número
BOB núm. 31. Miércoles, 13 de febrero de 2008
477800000-65-668-07 (presentando en éste el justificante del ingreso
a lo más tarde a tiempo de formalizarlo).
Además, si hubiere sido condenado en la sentencia, ineludiblemente deberá acompañar, al hacer el anuncio, el justificante de
haber ingresado en la cuenta de Depósitos y Consignaciones Judiciales abierta en el grupo Banesto (Banco Español de Crédito) a
nombre de este Juzgado con el número 477800000-69-668-07, en
forma diferenciada al depósito anterior, el importe de la condena,
o bien aval bancario en el que expresamente se haga constar la
responsabilidad solidaria del avalista.
Están exceptuados de hacer todos estos ingresos las Entidades
Publicas, quienes ya tengan expresamente reconocido el beneficio de justicia gratuita o litigasen en razón a su condición de trabajador o beneficiario del régimen público de la seguridad social
(o como sucesores suyos).
Así, por esta mi sentencia, definitivamente juzgando, lo pronuncio, mando y firmo.»
Y para que le sirva de notificación en legal forma a Serhouse
Of, S.L., en ignorado paradero, expido la presente para su inserción en el «Boletín Oficial de Bizkaia», en Bilbao, a uno de febrero
de dos mil ocho.
Se advierte al destinatario que las siguientes comunicaciones
se harán en los estrados de este Juzgado, salvo las que revistan
forma de auto o sentencia, o se trate de emplazamiento.—La Secretaria Judicial
•
(V-557)
EDICTO
(CÉDULA DE NOTIFICACIÓN)
Doña Covadonga Martínez de Bedoya Buxens, Secretaria Judicial
del Juzgado de lo Social número 8 de Bilbao.
Hago saber: Que en autos número 23/08, ejecución 12/08,
de este Juzgado de lo Social, seguidos a instancias de José Miranda
Cañueto, Pedro Julio Goicoechea Vivanco, José María Goicoechea
Vivanco, Jabier Leanizbarrutia Abaunza, Aitor María Aldecoa
Gorritxategi, Jesús María Eizaguirre Iriondo, Antonio Mula Oliver,
Haritz Leanizbarrutia Urizarbarrena, Ainhoa Borja Kortazar, Abel
Calleja Calleja, Asier Leanizbarrutia, Pablo Filgueira Iglesias, Ritxar Delgado Chacón, Juan Carlos Aramburu Urizarbarrena, Juan
Leanizbarrutia Abaunza, Pedro Juez Soutiño, José Antonio Marañón Viribay y María Luz Fernández Pérez contra la empresa Felipe
Amezua, S.A., sobre ejecución, se ha dictado la siguiente:
«Auto.—En Bilbao, a uno de febrero de dos mil ocho.
Hechos
1. En el acto de conciliación celebrado en el SMAC, el día
28 de diciembre de 2007, la empresa Felipe Amezua, S.A., se obligó
a pagar a los trabajadores que luego se indica las cantidades que
también se expresan:
— A José Miranda Cañueto, 10.609,61 euros.
— A Pedro Julio Goicoechea Vivanco, 10.875,51 euros.
— A José María Goicoechea Vivanco, 10.691,08 euros.
— A Jabier Leanizbarrutia Abaunza, 1.604,96 euros.
— A Aitor María Aldecoa Gorritxategi, 10.404,23 euros.
— A Jesús María Eisaotirre Iriondo, 10.799,1 euros.
— A Antonio Mula Olivar, 10.377,15 euros.
— A Haritz Leanizbarrutia Urizarbarrena, 8.033,36 euros.
— A Ainhoa Borja Kortazar, 7.482,35 euros.
— A Abel Calleja Calleja, 10.784,54 euros.
— A Asier Leanizbarrutia, 9.866,98 euros.
— A Pablo Filgueira Iglesias, 2.985,84 euros.
— A Ricardo Delgado Chacón, 8.175,01 euros.
— A Juan Carlos Aramburu Urizarbarrena, 9.764,39 euros.
— A Juan Leanizbarrutia Abaunza, 1.588,5 euros.
— A Pedro Juez Soutiño, 10.804,61 euros.
— A José Antonio Marañón Viribay, 10.784,54 euros.
— A Marta Luz Fernández Pérez, 6.459,16 euros.
Se señalaba para el pago el día 7 de enero de 2008.
BAO. 31. zk. 2008, otsailak 13. Asteazkena
— 4054 —
BOB núm. 31. Miércoles, 13 de febrero de 2008
2. Por José Miranda Cañueto, Pedro Julio Goicoechea
Vivanco, José María Goicoechea Vivanco, Jabier Leanizbarrutia
Abaunza, Aitor María Aldecoa Gorritxategi, Jesús María Eizaguirre Iriondo, Antonio Mula Oliver, Haritz Leanizbarrutia Urizarbarrena,
Ainhoa Borja Kortazar, Abel Calleja Calleja, Asier Leanizbarrutia,
Pablo Filgueira Iglesias, Ritxar Delgado Chacón, Juan Carlos Aramburu Urizarbarrena, Juan Leanizbarrutia Abaunza, Pedro Juez Soutiño, José Antonio Marañón Viribay y María Luz Fernández Pérez
se ha solicitado la ejecución, por la vía de apremio, de las cantidades expresadas, alegando que no han sido satisfechas.
2. Procédase, sin previo requerimiento de pago, al embargo
de los bienes del deudor Felipe Amezua, S.A., suficientes para cubrir
la cantidad de 152.190,92 euros, de principal y la de 30.438,18 euros
calculados, por ahora y sin perjuicio de ulterior liquidación, para garantizar el pago de los intereses y costas.
Razonamientos jurídicos
Se faculta expresamente a la Comisión Judicial para requerir
el auxilio de la Fuerza Pública, de cerrajero y la utilización de cualquier otro medio idóneo y proporcionado a la finalidad del embargo.
1. Dispone el artículo 68 de la Ley de Procedimiento Laboral que lo acordado en la conciliación celebrada ante el servicio administrativo correspondiente u órgano que asuma esa función tendrá fuerza ejecutiva entre las partes intervinientes, sin necesidad
de ratificación ante el Juez o Tribunal, pudiendo llevarse a efecto
por el trámite de ejecución de sentencia, regulado en los artículos 235 y siguientes de la Ley citada.
Corresponde en estos casos tramitar la ejecución al Juzgado
en cuya circunscripción se hubiera constituido el título ejecutivo,
en el presente caso, por lo tanto, a los Juzgados de esta provincia y por reparto al que provee.
2. A su vez, el artículo 235 de la misma Ley de Procedimiento
Laboral señala que la ejecución se llevará a efecto en la forma prevista en la Ley de Enjuiciamiento Civil, remisión que hoy en día hay
que entenderla referida a la Ley 1/2000, de Enjuiciamiento Civil,
cuyo artículo 580 determina que en las resoluciones judiciales que
obliguen al pago de cantidad líquida y determinada, y lo mismo vale
cuando se trata como en el caso presente de obligación asumida,
no será necesario el previo requerimiento de pago para proceder
al embargo de los bienes.
3. Determina, asimismo, el articulo 575 de la Enjuiciamiento
Civil, que la ejecución se despachará por la cantidad que figure como
principal, más los intereses vencidos y los que se prevea que puedan devengarse durante la ejecución y las costas de ésta. si bien,
en el procedimiento laboral y por aplicación de norma propia, la
cantidad por este concepto no debe exceder, salvo supuestos excepcionales, de los intereses de un año y por las costas, del diez por
ciento del principal objeto de ejecución (artículo 249 Ley de Procedimiento Laboral).
4. También debe tenerse en cuenta, a efectos del embargo,
que el deudor o ejecutado está oblibado a efectuar, a requerimiento
del órgano judicial, manifestación de sus bienes y derechos con
la precisión necesaria para garantizar sus responsabilidades. Deber
que, tratándose de personas jurídicas como sociedades, incumbe
a sus administradores o a las personas que legalmente les representen y cuando se trate de comunidades de bienes o grupos sin
personalidad jurídica a quienes sean sus organizadores, directores o gestores (artículo 247.1 y 2 de la Ley de Procedimiento Laboral).
Quinto: Finalmente, procede recordar que el Juez encargado
de la ejecución está facultado para imponer al deudor los apremios
pecuniarios precisos, cuando éste, sin motivo razonable, incumpla lo que fue obligado por la resolución judicial que se ejecuta, cuya
cuantía puede alcanzar hasta 24.000 euros por cada día de retraso
(artículo 239 de la Ley de Procedimiento Laboral, en relación los
artículos 33.4 y 50.4 del Código Penal).
Parte dispositiva
1. Se acuerda la ejecución definitiva solicitada por José
Miranda Cañueto, Pedro Julio Goicoechea Vivanco, José María
Goicoechea Vivanco, Jabier Leanizbarrutia Abaunza, Aitor María
Aldecoa Gorritxategi, Jesús María Eizaguirre Iriondo, Antonio Mula
Oliver, Haritz Leanizbarrutia Urizarbarrena, Ainhoa Borja Kortazar,
Abel Calleja Calleja, Asier Leanizbarrutia, Pablo Filgueira Iglesias,
Ritxar Delgado Chacón, Juan Carlos Aramburu Urizarbarrena, Juan
Leanizbarrutia Abaunza, Pedro Juez Soutiño, José Antonio Marañón Viribay y María Luz Fernández Pérez de lo convenido en el acto
de conciliación celebrado con la empresa Felipe Amezua, S.A., ante
el SMAC, acta de conciliación número 2007/48/7950.
3. Sirva esta resolución de mandamiento al Agente Judicial,
para que, con la asistencia de la Secretaria Judicial, o del funcionario que le sustituya o del servicio común, en su caso, se proceda
a la práctica del embargo, debiéndose observar en la traba el orden
y las limitaciones establecidas en la ley.
4. Líbrense los exhortos, oficios y mandamientos precisos
para el conocimiento de los bienes del deudor y efectividad del embargo.
5. Requiérase al deudor o persona que legalmente le represente para que en el plazo de diez días, de no haber abonado en
su totalidad la cantidad objeto de ejecución y sin perjuicio de los
bienes embargados, presente manifestación de sus bienes y derechos con la precisión necesaria para garantizar sus responsabilidades.
En esta manifestación debe indicar también, si procede, las
personas que ostenten derechos de cualquier clase sobre sus bienes y, en el caso de estar sujetos a otro proceso, concretar cuál
sea éste.
Debe señalar igualmente la naturaleza de los bienes, gananciales o privativos, sus cargas y en tal caso el importe de los créditos garantizados.
6. Adviértase al deudor que puede imponérsele una nueva
obligación de pago si incumple injustificadamente la obligación
impuesta en la resolución judicial que se ejecuta, cuya cuantía puede
alcanzar hasta los 24.000 euros, por cada día de retraso.
Notifíquese esta resolución a las partes, a la representación
legal de los trabajadores de la empresa deudora y al Fondo de Garantía Salarial por si fuera de su interés comparecer en el proceso (artículos 250 y 23 de la Ley de Procedimiento Laboral).
Modo de impugnarla por el ejecutado: Mediante escrito formulando oposición a la ejecución, en el que se deberán expresar
todos los motivos de impugnación (tanto los defectos procesales
como las razones de fondo), que habrá de presentarse en este Juzgado de lo Social, en el plazo de diez días hábiles, a contar desde
el día siguiente al de su notificación (artículos 556 y siguientes de
la Ley de Enjuiciamiento Civil), sin que su sola interposición suspenda la ejecutividad de lo acordado (artículo 556.2 de la Ley de
Enjuiciamiento Civil).
Modo de impugnarla por el ejecutante: Contra esta resolución
no cabe recurso alguno, de acuerdo con el artículo 551.2 de la Ley
de Enjuiciamiento Civil, salvo que entienda denegada parcialmente
la ejecución, en cuyo caso puede interponer recurso de reposición
(artículo 552.2 de la Ley de Enjuiciamiento Civil), mediante escrito
presentado en este Juzgado dentro de los cinco días hábiles siguientes al de recibirla, con expresión de la infracción que se imputa a
la resolución impugnada (artículo 452 de la Ley de Enjuiciamiento
Civil) sin que su mera interposición suspenda la ejecutividad de lo
que se acuerda (artículo 184.1 de la Ley de Procedimiento
Laboral).
Así, por este su auto, lo pronuncia, manda y firma la Ilma. Sra.
Magistrada-Juez doña María Pilar Suárez de Frutos. Doy fe.—La
Magistrada-Juez.—La Secretaria Judicial.»
Y para que le sirva de notificación en legal forma al Comité
de Empresa de Felipe Amezua, S.A., en ignorado paradero, expido
la presente para su inserción en el «Boletín Oficial de Bizkaia», en
Bilbao, a uno de febrero de dos mil ocho.
Se advierte al destinatario que las siguientes comunicaciones
se harán en los estrados de este Juzgado, salvo las que revistan
forma de auto o sentencia, o se trate de emplazamiento.—La Secretaria Judicial
(V-558)
BAO. 31. zk. 2008, otsailak 13. Asteazkena
— 4055 —
EDICTO
(CÉDULA DE NOTIFICACIÓN)
Doña Covadonga Martínez de Bedoya Buxens, Secretaria Judicial
del Juzgado de lo Social número 8 de Bilbao.
Hago saber: Que en autos número 320/07, ejecución 5/08,
de este Juzgado de lo Social, seguidos a instancias Jesús Reinaldo
Villarroel Trujillo contra Carlos Alberto Gutiérrez Carrera, sobre ordinario, se ha dictado la siguiente:
«Auto.—En Bilbao, a uno de febrero de dos mil ocho.
Hechos
1. En fecha 3 de octubre de 2007, se ha dictado, por este
Juzgado, en este juicio sentencia, por la que se condena a Carlos
Alberto Gutiérrez Carrera a pagar a Jesús Reinaldo Villarroel Trujillo la cantidad de 2.298,63 euros (2.254 euros de sentencia más
44,63 euros del 10% de interes por mora).
2. Dicha resolución ha alcanzado el carácter de firme.
3. Por Jesús Reinaldo Villarroel Trujillo se ha solicitado la ejecución, por la vía de apremio, de las cantidades expresadas, alegando que no han sido satisfechas.
Razonamientos jurídicos
1. Dispone el artículo 237 de la Ley de Procedimiento
Laboral que luego que sea firme una sentencia, se procederá a su
ejecución a instancia de parte — salvo el caso de procedimiento
de oficio—, por el órgano que hubiera conocido del auto en la instancia; en el caso presente, este Juzgado.
2. A su vez, el artículo 235 de la misma Ley de Procedimiento
Laboral, señala que la ejecución se llevará a efecto en la forma prevista en la Ley de Enjuiciamiento Civil, remisión que hoy en día hay
que entenderla referida a la Ley 1/2000 de Enjuiciamiento Civil, cuyo
artículo 580 determina que en las resoluciones judiciales que obliguen al pago de cantidad líquida y determinada, como es el caso
presente, no será necesario el previo requerimiento de pago para
proceder al embargo de los bienes.
3. Determina, asimismo, el artículo 575 de la Ley de Enjuiciamiento Civil, que la ejecución se despachará por la cantidad que
figure como principal, más los intereses vencidos y los que se prevea que puedan devengarse durante la ejecución y las costas de
éste. Si bien, en el procedimiento laboral y por aplicación de norma
propia, la cantidad por este concepto no debe exceder, salvo supuestos excepcionales, de los intereses de un año y por las costas, del
10% del principal objeto de ejecución (artículo 249 de la Ley de
Procedimiento Laboral).
4. También debe tenerse en cuenta, a efectos del embargo,
que el deudor o ejecutante está obligado a efectuar, a requerimiento
del órgano judicial, manifestación de sus bienes y derechos con
la precisión necesaria para garantizar sus responsabilidades. Deber
que, tratándose de personas jurídicas como sociedades, incumbe
a sus administradores o a las personas que legalmente les representen y cuando se trate de comunidades de bienes o grupos sin
personalidad jurídica a quienes sean sus organizadores, directores o gestores (artículo 247.1 y 2 de la Ley de Procedimiento Laboral).
5. Finalmente procede recordar que el Juez encargado de
la ejecución está facultado para imponer al deudor los apremios
pecuniarios precisos, cuando éste, sin motivo razonable, incumpla lo que fue obligado por la resolución judicial que se ejecuta, cuya
cuantía puede alcanzar hasta 24.000 euros, por cada día de retraso
(artículo 239 de la Ley de Procedimiento Laboral, en relación con
los artículos 33.4 y 50.4 del Código Penal).
Parte dispositiva
1. Se acuerda la ejecución definitiva de la sentencia dictada
en el presente procedimiento, solicitada por Jesús Reinaldo Villarroel Trujillo.
2. Procédase, sin previo requerimiento de pago, al embargo
de los bienes del deudor Carlos Alberto Gutiérrez Carrera, suficientes
para cubrir la cantidad de 2.298,63 euros de principal y la de 459,73
euros calculados, por ahora y sin perjuicio de ulterior liquidación,
para garantizar el pago de los intereses y costas.
3. Sirva esta resolución de mandamiento al Agente Judicial,
para que, con la asistencia de la Secretaria Judicial, o del funcio-
BOB núm. 31. Miércoles, 13 de febrero de 2008
nario que le sustituya o del servicio común, en su caso, se proceda
a la práctica del embargo, debiéndose observar en la traba el orden
y las limitaciones establecidas en la ley.
Se faculta expresamente a la Comisión Judicial para requerir
el auxilio de la Fuerza Pública, de cerrajero y la utilización de cualquier otro medio idóneo y proporcionado a la finalidad del embargo.
4. Líbrense los exhortos, oficios y mandamientos precisos para
el conocimiento de los bienes del deudor y efectividad del em-bargo.
5. Requiérase al deudor o persona que legalmente le represente para que en el plazo de diez días, de no haber abonado en
su totalidad la cantidad objeto de ejecución y sin perjuicio de los
bienes embargados, presente manifestación de sus bienes y derechos con la precisión necesaria para garantizar sus responsabilidades.
En esta manifestación debe indicar también, si procede, las
personas que ostenten derechos de cualquier clase sobre sus bienes y, en el caso de estar sujetos a otro proceso, concretar cuál
sea éste.
Debe señalar igualmente la naturaleza de los bienes, gananciales o privativos, sus cargas y en tal caso el importe de los créditos garantizados.
6. Adviértase al deudor que puede imponérsele una nueva
obligación de pago si incumple injustificadamente la obligación
impuesta en la resolución judicial que se ejecuta, cuya cuantía puede
alcanzar hasta los 24.000 euros, por cada día de retraso.
Notifíquese esta resolución a las partes, a la representación
legal de los trabajadores de la empresa deudora y al Fondo de Garantía Salarial por si fuera de su interés comparecer en el proceso (artículos 250 y 23 de la Ley de Procedimiento Laboral).
Modo de impugnarla por el ejecutado: Mediante escrito formulando oposición a la ejecución, en el que se deberán expresar
todos los motivos de impugnación (tanto los defectos procesales
como las razones de fondo), que habrá de presentarse en este Juzgado de lo Social, en el plazo de diez días hábiles, a contar desde
el día siguiente al de su notificación (artículos 556 y siguientes de
la Ley de Enjuiciamiento Civil), sin que su sola interposición suspenda la ejecutividad de lo acordado (artículo 556.2 de la Ley de
Enjuiciamiento Civil).
Modo de impugnarla por el ejecutante: Contra esta resolución
no cabe recurso alguno, de acuerdo con el artículo 551.2 de la Ley
de Enjuiciamiento Civil, salvo que entienda denegada parcialmente
la ejecución, en cuyo caso puede interponer recurso de reposición
(artículo 552.2 de la Ley de Enjuiciamiento Civil), mediante escrito
presentado en este Juzgado dentro de los cinco días hábiles siguientes al de recibirla, con expresión de la infracción que se imputa a la
resolución impugnada (artículo 452 de la Ley de Enjuiciamiento Civil)
sin que su mera interposición suspenda la ejecutividad de lo que se
acuerda (artículo 184.1 de la Ley de Procedimiento Laboral).
Así, por este su auto, lo pronuncia, manda y firma la Ilma. Sra.
Magistrada-Juez doña María Pilar Suárez de Frutos. Doy fe.—La
Magistrada-Juez.—La Secretaria Judicial.»
Y para que les sirva de notificación en legal forma a Carlos
Alberto Gutiérrez Carrera y a su Comité de Empresa, en ignorado
paradero, expido la presente para su inserción en el «Boletín Oficial de Bizkaia», en Bilbao, a uno de febrero de dos mil ocho.
Se advierte al destinatario que las siguientes comunicaciones
se harán en los estrados de este Juzgado, salvo las que revistan
forma de auto o sentencia, o se trate de emplazamiento.—La Secretaria Judicial
•
(V-559)
Juzgado de lo Social número 9 de Bilbao (Bizkaia)
EDICTO
(CÉDULA DE NOTIFICACIÓN)
Doña María Luisa Linaza Vicandi, Secretaria Judicial del Juzgado
de lo Social número 9 de Bilbao.
Hago saber: Que en autos número 19/08 de este Juzgado
de lo Social, seguidos a instancias de Javier Morales Trujillo con-
BAO. 31. zk. 2008, otsailak 13. Asteazkena
— 4056 —
tra la empresa Transgonzalo Biz, Sdad. Coop., y el Fondo de Garantía Salarial, sobre despido, se ha dictado la siguiente:
«Providencia del Ilmo. Sr. Magistrado don Diego Orive Abad.—
En Bilbao, a cinco de febrero de dos mil ocho.
Habiéndose suspendido en el día de hoy el juicio señalado,
se acuerda para la celebración del acto del juicio y, en su caso, el
de previa conciliación, el día 26 de febrero de 2008, a las 10:15
horas.
El acto tendrá lugar en única convocatoria en la sala de audiencia de este Juzgado.
Cítese a la parte no compareciente, Transgonzalo Biz, Sdad.
Coop., y de acuerdo con lo dispuesto en el artículo 23 de la Ley
de Procedimiento Laboral, y por tratarse de proceso del que pueden derivarse responsabilidades de abono de salarios o indemnización al trabajador, cítese a comparecer a juicio al Fondo de Garantía Salarial.
Adviértase a las partes:
1. Que deberán concurrir al juicio con todos los medios de
prueba de que intenten valerse (artículo 82.2 de la Ley de Procedimiento Laboral).
2. Que si el demandante citado en forma no comparece, ni
alega justa causa que se lo impida, se le tendrá por desistido de
la demanda (artículo 83.2 de la Ley de Procedimiento Laboral).
3. Que la incomparecencia injustificada del demandado, citado
en forma, no impedirá la celebración del juicio, que continuará sin
necesidad de declarar su rebeldía (artículo 83.3 de la Ley de Procedimiento Laboral).
Notifíquese esta resolución.
Modo de impugnarla: Mediante recurso de reposición a presentar en este Juzgado dentro de los cinco días hábiles siguientes al de recibirla, con expresión de la infracción que se imputa a
la resolución impugnada (artículo 452 de la Ley 1/2000 de Enjuiciamiento Civil) sin que su mera interposición suspenda la ejecutividad de lo que se acuerda (artículo 184.1 de la Ley de Procedimiento Laboral).
Lo manda y firma S.S.ª. Doy fe.—El Magistrado-Juez.—La
Secretaria Judicial.»
Y para que le sirva de notificación en legal forma a Transgonzalo
Biz, Sdad. Coop., en ignorado paradero, expido la presente para
su inserción en el «Boletín Oficial de Bizkaia», en Bilbao, a seis
de febrero de dos mil ocho.
Se advierte al destinatario que las siguientes comunicaciones
se harán en los estrados de este Juzgado, salvo las que revistan
forma de auto o sentencia, o se trate de emplazamiento.—La Secretaria Judicial
(V-546)
•
EDICTO
(CÉDULA DE NOTIFICACIÓN)
Doña María Luisa Linaza Vicandi, Secretaria Judicial del Juzgado
de lo Social número 9 de Bilbao.
Hago saber: Que en autos número 74/08 de este Juzgado
de lo Social, seguidos a instancias de Alejandro Martín Sánchez,
Ángel Cirión López, Francisco Obregón Gardoqui, Roberto Sánchez Martín, Julián Vicente Zubillaga y Juan José Vicente Zubillaga
contra la empresa Harri Norte, S.L., sobre despido, se ha dictado
la siguiente:
«Auto.—En Bilbao, a veinticinco de enero de dos mil ocho.
Hechos
1. Alejandro Martín Sánchez, Ángel Cirión López, Francisco
Obregón Gardoqui, Roberto Sánchez Martín, Julián Vicente Zubillaga y Juan José Vicente Zubillaga presentan demanda contra Harri
Norte, S.L., en materia de despido.
BOB núm. 31. Miércoles, 13 de febrero de 2008
Razonamientos jurídicos
1. Examinada la demanda, este Juzgado tiene jurisdicción
y competencia para conocer de la misma y, no observándose defecto
en aquélla, procede admitir la misma y señalar día y hora en que
hayan de tener lugar los actos de conciliación y juicio, conforme
se establece en el artículo 82.1 de la Ley de Procedimiento Laboral.
2. Conforme al artículo 90.2 de la Ley de Procedimiento Laboral, podrán las partes solicitar aquellas pruebas que habiendo de
practicarse en el juicio, requieren diligencias de citación o requerimiento, extremo sobre el que debe resolverse.
Parte dispositiva
Se admite a trámite la demanda presentada y señala para el
acto de conciliación y, en su caso, juicio, en única convocatoria la
audiencia del día 21 de febrero de 2008, a las 10:30 horas, en la
Sala de la audiencia de este Juzgado, debiendo citarse a las partes, con entrega a los demandados y a los interesados de copia
de la demanda y demás documentos aportados.
Adviértase a las partes:
1. Que deberán concurrir al juicio con todos los medios de
prueba de que intenten valerse (artículo 82.2 de la Ley de Procedimiento Laboral).
2. Que si el demandante citado en forma no comparece, ni
alega justa causa que se lo impida, se le tendrá por desistido de
la demanda (artículo 83.2 de la Ley de Procedimiento Laboral).
3. Que la incomparecencia injustificada del demandado, citado
en forma, no impedirá la celebración del juicio, que continuará sin
necesidad de declarar su rebeldía (artículo 83.3 de la Ley de Procedimiento Laboral).
Se tiene por causada la manifestación de los demandantes de
que acudirán al acto de juicio asistidos de letrado.
Respecto a la prueba solicitada se acuerda:
Acceder al interrogatorio del representante en juicio de Harri Norte,
S.L., para que declare sobre los hechos y circunstancias objeto del
pleito por los que se le pregunte y que el tribunal declare pertinentes.
El interrogatorio tendrá lugar el día y hora anteriormente señalados y al representante en juicio de la persona jurídica se le citará
con el apercibimiento de que si no comprarece y no justifica el motivo
de la incomparecencia el tribunal podrá considerar reconocidos los
hechos en que hubiere intervenido personalmente y cuya fijación
como ciertos le sea enteramente perjudicial (artículo 304 de la Ley
1/2000 de Enjuiciamiento Civil).
Requerir a la parte demandada para que presente los documentos que estén en su poder y han sido solicitados por el actor;
advirtiéndole que podrán estimarse probadas las alegaciones hechas
por la parte que reclama los documentos, si deja de presentarlos
sin causa justificada (artículo 94.2 de la Ley de Procedimiento Laboral). La documentación requerida es la siguiente:
— Contratos de trabajo de los actores, junto con lo recibos salariales desde enero de 2007 a la fecha del despido.
Notifíquese esta resolución a las partes.
Modo de impugnarla: Mediante recurso de reposición a presentar en este Juzgado dentro de los cinco días hábiles siguientes al de recibirla, con expresión de la infracción que se imputa a
la resolución impugnada (artículo 452 de la Ley 1/2000 de Enjuiciamiento Civil) sin que su mera interposición suspenda la ejecutividad de lo que se acuerda (artículo 184.1 de la Ley de Procedimiento Laboral).
Así, por este su auto, lo pronuncia, manda y firma el Ilmo. Sr.
Magistrado-Juez don Diego Orive Abad. Doy fe.—El MagistradoJuez.—La Secretaria Judicial.»
Y para que le sirva de notificación en legal forma a Harri Norte,
S.L., en ignorado paradero, expido la presente para su inserción
en el «Boletín Oficial de Bizkaia», en Bilbao, a uno de febrero de
dos mil ocho.
Se advierte al destinatario que las siguientes comunicaciones
se harán en los estrados de este Juzgado, salvo las que revistan
forma de auto o sentencia, o se trate de emplazamiento.—La Secretaria Judicial
(V-548)
BAO. 31. zk. 2008, otsailak 13. Asteazkena
— 4057 —
EDICTO
(CÉDULA DE NOTIFICACIÓN)
Doña María Luisa Linaza Vicandi, Secretaria Judicial del Juzgado
de lo Social número 9 de Bilbao.
Hago saber: Que en autos número 349/07, ejecución
125/07, de este Juzgado de lo Social, seguidos a instancias de Asepeyo —Mutua de Accidentes de Trabajo y Enfermedades Profesionales de la Seguridad Social número 151— contra las empresas Coler Valta, S.L., Bal-Jokam, S.L., Maderas Erdioza, S.L., y
Maderas Gorostiza, S.L., sobre seguridad social, se ha dictado la
siguiente:
«DISPONGO:
A los efectos de Ias presentes actuaciones (autos
número 349/07, ejecución 125/07), y para el pago de
145.371,51 euros de principal y 29.074,30 euros de intereses y calculados para costas, se declara insolventes, por ahora, a las deudoras Coler Valta, S.L., Bal-Jokam, S.L., Maderas Erdioza, S.L., y
Maderas Gorostiza, S.L. (siendo responsable civil subsidiario el Instituto Nacional de la Seguridad Social, quien deberá hacer frente
a sus responsabilidades en el plazo legalmente estipulado), sin perjuicio de que pudieran encontrárseles nuevos bienes que permitieran hacer efectiva la deuda aún pendiente de pago.
Publíquese en el «Boletín Oficial del Registro Mercantil» la declaración de insolvencia del deudor (artículo 274.5 de la Ley de Procedimiento Laboral).
Notifíquese a Ias partes y a dicho Organismo.
Modo de impugnarla: Mediante recurso de reposición a presentar en este Juzgado dentro de los cinco días hábiles siguientes al de recibirla, con expresión de la infracción que se imputa a
la resolución impugnada (artículo 452 de la Ley 1/2000 de Enjuiciamiento Civil) sin que su mera interposición suspenda la ejecutividad de lo que se acuerda (artículo 184.1 de la Ley de Procedimiento Laboral).
Así, por este su auto, lo pronuncia, manda y firma el Ilmo. Sr.
Magistrado-Juez don Diego Orive Abad. Doy fe.—El MagistradoJuez.—La Secretaria Judicial.»
Diligencia.—Seguidamente se procede a cumplimentar lo acordado. Doy fe.»
Y para que les sirva de notificación en legal forma a Coler Valta,
S.L., Bal-Jokam, S.L., Maderas Erdioza, S.L., y Maderas Gorostiza, S.L., en ignorado paradero, expido la presente para su inserción en el «Boletín Oficial de Bizkaia», en Bilbao, a treinta de enero
de dos mil siete.
Se advierte al destinatario que las siguientes comunicaciones
se harán en los estrados de este Juzgado, salvo las que revistan
forma de auto o sentencia, o se trate de emplazamiento.—La Secretaria Judicial
•
(V-494)
EDICTO
(CÉDULA DE NOTIFICACIÓN)
Doña María Luisa Linaza Vicandi, Secretaria Judicial del Juzgado
de lo Social número 9 de Bilbao.
Hago saber: Que en autos número 391/06, ejecución 51/07,
de este Juzgado de lo Social, seguidos a instancias de Borja Rodríguez Villanueva contra la empresa Reparación y Revestimientos
Redenor, S.L., sobre cantidad, se ha dictado la siguiente:
BOB núm. 31. Miércoles, 13 de febrero de 2008
Modo de impugnarla: Mediante recurso de reposición a presentar en este Juzgado dentro de los cinco días hábiles siguientes al de recibirla, con expresión de la infracción que se imputa a
la resolución impugnada (artículo 452 de la Ley 1/2000 de Enjuiciamiento Civil) sin que su mera interposición suspenda la ejecutividad de lo que se acuerda (artículo 184.1 de la Ley de Procedimiento Laboral).
Así, por este su auto, lo pronuncia, manda y firma el Ilmo. Sr.
Magistrado-Juez don Diego Orive Abad. Doy fe.—El MagistradoJuez.—La Secretaria Judicial.»
Y para que le sirva de notificación en legal forma a Reparación y Revestimientos Redenor, S.L., en ignorado paradero, expido
la presente para su inserción en el «Boletín Oficial de Bizkaia», en
Bilbao, a treinta y uno de enero de dos mil siete.
Se advierte al destinatario que las siguientes comunicaciones
se harán en los estrados de este Juzgado, salvo las que revistan
forma de auto o sentencia, o se trate de emplazamiento.—La Secretaria Judicial
•
(V-497)
EDICTO
(CÉDULA DE NOTIFICACIÓN)
Doña María Luisa Linaza Vicandi, Secretaria Judicial del Juzgado
de lo Social número 9 de Bilbao.
Hago saber: Que en autos número 694/06, ejecución 63/07,
de este Juzgado de lo Social, seguidos a instancias de Juan Diego
Morgado Rodríguez contra la empresa Construcciones Norteña 2006,
S.C., sobre despido, se ha dictado la siguiente:
«Auto.—En Bilbao, a treinta y uno de enero de dos mil ocho.
DISPONGO:
Se tiene por subrogado al Fondo de Garantía Salarial en el
crédito de quienes se menciona en el hecho segundo de esta resolución y por la cuantía que se refleja bajo la columna «Abono FGS»,
cuyo importe total asciende a 8.199,92 euros.
Notifíquese esta resolución a las partes y al Fondo de Garantía Salarial.
Una vez firme esta resolución, archívese.
Modo de impugnarla: Mediante recurso de reposición a presentar en este Juzgado dentro de los cinco días hábiles siguientes al de recibirla, con expresión de la infracción que se imputa a
la resolución impugnada (artículo 452 de la Ley 1/2000 de Enjuiciamiento Civil) sin que su mera interposición suspenda la ejecutividad de lo que se acuerda (artículo 184.1 de la Ley de Procedimiento Laboral).
Así, por este su auto, lo pronuncia, manda y firma el Ilmo. Sr.
Magistrado-Juez don Diego Orive Abad. Doy fe.—El MagistradoJuez.—La Secretaria Judicial.»
Y para que le sirva de notificación en legal forma a Construcciones Norteña 2006, S.C., en ignorado paradero, expido la presente para su inserción en el «Boletín Oficial de Bizkaia», en Bilbao, a cuatro de febrero de dos mil ocho.
Se advierte al destinatario que las siguientes comunicaciones
se harán en los estrados de este Juzgado, salvo las que revistan
forma de auto o sentencia, o se trate de emplazamiento.—La Secretaria Judicial
•
(V-547)
«DISPONGO:
Se tiene por subrogado al Fondo de Garantía Salarial en el
crédito de quienes se menciona en el hecho segundo de esta resolución y por la cuantía que se refleja bajo la columna «Abono FGS»,
cuyo importe total asciende a 5.349 euros.
Notifíquese esta resolución a las partes y al Fondo de Garantía Salarial.
Una vez firme esta resolución, archívese.
EDICTO
(CÉDULA DE NOTIFICACIÓN)
Doña María Luisa Linaza Vicandi, Secretaria Judicial del Juzgado
de lo Social número 9 de Bilbao.
Hago saber: Que en autos número 132/07, ejecución 16/08,
de este Juzgado de lo Social, seguidos a instancias de Ana María
Martínez Fernández, María Elena Cenarruzabeitia Zarrabe, Begoña
BAO. 31. zk. 2008, otsailak 13. Asteazkena
— 4058 —
Hita Galarreta, Julia González Velasco y María Ángeles González
García contra la empresa Conirreta, S.L., sobre cantidad, se ha dictado la siguiente:
«Auto.—En Bilbao, a cinco de febrero de dos mil ocho.
Parte dispositiva
1. Se acuerda la ejecución definitiva de la sentencia dictada
en el presente procedimiento, solicitada por Ana María Martínez
Fernández, María Elena Cenarruzabeitia Zarrabe, Begoña Hita Galarreta, Julia González Velasco y María Ángeles González García.
2. Procédase, sin previo requerimiento de pago, al embargo
de los bienes de los deudores María Victoria Aneiros Orjales y Conirreta, S.L., suficientes para cubrir la cantidad de 16.076,12 euros
de principal y la de 3.215,22 euros calculados, por ahora y sin perjuicio de ulterior liquidación, para garantizar el pago de los intereses y costas, respondiendo María Victoria Aneiros Orjale hasta el
límite de 2.862,85 euros de principal más otros 572,57 euros prudencialmente calculados para intereses y costas de ejecución sin
perjuicio de ulterior liquidación.
3. Sirva esta resolución de mandamiento al Agente Judicial,
para que, con la asistencia de la Secretaria Judicial, o del funcionario que le sustituya o del servicio común, en su caso, se proceda
a la práctica del embargo, debiéndose observar en la traba el orden
y las limitaciones establecidas en la ley.
Se faculta expresamente a la Comisión Judicial para requerir
el auxilio de la Fuerza Pública, de cerrajero y la utilización de cualquier otro medio idóneo y proporcionado a la finalidad del embargo.
4. Líbrense los exhortos, oficios y mandamientos precisos
para el conocimiento de los bienes del deudor y efectividad del
embargo.
5. Requiérase al deudor o persona que legalmente le represente para que en el plazo de diez días, de no haber abonado en
su totalidad la cantidad objeto de ejecución y sin perjuicio de los
bienes embargados, presente manifestación de sus bienes y derechos con la precisión necesaria para garantizar sus responsabilidades.
En esta manifestación debe indicar también, si procede, las
personas que ostenten derechos de cualquier clase sobre sus bienes y, en el caso de estar sujetos a otro proceso, concretar cuál
sea éste.
Debe señalar igualmente la naturaleza de los bienes, gananciales o privativos, sus cargas y en tal caso el importe de los créditos garantizados.
6. Adviértase al deudor que puede imponérsele una nueva
obligación de pago si incumple injustificadamente la obligación
impuesta en la resolución judicial que se ejecuta, cuya cuantía puede
alcanzar hasta los 24.000 euros, por cada día de retraso.
Notifíquese esta resolución a las partes, a la representación
legal de los trabajadores de la empresa deudora y al Fondo de Garantía Salarial por si fuera de su interés comparecer en el proceso (artículos 250 y 23 de la Ley de Procedimiento Laboral).
Modo de impugnarla por el ejecutado: Mediante escrito formulando oposición a la ejecución, en el que se deberán expresar
todos los motivos de impugnación (tanto los defectos procesales
como las razones de fondo), que habrá de presentarse en este Juzgado de lo Social, en el plazo de diez días hábiles, a contar desde
el día siguiente al de su notificación (artículos 556 y siguientes de
la Ley de Enjuiciamiento Civil), sin que su sola interposición suspenda la ejecutividad de lo acordado (artículo 556.2 de la Ley de
Enjuiciamiento Civil).
Modo de impugnarla por el ejecutante: Contra esta resolución
no cabe recurso alguno, de acuerdo con el artículo 551.2 de la Ley
de Enjuiciamiento Civil, salvo que entienda denegada parcialmente
la ejecución, en cuyo caso puede interponer recurso de reposición
(artículo 552.2 de la Ley de Enjuiciamiento Civil), mediante escrito
presentado en este Juzgado dentro de los cinco días hábiles siguientes al de recibirla, con expresión de la infracción que se imputa a
la resolución impugnada (artículo 452 de la Ley de Enjuiciamiento
Civil) sin que su mera interposición suspenda la ejecutividad de lo
que se acuerda (artículo 184.1 de la Ley de Procedimiento
Laboral).
BOB núm. 31. Miércoles, 13 de febrero de 2008
Así, por este su auto, lo pronuncia, manda y firma el Ilmo. Sr.
Magistrado-Juez don Diego Orive Abad. Doy fe.—El MagistradoJuez.—La Secretaria Judicial.»
Y para que le sirva de notificación en legal forma a Conirreta,
S.L., en ignorado paradero, expido la presente para su inserción
en el «Boletín Oficial de Bizkaia», en Bilbao, a cinco de febrero de
dos mil ocho.
Se advierte al destinatario que las siguientes comunicaciones
se harán en los estrados de este Juzgado, salvo las que revistan
forma de auto o sentencia, o se trate de emplazamiento.—La Secretaria Judicial
•
(V-560)
EDICTO
(CÉDULA DE NOTIFICACIÓN)
Doña María Luisa Linaza Vicandi, Secretaria Judicial del Juzgado
de lo Social número 9 de Bilbao.
Hago saber: Que en autos número 29/07, ejecución 89/07,
de este Juzgado de lo Social, seguidos a instancias de Manuel Gromaz Torre contra la empresa Ebanistería Román Sainz e Hijos, S.L.,
sobre cantidad, se ha dictado la siguiente:
DISPONGO:
Se tiene por subrogado al Fondo de Garantía Salarial en el
crédito de quienes se menciona en el hecho segundo de esta resolución y por la cuantía que se refleja bajo la columna «Abono FGS»,
cuyo importe total asciende a 13.559,75 euros.
Notifíquese esta resolución a las partes y al Fondo de Garantía Salarial.
Una vez firme esta resolución, archívese.
Modo de impugnarla: Mediante recurso de reposición a presentar en este Juzgado dentro de los cinco días hábiles siguientes al de recibirla, con expresión de la infracción que se imputa a
la resolución impugnada (artículo 452 de la Ley 1/2000 de Enjuiciamiento Civil) sin que su mera interposición suspenda la ejecutividad de lo que se acuerda (artículo 184.1 de la Ley de Procedimiento Laboral).
Así, por este su auto, lo pronuncia, manda y firma el Ilmo. Sr.
Magistrado-Juez don Diego Orive Abad. Doy fe.—El MagistradoJuez.—La Secretaria Judicial.»
Y para que le sirva de notificación en legal forma a Ebanistería Román Sainz e Hijos, S.L., en ignorado paradero, expido la presente para su inserción en el «Boletín Oficial de Bizkaia», en Bilbao, a uno de febrero de dos mil ocho.
Se advierte al destinatario que las siguientes comunicaciones
se harán en los estrados de este Juzgado, salvo las que revistan
forma de auto o sentencia, o se trate de emplazamiento.—La Secretaria Judicial
•
(V-561)
EDICTO
(CÉDULA DE NOTIFICACIÓN)
Doña María Luisa Linaza Vicandi, Secretaria Judicial del Juzgado
de lo Social número 9 de Bilbao.
Hago saber: Que en autos número 17/07, ejecución 126/07,
de este Juzgado de lo Social, seguidos a instancias de José María
Atristain García contra Lorenzo Gómez Sergio, sobre despido, se
ha dictado la siguiente:
«Auto.—En Bilbao, uno de febrero de dos mil ocho.
DISPONGO:
Se tiene por subrogado al Fondo de Garantía Salarial en el
crédito de quienes se menciona en el hecho segundo de esta resolución y por la cuantía que se refleja bajo la columna «Abono FGS»,
cuyo importe total asciende a 7.441,85 euros.
Notifíquese esta resolución a las partes y al Fondo de Garantía Salarial.
BAO. 31. zk. 2008, otsailak 13. Asteazkena
— 4059 —
Una vez firme esta resolución, archívese.
EDICTO
Modo de impugnarla: Mediante recurso de reposición a presentar en este Juzgado dentro de los cinco días hábiles siguientes al de recibirla, con expresión de la infracción que se imputa a
la resolución impugnada (artículo 452 de la Ley 1/2000 de Enjuiciamiento Civil) sin que su mera interposición suspenda la ejecutividad de lo que se acuerda (artículo 184.1 de la Ley de Procedimiento Laboral).
Así, por este su auto, lo pronuncia, manda y firma el Ilmo. Sr.
Magistrado-Juez don Diego Orive Abad. Doy fe.—El MagistradoJuez.—La Secretaria Judicial.»
Y para que le sirva de notificación en legal forma a Lorenzo
Gómez Sergio, en ignorado paradero, expido la presente para su
inserción en el «Boletín Oficial de Bizkaia», en Bilbao, a uno de
febrero de dos mil ocho.
Se advierte al destinatario que las siguientes comunicaciones
se harán en los estrados de este Juzgado, salvo las que revistan
forma de auto o sentencia, o se trate de emplazamiento.—La Secretaria Judicial
•
BOB núm. 31. Miércoles, 13 de febrero de 2008
(V-562)
Juzgado de lo Social número 10 de Bilbao (Bizkaia)
EDICTO
(CÉDULA DE NOTIFICACIÓN)
Doña Fátima Elorza Arizmendi, Secretaria Judicial del Juzgado de
lo Social número 10 de Bilbao.
Hago saber: Que en autos número 593/07, ejecución 24/08,
de este Juzgado de lo Social, seguidos a instancias de María Ángeles Sánchez Cobo contra la empresa Gure Aitaren Ametsa, S.L.,
sobre despido, se ha dictado la siguiente:
«Providencia del Ilmo. Sr. Magistrado don Javier Amores
Osuna.—En Bilbao, a cuatro de febrero de dos mil ocho.
Únase a los autos de su razón y dése traslado de copia a las
otras partes afectadas. Se tiene por solicitada la ejecución de la
obligación de readmitir impuesta, en sentencia de fecha 8 de noviembre de 2007, a la empresa Gure Aitaren Ametsa, S.L., en favor de
la demandante María Ángeles Sánchez Cobo y, previo a su resolución, se acuerda oír a las partes en comparecencia, que se celebrará en este Juzgado de lo Social, sito en Barroeta Aldámar, 10,
código postal 48001, el día 28 de febrero de 2008, a las 9:40 horas,
que sólo versará sobre la falta de readmisión en debida forma que
se ha alegado, a la que deberán acudir con todos los medios de
prueba de que intenten valerse en orden a esa cuestión. Cíteselas en legal forma a tal fin, quedando advertidas de que si no acudiese la parte demandante (por sí o debidamente representada),
se la tendrá por desistida de su petición, en tanto que si el ausente
fuese el empresario (por sí o legalmente representado), el acto se
celebrará sin su presencia.
Notifíquese a las partes esta resolución.
Modo de impugnarla: Mediante recurso de reposición a presentar en este Juzgado dentro de los cinco días hábiles siguientes al de recibirla, con expresión de la infracción que se imputa a
la resolución impugnada (artículo 452 de la Ley 1/2000 de Enjuiciamiento Civil) sin que su mera interposición suspenda la ejecutividad de lo que se acuerda (artículo 184.1 de la Ley de Procedimiento Laboral).
Lo manda y firma S.S.a.—Doy fe.—El Magistrado Juez.—La
Secretaria Judicial.»
Y para que le sirva de notificación en legal forma a Gure Aitaren Ametsa, S.L., en ignorado paradero, expido la presente para
su inserción en el «Boletín Oficial de Bizkaia», en Bilbao, a cinco
de febrero de dos mil ocho.
Se advierte al destinatario que las siguientes comunicaciones
se harán en los estrados de este Juzgado, salvo las que revistan
forma de auto o sentencia, o se trate de emplazamiento.—El Secretario Judicial
(V-549)
(CÉDULA DE NOTIFICACIÓN)
Doña Fátima Elorza Arizmendi, Secretaria Judicial del Juzgado de
lo Social número 10 de Bilbao.
Hago saber: Que en autos número 61/07, ejecución 103/07,
de este Juzgado de lo Social, seguidos a instancias de María Dolores Manzanares Amores contra la empresa Bluempresa, S.R.L.,
sobre despido, se ha dictado la siguiente:
«Parte dispositiva
1. Se acuerda la ejecución definitiva del auto de fecha 25 de
octubre de 2007 dictado en el presente procedimiento, solicitada
por María Dolores Manzanares Amores.
2. Procédase, sin previo requerimiento de pago, al embargo
de los bienes de las deudoras Bluempresa, S.R.L., y Odradek Market Research, S.L., suficientes para cubrir la cantidad de 16.586,50
euros de principal y la de 3.317,30 euros calculados, por ahora y
sin perjuicio de ulterior liquidación, para garantizar el pago de los
intereses y costas.
3. Sirva esta resolución de mandamiento al Agente Judicial,
para que, con la asistencia de la Secretaria Judicial, o del funcionario que le sustituya o del servicio común, en su caso, se proceda
a la práctica del embargo, debiéndose observar en la traba el orden
y las limitaciones establecidas en la ley.
Se faculta expresamente a la Comisión Judicial para requerir
el auxilio de la Fuerza Pública, de cerrajero y la utilización de cualquier otro medio idóneo y proporcionado a la finalidad del embargo.
4. Líbrense los exhortos, oficios y mandamientos precisos
para el conocimiento de los bienes del deudor y efectividad del embargo.
5. Requiérase al deudor o persona que legalmente le represente para que en el plazo de diez días, de no haber abonado en
su totalidad la cantidad objeto de ejecución y sin perjuicio de los
bienes embargados, presente manifestación de sus bienes y derechos con la precisión necesaria para garantizar sus responsabilidades.
En esta manifestación debe indicar también, si procede, las
personas que ostenten derechos de cualquier clase sobre sus bienes y, en el caso de estar sujetos a otro proceso, concretar cuál
sea éste.
Debe señalar igualmente la naturaleza de los bienes, gananciales o privativos, sus cargas y en tal caso el importe de los créditos garantizados.
6. Adviértase al deudor que puede imponérsele una nueva
obligación de pago si incumple injustificadamente la obligación
impuesta en la resolución judicial que se ejecuta, cuya cuantía puede
alcanzar hasta los 24.000 euros, por cada día de retraso.
Notifíquese esta resolución a las partes, a la representación
legal de los trabajadores de la empresa deudora y al Fondo de Garantía Salarial por si fuera de su interés comparecer en el proceso (artículos 250 y 23 de la Ley de Procedimiento Laboral).
Modo de impugnarla por el ejecutado: Mediante escrito formulando oposición a la ejecución, en el que se deberán expresar
todos los motivos de impugnación (tanto los defectos procesales
como las razones de fondo), que habrá de presentarse en este Juzgado de lo Social, en el plazo de diez días hábiles, a contar desde
el día siguiente al de su notificación (artículos 556 y siguientes de
la Ley de Enjuiciamiento Civil), sin que su sola interposición suspenda la ejecutividad de lo acordado (artículo 556.2 de la Ley de
Enjuiciamiento Civil).
Modo de impugnarla por el ejecutante: Contra esta resolución
no cabe recurso alguno, de acuerdo con el artículo 551.2 de la Ley
de Enjuiciamiento Civil, salvo que entienda denegada parcialmente
la ejecución, en cuyo caso puede interponer recurso de reposición
(artículo 552.2 de la Ley de Enjuiciamiento Civil), mediante escrito
presentado en este Juzgado dentro de los cinco días hábiles siguientes al de recibirla, con expresión de la infracción que se imputa a
la resolución impugnada (artículo 452 de la Ley de Enjuiciamiento
Civil) sin que su mera interposición suspenda la ejecutividad de lo
BAO. 31. zk. 2008, otsailak 13. Asteazkena
— 4060 —
que se acuerda (artículo 184.1 de la Ley de Procedimiento
Laboral).
Así, por este su auto, lo pronuncia, manda y firma el Ilmo. Sr.
Magistrado-Juez don Javier Amores Osuna. Doy fe.—El MagistradoJuez.—La Secretaria Judicial.»
Y para que le sirva de notificación en legal forma a Bluempresa,
S.R.L., en ignorado paradero, expido la presente para su inserción
en el «Boletín Oficial de Bizkaia», en Bilbao, a cuatro de febrero
de dos mil ocho.
Se advierte al destinatario que las siguientes comunicaciones
se harán en los estrados de este Juzgado, salvo las que revistan
forma de auto o sentencia, o se trate de emplazamiento.—La Secretaria Judicial
•
(V-530)
Juzgado de lo Social número 3 de Lugo
EDICTO
(CÉDULA DE NOTIFICACIÓN)
Doña Emeteria Quiñones Campo, Secretaria Judicial del Juzgado
de lo Social número 3 de Lugo.
Hago saber: Que en la ejecución número 75/2007,
seguida ante el Juzgado de lo Social número 3 de Lugo, a instancia
de María Isabel Castedo Pérez, contra la empresa Productos y Componentes Informáticos, S.L., sobre extinción contrato, con fecha 25
de enero de 2008, se ha dictado auto, cuya parte dispositiva es del
tenor literal siguiente:
«Debo declarar y declaro tener a la actora María Isabel Castedo Pérez por desistida de la continuación del presente proceso
de ejecución respecto a la empresa Microsoft Ibérica.
Al efecto de resolver la ampliación interesada, cítese a las restantes partes y a la empresa Euskaltel, S.A., en calidad de administrador concursal de la empresa ejecutada Productos y Componentes Informáticos, S.L., para que comparezcan en la Sala de
Audiencia de este Juzgado el próximo día 3 de marzo, a las 11:10
horas.
Notifíquese la presente resolución a las partes, haciéndolo por
medio de edictos a la empresa ejecutada, y remítase el mismo al
«Boletín Oficial de Bizkaia».
Contra esta resolución cabe interponer recurso de reposición
ante este Juzgado en el plazo de cinco días, contados a partir de
la notificación de la presente resolución.
Así lo manda y firma S.S.ª. IImo., don Antonio José Espinosa
Merelo, Magistrado del Juzgado de lo Social número 3 de Lugo y
su provincia; y doy fe.»
Y para que sirva de notificación a la empresa Productos y Componentes Informáticos, S.L., en ignorado paradero, con el apercibimiento del artículo 59 de la Ley de Procedimiento Laboral, expido
la presente para su inserción en el «Boletín Oficial de Bizkaia», en
Lugo, a veinticinco de enero de dos mil ocho.—La Secretaria Judicial
•
(V-538)
Juzgado de lo Social número 3 de Vitoria-Gasteiz
(Álava)
EDICTO
(CÉDULA DE CITACIÓN A JUICIO Y A INTERROGATORIO)
En el Juzgado de lo Social número 3 de Vitoria-Gasteiz se sigue
juicio número 796/07, promovido por el Delegado Territorial de Trabajo de Álava, sobre infracciones y sanciones, contra Iordache Stefan, en concepto de parte demandada en dicho juicio, al objeto de
asistir al acto de conciliación y juicio y, en su caso, responder al
interrogatorio solicitado por el Delegado Territorial de Trabajo de
BOB núm. 31. Miércoles, 13 de febrero de 2008
Álava sobre los hechos y circunstancias objeto del juicio y que el
Tribunal declare pertinentes, en la sede de este Juzgado, sito en
la calle Avda. Gasteiz, número 18, código postal 01008, Sala de
Vistas número 11, ubicada en la planta baja, el día 26 de febrero
de 2008, a las 11:00 horas.
Advertencias legales
1. Su incomparecencia injustificada no impedirá la celebración del juicio, que continuará sin necesidad de declarar su rebeldía
(artículo 83.3 de la Ley de Procedimiento Laboral).
Las siguientes comunicaciones se harán en los estrados del
Juzgado, salvo las que revistan forma de auto o sentencia o se trate
de emplazamiento (artículo 59 de la Ley de Procedimiento
Laboral).
2. Debe concurrir a juicio con todos los medios de prueba
de que intente valerse (artículo 82.2 de la Ley de Procedimiento
Laboral).
3. Si pretende comparecer en el juicio asistido de Abogado,
o representado por Procurador o Graduado Social colegiado, debe
manifestarlo a este Juzgado por escrito dentro de los dos días siguientes a la publicación del presente edicto (artículo 21.2 de la Ley de
Procedimiento Laboral).
4. Si no comparece, y no justifica el motivo de la incomparecencia, el tribunal podrá considerar reconocidos los hechos
controvertidos que le perjudiquen (artículo 304 de la Ley 1/2000
de Enjuiciamiento Civil, en relación con el artículo 91 de la Ley de
Procedimiento Laboral), además de imponerle, previa audiencia,
una multa de entre 180 y 600 euros (artículos 304 y 292.4 de la
Ley de Enjuiciamiento Civil).
5. La publicación de este edicto sirve de citación en legal forma
a la parte demandada, que se encuentra en ignorado paradero.
La persona citada puede examinar los autos en la Secretaría
del Juzgado hasta el día de la celebración del juicio.
En Vitoria-Gasteiz, a veintiocho de enero de dos mil ocho.—
El/La Secretario/a Judicial
•
(V-491)
Juzgado de Instrucción número 5 de Bilbao (Bizkaia)
EDICTO
Doña Lourdes Arenas García, Secretaria Judicial del Juzgado de
Instrucción número 5 de Bilbao.
Doy fe y testimonio: Que en el juicio de faltas número 382/07
se ha dictado la presente sentencia, que en su encabezamiento y
fallo dice:
Sentencia número 316/07.—En Bilbao, a cuatro de julio de dos
mil siete.
Doña María Dolores Muñoz Salvatierra, Magistrada-Juez del
Juzgado de Instrucción, habiendo visto y oído en juicio oral y público
la presente causa juicio faltas 382/07, seguida por una falta de daños,
insultos y amenazas, contra Astriz Amaira Hernández Ruiz, natural de Colombia, vecina de Barakaldo, nacida el día 28 de octubre
de 1979, y Paula Andrea Arango Marín, vecina de Castro Urdiales, habiendo sido parte en la misma el Ministerio Fiscal, y como
denunciante José Antonio Castarroyo Pérez. Al acto de juicio oral
comparece el denunciante asistido del letrado don Kepa Huertas.
«Fallo: Que debo condenar como condeno a Astriz Amaira Hernández Ruiz y Paula Andrea Arango Marín, como autoras responsables de una falta contra las personas, a la pena de multa, a
cada una de ellas, de 15 días a razón de una cuota diaria de 6 euros
(90 euros), y al pago de las costas.
Asimismo, a Paula Andrea Arango Marín, por la falta de daños,
la multa de 15 días con una cuota diaria de 8 euros (120 euros) y
a que indemnice en concepto de responsabilidad civil a José Antonio Castarroyo Pérez con la cantidad de 301,43 euros.
La presente resolución no es firme y contra la misma cabe interponer recurso de apelación en ambos efectos en este Juzgado para
BAO. 31. zk. 2008, otsailak 13. Asteazkena
— 4061 —
ante la Ilma. Audiencia Provincial de Bizkaia en el plazo de cinco
días desde su notificación.
Así, por esta mi sentencia, lo pronuncio, mando y firmo.»
Y para que conste y sirva de notificación de sentencia a Paula
Andrea Arango Marín, actualmente en paradero desconocido, y su
publicación en el «Boletín Oficial de Bizkaia», expido el presente
en Bilbao, a cinco de febrero de dos mil ocho.—La Secretaria Judicial
•
(V-550)
Juzgado de Instrucción número 6 de Bilbao (Bizkaia)
EDICTO
Doña María Luisa Rodríguez Fano, Secretaria del Juzgado de Instrucción número 6 de Bilbao.
Doy fe y testimonio: Que en el juicio de faltas número 285/07
se ha dictado la presente sentencia, que en su encabezamiento y
fallo dice:
Sentencia número 235/07.—En Bilbao, a veintiséis de junio de
dos mil siete.
Vistos por mí, José María Eguía Baltellas, Magistrado-Juez del
Juzgado de Instrucción número 6 de Bilbao, en juicio oral y público,
los autos de juicio verbal de faltas por lesiones en agresión, seguidos ante este Juzgado con el número 285/07. Han intervenido el
Ministerio Fiscal, representado por doña Concepción Vélez en representación y ejercicio de la acción pública, como denunciante María
Delfina Llano Carrillo, con DNI número 7.889.255 W, y como denunciado Santiago Osorio González, con DNI número 52.092.920 E,
en base a los siguientes:
«Fallo: Que debo condenar y condeno a Santiago Osorio González, como autor responsable de una falta de lesiones, a la pena
de 30 días de multa con una cuota diaria de 6 euros (total 180 euros)
con la responsabilidad personal subsidiaria prevista en el artículo
53 del Código Penal para el caso de impago por insolvencia de un
día de privación de libertad por cada dos cuotas de multa impagadas, y a que indemnice en concepto de responsabilidad civil a
María Delfina Llano Carrillo con la cantidad de 120 euros y al pago
de las costas.
La presente resolución no es firme y contra la misma cabe interponer recurso de apelación en ambos efectos en este Juzgado para
ante la Ilma. Audiencia Provincial de Bizkaia en el plazo de cinco
días desde su notificación.
Así, por esta mi sentencia, lo pronuncio, mando y firmo.»
Y para que conste y sirva de notificación de sentencia a María
Delfina Llano Carrillo, actualmente en paradero desconocido, y su
publicación en el «Boletín Oficial de Bizkaia», expido la presente
en Bilbao, a veintidós de enero de dos mil ocho.—La Secretaria
Judicial
•
(V-511)
EDICTO
Doña María Luisa Rodríguez Fano, Secretaria del Juzgado de Instrucción número 6 de Bilbao.
Doy fe y testimonio: Que en el juicio de faltas número 285/07
se ha dictado providencia teniendo por interpuesto recurso de apelación del tenor literal siguiente:
«1. El anterior escrito presentado por Santiago Osorio González, interponiendo recurso de apelación contra la sentencia dictada en el presente procedimiento de juicio de faltas, únase a los
autos de su razón, entregándose las copias a las demás partes personadas.
2. Estando interpuesto el recurso en tiempo y en la forma
determinada en el artículo 790, al que remite el artículo 976, ambos
de la Ley de Enjuiciamiento Criminal, se admite a trámite el recurso.
BOB núm. 31. Miércoles, 13 de febrero de 2008
3. Dése traslado del escrito a las demás partes. Dentro del
plazo de diez días podrán presentar escrito de alegaciones, en el
que podrán solicitar la práctica de prueba en los términos establecidos
en el apartado 3 del artículo 790 de la Ley de Enjuiciamiento Criminal y en el que fijarán un domicilio para notificaciones.
4. Presentados los escritos de alegaciones o transcurrido el
plazo, elévense los autos originales a la Audiencia Provincial con
los escritos presentados.
Lo manda y firma S.S.a. Doy fe.»
Y para que conste y sirva de notificación de sentencia a María
Delfina Llano Carrillo, actualmente en paradero desconocido, y su
publicación en el «Boletín Oficial de Bizkaia», expido el presente
en Bilbao, a veintidós de enero de dos mil ocho.—La Secretaria
Judicial
•
(V-512)
Juzgado de Instrucción número 9 de Bilbao (Bizkaia)
EDICTO
Don José María Ortuondo Rocandio, Secretario del Juzgado de Instrucción número 9 de Bilbao.
Doy fe y testimonio: Que en el juicio de faltas número 546/07
se ha dictado la presente sentencia, que en su encabezamiento y
fallo dice:
Sentencia número 437/07.—En Bilbao, a veinte de noviembre
de dos mil siete.
Vistos por mí, Francisco Javier Tucho Alonso, Magistrado-Juez
del Juzgado de Instrucción número 9 de los de esta villa y su partido, el juicio de faltas número 546/07, seguido por una supuesta
falta contra las personas, en el que han sido parte denunciante José
Miguel González Crespo, asistido por la letrada Sra. Cortés, figurando como denunciado Julen Pesquera Bermejo.
«Fallo: Condenar a Julen Pesquera Bermejo como autor de una
falta de lesiones a la pena de treinta días de multa con una cuota
diaria de 4 euros, sumando un total de 120 euros, que se abonarán
en un solo pago o en los plazos que en ejecución de sentencia se
determinen, con una responsabilidad personal subsidiaria de un día
de privación de libertad por cada dos cuotas diarias no satisfechas.
Como responsables civil, abonará 150 euros a José Miguel González.
Por lo que se refiere a las costas, se imponen al condenado.
Contra la presente resolución cabe interponer recurso de apelación ante la Audiencia Provincial, que, en su caso, deberá presentarse ante este Juzgado en el plazo de los cinco días siguientes a su notificación.
Notifiquese la presente resolución a las partes y al Ministerio
Fiscal.
Así, por esta mi sentencia, lo acuerdo, mando y firmo.»
Publicación: En el mismo día de su fecha se publicó la anterior sentencia mediante su lectura en audiencia pública por el Sr.
Magistrado-Juez que la dictó. Doy fe.
Y para que conste y sirva de notificación de sentencia a Julen
Pesquera Bermejo, actualmente en paradero desconocido, y su publicación en el «Boletín Oficial de Bizkaia», expido el presente en Bilbao, a veintinueve de enero de dos mil ocho.—El Secretario Judicial
•
(V-539)
Juzgado de Primera Instancia e Instrucción
número 3 de Getxo (Bizkaia)
EDICTO
Doña Francisco Lurueña Rodríguez, Secretario del Juzgado de Instrucción número 3 de Getxo.
Doy fe y testimonio: Que en el juicio de faltas número 40/07
se ha dictado la presente sentencia, que en su encabezamiento y
fallo dice:
BAO. 31. zk. 2008, otsailak 13. Asteazkena
— 4062 —
Sentencia número 76/07.—En Getxo, a seis de septiembre de
dos mil siete.
Doña María del Carmen Aznar Plana, Magistrada-Juez del Juzgado de Primera Instancia e Instrucción número 3 de Getxo y su
Partido, habiendo visto los presentes autos de juicio rápido de faltas, seguidos ante este Juzgado bajo el número 40/07 sobre la comisión de una presunta falta de hurto, siendo denunciante Idoia Gómez
de Segura Artesero y denunciado Vasilica Antonel Puricel. Asistiendo el MinisterioFiscal.
«Fallo: Que debo de absolver y absuelvo a Vasilica Antonel Puricel de la falta que se le imputaba y declaro las costas procesales
de oficio.
La presente resolución no es firme y contra la misma cabe interponer recurso de apelación en ambos efectos en este Juzgado para
ante la Ilma. Audiencia Provincial de Bizkaia en el plazo de cinco
días desde su notificación.
Así, por esta mi sentencia, lo pronuncio, mando y firmo.»
Y para que conste y sirva de notificación de sentencia a Vasilica Antonel Puricel, actualmente en paradero desconocido, y su publicación en el «Boletín Oficial de Bizkaia», expido el presente en Getxo,
a veintiocho de enero de dos mil ocho.—La Secretaria Judicial
(V-540)
•
Juzgado de Instrucción número 4 y de Violencia
sobre la Mujer de Barakaldo (Bizkaia)
EDICTO
Don Jesús María Lebredo Fernández, Secretario del Juzgado de
Instrucción número 4 de Barakaldo.
Doy fe y testimonio: Que en el juicio de faltas número 138/07
se ha dictado la presente sentencia, que en su encabezamiento y
fallo dice:
BOB núm. 31. Miércoles, 13 de febrero de 2008
«Que debo absolver y absuelvo libremente a Juan Carlos Pombo
Novo de toda responsabilidad penal de los hechos objeto de este
juicio, declarándose las costas de oficio.»
Y para que conste y sirva de notificación de sentencia a Juan
Carlos Pombo Novo, actualmente en paradero desconocido, y su
publicación en el «Boletín Oficial de Bizkaia», expido el presente
en Barakaldo, a veintiocho de enero de dos mil ocho.—El Secretario Judicial
•
(V-541)
Juzgado de lo Penal número 3 de Bilbao (Bizkaia)
EDICTO
(CÉDULA DE CITACIÓN)
El Juzgado de lo Penal número 3 de Bilbao, en la causa número
34/08 seguida contra Ricardo Altuna Peña por un delito de daños,
mediante auto de 25 de enero de 2008, cita a Zine Eddine Farah,
en concepto de testigo propuesto por el Ministerio Fiscal, a fin de
asistir al juicio oral en la causa indicada, en la sede de este Juzgado sito en la calle Buenos Aires, 6, Sala de Vistas que por turno
corresponda, el día 10 de abril de 2008, a las 12:30 horas.
Prevenciones legales
Su asistencia al juicio es obligatoria.Todos los ciudadanos están
obligados a colaborar con la Administración de Justicia (artículo 118
de la Constitución española).
Su incomparecencia, sin causa legítima que le impida comparecer, podrá ser sancionada con multa de 200 a 5.000 euros
(artículos 661 y 175 de la Ley de Enjuiciamiento Criminal).
En Bilbao, a veinticinco de enero de dos mil ocho.—El/La Secretario/a Judicial
(V-568)
VI. Atala / Sección VI
Bestelako Herri Administrazioak / Otras Administraciones Públicas
Ayuntamiento de Miranda de Ebro
REQUERIMIENTO
Habiendo sido intentada infructuosamente la notificación de
las cuotas de urbanización del Sector SUE-R. 1 «Ronda del Ferrocarril», por causas no imputables a este Ayuntamiento, al amparo
de lo dispuesto en los artículos 59.5 de la Ley 30/1992, de 26 de
noviembre, de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas
y del Procedimiento Administrativo Común, y 112 de la Ley
58/2003, de 17 de diciembre, General Tributaria, se efectúa la presente citación.
Sujeto pasivo: Sulfatos Españoles, S.L.
C.I.F.: B33006842.
Concepto: Cuotas urbanización Sector SUE-R.1 «Ronda
Ferrocarril».
N.º recibo: 207132409.
Importe: 60.512,62 euros.
La empresa interesada o su representante deberá comparecer, para ser notificada de dicha liquidación, en la Plaza de España,
número 8, de Miranda de Ebro (Burgos), en el plazo de quince días
naturales, contados desde el siguiente al de la publicación del anuncio en el Boletín Oficial de la Provincia.
Transcurrido dicho plazo sin haber comparecido, la notificación se entenderá producida a todos los efectos legales el día
siguiente al del vencimiento del plazo señalado para comparecer.
Efectuada la notificación de la liquidación por cualquiera de
las dos formas antes descritas, los importes deberán ser ingresados en los siguientes plazos:
— Si la notificación tiene lugar dentro de la primera quincena
del mes, hasta el 20 del mes siguiente.
— Si lo es en la segunda quincena, hasta el 5 del segundo
mes posterior.
BAO. 31. zk. 2008, otsailak 13. Asteazkena
— 4063 —
Formas de pago:
a) Mediante giro postal.
b) Cheque conformado en la Tesorería Municipal.
c) Por transferencia bancada en la cuenta número 66/11-59
del Banco de Castilla, indicando número de liquidación,
concepto e importe.
De no encontrar conforme la liquidación practicada podrán interponerse contra la misma los siguientes recursos:
Recurso de reposición previo al contencioso-administrativo ante
el señor Alcalde, en el plazo de un mes, contado desde el día en
BOB núm. 31. Miércoles, 13 de febrero de 2008
que le sea notificada la presente liquidación en cualquiera de las
formas antes dichas; contra la denegación expresa o presunta de
dicho recurso, se podrá interponer recurso contencioso-administrativo ante el Juzgado Contencioso-Administrativo de la provincia
de Burgos, en los plazos indicados en el artículo 46 de la Ley 29/98,
de 13 de julio, reguladora de la Jurisdicción Contencioso-Administrativa. No obstante, podrá ejercitar cualquier otro recurso que
estime pertinente. La interposición del recurso no interrumpe los
plazos de ingreso.
En Miranda de Ebro, a 29 de enero de 2008.—La Concejala
de Hacienda, Laura Torres Tudanca
(VI-1)
VII. Atala / Sección VII
Beste zenbait / Varios
UE-4 Odi Bakarreko Hitzarmen Batzarrak
(Durango)
Junta de Concertación de la UE-4, Odi Bakar
(Durango)
IRAGARKIA
ANUNCIO
2006ko ekainaren 30eko 2/2006 Lurzoru eta Hirigintza Legearen 163.3 artikuluak dioen arabera «San Roke» 3aren Barne-erreformako Plan Bereziaren Hitzarmen Batzarrak hasierako onespena
eman dio birpartzelako proiektuari 2007ko abenduaren 19an hartutako ebazpenaren bidez.
Durangon, 2008ko otsailaren 5a.—Hitzarmen Batzarreko presidentea
A tenor de lo previsto en el artículo 163.3 de la Ley 2/2006,
de 30 de junio, se comunica que la Junta de Concertación del Plan
Especial de Reforma Interior número 3 «San Roke», de las Normas Subsidiarias de Durango, acordó con fecha 19 de diciembre
de 2007 la aprobación inicial del proyecto de reparcelación de la
citada unidad.
Lo que se pone en general conocimiento y se somete a un trámite de información pública en las oficinas del Ayuntamiento de
Durango, sitas en Barrenkalea número 17, junto con el expediente
que se instruye al efecto, durante el plazo de 20 días hábiles a partir de la inserción del presente anuncio en el «Boletín Oficial de Bizkaia», para que pueda ser examinado en dicho lugar por cuantas
personas se consideren afectadas, y formular las alegaciones que
se estimen pertinentes.
Durango, 5 de febrero de 2008.—El presidente de la Junta de
Concertación.
(VII-20)
(VII-20)
Behin behinean onartu denez, jendaurrean jartzen da Udaletxeko
bulego teknikoan, Barrenkale 17an, hartarako instruitu den espedientearekin batera, Bizkaiko Aldizkari Ofizialean iragarpen hau agertzen denean hasi eta 20 lan eguneko epean Udaletxeko bulegoan,
ukiturik sentitzen diren guztiek aztertu eta egokitzat jotzen dituzten alegazioak egin ditzaten. Publiko egiten delarik, guztiek ezagutu dezaten.
•
•
Bizkaiko Osabide Hezkuntzarako
Partzuergoa
Consorcio para la Educación Compensatoria
de Bizkaia
IRAGARKIA
ANUNCIO
Bizkaiko Osabide Hezkuntzarako Partzuergoaren Gobernu-Batzordeak, 2007ko abenduaren 13an, 2008 urterako Aurrekontuak
lehenbizi onartu zituen eta 2009rako Konpromizu-Kreditua. 13 zenbakidun, 2008ko urtarrilaren 18ko «Bizkaiko Aldizkari Ofizialean»,
jendeaurrean ikusgai jarri ondoren eta bidezkoak diren tramiteak
burutu ostean, Bizkaiko Lurralde Historikoko Toki Erakundeetako
10/2003 Aurrekontu Foru Arauaren 15garren artikularen arabera
aurrekontua behin-betiko onartuta dagoela ulertzen da eta ondoren kapituloka laburbiltzen da:
La Junta de Gobierno del Consorcio para la Educación Compensatoria de Bizkaia, en sesión celebrada el día 13 de diciembre
de 2007, aprobó inicialmente los Presupuestos Generales de la Entidad correspondiente al ejercicio 2008 y un crédito de compromiso
para el 2009. Tras su publicación en el «Boletín Oficial de Bizkaia»
número 13, de 18 de enero de 2008, y cumplirse los trámites pertinentes, en cumplimiento del artículo 15 de la Norma Foral Presupuestaria de la Entidades Locales 10/2003, se entiende definitivamente aprobado, insertándose resumido por capítulos:
SARRERAK
INGRESOS
Kapituluak
V.
Izena
Eurotan
Transferentzia arruntak.............................................. 607.744,56
GUZTIRA................................................................... 607.744,56
Capítulos
IV.
Denominación
Euros
Transferencias corrientes .......................................... 607.744,56
TOTAL........................................................................ 607.744,56
BAO. 31. zk. 2008, otsailak 13. Asteazkena
— 4064 —
BOB núm. 31. Miércoles, 13 de febrero de 2008
GASTUAK
Kapituluak
I.
II.
III.
IV.
VI.
Izena
GASTOS
Eurotan
Pertsonalgoaren gastuak .......................................... 141.319,77
Zerbitzu eta ondasun arrentetarako gastuak............. 442.151,79
Finantz gastuak .........................................................
600,00
Transferentzia arruntak.............................................. 19.473,00
Inbertsio errealak ......................................................
4.200,00
GUZTIRA................................................................... 607.744,56
Era berean, 2009rako kompromesu-kreditua, atalez atal. Hau
da:
Capítulos
I.
II.
III.
IV.
VI.
IV.
Izena
Asimismo, el crédito de compromiso para el 2009 distribuido
por capítulos es el siguiente:
INGRESOS
Eurotan
Transferentzia arruntak.............................................. 302.654,38
KONPROMISUA GUZTIRA ....................................... 302.654,38
Capítulos
IV.
II.
Izena
Denominación
Euros
Transferencias corrientes .......................................... 302.654,38
TOTAL COMPROMISO ............................................. 302.654,38
GASTUAK
Kapituluak
Euros
Gastos de personal ................................................... 141.319,77
Gastos de bienes corrientes y servicios.................... 442.151,79
Gastos financieros.....................................................
600,00
Transferencias corrientes .......................................... 19.473,00
Inversiones reales .....................................................
4.200,00
TOTAL........................................................................ 607.744,56
SARRERAK
Kapituluak
Denominación
GASTOS
Eurotan
Zerbitzu eta ondasun arrentetarako gastuak............. 302.654,38
KONPROMISUA GUZTIRA ....................................... 302.654,38
Capítulos
II.
Denominación
Euros
Gastos de bienes corrientes y servicios.................... 302.654,38
TOTAL COMPROMISO ............................................. 302.654,38
Bilbon, 2008ko otsailaren 4an.—Partzuergoaren Presidentea,
Andoni Anasagasti Goikolea
En Bilbao, a 4 de febrero de 2008.—El Presidente del Consorcio, Andoni Anasagasti Goikolea
(VII-19)
(VII-19)
Urriaren 19ko 105/93 Foru Dekretuan, xedatutakoarekin bat etorriz,
Bizkaiko Aldizkari Ofizialaren zerbitzu publikoak ez dauka inolako
erantzukizunik bertan argitaratzen diren datu pertsonalak direla eta.
De conformidad con lo dispuesto en el Decreto Foral 105/93, de 19 de
octubre, el servicio público del «Boletín Oficial de Bizkaia» no se hace
responsable de los datos de carácter personal publicados en el mismo.
1. Bi zutabeko iragarkiaren lerro nahiz zatiki bakoitzaren tarifa: 1,69 €.
2. Ale baten urteko harpidetzaren tarifa: 165,15 € (BEZ barne).
3. Banakako alearen tarifa: 0,80 € (BEZ barne).
1. Tarifa por línea de anuncio o fracción en doble columna: 1,69 €.
2. Tarifa de la suscripción anual por ejemplar: 165,15 € (IVA incluido).
3. Tarifa por ejemplares sueltos: 0,80 € (IVA incluido).
Bizkaiko Aldizkari Ofizialerako gutunak
Bizkaiko Foru Moldiztegira bidali behar dira.
Aita Larramendi, 3. 48012 BILBO
53. posta-kutxa. 48001 BILBO
La correspondencia referente al «Boletín Oficial de Bizkaia»
se dirigirá a la Imprenta Foral de Bizkaia.
Padre Larramendi, 3. 48012 BILBAO
Apartado de Correos 53. 48001 BILBAO
http://www.bizkaia.net
BIZKAIKO FORU ALDUNDIAREN MOLDIZTEGIA / IMPRENTA DE LA DIPUTACION FORAL DE BIZKAIA
PAPER BIRZIKLATUA

Documentos relacionados