Manual del usuario - Schwinn Equipment

Transcripción

Manual del usuario - Schwinn Equipment
Consola MPower™ Echelon de Schwinn® + Power
Manual del usuario
Español
©2013 Core Fitness, LLC, dba StairMaster. Todos los derechos reservados. ™ y ® indican una marca comercial o una marca comercial registrada. Entre las marcas comerciales Core Fitness,
LLC se incluyen Schwinn®, A.C.™, Smart Release™, Ride Right™, MPower™, IC Pro™, QuickFit™, Triple Link™ y sus logotipos respectivos. 1.888.678.2476, www.stairmaster.com
Introducción
¡Le damos la bienvenida a la nueva Consola MPower Echelon de Schwinn! Su nueva consola le agregará mediciones
a su bicicleta Schwinn y más opciones de entrenamiento que nunca antes.
Entre las características principales del sistema MPower Echelon se incluyen:
Facilidad de uso
Presione cualquier botón para activar la consola y comience a pedalear
Opciones en un entrenamiento
Ingrese a los valores AVG/MAX [promedio / máximos] en cualquier momento durante un entrenamiento
Active la pantalla opcional de la marcha para tener información visual sobre el nivel de resistencia
Confiabilidad
El diseño "Conecte y use" elimina los problemas de comunicación inalámbrica típicos de los entornos
de entrenamiento modernos
Lectura
Caracteres grandes y fáciles de leer presentados con un diseño adaptado a su estilo de entrenamiento
Conectividad
Guarde datos de entrenamiento de forma inalámbrica mediante ANT+ o con salida de datos a través de USB
Preparación sencilla
Solo conecte los componentes del sistema en conjunto y estará listo para usar la bicicleta
Larga vida de las baterías
El sistema utiliza 2 baterías tipo C que duran hasta 9 años*
Las baterías se localizan en un lugar accesible para sustituirlas con facilidad
* Según el tiempo de uso y las funciones que se utilicen; por ejemplo, un uso intensivo de la luz de fondo reducirá
la vida útil de la batería
2
Especificaciones
Consola MPower Echelon
Sensor de velocidad
Longitud
18 cm (7.1")
Longitud
8.3 cm (3.3")
Amplitud
7.7 cm (3")
Amplitud
6.4 cm (2.5")
Grosor
3.7 cm (1.5")
Grosor
4.8 cm (1.9")
Peso (consola
c/sensor)
0.9 kg (2.0 lb)
Peso al despacho
1.3 kg (2.8 lb)
Sensor de potencia
Requisitos de energía
Longitud
13.3 cm (5.2")
Amplitud
4.5 cm (1.8")
Grosor
Peso
Peso al despacho
Consola Echelon
(2) Baterías tipo C (LR14)
3 cm (1.2")
0.08 kg (0.17 lb)
0.1 kg (0.22 lb)
NO elimine este producto como un residuo. Este producto se recicla. Para información sobre el método
apropiado de eliminación, comuníquese con un representante de Servicio al Cliente de StairMaster.
Los datos de contacto están disponibles en la sección "Contactos" de este manual.
Para consultar información adicional, visite:
www.stairmaster.com
Información de patente:
Información de patente: Este producto puede estar cubierto por patentes estadounidenses y extranjeras
y por patentes pendientes.
3
Instrucciones de seguridad importantes
Indica una situación potencialmente peligrosa que, si no se evita, podría producir lesiones graves o la muerte.
Antes de usar este equipo, acate las siguientes advertencias:
Lea y comprenda todo el Manual del usuario. Conserve el Manual del usuario para
futuras consultas.
Lea y comprenda todas las advertencias que se encuentran en esta máquina. Si ocurre que una de las etiquetas autoadhesivas
de advertencia se suelta, está ilegible o se desprende, comuníquese con el Servicio al Cliente para reemplazarla.
•
No se debe permitir que los niños se suban ni se acerquen a la máquina. Las piezas móviles u otras características
de la máquina pueden ser peligrosas para los niños.
•
Consulte a su médico antes de comenzar un programa de ejercicios. Deje de ejercitarse si siente dolor o tensión en el pecho,
si tiene dificultad para respirar o si siente que va a desmayarse. Póngase en contacto con su médico antes de volver
a usar la máquina. Use los valores calculados o medidos por la computadora de la máquina solo como referencia.
•
Si usted tiene un marcapasos u otro dispositivo electrónico implantado, consulte a su médico antes de usar una banda
de pecho inalámbrica u otro monitor telemétrico de la frecuencia cardíaca.
•
No use ni ponga la máquina en funcionamiento hasta que esté completamente ensamblada y haya sido inspeccionada
para comprobar su correcto funcionamiento según el Manual del usuario.
•
Lea y comprenda todo el Manual del usuario que se suministra con esta máquina antes de usarla. Consulte el Manual
del usuario para futuras consultas.
Cumplimiento con la FCC
Tenga en cuenta que los cambios o las modificaciones que no estén expresamente aprobados por la parte responsable
del cumplimiento podrían anular la autoridad del usuario para operar el equipo.
Nota: Este equipo ha demostrado en pruebas que cumple los límites para un dispositivo digital de Clase B,
de acuerdo con la Parte 15 de las Reglas de la FCC. Dichos límites están destinados a ofrecer una
protección razonable contra las interferencias perjudiciales en una instalación residencial. Este equipo
genera, usa y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala y usa de acuerdo con las
instrucciones, puede causar interferencias dañinas a las comunicaciones radiales. Sin embargo, no existen
garantías de que no vayan a ocurrir interferencias en una instalación determinada. Si este equipo causa
interferencias dañinas en la recepción de radio o televisión (lo cual se puede determinar apagando
y encendiendo el equipo), recomendamos al usuario que intente corregir la interferencia tomando una
o más de las siguientes medidas: --Reorientar o reubicar la antena receptora. --Aumentar la separación
entre el equipo y el receptor. --Conectar el equipo a un tomacorriente que esté en un circuito diferente
a aquel al que se conecta el receptor. --Para obtener ayuda, consulte al distribuidor o a un técnico
en radio / TV experimentado.
4
Características
Delante
A
G
Detrás
B
F
I
D
C
E
A
Pantalla LCD con luz de fondo
F
Cuadrante de entrenamiento
B
Botón AVG/MAX [Valores promedio / máximos]
G
Nivel de la batería
C
Botón END [Fin]
H
Puerto USB
D
Botón de luz de fondo
I
Compartimiento para baterías
E
Botón STAGE [Etapa]
Pantalla LCD con luz de fondo
Durante el entrenamiento, la pantalla LCD multifuncional con luz de fondo muestra las mediciones de su entrenamiento,
resultados, datos de configuración de usuario y diagnósticos de la consola.
Para encender la luz de fondo, presione el botón correspondiente. La luz de fondo se apaga después de 5 segundos para
conservar las baterías. Los ajustes de la luz de fondo se pueden modificar en el menú Service [Servicio].
Monitor de frecuencia cardíaca
La consola recibe datos de la frecuencia cardíaca a partir del monitor de frecuencia cardíaca (MFC) para calcular los datos
del entrenamiento, como la frecuencia cardíaca o las calorías quemadas.
La consola puede leer los datos de frecuencia cardíaca a partir del sistema deportivo Ant+ de 2.4 GHz o una banda de pecho
inalámbrica de 5 kHz compatible con Polar®.
Sistema inalámbrico deportivo Ant+ de 2.4 GHz
El monitor de frecuencia cardíaca (MFC) inalámbrico deportivo Ant+ de 2.4 GHz envía datos sobre la frecuencia
cardíaca a la consola después de que ocurra la vinculación de proximidad durante la configuración de usuario.
La consola puede leer los datos sobre la MFC hasta una distancia de 3 m (118") durante el modo de entrenamiento.
Si tiene un reloj deportivo Ant+ y un MFC Ant+ emparejados, la consola se vincula con el reloj deportivo y lee
los datos sobre la frecuencia cardíaca a partir de él.
5
Pulso estándar de 5 kHz EM
La consola utiliza el protocolo inalámbrico de pulso de 5 kHZ EM (electromagnético) para leer los datos sobre la frecuencia cardíaca
a partir de monitores de frecuencia cardíaca (MFC) estándares, como la banda de pecho transmisora Polar®.
Almacenamiento de datos de entrenamiento
La consola envía datos de entrenamiento al dispositivo de almacenamiento de datos del usuario; por ejemplo, una memoria USB o un reloj deportivo.
La consola también puede obtener datos del usuario a partir de un reloj deportivo Ant+ y utilizar los datos para calcular los resultados del entrenamiento.
Reloj deportivo Ant+ para el almacenamiento de datos
El reloj deportivo Ant+ comparte los datos del usuario con la consola después de que ocurre la vinculación de proximidad durante
la configuración de usuario. En el modo de configuración de usuario, el reloj deportivo Ant+ envía datos (incluido el peso del usuario)
a la consola. Durante el modo de entrenamiento, la consola envía los datos del entrenamiento al reloj deportivo Ant+. Cuando concluye
la vinculación de proximidad, el reloj y la consola pueden enviar y leer datos hasta una distancia de 3 m (118").
Interfaz de USB / almacenamiento de datos
La consola puede guardar datos de entrenamiento en un dispositivo de almacenamiento de datos USB. Usted puede conectar el
dispositivo de almacenamiento USB a la consola durante la configuración de usuario o después de que concluya el entrenamiento.
Durante el modo de entrenamiento, la consola envía los datos del entrenamiento al dispositivo USB:
• Entrenamiento (total): tiempo, distancia, calorías y velocidad promedio y máxima, watts, frecuencia cardíaca y RPM.
• Etapas de entrenamiento: tiempo, distancia, velocidad, watts, frecuencia cardíaca y RPM.
Si usted conecta el dispositivo USB después de que concluya el entrenamiento, la consola solo envía los datos del resumen total
al dispositivo USB.
Los datos del entrenamiento se almacenan como archivo .csv con el nombre MPOWERXX.csv. XX es el número de dos dígitos
del 1 al 99; la consola guardará datos automáticamente utilizando el siguiente número disponible en el dispositivo USB en el caso
de que ya haya presencia de archivos.
El puerto USB también ofrece acceso para la actualización del firmware de la consola a cargo de un técnico de servicio.
Datos en la pantalla LCD
A1
A2
A6
A3
A7
A4
A8
A5
6
A1
WATTS (Energía)
A5
ETAPA Tiempo y distancia
A2
RPM (Cadencia)
A6
Frecuencia cardíaca
A3
KMH / MPH (Velocidad)
A7
Indicador de marcha
A4
KCAL (Calorías)
A8
TOTAL Tiempo y distancia
Nota: Para cambiar las unidades de medida a imperial inglesa o métrica, consulte la sección "Configuración
de usuario" en este manual.
Cuadrante de entrenamiento
Velocidad
El campo de velocidad muestra la velocidad de la bicicleta estimada en kilómetros por hora (KM/H) o millas por hora (MPH).
La velocidad calculada depende de la producción de watts.
Watts
El campo de WATTS muestra la energía que está produciendo al nivel de resistencia actual (1 caballo de fuerza = 746 watts)
Los datos de los WATTS solo se muestran si se instala un sensor de energía en la bicicleta.
Frecuencia cardíaca
El campo de frecuencia cardíaca muestra la frecuencia cardíaca en latidos por minuto (LPM) que proviene del monitor de frecuencia
cardíaca (MFC). El icono del corazón parpadea cuando el receptor de la consola detecta la señal del MFC. Si el receptor de la consola
no detecta el MFC, el centro del icono del corazón se muestra un como un corazón fijo.
Si el receptor de la consola detecta una señal de MFC Ant+, aparece una silueta alrededor del icono del corazón. La silueta
no parpadea. Si la señal del MFC es una señal de pulso estándar de 5 kHz EM, no aparece una silueta alrededor del icono.
Nota: El receptor debe detectar una señal del MFC en menos de 30 segundos después del inicio del entrenamiento; de lo contrario,
dejará de buscar una señal.
Consulte a su médico antes de comenzar un programa de ejercicios. Deje de ejercitarse si siente dolor o tensión en el
pecho, si tiene dificultad para respirar o si siente que va a desmayarse. Póngase en contacto con su médico antes de
volver a usar la máquina. Use los valores calculados o medidos por la computadora de la máquina solo como referencia.
RPM
El campo de RPM muestra las revoluciones por minuto (RPM) actuales de los pedales.
Calorías
El campo de calorías muestra las calorías estimadas que usted ha quemado durante el ejercicio.
Usted necesita un MFC o un sensor de potencia para que se muestren las calorías.
Etapa de entrenamiento
El campo STAGE [Etapa] muestra el tiempo y la distancia correspondientes a la etapa actual del entrenamiento.
Los valores de la pantalla comienzan en cero y cuentan hacia adelante hasta el fin de la etapa.
Marcha
El campo de la marcha muestra un número del 1 al 19 que indica el nivel de resistencia.
7
Totales de entrenamiento
El campo TOTAL muestra el tiempo y la distancia totales correspondientes a todo el período de entrenamiento.
Teclado
El teclado multifuncional le permite configurar las mediciones de la consola para su entrenamiento, ver y actualizar los datos de
entrenamiento, además de revisar los mensajes de diagnóstico de la consola. Presione cualquier botón para activar la consola y
sacarla del modo de inactividad. La sección "Operaciones" de este manual indica los procedimientos para usar los botones
en cada modo de operaciones. El botón de la luz de fondo establece sus elecciones en el modo de configuración de usuario
y el modo de servicio.
Nivel de la batería
El icono del nivel de la batería muestra el nivel de la batería correspondiente a la consola. Los cuatro segmentos del icono
se encienden cuando el nivel de la batería es alto. Cuando el nivel de la batería es bajo, solo se enciende el segmento inferior.
El segmento inferior parpadea cuando el nivel de la batería es muy bajo.
4
3
2
1
Si la operación no puede continuar debido a que el nivel de la batería es demasiado bajo, la leyenda "LO batt" [Batería baja]
parpadea en la pantalla de la consola y esta pasa al modo de inactividad. Si lo anterior ocurre durante un entrenamiento,
el entrenamiento se detiene y la pantalla de la consola muestra los resultados del entrenamiento durante 10 segundos.
Después se muestra la leyenda "LO batt" y la consola pasa al modo de inactividad.
Datos de los sensores de la bicicleta
La consola recibe datos de los sensores de la bicicleta y los utiliza para calcular los resultados del entrenamiento.
Sensor de RPM
La Consola MPower Echelon de Schwinn® incluye un sensor de RPM para la bicicleta. Este sensor transmite datos a partir
del volante al sensor de potencia y la consola.
Sensor de potencia (watts)
El sensor de potencia MPower™ es una actualización opcional para una bicicleta A.C.™ de Schwinn con una Consola
MPower Echelon de Schwinn®. El sensor de potencia calcula la producción de potencia del ciclista (watts) a partir del
mecanismo de resistencia del freno.
Para instalar el sensor de potencia, consulte la Guía de instalación de la actualización de MPower™ Echelon
de Schwinn®.
8
Operaciones
Modo de inactividad
La consola pasa automáticamente al modo de inactividad para conservar la batería:
•
Si no hay actividad durante 45 segundos después de la configuración de usuario.
•
Después de que se muestran los resultados.
•
Si el modo de entrenamiento hace una pausa y no hay actividad durante 5 minutos.
Presione cualquier botón para cambiar del modo de inactividad al modo de configuración de usuario.
Modo de configuración de usuario
En el modo de configuración de usuario, la consola recopila datos del usuario para calcular y registrar los datos del entrenamiento.
También ocurre la vinculación de proximidad al MFC o el reloj Ant+ del usuario durante este tipo de configuración.
Utilice las instrucciones adecuadas para su equipo de monitoreo.
•
Dispositivo de almacenamiento USB: Instale el dispositivo en el puerto USB.
•
Reloj Ant+: Vincúlelo a la consola. Aleje el reloj 5–10 cm (2–4") o menos del icono Ant+ Link Here de la consola y manténgalo ahí
hasta que concluya la vinculación de proximidad.
•
. la consola para que el MFC esté a 20–80 cm (7.5–31") del logotipo
MFC Ant+: Vincúlelo a la consola. Inclínese sobre
Ant+ Link Here, hasta que se muestre un valor.
Nota:Si usted tiene un reloj deportivo Ant+ y un MFC Ant+ emparejado, solo es necesario que la consola
se vincule con el reloj deportivo. Sin embargo, si usted tiene un reloj deportivo Ant+ y un MFC de 5 kHz
EM, la consola se vincula con el reloj y el MFC.
Reloj
Ant+
MFC
9
Modo de despliegue de resultados
Para detener el entrenamiento e ir al modo de despliegue de resultados, mantenga presionado el botón END [Fin] por 3 segundos
o más. La consola muestra las calorías totales, el tiempo y la distancia totales, y los valores máximos y promedio correspondientes
a velocidad, watts, frecuencia cardíaca y RPM. Los valores máximos se muestran primero durante 5 segundos. Presione el botón AVG/
MAX [Valores promedio / máximos] para cambiar entre los valores máximos y promedio. Después de 1 minuto, la consola vuelve
a poner los valores en cero y pasa al modo de inactividad.
Mantenga presionado el botón END [Fin] por 3 segundos para salir del modo de despliegue de resultados y pasar al modo de inactividad.
Modo de entrenamiento
Para entrar al modo de entrenamiento, aumente el RPM de cadencia a 80 o más. Se encienden los iconos STAGE [Etapa] y TOTAL
de entrenamiento y comienzan las mediciones de entrenamiento.
Cuando disminuye la cadencia a menos de 5 RPM por 3 segundos o más, la consola hace una pausa, y la pantalla LCD muestra los
valores de datos del último entrenamiento. Si usted mantiene la pausa por más de 5 minutos, el entrenamiento se detiene y la consola
pasa al modo de despliegue de resultados.
Para volver a poner en cero el tiempo y la distancia de la etapa a fin de comenzar una etapa nueva de entrenamiento, toque el botón
STAGE [Etapa]. El tiempo TOTAL y la distancia TOTAL continúan la medición total del entrenamiento.
En cualquier momento durante el modo de entrenamiento, presione el botón AVG/MAX [Valores promedio / máximos] para acceder a los
valores máximos y promedio. Se mostrarán los valores promedio si presiona una vez; se mostrarán los valores máximos si presiona por
segunda vez. La pantalla volverá a los valores de entrenamiento después de 3 segundos o si presiona por tercera vez.
Para finalizar el entrenamiento, mantenga presionado el botón END [Fin] durante 3 segundos. La consola pasa al modo de despliegue
de resultados.
10
Modo de servicio
El menú del modo de servicio permite a los técnicos de servicio establecer las configuraciones de la bicicleta, ver los datos de mantenimiento,
realizar calibraciones y actualizar el firmware de la consola. Se puede acceder al modo de servicio cuando la consola esté en el modo de
configuración de usuario.
Nota: Usted no puede acceder al modo de servicio desde el modo de entrenamiento.
• Para ir al modo de servicio, mantenga presionados los botones STAGE [Etapa] y END [Fin] durante 5 segundos.
• Para desplazarse por el menú del modo de servicio y las opciones de menús secundarios, toque el botón END [Fin] o STAGE [Etapa]
• Presione el botón de luz de fondo para hacer elecciones e ir a las opciones de menús secundarios
• Para salir del modo de servicio, presione el botón STAGE [Etapa] o END [Fin] hasta que vea la opción EXIT [Salir] y luego presione
el botón de luz de fondo.
Marcha
Esta opción enciende o apaga la función GEAR [Marcha].
Unidades (inglesas / métricas)
Ponga las mediciones unitarias en KMH o MPH en el caso de la velocidad y la distancia.
Calibrar
Esta opción permite la calibración del sensor de potencia, enciende o apaga la opción de calibración del ciclista y permite la vista
del ángulo actual reportado por el sensor de potencia.
Opciones de calibración:
• UP: Calibra el sensor de potencia
• Ciclista: Enciende o apaga la función de calibración del ciclista
• Ángulo actual: Permite que el usuario vea el ángulo actual reportado por el sensor de potencia
• Salir: Volver al menú principal
Baterías
Cálculo del porcentaje de la vida útil restante de las baterías.
11
Sistema
Esta opción le permite revisar los datos de mantenimiento de la consola y modificar las opciones de ajustes:
• Resumen: Resumen de la configuración de la consola
• Restablecer: Función de restablecimiento de la consola para que el técnico actualice el firmware.
• RPM activo: La opción de velocidad activa le permite cambiar el umbral de 80 RPM (valor predeterminado) para que la consola
comience el modo de entrenamiento.
• Luz de fondo: Luz de fondo
Resumen
Muestra las horas de uso y la versión del firmware de la consola.
HORAS DE USO
HORAS DE USO
12
Luz de fondo
Permite cambios a las funciones de la luz de fondo.
Cronómetro:Establece la operación de modo que usted deba presionar el botón de la luz de fondo para encender dicha luz.
El tiempo durante el cual la luz de fondo permanezca encendida se puede modificar de 1 a 20 segundos.
ENCENDIDO:
Configura la operación para que la luz de fondo se encienda y permanezca encendida cuando la consola esté encendida.
13
Configuración de clase IC
Z1
La zona de vinculación de proximidad para la consola y el MFC, y el reloj deportivo Ant+ y el MFC.
Z2
La zona de rastreo para que la consola detecte el MFC y el reloj deportivo Ant+ una vez que concluya la vinculación de proximidad.
Nota: La zona de rastreo para un MFC de 5 kHz EM es de aproximadamente 70 cm (28").
14
Mantenimiento
El equipo se debe revisar permanentemente para ver si está dañado o hay que hacerle reparaciones. El propietario es responsable
de garantizar que se realice un mantenimiento periódico. Los componentes dañados o gastados se deben reemplazar inmediatamente
o el equipo se tiene que retirar de servicio hasta que se repare. Para mantener y reparar el equipo, solo pueden usarse componentes
provistos por el fabricante.
Este producto, su embalaje y sus componentes contienen productos químicos que en el estado de California se sabe que
producen cáncer, malformaciones de nacimiento o daños reproductivos. Este aviso se proporciona conforme a la Proposición
65 de California. Si desea información adicional, visite nuestro sitio web.
Antes de cada uso, inspeccione si hay piezas sueltas, rotas, dañadas o gastadas en la máquina de ejercicios.
No la use si la encuentra en este estado; repare o reemplace todas las piezas a la primera señal de desgaste
o daño. Después de cada uso, use un pañuelo húmedo para quitar el sudor del equipo y la computadora.
Información importante: Para evitar daños al acabado de la bicicleta y la consola, nunca utilice un solvente
basado en petróleo a la hora de limpiar. Evite humedecer en exceso la consola.
Reemplace las baterías según sea necesario
• Consola: (2) Baterías tipo C (LR14)
Reemplazo de las baterías de la consola
Si necesita reemplazar las baterías de la consola:
• Quite el tornillo que fija el extremo de la abrazadera de la consola a la parte posterior de la consola.
• Desconecte el cable de la parte trasera de la consola.
• Mueva la consola hacia arriba por la abrazadera de la consola para abrir el compartimiento de las baterías.
• Quite las baterías antiguas.
• Ponga las baterías nuevas en la consola. Asegúrese de que apunten en la dirección correcta (+ y -).
• Mueva la consola hacia arriba por la abrazadera de la consola para abrir el compartimiento de las baterías.
• Vuelva a conectar el cable a la consola.
• Atornille la consola a la abrazadera de esta.
15
Solución de problemas
Condición / Problema
Revise
Solución
La consola no se enciende
No hay baterías o están muertas
Reemplace las baterías.
La lectura de velocidad no es exacta
Pantalla configurada en la unidad de
medida incorrecta. (Inglesa / métrica)
Vaya al menú del modo de servicio y cambie
la configuración de las unidades.
La pantalla de los watts no es exacta
Rango de los valores en watts
Vaya al menú del modo de servicio y elija
"Calibración". Realice el procedimiento de
calibración. Asegúrese de que el freno esté
completamente arriba cuando concluya la
calibración.
No hay pantalla de RPM
Sensor de RPM
Asegúrese de que el sensor tenga una
cercanía suficiente al volante para que
pueda detectar el imán.
No hay pantalla de watts
Sensor de potencia
Asegúrese de que esté funcionando el
sensor de RPM; no se mostrarán los watts
si no se detectan las RPM.
No hay lectura de frecuencia cardíaca
al usar la banda de pecho
Contacto del transmisor con la piel
Humedezca el área de contacto con la piel de
la banda de pecho. Asegúrese de inclinarse
cerca de la consola durante la configuración
de usuario para lograr una conexión.
Interferencia electromagnética
Apague cualquier televisor, radio AM,
microondas o computadora en un radio
de 2 metros (6 pies) de la bicicleta.
Transmisor de la banda de pecho
Pruebe la banda de pecho con otro
dispositivo de MFC como un reloj de
frecuencia cardíaca o una máquina de
gimnasio. Si el transmisor tiene buen
contacto con la piel y aún así no envía una
señal de frecuencia cardíaca, reemplace
el transmisor de la banda de pecho.
Receptor de frecuencia cardíaca
Si se sabe que la banda de pecho
funciona con otros dispositivos y no hay
fuentes de interferencia presentes, o la
consola se prueba con un simulador de
pulso y no recibe la señal, comuníquese
con Servicio al Cliente de StairMaster.
16
Contactos
SERVICIO AL CLIENTE
Tel: 888-678-2476
Correo electrónico: [email protected]
SEDE CORPORATIVA
StairMaster + Schwinn Fitness
Sede mundial
4400 NE 77th Ave, Suite 300
Vancouver, WA, USA 98662
Tel: 888-678-2476
17
18

Documentos relacionados