Guía de Español EPFA FinalWILLIAM

Transcripción

Guía de Español EPFA FinalWILLIAM
Escola Profissional Fialho de Almeida
Vidigueira
Guía Esencial De Español
Asistente Comenius:
Cristina Meseguer Ibáñez
2012
1
ÍNDICE
1Los Saludos.
2 Agradecimientos.
3 Presentación.
4 Números en español.
5 Los días de la semana.
6 Los Meses del año.
7 Las 4 estaciones.
8 Preguntas habituales.
9 ¿Cómo dirigirse a alguien?
10 Búsquedas e Indicaciones.
11 Ir de compras.
12 Expresiones del día a día.
13 Más frases, verbos y frases hechas…
14 Hablar sobre el tiempo…
15 La Pronunciación del español.
2
Los Saludos:
Hola
Olá
Buenos días
Bom dia
Buenas tardes
Boa tarde
Buenas noches
Boa noite
Adiós
Adeus
Hasta ahora
Até já
Hasta pronto
Até breve
Hasta luego
Até logo
(Extra): Cuando nos despedimos de alguien, se puede decir también cariñosamente “Que
tengas un buen día”.
Agradecimientos:
Gracias
Obrigado(a)
(Utilización): muy común
Muchas gracias
Muito Obrigado(a)
(Utilización): muy común
Muchísimas gracias
(Utilización): Cuando se esta muy agradecido a alguien.
(Extra): También se puede decir: “ Te estoy muy agradecido/a”.
3
Presentación:
Preguntas:
¿Cómo te llamas?, ¿Cuál es tu nombre?
¿De dónde eres?, ¿Dónde vives?
¿Cuántos años tienes?, ¿Cuál es tu edad?
Respuestas:
Yo me llamo Adolfo. Mi nombre es Adolfo.
Yo soy de Madrid. Vivo en Madrid.
Yo tengo 26 años. Mi edad es 26.
Ejemplo de una presentación común en español.
A) Hola, ¿qué tal?
A) ¿Cómo te llamas?
B) Yo me llamo Cristina ¿y tú, cómo te llamas?
A) Yo me llamo Felipe.
A) Encantada
A) Encantado
B) ¿Cómo estas Felipe?
A) Muy bien gracias, Y tú ¿qué tal estas Cristina?
A)Oh muy bien también gracias Felipe.
Preguntas
¿Qué tal?
¿Qué tal estas?
¿Cómo estas? ¿Cómo va todo?
4
¿Todo bien? ¿Estas bien?
Respuestas posibles:
Bien, Muy bien
Genial, Fenomenal
Regular
Números en español:
1 Uno
18 Dieciocho
2 Dos
19 Diecinueve
3 Tres
4 Cuatro
5 Cinco
20 Veinte
21Veintiuno
6 Seis
7 Siete
22 Veintidós
8 Ocho
9 Nueve
10 Diez
23 Veintitrés
24 Veinticuatro
11 Once
12 Doce
25 Veinticinco
13 Trece
14 Catorce
15 Quince
26 Veintiséis
27 Veintisiete
16 Dieciséis
17 Diecisiet
5
28 Veintiocho
29 Veintinueve
30 Treinta – 40 Cuarenta – 50 Cincuenta – 60 Sesenta – 70 Setenta – 80 Ochenta – 90
Noventa – 100 Cien 1000 Mil100.000 Cien mil
1.000.000 Un millón
(Extra) Para que podáis entender bien a la hora de preguntar precios es muy importante
la pronunciación correcta de los números en español.
Los días de la semana:
Lunes
segunda -feira
Martes
terça-feira
Miércoles
quarta-feira
Jueves
quinta-feira
Viernes
sexta-feira
Sábado
sábado
Domingo
domingo
• Hoy - Ayer
• Antes de ayer
Hoje - Ontem
Anteontem
• Mañana, Tarde, Noche.
• Manhã, Tarde, Noite.
6
Los Meses del año:
Enero-
janeiro
Febrero-
fevereiro
Marzo-
março
Abril-
abril
Mayo-
maio
Junio-
junho
Julio-
julho
Agosto-
agosto
Septiembre - septembro
Octubre-
outubro
Noviembre- novembro
Diciembre- dezembro
Las 4 estaciones:
Otoño, Invierno, Primavera, Verano.
outono, inverno, primavera, verão.
7
Preguntas habituales:
¿Cuál?
Qual?
¿Cuándo?
Quando?
¿A qué hora?
A que horas?
¿Cuánto cuesta?
Quanto custa?
¿Dónde?
Onde?
¿Dónde esta…?
Onde está, fica?
¿Hay…?
Há?
¿Por qué?
Porquê?
¿Qué?
O Quê?
¿Quién?
Quem?
¿Tienen?
Têm?
Ejemplos en la ciudad y comercios, por ejemplo:
¿Cuál es el (hotel, museo, teatro) más importante de la ciudad?
¿Cuándo sale el próximo tren?
¿A qué hora abren los comercios?
¿Dónde está la boca de metro?
¿Hay tiendas cercanas por aquí?
¿Por qué?
8
¿Cómo dirigirse a alguien?
Siempre se utilizan estas palabras para dirigirnos a alguien con respeto.
• Disculpe…
• Perdón…
• Por favor…
Perdón, ¿puedo hacerle una pregunta?
Disculpe, ¿puedo pasar?
Por favor, ¿sería tan amable de ayudarme?
Búsquedas e Indicaciones
¿Por dónde se va a …………….?
Estoy buscando
Estou à procura!
¿Podemos ir a pie?
Podemos ir a pé?
¿Está lejos de aquí? É longe de aqui?
Ejemplos:
Preguntas:
Disculpe señor/ra ¿por dónde se va a la Gran Vía?
Perdone señora, ¿por dónde puedo ir al estadio de fútbol?
Respuestas:
Si, usted tiene que seguir recto hasta la segunda calle y girar a la derecha… y después a la
izquierda.
9
Direcciones
Derecha – Izquierda
Direita - Esquerda
Arriba – Abajo
Para cima – Para baixo
Cerca – Lejos
Perto - Longe
Allí – Aquí
Lá - Aqui
Pregunta:
¿Por dónde se va al centro de la ciudad?
Respuesta posible:
Siga recto y gire a la derecha en la primera calle, ahí encontrará el centro de la ciudad.
Vamos de compras:
Busco una tienda…
Procuro uma loja de…
Preguntar, ¿cuánto cuesta? Quanto custa?
Cuánto….?
Quanto?
Preguntar si tienen algún articulo…
¿Tienen….?
Têm?
¿Venden aquí...? Vendem?
(Extra) También se utiliza, ¿qué precio tiene?
10
Responder:
No gracias sólo estoy mirando Não obrigado(a), Só estou a ver…
Me lo llevo
Vou levar
Me lo voy a pensar
Vou pensar
Entonces me lo llevo
Então levo-o
Ropa:
¿Me los puedo probar? Posso experimentar?
¿Tienen éstos en azul? Têm estes em azul?
¿A qué hora cierran las tiendas? A que horas fecham as lojas?
En el Hotel:
Hola quería hacer una reserva de una habitación.
Olá, queria fazer a reserva de um quarto.
¿Cuánto es por día?
Quanto custa a estadia por dia?
¿El desayuno está incluido en el precio?
O pequeno-almoço está incluído no preço?
¿Puede traerme mis maletas?
Pode trazer-me a minha bagagem?
Mi cuenta, por favor.
A conta, por favor.
11
En el Restaurante:
Una mesa para tres personas por favor.
Uma mesa para três pessoas por favor.
Camarero.
Garçom.
¿Podría traerme la carta por favor?
Poderia trazer o a carta por favor?
¿Qué tomaran de postre?
Que sobremesa desejam?
Me trae un cuchillo, cuchara, tenedor?
Pode trazer-me uma faca, colher, garfo?
La cuenta.
A conta.
En el Museo:
¿De quién es ese cuadro?
De quem é esse quadro?
¿Cómo se llama ese artista?
Como se chama esse artista?
Me gusta el arte moderno.
Gosto da arte moderna.
12
Actos cotidianos:
Las 5 comidas al día
Desayuno
Pequeno-almoço. Desayuno
Almuerzo
Comida
Almoço. Comida
Merienda
Lanche
Cena
Jantar. Cena
Los Verbos;
Desayunar
Almorzar
Comer
Merendar
Cenar
Actos Cotidianos:
Cepillar los dientes.
Escovar os dentes.
Ducharse.
Tomar banho.
13
Llamar a alguien por teléfono.
Ligar/ telefonar para alguém.
Sacar la basura
Despejar o lixo.
Sacar dinero del cajero automático.
Tirar dinheiro do multibanco.
Expresar nuestros gustos personales
Expressar os nossos gostos pessoais
A mí me gusta viajar por España.
Gosto de viajar por Espanha.
A mi me gusta ir a bailar.
Gosto de dançar.
A mí me gusta mucho ir a la playa en verano.
Gosto muito de ir à praia no verão.
A mí me gusta demasiado estudiar el español.
Gosto muito de estudar Espanhol.
Expresiones del día a día.
!Salud!
Saúde!
¡Bien hecho!
Bem feito!
¡Felicidades!
Felicidades!
¡Adelante!
Prossiga!
¡Qué lástima!
Que pena!
14
¿Como no?
Como não?
Está bien.
Está bom.
¿Es cierto?
É verdade?
No importa .
Não importa.
Muy bien.
Muito bem.
Definitivamente.
Definitivamente.
¡Buena idea!
Boa ideia!
Nos vemos.
Nos vemos.
¿Está listo?
Está preparado?
¡Buen apetito. Bom apetite.
Mas o menos.
Mais ou menos.
No comprendo .
Não compreendo.
Magnífico.
Magnífico.
¡Fantástico!
Fantástico!
Bello!
Bonito/ belo!
¡Felicitaciones!
Felicitações!
¡Enhorabuena!
Parabéns!
No tiene importancia.
Não tem importância.
¡No me diga!
Não me diga!
15
Más frases, verbos y frases hechas…
Cancha - Mi primo tiene una cancha de voley ball.
Quadra - O meu primo tem uma quadra de voleibol.
Arrestar - Fue arrestado dos conductores borrachos esta mañana.
Deter - Dois motoristas bêbedos foram detidos esta manhã.
Llamar - Tengo que llamar por teléfono a Maria con urgencia.
Ligar / chamar – Tenho de ligar para a Maria com urgência.
Planchar - No soporto más planchar ropas.
Passar - Não aguento mais passar roupa a ferro.
Marchar - Voy a marcharme temprano.
Ir embora - Vou-me embora cedo.
Molestar - ¿Te molesto?
Incomodar - Incomodo?
Alquilar / rentar - He alquilado un piso en Salamanca.
Alugar - Aluguei um apartamento em Salamanca.
Juzgar - El juez juzgó el presunto estafador de ancianos.
Julgar - O juiz julgou a pessoa por fraude a idosos.
Con permiso - ¿Con permiso, puedo pasar?
Com licença - Com licença, posso entrar?
Estropear - Mi tele está estropeada, tengo que comprar una otra
16
nueva.
Quebrar – A minha televisão está estragada, tenho de comprar uma nova.
Oprimir - No oprimas el botón rojo.
Apertar - Não aperte o botão vermelho.
Esquivar - El presidente de Estados Unidos se esquivo de zapatazo en Irak.
Desviar - O presidente dos Estados Unidos desviou um sapataço no Iraque.
Acudir -Para recoger el premio tienes que acudir en una de nuestras oficinas en Madrid.
dirigir-se - Para receber o prémio, tem de dirigir-se a uma das nossas agências em Madrid.
Pronóstico- El pronóstico del tiempo no es bueno para esta semana.
Previsão - A previsão do tempo não é boa para esta semana.
Rebajas - Todas la tiendas del centro comercial están en rebajas de hasta un 50% este
mes.
Liquidação - Todas as lojas do centro comercial estão em liquidação de 50% este mês.
Firmar - El presidente de Colombia ha firmado un acuerdo comercial con el gobierno
español.
Asinar - O presidente da Colômbia firmou um acordo comercial com o governo espanhol.
Quitar - No te lo quites los calcetines.
Tirar - Não tire as meias.
Adelgazar - Tengo que adelgazar diez quilos como mínimo. Emagrecer - Tenho de
emagrecer dez quilos no mínimo.
17
¿Qué día hace hoy…..?
Está soleado
Está ensolarado.
Está despejado
Está ensolarado.
Hace calor
Está calor.
Hace mucho calor
Está muito calor.
Está nublado
Está nublado.
Va a llover
Vai chover.
Está lloviendo
Está a chover.
Está lluvioso
Está chuvoso.
Hace viento
Está vento.
Hace frío
Está frio.
Hace mucho frío
Está muito frio.
Va a nevar
Vai nevar.
Está nevando
Está a nevar.
Tengo calor
Estou com calor.
Tengo frío
Estou com frio.
¡Me muero de frío!
Estou cheio de frio!
¡Me muero de calor!
Estou cheia de calor!
Va a estar nublado
Vai estar nublado.
Habrá tormenta
Vai haver uma tempestade.
Habrá lluvia
Vai chover.
18
Expresar el estado de salud.
Expresar estado de saúde.
Estoy enfermo.
Estou doente.
Tengo gripe.
Tenho gripe.
Me duele…
Dói-me …
En la Farmacia:
¿Puede darme algo para....?
Pode dar-me alguma coisa para…?
¿Puedo tomar si estoy embarazada?
Posso tomá-lo mesmo estando grávida?
Vocabulario en la Farmacia:
Analgésico
Anticonceptivo
Aspirina
Ardor de estómago
Estreñimiento
Fiebre
Laxante
Preservativos
Test de embarazo
Tomar la píldora
19
Analgésico
Contracetivos
Aspirina
Dores de estômago
Prisão de ventre
Febre
Laxante
Preservativo
Teste de gravidez
Tomar a pílula
Partes del Cuerpo:
Abdomen
Cabeza
Codo
Corazón
Cuello
Dedo de la mano
Dedo del pie
Espalda
Frente
Hombro
Muslo
Nariz
Ojo
Oreja
Pecho
Pulmón
Rodilla
Abdómen
Cabeça
Cotovelo
Coração
Pescoço
Dedo da mão
Dedo do pé
Costas
Testa
Ombro
Coxa
Nariz
Olho
Orelha
Peito
Pulmão
Joelho
Para cualquier emergencia seria, llamad al teléfono único de emergencias: 112.
En el Banco
Vocabulario General:
Dinero
Cajero Automático
Firma
Sacar dinero
Giro Internacional
20
Dinheiro
Multibanco
Assinatura
Levantar dinheiro
Transferência Internacional
Pronunciación del español.
Letras que se pronuncian claramente diferentes:
Las Vocales: A, E, I, O, U,
Las vocales españolas tienen un sonido más cerrado y menos nasalizado que las
portuguesas.
Las Consonantes:
En el idioma español dispone de consonantes que el portugués no tiene como:
LL) K) Ñ) Y) W)
Algunas de ellas suenan parecido a las portuguesas, por ejemplo:
LL – suena como en portugués - LH
Ñ – suena como en portugués - NH
Y - suena como en portugués- J
También hay una diferencia bastante evidente en cuanto a la pronunciación de la letra R
y la letra C.
En Portugués la R suena como una J española, pero la R española es como si fuese RR
para el portugués.
La C en español suena como la letra Z española, no se pronuncia como Ç portuguesa.
¡¡Disfrutad de vuestra estancia en España!!
21

Documentos relacionados