Guía de Español EPFA FinalWILLIAM
Transcripción
Guía de Español EPFA FinalWILLIAM
Escola Profissional Fialho de Almeida Vidigueira Guía Esencial De Español Asistente Comenius: Cristina Meseguer Ibáñez 2012 1 ÍNDICE 1Los Saludos. 2 Agradecimientos. 3 Presentación. 4 Números en español. 5 Los días de la semana. 6 Los Meses del año. 7 Las 4 estaciones. 8 Preguntas habituales. 9 ¿Cómo dirigirse a alguien? 10 Búsquedas e Indicaciones. 11 Ir de compras. 12 Expresiones del día a día. 13 Más frases, verbos y frases hechas… 14 Hablar sobre el tiempo… 15 La Pronunciación del español. 2 Los Saludos: Hola Olá Buenos días Bom dia Buenas tardes Boa tarde Buenas noches Boa noite Adiós Adeus Hasta ahora Até já Hasta pronto Até breve Hasta luego Até logo (Extra): Cuando nos despedimos de alguien, se puede decir también cariñosamente “Que tengas un buen día”. Agradecimientos: Gracias Obrigado(a) (Utilización): muy común Muchas gracias Muito Obrigado(a) (Utilización): muy común Muchísimas gracias (Utilización): Cuando se esta muy agradecido a alguien. (Extra): También se puede decir: “ Te estoy muy agradecido/a”. 3 Presentación: Preguntas: ¿Cómo te llamas?, ¿Cuál es tu nombre? ¿De dónde eres?, ¿Dónde vives? ¿Cuántos años tienes?, ¿Cuál es tu edad? Respuestas: Yo me llamo Adolfo. Mi nombre es Adolfo. Yo soy de Madrid. Vivo en Madrid. Yo tengo 26 años. Mi edad es 26. Ejemplo de una presentación común en español. A) Hola, ¿qué tal? A) ¿Cómo te llamas? B) Yo me llamo Cristina ¿y tú, cómo te llamas? A) Yo me llamo Felipe. A) Encantada A) Encantado B) ¿Cómo estas Felipe? A) Muy bien gracias, Y tú ¿qué tal estas Cristina? A)Oh muy bien también gracias Felipe. Preguntas ¿Qué tal? ¿Qué tal estas? ¿Cómo estas? ¿Cómo va todo? 4 ¿Todo bien? ¿Estas bien? Respuestas posibles: Bien, Muy bien Genial, Fenomenal Regular Números en español: 1 Uno 18 Dieciocho 2 Dos 19 Diecinueve 3 Tres 4 Cuatro 5 Cinco 20 Veinte 21Veintiuno 6 Seis 7 Siete 22 Veintidós 8 Ocho 9 Nueve 10 Diez 23 Veintitrés 24 Veinticuatro 11 Once 12 Doce 25 Veinticinco 13 Trece 14 Catorce 15 Quince 26 Veintiséis 27 Veintisiete 16 Dieciséis 17 Diecisiet 5 28 Veintiocho 29 Veintinueve 30 Treinta – 40 Cuarenta – 50 Cincuenta – 60 Sesenta – 70 Setenta – 80 Ochenta – 90 Noventa – 100 Cien 1000 Mil100.000 Cien mil 1.000.000 Un millón (Extra) Para que podáis entender bien a la hora de preguntar precios es muy importante la pronunciación correcta de los números en español. Los días de la semana: Lunes segunda -feira Martes terça-feira Miércoles quarta-feira Jueves quinta-feira Viernes sexta-feira Sábado sábado Domingo domingo • Hoy - Ayer • Antes de ayer Hoje - Ontem Anteontem • Mañana, Tarde, Noche. • Manhã, Tarde, Noite. 6 Los Meses del año: Enero- janeiro Febrero- fevereiro Marzo- março Abril- abril Mayo- maio Junio- junho Julio- julho Agosto- agosto Septiembre - septembro Octubre- outubro Noviembre- novembro Diciembre- dezembro Las 4 estaciones: Otoño, Invierno, Primavera, Verano. outono, inverno, primavera, verão. 7 Preguntas habituales: ¿Cuál? Qual? ¿Cuándo? Quando? ¿A qué hora? A que horas? ¿Cuánto cuesta? Quanto custa? ¿Dónde? Onde? ¿Dónde esta…? Onde está, fica? ¿Hay…? Há? ¿Por qué? Porquê? ¿Qué? O Quê? ¿Quién? Quem? ¿Tienen? Têm? Ejemplos en la ciudad y comercios, por ejemplo: ¿Cuál es el (hotel, museo, teatro) más importante de la ciudad? ¿Cuándo sale el próximo tren? ¿A qué hora abren los comercios? ¿Dónde está la boca de metro? ¿Hay tiendas cercanas por aquí? ¿Por qué? 8 ¿Cómo dirigirse a alguien? Siempre se utilizan estas palabras para dirigirnos a alguien con respeto. • Disculpe… • Perdón… • Por favor… Perdón, ¿puedo hacerle una pregunta? Disculpe, ¿puedo pasar? Por favor, ¿sería tan amable de ayudarme? Búsquedas e Indicaciones ¿Por dónde se va a …………….? Estoy buscando Estou à procura! ¿Podemos ir a pie? Podemos ir a pé? ¿Está lejos de aquí? É longe de aqui? Ejemplos: Preguntas: Disculpe señor/ra ¿por dónde se va a la Gran Vía? Perdone señora, ¿por dónde puedo ir al estadio de fútbol? Respuestas: Si, usted tiene que seguir recto hasta la segunda calle y girar a la derecha… y después a la izquierda. 9 Direcciones Derecha – Izquierda Direita - Esquerda Arriba – Abajo Para cima – Para baixo Cerca – Lejos Perto - Longe Allí – Aquí Lá - Aqui Pregunta: ¿Por dónde se va al centro de la ciudad? Respuesta posible: Siga recto y gire a la derecha en la primera calle, ahí encontrará el centro de la ciudad. Vamos de compras: Busco una tienda… Procuro uma loja de… Preguntar, ¿cuánto cuesta? Quanto custa? Cuánto….? Quanto? Preguntar si tienen algún articulo… ¿Tienen….? Têm? ¿Venden aquí...? Vendem? (Extra) También se utiliza, ¿qué precio tiene? 10 Responder: No gracias sólo estoy mirando Não obrigado(a), Só estou a ver… Me lo llevo Vou levar Me lo voy a pensar Vou pensar Entonces me lo llevo Então levo-o Ropa: ¿Me los puedo probar? Posso experimentar? ¿Tienen éstos en azul? Têm estes em azul? ¿A qué hora cierran las tiendas? A que horas fecham as lojas? En el Hotel: Hola quería hacer una reserva de una habitación. Olá, queria fazer a reserva de um quarto. ¿Cuánto es por día? Quanto custa a estadia por dia? ¿El desayuno está incluido en el precio? O pequeno-almoço está incluído no preço? ¿Puede traerme mis maletas? Pode trazer-me a minha bagagem? Mi cuenta, por favor. A conta, por favor. 11 En el Restaurante: Una mesa para tres personas por favor. Uma mesa para três pessoas por favor. Camarero. Garçom. ¿Podría traerme la carta por favor? Poderia trazer o a carta por favor? ¿Qué tomaran de postre? Que sobremesa desejam? Me trae un cuchillo, cuchara, tenedor? Pode trazer-me uma faca, colher, garfo? La cuenta. A conta. En el Museo: ¿De quién es ese cuadro? De quem é esse quadro? ¿Cómo se llama ese artista? Como se chama esse artista? Me gusta el arte moderno. Gosto da arte moderna. 12 Actos cotidianos: Las 5 comidas al día Desayuno Pequeno-almoço. Desayuno Almuerzo Comida Almoço. Comida Merienda Lanche Cena Jantar. Cena Los Verbos; Desayunar Almorzar Comer Merendar Cenar Actos Cotidianos: Cepillar los dientes. Escovar os dentes. Ducharse. Tomar banho. 13 Llamar a alguien por teléfono. Ligar/ telefonar para alguém. Sacar la basura Despejar o lixo. Sacar dinero del cajero automático. Tirar dinheiro do multibanco. Expresar nuestros gustos personales Expressar os nossos gostos pessoais A mí me gusta viajar por España. Gosto de viajar por Espanha. A mi me gusta ir a bailar. Gosto de dançar. A mí me gusta mucho ir a la playa en verano. Gosto muito de ir à praia no verão. A mí me gusta demasiado estudiar el español. Gosto muito de estudar Espanhol. Expresiones del día a día. !Salud! Saúde! ¡Bien hecho! Bem feito! ¡Felicidades! Felicidades! ¡Adelante! Prossiga! ¡Qué lástima! Que pena! 14 ¿Como no? Como não? Está bien. Está bom. ¿Es cierto? É verdade? No importa . Não importa. Muy bien. Muito bem. Definitivamente. Definitivamente. ¡Buena idea! Boa ideia! Nos vemos. Nos vemos. ¿Está listo? Está preparado? ¡Buen apetito. Bom apetite. Mas o menos. Mais ou menos. No comprendo . Não compreendo. Magnífico. Magnífico. ¡Fantástico! Fantástico! Bello! Bonito/ belo! ¡Felicitaciones! Felicitações! ¡Enhorabuena! Parabéns! No tiene importancia. Não tem importância. ¡No me diga! Não me diga! 15 Más frases, verbos y frases hechas… Cancha - Mi primo tiene una cancha de voley ball. Quadra - O meu primo tem uma quadra de voleibol. Arrestar - Fue arrestado dos conductores borrachos esta mañana. Deter - Dois motoristas bêbedos foram detidos esta manhã. Llamar - Tengo que llamar por teléfono a Maria con urgencia. Ligar / chamar – Tenho de ligar para a Maria com urgência. Planchar - No soporto más planchar ropas. Passar - Não aguento mais passar roupa a ferro. Marchar - Voy a marcharme temprano. Ir embora - Vou-me embora cedo. Molestar - ¿Te molesto? Incomodar - Incomodo? Alquilar / rentar - He alquilado un piso en Salamanca. Alugar - Aluguei um apartamento em Salamanca. Juzgar - El juez juzgó el presunto estafador de ancianos. Julgar - O juiz julgou a pessoa por fraude a idosos. Con permiso - ¿Con permiso, puedo pasar? Com licença - Com licença, posso entrar? Estropear - Mi tele está estropeada, tengo que comprar una otra 16 nueva. Quebrar – A minha televisão está estragada, tenho de comprar uma nova. Oprimir - No oprimas el botón rojo. Apertar - Não aperte o botão vermelho. Esquivar - El presidente de Estados Unidos se esquivo de zapatazo en Irak. Desviar - O presidente dos Estados Unidos desviou um sapataço no Iraque. Acudir -Para recoger el premio tienes que acudir en una de nuestras oficinas en Madrid. dirigir-se - Para receber o prémio, tem de dirigir-se a uma das nossas agências em Madrid. Pronóstico- El pronóstico del tiempo no es bueno para esta semana. Previsão - A previsão do tempo não é boa para esta semana. Rebajas - Todas la tiendas del centro comercial están en rebajas de hasta un 50% este mes. Liquidação - Todas as lojas do centro comercial estão em liquidação de 50% este mês. Firmar - El presidente de Colombia ha firmado un acuerdo comercial con el gobierno español. Asinar - O presidente da Colômbia firmou um acordo comercial com o governo espanhol. Quitar - No te lo quites los calcetines. Tirar - Não tire as meias. Adelgazar - Tengo que adelgazar diez quilos como mínimo. Emagrecer - Tenho de emagrecer dez quilos no mínimo. 17 ¿Qué día hace hoy…..? Está soleado Está ensolarado. Está despejado Está ensolarado. Hace calor Está calor. Hace mucho calor Está muito calor. Está nublado Está nublado. Va a llover Vai chover. Está lloviendo Está a chover. Está lluvioso Está chuvoso. Hace viento Está vento. Hace frío Está frio. Hace mucho frío Está muito frio. Va a nevar Vai nevar. Está nevando Está a nevar. Tengo calor Estou com calor. Tengo frío Estou com frio. ¡Me muero de frío! Estou cheio de frio! ¡Me muero de calor! Estou cheia de calor! Va a estar nublado Vai estar nublado. Habrá tormenta Vai haver uma tempestade. Habrá lluvia Vai chover. 18 Expresar el estado de salud. Expresar estado de saúde. Estoy enfermo. Estou doente. Tengo gripe. Tenho gripe. Me duele… Dói-me … En la Farmacia: ¿Puede darme algo para....? Pode dar-me alguma coisa para…? ¿Puedo tomar si estoy embarazada? Posso tomá-lo mesmo estando grávida? Vocabulario en la Farmacia: Analgésico Anticonceptivo Aspirina Ardor de estómago Estreñimiento Fiebre Laxante Preservativos Test de embarazo Tomar la píldora 19 Analgésico Contracetivos Aspirina Dores de estômago Prisão de ventre Febre Laxante Preservativo Teste de gravidez Tomar a pílula Partes del Cuerpo: Abdomen Cabeza Codo Corazón Cuello Dedo de la mano Dedo del pie Espalda Frente Hombro Muslo Nariz Ojo Oreja Pecho Pulmón Rodilla Abdómen Cabeça Cotovelo Coração Pescoço Dedo da mão Dedo do pé Costas Testa Ombro Coxa Nariz Olho Orelha Peito Pulmão Joelho Para cualquier emergencia seria, llamad al teléfono único de emergencias: 112. En el Banco Vocabulario General: Dinero Cajero Automático Firma Sacar dinero Giro Internacional 20 Dinheiro Multibanco Assinatura Levantar dinheiro Transferência Internacional Pronunciación del español. Letras que se pronuncian claramente diferentes: Las Vocales: A, E, I, O, U, Las vocales españolas tienen un sonido más cerrado y menos nasalizado que las portuguesas. Las Consonantes: En el idioma español dispone de consonantes que el portugués no tiene como: LL) K) Ñ) Y) W) Algunas de ellas suenan parecido a las portuguesas, por ejemplo: LL – suena como en portugués - LH Ñ – suena como en portugués - NH Y - suena como en portugués- J También hay una diferencia bastante evidente en cuanto a la pronunciación de la letra R y la letra C. En Portugués la R suena como una J española, pero la R española es como si fuese RR para el portugués. La C en español suena como la letra Z española, no se pronuncia como Ç portuguesa. ¡¡Disfrutad de vuestra estancia en España!! 21