Saint Bernadette

Transcripción

Saint Bernadette
Iglesia Catolica
FAITH FORMATION
ENJOY THE SUMMER BREAK. CLASSES RESUME SEPTEMBER 18
DISFRUTE DE LAS VACACIONES DE VERANO. LAS CLASES REINICIARÁN EL 18 DE SEPTIEMBRE
If you wish to receive the sacraments, please speak with Padre Leon or call the parish office. Si usted
desea recibir los sacramentos, por favor vea Padre Leon, o llame a la oficina parroquial.
KNIGHTS OF COLUMBUS / PARISH ACTIVITIES
Business meeting
1st Monday of the month 7:15 PM
Social meeting
3rd Monday of the month 7:15 PM
Reunión de Negocios 1er Lunes de cada mes a las 7:15 PM
Reunión Social
3er Jueves de cada mes a las 7:15 PM
July 10, 2016
Saint Bernadette
Catholic Church
804 West D Street
Butner, NC 27509
Very Reverend Marcos León, V.E.
ALUMINUM RECYCLING BIN
[email protected]
The Knights of Columbus have a wooden bin across from the playground where you can donate any aluminum items that you have, such as soft drink cans.
Mailing address: 311 11th St.
RECICLAJE DE ALUMINIO
Los Caballeros de Colón tienen un contenedor de madera en el patio de recreo donde se puede donar
algún artículo de aluminio, tales como latas de refrescos
[email protected]
Butner, NC 27509
Lyn Shaner-Trutt
Parish Secretary
Office Phone—919-575-4537
SOCIAL MINISTRIES FOOD PANTRY:
Open: Tues 1:30-3:00 Wed 5:00-6:00
Emergency number 919-770-4200
FOOD PANTRY NEEDS FOR WEEK OF JULY 10, 2016
Canned fruit/Conservas de frutas
Sugar/el az’car
Canned soup/Sopa enlatada
Spaghetti sauce/Salsa para espagueti
Jiffy muffin mix/Mezcla para molletes de Jiffy
Money Donations are also accepted. Please send checks to BCC address below.
Padre’s office hours:
Office hours Mon—Fri, 9-12
Monday & Thursday 6—7:30 PM
Or call for appointment during daytime
Back Pack Program
Donations can be made to purchase food for this program. Cost of food packs for
this program is $4.00 per week. This is tax deductible. Please make your check out to Butner Church
Council, indicate Backpack Program. Send to Cecil Hudgins, Treasurer, BCC , 103 E G Street, Butner,
NC 27509 .
This space is reserved for advertisements to help defer
the cost of the paper to print this bulletin each week. Ads
cost $180 per year or $50 per quarter. Please contact
the parish office if you would like to help out both our
church and your business by publishing your advertisement here. 919-575-4537
Este espacio está reservado para los anuncios para
ayudar a diferir el costo del papel para imprimir este boletín cada semana. Anuncios cuestan $180 por año ó
$50 por trimestre. Por favor, póngase en contraco con la
oficina parroquial si usted desea ayudar tanto nuestra
iglesia y su negociio mediante la publicación de su
anuncio aquí.
TIENDA MI RANCHITO PRODUCTOS LATINOS
322A Central Ave, Butner NC 27509
919-425-9615 919-224-7371
Lunes a Domingo de 9:00 AM a 9:00 PM
Confessions/Confesiones
Saturdays/Sabados
4:00 to 4:45
Mass Schedule/Horario de Misas
Monday/Lunes—12 Noon/Mediodia
Tuesday/Martes—9 AM
Wednesday/Miercoles—No Mass
Thursday/Jueves—6:30 PM
Friday/Viernes-6:30 PM
First Friday/1er Viernes
5:30—6:15PM—Adoration (English)
6:30 PM—Mass/Misa
Saturday/Sábado—5:00 PM
Sunday/Domingo—Mass 9 AM
Domingo Santa Misa 12:00 PM
MISSION STATEMENT Saint Bernadette Parish is
an ethnically diverse, welcoming community of Christians. We share the good news of Jesus Christ with the
people we serve as we strive to grow more fully as a
community in the traditions of the Catholic faith.
Misión La Parroquia de St. Bernadette es una comunidad Étnicamente diversa que da la bienvenida a los
Cristianos. Nosotros compartimos la Buena Nueva de
Jesucristo con
las personas que servimos y nos esforzamos en crecer
mas como una comunidad dentro de las tradiciones de
VISION STATEMENT Recognizing our rich historical la fe Católica.
heritage, we embrace the future with the guidance of the Visión Reconociendo nuestra rica herencia
Holy Spirit.
histórica, nosotros abrazamos el futuro con el
asesoramiento del Espíritu Santo.
LITURGICAL MINISTERS
Saturday, July 16
Reader—Michelle Hinnant
Sunday, July 17
Reader— Jack McDonnell
Eucharistic Ministers:
Barbara Paro
Bill Paro
Kaydee Karns
Ushers:
TR Buskirk
Laura Buskirk
Altar Servers
Gage Lyons
Brody Lyons
Money Counters
Paula Bost
Sharlene Peace
MINISTROS DE LA LITURGIA
Domingo, Julio 17
Lectores—
Pablo Campos
Fernando Ramirez
Ministros—
Estela Cruz
Maria Campos
Ujieres— Eleazar Toral
Monaguillos (AS) Jazmin Gonzales
Martha Garcia
UNBOUND SAYS “THANK YOU”
Unbound is grateful to St. Bernadette Church for welcoming Fr. George Knab, O.M.I. to speak about its sponsorship program during the weekend of July 2-3. Nine persons were sponsored and 7 sponsors made an initial contribution. A receipt for the contribution and address labels for the sponsored person are sent within two weeks of
the first payment. Those who checked “Please bill me” will be mailed a payment coupon. More sponsors are
still needed. Call (800) 875-6564 or contact www.unbound.org. “100% of sponsors make a difference
UNBOUND DICE "GRACIAS”
Unbound agradece a la iglesia de St. Bernadette por recibir al P. George Knab, O.M.I. y permitirle hablar de su
programa de patrocinio durante el fin de semana de julio 2-3. Nueve personas fueron patrocinadas y 7 patrocinadores hacen una contribución inicial. El recibo de contribución y las etiquetas con la dirección de la persona
patrocinada se enviaran dentro de las próximas dos semanas a partir del primer pago. Aquellos que hayan marcado "favor de facturarme" les serán enviados un cupón de pago. Todavía se necesitan más patrocinadores.
Llame (800) 875-6564 o póngase en contacto www.unbound.org. 100% de los patrocinadores a hacen la diferencia
This Weekend’s Altar Flowers
Flores de altar de esta semana
OPEN
FOOD PANTRY COLLECTION
July 10—The Paro Family
July 17—The Conrad Family
This Weekendʼs Vigil Candle
Vela Perpetua de esta Semana
OPEN
Budget Year—2015-2016 $94,500
Needed: Monthly $7,875—Weekly $1,817
July 3, 2016
Offertory: $1491
Total Insulation Fund: $2248
23, 2016—Pilgrimage to Wilmington, NC
Peregrinación a Wilmington, NC
UPCOMING SCHEDULE
July
23 Julio 2016—
THANK YOU TO OUR GENEROUS PARISHIONERS
There are so many parishioners who donate their talents to our church. This week we want to give a special
thank you to Richard Cowart and Bob Carr, who installed the ceiling fans in our loft. Also thanks to Luis Parraand his crew for reconfiguring Padre’s office. Also Estela Cruz for her weekly donations of the beautiful
flowers.
GRACIAS A TODOS LOS GENEROSOS PARROQUIANOS
Hay tantos feligreses que donan sus talentos a nuestra iglesia. Esta semana queremos dar un agradecimiento especial a Richard Cowart y Bob Carr, quienes instalaron los abanicos de techo en nuestro desván. También agradecemos a Luis Parra y su grupo por la reconfiguración de la oficina del Padre. También a Estela
Cruz por sus donaciones semanales de las bellas flores.
PILGRIMAGE TO WILMINGTON, NC
The Liturgy Committee has put together a pilgrimage to Wilmington, NC on Saturday, July 23, 2016. The
buses will leave the church at 7 AM and will return about 7 PM. The fee is $40 per seat. Please sign up as
soon as possible so we can get a head count to hire the buses. You can make payments but all monies must
be collected no later than July 16. Please bring your own breakfast and lunch. We will be visiting from 9:30—
11:00 AM at the Basilica of St. Mary; 11:30—12:30 at the NC Battleship; 1 PM at St. Therese Catholic Church
and we will have a picnic on the beach next to St. Therese until 4 PM. Please bring ítems for the picnic. We
will have access to a grill. If you decide to drive your own vehicle, please let us know so we can reserve parking at the church for you. If you have any questions, please call Maggie Davies (home) 919-528-6527 or (cell)
919-730-1275. We hope you will join us on this pilgrimmage for the Jubilee Year of Mercy.
PEREGRINACIÓN A WILMINGTON, NC
El Comité de Liturgia ha organizado una peregrinación a Wilmington, Carolina del Norte el sábado, 23 de julio
de 2016. Los autobuses saldrán de la iglesia a las 7 de la mañana y regresarán aproximadamente 7 PM. La
cuota es de $40 por asiento. Favor de inscribirse tan pronto como sea posible para que podamos obtener un
conteo y contratar los autobuses. Puede hacer pagos, pero todo el dinero debe estar recogido a más tardar
del 16 de julio. Favor de traer su propio desayuno y almuerzo. Visitaremos la basílica de Santa María de 9: 30
-11: 00 de la mañana; de 11:30-12:30 en el Battleship Carolina del Norte; A la 1 pm en la Iglesia Católica
Santa Teresa y tendremos un picnic en la playa al lado de Santa Teresa hasta las 4 pm. Por favor traer artículos para el picnic. Tendremos acceso a una parrilla. Si decide conducir su propio vehículo, por favor, háganoslo saber para que podamos reservar el aparcamiento en la iglesia para usted. Si usted tiene alguna pregunta, por favor llame a Maggie Davies (casa) o 919-528-6527 (celular) 919-730-1275. Esperamos que se
unan a nosotros en este peregrinaje para el Año Jubilar de la Misericordia
ST. BERNADETTE PRAYER LIST
Please pray an Our Father, Hail Mary and Glory Be for the people on this prayer list.
Por favor oren un padre nuestro, Ave María y gloria por la gente en esta lista de oración.
PRAY FOR/RECEMOS POR: Priests & Sisters, Ann Hoff, Diane Philyaw, Luis Madrigal, Jack McDonnell,
Herb Brinkman (Lisa Kennedy’s father) Len Zbonick, Vidalina Matos Medina, Tonito Reyes, David Turner
(brother of Donna Estes), Joyce Nicolazzo (sister-in-law of Colette Kneeland), Christen McIntosh (cousin of
Barbara Paro). Also remember in prayer, our benefactors, vocations to religious life, priesthood and lay ministry. We pray for our police, firefighters, EMTs and those in the military. Pray for peace

Documentos relacionados