range hood - Sears PartsDirect
Transcripción
range hood - Sears PartsDirect
RANGE HOOD Model Number: Manufacturer Number: JXTT036ADS MK8200 Size: 34" GUIDE TABLE OF CONTENTS Safety Instructions ................................................... Controls & Features ................................................. Maintenance ......................................................... Warranty .................................................................. Form No. A/04/03 Part No. UMK8200-0303A ({)2003 Maytag Appliances Sales Co. Litho U.S.A. 1 2 3-5 6 MODEL: JXT7036ADS Installation Theinstallationin this manualis intendedfor qualifiedinstallers,servicetechniciansor persons with similarqualifiedbackground. DONOTattemptto installthis applianceyourself.Injurycould resultfrom installingtheunit dueto lack of appropriateelectricaland technicalbackground. All electricalwiring must be properlyinstalled,insulatedand grounded.Overlyaccumulated greasein old ductwork shouldbecleanedout or duct work shouldbe replacedif necessaryto avoidthe possibilityof a greasefire. Checkall joints on ductwork to insureproperconnection andalljoints shouldbe properlytaped. Operations Readall instructionsin this manualbeforeoperatingtheappliance.Savetheseinstructionsfor futurereference. Always leave safety grills and filters in place. Without these components, operating blowers could catch on to hair,fingers and loose clothing. NEVERdispose cigarette ashes, ignitable substances, or any foreign objects into blowers. NEVERleave cooking unattended.When frying, oil in the pan can easily overheat and catch fire. The risk of self combustion is higher when the oil has been used several times. Cleaning Thesaturationof greasyresiduein the blowerand filters may causeincreasedflammability. Keepunit cleanandfreeof greaseandresiduebuild-upat all timesto preventpossiblefires. Filtersmust be cleanedperiodicallyand kept free from accumulationof cookingresidue(see cleaninginstructionsinside).Oldand wornfiltersmustbereplacedimmediately.Donotoperate blowerswhenfiltersare removed.Neverdisassemblepartstocleanwithoutproperinstructions. Disassemblyisrecommended to be performedby qualifiedpersonnelonly.Callour servicecenter for removalinstructions.1-800-JENNAIR (1800-538-6247)USAand CANADA The manufacturer declines all responsibility in the event of failure to observe the instructions given here for installation, maintenance and suitable use of the product. The manufacturer further declines all responsibility for injury due to negligence and the warranty of the unit automatically expires due to improper maintenance. * Please check for latest specification revisions before any custom work or cutouts. CONTROLS & FEATURES W CONTROLS& FEATURES _[_ SpeedSe[eclon _ Lights On/Off SpeedSe[eclon Thisswitch controlsthe speedof the blower.Thefirst positionis low speed,the secondis mediumspeed,andthe thirdis highspeed. Lights On/Off Turnlightson or off by movingthis switch. MAINTENANCE CLEANING Surface Maintenance: Clean periodically with hot soapy water and clean cotton cloth. Do not use corrosive or abrasive detergent, or steel wool/scouring pads which will scratch and damage surface. For heavier soil use liquid degreasing cleaner. After cleaning, you may use non abrasive stainless steel polish/cleaners, to polish and buff out the stainless luster and grain. Always scrub lightly, with clean cotton cloth, and with the grain. Do not use any product containing chlorine bleach. Do not use "orange" cleaners. Residue Cups: Residueand grease from cooking will collect in the residue cups located inside the range hood, behind the perforated diffuser panels. Periodically,unscrew the inlet panels and remove the residue cups for cleaning. Clean by hand or in a dishwasher. Spray degreasing detergent and leave to soak if heavily soiled. Dry residue cups and re-install before using hood. Slideoff to remove residuecups CLEANING AND MAINTENANCE SELFCLEANFEATURE Using Self Cleaning: Model JXT7036ADShoods are designed with a self cleaning feature. The centrifugal blower system automatically liquefies cooking residue accumulated in its internal housing,and deposits the residue in the cleaning cup. Nevertheless, grease from cooking can also dry and adhere in the internal housing. Running the self clean function periodically will flush out accumulated residue in the range hood's internal housing. CleaningFrequency: Cleaningshouldbe completedapproximatelyoncea monthundernormaluse. Detergent: Non-corrosive, non-abrasive grease cutting spray detergents are recommended. Self Clean: Turn blower on lowest speed for cleaning. With nozzle on 'spray', squirt the grease cutting detergent through the safety grill, directly onto the blower blades 10-15 times. Allow self cleaning to complete for 10 minutes, turn blowers off. Removecleaning cup. Clean w/mild detergent or in dishwasher under normal wash cycle. (If desired, repeat above steps with water to rinse out detergent) set to Bowestspeed: MAINTENANCE LIGHTS ReplacingLight Bulbs Make sure all power is turned off and bulbs are cool. Remove by turning bulb counterclockwise. If bulbs are difficult to turn due to prolonged use, firmly attach a glass suction cup approx, the diameter of the bulb and turn. Replacement bulbs are available at lighting or home stores. Purchase type GUIO 120V 50W halogen bulbs. Or to order bulbs, please call our service center: 1-800-JENNAIR (1-800-536-6247) USA and CANADA WARRANTY Warranty: Full OneYear Warranty - Parts and Labor Forone (I) year from the originalretail purchase date, any part which fails in normal homeuse will be repairedor replacedfree of charge. Limited Warranty- Parts Only SecondYear - After the first year from the originalpurchasedate,partswhichfail in normalhomeusewill berepairedor replacedfree of chargefor the part itself, with the owner payingall othercosts,includinglabor,mileage andtransportation. Canadian Residents Theabovewarrantiesonlycoveranappliance installedin Canadathat hasbeencertifiedor listedbyappropriatetestagenciesfor complianceto a NationalStandardof Canadaunless theappliancewas broughtinto Canadadue to transferof residencefrom theUnitedStatesto Canada. Thespecific WafTanties expressedaboveam the ONLY w_fT_tnties provided by the manufacturer: Tbesew_lfT_tnties dye you specificleg;fffights,and you tufty also have other rigbts wbich vary from st;tteto st;tte. What is Not Covered By These Warranties: 1. Conditionsanddamagesresultingfrom anyof the following: a. Improperinstallation,delivery,or maintenance. b.Anyrepair,modification,alteration,or adjustmentnotauthorized bythe manufactureror an authorizedservicer. c. Misuse,abuse,accidents,or unreasonable use. d. Incorrectelectriccurrent,voltage,or supply. e. Impropersettingof anycontrol. 2. Warranties are void if the original serial numbers have been removed, altered, or cannot be readily determined. 3. Light bulbs. 4. Products purchased for commercial or industrial use. 5. Thecostof serviceor servicecall to: a.Correctinstallationerrors. b. Instructthe useron the properuseof the product. c. Transportthe applianceto theservicer. 6. Consequential or incidentaldamagessustainedby anypersonas a resultof anybreachof thesewarranties.Somestatesdo notallowthe exclusionor limitationof consequential or incidentaldamages,sothe aboveexclusionmaynotapply. If You Need Service Call the dealer from whom your appliance was purchased or call Maytag ServicesS_,Jennair Customer Assistance at 1-800-JENNAIR (1-800-536-6247) USAand CANADAto locate an authorized servicer. Be sure to retain proof of purchase to verify warranty status. Refer to WARRANTYfor further information on owner's responsibilities for warranty service. • If the dealer or service company cannot resolve the problem, write to Maytag Services% Attn:CAIR®Center,RO.Box 2370, Cleveland,TN 37320-2370, or call 1-800-JENNAIR (1-800-536-6247) USAand CANADA. U.S.customers using TTYfor deaf, hearing impaired or speech impaired, call 1-800-688-2080. NOTE. Whenwriting or callingabouta serviceproblem,pleaseincludethe followinginformation: a.Yourname,addressand telephonenumber; b. Modelnumberand serialnumber; c. Nameand addressof yourdealeror servicer; d.A cleardescriptionof theproblemyouare having; e. Proofof purchase(salesreceipt) • User'sguides,servicemanualsand partsinformationareavailablefrom MaytagServices%JennairCustomerAssistance. HOTTE DE CUISINIERE Numero Numero de modele: du fabricant: Dimensions: JXTT036ADS M1{8200 34" L'UTILISATEUR GUIDE TABLE DES MATIERES Consignes de securite .............................................. Commandes et fonctions .................. Entretien ................................................................ 1 2 3-5 Garantie ................................................................... Form No. A/04/03 PieceNo. UMK8200-0303A ({_2003 Maytag Appliances Sales Co. Litho Etats-Unis 6 MODELE: JXT7036ADS Installation Lesproceduresd'installationdecritesdartsce guides'adressenta des installateursqualifies,a destechniciensde serviceou a despersonnespossedantdes competencessimilaires.NEtentezPASd'installercet appareilvous-meme.L'installationde I'unitepeutcauserdes blessuresen raisond'un manquede connaissancestechniqueset electriques. Toutle cablageelectriquedolt etre correctementinstalle,isoleet mis a la masse.Lesvieux systemesde conduitsdoiventetredebarrassesde toute accumulationexcessivede graisse.Si celaest impossible,les conduitsdoiventetre remplacesafin d%viterlesincendiesde graisse.Assurez-vousquelesraccordsdes systemesde conduitssont solidaireset adequatementrubanes. Fonctionnement Veuillezliretouteslesdirectivesfourniesdartslepresentmanuelavantd'utilisercet appareil.Conservez-les pourpouvoirlesconsulterplustard. Laisseztoujourslesgrillesde securiteet lesfiltres en place.Sansces elements,descheveux,doigtsou vetementsamplespourraientetrehappesparles soufllantesen marche. Nejetez JAMAISdes cendresde cigarette,dessubstancesinflammablesou descorpsetrangersdansles soufflantes. NelaissezJAMAISdesalimentscuiresanssurveillance.L'huilecontenuedansla casserolepeutsurchaufferet prendrefeu Iorsde la fritured'aliments. Lerisqued'autocombustion estpluseleveIorsqueI'huilea ereutiliseeplusieursfois. Nettoyage Uneaccumulationdes residusdegraissesdartsla soufflanteet lesfiltres peutaugmenterHnflammabilite. L'unitedolttoujoursetre gardeepropreet exemptede graisseet d'accumulationde residusde manierea minimiserlesrisquesd'incendie. Les filtres doivent etre frequemment nettoyes et exempts de residus de cuisson accumules (reportez-vous aux directives de nettoyage fournies dans ce present manuel). Les filtres uses doivent etre immediatement remplaces. Ne faites pas fonctionner les soufflantes sans les filtres. Ne demontezjamais des pieces a des fins de nettoyage si vous ne disposez pas de directives adequates. Le deassemblage ne devrait etre confie qu'a du personnel qualifie. Telephonez a notre centre des services a la clientele pour obtenir des directives de depose. Composez le numero 1 800-JENNAIR (1-800-536-6247) (aux Etats-Unis, au Canada). Le fabricant decline toute responsabilite en cas de ddaillance du produit attribuable au non respect des directives d'installation, d'entretien ou d'utilisation appropriee du produit. Le fabricant ne pourra etre tenu responsable de blessuresayant pour cause la negligence. Unentretien inadequat annule automatiquement la garantie. * Veuillezvousprocurerles revisionsles plus recentesdescaracteristiquestechniques avantde procedera destravauxsur mesureou de decoupe. COMMANDES ET FONCTIONS W COMMANDESET FONCTIONS 0 S61ection du regime 0 [v]ise en fonction et hors fonction de ['ec[airage Selection du regime Ce commutateur permet de regler la vitesse de la soufflante. La premiere position correspond un regime lent, la seconde position a un regime moyen et la troisieme position a un regime eleve. Mise en fonction et hors fonction de ['ec[airage Allumezou eteignezI'eclairageen deplaqantle commutateur. ENTRETIEN NETTOYAGE Entretien des surfaces Nettoyez periodiquement les surfaces a I'aide d'eau savonneuse et d'un chiffon de coton propre. N'utilisez pas des detergents corrosifs et abrasifs, des laines d'acier ni des tampons a recurer qui pourraient endommager les surfaces. Utilisez des liquides degraissants, pour deloger les souillures tenaces. Apres le nettoyage, vous pouvez utiliser des produits de polissage non abrasifs, pour polir et lustrer les surfaces en acier inoxydable et le grain. Vousdevez toujours frotter legerement a I'aide d'un chiffon propre, dans le sens du grain. N'utilisez pas de produit contenant des agents de blanchiment ni de nettoyant <<orange _. Godets de collecte des residus Les residus et la graisse de cuisson s'accumuleront dans les godets de collecte des residus situes dans la hotte de cuisiniere, sous les panneaux perfores du diffuseur. Devissezperiodiquement les panneaux d'entree et retirez les godets de collecte des residus pour les nettoyer a la main ou au lavevaisselle. S'ils sont tres souilles, utilisez un detergent degraissant equivalent et faites-les tremper. Sechezles godets de collecte des residus et replacez-les avant d'utiliser la hotte. Faites glisser les godets de collecte des residus NETTOYAGE ET ENTRETIEN FONCTIOND'AUTONETTOYAGE Fonction d'autonettoyage Le modele de hottes JXT7036ADSsont pourvus d'une fonction d'autonettoyage. Le systeme de sodflante centrifuge liqudie automatiquement les residus de cuisson accumules dans le boitier interne. Les residus de cuisson sont automatiquement liqudies et peuvent s'accumuler dans le godet de nettoyage Iors d'une utilisation quotidienne. De la graisse de cuisson peut neanmoins secher et adherer au boitier interne. Une utilisation periodique de la fonction d'autonettoyage permettra de deloger les residus accumules dans le bo|tier interne de la hotte de cuisiniere. Periodicitedu nettoyage Le nettoyagedoit etreeffectueune fois par moisdansdesconditionsd'utilisationnormales. Detergent: IIestrecommande d'utiliserdesdetergents degraissants detype<_Formula409_ouun produitequivalent. Autonettoyage: Mettez la soufflante au plus bas regime pour le nettoyage. L'embout etant place sur <<vaporisation >>, pulverisez 10 a 15 fob le detergent directement sur les pales de la soufflante travers la grille de securite. Attendez10 minutespourque I'autonettoyage s'effectue.Si besoin,rincezle detergenta I'eau en suivantlesinstructionsde lavageci-dessus. (Retirez le godet de nettoyage. Nettoyez-le I'aide de detergent doux ou au lave-vaisselle au cycle de lavage normal). reglez au regime le plus bas: ENTRETIEN ECLAIRAGE Remplacementdes ampoules Assurez-vous que les ampoulesne sont plus alimenteesen courantet qu'ellessontfroides. EnlevezI'ampouleen la tournantdansle sens contrairedesaiguillesd'unemontre. Si lesampoulessontdifficilesa tourneren raison d'une utilisationprolongee,fixez fermement une ventouse pour le verre dont le diametrecorresponda celuide I'ampoulepuis exercezun mouvementde rotation. Vouspouvezvous procurerdes ampoulesde remplacementaupresde magasinsspecialises dans la vente d'appareilsd'eclairage. Achetezdesampoulesde type GUIO120V50W. Veuillezvous adresser a notre centre des servicesa la clientelepour commanderdes ampoules: 1-800-JENNAIR (1-800-536-6247) USAo CANADA GARANTIE Garantie: Garantie complete d'un an Pieces et main-d'oeuvre Durant une periode d'un an (1) an a compter de la date d'achat initiale toute piece qui se revelerait ddectueuse dans les conditions normales d'usage menager normal sera reparee ou remplacee gratuitement. Garantie Limitee - Pieces Seulement Deuxieme Annee - Apresla premiereannee suivantla date de I'achatinitial, toute piece guise reveleraitddectueusedansdesconditionsnormalesd'usagemenagerserareparee ou remplaceegratuitement(pieceseulement); le proprietairedevraassumertousles autres frais,y comprislesffaisde main-d'oeuvre,de deplacementet de transport. Residents Canadiens Lesgarantiesenonceesci-dessuscouvrentun appareilinstalle au Canadaseulements'il a ete agree par les agencesde test habilitees (verificationde la conformitea une norme nationaledu Canada),sauf si I'appareila ete introduitau Canadaa I'occasiond'un changement de residencedes Etats-Unisvers le Canada. Lesg;tmntiesfom_uleesci-dessussent les SEULES que b fabficantaccofde. Cesgamntiesvousconfefentdes dmits]ufidiques specifiqueset vouspouvezegrtlementjeuif d'autmsdfoits, v<lfi<lbles d'un Etat;tI?tutm. Ne Sent pas Couverts par ces Garanties: 1. Les conditions et les dommages attribuables a: a. Une installation, une livraison ou un entretien effectues incorrectement. b. Toute reparation, modification, alteration et tout reglage non autorises par le fabricant ou par un prestataire de service apres-vente agree. c. Uneutilisation inadequate, abusive ou deraisonnable,ainsi que des accidents. d. Une alimentation electrigue (tension, intensite) inadequate. e. Unreglage inadequat d'une ou de plusieurs commandes. 2. Las garantias se anulan si los nt]meros de serie originales han sido retirados, alterados o si no se pueden determinar rapida y facilmente. 3. Des ampoules. 4. Des produits achetes aux fins d'usage commercial ou industriel. 5. Les cot]ts d'entretien ou de reparation visant a: a. Corriger des erreurs d'installation. b. Expliquer aux utilisateurs comment se servir du produit. c. Transporter I'appareil aux Iocauxdu prestataire de service apres-vente. 6. Les dommages directs ou indirects subis par toute personnequi contre vient aux modalites de ces garanties. Certains Etatsne permettent pas I'ex clusion ou la limitation des dommages directs ou indirects, par consequent lesclauses restrictives ci-dessus peuvent ne pas s'appliquer a votre cas. Si I'intervention d'un Reparateur est Necessaire Telephonezau revendeur qui vous a vendu I'appareil ou aux Services a la clientele de Maytag, le Service d'assistance a la clientele de Jennair en composant le at 1-800-JENNAIR (1-800-536-6247) aux Etats-Unis, et au Canada pour obtenir les coordonnees d'un prestataire de service apresvente agree. • Veuillezconserverla preuved'achatpourjustifier la validitede la garantie. Reportez-vous a la garantiepourobtenirplusde detailssur les respons abilitesdu proprietairea I'egarddu servicesousgarantie. Si le revendeur ou I'entreprise de service apres-vente ne peut pas resoudre le probleme, ecrivez a Maytag Services, A I'attention de : CAIRCenter,RO. Box 2370,Cleveland,TN37320-2370, U.S.A. ou composez le 1-800-JENNAIR(1-800-536-6247) aux Etats-Unis ou au CANADA. REMARQUE:Lorsque vous ecrivez ou telephonez pour signaler un probleme de reparation, veuillez fournir les renseignements suivants: a. Nora, adresse et numero de telephone; b. Numerode modele et de serie; c. Nom et adresse de votre concessionnaire ou de votre prestataire de service apres-vente; d. Description claire du probleme eprouve: e. Preuved'achat (requde vente) • Desguides d'utilisateur, des manuels de reparation et des renseignements sur les pieces sont disponibles aupres des services a la clientele de Maytag et de Jennair. CAMPANA Numero Numero DE COCINA de Modelo del Fabricante: Tamaho: JXT7036ADS MK8200 34" USUARIO GUIA CONTENIDOS nstrucciones de Seguridad.. 1 Controles y Caracter[sticas ....................................... Mantenimiento ...................................................... Garant[a .................................................................. Form No. A/04/03 Part No. UMK8200-0303A ({)2003 Maytag Appliances Sales Co. Litho U.S.A. 2 3-5 6 MODELO: UXT7036ADS Instalacion La instalacion descrita en este manual ha sido preparada para instaladores calificados, tecnicos de servicio o personas con un entrenamiento similar y calificado. NO intente instalar este electrodomestico ud. mismo. La instalacion de esta unidad sin el apropiado conocimiento tecnico y electrico puede resultar en serios daflos personales. Todo el cableado electrico debe set instalado, aislado, y conectado a tierra de manera apropiada. Se debe limpiar el acumulamiento de grasa en los conductos antiguos o se deben reemplazar pot conductos nuevos para evitar la posibilidad del incendio de la grasa. Revise todas lasjunturas en los conductos para asegurat que las conexiones esten bien hechas y que todas lasjunturas esten selladas con cinta. Funcionamiento Lea todas las instrucciones en este manual antes de usar esta unidad. Guarde estas instrucciones para futura referencia. Siempre deje las parrillas de seguridad y los filtros en su lugar. Sin estos componentes, los extractores en funcionamiento pueden atrapar el cabello, los dedos y ropa suelta. NUNCAbote cenizas de cigarrillos, sustancias inflamables ni cualquier objeto extrano en los extractores. NUNCAdeje la comida que esta cocinando sin atencion. AI freir alimentos, el aceite del sarten puede recalentarse e inflamarse con facilidad. El riesgo de inflamacion es mas alto cuando el aceite ha sido usado en repetidas oportunidades. /impieza La saturacion de residuos de grasa en los extractores y filtros puede incrementar la posibilidad de incendio. Mantenga la unidad limpia y libre de grasa y acumulacion de residuos en todo momento para prevenir la posibilidad de incendios. Los filtros se deben limpiar periodicamente y se deben mantener libres de acumulacion de residuos de cocina (yea las instrucciones de limpieza en el interior). Los filtros usados y antiguos deben set reemplazados inmediatamente. No use los extractores sin filtros. Nunca desarme las partes para limpiarlas sin las instrucciones apropiadas. Se recomienda que la unidad sea desarmada pot personal autorizado solamente. Llame a nuestro servicio de atencion al cliente para recibir instrucciones sobre el retiro de la unidad. 1-800-JENNAIR (1800-536-6247) USA, CANADA. El fabricante no sera responsable en caso que no se observen estas instrucciones para la instalacion, mantenimiento y uso apropiado de este producto. El fabricante no sera responsable por danos o heridas causados por el uso inapropiado de este producto o por negligencia, y la garantia del producto expirara automaticamente en caso de mantenimiento inapropiado. Por favor este atento a las ultimas revisiones de las especificaciones tecnicas antes de desconectar o realizar cualquier trabajo en la unidad. * Pot favor estd atento a las ultimas revisiones de las especificaciones tdcnicas antes de desconectar o realizar cualquier trabajo en la unidad. CONTROLES & CARACTERISTICAS W CONTROLES& CARACTERISTICAS 0 SeEecci6nde VeEocidad _ Luces EncendidasiApagadas SeEecd6n de VeEocidad Este interruptor controla la velocidad del extractor. La primera posiclon corresponde a velocidad ba]a, la segunda es velocidad media, y la tercera es velocidad alta. Luces EncendidaslApagadas Coneste interruptorseenciendeno apaganlas luces. MANTENIMIENTO LIMPIEZA Mantenimientode la Superficie Limpieperiodicamente con aguacalientey conjabon utilizandoun trapode algodonlimpio.Nouse detergentescorrosivoso abrasivos,o esponjaso paffosmetalicasde acero los cuales rayarany daffaranla superficie. Parasuciedadmasprofundauseun liquidode limpiezadesengrasante. Despuesde limpiar,puedeusarun productode limpiezapara puliraceroinoxidableque seanoabrasivo,parapulir y sacar brilloy granoal aceroinoxidable.Siempredebefrotar suavemente, contrapo de algodonlimpioy conel grano.Nouse ningunproductoque contengacloro. Nouselimpiadoresnaranjos. Recepteresde Residue Residuoy grasapropiosde la cocinaser_inrecolectadosen losreceptoresde residuoubicadosdentro de la campanade cocina,detr_isde lospanelesdedifusionperforados.Periodicamente desatornille los panelesde entraday retire los receptoresde residuopara limpiarlos.Limpielosa manoo en el lavavajillas.Si losreceptoresestanmuysucios,remojelosen una solucionde detergentedesengrasante,antesde limpiarlos. Sequelosreceptoresde residuoy vuelvaa instalarlosantesde usarla campana. ,\ Desplacehaciaafuerapararetirar losreceptoresde residuo. LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO CARACTERISTICA DEAUTO LIMPIADO UtilizaciOn del Auto Limpiado: LascampanasJXT7036ADS estandisefladascon la caracterJstica de autolimpiado.El sistemade extraccioncentrJfugolicuaautomaticamente los residuospropiosde la cocinaque sealmacenanen su alojamientointerior.Unavez licuados,depositalosresiduosen el receptorde limpieza.Sin embargo, grasagenera@al cocinartambiense puedeadheriry secaren el alojamientointerior.La ejecuciondel autolimpiadoen formaperiodicaeliminaratodoel residuoacumuladoen el alojamientointerior de la campanade cocina. Frecuencia de Limpiado: Sedebelimpiarla campanade cocinaaproximadamente una vezal mes,si es usadanormalmente. Detergente: Serecomiendandetergentesnocorrosivos,desengrasantes y no abrasivosen envaseconrociador. Auto Limpiado: Ponga el extractor en su velocidad mas baja para el limpiado. Conun rociador,apliqueel detergentedesengrasantea travesde la parrillade seguridad, directamentesobrelashelicesdel extractorunas 10 a 15 veces. Permita que el auto limpiado funcione durante unos 10 minutos, luego apague el extractor. Retireel receptorde limpieza.LJmpielocon un detergentesuaveo en el lavavajillasen ciclo normal. Pongaen Bavelocidadmas baja: (Sise desea,repitaestospasosaplicando aguapara enjuagarel detergente). %, \\ \0_ MANTENIMIENTO LUCES Reemplazode las Bombillas Asegureseque la unidad este desconectaday que las bombillas esten ffias. Retirela girando la bombilla hacia la izquierda. Si lees dificil girar las bombillas debido a un uso prolongado,adhiera firmemente una yenrosa succionadora de vidrio aproximadamente del mismo diametro de la bombilla y girela. Las bombillas de repuesto est_ln disponibles en tiendas especializadas en lamparas y luces. Compre bombillas halogenas tipo GUIO 120V 50W Tambien puedecomprar las bombillas llamando a nuestro servicio de atencion al cliente al: 1-800-JENNAIR (1-800-536-6247) USA y CANADA GARANTIA Garantia: Lo Siguiente no esta Cubierto per estas Garant|as: Garantia Completa por Un Arlo Repuestos y Servicio Duranteun (1) arlodesdela fechade compra, se reemplazarao repararasin costo alguno cualquierparteque falleal serusadanormalmenteen el hogar. 1. Condiciones y darlos que resulten de cualquiera de los siguientes casos: a. Instalacion,entrega o mantencion inapropiadas. b. Cualquier reparacion, modificacion, alteracion o ajuste no autorizado por el fabricante o por un proveedor de servicio autorizado. c. Mal uso, abuso, accidentes o uso no razonable. d. Corriente electric& voltaje o suministro incorrecto.. e. Ajuste inapropiado de cualquiera de los controles. Garantia Limitada - Piezas Solamente Segundo Ano - Despuesdel primerafrode la fechaoriginalde compra,sereemplazarao repararagratuitamentelas piezasque fallen duranteuso normal en el hogar en Io que respectaalas piezasy el propietariodebera pagartodoslosotroscostosincluyendomano de obra,kilometrajey transporte. Para Residentes Canadienses La garantia recien mencionada cubre una unidad instalada en Canada siempre y cuando haya sido certificada o listada por una agencia de pruebas apropiada que verifique el cumplimiento de los Estandares Nacionales Canadienses, a menos que la unidad haya sido Ilevada a Canada debido al cambio de domicilio desde los Estados Unidos a Canada. Lasg;Imntiasespecfficasrecienmencion;Id;Isson l_s UNICAS gamntiasproporcionadaspot el tabricante.Est;tsgmTtnti;tslepmporcionandemchos leg;#esespedficos,y tambienpuedeud. tener otf_sderechosquevm_;mde un est;do a otto. 2. Las garantias se anulan si los numeros de serie originales han sido retirados, alterados o si no se pueden determinar r@ida y facilmente. 3. Bombillas. 4. Productos comprados para uso comercial o industrial. 5. El costo de servicio o Ilamadas de servicio para: a. Corregir errores de instalacion. b. En sermr al usuario el uso apropiado del producto. c. Transportarel electrodomestico al servicio tecnico. 6. Darlos incidentales o consecuentes sostenidos por una persona como resultado de cualquier violacion de estas garantias. Algunos estados no permiten la exclusion o limitacion de darlos incidentales o consecuentes, de tal manera que esta exclusion puede no ser efectiva. Si Ud. Necesita Servicio Llameal vendedora quienle comproel electrodomestico, o Ilamea MaytagServices S_,al CentrodeAtencional Clientede Jennair al 1-800-JENNAIR (1-800-536-6247)USAy CANADA paraIocalizaral serviciotecnicomas cercano. Aseguresede guardar la prueba de compra para verificar el estado de su garantia. Veasela seccion GARANTIApara mayor informacion sobre las responsabilidades del propietario para el servicio de garantia. Si el vendedoro la comparliade serviciono puederesolverel problema, escribaa:MaytagServices SM, Attn:CAIR® Center,RO.Box2370,Cleveland, TN37320-2370,o Ilameal 1-800-JENNAIR (1-800-536-6247)USAy CANADA. Losclientesde EE.UU. queusenTTYparapersonassordas,conproblemas auditivoso de voz,Ilameal 1-800-688-2080. NOTA: Cuandonosescribao Ilamerespectoa un problemade servicio,por favorincluyala siguienteinformacion: a. Su nombre,direcciony numerotelefonico: b. Numerode modeloy numerode serie; c. Nombrey direcciondel vendedoro serviciotecnico; d. Unaclaradescripciondel problema; e. Pruebade compra(boletadeventa). • Las guias del usuario, manuales de servicio e informacion sobre partes estan disponibles en Maytag ServicesSM, Centro de Atencion al Cliente de Jennair.