range hood - Sears PartsDirect

Transcripción

range hood - Sears PartsDirect
RANGE
HOOD
Model Number:
Manufacturer
Number:
JXTT036ADS
MK8200
Size:
34"
GUIDE
TABLE OF CONTENTS
Safety Instructions ...................................................
Controls & Features .................................................
Maintenance
.........................................................
Warranty ..................................................................
Form No. A/04/03
Part No. UMK8200-0303A
({)2003 Maytag Appliances Sales Co.
Litho U.S.A.
1
2
3-5
6
MODEL: JXT7036ADS
Installation
Theinstallationin this manualis intendedfor qualifiedinstallers,servicetechniciansor persons
with similarqualifiedbackground.
DONOTattemptto installthis applianceyourself.Injurycould
resultfrom installingtheunit dueto lack of appropriateelectricaland technicalbackground.
All electricalwiring must be properlyinstalled,insulatedand grounded.Overlyaccumulated
greasein old ductwork shouldbecleanedout or duct work shouldbe replacedif necessaryto
avoidthe possibilityof a greasefire. Checkall joints on ductwork to insureproperconnection
andalljoints shouldbe properlytaped.
Operations
Readall instructionsin this manualbeforeoperatingtheappliance.Savetheseinstructionsfor
futurereference.
Always leave safety grills and filters in place. Without these components, operating blowers
could catch on to hair,fingers and loose clothing.
NEVERdispose cigarette ashes, ignitable substances, or any foreign objects into blowers.
NEVERleave cooking unattended.When frying, oil in the pan can easily overheat and catch fire.
The risk of self combustion is higher when the oil has been used several times.
Cleaning
Thesaturationof greasyresiduein the blowerand filters may causeincreasedflammability.
Keepunit cleanandfreeof greaseandresiduebuild-upat all timesto preventpossiblefires.
Filtersmust be cleanedperiodicallyand kept free from accumulationof cookingresidue(see
cleaninginstructionsinside).Oldand wornfiltersmustbereplacedimmediately.Donotoperate
blowerswhenfiltersare removed.Neverdisassemblepartstocleanwithoutproperinstructions.
Disassemblyisrecommended
to be performedby qualifiedpersonnelonly.Callour servicecenter for removalinstructions.1-800-JENNAIR
(1800-538-6247)USAand CANADA
The manufacturer declines all responsibility in the event of failure to observe the instructions given here for installation, maintenance and suitable use of the product. The manufacturer further declines all responsibility for injury due to negligence and the warranty of the
unit automatically expires due to improper maintenance.
* Please check for latest specification revisions before any custom work or cutouts.
CONTROLS
& FEATURES
W
CONTROLS& FEATURES
_[_ SpeedSe[eclon
_
Lights On/Off
SpeedSe[eclon
Thisswitch controlsthe speedof the blower.Thefirst positionis low speed,the secondis
mediumspeed,andthe thirdis highspeed.
Lights On/Off
Turnlightson or off by movingthis switch.
MAINTENANCE
CLEANING
Surface Maintenance:
Clean periodically with hot soapy water and clean cotton cloth. Do not use corrosive or abrasive
detergent, or steel wool/scouring pads which will scratch and damage surface.
For heavier soil use liquid degreasing cleaner.
After cleaning, you may use non abrasive stainless steel polish/cleaners, to polish and buff out the
stainless luster and grain. Always scrub lightly, with clean cotton cloth, and with the grain. Do not
use any product containing chlorine bleach. Do not use "orange" cleaners.
Residue Cups:
Residueand grease from cooking will collect in the residue cups located inside the range hood,
behind the perforated diffuser panels. Periodically,unscrew the inlet panels and remove the residue
cups for cleaning. Clean by hand or in a dishwasher. Spray degreasing detergent and leave to soak if
heavily soiled.
Dry residue cups and re-install before using hood.
Slideoff to remove
residuecups
CLEANING
AND
MAINTENANCE
SELFCLEANFEATURE
Using Self Cleaning:
Model JXT7036ADShoods are designed with a self cleaning feature. The centrifugal blower system
automatically liquefies cooking residue accumulated in its internal housing,and deposits the residue
in the cleaning cup. Nevertheless, grease from cooking can also dry and adhere in the internal housing. Running the self clean function periodically will flush out accumulated residue in the range
hood's internal housing.
CleaningFrequency:
Cleaningshouldbe completedapproximatelyoncea monthundernormaluse.
Detergent:
Non-corrosive, non-abrasive grease cutting spray detergents are recommended.
Self Clean:
Turn blower on lowest speed for cleaning.
With nozzle on 'spray', squirt the grease cutting
detergent through the safety grill, directly onto the
blower blades 10-15 times.
Allow self cleaning to complete for 10 minutes,
turn blowers off.
Removecleaning cup. Clean w/mild detergent
or in dishwasher under normal wash cycle.
(If desired, repeat above steps with water
to rinse out detergent)
set to Bowestspeed:
MAINTENANCE
LIGHTS
ReplacingLight Bulbs
Make sure all power is turned off
and bulbs are cool.
Remove by turning bulb counterclockwise.
If bulbs are difficult to turn due to
prolonged use, firmly attach a glass
suction cup approx, the diameter of the
bulb and turn.
Replacement bulbs are available at
lighting or home stores. Purchase type
GUIO 120V 50W halogen bulbs.
Or to order bulbs, please call our service
center: 1-800-JENNAIR (1-800-536-6247)
USA and CANADA
WARRANTY
Warranty:
Full OneYear Warranty - Parts and Labor
Forone (I) year from the originalretail purchase date, any part which fails in normal
homeuse will be repairedor replacedfree of
charge.
Limited Warranty- Parts Only
SecondYear - After the first year from the
originalpurchasedate,partswhichfail in normalhomeusewill berepairedor replacedfree
of chargefor the part itself, with the owner
payingall othercosts,includinglabor,mileage
andtransportation.
Canadian Residents
Theabovewarrantiesonlycoveranappliance
installedin Canadathat hasbeencertifiedor
listedbyappropriatetestagenciesfor complianceto a NationalStandardof Canadaunless
theappliancewas broughtinto Canadadue to
transferof residencefrom theUnitedStatesto
Canada.
Thespecific WafTanties
expressedaboveam the
ONLY w_fT_tnties
provided by the manufacturer:
Tbesew_lfT_tnties
dye you specificleg;fffights,and
you tufty also have other rigbts wbich vary from
st;tteto st;tte.
What is Not Covered By These Warranties:
1. Conditionsanddamagesresultingfrom anyof the following:
a. Improperinstallation,delivery,or maintenance.
b.Anyrepair,modification,alteration,or adjustmentnotauthorized
bythe manufactureror an authorizedservicer.
c. Misuse,abuse,accidents,or unreasonable
use.
d. Incorrectelectriccurrent,voltage,or supply.
e. Impropersettingof anycontrol.
2. Warranties are void if the original serial numbers have been removed,
altered, or cannot be readily determined.
3. Light bulbs.
4. Products purchased for commercial or industrial use.
5. Thecostof serviceor servicecall to:
a.Correctinstallationerrors.
b. Instructthe useron the properuseof the product.
c. Transportthe applianceto theservicer.
6. Consequential
or incidentaldamagessustainedby anypersonas a
resultof anybreachof thesewarranties.Somestatesdo notallowthe
exclusionor limitationof consequential
or incidentaldamages,sothe
aboveexclusionmaynotapply.
If You Need Service
Call the dealer from whom your appliance was purchased or call
Maytag ServicesS_,Jennair Customer Assistance at 1-800-JENNAIR
(1-800-536-6247) USAand CANADAto locate an authorized servicer.
Be sure to retain proof of purchase to verify warranty status. Refer to
WARRANTYfor further information on owner's responsibilities for warranty
service.
• If the dealer or service company cannot resolve the problem, write to
Maytag Services% Attn:CAIR®Center,RO.Box 2370, Cleveland,TN
37320-2370, or call 1-800-JENNAIR (1-800-536-6247) USAand CANADA.
U.S.customers using TTYfor deaf, hearing impaired or speech
impaired, call 1-800-688-2080.
NOTE. Whenwriting or callingabouta serviceproblem,pleaseincludethe
followinginformation:
a.Yourname,addressand telephonenumber;
b. Modelnumberand serialnumber;
c. Nameand addressof yourdealeror servicer;
d.A cleardescriptionof theproblemyouare having;
e. Proofof purchase(salesreceipt)
• User'sguides,servicemanualsand partsinformationareavailablefrom
MaytagServices%JennairCustomerAssistance.
HOTTE DE CUISINIERE
Numero
Numero
de modele:
du fabricant:
Dimensions:
JXTT036ADS
M1{8200
34"
L'UTILISATEUR
GUIDE
TABLE DES MATIERES
Consignes de securite ..............................................
Commandes et fonctions ..................
Entretien ................................................................
1
2
3-5
Garantie ...................................................................
Form No. A/04/03
PieceNo. UMK8200-0303A
({_2003 Maytag Appliances Sales Co.
Litho Etats-Unis
6
MODELE: JXT7036ADS
Installation
Lesproceduresd'installationdecritesdartsce guides'adressenta des installateursqualifies,a destechniciensde serviceou a despersonnespossedantdes competencessimilaires.NEtentezPASd'installercet
appareilvous-meme.L'installationde I'unitepeutcauserdes blessuresen raisond'un manquede connaissancestechniqueset electriques.
Toutle cablageelectriquedolt etre correctementinstalle,isoleet mis a la masse.Lesvieux systemesde
conduitsdoiventetredebarrassesde toute accumulationexcessivede graisse.Si celaest impossible,les
conduitsdoiventetre remplacesafin d%viterlesincendiesde graisse.Assurez-vousquelesraccordsdes
systemesde conduitssont solidaireset adequatementrubanes.
Fonctionnement
Veuillezliretouteslesdirectivesfourniesdartslepresentmanuelavantd'utilisercet appareil.Conservez-les
pourpouvoirlesconsulterplustard. Laisseztoujourslesgrillesde securiteet lesfiltres en place.Sansces
elements,descheveux,doigtsou vetementsamplespourraientetrehappesparles soufllantesen marche.
Nejetez JAMAISdes cendresde cigarette,dessubstancesinflammablesou descorpsetrangersdansles
soufflantes.
NelaissezJAMAISdesalimentscuiresanssurveillance.L'huilecontenuedansla casserolepeutsurchaufferet prendrefeu Iorsde la fritured'aliments.
Lerisqued'autocombustion
estpluseleveIorsqueI'huilea ereutiliseeplusieursfois.
Nettoyage
Uneaccumulationdes residusdegraissesdartsla soufflanteet lesfiltres peutaugmenterHnflammabilite.
L'unitedolttoujoursetre gardeepropreet exemptede graisseet d'accumulationde residusde manierea
minimiserlesrisquesd'incendie.
Les filtres doivent etre frequemment nettoyes et exempts de residus de cuisson accumules (reportez-vous
aux directives de nettoyage fournies dans ce present manuel). Les filtres uses doivent etre immediatement
remplaces. Ne faites pas fonctionner les soufflantes sans les filtres. Ne demontezjamais des pieces a des
fins de nettoyage si vous ne disposez pas de directives adequates.
Le deassemblage ne devrait etre confie qu'a du personnel qualifie. Telephonez a notre centre des services
a la clientele pour obtenir des directives de depose. Composez le numero 1 800-JENNAIR
(1-800-536-6247)
(aux Etats-Unis, au Canada).
Le fabricant decline toute responsabilite en cas de ddaillance du produit attribuable au non
respect des directives d'installation, d'entretien ou d'utilisation appropriee du produit. Le fabricant ne pourra etre tenu responsable de blessuresayant pour cause la negligence. Unentretien
inadequat annule automatiquement la garantie.
* Veuillezvousprocurerles revisionsles plus recentesdescaracteristiquestechniques
avantde procedera destravauxsur mesureou de decoupe.
COMMANDES
ET FONCTIONS
W
COMMANDESET FONCTIONS
0
S61ection du regime
0
[v]ise en fonction et hors fonction de ['ec[airage
Selection du regime
Ce commutateur permet de regler la vitesse de la soufflante. La premiere position correspond
un regime lent, la seconde position a un regime moyen et la troisieme position a un regime eleve.
Mise en fonction et hors fonction de ['ec[airage
Allumezou eteignezI'eclairageen deplaqantle commutateur.
ENTRETIEN
NETTOYAGE
Entretien des surfaces
Nettoyez periodiquement les surfaces a I'aide d'eau savonneuse et d'un chiffon de coton propre.
N'utilisez pas des detergents corrosifs et abrasifs, des laines d'acier ni des tampons a recurer qui
pourraient endommager les surfaces.
Utilisez des liquides degraissants, pour deloger les souillures tenaces.
Apres le nettoyage, vous pouvez utiliser des produits de polissage non abrasifs, pour polir et lustrer
les surfaces en acier inoxydable et le grain. Vousdevez toujours frotter legerement a I'aide d'un chiffon propre, dans le sens du grain. N'utilisez pas de produit contenant des agents de blanchiment ni de
nettoyant <<orange _.
Godets de collecte des residus
Les residus et la graisse de cuisson s'accumuleront dans les godets de collecte des residus situes
dans la hotte de cuisiniere, sous les panneaux perfores du diffuseur. Devissezperiodiquement les panneaux d'entree et retirez les godets de collecte des residus pour les nettoyer a la main ou au lavevaisselle. S'ils sont tres souilles, utilisez un detergent degraissant equivalent et faites-les tremper.
Sechezles godets de collecte des residus et replacez-les avant d'utiliser la hotte.
Faites glisser les godets de
collecte des residus
NETTOYAGE
ET ENTRETIEN
FONCTIOND'AUTONETTOYAGE
Fonction d'autonettoyage
Le modele de hottes JXT7036ADSsont pourvus d'une fonction d'autonettoyage. Le systeme de sodflante centrifuge liqudie automatiquement les residus de cuisson accumules dans le boitier interne.
Les residus de cuisson sont automatiquement liqudies et peuvent s'accumuler dans le godet de nettoyage Iors d'une utilisation quotidienne. De la graisse de cuisson peut neanmoins secher et adherer
au boitier interne. Une utilisation periodique de la fonction d'autonettoyage permettra de deloger les
residus accumules dans le bo|tier interne de la hotte de cuisiniere.
Periodicitedu nettoyage
Le nettoyagedoit etreeffectueune fois par moisdansdesconditionsd'utilisationnormales.
Detergent:
IIestrecommande
d'utiliserdesdetergents
degraissants
detype<_Formula409_ouun produitequivalent.
Autonettoyage:
Mettez la soufflante au plus bas regime pour
le nettoyage.
L'embout etant place sur <<vaporisation >>,
pulverisez 10 a 15 fob le detergent
directement sur les pales de la soufflante
travers la grille de securite.
Attendez10 minutespourque I'autonettoyage
s'effectue.Si besoin,rincezle detergenta I'eau
en suivantlesinstructionsde lavageci-dessus.
(Retirez le godet de nettoyage. Nettoyez-le
I'aide de detergent doux ou au lave-vaisselle
au cycle de lavage normal).
reglez au regime le plus bas:
ENTRETIEN
ECLAIRAGE
Remplacementdes ampoules
Assurez-vous
que les ampoulesne sont plus
alimenteesen courantet qu'ellessontfroides.
EnlevezI'ampouleen la tournantdansle sens
contrairedesaiguillesd'unemontre.
Si lesampoulessontdifficilesa tourneren raison d'une utilisationprolongee,fixez fermement une ventouse pour le verre dont le
diametrecorresponda celuide I'ampoulepuis
exercezun mouvementde rotation.
Vouspouvezvous procurerdes ampoulesde
remplacementaupresde magasinsspecialises dans la vente d'appareilsd'eclairage.
Achetezdesampoulesde type
GUIO120V50W.
Veuillezvous adresser a notre centre des
servicesa la clientelepour commanderdes
ampoules:
1-800-JENNAIR
(1-800-536-6247)
USAo CANADA
GARANTIE
Garantie:
Garantie complete d'un an Pieces et main-d'oeuvre
Durant une periode d'un an (1) an a compter
de la date d'achat initiale toute piece qui se
revelerait ddectueuse dans les conditions
normales d'usage menager normal sera
reparee ou remplacee gratuitement.
Garantie Limitee - Pieces Seulement
Deuxieme Annee - Apresla premiereannee
suivantla date de I'achatinitial, toute piece
guise reveleraitddectueusedansdesconditionsnormalesd'usagemenagerserareparee
ou remplaceegratuitement(pieceseulement);
le proprietairedevraassumertousles autres
frais,y comprislesffaisde main-d'oeuvre,de
deplacementet de transport.
Residents Canadiens
Lesgarantiesenonceesci-dessuscouvrentun
appareilinstalle au Canadaseulements'il a
ete agree par les agencesde test habilitees
(verificationde la conformitea une norme
nationaledu Canada),sauf si I'appareila ete
introduitau Canadaa I'occasiond'un changement de residencedes Etats-Unisvers le
Canada.
Lesg;tmntiesfom_uleesci-dessussent les
SEULES
que b fabficantaccofde.
Cesgamntiesvousconfefentdes dmits]ufidiques
specifiqueset vouspouvezegrtlementjeuif
d'autmsdfoits, v<lfi<lbles
d'un Etat;tI?tutm.
Ne Sent pas Couverts par ces Garanties:
1. Les conditions et les dommages attribuables a:
a. Une installation, une livraison ou un entretien effectues incorrectement.
b. Toute reparation, modification, alteration et tout reglage non autorises
par le fabricant ou par un prestataire de service apres-vente agree.
c. Uneutilisation inadequate, abusive ou deraisonnable,ainsi que des
accidents.
d. Une alimentation electrigue (tension, intensite) inadequate.
e. Unreglage inadequat d'une ou de plusieurs commandes.
2. Las garantias se anulan si los nt]meros de serie originales han sido
retirados, alterados o si no se pueden determinar rapida y facilmente.
3. Des ampoules.
4. Des produits achetes aux fins d'usage commercial ou industriel.
5. Les cot]ts d'entretien ou de reparation visant a:
a. Corriger des erreurs d'installation.
b. Expliquer aux utilisateurs comment se servir du produit.
c. Transporter I'appareil aux Iocauxdu prestataire de service apres-vente.
6. Les dommages directs ou indirects subis par toute personnequi contre
vient aux modalites de ces garanties. Certains Etatsne permettent pas I'ex
clusion ou la limitation des dommages directs ou indirects, par consequent
lesclauses restrictives ci-dessus peuvent ne pas s'appliquer a votre cas.
Si I'intervention d'un Reparateur est Necessaire
Telephonezau revendeur qui vous a vendu I'appareil ou aux Services a la
clientele de Maytag, le Service d'assistance a la clientele de Jennair en
composant le at 1-800-JENNAIR (1-800-536-6247) aux Etats-Unis, et au
Canada pour obtenir les coordonnees d'un prestataire de service apresvente agree.
• Veuillezconserverla preuved'achatpourjustifier la validitede la garantie.
Reportez-vous
a la garantiepourobtenirplusde detailssur les respons
abilitesdu proprietairea I'egarddu servicesousgarantie.
Si le revendeur ou I'entreprise de service apres-vente ne peut pas resoudre
le probleme, ecrivez a Maytag Services, A I'attention de : CAIRCenter,RO.
Box 2370,Cleveland,TN37320-2370, U.S.A. ou composez le
1-800-JENNAIR(1-800-536-6247) aux Etats-Unis ou au CANADA.
REMARQUE:Lorsque vous ecrivez ou telephonez pour signaler un probleme
de reparation, veuillez fournir les renseignements suivants:
a. Nora, adresse et numero de telephone;
b. Numerode modele et de serie;
c. Nom et adresse de votre concessionnaire ou de votre prestataire de
service apres-vente;
d. Description claire du probleme eprouve:
e. Preuved'achat (requde vente)
• Desguides d'utilisateur, des manuels de reparation et des renseignements
sur les pieces sont disponibles aupres des services a la clientele de Maytag
et de Jennair.
CAMPANA
Numero
Numero
DE COCINA
de Modelo
del Fabricante:
Tamaho:
JXT7036ADS
MK8200
34"
USUARIO
GUIA
CONTENIDOS
nstrucciones
de Seguridad..
1
Controles y Caracter[sticas .......................................
Mantenimiento
......................................................
Garant[a ..................................................................
Form No. A/04/03
Part No. UMK8200-0303A
({)2003 Maytag Appliances Sales Co.
Litho U.S.A.
2
3-5
6
MODELO: UXT7036ADS
Instalacion
La instalacion descrita en este manual ha sido preparada para instaladores calificados, tecnicos de servicio o personas con un entrenamiento similar y calificado. NO intente instalar este electrodomestico ud.
mismo. La instalacion de esta unidad sin el apropiado conocimiento tecnico y electrico puede resultar en
serios daflos personales.
Todo el cableado electrico debe set instalado, aislado, y conectado a tierra de manera apropiada. Se debe
limpiar el acumulamiento de grasa en los conductos antiguos o se deben reemplazar pot conductos nuevos
para evitar la posibilidad del incendio de la grasa. Revise todas lasjunturas en los conductos para asegurat que las conexiones esten bien hechas y que todas lasjunturas esten selladas con cinta.
Funcionamiento
Lea todas las instrucciones en este manual antes de usar esta unidad. Guarde estas instrucciones para
futura referencia.
Siempre deje las parrillas de seguridad y los filtros en su lugar. Sin estos componentes, los extractores en
funcionamiento pueden atrapar el cabello, los dedos y ropa suelta.
NUNCAbote cenizas de cigarrillos, sustancias inflamables ni cualquier objeto extrano en los extractores.
NUNCAdeje la comida que esta cocinando sin atencion. AI freir alimentos, el aceite del sarten puede recalentarse e inflamarse con facilidad. El riesgo de inflamacion es mas alto cuando el aceite ha sido usado en
repetidas oportunidades.
/impieza
La saturacion de residuos de grasa en los extractores y filtros puede incrementar la posibilidad de incendio.
Mantenga la unidad limpia y libre de grasa y acumulacion de residuos en todo momento para prevenir la
posibilidad de incendios.
Los filtros se deben limpiar periodicamente y se deben mantener libres de acumulacion de residuos de
cocina (yea las instrucciones de limpieza en el interior). Los filtros usados y antiguos deben set reemplazados inmediatamente. No use los extractores sin filtros. Nunca desarme las partes para limpiarlas sin las
instrucciones apropiadas.
Se recomienda que la unidad sea desarmada pot personal autorizado solamente. Llame a nuestro servicio
de atencion al cliente para recibir instrucciones sobre el retiro de la unidad. 1-800-JENNAIR
(1800-536-6247)
USA, CANADA.
El fabricante no sera responsable en caso que no se observen estas instrucciones para la instalacion,
mantenimiento y uso apropiado de este producto. El fabricante no sera responsable por danos o heridas causados por el uso inapropiado de este producto o por negligencia, y la garantia del producto
expirara automaticamente en caso de mantenimiento inapropiado.
Por favor este atento a las ultimas revisiones de las especificaciones tecnicas antes de desconectar o
realizar cualquier trabajo en la unidad.
* Pot favor estd atento a las ultimas revisiones de las especificaciones tdcnicas antes de
desconectar o realizar cualquier trabajo en la unidad.
CONTROLES
& CARACTERISTICAS
W
CONTROLES& CARACTERISTICAS
0
SeEecci6nde VeEocidad
_
Luces EncendidasiApagadas
SeEecd6n de VeEocidad
Este interruptor controla la velocidad del extractor. La primera posiclon corresponde a velocidad
ba]a, la segunda es velocidad media, y la tercera es velocidad alta.
Luces EncendidaslApagadas
Coneste interruptorseenciendeno apaganlas luces.
MANTENIMIENTO
LIMPIEZA
Mantenimientode la Superficie
Limpieperiodicamente
con aguacalientey conjabon utilizandoun trapode algodonlimpio.Nouse
detergentescorrosivoso abrasivos,o esponjaso paffosmetalicasde acero los cuales rayarany
daffaranla superficie.
Parasuciedadmasprofundauseun liquidode limpiezadesengrasante.
Despuesde limpiar,puedeusarun productode limpiezapara puliraceroinoxidableque seanoabrasivo,parapulir y sacar brilloy granoal aceroinoxidable.Siempredebefrotar suavemente,
contrapo
de algodonlimpioy conel grano.Nouse ningunproductoque contengacloro.
Nouselimpiadoresnaranjos.
Recepteresde Residue
Residuoy grasapropiosde la cocinaser_inrecolectadosen losreceptoresde residuoubicadosdentro de la campanade cocina,detr_isde lospanelesdedifusionperforados.Periodicamente
desatornille
los panelesde entraday retire los receptoresde residuopara limpiarlos.Limpielosa manoo en el
lavavajillas.Si losreceptoresestanmuysucios,remojelosen una solucionde detergentedesengrasante,antesde limpiarlos.
Sequelosreceptoresde residuoy vuelvaa instalarlosantesde usarla campana.
,\
Desplacehaciaafuerapararetirar
losreceptoresde residuo.
LIMPIEZA
Y MANTENIMIENTO
CARACTERISTICA
DEAUTO LIMPIADO
UtilizaciOn
del Auto Limpiado:
LascampanasJXT7036ADS
estandisefladascon la caracterJstica
de autolimpiado.El sistemade
extraccioncentrJfugolicuaautomaticamente
los residuospropiosde la cocinaque sealmacenanen
su alojamientointerior.Unavez licuados,depositalosresiduosen el receptorde limpieza.Sin embargo, grasagenera@al cocinartambiense puedeadheriry secaren el alojamientointerior.La ejecuciondel autolimpiadoen formaperiodicaeliminaratodoel residuoacumuladoen el alojamientointerior de la campanade cocina.
Frecuencia
de Limpiado:
Sedebelimpiarla campanade cocinaaproximadamente
una vezal mes,si es usadanormalmente.
Detergente:
Serecomiendandetergentesnocorrosivos,desengrasantes
y no abrasivosen envaseconrociador.
Auto Limpiado:
Ponga el extractor en su velocidad mas baja
para el limpiado.
Conun rociador,apliqueel detergentedesengrasantea travesde la parrillade seguridad,
directamentesobrelashelicesdel extractorunas
10 a 15 veces.
Permita que el auto limpiado funcione durante
unos 10 minutos, luego apague el extractor.
Retireel receptorde limpieza.LJmpielocon
un detergentesuaveo en el lavavajillasen
ciclo normal.
Pongaen Bavelocidadmas baja:
(Sise desea,repitaestospasosaplicando
aguapara enjuagarel detergente).
%,
\\
\0_
MANTENIMIENTO
LUCES
Reemplazode las Bombillas
Asegureseque la unidad este desconectaday
que las bombillas esten ffias.
Retirela girando la bombilla hacia la izquierda.
Si lees dificil girar las bombillas debido a un
uso prolongado,adhiera firmemente una yenrosa succionadora de vidrio aproximadamente
del mismo diametro de la bombilla y girela.
Las bombillas de repuesto est_ln disponibles
en tiendas especializadas en lamparas y
luces. Compre bombillas halogenas tipo
GUIO 120V 50W
Tambien puedecomprar las bombillas llamando a nuestro servicio de atencion al cliente al:
1-800-JENNAIR (1-800-536-6247)
USA y CANADA
GARANTIA
Garantia:
Lo Siguiente no esta Cubierto per estas Garant|as:
Garantia Completa por Un Arlo Repuestos y Servicio
Duranteun (1) arlodesdela fechade compra,
se reemplazarao repararasin costo alguno
cualquierparteque falleal serusadanormalmenteen el hogar.
1. Condiciones y darlos que resulten de cualquiera de los siguientes casos:
a. Instalacion,entrega o mantencion inapropiadas.
b. Cualquier reparacion, modificacion, alteracion o ajuste no autorizado por
el fabricante o por un proveedor de servicio autorizado.
c. Mal uso, abuso, accidentes o uso no razonable.
d. Corriente electric& voltaje o suministro incorrecto..
e. Ajuste inapropiado de cualquiera de los controles.
Garantia Limitada - Piezas Solamente
Segundo Ano - Despuesdel primerafrode
la fechaoriginalde compra,sereemplazarao
repararagratuitamentelas piezasque fallen
duranteuso normal en el hogar en Io que
respectaalas piezasy el propietariodebera
pagartodoslosotroscostosincluyendomano
de obra,kilometrajey transporte.
Para Residentes Canadienses
La garantia recien mencionada cubre una
unidad instalada en Canada siempre y cuando
haya sido certificada o listada por una agencia
de pruebas apropiada que verifique el
cumplimiento de los Estandares Nacionales
Canadienses, a menos que la unidad haya
sido Ilevada a Canada debido al cambio de
domicilio desde los Estados Unidos a Canada.
Lasg;Imntiasespecfficasrecienmencion;Id;Isson
l_s UNICAS
gamntiasproporcionadaspot el tabricante.Est;tsgmTtnti;tslepmporcionandemchos
leg;#esespedficos,y tambienpuedeud. tener
otf_sderechosquevm_;mde un est;do a otto.
2. Las garantias se anulan si los numeros de serie originales han sido
retirados, alterados o si no se pueden determinar r@ida y facilmente.
3. Bombillas.
4. Productos comprados para uso comercial o industrial.
5. El costo de servicio o Ilamadas de servicio para:
a. Corregir errores de instalacion.
b. En sermr al usuario el uso apropiado del producto.
c. Transportarel electrodomestico al servicio tecnico.
6. Darlos incidentales o consecuentes sostenidos por una persona como
resultado de cualquier violacion de estas garantias. Algunos estados no
permiten la exclusion o limitacion de darlos incidentales o consecuentes,
de tal manera que esta exclusion puede no ser efectiva.
Si Ud. Necesita Servicio
Llameal vendedora quienle comproel electrodomestico,
o Ilamea
MaytagServices
S_,al CentrodeAtencional Clientede Jennair al
1-800-JENNAIR
(1-800-536-6247)USAy CANADA
paraIocalizaral
serviciotecnicomas cercano.
Aseguresede guardar la prueba de compra para verificar el estado de su
garantia. Veasela seccion GARANTIApara mayor informacion sobre las
responsabilidades del propietario para el servicio de garantia.
Si el vendedoro la comparliade serviciono puederesolverel problema,
escribaa:MaytagServices
SM,
Attn:CAIR®
Center,RO.Box2370,Cleveland,
TN37320-2370,o Ilameal 1-800-JENNAIR
(1-800-536-6247)USAy
CANADA.
Losclientesde EE.UU.
queusenTTYparapersonassordas,conproblemas
auditivoso de voz,Ilameal 1-800-688-2080.
NOTA: Cuandonosescribao Ilamerespectoa un problemade servicio,por
favorincluyala siguienteinformacion:
a. Su nombre,direcciony numerotelefonico:
b. Numerode modeloy numerode serie;
c. Nombrey direcciondel vendedoro serviciotecnico;
d. Unaclaradescripciondel problema;
e. Pruebade compra(boletadeventa).
• Las guias del usuario, manuales de servicio e informacion sobre partes
estan disponibles en Maytag ServicesSM,
Centro de Atencion al Cliente
de Jennair.

Documentos relacionados