scorrevoli - puertas correderas sliding doors - schiebetüren

Transcripción

scorrevoli - puertas correderas sliding doors - schiebetüren
BS35
NJ
‡ 62)7&/26( PHFFDQLVPR
frenante per chiusure amPRUWL]]DWH $SSOLFDELOH VX ULFKLHVWDDLVLVWHPLVHULH6ODN
‡ 62)7&/26( PHFDQLVPR
GH IUHQR SDUD HO EORTXHR GH
DPRUWL]DFLzQ $SOLFDEOH FRQtra demanda a el sistema seULHV6ODN
‡ 62)7&/26( EUHDNLQJ PHchanism for amortized loFNLQJ $SSOLFDEOH RQ GHPDQG
WR6ODNV\VWHPVHULHV
‡ 62)7&/26( %UHPVPHchanismus fU JHGlPSIWH
SchließXQJXQGLVWEHL%HGDUI
DQ6ODNV\VWHPV
SCHEMI E INGOMBRI MINIMI DELLE APPLICAZIONI - DIBUJOS Y DIMENSIONES MÍNIMAS DE APLICACIÓNES
DRAWINGS AND OVERALL SIZES OF APPLICATIONS - ZEICHNUNGEN UND AUßENMASSEN DER ANWENDUNGEN
Porta singola con soft-close in chiusura - Sola puerta con cierre suave “soft-close”
en cierre - Single door with soft-close at closing - Einzeltür mit Soft-Close beim
Schließen
Porta singola con soft-close in chiusura e apertura - Sola puerta con cierre suave
“soft-close” en cierre y abertura - Single door with softclose at closing and opening - Einzeltür mit Soft-Close beim Schließen und Öffnen
Porta doppia con soft-close in chiusura - Doble puerta con cierre suave “sof-close”
en cierre - Double door with soft-close at closing - Doppeltür mit Soft-Close beim
Schließen
Porta doppia con soft-close in chiusura e apertura - Doble puerta con cierre suave “sof-close” en cierre y apertura - Double door with soft-close at closing and
opening - Doppeltür mit Soft-Close beim Schließen und Öffnen
'
Minusco Benelux b.v. • Industrieweg 28 • NL-3133EE Vlaardingen • www.minusco-benelux.com
NL: tel. +31 10 445 10 69 • fax +31 10 445 10 72 | BE: tel. +32 11 27 88 30 • fax +32 11 27 88 39
&RPSOHPHQWR6ODN6ODN6ODN7&RPSOHPHQWR6ODN6ODN6ODN76ODN6ODN6ODN7&RPSOHPHQW6ODN6ODN6ODN7(UJlQ]XQJHQ
SCORREVOLI - PUERTAS CORREDERAS
SLIDING DOORS - SCHIEBETÜREN
'

Documentos relacionados