EN NUEVA JERSEY

Transcripción

EN NUEVA JERSEY
Año 2, Edición No. 26
EL VOCERO DE LA COMUNIDAD LATINA
Septiembre 28-Octubre 11, 2010
ABARCAMOS LOS CONDADOS DE ESSEX, PASSAIC, HUDSON, UNION Y BERGEN EN NJ
QUEENS, BROOKLYN Y STATEN ISLAND EN NEW YORK
Ejemplar Gratis
www.LatinoStreet.net
SENTIMIENTO HISPANO
EN NUEVA JERSEY
Desfile Estatal Puertorriqueño
Pág. 18
Ecuatoriana Hilda Murillo
dara concierto en New Jersey
Pág. 14
Páginas 3 y 18
Toño Rosario a casa llena en el
legendarioTropical Club
Pág. 17
2
LATINO STREET- Del 28 de Septiembre al 11 de Octubre 2010
Comerciales
COMERCIALES
DE PORTADA
Del 28 de Septiembre al 11 de Octubre 2010 -LATINO STREET
Dominicanos se apoderan de las calles de Newark
Por Rolando Hernández
NEWARK, NJ.-En un desfile que
se prolongó por más de dos horas
y al que asistieron las principales
autoridades incluyendo el alcalde
de la ciudad, Cory Booker, los dominicanos se apoderaron el pasado
domingo de las calles de la ciudad
de Newark en el Estado de Nueva
Jersey.
Jóvenes, adultos y niños en su
mayoría dominicanos luciendo los
colores de los símbolos patrios de la
nación dominicana como rojo, azul
y blanco desde tempranas horas de
la tarde se apostaron a todo lo largo
y ancho de la avenida Bloomfiel lugar escogido para el desfile.
A ritmo de merengue, bachata, merengue típico, salsa y regaeton, los
dominicanos en compañía de otras
comunidades hicieron gala de la
cultura dominicana en su Desfille
del Condado Essex.
Comparsas, diablos cojuelos, grupos folklóricos, políticos, empresarios, universidades , escuelas
públicas, religiosos y activistas
sociales en representación de otras
comunidades hispanas se unieron a
la festividad que
anualmente convoca a los miles de
dominicanos que
residen tanto dentro como fuera de
la comunidad de
Newark.
“Gracias a todos por
estar presentes y apoyarnos en este
desfile que en realidad es la fiesta
cultural de la comunidad dominicana”, afirmó emocionada Ariagna
Perelló, presidenta del Comité Organizador.
Perello que calificó que de gigante
la funcción de la organización del
desfile, exhortó a sus compatriotas
y demás hispanos a mantener la
unidad para lograr las metas en al
Union Americana. Mientras que el
alcalde Cory Booker, destacó que
a través de la historia la comunidad
dominicana, es una pieza fundamental para el desarrollo de la comunidad de Newark.
En tanto que los líderes y activis-
3
tas sociales dominicanos Gregorio
Torres, Alfredo Rodríguez, Juan
Arias, Julián Quezada y Juan Familia reconocieron como una gran
logro la realización del desfile. “No
podemos negarlo, en la unidad esta
la fuerza y esto es una muestra”, coincidieron en señalar.
De su la concejales puertorriqueños por la ciudad de Newark, Luís
Quintana, Aníbal Ramos Jr. , y Carlos González, reconocieron que los
dominicanos sin importantes para el
desarrollo de la ciudad.
Ademas de Ariagna Perelló, el Comité del Desfile lo integran: Francisco Jiménez, Hjalmar Castillo,
Emy García, Jordy Nivar y Ana Espinal.
Dominicanos desfilan en Paterson
Redacción
PATERSON,NJ.-Apesar de que las
condiciones del tiempo no eran las
mas favorables, los dominicanos
realizaron el pasado fin de semana
Décimo Primer Desfile y Festival en
la ciudad de Paterson, en el Estado de
Nueva Jersey.
El desfile al que asistieron miles de
dominicanos e inmigrantes de otras
nacionalidades se inició en la Aveni-
da Vreeland y la Calle East 33 hasta
concluir en la Calle Market en el centro de la ciudad en un evento que se
prolongó por espacio de dos horas.
El encuentro en el que predominaron
los colores de los símbolos patrios
dominicanos como son el rojo, azul y
blanco contó con la asistencia no solo
de las autoridades locales, sino de las
provenientes de la nación dominicana, entre ellas, el expresidente dominicano Hipólito Mejía Domínguez
y su esposa Doña Rosa de Mejía.
Bajo las expresiones de “que viva
quisqueya” y “viva la República Dominicana”, los dominicanos desfilaron como un sólo hombre a ritmo
del merengue, bachata y merengue
típico, géneros musicales que predominan en la isla caribeña.
Desde escuelas, partidos políticos,
organizaciones fin fines de lucro, empresas privadas y personalidades de
los sectores público y privado desfilaron en el evento artístico-cultural.
La presidenta del comité organizador, Elsa Mantilla, la hacer uso de
la palabra, además de agradecer la
presencia de los asistentes, destacó la
importancia que reviste para los dominicano las celebración de su Desfile y Festival.
“Gracias a todos por responder al llamado de acudir al desfile y el por el
apoyo que siempre nos han brindado,
ya que como sabrán esta la gran fiesta cultural de los dominicanos que
residen tanto dentro como fuera del
Estadod e Nueva Jersey”, explicó en
el desfile que fue dedicado a la ciudad de Mao.
El desfile contó con la presencia de
las autoridades locales, activistas sociales, políticos, empresarios, religiosos y estudiantes.
4
LATINO STREET- Del 28 de Septiembre al 11 de Octubre 2010
LATINOSTREET
EL VOCERO DE LA
COMUNIDAD LATINA
PUBLISHER
MUNI Media Group, LLC
Directores Generales
Diego Muñoz
Xavier Nieto
Editor
Xavier Nieto
[email protected]
347-881-5099
Administración
Diego Muñoz
[email protected]
973-418-3632
Relaciones Públicas
Eddie Rivadeneira
Farándula/Ventas
Jhonny Granizo
Asesor Legal
Ab. Gerardo Mejía
Fotografía
Eddie Rivadeneira
ECUATORIANET.COM
Arte y Diagramación
AlcaGraphx
[email protected]
Colaboradores
Opinión
El militar hispano que ha alcanzado el mayor rango en las Fuer-
zas Armadas de los Estados Unidos denunció en Washington, que en el
Ejército estadounidense existe un alto índice de discriminación contra
los hispanos.
De igual manera, el general retirado Ricardo Sánchez, señaló que
las autoridades de los Estados Unidos están en el deber de acabar con
los problemas e injusticias que impiden que los militares latinos alcancen posiciones de poder dentro del Ejército.
En el Ejército estadounidense hay puertorriqueños, dominicanos,
colombianos, salvadorenos, mexicanos, jamaiquinos, nicaragüenses,
bolivianos y colombianos, entre otros.
Sánchez emitió sus declaraciones en un acto de ceremonia celebrado en su honor por la Red de Líderes Latinos y en el que se observó
la presencia de una gran cantidad de oficiales militares, políticos e
importantes personalidades de habla hispana.
El ex-jefe de Operaciones de la Coalición de Fuerzas de Irak,
criticó la presencia, tan marcada en el Ejército, de estereotipos, prejuicios y bajas expectativas en torno a los oficiales hispanos.
Sánchez afirmó que “esto es un problema que hay que corregir”,
al tiempo que señaló los hispanos “somos tan capáces, competentes y
educados como cualquier otro segmento de la sociedad.
En declaraciones ofrecidas a la agencia EFE, el general agregó
también que los militares hispanos, luego de retirarse, enfrentan
grandes dificultades para reintegrarse a la sociedad civil, donde, según
afirmó, se ven en la necesidad de tener que volver a la pobreza y a las
precariedades que habían dejados atrás.
Deportes
LATINO STREET. No se responsabiliza
por las opiniones emitidas por
nuestros columnistas y colaboradores,
tampoco se hace responsable por la
devolución sean estos de trabajos
escritos, fotográfias originales o copias
que se publiquen o que esten
en espera.
No nos responzabilizamos por errores
tipográficos de avisos ni de textos.
Materiales a publicarse deben llegar
8 días antes de la fecha de edición
siendo el interesado el único
responsable por el contenido y origen
de los mismos.
www.LatinoStreet.net
339 Lafayette St.
Newark, NJ. 07105
A Tiempo
Discriminan latinos en Ejército EU
Rolando Hernández
Miguel Morante
EDITORIAL
Ley para pequeñas empresas
El presidente Barack Obama, promulgó
en una ceremonia en la
Casa Blanca la ley de ayuda para las pequeñas y medianas empresas,
que establece un fondo de 30.000 millones de dólares.
Al firmar la medida, Obama recordó que las empresas de pequeño
y mediano tamaño crean la mayor parte de los nuevos empleos en
EEUU pero son las que se han visto más perjudicadas durante la recesión.
La Cámara de Representantes aprobó la medida la semana pasada
por 237 votos a favor y 187 en contra, después de que una semana
antes también el Senado se pronunciara a favor.
La ley establece un fondo de 30.000 millones de dólares para incentivar la actividad de las pequeñas empresas y la creación de puestos
de trabajo.
Los 30.000 millones se distribuirán a través de bancos de pequeño tamaño, con activos de menos de 10.000 millones de dólares, y que
tendrán que justificar que el dinero se distribuye en el tejido empresarial estadounidense.
La ley, asimismo, proporciona desgravaciones fiscales por importe de unos 12.000 millones de dólares a las pequeñas empresas, que
podrán descontar más rápidamente de sus impuestos la depreciación de
los equipos que adquieran.
La aprobación de esta medida estuvo bloqueada durante meses
por la minoría republicana, que objetaba que no había suficientes recursos para estos programas de ayuda.
Por Rolando Hernández
La noticia no podía ser mejor para
el sistema educativo de la ciudad de
Newark en donde todo parecer ser
negativo en particular en lo económico. 100 millones de dólares han sido
donados por el joven multi-millonario Mark Zuckerberg para ser utilizados en Newark.
Esta esta ayuda económica del fundador de la popular red social Facebook,
es como un balde de agua fría para la
candente situación educativa que se
vive en la ciudad donde el pasado año
decenas de maestros fueron dejados
cesantes debido a la falta de fondos
económicos y programas educativos
desde el kindergarden hasta la escuela secundaria fueron eliminados.
Newark cuenta con una población
de más de 280 mil habitantes de los
que un 30 por ciento vive por debajo
de la línea de pobreza, según datos de
la oficina del Censo y entre esos se
encuentras las minorías, en particular
los inmigrantes de habla hispana.
El dinero será administrado por las autoridades locales y del Estado Jardín,
debido a que las escuelas públicas de
Newark dependen del Estado desde
el año 1995 cuando enfrento una profunda crisis en la parte educativa. Por
lo regular, los municipios en Estados
Unidos controlan su sistema escolar
público, pero en el caso de Newark
no es así.
La población espera que los 100 millones, una cifra respectable, sean utilizados para superar las áreas que
la actual crisis económica estatal ha
creado como son : la recontratación
de maestros, personal de asistencia,
reintegración de ciertos programas
después de la escuela, actualización
de tecnología, reparación escuelas, y
compra de mobiliario, entre otras areas. Con su acción Mark Zuckerberg,
de 26 años de edad, un ex estudiante
de la prestigiosa Universidad de Harvard y con una fortuna valorada en
más de 6 mil 900 millones de dólares,
de acuerdo a la Revista Forbes, demuestra que la educación requiere de la
efectiva administracion de los recursos económicos, lo que le permitirá a
los jóvenes alcanzar las metas que se
han propuesto.
OPINION
Del 28 de Septiembre al 11 de Octubre 2010 -LATINO STREET
La tortura en Irak no disminuye
Amy Goodman
Si uno creyera en el discurso del
Presidente Barack Obama debería
pensar que las operaciones de combate en Irak han terminado. Sin embargo, expuesta públicamente por
primera vez con el escándalo de Abu
Ghraib, la tortura en las cárceles
iraquíes crece y crece, cada vez más
distante de todo tipo de escrutinio o
responsabilidad. Tras arrestar a decenas de miles de iraquíes (en muchos casos sin imputárseles ningún
cargo) y de mantener a muchos de
ellos prisioneros durante años sin
juzgarlos, Estados Unidos ha entregado el control de las prisiones de
Irak, con sus 10.000 prisioneros, al
gobierno iraquí. Conozcan al nuevo
jefe, es igual que el anterior.
Tarde en la noche del sábado, tras
aterrizar en Londres, nos trasladamos a la pequeña zona residencial
de Kilburn para hablar con Rabiha
al-Qassab, una refugiada iraquí a
quien se le otorgó asilo en territorio
británico luego de que su hermano
fuera ejecutado por Saddam Hussein. Su marido, de 68 años de edad,
Ramze Shihab Ahmed, fue general
del ejército iraquí durante el régimen
de Saddam, peleó en la guerra entre
Irán e Irak y formó parte de un frustrado intento de derrocar al dictador
iraquí. La pareja vivió apaciblemente en Londres por varios años
hasta septiembre del año 2009.
En esa fecha, Ramze Ahmed se enteró de que su hijo Omar había sido
arrestado en Mosul, Irak. Ahmed regresó a Irak para encontrar a su hijo
pero lo arrestaron a él también.
Durante meses, Rabiha no supo nada
acerca del paradero de su marido.
Pero el 28 de marzo de 2010 sonó su
celular. Rabiha cuenta lo sucedido:
“Mi celular sonó y respondí. Parecía
otra persona, no reconocí su voz y
pregunté: ‘¿Quién es?’ Dijo que
estaba muy enfermo y luego dijo:
‘Soy yo, Ramze, Ramze. Llama a la
embajada.’ Le sacaron el teléfono y
terminó la conversación.”
Ramze Ahmed estaba preso en una
cárcel secreta ubicada en el viejo
aeropuerto de Muthanna en Bagdad.
En un informe reciente de Amnistía
Internacional titulado “Nuevo orden,
los mismos abusos” se describe a la
cárcel de Muthanna como “una de las
más duras” de las prisiones de Irak,
escenario de múltiples torturas, bajo
el control del Primer Ministro Iraquí
Nouri al-Maliki.
Mientras Rabiha me mostraba fotos
de su familia, se cayó un pedazo de
papel con palabras en inglés y en
árabe. Rabiha me explicó que para
poder decir en inglés lo que sucedía
a su marido tuvo que buscar en el
diccionario algunas palabras, ya que
nunca antes había utilizado en inglés
palabras como: “violación”, “palo”,
“tortura”. Caían lágrimas de sus ojos
mientras transmitía lo que su marido
le había relatado: “lo han sodomizado con un palo, lo ahogaban repetidas
veces colocándole bolsas de plástico
en la cabeza, le propinaban descargas
eléctricas.”
“Lo primero que hacían era colocarle
bolsas de plástico en la cabeza, unas
cincuenta veces por día, cuando perdía
el conocimiento y ya no sentía nada,
le propinaban descargas eléctricas y
lo dejaban en estado de shock. Cuando se despertaba, le ponían de nuevo
la bolsa de plástico y, una vez más, le
hacían lo mismo, le hacían eso todo
el tiempo. También ponían un palo en
una bolsa o ponían una parte de un
arma, la pequeña parte que va al principio del arma, no de un revólver o de
una pistola, sino de un arma grande.
Ponían eso en una bolsa y la cerraban. Luego traían a su hijo y le decían
que violara a su padre y a la inversa.
Le decían: `Debes violar a tu hijo´.”
No resulta sorprendente entonces,
que según se detalla en el informe de
Amnistía Internacional, el gobierno
de Irak afirme que Ramze Shihab
Ahmed haya confesado vínculos con
al-Qaida en Irak. En enero de 2010,
durante una conferencia de prensa organizada por el Ministro de Defensa
iraquí, se proyectaron videos que
mostraban a otros nueve prisioneros
confesando crímenes, entre ellos al
hijo de Ahmed, Omar, que presentaba
signos de haber sido golpeado. En el
video, Omar confiesa “haber asesinado a varios cristianos en Mosul y
haber detonado una bomba en una localidad cercana a Mosul.”
Malcolm Smart, director del programa de Amnistía Internacional para
Medio Oriente y el norte de África
me dijo en Londres: “[En Irak] hay
una cultura del abuso que ha echado
raíces.
CONTINUA EN PAGINA 19
5
Impuestos al Día
Lo que usted debe saber
Impuesto e Historia
Por Silvestre Bautista
Es común escuchar que morir y pagar impuestos es lo único seguro, por
lo que debemos de entender que estarán en nuestra vida para siempre.
No existe ningún mecanismo para
liberarnos de ellos. Pagamos impuestos en las propiedades, al comprar,
al vender, al viajar, en los entretenimientos, en la comunicación, en la
comida, por nuestros ingresos, en
conclusión, por todo se paga impuestos. Si analizamos la historia, los impuestos ha sido el mecanismo usado
para la obtención de recursos..
En tiempos de guerra los atenienses
creaban un impuesto conocido como
eisfora. Nadie estaba exento del impuesto, que era usado para pagar gastos especiales de guerra. Los griegos
fueron una de las pocas sociedades
capaces de rescindir el impuesto una
vez que la emergencia de guerra había
pasado.
Impuestos sobre la importaciones y
exportaciones fueron los primeros
gravámenes que los romanos conocieran, posteriormente César Augusto
instituyó un impuesto sobre la herencia a fin de proveer fondos de retiro
para los militares. Los ingleses y holandeses tomaron este sistema como
modelo para desarrollar sus propios
impuestos sobre herencias.
El impuestos sobre las ventas se
estableció en el tiempo de César Augusto dicho impuesto era de un 4%
y de un 1% en tiempo de los demás
emperadores. El primer impuesto
comprobado en Inglaterra tuvo lugar
durante la ocupación por el Imperio
Romano. Cuando cayó Roma, los
reyes sajones impusieron impuestos,
conocidos como Dangeld sobre tierras y propiedades.
Podemos entender en este recuento histórico el origen de todos los
gravámenes que hoy nos acompañan,
pero no es menos cierto que también
la historia ha conocido movimientos
y acciones en contra y opositores a
esta práctica.
En el año 60 D.C., Boadicea, reina
de la Inglaterra Oriental, dirigió una
revuelta que puede ser atribuida a
corruptos recaudadores de impuestos en las islas británicas. Se afirma
que su revuelta ocasionó la muerte de
todos los soldados romanos en cien
kilómetros a la redonda, ocupó Londres y ocasionó más de 80,000 muertos.
De acuerdo con la leyenda, Lady
Godiva, esposa de Leofric, Barón
de Mercia accedió a cabalgar desnuda por las calle de la ciudad como
mecanicismo de presión para obligar
a su esposo a reducir los altos impuestos que había establecido sobre
los residentes de Coventry.
La rebelión de los nobles de Aquitania contra las opresivas política fiscales de Edward, El príncipe Negro,
fueron de los factores claves que renovó la lucha en 1369 (Conflicto entre
Inglaterra y Francia que comenzó en
1937 y termino en 1453) .
Fue en 1812 que se sugirió el primer
impuesto en Estados Unidos. El impuesto estaba basado en la Ley Británica de Impuestos de 1798 y aplicaba tasas progresivas a los ingresos.
Las tasas eran de .08% en ingresos
superiores a 60 libras esterlinas, y
10% en ingresos superiores a 200 libras esterlinas.
La ley de impuestos de 1861 proponía
que “se gravará, recaudará y pagará,
sobre el ingreso anual de todas las
personas residentes de Estados Unidos, que se derive de cualquier tipo
de propiedad, ocupación profesional,
empleo, o vocación efectuada en Estados Unidos o cualquier otro lugar, o
de cualquier otra fuente.
Estas leyes impositivas han sufridos
diferentes modificaciones dependiendo de las necesidades económicas, de
los gobiernos locales, de los estados y
finalmente del Gobierno federal. Podemos destacár la de 1864. Que fue
aprobada para agregar ingresos adicionales en apoyo de la guerra civil.
En la entrada de Estados Unidos en la
Primera Guerra Mundial incrementó
grandemente la necesidad de ingresos
y el Congreso respondió aprobando
la Ley de Ingresos de 1916.
En conclusión, los impuestos han
sido parte de nuestra historia, son
parte de nuestra vida y estemos o no
a favor de ellos serán parte de nuestro futuro.
El autor es presidente de la Cámara
de Comercio Domínico Americana
del Condado Essex. Puede ser contactado en el ( 973) 651-7798 o [email protected]
6
LATINO STREET- Del 28 de Septiembre al 11 de Octubre 2010
Protestan por visita de
Ahmadinejad a Nueva York
NUEVA YORK.- Al llegar el presidente iraní Mahmud Ahmadinejad
a la de ciudad de Nueva York para
participar en la Asamblea General
de la Organización de Naciones
Unidas (ONU), decenas de personas
protestaron el domingo contra su régimen.
Los manifestantes se colocaron cerca
del Central Park y traían la boca sellada con cinta adhesiva para protestar
por lo que dijeron es la naturaleza
opresora del gobierno iraní, informó
AP.
“Así, la cinta adhesiva es para
mostrar que cualquiera que se opone
a Ahmadinejad es silenciado”, dijo
Avi Posnick, coordinador regional
de Stand With Us (Apóyanos), un
grupo educativo israelí sin fines de
lucro que organizó el mitin para concientizar a la población en torno a lo
que consideran son violaciones a los
derechos humanos en Irán.
“Estamos aquí en solidaridad con la
gente de Irán cuyas voces no pueden
ser escuchadas”, agregó.
El manifestante Sahand Khoshbaten, un portavoz del Comité No A
Ahmadinejad, dijo que su grupo respalda un cambio democrático de régimen en Irán, “que es lo que quiere
la gente”.
“Creemos que por medio de la propia
gente y el principal grupo opositor de
Irán podríamos derrocar al gobierno
iraní para establecer la democracia en
ese país”, dijo Khoshbaten.
El domingo, Ahmadinejad se reunió
con el secretario general Ban Kimoon para conversar en torno a la
situación en Irak, Afganistán y el Medio Oriente, así como los esfuerzos
para solucionar la disputa en torno al
programa nuclear iraní, dijo la oficina
del portavoz de la ONU. Almomento.
net
opinión
LOCALES
Pasajeros ilesos aterrizaje de
emergencia en NY
Nueva York, EEUU - Mientras una
aeromoza gritaba: “Bajen la cabeza, quédense abajo’’ y los pasajeros
rezaban atemorizados, un avión con
problemas en el tren de aterrizaje
tocó tierra arrastrando un ala y despidiendo chispas en el aeropuerto internacional John F. Kennedy.
Nadie resultó herido en el incidente
del sábado, cuando el vuelo 4951 de
Delta, operado por Atlantic Southeast Airlines, aterrizó de emergencia
en Nueva York cuando se dirigía a
White Plains, al norte de la ciudad,
dijo el vocero de la Autoridad Portuaria Steve Coleman.
“Pude sentir la vibración y las sacudidas’’, le dijo Jamie Pfeiffer, uno de
los pasajeros, al periódico The Journal News sobre el ala derecha que se
arrastró por la pista. “Escuché que un
chico detrás mío dijo que veía chispas. El piloto fue muy bueno’’.
Un video tomado por uno de los
pasajeros y publicado en el sitio del
diario Daily News muestra una ca-
bina silenciosa y tensa, segundos antes de que los pasajeros escucharan:
“Prepárense para el impacto’’.
El engranaje derecho del avión que
había despegado de Atlanta se atascó
y no pudo ser desplegado, le dijo el
piloto a funcionarios de control de tráfico aéreo, según una comunicación
radial grabada por el sitio LiveATC.
net y reportada por el diario.
“El ala simplemente se arrastraba
por el suelo’’, le dijo Carol Otto, otra
pasajera, al Journal News.
Al final, los 60 ocupantes evacuaron
la aeronave con éxito por la puerta
principal y fueron llevados en autobús hasta la terminal, dijo el vocero
de Atlantic Southeast Airlines Jarek
Beem.
Tras el incidente, la aerolínea coopera con la Administración Federal
de Aviación y la Junta Nacional para
la Seguridad en el Transporte para
investigar lo sucedido, dijo. Almomento.net
Mejorarán seguridad en
NY con otras 500 cámaras
NUEVA YORK.- Con el objetivo
de proteger a la ciudad de ataques
terroristas y para mejorar la seguridad en sentido general, el alcalde
de Nueva York anunció la instalacion de alrededor de 500 camaras
de seguridad que vigilarán las estaciones de metro mas concurridas
de Manhattan.
Michael Bloomberg informó que
la medida es una iniciativa del Departamento de Policia para vigilar
las principales areas financieras y
gubernamentales asi como las principales estaciones de transporte de
Nueva York.
Segun el alcalde, las cámaras transmitirán imágenes en vivo desde las
estaciones de Times Square, Penn
Station y Grand Central hasta la
red de seguridad de la policía de
la ciudad.
Bloomberg manifestó que tomarán
cualquier medida necesaria sin importar el coste economico, para
proteger a la ciudad de Nueva
York y a sus habitantes de los terroristas.
Durante la presentacion del plan de
seguridad, el alcalde estuvo acompañado por Raymond Kelly, jefe
de Policia de Nueva York, y por
el director de la Autoridad Metropolitana de Transporte (MTA), Jay
Walder. Almomento.net
pennsylvania
NOTICIAS
DEL CONDADO ESSEX
Del 28 de Septiembre al 11 de Octubre 2010 -LATINO STREET
7
Coronan puertorriqueña Esther Ramírez Reina Estatal 2010
Israel, tiene 5 hijos, 14 nietos y 21
biznietos y 3 tataranietos;Gloria Rodriguez, 73 años,de Belleville Center, es madre de 3 hijos, 8 nietos y
6 biznietos; Luz Cedres, de 63 años
atiende Garden Seniors, es madre
de 2 hijos, 6 nietos y 3 biznietos; y
Dominga Marcial, de 62 años, de
United Community Corp(U.C.C)
es madre de 3 hijos, 6 nietos y un
biznieto.
Ramonita Rivera es consideradas
la pionera de este evento anual y
de los programas de ayuda a otros
adultos mayores en Newark.
En esta celebración Well Care
Health Plans de Nueva Jersey fue
uno de los patrocinadores de este
evento, representado por George A.
Sosa Jr.
“En esta celebración del mes de la
Herencia Hispana, estamos muy
orgullosos porque la oficina Postal
Frances Adubato, Ramonita Rivera y María Quintana, extraordinarias
Mujeres extraordinarias
de los EE.UU. ha incluido entre
damas que han sido reconocidas durante el reinado acompañadas de por
los concejales por acumulación Luis Quintana y Carlos Gonzalez.
Este año, este evento anual fue sus personajes a la poeta puertordedicado en honor de tres mujeres riqueña Julia de Burgos, con un
extraordinarias por su contribución sello postal de primera clase en la
Redacción
y compartir con sus amistades.
Por séptimo año consecutivo, el a la comunidad. Sra. Frances Adu- serie conmemorativa de Artes LitNEWARK, N.J.-Durante la Sep- concejal Quintana organiza este bato, Sra. Ramonita Rivera y Sra. erarias”, dijo el concejal Quintana.
tima Coronación Anual realizada singular evento junto con el Conceo María Quintana, las cuales recibi- Por su parte el Concejal Carlos M.
recientemente en los salones del Municipal y la agencia FOCUS de eron una placa de reconocimiento González declaró: “Quiero felicitar
Mediterranean Manor, la dama Newark.”Debo agradecer a todo mi por su destacada labor y por mu- a las reinas del Siglo de Oro y las
puertorriqueña Esther Ramírez, de equipo que hace possible esta cor- chos años de dedicación al cui- tres maravillosas mujeres por sus
Tiffany Manor, fue coronada Reina onación especialmente a Carmen dado de los ancianos de la ciudad servicios prestadoa a la tercera edad
Estatal del Club de Oro 2010 de ma- Mosca y Elizabeth Cruz,”indicó de Newark. Casto Maldonado, di- en nuestra ciudad”.
nos del Concejal por Acumulacion Quintana quien rindió homenaje a rector ejecutivo de Focus, dijo que
Luís A. Quintana y de la anterior varias mujeres pioneras.
reina estatal 2009, Alma Iris Ortíz.
En la misma ceremonia fueron corRamírez, de 70 años, nacida en Hu- onadas reinas: Luisa Cordero, de 65
macao, Puerto Rico, se sintió muy años, de Kemseo Village. Nació en
feliz al ser distinguida la Reina Isabela, Puerto Rico,es madre de
2010 del Club de Oro. Junto con las 4 hijos y 10 nietos y 2 biznietas;
otras reinas, Ramírez, fue aplaudida Rosalia Alers, de 68 años, de Sethen la parada estatal puertorriqueña Boyden Elderly,es madre de 4 hijos
del pasado domingo 19 en la ciudad y 4 nietos.Es muy activa ayudando
de Newark.
a la comunidad; Elba Cosme, de
“Estoy muy feliz y me siento or- 65 años, quien atiende la agencia
gullosa de ser puertorriqueña”, dijo FOCUS,es madre de 3 hijas, 8 nila señora Ramírez, madre de una etos y 9 biznietos.
hija y se siente feliz con sus dos ni- Es enfermera graduadas en la Unietos. Es costurera profesional y dis- versidad de Puerto Rico, especialenadora de modelos de costura. En izada en maternidad. Francisca Bosu tiempo libre le gusta bailar, viajar nilla, de 81 años, atiende la Casa Concejal Luís Quintana junto con la Reina 2010 Alma Iriz Ortiz, colocan la
corona a la Reina 2010 Esther Ramírez.
Authorities dedicated a plaque on
Eagles Parkway to honor the 1946 Negro
League Champion Newark Eagles
Mayor Cory A. Booker, Newark Housing Authority Executive Director Keith Kinard, NHA Chairman Modia Butler, Council Memberat-Large Mildred Crump, and Pamela Irvin Fields, daughter of former
Newark Eagles star and Baseball Hall-of-Famer Monte Irvin dedicated
a plaque on Eagles Parkway to honor the 1946 Negro League Champion
Newark Eagles, at 643 Martin Luther King Boulevard.
The plaque will stand in a development whose street names honor
the great Newark Eagles team, which represented the City from 1936 to
1948 in the Negro National League, playing at Ruppert Stadium in the
East Ward. The first professional sports franchise owned by a woman
(Hall-of-Famer Effa Manley), the Eagles fielded Hall of Famers Willie
Wells, Leon Day, Ray Dandridge, and New Jersey natives (and Hall-ofFamers) Larry Doby and Monte Irvin. In 1946, they upset the legendary
Kansas City Monarchs in the Negro World Series. Here, the dignitaries
unveil the plaque.
From left: Belinda Manning (Monte Irvin’s daughter); Central Ward Council
Member Darrin Sharif; NJIT College of Architecture and Design Professor
and Newark Landmarks Committee Member Anthony Schuman; Eagles
Committee Member Calvin Jackson; NHA Executive Director Keith Kinard; Larry Doby, Jr. (son of Hall-of-Famer Larry Doby); former New York
Black Yankees pitcher-first baseman Robert Scott; Mayor Booker; Ray
Dandridge III (grandson of Hall-of-Famer Ray Dandridge); Pamela Irvin
Fields (Monte Irvin’s daughter).
8
LATINO STREET- Del 28 de Septiembre al 11 de Octubre 2010
“Latin Family Festival”
Newark’s Third Annual “Latin Family Festival” – “Festival de la Familia Latina” will be held Sunday,
October 3rd from 12pm – 6pm on
Bloomfield Avenue between Lake
Street and Clifton Avenue.
The celebration will once again offer an entertaining and informative
family outing. This year theme is
aligned with First Lady Michelle
Obama’s “Let’s Move!” or “Muévete” campaign to promote physical
activity and fitness among children,
youth and families.
Activities include live music and
entertainment, featuring DJ June,
with some of the entertainers being,
El Negro de Plata, CubanLink, Plena Dulce, Willie Sanchez, and the
Yaya Kamgate Drummers. There
will also be free health screenings,
many raffles, arts and crafts for the
children and inflatable bouncers.
Many other activities for the chil-
dren will be taking place throughout
the Festival, such as dance lessons,
bean tosses and other “healthy moving’ games and sports. Local vendors will also participate in selling
their goods and services with fresh
fruit smoothies and drinks being the
highlight of the day!
The “Festival de la Familia” was
inspired by the City of Newark and
La Casa De Don Pedro in celebration of Hispanic Heritage Month.
Community partners include Essex
County Executive Honorable Joe
DiVincenzo, the Newark Museum,
New Jersey Performing Arts Center
(NJPAC), Verizon, Newark Community Health Care (NCHC), Kids
Corp, Inc., Ecuadorian Civic Association of Essex County, and many
more. Parents are encouraged bring
the kids, grandparents, aunts and
uncles and the entire family to join
the fun.
“Latin Family Festival” – “Festival de la Familia Latina”
will be held Sunday, October 3rd from 12pm – 6pm
NOTICIAS DEL CONDADO BERGEN
Artists, Crafters & Vendors Wanted for
The Union City Art & Crafts Festival
UNION CITY NJ.- Union City
Mayor Brian P. Stack and the Board
of Commissioners are seeking artists, crafters and vendors to participate in the Annual Union City Arts
& Crafts Festival to be held at Ellsworth Park, New York Avenue and
24th Street, on Saturday, October 2,
2010 from 10:00 AM to 6:00 PM.
the spaces are 10 x 10 and participa-
tion is FREE.
The daylong festival will include
various performances and activities
for children. Artists & Crafters interested in participating may reserve
a space or obtain information from
the Union City Department of Public Affairs, 3715 Palisade Avenue,
3rd Floor, Union City, NJ 07087 or
by calling 201-348-5746.
Condado Bergen celebrará
Herencia Hispana
Redacción
la comunidad.
De acuerdo al Comité Asesor de
BERGEN,NJ.-El Ejecutivo y la Asuntos Latinos del Condado BerJunta de Concejales de Bergen in- gen que dirige Wendy Martínez,
vitan a la celebración de la 18 de el evento se realizara a partir de la
la Herencia Latina a efectuarse el 5:30 de la tarde.
próximo 7 de octubre en el edificio El encuentro incluirá no solo la ceradministrativo de la ciudad. La ac- emonia de apertura, sino la presenttividad se llevará a cabo en el quin- ación artísticas y reconocimientos.
to piso del edificio municipal y a la Para mayor información, los inmisma han sido invitadas no solo la teresados deben llamar al numero
comunidad sino las autoridades de telefónico (201) 336-7403.
NOTICIAS DEL CONDADO HUDSON
Del 28 de Septiembre al 11 de Octubre 2010 -LATINO STREET
9
Alcalde Brian Stack anuncia que edificios en malas
condiciones serán reparados en Union City
Redacción
UNION CITY, NJ.- El Alcalde
Stack anunció la formación de un
equipo especial para asegurar la
calidad de vida local que tendrá
como objetivo identificar a quince
edificios de apartamentos de la
ciudad de Union City que requieran atención inmediata para su
reparación y mantenimiento. El
objetivo será el de hacer cumplir
las regulaciones de viviendas con
el fin de ofrecer un mejor nivel de
vida a los inquilinos.
El equipo especial para asegurar la
calidad de vida local estará conformado por representantes del Departamento de Policía, el Departamento de Edificios, el Departamento de
Salud, el Abogado de los Derechos
de los Inquilinos, la Agencia del Desarrollo Comunitario, la Oficina de
Prevención de Incendios, la Oficina
del Control de Rentas y la Junta de
Educación.
Cada representante tendrá obligaciones relacionadas a sus entidades
que tiene como propósito mejorar la
Al centro el alcalde de Union City, Brian P. Stack.
calidad de vida de los inquilinos.
El Alcalde Stack afirmó que “durante los últimos dos meses hemos
visto un incremento en la cantidad
de reclamos de inquilinos con respecto a sus apartamentos que no
tienen el debido control de fumigación ni el mantenimiento adecuado”. “Los propietarios deben
estar sobre aviso. Nosotros estamos investigando los apartamentos
de los edificios de nuestros vecindarios para encontrar dueños que
incumplen con las regulaciones de
viviendas y asegurar que cumplan
con ellas”, explicó. Sustuvo que
con frecuencia se reciben llamadas en su oficina de inquilinos que
están presentan problemas que no
han sido solucionadas apropiadamente.
“Lamentablemente, estos asuntos ponen en riesgos la seguridad y bienestar de los residentes
locales. Los propietarios de casas deben saber que pueden ser
sancionados si los asuntos que
requieren atención en su edificio no son inmediatamente solucionados o no cumplen con sus
obligaciones como propietarios”, significó.
El alcalde Brian Stack, aseguró
que la “ciudad de Union City
tiene un porcentaje más alto de
inquilinos del Estado de Nueva Jersey y debemos continuar
teniendo una fuerte presencia
para que los propietarios comprendan sobre el cuidado de sus
edificios y la responsabilidad de
acudir a las necesidades de sus
inquilinos”.
10
LATINO STREET- Del 28 de Septiembre al 11 de Octubre 2010
pennsylvania
FISCALIA
Ex dueño de tienda de comestibles de East Orange admite culpabilidad de defraudar un programa federal de nutrición para niños
TRENTON,NJ.-La Fiscal General Paula T. Dow y el Director de
Justicia Criminal Stephen J. Taylor
anunciaron que un ex dueño de una
tienda de comestibles de East Orange admitió culpabilidad de lavado
de dinero en conexión con una confabulación para defraudar al program de nutrición federal Mujeres,
Infantes y Niños (Women Infants
and Children o WIC) a través de cupones fraudulentos. De acuerdo al
Director Taylor, Elvis Manuel Sánchez-Vázquez de 36 años de edad
de Elizabeth, el ex dueño de Sanchez Supermarket en Springdale
Avenue en East Orange, admitió
culpabilidad de lavado de dinero de
primer grado ante el Juez Edward
M. Neafsey de la Corte Superior en
el Condado de Mercer.
La acusación judicial de ocho cargos
de un gran jurado estatal fue conseguida por la División de Justicia
Criminal el día 8 de Junio del 2009.
Bajo el acuerdo de admisión de culpabilidad, el estado recomendó que
Sánchez-Vázquez fuera sentenciado a 10 años en la prisión del estado, un tercio de cuyo tiempo será
sin la posibilidad de libertad bajo fi-
anza. El Juez Naefsey programó la
sentencia para el día 15 de Diciembre. El Delegado del Fiscal General
Michael A. Monahan tomó la admisión de culpabilidad de parte del
Buró de Corrupción de la División
de Justicia Criminal.
Admitiendo culpabilidad, SánchezVázquez, un vendedor autorizado
bajo el programa WIC, admitió que
sabiéndolo compró cupones WIC
fraudulentos de otro acusado en el
caso, Benedicto Bernal, y los depositó en una cuenta de banco que
él controlaba en orden de colectar
fraudulentamente más de $500,000
del programa WIC. Él admitió que
la transacción la hizo para esconder
la fuente y la naturaleza de los cupones.
Bernal de 32 años de Newark, dueño de Dreamers Supermarket en la
7th Avenue de Newark, admitió culpabilidad el día 1 de Diciembre del
2009, a un cargo de primer grado de
lavado de dinero ante el Juez Neafsey. Bernal que no estaba autorizado para vender los cupones WIC,
admitió que compró los cupones
fraudulentos de Charles Brown, un
ex superior empleado administra-
tivo del program WIC de Newark, y
los revendió a montón a vendedores
de los condados de Essex, Camden,
Union, y Middlesex. Al final, los cupones fraudulentos fueron depositados en más de 20 cuentas bancarias
de autorizados vendedores de WIC.
La investigación por el Buró de Corrupción de la División de Justicia
Criminal demostró que entre el día
1 de Diciembre del 2005 hasta el
día 31 de Enero del 2007, Brown
y otros empleados del Programa
WIC de Newark conspiraron para
dar más de $1 millón de dólares en
falsos cupones.
Brown de 43 años de edad de Newark, admitió culpabilidad a segundo
grado de mala conducta oficial por
su papel en la confabulación y fue
sentenciado el día 23 de Febrero del
2009 a ocho años en la prisión estatal por el juez de la Corte Superior
Michael A. Petrolle en el Condado
de Essex. El día 20 de Febrero del
2009, otro superior ex administrativo empleado del Programa WIC de
Newark Wyetta Judson, de 40 años
de edad de Newark, admitió culpabilidad a un segundo grado de mala
conducta oficial. Todavía no ha sido
sentenciada. El estado recomendará
también que ella sea sentenciada a
la prisión estatal.
Sánchez-Vázquez y Bernal fueron
acusados formalmente junto con
Audrey Walker Bey de 37 años de
edad de Newark una ex empleada
administrativa del Programa WIC
de Newark. Los cargos en contra
de Walker Bey están pendientes.
Walker Bey fue arrestada en Mayo
del 2008 como resultado de la investigación y está libre bajo $40,000
dólares de fianza.
Sánchez-Vázquez fue arrestado en
Febrero del 2010. La libertad bajo
fianza se le puso a $500,000.
La Fiscal General Dow y el Director
de la División de Justicia Criminal
Taylor han establecido un número
de teléfono en todo el estado para
reportar
fraude:1-866-TIPS-4CJ
(1-866-847-7425). Adicionalmente
el público puede ir a la web de la
División www.njdcj.org (Http://
www.njdc.org/
Para reportar actividades ilegales.
Toda la información recibida a través
del teléfono de la División de Justicia
Criminal o del sitio web será totalmente
confidencial.
Un ex oficial de la Nothern State Prision de Newark y 34 acusados por
contrabando de teléfonos celulares y narcóticos dentro de la prisión
TRENTON, NJ.-La Fiscal General Paula T. Dow hoy anunció las
acusaciones formales en contra
de un ex oficial de corrección y
34 otros individuos que conspiraron en una seria confabulación de
contrabandear teléfonos celulares
pre-pagados y drogas dentro de la
prisión.
La Fiscal General Dow hizo el
anuncio en la Northern State
Prison con el Comisionado Gary
M. Lanigan del Departamento de
Correcciones, el Director de Justicia Criminal Stephen J. Taylor, y
el Comandante Matt Wilson de la
Policía Estatal de Nueva Jersey.
Las acusaciones judiciales del gran
jurado fueron obtenidas por la División de Justicia Criminal como
resultado de la Opreration Empire,
una investigación de la Policía Estatal de Nueva Jersey y del Departamento de Correcciones.
Se alega que el ex oficial de corrección Luís S. Román, de 47 años
de edad, de Avenel, recaudó miles
de dólares usando una red de presos
para solicitar clientes y distribuir el
contrabando traído por él a la cárcel.
Se alega que los presos tenían miembros de familia o amigos fuera
de la prisión que actuaban como
cómplices comprando teléfonos
y drogas y empaquetandolos para
entregarselos a Roman. Los presos
pagaban por los artículos mandandole el dinero a la mujer de Roman
o a otro cómplice de afuera.
De acuerdo al Director Taylor,
Roman y 18 otros acusados que
distribuyeron contrabando en la
prisión o actuaron como cómplices
fuera de ésta, están cargados con un
solo caso de acusación judicial de
chantaje y conspiración, los dos de
segundo grado.
La acusación judicial también carga
a todos, ecepto a uno de los acusados, con segundo grado de soborno
y tercer grado de lavado de dinero.
Roman ha sido cargado con segundo grado de mala conducta de ofi-
de chantaje, con libertad bajo fianza en las cantidades de $100,000
a $200,000. La mayoría han sido
arrestados. Crímenes de segundo
grado llevan una sentencia de 10
años en la cárcel estatal y $150,000
dólares de multa; crímenes de
Otros
16 presos que compraron contra- tercer grado llevan una sentencia
bando han sido cargados en 16 sep- máxima de cinco años en la cárcel y $15,000dólares de multa; y
aradas acusaciones judiciales.
“Sabemos que los narcóticos y telé- crímenes de cuarto grado llevan
fonos celulares son traídos clan- una sentencia máxima de 18 medestinamente a nuestras pr siones y ses en la cárcel y $10,000 dólares
los presos usan estos teléfonos para de multa.
dirigir las actividades de las pandillas y hacer planes para obtener más
contrabando”,dio la Fiscal General
Dow.”Los que son responsables de
estos contrabandos tienen que saber
ANUNCIÉCE CON
que vamos a atraparlos y vamos a
castigarlos severamente.”
Roman fue encarcelado después
de su arresto el Noviembre pasado
pero puso $100,000 de fianza en
Agosto y permanece libre. Órdenes
de arresto se dieron para los otros 18
acusados en la acusación judicial
cial. Los cargos de chantaje llevan
una sentencia de hasta 10 años en
la prisión del estado, que serán
consecutivos a las sentencias por
cualesquier ofensas subyacentes.
973.418.3632
LANZAMIENTO DE POEMARIO
Del 28 de Septiembre al 11 de Octubre 2010 -LATINO STREET
11
Poeta Dr. Tito Muñoz Guarnizo pone en circulación
poemario “Albas y Arreboles”
Redacción
Recientemente en el Salón del Pueblo del Muy I. Municipio del Cantón
Macará de la provincia de Loja y
con auspicio de la Casa de la Cultura
“Benjamín Carrión”, núcleo de Loja
Extensión Macará, el destacado poeta Tito Muñoz Guarnizo, realizó el
lanzamiento del su primer poemario titulado “Albas y Arreboles”, en
donde constan 44 trabajos de autoría
del mencionado poeta, muchos de
ellos dedicados a su tierra adoptiva,
“Macará”.
Tito Muñoz Guarnizo, nació en Sozoranga el 1 de agosto de 1960. Es el
quinto hijo del hogar constituido por
el ilustre hombre sosoranguense (cantautor y poeta) Don Abraham Muñoz
Rojas y doña Zoila Guarnizo López;
ambos enrolados en el magisterio de
la provincia de Loja, como profesor
de música y como profesora escolar,
respectivamente. Por circunstancias
de trabajo, la familia se radica en la
bella y cálida ciudad de Macará, en
donde Tito realiza sus estudios secun-
darios en el colegio Fisco-Misional
“Marista” y es aquí cuando empieza
su producción literaria, en la revista
“Juventud Marista” de su querido
Colegio. Desde muy temprana edad,
ya demuestra su interés por la poesía, arte que lo cultiva como un sano
entretenimiento y no como una profesión; pues a pesar de ser la actividad que mayores placeres emocionales le ha brindado, desde el colegio
se inclinó por la Ciencias Naturales,
llegándose a graduar de bachiller en
Químico – Biológicas y luego de
Médico Veterinario Zootecnista en la
Universidad Nacional de Loja. Como
estudiante universitario, interrumpió
su producción literaria para dedicarse
a plenitud a sus estudios; cuando ya
profesional, retoma esta actividad
que la continua cultivando hasta hoy,
cuando ya es bastante rica y amplia.
Dentro de su vida profesional se ha
desempeñado como docente de nivel
medio en el colegio “Técnico Experimental Macará” y a nivel superior,
como docente de la Carrera de Medicina Veterinaria y Zootecnia de la
Universidad Nacional de Loja.
Como poeta ha participado en algunos concursos de poesía satírica,
organizados por medios de comunicación y el Consejo Provincial de
Loja, llegando a ocupar el primer lugar en cinco ocasiones y el segundo
lugar en una de ellas; situaciones que
le han merecido el reconocimiento
de dichos medios e instituciones, así
como el respeto y consideración de la
sociedad lojana. Con el afán de que
su poesía no quede en el anonimato,
gestiona ante organismos de cultura la
publicación de su primer trabajo titulado “Albas y Arreboles”, en donde
se recogen principalmente los poemas de su vida estudiantil secundaria. Razón por demás para que dicha
obra sea propuesta y dada a luz por
la Casa de la Cultura de Loja “Benjamín Carrión” núcleo de Loja, extensión Macará, como un homenaje a
la tierra que lo vio crecer; pues, pese
a no haber nacido en ella, Tito Muñoz
siempre se considera un “Macareño
de Corazón”, hecho que lo revela en
su poesía, especialmente en el poema
“Macaranzas”, que se inscribe como
corolario en esta pequeña obra.
Eduardo Torres Álvarez ex -Jefe Étnico Cultural y Ecológico del H. Consejo Provincial de Loja, en el prólogo
de esta obra señala:
“…Con elegancia, sutileza y profundidad en la inspiración el autor de
“Albas y Arreboles”, un joven poeta
sozoranguense, Tito Muñoz Guarnizo
nos entrega casi con devoción innegable su trabajo literario que se perfila diría a mi juicio en el renacimiento
del arte poético de Macará y simbología emblemática de las tres últimas décadas en la cálida tierra de
Luzmila, adornada de buganvillas y
palmeras que se mecen al torrente del
cristalino Macará.
La armonía que entroniza en la exigente métrica, me lleva al recuerdo
de la perspectiva literaria y como un
buen alumno de mi querido colegio
Marista, el quinto hijo del recordado
autor y compositor Abraham Muñoz,
a quien imbuido de afecto y respeto
le adjetivé “Tío Abraham”, porque
sabía que tras él quedaba la impronta
de sus destrezas y capacidades en sus
hijos que ahora me dan la razón, ahí
con luz propia Tito. Hijo perseverante , virtuoso profesional y hombre
público. Trasciende como el fuego
los versos a la amada, como el inquieto enamorado que busca en la hipérbole para decirle casi nada, “Te quiero con la fuerza terrífica del viento o
con la mansa brisa, pacífica del mar”;
o “Hay veces en que pienso inventar
la figura de la mujer amada y pintar
su hermosura”, difícil para un soñador pero alentadora en la dimensión
sureal del poeta.
Leo y releo los versos, y descubro el
poder del amor que trasmonta lo terrenal para buscar lo etéreo de los que
no están ; pero están aquí en el verso,
en el libro del recuerdo y la ontología
de su padre fallecido; al lado de su
tierra natal, única e impertérrita, para
finalmente dar giro al camino aun
temprano, del día para llenarnos de
sonetos, florilegios a su madrecita
Zoila Guarnizo, sus delirios y acrósticos hasta deleitarnos con las “macaranzas”, o típicas coplas de pueblo
macareño de las que no se olvida al
“Chongo Campoverde”, a don “Remigio Ruíz” y al recordado “Zarco
Zapater”. ¡Adelante Tito! Tu obra es
colosal…”
“Quiero entregar esta obra como un
justo homenaje de pleitesía por los
108 años de cantonización y como
una pequeña retribución a lo mucho
que este pueblo me ha entregado, que
aunque lejos, continua siendo mi fuente de inspiración en la distancia”,
dijo el poeta al momento de su lanzamiento, ante una gran multitud de
asistentes al salón del Pueblo en la
ciudad de Macará…
Latino Street, felicita a este noble
poeta Macareño, por ese gran aporte
a la cultura del este bello rincón de
la provincia de Loja y hace votos
porque su carrera esté llena de merecidos éxitos.
12
LATINO STREET- Del 28 de Septiembre al 11 de Octubre 2010
HERENCIA HISPANA
Menéndez y Gutiérrez en favor de
la Reforma Migratoria
Redacción
JERSEY CITY. NJ.-”A pesar de
los reves que ha sufrido, la Reforma Migratoria tenemos la seguridad que será aprobada en la administración del Presidente Barack
Obama”, afirmaron los congresistas Roberto-Bob-Menéndez y Luís
Gutiérrez.
Ambos políticos del Partido Demócrata en un encuentro realizado en
la ciudad de Jersey City, señalaron
que por encima de las dificultades,
la ley de inmigracion será una realidad para legalizar a los millones de
inmigrantes que en la actualidad se
encuentran en la Union Americana.
“La Reforma como la estamos planteando, es una vía le permitirá a los
inmigrantes obtener su documentación en un tiempo razonable”,
indicó Menéndez, Senador Federal
por el Estado de Nueva Jersey.
El político cubanoamericano, expreso que de la reforma no solo se
beneficiaran los inmigrantes, sino la
sociedad norteamericana.
“No es justo que millones de personas tengan que vivir en las sombras,
la realidad es otra y nuestra lucha
no descanzará hasta que logremos
la Reforma Migratoria integral para
todos”, indicó.
Mientras que Luís Gutiérrez, congresista por Chicago y uno de los
fieles defensores, manifestó que
llegó la hora de tomar en cuenta
desde el Congreso a la población
inmigrante que permanece de manera irregular en el país.
“Como políticos estamos comprometidos en defender a los mas
vulnerables y en este caso los inmigrantes que no tienen papeles. No
debemos darle las espaldas por que
adiario estos inmigrantes con sus
trabajos hacen mas solida a la nacion americana”, expecificó.
Tanto Menéndez como Gutiérrez,
son partidarios de una reforma que
incluya a todos y no exlcuya a buena parte de los inmigrantes”
Congresista Luís Gutiérrez al lado del Senador Bob Menéndez
Noches De Arte y Cultura
en el Consulado del
Ecuador en New Jersey
Hubo un derroche de artistas como también impresionantes muestras pictóricas que engalanaban el
salón de actos de este consulado
E
l jueves 23 de septiembre en la sede consular ecuatoriana de
la ciudad de Newark, la misma que se encuentra bajo la dirección de la
Consulesa Jessica Escala Macaferry , se llevo a efecto una edición mas
de las famosas Noches de Arte y Cultura, las mismas que se encuentran
dirigidas por el afamado pintor ecuatoriano Amado Mora, quien también ostenta el cargo de curador de la Galería de Arte de Unión City.
A este evento estuvo como invitado especial el actor y comediante Lucio Fernández, un ciudadano cubano americano quien tiene una
larga trayectoria como artista y comediante, sea en los diferentes estados
de la Unión Americana y además se desenvuelve como comisionado de
la ciudad de Unión City.
Hubo un derroche de artistas como también impresionantes muestras pictóricas que engalanaban el salón de actos de este consulado.
Como invitados especiales estuvieron los diferentes Cónsules ecuatorianos del área triestatal y así mismo para sorpresa de los presentes
se conto con la presencia del Ministro de Relaciones Exteriores Ricardo
Patino quien fue felicitado y reconocido por la Alcaldía de Unión City
a través del comisionado Lucio Fernández.
Como maestros de ceremonias actuaron el periodista Enrique
Bassanini y el presentador de Ecuavisa Christian Jhonson.
Doctora Jessica Escala Consulesa de New Jersey acompañada de los
diferentes consules del area triestatal y lideres comunitarios.
Ministro Ricardo Patino recibiendo del comisionado Lucio Hernandez un
reconocimiento de la Alcaldia de Union City.
comerciales
Del 28 de Septiembre al 11 de Octubre 2010 -LATINO STREET
13
14
LATINO STREET- Del 28 de Septiembre al 11 de Octubre 2010
Gran Show de Hilda Murillo en
North Bergen New Jersey
el viernes 8 de Octubre
L
a ciudad de North Bergen New Jersey será el escenario para
que la artista Universal Hilda Murillo, quien viene directamente desde
Ecuavisa Internacional del Show que tiene su nombre, venga a cumplir
su única presentación en el estado Jardín el día viernes 8 de Octubre del
año en curso de 9pm a 2am.
Su Show tendrá una duración de 2 horas y se la realizara en el local de eventos de North Bergen “EL MIRADOR”, localizado en el 2321
de Kennedy Boulevard, en el mismo que estará dando su concierto esta
Gran Artista que ha llenado de muchas glorias a su país natal Ecuador
durante los años ya que ha sido una de las mas grandes exponentes
artísticas en el ámbito internacional.
Esta presentación se la realiza como un Homenaje a Guayaquil,
puerto principal del Ecuador, en el mismo que estarán actuando además
artistas de fama internacional como Franklin Cevallos, Leonardo Caicedo y Julio Cesar El Emperador y como si esto fuera poco habrá Gran
Baile amenizado por el mejor DJ del momento.
Se extiende la cordial invitación a toda la comunidad ecuatoriana
e hispana para que asistan a este Gran evento en el mismo que habrá
un derroche de música, emoción y alegría, la misma que tiene el costo
por ticket de $25.
Los interesados en participar en esta actividad
pueden llamar al 973-418-3632.
ARTISTA INTERNACONAL
SOCIALES
Del 28 de Septiembre al 11 de Octubre 2010 -LATINO STREET
15
Latinos Sociales
1
2
3
1- Desde de la izquierda, el experto en inversiones, Luís Sánchez, empresario Rafael Concepción y el presidente de la Asociación de Comerciantes
de Newark, Osvaldo Gerónimo en la reapertura del centro de diversión
Tropical Club en la ciudad de Passaic, Nueva Jesey.
2- En la gráfica desde la izquierda el cantante El Negro de Plata, El Capitan del Sabor de Rumba y Fuego, Alberto Plummer y el promotor artístico
Frank Girón en la Fiesta de Gala organizada por el Desfile Dominicano del
Condado Essex.
3- Al centro Ariagna Perello en compañía de Gregorio Torres, César Vizcaino y Rafael Brito invitados especiales al Desfile Dominicano del Condado Essex.
En New Jersey, la líder comunitaria Patricia Zurita,
pasada Presidenta del Club de Leones Ecuatoriano
de Nueva Jersey estuvo de cumpleaños.
Felicidades y que cumpla muchos años más.
El día 27 de septiembre nuestro colaborador Eddy Rivadeneira celebro su cumpleaños, por
talmotivo LATINO STREET le desea muchisimas felicidades. FELIZ CUMPLEAÑOS ESTIMADO
AMIGO! En la foto lo vemos acompañado de la Senadora Teresa Ruíz y del Senador Federal Bob
Menendez.
16
ASESORIA
LATINO STREET- Del 28 de Septiembre al 11 de Octubre 2010
La importancia de mantener
buenos registro reduce el
estrés en tiempo de impuestos
• Otros ingresos
Normalmente, debe mantener
los registros relativos a la propiedad hasta por lo menos tres años
después de vender o disponer de la
propiedad. Los ejemplos incluyen:
• La compra de una vivienda o
la mejora
• Las acciones y otras inversiones
• Retiro Individual Acuerdo
Por Aníbal Alcántara, Jr.
transacciones
• Los registros de la propiedad
A la mayoría de nosotros no nos de Alquiler
interesa pensar sobre nuestra declaración de impuestos en estos Si eres dueño de un pequeño negomomentos, pero el verano es un cio, usted debe tener todos sus regbuen momento para empezar a istros de impuestos de empleo duplanificar para el próximo año y rante al menos cuatro años después
para asegurarse que sus registros de que el impuesto es debido o paestén organizados. El manten- gado es decir. Ejemplos de docuimiento de buen registro puede mentos importantes que los emprehacer la presentación de su de- sarios deben tener incluyen:
claración mucho más fácil para su
preparador de impuestos y le ayu• Ingresos Brutos: cintas de
dará a recordar las transacciones cajas registradoras, boletas de
realizadas durante el año.
depósitos bancarios, talonarios
Mantener registros bien organiza- de recibos, facturas, cargos de
dos también se asegura de que tarjetas de crédito resbalones y
usted pueda responder preguntas si las Formas 1099-MISC
su declaración es seleccionada para
• Comprobante de Compra:
exanimación por el IRS. En la may- Los cheques cancelados, recibos
oría de los casos, el IRS no requiere de pago de cinta, las ventas de
que mantenga registros de ninguna tarjetas de crédito y las facturas
manera especial. En general, usted
• Documentos de Gastos: Los
debe tener todos los documentos cheques cancelados, cintas de
que puedan impactar su declaración cajas registradoras, estados de
de impuestos federales.
cuenta, las ventas de tarjetas de
Algunas de las cosas que el IRS crédito se desliza, facturas y caja
quiere que usted sepa acerca de chica y recibos para pequeños
mantenimiento de registros son:
pagos en efectivo
Los contribuyentes individuales
• Los Documentos para Veripor lo general deben mantener los ficar sus Bienes: las facturas de
siguientes registros para apoyar compra y venta (HUD-1), deelementos en sus declaraciones de claraciones de cierre de bienes
impuestos durante al menos tres raíces y cheques cancelados
años:
• Estado de cuenta de tarjetas
de crédito
• Facturas
• Registros de kilometraje
(millas)
• Cancelado, fotografiado o
cheques sustitutos o cualquier
otro comprobante de pago
• Cualquier otra documentación para apoyar las deducciones o créditos que reclame en
su declaración
Si quieren mas información sobre este tópico
u otros me pueden contactar al 973-390-2926 o
por correo electrónico
anibal@solutionsmsc.
com
PREGUNTELE AL ABOGADO
Por el Abogado Gerado Mejía
¿ Qué es la visa “U” para
víctimas de crimen?
una actividad criminal calificada;
2. La víctima tiene información concerniente a la actividad criminal;
3. La víctima fue útil o está siendo
útil durante la etapa de investigación
o procesamiento del crimen;
4. La actividad criminal debe haber
violado las leyes estadounidenses y
haber ocurrido en los Estados Unidos; y
5. La víctima ha obtenido una certificación de un oficial gubernamental.
La mayor parte de la actividad
criminal contra los inmigrantes en
los Estados Unidos no es denunciada debido al miedo de deportación. Lamentablemente estos dias
se escucha constantemente de inmigrantes que son victimas de violencia doméstica, asalto, servidumbre,
tortura, chantaje y extorsión. Las
víctimas de estos crímenes permanecen en silencio temiendo ser
deportados si reportan los crímenes
o si sirven como testigos. La visa
U fue creada para acabar con esos
temores.
En el año 2000, el Congreso pasó
una ley para crear la Visa U. El
Congreso aprobó un límite anual de
10,000 visas U. La Visa U le permite a los inmigrantes que han pasado por abuso mental o físico y que
cooperen con la policia o la fiscalia
permanecer en los Estados Unidos
¿Cuáles son los requisitos de eligibilidad para la visa “U”? Hay
cinco requisitos que satisfacer
según la ley:
1. La víctima debe haber sufrido
abuso físico o mental sustancial
como resultado de ser víctima de
¿Qué significa una “actividad
criminal calificada”?
Según la ley, una actividad criminal
calificada se define como aquella
que involucra a una o más de una
lista larga de actividades que violan las leyes criminales federales,
estatales o locales, y que van desde
violencia doméstica, violación o
asalto sexual, tortura, tráfico humano, esclavitud, servidumbre involuntaria, hasta detención ilegal,
chantaje o extorsión, asalto criminal, asesinato o homicidio involuntario, etc.
Los beneficios de la Visa “U” son
el derecho de obtener un permiso
de trabajo, poder recibir asistencia
publica y medica, y después de 3
años, puede solicitar la residencia
permanente.
El formulario clave en este proceso
es el I-918. Al igual que todas las
solicitudes presentadas ante el Servicio de Inmigración de los Estados
Unidos, los formularios presentados
para la visa U deben acompañarse
con la evidencia pertinente; deben
adjuntarse pruebas, por ejemplo,
una carta juramentada de la victima,
fotografías, historia clínica, y testimonios.
Para más información llame al 212-924-9244 para que el
Abogado Gerardo Mejía le explique como usted puede
solicitar una Visa U. Oficinas en el 315 Madison Avenue, Suite 901, New York, NY 10017. 212-924-9244 y 744
Broad Street, 16th Floor Newark, NJ 07102, 973-757-9880.
ESPECTACULOS
Del 28 de Septiembre al 11 de Octubre 2010 -LATINO STREET
17
Empresario Rafael Concepción Reinaugura Tropical Club en Passaic
de apoyarlo en lo que sea necesario”, dijo el encargado del gobierno
municipal.
Mientras que Concepción calificó
como un viejo anhelo la reapertura
de su ahora Tropical Club.
“Tener al Tropical Club es un sueño
convertido en realidad. Esperamos
convertirlo en un centro limpio,
sano y seguridad donde las personas vengan a divertirse de una forma sana”, significó el empresario
discográfico. Rafael Concepción
que preside la compañía discográfica, la Explosiva Productions,
agradeció al alcalde Blanco por las
facilidades otorgadas en la reapertura popular centro de espectáculos. El centro fue bendecido por el
Pastor de la Iglesia Prebisteriana de
Paterson, Héctor Seda. La ceremonia del corte de la cinta asistieron
el concejal Aníbal Ramos Jr, Newark, Carlos Aguasvivas, concejal de
North Bergen, Osvaldo Gerónimo,
presidente de la Asocación y Profesionales de Newark, el experto en
Bienes Raices, Luís Sánchez, entre
otras personalidades.
Al centro a la izquierda Rafael Concepción seguido del alcalde Passaic,
doctor Alex Blanco mientras realiza el corte de la cinta para dejar inaugurado el Tropical Club.
Redacción
PASSAIC, NJ.-Con la presencia de
distinguidas personalidades, incluyendo al alcalde de esta ciudad fue
reinaugurado el conocido centro de
diversion Tropical Club.
El centro que fue remodelado en
su totalidad cuenta con una amplia
pista de baile, tres bares, dos secciones VIP, área común y modernos
camerinos para la preparación de
los artistas.
En el evento al que asistieron per-
sonas no solo del mundo del espactáculo, tomaron la palabra, el alcalde Passaic, doctor Alex Blanco y
su propietario, el empresario Rafael
Concepción.
Blanco la hacer uso de la palabra,
destacó la importancia que reviste
la puesta en vigencia del centro y
destacó que el mismo será una fuente permanente de empleos.
“Gracias a Rafael Concepción por
confiar y establecerse en nuestra
ciudad y nosotros como autoriDesde la izquierda, Rafael Concepción, una invitada especial y el concejal
dades locales estamos en el deber de Newark, Aníbal Ramos Jr.
Toño Rosario se presenta a casa llena
en reapertura del legendario centro
de espectáculos Tropical Club
Redacción
PASSAIC,NJ.-Luciendo una excéntrico y llamativo vestuario, el
controversial merenguero Toño
Rosario se presentó a casa llena el
pasado sabado en la reapertura del
legendario centro de diversion el
Troipical Club localizado en la ciudad de Passaic.
Rosario quien bajo la aclamacion
de sus seguidores se limitó a decir
“I love you” (los amo) interpretó
sin pausa los éxitos que los han
catapultado en el mundo del espectáculo.
Con el apoyo de los asistentes en un
renovado, cómodo y amplio Tropical Club, el artista interpretó los
temas “Esa morenita”, “Alegría”,
“La Gozadera”, “Pororón” y ‘Resitiré”, entre otros.
Los cientos de seguidores del llamado “Kukito” acompañaron al
Toño Rosario en plena actuación.
Parte del cuerpo de camareras del
Tropical Club
merenguero en la interpretación de
cada uno de los temas musicales.
Los seguidores de “Tu Kukito” que
llegaron desde tempranas horas de
la noche para asegurar el mejor lugar en la fiesta, luego de que propietarios de la discoteca realizaron
una emotiva ceremonia de reinauguración en la tarde del pasado viernes.
Tropical Club localizado en el 52 de la Garden Street,
en Passaic, Nueva Jersey.
18
LATINO STREET- Del 28 de Septiembre al 11 de Octubre 2010
FESTIVAL
Puertorriqueños realizan su 49
Desfile Estatal en Nueva Jersey
Redacción
NEWARK, NJ.-Como un solo
hombre, miles de puertorriquenos
se apoderaron el pasado fin de semana de las calles en la ciudad de
Newark en la celebración de su 49
Desfile y Parada Estatal en Nueva
Jersey.
Desde tempranas horas del día
carrozas e invitados especiales luciendo los colores de los símbolos
patrios se apostaron a todo lo largo
y ancho de la Calle Broad, lugar
donde se realizó el desfile que se
extendió por mas de dos horas.
Políticos, grupos sociales, empresas, escuelas, academias y demás
organizaciones de la comunidad
hispana formaron parte de la llamada fiesta cultural de los puertorriqueños.
“Gracias a las diferentes comunidades por darnos su apoyo una vez
más en la realización de este desfille que ya se ha convertido en una
atracción no solo para los puertorriqueños, sino los demas hispanos”,
afirmó Jaqueline Quiles, presidenta
del Comité Organizador.
El desfile que fue dedicado al puelbo
de Toa Alta y conto con la presencia de su alcalde y una comitiva de
más de 200 personas que se trasladaron desde la Isla del Encanto.
El alcalde de Newark, Cory Booker
quien asistió al evento destacó la
importancia que reviste para la ciudad la presencia de la comunidad
puertorriqueña en Newark.
Mientras que los concejales puertorriqueños por Newark, Aníbal
Ramos Jr., Luís Quintana y Carlos González también presentes,
calificaron como un gran evento la
realización del desfile y la parada.
En tanto que la senadora Teresa M.
Ruíz de ascendencia puertorriqueña,
calificó a los puertorriqueños como
una comunidad que a diario se consolidad en la Unión Americana.
El desfile contó con el apoyo no
solo de la ciudad de Newark, sino
del sector empresarial terminó con
un concierto a cargo del sonero de
la juventud Victor Manuelle.
Cientos de hispanos acuden a concierto ofrecido por
salsero Victor Manuelle en la ciudad de Newark
Por Rolando Hernández
NEWARK, NJ.-Tal como estaba
pautado Victor Manuelle se apoderó
del escenario en el multi-tudinario
concierto musical que ofreció el
pasado domingo en la ciudad de
Newark, Estado de Nueva Jersey.
El llamado “Sonero de la Juventud”
vestido de negro con zapatos deportivos y una corbata color plata irrumpió
en el escenario justo a las seis de la
tarde bajo el grito de los presentes
para interpretar sus viejos y nuevos
éxitos musicales.
“Que había sido de mí, Enamorarme,
Ella, Dile a ella , Volverás, Cheché
colé y Duele” formaron parte de las
canciones que interpretó el ganador
del Gramy Latino en el concierto
que se prolongó por espacio de dos
horas.
“Es un honor y un orgullo para mí
estar celebrando el 49 Aniversario de
la Parada y Festival Estatal Puertorriqueña y en especial en este escenario
que ha acogido a los más importantes
artistas de Puerto Rico”, sostuvo el
salsero entre el aplauso de los cientos
hispanos en particular puertorriquenos que se dieron cita al evento.
El salsero que firmó autógrafos,
abrazó, besó y saludó a sus seguidores
en especial a las mujeres, a las 6:40
de la tarde invitó a la tarima a los cantantes, Willie Torres y Carlos Bravo
con los realizó un recuento musical
que incluyó el género de la Bomba y
temas de los afamados salseros Andy
Montañez, El Gran Combo e Ismael
Rivera.
“Puertorriqueños que viva la bandera, Arriba Puerto Rico y Boricuas
levanten la bandera ”, fueron parte
de las expresiones con las que Victor
Manuelle puso a bailar y cantar a los
cientos de hispanos que se presenciaron de pies el concierto realizado en el
parque Military localizado en el centro comercial de Newark. El reconocido artista que no realizó pausa en el
escenario y que se hizo acompañar de
su orquesta y de un cuerpo de bailarinas que por momentos lo acompañaban en la presentación, destacó que
si en la actualidad Puerto Rico se ha
distinguido como país se debe a la
calidad musical de sus artistas.
Victor Manuelle que recibió de manos de los concejales también puertorriqueno Luís Quintana, Aníbal
Ramos Jr., Carlos González y la Vice
alcaldesa, Margarita Múniz la “Medalla de la ciudad de Newark”, máximo galardón municipal concluyó su
presentación con los temas: “Soy Boricua y Te has vuelto a enamorar” en
el concierto titulado “Yo soy el mismo”. El concierto fue presentado en
el marco de la celebración del Des-
file y Parada Estatal Puertorriqueña
celebrada en la ciudad de Newark y
que fue dedicada al pueblo puertorriqueño de Toa Allta.
La presidenta del Comité Organizador, Jacqueline Quiles, además de
agradecer la presencia de los asistentes, destacó que Victor Manuelle
no solo es un ejemplo como artista ,
sino como persona para el pueblo de
Puerto Rico. El evento contó con el
patrocinio de los productos Goya, la
compañía MY Wellcare, la empresa I
love Perfume, el concejal Aníbal Ramos Jr, Newark, la Senadora, Teresa
M. Ruíz y la ciudad de Newark.
REGIONALES
Por Amy Goodman
Viene de Página 5
Es cierto que estaba presente durante el
tiempo de Saddam Hussein, pero lo que
pretendíamos a partir del año 2003 era
dar vuelta la página de esa historia, y
esto no ha sucedido. Lo que sí sucedió
es que hay prisiones secretas, gente
torturada y maltratada que es forzada a
realizar confesiones. A pesar de que en
los tribunales son muchos los detenidos
que dicen haber sido forzados a firmar
confesiones falsas, la justicia no investiga estos hechos ni lucha para erradicarlos. Quienes perpetran estos actos
no enfrentan responsabilidad alguna
y no son identificados.” Tras aquella
breve e interrumpida llamada telefónica que recibió de su marido, Rabiha
se puso en contacto con el gobierno
británico y su embajada en Irak siguió
el rastro de Ahmed hasta la prisión de
al-Rusafa en Bagdad. Habitualmente
Ahmed utilizaba bastón, pero ahora
se encontraba en una silla de ruedas.
Rabiha tiene una foto de él que sacó el
representante del gobierno británico.
Amnistía Internacional informa que,
estimativamente, hay unos 30.000 prisioneros en Irak, 200 de los cuales continúan bajo custodia estadounidense.
Preunté a Malcolm Smart de Amnistía
Internacional por los prisioneros y contestó: “Me dicen que el ejército estadounidense considera este tema como
un asunto iraquí y que han entregado a
los últimos prisioneros, a excepción de
los doscientos que continúan bajo custodia estadounidense.” Sin embargo,
mientras Estados Unidos continúe destinando miles de millones de dólares a
mantener su presencia militar en Irak y
a financiar al gobierno iraquí, es claro
que el trato que reciben los prisioneros
también es un asunto estadounidense.
Amnistía lanzó una campaña de base
para promover más acciones que aseguren la liberación de Ahmed. Mientras tanto, Rabiha al-Qassab, que se
encuentra aislada y sola en el norte de
Londres, pasa las horas alimentando
patos en un parque cercano. Esto era lo
que su marido solía hacer. Rabiha me
dijo: “Voy al parque y doy de comer
a los patos. Hablo con los patos y les
digo: ‘¿Se acuerdan del hombre que les
daba de comer? Está preso. Pídanle a
Dios que lo ayude.” Denis Moynihan
colaboró en la producción periodística
de esta columna.
Texto en inglés traducido por Fernanda Gerpe y Democracy Now! en español, [email protected] Amy
Goodman es la conductora de Democracy Now!, un noticiero internacional
que se emite diariamente en más de 600
emisoras de radio y televisión en inglés
y en más de 250 en español. Es co-autora del libro “Los que luchan contra el
sistema: Héroes ordinarios en tiempos
extraordinarios en Estados Unidos”,
editado por Le Monde Diplomatique
Cono Sur.
Del 28 de Septiembre al 11 de Octubre 2010 -LATINO STREET
19
Empresario acusa Home Depot de humillación y
abuso de poder
Por Rolando Hernández
INVIRGTON, NJ.-Un empresario
de la área de los servicios acusó a
la reconocida Empresa Home Depot
por la destrucción de su compañía,
“Cosmo Arescue” localizada en el
sector de Invirgton, Nueva Jersey.
Ludin Pierre explicó que debido a
las acciones de humillación y abuso
de poder de Home Depot su empresa que moviliza a cientos de empleados se ha ido a la ruina.
Pierre de ascendencia haitiana,
manifestó que luego de haberle
suministrado empleados de las minorías (haitianos, afroamericano e
hispanos) a Home Depot, esta empresa utilizó una serie de política
que al final de cuentas acabaron con
la contración de su personal.
“Yo era el mayor suplidor de mano
de obra Home Depot, pero con el
paso del tiemo está utilizó malas
prácticas como la creación de otras
empresas que tenían como objetivo
quedarse con la con elmpleados que
yo le sumistraba”, siginficó.
El activista social citó entre esa malas
prácticas a las compañías Staffmark y
Proyecty Logistic Services (PLS) que
apoyadas por Home Depot reclutaban a sus empleados en violación en
plena violación a los acuerdos establecidos por su compañía.
“No es justo de después de diez
años de relación con Home Depot,
esta empresa se niegue a reconcer el trabajo que hemos realizado
como agencia su suministrarle empleados para los Estados de Nueva
Jersey Nueva York”, sostuvo. Según
Pierre, los más de 300 empleados
que fueron recomendados por su
agencia para trabajar en Home Depot, está los ha despedido sin causa
justificada.
“Con esta acción no solo ha perdido
mi compañía, sino los empleados que
en su mayoría son las de las minorías
que tienen hijos, esposas y familias
que mantener. No podemos permitir
que Home Depot nos trate con discriminación, humillación, indeferencia, abuso de poder, imposición y
malas políticas hacia mis negocios”,
puntualizó. Pierre destacó como
abuso de poder la negativa de Home
Depot a contrar a las personas de su
agencia que en porcentaje superan el
75 % de la fuerza laboral, mientras
que si contrata a otras que tienen un
2 y 15 % como son la Staffamark y la
Proyecty Logisty Services (PLS). De
auerdo a Pierre Home Depot desde
hace un buen tiempo se ha empeñado
“en destruir mi compañía, debido a
que les estamos exigiendo un trato
justo en relación a nuestros trabajadores”. A pesar de que llevó el caso a
la justicia, destacó que es imposible
hacer que la administración de Home
Depot reconozca que en realidad
cometió un error al despedir los trabajadores que le sumunistró “Cosmo
Arescue”, los cuales fueron a parar a
otras compañías con las cuales no tenian ningún tipo de relación.
“Como empresa ponderosa Home
Depot esta en el deber de compensarnos de una manera justa por todo
el dano que nos ha causado en la
empresa”,aclaró el empresario. Ludin Pierre sostuvo que con su forma
de proceder, Home Depot ha actuado
con desprecio y discriminación en
perjuicio de las minorías que trabajan
para esa empresa.
“Los que menos teníamos pensado,
es que prácticas anti-laborales serían
aplicadas desde una empresa como
Home Depot que dice tener buenas
relaciones con las diferentes minorías de inmigrantes”estimó Ludin
Pierre,exhortó a las demás compañías a tener cuidado con Home Depot, debido a que los trabajadores que
les suministren podrían terminar trabajando para una segunda compañía
que controla Home Depot como una
táctica de no mantener contratos con
ninguna compañía.
“Home Depot como compañía mayoritaria debe dar el ejemplo y no ir
en contra de empresas minoritarias
que no hacen otra cosa que aportarle
recursos económicos en especial a las
minrorías”, especifico Ludin Pierre.
Empresario Ludin Pierre
Tarima Salsera
Por Pocho Aguilar
E
Rincón Caliente
n la actualidad el unico programa radial con su estilo propio donde se puede escuchar la verdadera
salsa al margen de anecdotas, entrevistas y reportajes del genero, es el programa que conduce el Manuel
Paredes quien recuerda fue motivado a iniciar este prestigioso programa radial por un compañero de trabajo
conocedor de su pasion por la musica .
El señor Paredes considera que es impredesible lo que pueda suceder con la salsa en los casi cuatro años
que lleva en el aire. Ha entrevistado a artistas de la talla de Ismael Miranda, Herman Olivera, Papo Luca,
Manny Oquendo y Jimmy Bosch, entre otros.
Tenemos que mencionar que el programa Rincón Caliente recibió el premio Caribe el pasado año como
mejor programa radial otorgado por la máxima autoridad de la salsa en Peru, el maestro Carlos Loza. El programa inició el 24 de septiembre de 2006. Pueden sintonisar el programa a traves del www. rincon caliente.
com. El telefono para comunicarse en directo todos los domingos a partir de las 7 pm es 011-511-4715-231.
Hasta la próxima amigos salsómanos. [email protected]
20
new jersey
CLASIFICADOS
LATINO STREET- Del 28 de Septiembre al 11 de Octubre 2010
C L A S I F I C A D O S
SoCo’s Internet Services & Help Desk
Traducción de Certificados de Matrimonio,
Partidas de Nacimiento, Grados de Escuela, etc
Preparación de todo tipo de Formularios Legales
y Aplicaciones
Preparación de Hojas de Vida
Notarizacion de Documentos Más..
www.socoshelpdesk.com
347-831-3238
Grymes Hill, Staten Island, NY 10301
MINO ENTERTAIMENT LLC
ESTA BUSCANDO UNA CHICA PIANISTA PROFESIONAL
BUENA PRESENCIA, BUENA FIGURA Y EXPERIENCIA
EN TECLADO PARA FORMAR GRUPO MUSICAL
PARA MAS INFORMACION LLAMAR A LOS NUMEROS:
UNCLE SAN INSTITUTE
908-358-2087
973-280-8494
Su escuela de Ingles
ATLETA 44
SEÑOR ASIATICO DUENO DE NEGOCIO CON BUEN FISICO
AHORRE EN SUS CURSOS DE INGLES
NUEVAS CLASES
8;40-9AM LUNES MIERCOLES VIERNES
9;00-10:40 AM LUNES MIERCOLES VIERNES
8;40 AM - 9;40 AM LUNES Y VIERNES
10;00AM - 11;99AM LUNES A VIERNES
8;99PM - 10;00PM
LUNES- MIERCOLES - VIERNES
8;00 PM - 10;00PM MARTES - JUEVES
8;00PM - 9;00 PM LUNES A VIERNES
50% DE DESCUENTO EN LA MATRICULA
20% EN LA PRIMERA MENSUALIDAD
124 JACKSON ST.
NEWARK - 973- 274-0080
BUSCA DAMA DE 25 A 45 ANOS, DIVERTIDA, AMOROSA
PARA PODER LLEGAR A UNA BUENA RELACION.
PREFERENTEMENTE BILINGUE PERO NO NECESARIO
ESPERANDO SU LLAMADA
862-571-8042
GRAN OPORTUNIDAD DE TRABAJO
SE NECESITA PERSONAS PARA GANAR
$ 400 A LA SEMANA
ENTRENAMIENTO GRATIS
NO ES NECESARIA EXPERIENCIA
LLAMENOS AL 908-209-1125
DEPORTES
Deportes
Del 28 de Septiembre al 11 de Octubre 2010 -LATINO STREET
Editor Miguel Morante
21
Pum, Pum, Pum y Knockout
Comerciantes realizarán
premiación deportiva
Redacción
NEWARK,NJ.-En un evento al que
han sido invitados, las autoridades
de la ciudad, la Asociación de Comerciantes y Profesionales de Newark, realizará el sábado 9 de octubre
la premiación de su quinto torneo de
softbol correspondiente al presente
año. El encuentro en el que no solo
se premiará a los Barberos, equipo
campeón , sino a los jugadores más
destacados de la justa deportiva tendrá lugar en el restaurante Framboyan
Manor localizado en el
147 de la Verona Avenue
en Newark a partir de las
ocho de la noche.
El evento que tendrá un
costo de admision será
amenizado por el conjunto de merengue típico de
Radhames Rodríguez.
De acuerdo al presidente
de la entidad empresarial , Osvaldo
Gerónimo, el acto se hará en reconomiento a todos y cada uno de los atletas que participaron en el torneo.
“Nuestra meta es fortalecer la práctica de los deportes y los comerciantes
en sus actividades cotidianas tienen
muy presente el desarrollo de los deportes”, expresó Gerónimo.
Para los interesados en asistir deben
llamar a los teléfonos: (973) 4833838 y (908) 361-8192.
Por Jerry García
International Soccer League U.S.A
Los árbitros encargados del Campeonato de fútbol, Antonio Martinez,
David Soliman, José Palacios y Rene Farino Presidente de la International Soccer League.
Por Manuel Corales
Cumplida la 3era fecha del campeonato, los equipos de New Star, Potosi, Real de España y Cruzeiro , se
encuentran ocupando los primeros
lugares en la tabla de posiciones;
Demostrando los equipos fecha a
fecha un mejor rendimiento de parte
de sus integrantes. En el último encuentro jugado entre las escuadras
del Real de España que le ganó al
equipo del Velez Sarfield por 7 tantos a 4, los goles fueron anotados
para el equipo ganador: Francisco
Argueta 1, Carlos Perdomo 1, Noel
Bonilla 1, Abiel Torres 1, Medardo
Henriquez 3 y para el perdedor:
Wilfredo Diaz 1, Leo Garcia 2 y
José Lemos 1. En el segundo encuentro jugado en el campo # 2, el
Club Potosi, empato a 1 tanto con
el Deportivo Cruzeiro.
Manny Pacquiao su entrenador Freddie Roach, Robert García
(excampeón mundial) ahora entrenador de Antonio Margarito
La programación para los siguientes
encuentros es de la siguiente manera: Domingo 26 de Setiembre:
10.00 AM Fiorentina Vs. Real de
España; 6.00 PM Real Passaic Vs.
Aceituno y 8.00 PM Marquense Vs
Club Aguilas.
Martes 28 de Setiembre: 8.00 PM
Marquense Vs. Real de España y
New Star Vs. Aceituno.
Jueves 30 de Setiembre: 8.00 PM
Cruzeiro Vs. Marquense y Velez
Sarfield Vs. Club Aguilas. La tabla
de posiciones queda de la siguiente
manera: New Star, Potosi 7 puntos; Real de España 6 y Cruzeiro 5;
Marquense 3, Aceituno 3 y Velez
Sarfield 3 puntos. Asimismo, queremos agradecer al propietario del
Billar Sport Bar “ La elegancia” por
permitir hacer uso de su Restaurant
ubicado en 572-57 th St West New
York para las reuniones de la Liga.
En días pasados asistimos a la Conferencia de Prensa que se realizó en
el CHELSEA PIERS, con motivo
de la pelea de campeonato que se
realizará el 13 de Noviembre en el
Dallas Cowboys Stadium entre el
Congresista Filipino Manny Pacquiao Vs. Antonio (El Tornado)
Antonio Margarito yyyyy me sentí
sorprendido con la atención que nos
brindaron durante la misma; tanto
los promotores como los contrincantes mos dejaron hacer nuestro
trabajo !Y hago incapié! he asistido
en varias oportunidades a estas actividades las cosas han sido muy
diferentes que hasta me han dado
ganas de no asistir mas a estas invitaciones...parece que sean dado
cuenta y han visto los directivos de
estos eventos quienes llegan a trabajar y quienes solo a ...Cada uno
de los boxeadores llegado su turno
habló de su oponente, primero fue
Pacquiao, agradeció a los organizadores, al público y de su rival dijo
que estaba orgulloso de pelear con
Margarito y que por algo lo llaman
el “Tornado” lo que lo único que le
preocupaba que El hera mas alto
que El (Aqui risas), pero le interesaba hacer una pelea digna del público
que lo respalda...Ha su turno Margarito agradeció a su rival por aceptar
pelear con El, se trataron con mucho
respeto y cortesía y tal es asi que ni
para la foto de rigor pudieron estar
serios....Pero dentro del Ring ganará
el mejor y el que mas duro pegue...
Margarito se sentía como un niño a
quien se la da un caramelo de premio por portarse bien al conseguir
primero la licensia para poder pelear
en USA y al conseguir concretar la
pelea de campeonato y mas aun con
el múltiple Manny Pacquiao que a
mas de ser Campeón es cantante
que se presenta en conciertos siendo
una atracción y la última nota es
Congresista en su Pais Natal, a todo
esto Margarito llega con hambre de
triunfo dando un nuevo giro a su
carrera, lo vimos muy ilusionado y
segun sus palabras al 100/100 esperando solo que suene la campana...
Entanto que para Pacquiao creo será
una raya mas al tigre, ya que su carrera esta en la cima y con un compromiso mas que es el de atender a su
pueblo en el trabajo de Congresista,
que dicho sea de paso que si se dedica como lo ha hecho para llegar a la
cima del boxeo, podrá llegar a ser
presidente de su pais, con carisma
que tiene, tambien comentó que El
peleaba por la gloria de su pais...
Margarito por su parte no es ningun
pan comido, es ex-campeón WBA,
excampeón IBF y excampeón WBO
y tiene una pega que los duerme a
sus rivales, fue el verdugo de Miguel
Angel Cotto que lo tumbó en varias
ocaciones, no envalde tiene su recor
de haber mandado a dormir a 27 de
sus rivales...Viendo de un lado neutral, para Pacquiao será una pelea
mas, en cambio para Margarito ganar sería regresar derecho y como
campeón sacarle provecho porque
en la vida las oportunidades no se
dan todos los días...Manny Pacquiao es 7 veces Campeón Mundial,
com 51 peleas, 3 peleas perdidas 2
empates y 38 Knockouts...Margarito
por su parte 36 peleas de las cuales a
ganado 27 por Knockout...Pacquiao
es 5’ 6 y medio de estatura...Margarito 5’ 11”...alcanse Pacquiao 66 y
1/2...Margarito 73” como podemos
ver los dos contendientes estan listos solo esperando el momento que
suene la campana, entonces sabremos de que cuero salen mas correas...no nos queda mas que desearles buena suerte a los contendientes
que gane el mejor y que viva el deporte de las narices chatas y orejas
de coliflor.
22
LATINO STREET- Del 28 de Septiembre al 11 de Octubre 2010
DEPORTES
Futgoolmanía Por Jerry García
Hola amigos de latino street los
que siempre se informan primero
de lo que otros lo sabran despues,
espero como siempre que ya hayan
conseguido su copia del periodico
en su estanquillo favorito, donde
hay de todo y para todos o lo que
es lomismo de tocho morocho.
En el Elicóptero que nos proporciona la Jersey City Hispanic
American Soccer League volamos
rápidamente al estado Jardin New
Jersey y aterrizamos en el fuerte de
la Liga, donde las emociones estan a la orden del día y que quema,
quema, por eso los directivos han
optado por poner extinguidores a
los cuatro costados del campo de
juego por alguna emergencia que
se sucite...Suena el silvato del árbitro, rueda el balón y comienzan
las acciones con alma vida y corazón porque hay que ganar y solo
ganar, de perder sería el marchar a
casita y esperar otra vez el próximo
año...Esto fue lo que trajo el barco,
a primera hora con los Senior...El
patito feo de la liga Galaxi se an-
imó y empato 2-2 con el linajudo Inter...Tiburones por su parte ganó 3-2
a Jamboree, !Que exprofesionales ni
ocho cuartos!...Olimpia se puso las
pilas y venció a Tela y aseguró la
clasificación a la liguilla final...Las
momias de Egipto que duermen con
un ojo habierto y otro cerrado le ganó
a Dragón USA que tambien aseguró
un cupo en la liguilla...Faltan tres
cupos para clasificar y la lucha es a
muerte ya que hay cinco equipos en
la lucha y falta solo una fecha para
conseguir la ansiada clasificación...
Estos son los equipos que estan en
el purgatorio:Ahuachapan, Porteño,
Catrachos, Dragon USA y Deportivo
Tela...Entanto que en la Serie -ALa Máquina que esta bien aceitada
y como nueva pasó por encima de
Delicias y ni sientieron el 2-1...Pintores se dieron un gustazo con la
brocha gorda y se dieron cuenta para
que es lo que vale dándoles la mayor
goleada del día 7-0 a los manitos del
Toluca...Los Cremas del Comunicaciones le telegrafiaron un 2-1 a Atlas..Los Rojos del Municipal por su
parte le perdieron el respeto a Caffe
Mundial afectó
productividad en EE.UU.
El equipo de Bradley
generó expectación
en su país
NUEVA YORK -- La Copa Mundial de fútbol realizada este año en
Sudáfrica ocasionó que muchos estadounidenses no realizaran su trabajo.
De acuerdo con la cadena ESPN, un
14% de los estadounidenses participantes en una encuesta dijeron que
ellos o algún amigo infringieron re-
glas del trabajo para ver algún
partido mundialista.
La cadena citó una encuesta
realizada por Knowledge Networks’ Total Touch, la cual
encontró que un 77% del uso
de internet no doméstica durante los partidos del Mundial
se presentó en las oficinas.
De igual forma, el 50% de los
partidos vistos fuera de casa
mediante dispositivos móviles
se sintonizó en la oficina.
Un 18% de los entrevistados señalaron que ellos o algún amigo vistieron
la camiseta de su selección favorita
en el Mundial durante las horas de
trabajo. Además, 5% señalaron que
ellos o un amigo rompieron una
relación con otra persona debido al
Mundial, celebrado del 11 de junio
al 11 de julio.
Italia ganándoles 2-1... Los mimados
del Preisdente Evo Morales el Club
Deportivo Bolivia venció 3-1 a los
Amigos del Barrio...En el clásico
Cruz Azul Vs. Juventud Retalteca
dividieron honores 0-0 ya que los arqueros le pusieron un candado en el
arco y tiraron la llave al rio...Y no se
pierda la próxima programación que
estará para alquilar balcones, llueva
truene o relampaguee que es la norma de la liga...Y esto es todo por hoy
nosotros estaremos pendiente con
todas las incidencias de todo lo que
suceda dentro del campo y ojo mucho ojo, porque los niños los vigilan
y aprenden de ustedes los mayores y
esperamos pues que sean solo cosas
buenas y positivas, ya para terminar
les recuerdo !DIGANLE NOOO A
LA DROGA Y SIII AL DEPORTE,
en cuerpo sano mente sana y adelante
siempre, adelante, “Pa tras ni para
cojer impulso” Bye, bye.
COMERCIALES
Del 28 de Septiembre al 11 de Octubre 2010 -LATINO STREET
Lucio Fernández Lanza un Nuevo CD
MeLu Communications Group anuncia el lanzamiento del nuevo CD
por Lucio Fernández titulado “Enamorado”. Una compilación de canciones ineditas por Lucio, con musica por Jorge Chiquillo y arreglos
musicales por Gustavo “Chacho” Schartz. Los temas son románticos
con ritmos de jazz a pop, de boleros a son, y de blues a cumbia.
El CD esta disponible en las siguientes paginas: www.
iTunes.com; www.CDBaby.com; www.DigStation.com;
and at www.LucioFernandez.com.
L
ucio Fernandez was born in La Habana, Cuba and lived in
Madrid, Spain for one year before arriving in the United States in
1971. Since then, he has spent the greater part of his life traveling the
world while maintaining a home in New Jersey where he resides with
his wife Megan, whom he met in 1997.
Lucio has had a varied and successful career working extensively
as an actor, singer, dancer, director, producer, author and artist.
Lucio has performed alongside many great artists including Marc
Anthony, Shirley MacLaine, Gene Kelly, The Pointer Sisters, Tommy
Tune, Susan Lucci, Shirley Verrett, Lupita Ferrer, and Lorna Luft. He
has performed at many of the world’s finest theatres including Lincoln
Center in New York City, the Chatelet in Paris, and the Berlin Opera
House.
23
24
LATINO STREET- Del 28 de Septiembre al 11 de Octubre 2010

Documentos relacionados

Edición #25 - Latino Street

Edición #25 - Latino Street ancestros, de sus héroes, de sus gestores de futuro.

Más detalles