QBiC X1 / D1 - ELMO "QBiC"

Transcripción

QBiC X1 / D1 - ELMO "QBiC"
QBiC X1 / D1
START-UP GUIDE
page 4–
IMPORTANT SAFEGUARDS
page18-
GUÌA DE INICIO
página 30-
MEDIDAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES
página 44-
GUIDE DE DEMARRAGE
page 58-
GARANTIES IMPORTANTES
page 72-
<<QBiC START-UP GUIDE & IMPORTANT SAFEGUARDS>>
INDEX
START-UP GUIDE---4
QBiC PACKAGE CONTENTS .................................................................................................... 6
THE NAME OF EACH PART ...................................................................................................... 6
PREPARATIONS ......................................................................................................................... 7
CHARGING....................................................................................................................................................................................... 7
INSERTING WiFi CARD & micro SD CARD .................................................................................................................................. 8
POWERING ON/OFF ...................................................................................................................................................................... 9
PRECAUTIONS WHEN USING QBiC UNDER WATER .............................................................................................................. 9
SHOOTING ................................................................................................................................ 10
RECORDIG MOVIES..................................................................................................................................................................... 10
TAKING PHOTOS .......................................................................................................................................................................... 11
INTERVAL RECORDING............................................................................................................................................................... 11
LIVE VIDEO VIEWING .............................................................................................................. 11
INSTALLING APPLICATION FOR QBiC ...................................................................................................................................... 12
INSTALLING QBiC SETUP TOOL ................................................................................................................................................ 12
CONNECTING THROUGH AD-HOC COMMUNICATION ......................................................................................................... 13
CONNECTING THROUGH INFRASTRUCTURE COMMUNICATION –CHECK BEFORE YOU CONNECT ...................... 14
CONNECTING THROUGH INFRASTRUCTURE COMMUNICATION –CONFIGURATION OF THE PRODUCT............... 14
CONNECTING THROUGH INFRASTRUCTURE COMMUNICATION –CONFIGURATION OF THE MONITOR................ 15
MASS STORAGE MODE .......................................................................................................... 16
TURNING ON THE MASS STORAGE MODE ............................................................................................................................ 16
OTHER FUNCTIONS ................................................................................................................ 16
REMOTE CONTROL ..................................................................................................................................................................... 16
GPS SYSTEM ................................................................................................................................................................................ 17
UPDATING THE PRODUCT ..................................................................................................... 17
IMPORTANT SAFEGUARDS---18
IMPORTANT SAFEGUARDS ................................................................................................... 20
BEFORE YOU USE ................................................................................................................... 25
DISCLAIMERS ........................................................................................................................... 29
2
<<QBiC GUÌA DE INICIO & MEDIDAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES>>
INDICE
GUIA DE INICIO---30
CONTENIDO DEL PAQUETE DE QBiC ...................................................................................32
DENOMINACIÓN DE CADA ELEMENTO ................................................................................32
PREPARATIVOS ........................................................................................................................33
CARGA ............................................................................................................................................................................................33
INSERCIÓN DE LA TARJETA WiFi Y LA TARJETA micro SD ....................................................................................................34
ENCENDIDO Y APAGADO............................................................................................................................................................35
GRABACIÓN...............................................................................................................................35
GRABACIÓN DE PELÍCULAS ......................................................................................................................................................36
REALIZACIÓN DE FOTOS............................................................................................................................................................36
GRABACIÓN A INTERVALOS.......................................................................................................................................................36
VISUALIZACIÓN DE VÍDEO EN DIRECTO..............................................................................36
INSTALACIÓN DE LA APLICACIÓN PARA QBiC........................................................................................................................37
INSTALACIÓN DE QBiC SETUP TOOL .......................................................................................................................................37
(HERRAMIENTA DE CONFIGURACIÓN DE QBiC) ...................................................................................................................37
CONEXIÓN MEDIANTE COMUNICACIÓN AD HOC .................................................................................................................38
CONEXIÓN MEDIANTE COMUNICACIÓN DE INFRAESTRUCTURA....................................................................................39
-PASOS ANTES DE LA CONEXIÓN.............................................................................................................................................39
CONEXIÓN MEDIANTE COMUNICACIÓN DE INFRAESTRUCTURA....................................................................................40
-CONFIGURACIÓN DEL PRODUCTO ........................................................................................................................................40
CONEXIÓN MEDIANTE COMUNICACIÓN DE INFRAESTRUCTURA....................................................................................41
-CONFIGURACIÓN DEL MONITOR ............................................................................................................................................41
MODO DE ALMACENAMIENTO MASIVO ...............................................................................41
ACTIVACIÓN DEL MODO DE ALMACENAMIENTO MASIVO ..................................................................................................42
OTRAS FUNCIONES .................................................................................................................42
CONTROL REMOTO .....................................................................................................................................................................42
SISTEMA GPS ................................................................................................................................................................................43
ACTUALIZACIÓN DEL PRODUCTO ........................................................................................43
MEDIDAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES---44
MEDIDAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES ..........................................................................46
ANTES DEL USO .......................................................................................................................52
EXENCIÓN DE RESPONSABILIDAD .......................................................................................57
3
<<QBiC GUIDE DE DEMARRAGE & GARANTIES IMPORTANTES>>
TABLE DES MATIERES
GUIDE DE DEMARRAGE---58
CONTENU DE LA BOÎTE DU QBiC ......................................................................................... 60
LE NOM DE CHAQUE PIÈCE .................................................................................................. 60
PRÉPARATIONS ....................................................................................................................... 61
CHARGEMENT .............................................................................................................................................................................. 61
INSERTION CARTES WiFi & CARTE micro SD ......................................................................................................................... 62
MISE SOUS / HORS TENSION .................................................................................................................................................... 63
PRISE DE VUE .......................................................................................................................... 64
ENREGISTREMENT DE FILMS ................................................................................................................................................... 64
PRISE DE PHOTOS ...................................................................................................................................................................... 64
ENREGISTREMENT PAR INTERVALLE ..................................................................................................................................... 64
VISUALISATION DE VIDÉO EN DIRECT ................................................................................ 65
INSTALLATION DE L’APPLICATION POUR QBiC ..................................................................................................................... 65
INSTALLATION DE L’OUTIL DE CONFIGURATION QBiC ........................................................................................................ 65
CONNEXION AU TRAVERS D’UNE COMMUNICATION AD-HOC .......................................................................................... 66
CONNEXION AU TRAVERS D’UNE COMMUNICATION PAR INFRASTRUCTURE– VÉRIFICATION AVANT LA
CONNEXION .................................................................................................................................................................................. 67
CONNEXION AU TRAVERS D’UNE COMMUNICATION PAR INFRASTRUCTURE–CONFIGURATION DU
PRODUIT ........................................................................................................................................................................................ 68
CONNEXION AU TRAVERS D’UNE COMMUNICATION PAR INFRASTRUCTURE–CONFIGURATION DU
MONITEUR ..................................................................................................................................................................................... 69
MODE DE STOCKAGE EN MASSE ........................................................................................ 69
MISE EN MARCHE DU MODE DE STOCKAGE EN MASSE ................................................................................................... 69
AUTRES FONCTIONS .............................................................................................................. 70
CONTRÔLE À DISTANCE ............................................................................................................................................................ 70
SYSTÈME GPS .............................................................................................................................................................................. 70
ACTUALISATION DU PRODUIT .............................................................................................. 70
GARANTIES IMPORTANTES---72
GARANTIES IMPORTANTES................................................................................................... 74
AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION...................................................................................... 80
CLAUSES DE NON-RESPONSABILITÉ.................................................................................. 85
4
ENGLISH
QBiC X1 / D1 START-UP GUIDE
INTRODUCTION
Thank you for purchasing QBiC X1/D1.
●This guide is intended to describe the usage and setting of the product for the
sake of appropriate usage and the user’s safety.
●Please read this guide and the “Important Safeguards” carefully before using the
product.
●Please refer to the QBiC instruction manual for any other setting and information.
●Please keep this guide for future reference.
<<QBiC INSTRUCTION MANUAL>>
Please download the QBiC Instruction manual from the following QBiC Website.
QBiC Product Website: http://www.elmoqbic.com/
©2012 Copyright ELMO Co., Ltd. All rights reserved.
Any names, company names and product names referred to in this guide are trademarks or registered trademarks of the respective companies.
5
QBiC PACKAGE CONTENTS
□ QBiC (X1/D1)
□ USB cable
X1
D1
□ WiFi card
□ micro SD card (2GB )
□ Battery pack
□Start-Up Guide & Important Safeguards (this booklet) □ Warranty card
This product has been carefully packed with special attention to quality. However, should you find
anything damaged or missing, please contact your dealer or ELMO.
THE NAME OF EACH PART
FRONT
*applies to both X1 & D1
Power LED
Recording LED
Power Switch
LED Lights
Recording Switch
Photo Capture Switch
Lens
LED Light Switch
6
BACK
WiFi LED
Mic
Lock
Full HD LED
Back Cover
(WiFi card slot inside)
HD LED
VGA LED
micro USB
Mode Selection Switch
micro USB Port
Accessory Installation Port
Battery slot
PREPARATIONS
CHARGING
* Battery pack is not inserted in the product. Also, battery is not fully charged at the
time
of purchase. Charge the battery before starting to use the product.
1.
The rating label which mentions product name; etc. is attached at the bottom of the
product (①). Slide 2 knobs to the opposite directions of the arrows on the label and
unlock. Slide and open the slot. Insert the battery pack. Slide and close the slot.
Lock the knobs.
2.
Turn off the product. Charging is not possible while the power is on.
3.
Open the micro USB port cover. Connect the micro USB plug (smaller one) of the
supplied USB cable to the micro USB port of the product.
4.
Connect the USB plug of the USB cable to a USB port on your computer. Battery
charging starts.
[Power LED] on the product blinks in red while charging.
5.
Battery is fully charged when [Power LED] turns red.
①
7
About AC adapter (Option)
With the AC adapter, you can charge the battery faster than with a computer via the USB cable.
We recommend using the AC adapter for charging.
INSERTING WiFi CARD & micro SD CARD
1.
Insert the supplied micro SD card in the WiFi card.
slide switch
* When the WiFi card is write-protected, recording is not possible. Verify that the slide switch is
set to the opposite of [LOCK]. If the slide switch is set to [LOCK], slide it to other end to release
the lock.
** Pay attention to the direction of the card when inserting the micro SD card. Insert the micro
SD card until it clicks. Improper insertion of the card may cause error.
2.
Unlock the lock in the back cover with a flat object such as a coin. Insert the object
in ① and turn it to the direction ② indicated with an arrow.
②
①
The back cover is removed.
8
3.
Insert the WiFi card in the WiFi card slot.
WiFi card slot
* Pay attention to the direction of the card when inserting the WiFi card. Insert the WiFi card
until it clicks.
Improper insertion of the card may cause error or damage the product.
4.
Close the back cover and lock it. Insert a flat object such as a coin in ① and turn it
to the direction ② indicated with an arrow.
②
①
* Make sure to close the cover correctly and lock it tight. Insufficient locking may deteriorate the
waterproof performance and damage the product.
POWERING ON/OFF
POWERING ON
z Press and hold (over 1second) [Power Switch] to power on the product. [Power LED]
turns blue or green.
*
The blue light indicates that the product is receiving GPS signal. The green light indicates
that the product is not receiving GPS signal.
POWERING OFF
z Press and hold (over 2 seconds) [Power Switch] to power off the product. [Power
LED] turns off.
PRECAUTIONS WHEN USING QBiC UNDER WATER
Follow the following instructions when you use the camera under water.
9
1.
Make sure that all covers, slots and knobs are firmly closed.
Lock
Back cover
micro USB slot
Knobs
2.
Battery slot
To secure the use of the camera under water, put it in a commercially available
plastic bag with zip lock or waterproof case for digital camera.
Make sure to firmly close the zipper of the bag or seal the case before using.
* When using a plastic bag with zip lock, we recommend that you attach the camera to you
body using the Body mount belt (option).
*The camera is not guaranteed to be waterproof or to be free of trouble or damages
under every condition.
Refer to the QBiC instruction manual for details about the use of the camera under
water.
Download the QBiC instruction manual from the following QBiC Website.
QBiC Product Website: http://www.elmoqbic.com/
SHOOTING
In this section the following topics are covered:
[RECORDING MOVIES] / [TAKING PHOTOS] / [INTERVAL RECORDING]
Movies and photos are stored in the micro SD card.
RECORDIG MOVIES
10
z Press [Recording Switch] to start recording. The recording starts with a beep sound.
[Recording LED] turns red.
Press [Recording Switch] once again to stop recording.
The recording stops with two beep sounds. [Recording LED] turns off.
TAKING PHOTOS
z Press [Picture Capture Switch] to take photos. A still picture is taken with a beep
sound. [Recording LED] turns red while recording the picture.
INTERVAL RECORDING
z You need to configure the settings using a monitor or the QBiC SetupTool. Please
refer to the QBiC instruction manual for further information.
Movie/Photo file format
The format in the bellow applies.
Movie/Photo
File format
File format: H.264 (H.264/48kHz L-PCM)
Movie
File Extension: .mp4
File format: JPEG
Photo
File Extension: .jpg
* Factory setting of Image Mode (both movie and photo): HD (1280x720) 30fps
LIVE VIDEO VIEWING
By connecting the product to a smart phone or tablet via WiFi, you can watch the video
you are recording in real time. You can use a smart phone or tablet as a preview monitor
for QBiC.
There are 2 ways to connect the product to a smart phone or tablet, either through
ad-hoc communication or through infrastructure communication.
Please note that some devices may not support above methods. Make sure to check the
specification of your device before you start the configuration.
A “Wireless LAN access point” needs to be set up separately to connect through
infrastructure communication.
11
Following OS are supported for mo
onitor viewin
ng:
[iOS (iPhone / iPad
d / iPod touch)]
:5.1
[Android
d OS]
:4.0
0
In this
t guide, devices
d
tha
at can be ussed as a prreview mon
nitor for QBiC is referre
ed to as
the
e “Monitor”.
IN
NSTALLIN
NG APPLIC
CATION FOR
F
QBiC
C
Wh
hen using iO
OS or Andrroid, QBiC proprietaryy application
n software needs to b
be installed
on your device beforeha
and.
<iO
OS>
Download [QBiC Airr] applicatio
on from App
p Store.
<A
Android>
Download [QBiC Air]] application
n from Goo
ogle Play.
o to QBiC Product
P
Website to che
eck the dow
wnload proc
cedure.
Go
QB
BiC Productt Website: http://www
h
w.elmoqbic
c.com/
IN
NSTALLIN
NG QBiC SETUP
S
TO
OOL
Before connecting the prroduct to th
he Monitor through
t
infrrastructure communica
ation for
e first time, the
t QBiC Setup
S
Tool needs
n
to be
e installed on
o your com
mputer in orrder to
the
con
nfigure the product fro
om your com
mputer via USB cable. Once the configuration is
com
mpleted, yo
ou can conn
nect the pro
oduct to the
e Monitor without
w
using the tool.
Go
o to QBiC Product
P
Website to dow
wnload the QBiC Setu
up Tool.
QB
BiC Productt Website: http://www
h
w.elmoqbic
c.com/
Following OS are supported for the
e installation
n of the tool:
[W
Windows] : Windows
W
XP
P / Window
ws Vista / Windows
W
7
[Ma
ac]
: OSX
O
10.6 / 10.7
* You don’t ne
eed to use th
he QBiC Settup Tool whe
en connectin
ng through ad-hoc
a
comm
munication.
12
CONNEC
CTING TH
HROUGH AD-HOC
A
COMMUN
C
NICATION
The following descripttion shows how to con
nnect the prroduct to th
he Monitor (iPhone,
(
iPa
ad,
iPod touch (iOS)) thro
ough Ad-Ho
oc commun
nication.
When using Android terminals,
t
c
check
if they
y support Ad-Hoc
A
com
mmunication
n.
Please refe
er to the QB
BiC instructtion manua
al of respecttive termina
al for details
s about the
e
configuratio
on.
1.
Checck [SSID] an
nd [KEY (e
encryption key)] in the
e rating lab
bel on the bottom of the
produ
uct.
2.
Powe
er on the pro
roduct.
3.
Presss and hold (over
(
4 secconds) [Mod
de Selection Switch].
4.
Three
e beep soun
nds occur and
a WiFi LE
ED flashes blue. The p
product entters ad-hocc
comm
munication mode.
5.
From the Home screen of the
t productt, tap [Setting] Æ [WiFi].
6.
Slide [WiFi] on th
he right to [ON].
[
7.
Same
e alphanum
meric characcters as the
e [SSID] on
n the label a
appear in [W
WiFi
Netw
work]. Tap th
hem.
8.
Passw
word menu
u appears. Input
I
the sa
ame alphan
numeric cha
aracters as
s the [KEY]
on the label.
9.
Tap [C
Connect] iccon.
10. ✓ mark
m
appearrs. The WiF
Fi LED turns
s blue.
11. Tap th
he icon
.
12. “Com
mmunication
n Setting Window”
W
app
pears.
13. Settin
ng for IP ad
ddress and subnet mas
sk appearss. Tap “Stattic” tab.
14. Input IP addresss and subne
et mask as follows.
IP
P address
192. 168.
1
111. XXX*
X
S
Subnet
massk
255. 255.
2
255. 0
*Any num
mber from 1 to
o 254
EXCEP
PT 10.
15. Close
e the “Comm
munication Setting Wiindow” to re
eturn to the
e Home scre
een.
16. Boot the applica
ation [QBiC
C Air].
mage from the producct appears on
o the scre
een. Live vie
ew starts.
17. The im
18. If “Co
ommunicatio
on Error” message
m
is displayed on
o the application, che
eck the
settiings for the
e product an
nd the Mon
nitor. Then reboot
r
the a
application after
rebo
ooting the product
p
and
d the Monito
or.
* Commun
nication dista
ance is depe
endent on th
he environme
ent. In case of communiication troub
ble,
13
shorten the distance between the product and the Monitor, or retry at other location where there
are no obstacles.
CONNECTING THROUGH INFRASTRUCTURE COMMUNICATION
–CHECK BEFORE YOU CONNECT
Check 1
A “Wireless LAN access point” needs to be set up in advance to
connect through infrastructure communication. Prepare the QBiC instruction
manual of the “Wireless LAN access point” such as a router beside you and
follow the below steps.
Check 2
The explanation in this guide is based on the assumption that the
devices which have wireless LAN access points, such as a router, support “DHCP
server function”.
For the procedure of connecting to the devices which do not support “DHCP
server function”, refer to the QBiC instruction manual.
CONNECTING THROUGH INFRASTRUCTURE COMMUNICATION
–CONFIGURATION OF THE PRODUCT
The following description shows how to configure the product. Prepare a computer with
the QBiC Setup Tool installed and the supplied USB cable.
Check [SSID] and [KEY(encryption key)] of the wireless LAN access point in advance.
1.
Open the micro USB Port Cover of the product.
2.
Connect the micro USB plug (smaller one) of the supplied USB cable to the micro
USB port of the product. Connect the USB plug of the USB cable to a USB port on
your computer.
3.
Power on the product.
4.
Boot the “QBiC Setup Tool” installed on your computer.
5.
Click [Network] icon in the tool.
6.
Click [Infrastructure] tab.
7.
Put a tick mark to [Connect through Infrastructure Communication at
start-up].
8.
Click [AP Search Setting].
9.
A list of wireless LAN access point near your computer appears.
10. Double click the wireless LAN access point to use.
14
11. Passw
word menu
u appears. Input
I
the en
ncryption ke
ey for the w
wireless LAN
N access
point.
You can
c view the key you are
a typing by
b putting a tick mark tto [Display
y the key].
Presss [OK] after inputting is
i finished. The input data
d
is dow
wnloaded to the producct.
The window
w
is automatical
a
ly closed when
w
the do
ownload completes.
12. The selected
s
wirreless LAN access po
oint appearss in [Curren
ntly Selectted AP].
Veriffy that there
e is a tick mark
m
in the left.
13. Close
e the QBiC Setup Tooll. Remove the
t USB ca
able from th
he product and attach
the micro USB
B Port Cove
er.
* Make sure you attacch the cover properly and
d completelyy. Insufficient attachment may
t waterpro
oof performa
ance and dam
mage the prroduct.
deteriorate the
14. Powe
er off the prroduct and reboot.
r
CONNEC
CTING TH
HROUGH INFRAST
I
RUCTURE
E COMMU
UNICATIO
ON
–CONFIG
GURATIO
ON OF THE
E MONITO
OR
The following descripttion shows how to con
nnect the prroduct to th
he Monitor (iPhone,
(
iPa
ad,
iPod touch (iOS)) thro
ough infrasttructure com
mmunicatio
on.
When using Android terminals,
t
c
check
if they
y support in
nfrastructurre commun
nication.
Please refe
er to the QB
BiC instructtion manua
al of the respective term
minal for de
etails aboutt
the configu
uration.
1.
Powe
er on the Mo
onitor.
2.
From the Home screen of the
t Monitorr, tap [Setting] Æ [WiF
Fi].
3.
elect Netwo
ork], select the wirelesss LAN acce
ess point to
o use and ta
ap
From a list of [Se
it.
4.
Passw
word menu
u appears. Input
I
the en
ncryption ke
ey for the w
wireless LAN access
point. Tap [Conn
nect] icon.
5.
✓ mark appearrs . The WiF
Fi LED turn
ns green.
6.
Tap th
he icon
7.
“Com
mmunication
n Setting Window”
W
app
pears.
8.
Settin
ng for IP address and subnet
s
mas
sk appearss. Verify that “DHCP” tab
t is
.
seleccted.
9.
Returrn to the Ho
ome screen
n and boot the
t applicattion [QBiC Air].
10. The im
mage from the producct appears on
o the scre
een. Live vie
ew starts.
11. If “Co
ommunicatio
on Error” message
m
is displayed
d
o the appliication, che
on
eck the
settin
ngs for the product
p
and
d the Monito
or. Then reboot the ap
pplication affter rebooting
15
the product and the monitor.
MASS STORAGE MODE
This product can be used as a storage device. Using this mode, you can retrieve the
data stored in the micro SD card.
TURNING ON THE MASS STORAGE MODE
1.
Power off the product. Open the micro USB Port Cover of the product.
2.
Connect the micro USB plug (smaller one) of the supplied USB cable to the micro
USB port of the product. Connect the USB plug of the USB cable to a USB port on
your computer.
3.
Press and hold (over 5 seconds) [Power Switch].
4.
The micro SD card inside the product is recognized as a removal disk. Three beep
sounds occur and the menu appears on the screen of your computer.
5.
Select the menu and operate.
6.
Power off the product. Remove the USB cable from the product and attach the
micro USB Port Cover.
* Make sure you attach the cover properly and completely. Insufficient attachment may
deteriorate the waterproof performance and damage the product.
Connect first and then power on.
OTHER FUNCTIONS
Please refer to the <QBiC instruction manual> for other functions.
REMOTE CONTROL
iOS terminal and Android terminal can be used for remote shooting control or remote
configuration of the product.
16
GPS SYSTEM
Location information is logged into another file while power is on. GPS information is
recorded in Exif tag when photo is taken.
UPDATING THE PRODUCT
This product and the QBiC application software will be updated from time to time to
improve their performance and functionality.
Please get the latest information from the following QBiC Product website:
http://www.elmoqbic.com/
17
MEMO
18
QBiC X1 / D1 IMPORTANT SAFEGUARDS
Please read this IMPORTANT SAFEGUARDS carefully before using
this product and keep it for future reference.
Also please download QBiC instruction Manual from the following
website and read carefully to ensure safe and proper use.
QBiC website: http://www.elmoqbic.com/
19
IMPORTANT SAFEGUARDS
Please read all precautions and warnings before starting to use.
The information is provided to ensure proper operation of this product and will prevent you
or others from personal injury or loss of assets.
Review the following symbols so that you understand them before reading the rest of the
manual.
Please read carefully and keep the manual in a safe place for future reference.
Ignoring the warning and operating the system incorrectly subjects the
DANGER
user to an extremely high risk of injury or death.
Ignoring the warning and operating the system incorrectly subjects the
WARNING
user to possible risk of injury or death.
Ignoring the warning and operating the system incorrectly subjects the
CAUTION
user to risk of injury or loss of assets.
DANGER
Never operate, or check monitor when driving a car, motorcycle, or bicycle.
Operation of the product or monitor should be always made when vehicle is not
in motion.
●May cause a collision, falling, injury, death or accident.
Observe laws and pay close attention to traffic and road conditions in order to
avoid risk and accident.
Never drive a vehicle while hanging this product with a strap.
●The strap may become stuck and it may cause a collision, falling, accident,
injury or death.
●If this product accidently comes off the strap, it may be thrown, striking a
nearby person or object, causing injury, death or damage.
Do not mount this product on the exterior of a car, motorcycle, or bicycle.
●It may be prohibited by law to place any object (exclusive to designated items)
on the exterior of vehicle.
If you have a permit and intend to attach this product outside, make sure to
attach it firmly so that it won’t come off during driving.
The battery used for this product is a rechargeable lithim-ion battery. This
battery is susceptable to temperature and humidity.
20
This battery is designed to be used solely with this product. Do not use it with
other product.
●Do not use an apparently damaged or deformed battery. It could cause
smoke, fire, electric shock or burn.
●When charging the battery, make sure to follow the specified procedure, using
the appropriate charger.
●When disposing of used batteries, follow the instructions of your local
government.
Pay close attention to traffic and road conditions and drive safely when driving
with this product mounted on your body.
●A collision or falling of this product may strike your body and it may cause
injury.
Do not use a leaked battery. If liquid leaked from a battery permeates the eye,
rinse the eye immediately and consult a doctor for the necessary treatment.
Do not use the battery in the wrong way as described below.
It could cause the battery to leak, overheat, ignite or burst, leading to injury,
death or fire.
●Carry or store the battery with metal objects.
●Disassemble, modify or heat the battery or throw it into fire or water.
●Leave the battery in extremely hot places.
●Drop or strike the battery.
●Reverse the positive (+) and negative (-) terminals.
Do not place this product near equipment with heat, such as heating
equipment. Do not throw this product into fire or heat it.
●The built-in battery may ignite or burst and it may subject the user to an
extremely high risk of injury, death or fire.
Do not use this product near flammable, ignitable or explosive gas.
●It could cause fire or explosion.
WARNING
Keep this product and accessories out of reach from babies and children.
●The cable may be wound around their neck and may cause choking.
●WiFi card and micro SD card could choke or seriously injure babies and
children if swallowed.
Contact Emergency Services immediately if this happens.
●Babies and children may get injured by dropping, stepping on or crushing this
21
product.
If the product begins to smoke or develops a strange odor or abnormal noise,
turn it off immediately or carefully remove the battery. Then disconnect all the
cables and remove all nearby inflammable objects. Wait from a distance until no
more smoke or odor or noise comes from the product.
●If you continue to use in this condition, fire or electric shock may occur.
●Make sure that no more smoke appears. Then contact your dealer or ELMO
for repair.
Never attempt to repair it by yourself.
Do not give excessive shock by dropping or bumping this product.
Do not place any heavy objects on this product.
●Very high risk of smoke, fire, electric shock, burns or malfunction.
●We do not guarantee the waterproof performance of the product if the body is
damaged or deformed due to an external impact.
Do not spill water or insert foreign objects inside this product. Do not solder
wires or pins or insert foreign objects into the USB connector port or card slot.
Do not insert irregular plug or connector into the USB connector port or card
slot. Firmly insert the connector into the terminal. Do not touch with wet hand.
●Very high risk of smoke, fire, electric shock, burns or malfunction.
This product is waterproof. However, we do not guarantee its waterproof ability
in all conditions. Pay close attention when using this product when raining,
snowing, in and near water.
If any abnormality is found during use, turn it off immediately or carefully remove
the battery. Contact your dealer or ELMO Customer Service.
●Continuous use could lead to fire or electric shock.
If any liquid or any foreign object gets into this product, turn it off immediately or
carefully remove the battery. Then disconnect all the cables if connected.
Contact your dealer or ELMO Customer Service.
●Continuous use could lead to smoke, fire, electric shock, or malfunction.
Do not touch this product or cable-connected devices during thunderstorm.
●Very high risk of electric shock under these conditions.
Do not place this product on an unstable location in a vehicle.
●Pay close attention when placing this product to prevent it from falling during
severe braking operations.
Pay attention to your surroundings during shooting.
●Do not start shooting without knowing the conditions around you. You could
cause an accident or get injured.
22
Do not swing this product by the hanging strap.
●It may hit a person or object and it could lead to injury, failure, malfunction or
breakdown.
Supplied WiFi card is exclusive to this product. Do not use it with anything else.
●Do not fold, drop, or apply strong vibration to the card.
The USB cable is exclusive to this product. Do not use it with anything else.
●Do not place any heavy objects on the USB cable, or do not damage, work on,
add bend by force, twist, pull or heat the USB cable connector port to avoid
smoke, fire, electric shock or burns.
CAUTION
Prior to using this product on a commercial airplane or in a hospital, check with
authorized personnel.
●This product will emit electromagnetic energy which can interfere with aircraft
instruments or patient monitoring equipment.
Remove the attachments and leave this product uncharged if this product is
unused for an extended period or when you do maintenance on the product.
(Charge at least every 6 months even if this product is unused for an extended
period. Leaving this product uncharged may cause charging trouble).
●Leaving and storing this product to a “power ON” state may cause
degradation of insulation, electric leakage and so on. It may cause smoke,
ignition or fire.
Do not use or store this product in a hot place such as a car, in a dusty, humid,
or steamy place for an extended period.
●It could cause fire or electric shock
●It could deform the body, leading to a malfunction.
Do not leave this product in areas with smoke, steam or water vapor.
●It could cause fire or electric shock
●It may degrade the waterproof performance.
Do not pull the wire when unplugging a cable from an outlet. Hold the plug to
disconnect.
Unplug the cable before carrying this product.
●Damaged cable could cause smoke, fire, electric shock, burns or malfunction.
Hold onto this product when disconnecting a cable, strap, or other accessories
such as tripod.
23
●This product may pop-up and it may cause injury or malfunction if it falls.
Do not look at the white LED light directly at close range. Do not shine white
LED light into a human eye.
● It may be a cause of impaired eyesight and so on.
Allow 1 meter or longer distance when shooting movies and photos of babies
and children.
●Do not shine white LED on vehicle passenger. It may provoke accident.
Do not directly point the lens at the sun.
●It could cause smoke, fire, burns or breakdown.
Do not put this product in contact with your skin for an extended period. Pay
close attention if your skin is sensitive.
In case skin irritation occurs after touching this product go to see doctor
immediately.
●This product may get hot. Holding this product with hand for an extended
period may cause low temperature burns.
●The material of plastic parts and metallic parts of this product may rarely be a
cause of the skin irritation.
24
BEFORE YOU USE
■This product may be used in outdoor environment. However, ELMO shall not be liable
for malfunction and/or breakdown followed by using this product under excessive
conditions and/or misuse by the user.
In that case this product will no longer be qualified for free repair regardless of warranty
period.
■When shooting an important scene, be sure of try shooting beforehand and confirm
normal video and audio recording operation.
ELMO shall not be liable for compensation to the user if the visual record or audio record
fails due to a problem not related to this product.
■Use this product under the following environmental conditions:
Temperature: 0°to 40°Celsius
(32°to 104°Fahrenheit)
Humidity: 10 to 80% (No condensation)
■GPS
●GPS system detects radio waves from satellites and determine location. Radio waves
from satellites may be blocked or reflected which may prevent proper location
detection if this product is used in the following places. Try to use this product in the
open space and off the ground to ensure proper operation.
-Indoor, underground, in a forest, a grove, or tunnels
-Near high building(s), high-voltage wire(s), magnetic, metal, or electric device
●Use GPS in accordance with regulations of countries and regions where you use it.
■Wireless LAN (WiFi) radio wave
●This product uses 2.4 GHz radio waves. This product and the wireless device in this
product have been certified under the Radio Law. Using this product in countries other
than the country where you purchased it may infringe the radio wave laws of the
country where it is used.
●In case of communication problem change location. Depending on the using
environment (e.g., there are many obstacles) the wireless communication may be
adversely affected. Especially the wireless communication is not available under the
following conditions.
25
-The product is placed in water
-There are metal and/or concrete between the product and monitor
●Do not use this product under the following conditions:
-Near industrial, scientific, and medical devices, such as a pacemaker
-Near in-plant radio station for mobile equipment identifier (license required and
being used in factory line; etc.)
-Near low power wireless base station (license not required)
●Electromagnetic interference caused by using Bluetooth devices and this product at
the same area
Bluetooth devices and this product use the same band of frequency (2.4 GHz). So
using these devices in the same area may cause electromagnetic interference and it
may cause lower communication speed or connection failure.
Turn off the device which is not currently using if the communication problem occurs.
■Waterproof
●This product is guaranteed to be waterproof up to 7m/10min. under the criteria set
forth by us. However, we do not guaranty its waterproof performance in all conditions.
●The product warranty does not cover malfunction due to misuse by the user.
●We do not guarantee its waterproof ability if the product is given excessive shock by
dropping or bumping it. Contact your dealer or ELMO Customer Service for repair (fee
applies).
●Inside of this product, card and battery are not waterproof. Do not touch them with wet
hands.
■The transparent dome in front of this product is for lens protection. Pay attention to the
handling as this dome is prone to scratches. Clear images may not be able to be
obtained if it has been damaged (depending on size and location).
Contact your dealer or ELMO for service to replace transparent dome (fee applies).
■Do not leave this product in any of the following places:
●Outdoor, humid or dusty place
●In a place exposed to direct sunlight (inside a car or by the window) or high
temperature
●In a place where the temperature is below 0°Celsius (or 32°Fahrenheit, freezing place
without heating equipment)
●In a place exposed to extreme temperature or humidity variation (such as near
air-conditioner or heater)
26
●In a place exposed to frequent vibration (such as inside vehicle or machines)
●Near magnet or magnetic field
●Where organic solvents are used
■Using this product in cold place
●Touching metallic parts at the low temperature environment may infect skin. Use
gloves when using this product in the low temperature environment.
■Condensation
●“Condensation” is the formation of small drops of water on the inside or outside of this
product, especially on the inside surface of the lens, when moisture in the air
changes to liquid when it is brought from a cold place suddenly into a warm place.
●Using this product with condensation may result in malfunction.
If condensation occurs, turn power OFF, swipe the surface with a dry soft cloth, and
then leave this product in the place where humidity and dust are less and temperature
is stable (10°-30° Celsius or 50°-86° Fahrenheit is ideal). Start to use again after
condensation is completely gone.
If this product is used with the condensation left on the inside of the camera lens, the
product may not record clear images.
■Built-in microphone
●Operational sounds from this product itself may be recorded when the built-in
microphone is used; however, that is not a malfunction of this product.
■Precautions for shooting
●Recording time depends on resolution, quality for recording, and so on.
●Do not use this product where photo or video recording is prohibited by law. Obey all
relevant laws. You may be ordered to leave, subjected to fine, be arrested, and/or
forfeit the product.
●Do not use this product for purposes prohibited by law. Obey all relevant laws. You
may be subjected to fine, be arrested, and/or forfeit the product.
●Date/time and some other information are cleared once battery gets out of charge.
■Treatment
●Do not clean this product with strong solvents, such as thinner and benzene; they
could cause this product to malfunction.
●Wipe with a dry soft cloth.
27
●When severe contamination is found, first check if the USB connector port and card
slot are properly covered, rinse with fresh water, and wipe with a dry soft cloth.
■Luminescent spot and black spot
●This product uses a CMOS area image sensor composed of numerous pixels, and
some of the pixels may not operate normally. Therefore, luminescent spots or black
spots could be witnessed on the output screen. This is not a defect but a phenomenon
peculiar to the CMOS area image sensor.
■Image data
●This product is composed of precision electronic parts and components. If this product
is handled as follows, the internal data of micro SD card could be destroyed:
- WiFi card and micro SD card are dislodged, or power is turned OFF while this
product is in operation.
-The USB cable (included in the package) comes out during communication.
●Under those circumstances, ELMO shall not be liable for any damages due to
corruption of or loss of the recorded data.
■WiFi card and micro SD CARD
●When using micro SD card other than supplied, format it with this product before
starting to use. Do not use any other device to format. Some micro SD card may not
be capable of use even after formatting with this product. The result varies with
manufacturer and type.
●Do not remove WiFi card while the device is accessing micro SD card (recording). It
may cause malfunction or breakdown.
●After use or for storage or transportation, put WiFi card and micro SD card into a case
or pouch.
■Performance and lifetime of built-in battery
●A rechargeable lithium ion battery is used in this product.
●The battery has its own life span. Along with the frequency of use, time of use and the
time passed, battery capacity decreases gradually.
●If operation time becomes substantially short at normal temperature (10°- 30°Celsius
or 50°- 86°Fahrenheit is ideal), the battery life seems to have come near its end.
Replace it with a new battery. Contact your dealer or ELMO Customer Service for
battery replacement (fee applies).
●Charging may not be possible in the cold and hot environment. In that case leave this
28
product in the moderate temperature (10°-30°Celsius or 50°- 86°Fahrenheit) for a
while and retry.
Pay attention to condensation when moving this product from cold to hot place.
■Disposal of this product
●Battery recycling
The rechargeable lithium ion battery can be removed from this product. When
disposing of this product, please recycle the battery by following your applicable
regulations.
Contact your local battery recycling organization for further information on the recycling
details.
■Advice for disposing/giving someone micro SD card
●Data in micro SD card cannot be completely deleted even if using “format” or “delete”
feature in this product or PC.
We recommend “physically” destroying or using exclusive data deletions software
available in the market to completely delete all the data. Any data in micro SD card
shall be managed under the user’s responsibility.
DISCLAIMERS
■The contents of this document are subject to change without notice. The latest version
can be obtained from the following website:
http://www.elmoqbic.com/
■It is prohibited under copyright law to use or copy any part or the whole of this document
without our prior written consent.
■ELMO shall not be liable for any claim for damage or loss of earnings or any claim
raised by a third person due to the use, malfunction or repair of this product.
■Some items are described in this document as follows:
●”micro SD memory card” and “micro SDHC memory card” Æ “micro SD card”
●”battery pack”Æ”battery”
■Copyright
29
Unless used for personal use, it is prohibited strictly under copyright law or international
convention to use any still-image or moving-image format file without the prior consent of
the copyright holder. It is also prohibited strictly under copyright law or international
convention to transfer such a file, whether it is paid for or charge-free, onto the Internet or
distribute the same to a third person. If this product should be used for any illegal act
against copyright law, be forewarned that ELMO shall not be liable at all for any
compensation. Even if using for personal use, be careful that there could be a situation
where video or audio recording is restricted or illegal.
All the names, company names and product names referred to in the document are
trademarks or registered trademarks of the respective companies.
ATTENTION
●This product is designed to be used in domestic environment. However, if this
product is used in close proximity to a radio or television, it may cause harmful
interference to radio or television reception.
●Any image, which is obtained through a camera system, and which can be identified,
is considered to be private information. Be forewarned that the person who makes use
of such images shall be liable for disclosing of such images.
●Unless used for personal use, it is prohibited by copyright law to record books and
pictures without the prior consent of copyright holder.
●Repair parts
Repair parts are the items which are needed to maintain product functionality.
The holding period of such items is equal to the repair period which we will accept.
30
ESPAÑOL
QBiC X1 / D1 GUÌA DE INICIO
INTRODUCCIÓN
Le agradecemos que haya adquirido QBiC X1/D1.
●La presente guía tiene por objetivo describir el uso y la configuración del producto
para que se use correctamente y para preservar la seguridad del usuario.
●Lea con atención la presente guía y el documento “Medidas de seguridad
importantes” antes de usar el producto.
●Consulte el manual de instrucciones de QBiC para cualquier otra configuración e
información.
●Conserve la presente guía para poder consultarla en el futuro.
<<MANUAL DE INSTRUCCIONES DE QBiC>>
Descargue el manual de instrucciones de QBiC desde el sitio web de QBiC siguiente.
Sitio web de productos QBiC: http://www.elmoqbic.com/
©2012 Copyright ELMO Co., Ltd. Todos los derechos reservados.
Todos los nombres, nombres de empresa y nombres de productos mencionados en la presente guía son marcas comerciales o marcas
comerciales registradas de sus empresas respectivas.
31
CONTENIDO DEL PAQUETE DE QBiC
□ QBiC (X1/D1)
□ Cable USB
X1
D1
□ Tarjeta WiFi
□ Tarjeta micro SD (2GB)
□ Paquete de baterías
□ Guía de inicio & Medidas de seguridad importantes (este documento)
□ Tarjeta de garantía
Este producto se ha embalado cuidadosamente, prestando especial atención a la calidad. Sin
embargo, si echa de menos algo o si hay algo dañado, póngase en contacto con el distribuidor o con
ELMO.
DENOMINACIÓN DE CADA ELEMENTO
DELANTE
*aplicable a X1 y D1
LED de encendido
LED de grabación
Interruptor de encendido
Luces de LED
Interruptor de grabación
Interruptor de captura de fotos
Lente
Interruptor de luz de LED
32
DETRÁS
LED de WiFi
Micrófono
Cierre
LED de HD total
Tapa trasera
(ranura de tarjeta WiFi dentro)
LED de HD
LED de VGA
micro USB
Interruptor de selección de modos
Tapa del puerto micro USB
Puerto de instalación de accesorios
Ranura de la batería
PREPARATIVOS
CARGA
* El paquete de baterías no viene insertado en el producto. Asimismo, la batería no se
entrega totalmente cargada en el momento de adquirir el producto y hay que cargarla
antes de empezar a usarlo.
1.
La etiqueta de clasificación donde consta el nombre del producto, entre otros, está
situada en la parte inferior del producto(①). Deslice los 2 cierres hacia la dirección
opuesta de las flechas de la etiqueta para desbloquearlos. Deslice la ranura y
ábrala. Inserte el paquete de baterías. Deslice la ranura y ciérrela. Bloquee los
cierres.
2.
Apague el producto. No es posible cargarlo si está encendido.
3.
Abra la tapa del puerto micro USB. Inserte el conector micro USB (el más
pequeño) del cable USB sumicrostrado en el puerto micro USB del producto.
4.
Inserte el conector USB del cable USB en un puerto USB de su ordenador. La
batería empezará a cargarse.
El [LED de encendido] del producto parpadeará en rojo durante la carga.
5.
La batería está totalmente cargada cuando el [LED de encendido] se pone de
color rojo.
①
33
Acerca del adaptador de CA (opcional)
Con el adaptador de CA, la batería puede cargarse más rápido que con el cable USB de un
ordenador.
Se recomienda usar el adaptador de CA para cargar.
INSERCIÓN DE LA TARJETA WiFi Y LA TARJETA micro SD
1.
Inserte la tarjeta micro SD sumicrostrada en la tarjeta WiFi.
Interruptor deslizante
* Cuando la tarjeta WiFi está prohibida contra escritura, no es posible grabar. Compruebe que
el interruptor deslizante esté situado en la posición opuesta a [LOCK] (Bloqueo). Si el interruptor
deslizante está situado en la posición [LOCK (Bloqueo)], deslícelo hacia la posición opuesta
para desbloquearlo.
** Preste atención a la dirección de la tarjeta cuando inserte la tarjeta micro SD. Inserte la
tarjeta micro SD hasta que oiga un clic. Puede producirse un error si la tarjeta se inserta de
forma incorrecta.
2.
Abra el cierre de la tapa trasera con un objeto plano como, por ejemplo, una
moneda. Inserte el objeto en ① y gire hacia la dirección ②, como indica la
flecha.
②
①
Se retira la tapa trasera.
34
3.
Inserte la tarjeta WiFi en la ranura de la tarjeta WiFi.
Ranura de la tarjeta WiFi
*
Preste atención a la dirección de la tarjeta cuando inserte la tarjeta WiFi. Inserte la tarjeta
WiFi hasta que oiga un clic. Puede producirse un error o dañarse el producto si la tarjeta se
inserta de forma incorrecta.
4.
Cierre la tapa posterior y bloquéela. Inserte un objeto plano como, por ejemplo,
una moneda, en ①y gire hacia la dirección ②, como indica la flecha.
②
①
* Asegúrese de cerrar la tapa correctamente y de bloquearla hasta que quede bien fijada. Si la
bloquea de forma insuficiente, ello podría afectar a la resistencia al agua del producto y dañarlo.
ENCENDIDO Y APAGADO
ENCENDIDO
z Mantenga pulsado (más de 1 segundo) el [Interruptor de encendido] para encender
el producto. El [LED de encendido] se pondrá de color azul o verde.
* La luz azul indica que el producto está recibiendo una señal de GPS. La luz verde indica
que el producto no está recibiendo ninguna señal de GPS.
APAGADO
z Mantenga pulsado (más de 2 segundos) el [Interruptor de encendido] para apagar el
producto. El [LED de encendido] se apagará.
GRABACIÓN
Esta sección abarca los temas siguientes:
35
[GRABACIÓN DE PELÍCULAS] / [REALIZACIÓN DE FOTOS] / [GRABACIÓN A
INTERVALOS]
Las películas y las fotos quedan almacenadas en la tarjeta micro SD.
GRABACIÓN DE PELÍCULAS
z Pulse el [Interruptor de grabación] para empezar a grabar. La grabación comienza
con una señal sonora y el [LED de grabación] se pone de color rojo.
Vuelva a pulsar el [Interruptor de grabación] para detener la grabación.
La grabación se detiene con dos señales sonora y el [LED de grabación] se apaga.
REALIZACIÓN DE FOTOS
z Pulse el [Interruptor de captura de fotos] para realizar fotos. Al capturar imágenes
fijas, se emite una señal sonora. El [LED de grabación] se pone de color rojo durante
la captura de la foto.
GRABACIÓN A INTERVALOS
z Debe establecer la configuración con un monitor o con QBiC Setup Tool
(Herramienta de configuración de QBiC). Consulte el manual de instrucciones para
obtener más información.
Formato de los archivos de foto/vídeo
Se aplica el formato que se indica a continuación.
Vídeo/Foto
Vídeo
Foto
Formato de archivo
Formato: H.264 (H.264/48kHz L-PCM)
Extensión: .mp4
Formato: JPEG
Extensión: .jpg
* Configuración de fábrica del modo de imagen (tanto vídeo como foto): HD (1.280x720) 30 fps
VISUALIZACIÓN DE VÍDEO EN DIRECTO
36
Si conecta
a el productto a un telé
éfono inteliigente o a una tableta
a mediante
e WiFi, pod
drá
visualizar en
e tiempo real
r el vídeo
o que esté grabando. Puede usa
ar un teléfon
no inteligen
nte
o una table
eta como monitor
m
de vista
v
previa de QBiC.
Hay 2 form
mas de con
nectar el pre
esente prod
ducto a un teléfono in
nteligente o una tabletta:
mediante una
u comunicación ad hoc o mediante una comunicació
c
ón de infrae
estructura.
Tenga en cuenta que puede que algunos dispositivos no admitan los métodos
anteriores. Asegúrese
e de comp
probar las especificacciones de ssu disposittivo antes de
d
iniciar la co
onfiguración
n.
Es necesario crear un
n “Punto de
e acceso de
d LAN ina
alámbrica” por separa
ado para
conectarse
e mediante comunicacción de infra
aestructura
a.
Se admiten
n los sistem
mas operativvos siguien
ntes para la
a visualizacción con mo
onitor:
[iOS (iPhone / iP
Pad / iPod touch)]
t
:5.1
[Andrroid OS]
:4.0
:
En la prese
ente guía, los dispositivos que pu
ueden usarrse como m
monitor de vista
v
previa
para QBiC se denominan “monittor”.
INSTALA
ACIÓN DE
E LA APLIICACIÓN PARA QB
BiC
Si usa iOS
S o Androiid, debe in
nstalar ante
es una apliicación pattentada de
e QBiC en el
dispositivo.
<iOS>
<Android>
Descarrgue la apliccación [QbiC Air] en la
l tienda de
e aplicacion
nes.
Descarg
gue la aplicación [QbiC
C Air] en Google
G
Playy.
Vaya al sitio web de productos
p
Q
QBiC
para obtener
o
info
ormación so
obre el proc
ceso de
descarga.
Sitio web de
d producto
os QBiC: htttp://www.e
elmoqbic.c
com/
INSTALA
ACIÓN DE
E QBiC SE
ETUP TOO
OL
(HERRA
AMIENTA DE
D CONFIGURACIÓ
ÓN DE QB
BiC)
Antes de conectar
c
po
or primera vez
v el produ
ucto al mon
nitor median
nte una com
municación
de infraestructura, hayy que insta
alar QBiC Setup
S
Tool (Herramientta de config
guración de
e
37
QBiC) en el ordenador para poder configurar el producto mediante el cable USB del
ordenador. Una vez completada la configuración, podrá conectar el presente producto al
monitor sin necesidad de usar la herramienta.
Vaya al sitio web de productos QBiC para descargar QBiC Setup Tool (Herramienta de
configuración de QBiC).
Sitio web de productos QBiC: http://www.elmoqbic.com/
Se admiten los sistemas operativos siguientes para la instalación de la herramienta:
[Windows] : Windows XP / Windows Vista / Windows 7
[Mac]
: OSX 10.6 / 10.7
* No es necesario usar QBiC Setup Tool (Herramienta de configuración de QBiC) cuando se
conecte mediante comunicación ad hoc.
CONEXIÓN MEDIANTE COMUNICACIÓN AD HOC
La descripción siguiente muestra cómo conectar el producto al monitor (iPhone, iPad,
iPod touch [iOS]) mediante comunicación ad hoc.
Si usa terminales Android, compruebe si admiten comunicación ad hoc.
Consulte el manual de instrucciones del terminal correspondiente para obtener
información sobre la configuración.
1.
Compruebe [SSID] y [KEY (clave de cifrado)] en la etiqueta de clasificación
situada en la parte inferior del producto.
2.
Encienda el producto.
3.
Mantenga pulsado (más de 4 segundos) el [Interruptor de selección de modos].
4.
Oirá tres señales sonoras y el LED de WiFi parpadeará en azul. El producto
entrará en modo de comunicación ad hoc.
5.
Desde la pantalla de inicio del producto, Pulse [Setting (Configuración)] Æ [WiFi
(WiFi)].
6.
Deslice [WiFi], situado a la derecha, hacia la posición [ON (Activado)].
7.
Aparecerán los mismos caracteres alfanuméricos que en [SSID] de la etiqueta en
[WiFi Network (Red WiFi)]. Púlselos.
8.
Aparecerá el menú de contraseña. Introduzca los mismos caracteres
38
alfanuméricos que
q aparece
en en [KEY
Y (Clave)] de
d la etique
eta.
9.
Pulse
e el icono [C
Connect (C
Conectar)]..
10. Apare
ecerá una marca
m
✓. El
E LED de WiFi
W se pon
ndrá de colo
or azul.
11. Pulse
e el icono
.
12. Apare
ecerá la ventana “Com
mmunicatio
on Setting (C
Configuración de com
municación)””.
13. Apare
ecerá la configuración
n de direcció
ón IP y másscara de su
ubred. Puls
se la pestañ
ña
“Static (Está
ática)”.
14. Introd
duzca la dirrección IP y la máscarra de subred de la form
ma siguientte.
Direccción IP
192
2. 168. 111. XXX*
Másccara de sub
bred
255
5. 255. 255
5. 0
*Cualq
quier número del
d 1 al 254,
EXCE
EPTO EL 10.
15. Cierre
e la ventana “Communication Se
etting (Conffiguración d
de comunic
cación)” parra
regre
esar a la pa
antalla de in
nicio.
16. Inicie la aplicació
ón [QbiC Air].
A
17. Apare
ecerá la ima
agen del prroducto en pantalla. Empezará
E
la
a visualizac
ción en
directto.
18. Si la aplicación
a
m
muestra
el mensaje “C
Communica
ation Error (Error de
com
municación))”, comprue
ebe la config
guración de
el producto
o y del moniitor. A
conttinuación, reinicie
r
la aplicación de
espués de reiniciar el producto y el monitorr.
* La distan
ncia de comunicación de
epende del entorno.
e
En el caso de q
que haya pro
oblemas de
comunicacción, disminu
uya la distan
ncia entre el producto y el
e monitor, o inténtelo de
e nuevo en
otra ubicacción sin pressencia de ob
bstáculos.
CONEXIÓN MEDIA
ANTE CO
OMUNICAC
CIÓN DE INFRAES
STRUCTURA
-PASOS ANTES DE
D LA CONEXIÓN
Paso 1 Para
P
conec
ctarse med
diante com
municación
n de infraes
structura, antes es
necesario crear un “Punto
“
de acceso de
e LAN inalá
ámbrica”. Tenga al alcance
a
el
manual de
e instrucciones del “Punto
“
de acceso
a
de
e LAN inalá
ámbrica”, como
c
el
router, y siga
s
los pas
sos siguie
entes.
Paso 2
La descrip
pción de la
a presente
e guía se ba
asa en la s
suposición
n de que lo
os
dispositivos con puntos de ac
cceso de LAN
L
inalám
mbrica, com
mo, por eje
emplo, un
router, adm
miten la fu
unción del servidor DHCP
D
.
Para obten
ner inform
mación sob
bre el proce
eso de con
nexión a lo
os disposittivos que no
n
admitan la
a función del
d servido
or DHCP , consulte
c
e manual d
el
de instrucc
ciones de
QBiC.
39
CONEXIÓN MEDIANTE COMUNICACIÓN DE INFRAESTRUCTURA
-CONFIGURACIÓN DEL PRODUCTO
La descripción siguiente muestra cómo configurar el producto. Prepare un ordenador
con QBiC Setup Tool (Herramienta de configuración de QBiC) instalado y con el cable
USB sumicrostrado.
Compruebe antes [SSID] y [KEY (clave de cifrado)] del punto de acceso de LAN
inalámbrica.
1.
Abra la tapa del puerto micro USB del producto.
2.
Inserte el conector micro USB (el más pequeño) del cable USB sumicrostrado en el
puerto micro USB del producto. Inserte el conector USB del cable USB en un
puerto USB de su ordenador.
3.
Encienda el producto.
4.
Inicie “QBiC Setup Tool (Herramienta de configuración de QBiC)” instalado en
su ordenador.
5.
Haga clic en el icono [Network (Red)] de la herramienta.
6.
Haga clic en la pestaña [Infrastructure (Infraestructura)].
7.
Ponga una marca en [Connect through Infrastructure Communication at
start-up (Conectarse mediante comunicación de infraestructura al inicio)].
8.
Haga clic en [AP Search Setting (Configuración de búsqueda de puntos de
acceso de LAN inalámbrica)].
9.
Aparecerá una lista de puntos de acceso de LAN inalámbrica situados cerca de su
ordenador.
10. Haga doble clic en el punto de acceso de LAN inalámbrica que desee usar.
11. Aparecerá el menú de contraseña. Introduzca la clave de cifrado del punto de
acceso de LAN inalámbrica.
Puede ver la clave que está escribiendo marcando [Display the key (Mostrar la
clave)].
Pulse [OK (Aceptar)] cuando acabe. Los datos introducidos se descargarán en el
producto. La ventana se cerrará automáticamente cuando finalice la descarga.
12. El punto de acceso de LAN inalámbrica seleccionado aparece en [Currently
Selected AP (Punto de acceso de LAN inalámbrica seleccionado
actualmente)].
Compruebe que tenga una marca a la izquierda.
13. Cierre QBiC Setup Tool (Herramienta de configuración de QBiC). Extraiga el cable
USB del producto y coloque la tapa del puerto micro USB.
40
*
Asegúre
ese de coloccar la tapa correctament
c
te y complettamente. Si no coloca lo
o
suficienteme
ente bien, elllo podría afe
ectar a la res
sistencia al agua
a
del pro
oducto y dañ
ñarlo.
14. Apague el produ
ucto y reiniccie.
CONEXIÓN MEDIA
ANTE CO
OMUNICAC
CIÓN DE INFRAES
STRUCTURA
-CONFIG
GURACIÓ
ÓN DEL MO
ONITOR
La descripcción siguien
nte muestra
a cómo con
nectar el prresente producto al mo
onitor
(iPhone, iP
Pad, iPod to
ouch [iOS]) mediante comunicaci
c
ión de infra
aestructura.
Si usa term
minales And
droid, comp
pruebe si ad
dmiten com
municación de infraestrructura.
Consulte el
e manual de
e instruccio
ones del terrminal corre
espondiente para obte
ener
información
n sobre la configuració
c
ón.
1.
Encie
enda el mon
nitor.
2.
Desde la pantalla de inicio del monitorr, pulse [Se
etting (Con
nfiguración
n)] Æ [WiFi
(WiFi)].
3.
Desde la lista [S
Select Network (Selecc
cionar red)], seleccione
e el punto de
d acceso de
d
LAN inalámbrica
a que dese
ee usar y pú
úlselo.
4.
Apare
ecerá el me
enú de conttraseña. Inttroduzca la
a clave de ccifrado del punto
p
de
accesso de LAN inalámbrica. Pulse el icono [Con
nnect (Cone
ectar)].
5.
Apare
ecerá una marca
m
✓. El
E LED de WiFi
W se pon
ndrá de colo
or verde.
6.
Pulse
e el icono
7.
Apare
ecerá la ven
ntana “Com
mmunication Setting (C
Configuraciión de cone
exión)”.
8.
Apare
ecerá la con
nfiguración de direcció
ón IP y másscara de su
ubred. Com
mpruebe que
.
la pesstaña “DHC
CP” esté seleccionad
s
da.
9.
Regre
ese a la pantalla de inicio e inicie
e la aplicación [QbiC A
Air].
10. Apare
ecerá la ima
agen del prroducto en pantalla. Empezará
E
la
a visualizac
ción en
directto.
11.
Si la
a aplicación muestra el mensaje “Communic
“
cation Errorr (Error de
comu
unicación)”,, comprueb
be la configuración dell producto y del monito
or. A
contin
nuación, re
einicie la ap
plicación después de re
einiciar el p
producto y el
e monitor.
MODO DE
D ALMA
ACENAM
MIENTO MASIVO
M
El presente
e producto puede usarse como dispositivo
d
d almacen
de
namiento. Con
C este
modo, es posible
p
recu
uperar los datos
d
almac
cenados en
n la tarjeta micro SD.
41
ACTIVACIÓN DEL MODO DE ALMACENAMIENTO MASIVO
1.
Apague el producto. Abra la tapa del puerto micro USB del producto.
2.
Inserte el conector micro USB (el más pequeño) del cable USB sumicrostrado en
el puerto micro USB del producto. Inserte el conector USB del cable USB en un
puerto USB de su ordenador.
3.
Mantenga pulsado (más de 5 segundos) el [Interruptor de encendido].
4.
La tarjeta micro SD situada dentro del producto se reconocerá como disco
extraíble. Oirá tres señales sonoras y el menú aparecerá en la pantalla del
ordenador.
5.
Seleccione el menú y utilícelo.
6.
Apague el producto. Retire el cable USB del producto y coloque la tapa del puerto
micro USB.
* Asegúrese de colocar la tapa correctamente y completamente. Si no coloca lo
suficientemente bien, ello podría afectar a la resistencia al agua del producto y dañarlo.
Primero conecte y, a continuación, encienda.
OTRAS FUNCIONES
Consulte el <Manual de instrucciones de QBiC> para obtener información sobre otras
funciones.
CONTROL REMOTO
Los terminales iOS y Android pueden usarse de forma remota para controlar las
grabaciones y configurar el producto.
42
SISTEMA GPS
La información de ubicación queda registrada en otro archivo cuando el producto se
encuentra encendido. La información de GPS se almacena como etiqueta Exif cuando
se realiza una foto.
ACTUALIZACIÓN DEL PRODUCTO
El presente producto y el software de la aplicación QBiC se actualizarán de vez en
cuando para mejorar su rendimiento y su funcionalidad.
Puede obtener la información más reciente desde el sitio web de productos QBiC
siguiente:
http://www.elmoqbic.com/
43
MEMO
44
QBiC X1 / D1 MEDIDAS DE
SEGURIDAD IMPORTANTES
Lea con atención estas MEDIDAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES antes de usar
este producto y consérvelas para consultarlas en el futuro.
Asimismo, descargue el manual de instrucciones de QBiC desde el sitio web
siguiente y léalo con atención para asegurar que se use de forma correcta y
segura.
Sitio web de QBiC: http://www.elmoqbic.com/
45
MEDIDAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES
Antes de comenzar a usar el presente producto, lea todas las precauciones y advertencias.
Esta información se facilita para asegurar el funcionamiento correcto del presente producto e
impedirá que usted u otras personas sufran daños corporales o patrimoniales.
Revise los símbolos siguientes de forma que los entienda antes de leer el resto del manual.
Lea el manual con atención y consérvelo en un lugar seguro para poder consultarlo en el
futuro.
Si el usuario ignora la advertencia y usa el sistema de forma incorrecta,
PELIGRO
quedará expuesto a un riesgo de lesiones o muerte extremadamente
elevado.
Si el usuario ignora la advertencia y usa el sistema de forma incorrecta,
ADVERTENCIA
quedará expuesto a un riesgo potencial de lesiones o muerte.
Si el usuario ignora la advertencia y usa el sistema de forma incorrecta,
PRECAUCIÒN
quedará expuesto a un riesgo de lesiones corporales o patrimoniales.
PELIGRO
No use ni consulte nunca el monitor cuando conduzca un coche, una motocicleta o
una bicicleta.
El presente producto y el monitor únicamente se deben manipular cuando el
vehículo no se encuentre en movimiento.
●Puede provocar una colisión, una caída, lesiones, la muerte o un accidente.
Respete la legislación y preste atención a las condiciones del tráfico y de la vía para
evitar los riesgos y los accidentes.
Nunca conduzca un vehículo mientras cuelgue con una correa el presente producto.
●Puede que la correa se quede atascada y que provoque una colisión, una caída, un
accidente, lesiones o la muerte.
●Si el presente producto se desprende accidentalmente de la correa, puede que
salga volando y golpee a alguna persona u objeto cercanos, provocando lesiones,
la muerte o daños.
No instale el presente producto en el exterior de un coche, una motocicleta o una
bicicleta.
●Puede estar prohibido por ley colocar objetos (solo para los elementos indicados)
en el exterior del vehículo.
Si tiene permiso y desea colocar el presente producto en el exterior, asegúrese de
46
adherirlo firmemente de forma que no se desprenda durante la conducción.
El presente producto usa una batería recargable de ión-litio, la cual se puede ver
afectada por la temperatura y la humedad.
Esta batería se ha diseñado exclusivamente para su uso con el presente producto.
No la use con otro.
●No use una batería que pudiera estar dañada o deformada. Podría provocar humo,
un incendio, una descarga eléctrica o una quemadura.
●Para cargar la batería, asegúrese de seguir el procedimiento especificado y de usar
el cargador adecuado.
●Para desechar las baterías usadas, siga las instrucciones de su gobierno local.
Cuando tenga el presente producto instalado en el cuerpo, preste mucha atención a
las condiciones del tráfico y de la carretera y conduzca con cuidado.
●En caso de colisión o si el presente producto se cae, podría recibir un golpe en el
cuerpo, lo cual puede causarle lesiones.
No use baterías que pierdan líquido. Si el líquido de una batería entra en contacto
con el ojo, enjuáguelo inmediatamente y consulte a un médico para recibir el
tratamiento necesario.
No use la batería de ninguna de las formas incorrectas descritas a continuación.
Ello podría provocar que la batería perdiese líquido, se sobrecalentara, se
encendiera o explotara, lo cual podría causar lesiones, la muerte o un incendio.
●Transportar o almacenar la batería junto con objetos metálicos.
●Desmontar la batería, modificarla, calentarla o echarla en un fuego o en el agua.
●Dejar la batería en lugares con temperaturas extremadamente elevadas.
●Golpear o dejar caer la batería.
●Invertir los terminales positivo (+) y negativo (-).
No sitúe el presente producto cerca de equipos que emitan calor, como, por ejemplo,
equipos de calefacción No eche el presente producto en un fuego ni lo caliente.
●La batería integrada podría encenderse o explotar, lo cual expondría al usuario a un
riesgo extremadamente elevado de lesiones, muerte o incendio.
No use el presente producto cerca de gases inflamables, combustibles o explosivos.
●Podría provocar un incendio o una explosión.
ADVERTENCIA
No retire tornillos del presente producto ni fuerce la carcasa para abrirla.
●Algunas piezas del presente producto tienen un voltaje elevado y podrían
producirse humo, un incendio, descargas eléctricas, quemaduras o averías.
47
●Póngase en contacto con el distribuidor o con ELMO para revisiones y
reparaciones del presente producto.
Mantenga el presente producto y sus accesorios fuera del alcance de niños y
bebés.
●El cable podría enrollárseles en el cuelo y causar la asfixia.
●Los niños y bebés podrían asfixiarse o sufrir lesiones graves en caso de tragarse la
tarjeta WiFi o la tarjeta micro SD.
Si se diera el caso, póngase en contacto de inmediato con los servicios de
emergencias.
●Los niños y bebés pueden sufrir lesiones en caso de dejar caer, pisar o aplastar el
presente producto.
Si el presente producto empieza a echar humo, desprende un olor inusual o
produce un ruido anormal, apáguelo de inmediato o retire la batería con cuidado. A
continuación, desconecte todos los cables y aparte todos los objetos inflamables
que estén situados cerca. Manténgase alejado del producto hasta que haya
desaparecido el humo, el olor o el ruido.
●En caso de seguir usándolo en este estado, puede producirse un incendio o una
descarga eléctrica.
●Asegúrese de que haya desaparecido el humo. A continuación, póngase en
contacto con el distribuidor o con ELMO para la reparación.
Nunca intente repararlo usted mismo.
No exponga el presente producto a impactos fuertes por caídas o golpes.
No coloque objetos pesados encima del presente producto.
●Existe un riesgo muy elevado de humo, incendio, descarga eléctrica, quemaduras
o problemas de funcionamiento.
●La resistencia al agua del presente producto no se garantiza si la carcasa del
mismo se ha dañado o deformado a causa de un impacto externo.
No derrame agua sobre el presente producto ni le inserte objetos extraños. No
suelde alambres ni clavijas ni inserte objetos extraños en el puerto USB ni en la
ranura para tarjetas.
No inserte clavijas ni conectores irregulares en el puerto USB ni en la ranura para
tarjetas. Inserte el conector con firmeza en el terminal. No lo toque con las manos
húmedas.
●Existe un riesgo muy elevado de humo, incendio, descarga eléctrica, quemaduras
o problemas de funcionamiento.
48
El presente producto es resistente al agua. Sin embargo, su resistencia al agua no
está garantizada en todas las condiciones. Preste mucha atención al usar el
presente producto cuando llueva o nieve y cuando esté en el agua o cerca de ella.
Si detecta alguna anomalía durante su uso, apáguelo de inmediato o retire la batería
con cuidado. Póngase en contacto con el distribuidor o con el servicio de atención al
cliente de ELMO.
●Si continúa usándolo podría provocar un incendio o una descarga eléctrica.
En caso de entrar líquido u objetos extraños en el presente producto, apáguelo de
inmediato o retire la batería con cuidado. A continuación, desconecte todos los
cables conectados. Póngase en contacto con el distribuidor o con el servicio de
atención al cliente de ELMO.
●Si continúa usándolo podría provocar humo, un incendio, una descarga eléctrica o
problemas de funcionamiento.
No toque el presente producto ni los dispositivos conectados por cable durante las
tormentas eléctricas.
●Existe un riesgo muy elevado de descarga eléctrica bajo estas condiciones.
No coloque el presente producto en una ubicación inestable en un vehículo.
●Preste mucha atención al colocar el presente producto para evitar que se caiga al
frenar con fuerza.
Preste atención a su alrededor durante las tomas.
●No empiece a grabar sin tener en cuenta las condiciones de su alrededor. Podría
lesionarse o provocar un accidente.
No balancee el presente producto utilizando la correa colgante.
●Podría golpear a alguien o algo y provocar lesiones, un fallo, problemas de
funcionamiento o una avería.
La tarjeta WiFi sumicrostrada es exclusivamente para el presente producto. No la
use para nada más.
●No doble la tarjeta, la deje caer ni la someta a vibraciones fuertes.
El cable USB sumicrostrado es exclusivamente para el presente producto. No lo use
para nada más.
●No coloque objetos pesados encima del cable USB y no lo dañe, trabaje encima
de él, doble por la fuerza, retuerza, tire de él ni lo caliente con tal de evitar provocar
humo, incendios, descargas eléctricas o quemaduras.
49
PRECAUCIÓN
Antes de usar el presente producto en un avión comercial o en un hospital,
consúltelo con el personal autorizado.
●El presente producto emite energía electromagnética que puede interferir con los
instrumentos de vuelo o con los equipos de monitorización de pacientes.
Retire los accesorios y deje el presente producto sin cargar si no lo va a utilizar
durante un período prolongado o cuando vaya a realizar tareas de mantenimiento
con él.
(Cárguelo como mínimo cada 6 meses aunque no se use durante un período
prolongado. Si se deja descargado, pueden surgir problemas de carga).
●Dejar el presente producto en posición de encendido y almacenarlo así puede
provocar, por ejemplo, una degradación del aislamiento o una fuga eléctrica. Ello
puede causar humo, una ignición o un incendio.
No use ni almacene el presente producto en un lugar con temperaturas elevadas,
como, por ejemplo, un coche, o en un lugar con polvo, humedad o vapor, durante un
período prolongado.
●Podría provocar un incendio o una descarga eléctrica.
●Podría deformar la carcasa del presente producto y provocar problemas de
funcionamiento del mismo.
No deje el presente producto en zonas donde haya humo o vapor.
●Podría provocar un incendio o una descarga eléctrica.
●Podría afectar a la resistencia al agua del presente producto.
No tire del cable cuando lo desconecte de una toma. Sujete la clavija para
desconectarlo.
Desconecte el cable antes de transportar el presente producto.
●Un cable dañado podría provocar humo, incendio, descarga eléctrica, quemaduras
o problemas de funcionamiento.
Sujete el presente producto cuando desconecte un cable, una correa u otro
accesorio, como, por ejemplo, un trípode.
●El presente producto podría desprenderse y provocar lesiones o problemas de
funcionamiento en caso de caerse.
No mire directamente hacia la luz de LED blanca desde cerca. No dirija la luz de
LED blanca hacia los ojos de nadie.
● Puede provocar, por ejemplo, problemas de visión.
Deje una distancia mínima de 1 metro cuando realice vídeos o fotografías de niños
y bebés.
50
●No dirija la luz de LED blanca hacia los pasajeros de un vehículo. Puede provocar
un accidente.
No dirija la lente directamente hacia el sol.
●Podría provocar humo, un incendio, quemaduras o una avería.
No deje el presente producto en contacto con la piel durante un período prolongado.
Preste mucha atención si tiene la piel sensible.
En caso de irritación cutánea tras tocar el presente producto, consulte a un médico
de inmediato.
●Puede que el producto se caliente. Podría sufrir quemaduras leves si lo sujeta con
la mano durante un período prolongado.
●Es poco frecuente que el material de las piezas de plástico y metálicas del
presente producto sea la causa de la irritación cutánea.
51
ANTES DEL USO
■El presente producto puede utilizarse en el exterior. Sin embargo, ELMO no se hace
responsable de problemas de funcionamiento o averías del presente producto debido a su
uso en condiciones extremas o a un uso inadecuado por parte del usuario.
En este caso, el presente producto ya no podrá repararse de forma gratuita
independientemente de la garantía.
■Cuando grabe algo importante, asegúrese de hacer una prueba antes y compruebe que la
grabación de vídeo y audio funcione con normalidad.
ELMO no se hace responsable de la compensación al usuario en caso de un fallo de la
grabación de vídeo o audio debido a un problema no relacionado con el presente producto.
■Use el presente producto bajo las condiciones ambientales siguientes:
Temperatura: de 0 °C a 40 °C
(de 32 °F a 104 °F)
Humedad: de 10 a 80% (sin condensación)
■GPS
●El sistema de GPS detecta las ondas de radio de los satélites y determina la ubicación. Las
ondas de radio de los satélites pueden resultar bloqueadas o reflejadas, lo cual puede
impedir la detección correcta de la ubicación si el presente producto se usa en los lugares
siguientes. Intente usar el presente producto en un espacio abierto y lejos del suelo para
asegurar su funcionamiento correcto.
-En espacios interiores o subterráneos, en bosques de todos los tamaños y en túneles
-Cerca de edificios altos, cables de alta tensión y dispositivos magnéticos, metálicos o
eléctricos
●Use el GPS de conformidad con los reglamentos de los países y las regiones donde lo use.
■Onda de radio de LAN inalámbrica (WiFi)
●El presente producto usa ondas de radio de 2.4 GHz. El presente producto y su dispositivo
inalámbrico se han certificado de conformidad con la Ley de radiofonía. El uso del presente
producto en países distintos al país donde lo adquirió puede infringir la legislación relativa a
las ondas de radio del país donde se use.
●En el caso de un problema de comunicación, cambie de ubicación. El entorno de uso (por
ejemplo, si hay muchos obstáculos) puede afectar de forma negativa a la comunicación
52
inalámbrica. La comunicación inalámbrica no se encuentra disponible especialmente en las
condiciones siguientes.
-Si el presente producto se encuentra en el agua
-Si hay metales y/o cemento entre el producto y el monitor
●No use el presente producto bajo las condiciones siguientes:
-Cerca de dispositivos industriales, científicos y médicos, tales como un marcapasos
-Cerca de una emisora de radio situada dentro de la planta para el identificador de
equipos móviles (licencia requerida y usada en la fábrica; etc.)
-Cerca de una estación base inalámbrica de baja potencia (licencia no requerida)
●El uso de dispositivos con Bluetooth y del presente producto en la misma área provoca
interferencias electromagnéticas
Los dispositivos con Bluetooth y el presente producto usan la misma banda de frecuencia
(2.4 GHz). En consecuencia, el uso de dichos dispositivos en la misma zona puede
provocar interferencias electromagnéticas y puede disminuir la velocidad de
comunicación o causar un fallo de conexión.
Apague el dispositivo que no use actualmente si se produce un problema de
comunicación.
■Resistencia al agua
●Se garantiza que el presente producto es resistente al agua hasta un máximo de 7
metros/10min. de conformidad con los criterios establecidos. Sin embargo, su resistencia al
agua no está garantizada en todas las condiciones.
●La garantía del presente producto no cubre los problemas de funcionamiento derivados de
un mal uso por parte del usuario.
●Su resistencia al agua no está garantizada si se expone el presente producto a impactos
fuertes por caídas o golpes. Póngase en contacto con el distribuidor o con el servicio de
atención al cliente de ELMO para las reparaciones (con cargo).
●La tarjeta y la batería que hay dentro del presente producto no son resistentes al agua. No
las toque con las manos húmedas.
■La tapa transparente situada en la parte frontal del presente producto sirve para proteger la
lente. Manipúlela con cuidado, dado que es propensa a las ralladuras. Puede que no se
puedan obtener imágenes nítidas si se ha dañado (en función del tamaño y la ubicación).
Póngase en contacto con el distribuidor o con el servicio de atención al cliente de ELMO para
la sustitución de la tapa transparente (con cargo).
■No deje el presente producto en ninguno de los lugares siguientes:
53
●Lugar exterior, húmedo o polvoriento
●En un lugar con luz solar directa (dentro de un coche o al lado de una ventana) o con una
temperatura elevada
●En un lugar con temperaturas inferiores a 0 °C (o 32 °F, lugar muy frío sin equipo de
calefacción)
●En un lugar expuesto a variaciones extremas de temperatura o humedad (como, por
ejemplo, cerca de un aparato de aire acondicionado o calefacción)
●En un lugar expuesto a vibraciones frecuentes (como, por ejemplo, dentro de un vehículo o
una máquina)
●Cerca de un imán o un campo magnético
●En un lugar donde se usen disolventes orgánicos
■Uso del presente producto en un lugar frío
●El contacto con las piezas metálicas con temperaturas bajas puede causar infecciones
cutáneas. Use guantes cuando utilice el presente producto en entornos con temperaturas
bajas.
■Condensación
●Se entiende por “condensación” la formación de pequeñas gotas de agua dentro o fuera
del presente producto, especialmente en la superficie interior de la lente, y ello ocurre
cuando la humedad del aire se convierte en líquido cuando se cambia repentinamente de
un lugar frío a un lugar cálido.
●El uso del presente producto con condensación puede provocar problemas de
funcionamiento.
Si se produce condensación, apague el producto, pase un trapo suave y seco por la
superficie y, a continuación, deje el producto en un lugar con menos humedad y polvo y con
una temperatura estable (lo ideal es 10 °C-30 °C o 50 °F-86 °F). Puede volver a usarlo de
nuevo cuando la condensación haya desaparecido por completo.
Si se usa el presente producto con la condensación que quede en el interior de la lente de
la cámara, puede que las imágenes grabadas no sean nítidas.
■Micrófono integrado
●Cuando se use el micrófono integrado, puede que se graben sonidos del producto, aunque
no se trata de un problema de funcionamiento del mismo.
■Precauciones de grabación
●El tiempo de grabación depende de la resolución y la calidad de la grabación, entre otros
54
factores.
●No use el presente producto en lugares donde la realización de fotos y vídeos esté
prohibida por ley. Respete todas las normas vigentes. Puede que se le eche de donde esté,
se le imponga una multa, se lo arreste y/o se le confisque el presente producto.
●No use el presente producto con finalidades prohibidas por ley. Respete todas las normas
vigentes. Puede que se le imponga una multa, se lo arreste y/o se le confisque el presente
producto.
●La información de fecha y hora, así como otros tipos de información, se borra cuando
la batería se descarga.
■Tratamiento
●No limpie el presente producto con disolventes fuertes, tales como diluyentes o benceno,
dado que estos podrían provocar problemas de funcionamiento del mismo.
●Pásele un trapo suave y seco.
●En caso de suciedad extrema, compruebe que el puerto USB y la ranura para tarjetas
estén adecuadamente cubiertos y, a continuación, enjuague con agua dulce y pase un
trapo suave y seco.
■Punto lumicroscente y punto oscuro
●El presente producto usa un sensor de imagen de área CMOS compuesto por varios
píxeles y puede que algunos de ellos no funcionen con normalidad. Por ello, puede que
aparezcan puntos lumicroscentes u oscuros en la pantalla de visualización. No se trata de
un defecto, sino de un fenómeno particular d los sensores de imagen de área CMOS.
■Datos de imagen
●El presente producto está compuesto por piezas y componentes electrónicos de precisión.
Si el presente producto se manipula de las formas siguientes, podrían destruirse los datos
internos de la tarjeta micro SD:
- Si se mueven la tarjeta WiFi y la tarjeta micro SD o se apaga el producto mientras esté
funcionando.
-Si el cable USB (incluido en el paquete) se sale durante la comunicación.
●Bajo estas circunstancias, ELMO no se hace responsable de los daños derivados de la
corrupción de datos o de la pérdida de los datos grabados.
■Tarjeta WiFi y micro SD
●Si usa una tarjeta micro SD distinta de la sumicrostrada, formatéela con el presente
producto antes de empezar a usarla. No use ningún otro dispositivo para formatear. Puede
55
que algunas micro SD no se puedan usar incluso después de formatearlas con el presente
producto. El resultado varía en función del fabricante y del tipo de tarjeta.
●No retire la tarjeta WiFi cuando el dispositivo esté accediendo a la tarjeta micro SD
(grabando). Puede provocar problemas de funcionamiento y averías.
●Después de usar la tarjeta WiFi y la tarjeta micro SD, o cuando deba almacenarlas o
transportarlas, póngalas en un estuche o en una bolsita.
■Rendimiento y vida útil de la batería integrada
●El presente producto usa una batería recargable de ión-litio.
●La batería tiene una duración de vida útil propia. En combinación con su frecuencia de uso,
tiempo de uso y antigüedad, la capacidad de la batería disminuye de forma gradual.
●Si el tiempo de funcionamiento se reduce de forma significativa a temperatura normal (lo
ideal es 10 °C-30 °C o 50 °F-86 °F), significa que la vida útil de la batería está llegando a su
fin. Sustitúyala por una batería nueva. Póngase en contacto con el distribuidor o con el
servicio de atención al cliente de ELMO para la sustitución de la batería (con cargo).
●Puede que no se pueda cargar en entornos fríos o calientes. En ese caso, deje el presente
producto a una temperatura moderada (10 °C-30°C o 50 °F-86°F) durante un tiempo y
vuelva a intentarlo.
Preste atención a la condensación cuando cambie el presente producto de un lugar frío a
un lugar caliente.
■Eliminación del presente producto
●Reciclaje de la batería
La batería recargable de ión-litio puede extraerse del presente producto. Cuando deseche
el producto, debe reciclar la batería siguiendo los reglamentos vigentes.
Póngase en contacto con el centro local de reciclaje de baterías para obtener información
detallada.
■Recomendaciones para eliminar o dar a alguien la tarjeta micro SD
●Los datos de la tarjeta micro SD no pueden eliminarse por completo aunque se use la
función de formateo o eliminación del producto o el ordenador.
Se recomienda la destrucción física de la tarjeta o el uso de programas exclusivo para la
eliminación de datos, disponibles en el mercado, para eliminar completamente todos los
datos. Todos los datos que contenga la tarjeta micro SD deben gestionarse bajo la
responsabilidad del usuario.
56
EXENCIÓN DE RESPONSABILIDAD
■El contenido de este documento puede modificarse sin previo aviso. Puede obtenerse su
versión más reciente en el sitio web siguiente:
Sitio web oficial de QBiC: http://www.elmoqbic.com/
■Las leyes de copyright prohíben usar o copiar cualquier parte del documento, o el documento
entero, sin nuestro consentimiento previo por escrito.
■ELMO no se hace responsable de los daños, de la pérdida de ingresos o de cualquier
reclamación por parte de terceros relativa al uso, los problemas de funcionamiento o la
reparación del presente producto.
■Algunos elementos se describen de la forma siguiente en este documento:
●“tarjeta de memoria micro SD” y “tarjeta de memoria micro SDHC” Æ “tarjeta micro SD”
●“paquete de baterías”Æ“batería”
■Copyright
A menos que sea para uso personal, las leyes de copyright y las convenciones
internacionales prohíben terminantemente el uso de archivos de formato de imagen fija o en
movimiento sin el consentimiento previo del titular de los derechos de autor. Asimismo, las
leyes de copyright y las convenciones internacionales prohíben terminantemente la
transferencia de un archivo de estas características, de forma gratuita o pagando, a Internet,
así como su distribución a terceros. En caso de usarse el presente producto con fines ilegales
y contrarios a las leyes de copyright, ELMO advierte que no se hace responsable de ninguna
compensación. Aunque se para uso personal, recuerde que podrían darse situaciones en las
cuales la grabación de vídeo o audio esté restringida o sea ilegal.
Todos los nombres, nombres de empresa y nombres de productos mencionados en el
documento son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de sus empresas
respectivas.
57
ATENCIÓN
●El presente producto se ha diseñado para su uso en el ámbito doméstico. Sin embargo, si
se usa cerca de una radio o un televisor, pueden producirse interferencias en la recepción de
dichos aparatos.
●Toda imagen obtenida a través de un sistema de cámara e identificable se considera
información privada. Se advierte que la persona que use dichas imágenes es responsable
de la divulgación
de las mismas.
●A menos que sea para uso personal, las leyes de copyright prohíben la grabación de libros
e imágenes sin el consentimiento previo del titular de los derechos de autor.
58
FRANÇAIS
QBiC X1 / D1 GUIDE DE DÈMARRAGE
INTRODUCTION
Merci d’avoir acheté le QBiC X1/D1.
●Ce guide a pour but de décrire l’utilisation et le réglage du produit pour en garantir
une utilisation correcte et sûre.
●Veuillez lire attentivement ce guide et les « Garanties importantes » avant la
première utilisation.
●Veuillez vous reporter au manuel d’instruction QBiC pour tout autre réglage et
information.
●Veuillez conserver ce guide pour de futures références.
《 MANUEL D’INSTRUCTION QBiC 》
Veuillez décharger le manuel d’instruction QBiC depuis le site QBiC suivant.
Site web Produit QBiC : http://www.elmoqbic.com/
©2012 Copyright ELMO Co., Ltd. Tous droits réservés.
Tous les noms, les noms de sociétés et de produits mentionnés dans ce guide sont des marques commerciales ou des marques déposées
des sociétés respectives.
59
CONTENU DE LA BOÎTE DU QBiC
□ QBiC (X1/D1)
□ Câble USB
X1
D1
□ Carte WiFi
□ Carte micro SD (2GB)
□ Bloc-pile
□ Guide de démarrage & Garanties importantes (cette brochure)
□ Carte de garantie
Ce produit a été soigneusement emballé, en veillant à sa qualité. Cependant, si vous remarquez qu’il
est endommagé ou que des pièces sont manquantes, veuillez contacter votre distributeur ou ELMO.
LE NOM DE CHAQUE PIÈCE
AVANT
*s’applique à la fois à X1 & D1
Voyant de marche arrêt
Voyant d’enregistrement
Interrupteur
Voyants
Interrupteur enregistrement
Lentille
Interrupteur prise photo
Interrupteur voyant lumineux
60
ARRIÈ
Mic
Verrou
DEL WiFi
DEL HD totale
Protection arrière
(fente carte WiFi à l’intérieur)
DEL HD
DEL VGA
Interrupteur sélection
micro USB
Capot micro port USB
Port installation accessoire
Emplacement batterie
PRÉPARATIONS
CHARGEMENT
* Le bloc-pile n'est pas inséré dans le produit. De même, la batterie n’est pas totalement
chargée au moment de l’achat. Charger la batterie avant de commencer à utiliser le
produit.
1.
L'étiquette de puissance nominale qui mentionne le nom du produit, etc. est fixée
sur la partie inférieure du produit(①). Faire glisser 2 boutons dans le sens opposé
des flèches sur l'étiquette et déverrouiller. Faire glisser et ouvrir l'emplacement.
Insérer le bloc-pile. Faire glisser et fermer l'emplacement. Verrouiller les boutons.
2.
Éteindre le produit. Le chargement n’est pas possible si le produit est en marche.
3.
Ouvrir le capot du micro port USB. Connecter la micro prise USB (plus petite) du
câble USB fourni au micro port USB du produit.
4.
Connecter la prise USB du câble USB à un port USB sur votre ordinateur. La
batterie commence à se charger.
L’[Interrupteur] sur le produit clignote en rouge pendant le chargement.
5.
La batterie est totalement chargée lorsque l’[interrupteur] est rouge.
①
61
Concernant niveau de batterie restante CA (Option)
Avec l’adaptateur CA, vous pouvez charger la batterie plus rapidement qu’avec un
ordinateur via le câble USB.
Nous recommandons d’utiliser l’adaptateur de CA pour le chargement
INSERTION CARTES WiFi & CARTE micro SD
1.
Insérer la carte micro SD fournie dans la carte WiFi.
Interrupteur
* Lorsque la carte WiFi est protégée en écriture, l’enregistrement n’est pas possible. Vérifier
que l’interrupteur coulissant est mis à l’opposé de [VERROU]. Si l’interrupteur coulissant est sur
[VERROU], le faire glisser de l’autre côté pour libérer le verrou.
** Faire attention au sens de la carte lors de l’insertion de la carte micro SD. Insérer la carte
micro SD jusqu’à ce qu’elle s’enclenche avec un clic. Une mauvaise insertion de la carte peut
entraîner des erreurs.
2.
Déverrouiller le verrou sur l’arrière à l’aide d’un objet plat comme une pièce de
monnaie. Insérer l’objet dans ① et le faire tourner dans le sens ② indiqué par la
flèche.
②
①
Le couvercle arrière est retiré
62
3.
Insérer la carte WiFi dans l’emplacement pour la carte WiFi.
Emplacement carte WiFi
* Faire attention au sens de la carte lors de l’insertion de la carte WiFi. Insérer la carte WiFi
jusqu’à ce qu’elle s’enclenche avec un clic.
Une mauvaise insertion de la carte peut entraîner des erreurs ou endommager le produit.
4.
Fermer le couvercle arrière et le verrouiller. Insérer un objet plat tel qu’une pièce de
monnaie dans ① et le faire tourner dans le sens ② indiqué par la flèche.
②
①
* Veiller à bien fermer le couvercle et à le verrouiller. Un verrouillage insuffisant peut détériorer
l’étanchéité et endommager le produit.
MISE SOUS / HORS TENSION
MISE SOUS TENSION
z Appuyer et maintenir enfoncé (plus d’1 seconde) [Interrupteur] pour mettre le produit
sous tension. [Interrupteur] devient bleu ou vert.
* Le voyant bleu indique que le produit reçoit un signal GPS. Le voyant vert indique que le
produit ne reçoit aucun signal GPS.
MISE HORS TENSION
z Appuyer et maintenir enfoncé (plus de 2 secondes) [Interrupteur] pour mettre le
produit hors tension. [Voyant marche] s’éteint.
63
PRISE DE VUE
Dans cette section, les sujets suivants sont abordés :
[ENREGISTREMENT DE FILMS] / [PRISE DE PHOTOS] / [ENREGISTREMENT PAR
INTERVALLE]
Les films et les photos sont stockés dans la carte micro SD.
ENREGISTREMENT DE FILMS
z Appuyer sur [Interrupteur enregistrement] pour lancer l’enregistrement.
L’enregistrement commence par un bip. [DEL enregistrement] s’allume en rouge.
Appuyer à nouveau sur [Interrupteur enregistrement] une fois pour arrêter
l’enregistrement.
L’enregistrement s’arrête avec deux bips. [DEL enregistrement] s’éteint.
PRISE DE PHOTOS
z Appuyer sur [Interrupteur de prise de photo] pour prendre des photos. Une image est
prise par un bip. [DEL d’enregistrement] s’allume en rouge pendant la prise de
l’image.
ENREGISTREMENT PAR INTERVALLE
z Vous devez configurer les paramètres à l’aide d’un moniteur ou de l’outil de
configuration QBiC. Veuillez vous reporter au manuel d’instructions pour de plus
amples informations.
Format fichier film/photo
Le format ci-dessous s’applique.
Film/Photo
Film
Photo
Format fichier
Format fichier : H.264 (H.264/48kHz L-PCM)
Extension fichier: .mp4
Format fichier : JPEG
Extension fichier : .jpg
* Réglage usine du mode image (à la fois pour les films et les photos) : HD (1280x720) 30fps
64
VISUAL
LISATION
N DE VIDÉ
ÉO EN DIIRECT
En connecctant le pro
oduit à un smart
s
phon
ne ou une tablette via
a le WiFi, vous pouvvez
regarder la
a vidéo que
e vous enrregistrez en
n temps ré
éel. Vous p
pouvez utilis
ser un sma
art
phone ou une
u tablette
e en tant qu
ue moniteurr de prévisu
ualisation p
pour le QBiC
C.
Il y a 2 faço
ons de conn
necter le prroduit à un smart phon
ne ou à une
e tablette, soit
s au trave
ers
d’un dispossitif de com
mmunication
n ad-hoc ou
u d’une com
mmunication par infras
structure.
Veuillez no
oter que certains dispo
ositifs peuv
vent ne pass prendre e
en charge le
es méthodes
ci-dessus. Veillez à bien
b
vérifier la spécification ou votre
v
dispo
ositif avant de lancer la
configuratio
on.
Un « pointt d’accès LAN
L
sans fil
f » doit êtrre configuré
é séparéme
ent pour la connexion
c
a
au
travers de la commun
nication parr infrastructu
ure.
Les systèm
mes d’exp
ploitation su
uivants son
nt pris en charge pour la visu
ualisation du
d
moniteur :
[iOS (iPhone / iP
Pad / iPod touch)]
t
: 5.1
[Andrroid OS]
: 4.0
Dans ce gu
uide, les disspositifs po
ouvant être utilisés com
mme monite
eur de prév
visualisation
n
pour le QB
BiC sont app
pelés le « Moniteur
M
».
INSTALL
LATION DE
D L’APPL
LICATION POUR QB
BiC
Lorsque vo
ous utilisez iOS ou An
ndroid, le lo
ogiciel d’app
plication de
e QBiC doitt d’abord êttre
installé surr votre dispo
ositif.
<iOS>
<Android>
Télécha
arger application [QbiC
C Air] de Ap
pp Store.
Télécha
arger appliccation [QbiC Air] de Google
G
Playy.
Allez sur le site du produit QB
BiC pour vérifier la proccédure de ttéléchargem
ment.
p
QBiC : http://w
www.elmoqbic.com/
Site du produit
INSTALL
LATION DE
D L’OUTIL
L DE CON
NFIGURAT
TION QBiC
C
Avant de connecter
c
le
e produit au
u moniteur au
a travers de
d la comm
munication par
p
65
infrastructure pour la première fois, l’outil de configuration QBiC doit être installé sur
votre ordinateur afin de configurer le produit à partir de votre ordinateur via le câble USB.
Une fois que la configuration est terminée, vous pouvez connecter le produit au
Moniteur sans utiliser l’outil.
Allez sur le site du produit QBiC pour télécharger l’outil de configuration QBiC.
Site du produit QBiC : http://www.elmoqbic.com/
Les systèmes d’exploitation suivants sont pris en charge pour l’installation de l’outil :
[Windows] : Windows XP / Windows Vista / Windows 7
[Mac]
: OSX 10.6 / 10.7
* Il n’est pas nécessaire d’utiliser l’outil de configuration QBiC lorsque vous le connectez au
travers d’une communication ad-hoc.
CONNEXION AU TRAVERS D’UNE COMMUNICATION AD-HOC
La description suivante explique comment connecter le produit au moniteur (iPhone,
iPad, iPod touch (iOS)) au travers d’une communication Ad-Hoc.
Lorsque vous utilisez des terminaux Android, vérifiez qu’ils prennent bien en charge une
communication Ad-Hoc.
Veuillez faire référence au manuel d’instructions du terminal respectif pour des détails
sur la configuration.
1.
Vérifiez [SSID] et [CLÉ(clé de codage)] sur l’étiquette de puissance en bas du
produit.
2.
Allumez le produit.
3.
Appuyez et maintenez enfoncé (plus de 4 secondes) [Interrupteur de sélection du
mode].
4.
Trois bips se font entendre et la DEL WiFi clignote en bleu. Le produit entre en
mode communication ad-hoc.
5.
À partir de l’écran d’accueil du produit, tapez [Configuration] Æ [WiFi].
6.
Faites glisser [WiFi] sur la droite sur [ON].
7.
Les mêmes caractères alphanumériques que le [SSID] sur l’étiquette apparaissent
dans [Réseau WiFi]. Tapez-les.
66
8.
Le me
enu avec le
e mot de pa
asse appara
aît. Entrez les mêmess caractères
s
alpha
anumérique
es que la [C
CLÉ] sur l’é
étiquette.
9.
Tapezz sur l’icône
e [Connectter].
10. La ma
arque ✓ apparaît.
a
11. Tapezz sur l’icône
e
. La DEL WiFi devient
d
bleu
ue.
12. La fen
nêtre de co
onfiguration
n de la communication
n s’affiche.
13. Le rég
glage de l’a
adresse IP et le masqu
ue de souss-réseau s’a
affichent. Ta
apez sur
l’ongllet « Statiq
que ».
14. Entre
ez l’adresse
e IP et le ma
asque de sous-réseau
u comme su
uit.
Adre
esse IP
192. 168. 111.
1 XXX*
Massque sous-rréseau
255. 255. 255.
2
0
*N’imp
porte quel chifffre de 1 à 254
4
SAUF
F 10.
15. Ferm
mez la « Fen
nêtre de configuration de la comm
munication » pour reto
ourner sur
l’écra
an d’accueill.
16. Lance
ez l’applica
ation [QbiC Air].
17. L’image du prod
duit apparaîît sur l’écran
n. La visualisation en d
direct comm
mence.
18. Si un message « Erreur de
e communic
cation » s’a
affiche sur l’application, vérifiez les
param
mètres du produit
p
et du moniteurr. Puis redémarrez l’ap
pplication après avoir
redém
marré le pro
oduit et le moniteur.
m
* La distan
nce de comm
munication dépend
d
de l’e
environneme
ent. En cas de problème
e de
communication, réduise
ez la distancce entre le prroduit et le moniteur
m
ou rréessayez à un autre
endroit sanss obstacle.
CONNEX
XION AU TRAVERS
T
S D’UNE COMMUN
C
ICATION PAR
INFRAST
TRUCTUR
RE– VÉRIFICATION
N AVANT LA
L CONNEXION
Vérificatio
on 1
Un « point d’a
accès LAN
N sans fil » doit être c
configuré avant
a
pourr
se connec
cter au trav
vers d’une
e communiication parr infrastruc
cture. Prép
parez le
manuel d’instruction
ns du « po
oint d’accès
s LAN san
ns fil » com
mme le routeur à
proximité et suivez les
l étapes ci-dessou
us.
Vérificatio
on 2
L’ex
xplication dans ce gu
uide se ba
ase sur la s
supposition que les
dispositifs
s qui ont des
d points d’accès LA
AN sans fil, comme lles routeurs, prenne
ent
en charge
e la « Foncttion du serrveur DHC
CP ».
Pour la prrocédure de connexio
on aux dis
spositifs qu
ui ne prenn
nent pas en
e charge la
l
« Fonction
n du serve
eur DHCP »,
» reportez
z-vous au manuel
m
d’instruction
ns de QBiC
C.
67
CONNEXION AU TRAVERS D’UNE COMMUNICATION PAR
INFRASTRUCTURE–CONFIGURATION DU PRODUIT
La description suivant explique comment configurer le produit. Préparez un ordinateur
avec l’outil de configuration QBiC installé et le câble USB fourni.
Vérifiez à l’avance [SSID] et [CLÉ(clé de codage)] du point d’accès LAN sans fil.
1.
Ouvrez le couvercle du micro port USB du produit.
2.
Connectez la micro prise USB (la plus petite) du câble USB fourni sur le micro port
USB du produit. Connectez la prise USB du câble USB à un port USB sur votre
ordinateur.
3.
Allumez le produit.
4.
Démarrez l’« outil de configuration QBiC » installé sur votre ordinateur.
5.
Cliquez sur l’icône [Réseau] dans l’outil.
6.
Cliquez sur l’onglet [Infrastructure].
7.
Marquez [Se connecter au travers d’une communication par infrastructure au
démarrage].
8.
Cliquez sur [Configuration recherche AP].
9.
Une liste des points d’accès LAN sans fil à proximité de votre ordinateur apparaît.
10. Double-cliquez sur le point d’accès LAN sans fil à utiliser.
11. Le menu avec le mot de passe apparaît. Entrez la clé de codage pour le point
d’accès LAN sans fil.
Vous pouvez visualiser la clé que vous tapez en mettant une marque sur [Afficher
la clé].
Appuyez sur [OK] après avoir entré la clé. Les données sont téléchargées dans le
produit. La fenêtre se ferme automatiquement lorsque le téléchargement est
terminé.
12.
Le point d’accès LAN sans fil sélectionné apparaît dans [AP actuellement
sélectionné].
Vérifiez qu’il y ait bien une marque à gauche.
13. Fermez l’outil de configuration QBiC. Retirez le câble USB du produit et fixez le
couvercle du micro port USB.
*Veillez à bien fixer le couvercle. Une mauvaise fixation peut détériorer l’étanchéité et
endommager le produit.
14. Éteignez le produit et redémarrez.
68
CONNEX
XION AU TRAVERS
T
S D’UNE COMMUN
C
ICATION PAR
INFRAST
TRUCTUR
RE–CONF
FIGURATIO
ON DU MONITEUR
R
La descripttion suivantte explique comment connecter le
l produit a
au moniteurr (iPhone,
iPad, iPod touch (iOS
S)) au traverrs d’une co
ommunicatio
on par infra
astructure.
Lorsque vo
ous utilisez des termin
naux Androiid, vérifiez s’ils
s prenne
ent en charg
ge une
communica
ation par in
nfrastructure
e. Veuillez vous
v
reportter au manu
uel d’instruction du
terminal respectif pou
ur des détails sur la configuration..
1.
Allum
mez le monitteur.
2.
À parrtir de l’écra
an d’accueill du moniteur, tapez [C
Configurattion] Æ [WiFi].
3.
À parrtir d’une liste de [Rése
eau sélectio
onné], sélectionnez le point d’acc
cès LAN
sans fil à utiliserr et tapez-le
e.
4.
Le me
enu avec mot
m de passse apparaît. Entrez la clé de coda
age pour le
e point
d’acccès LAN sa
ans fil. Tapez sur l’icône
e [Connectter].
5.
La ma
arque ✓ apparaît.
a
La
a DEL WiFi devient verrte.
6.
Tapezz sur l’icône
e
7.
La « fenêtre
f
de configuratio
c
on de la com
mmunicatio
on » appara
aît.
8.
La co
onfiguration pour l’adre
esse IP et le
e masque de
d sous-résseau s’affic
che. Vérifiezz
.
que l’onglet « DHCP » est sélectionné
é.
9.
urnez sur l’é
écran d’acccueil et redé
émarrez l’a
application [[QbiC Air].
Retou
10. L’image du prod
duit apparaîît sur l’écran
n. La visualisation en d
direct comm
mence. 11.
Si le message « erreur de communica
ation » s’aff
ffiche sur l’a
application, vérifiez less
mètres du produit
p
et le
e moniteur. Puis redém
marrez l’app
plication ap
près avoir
param
redém
marré le pro
oduit et le moniteur.
m
MODE DE
D STOC
CKAGE EN
E MASSE
Avec ce mode, vous pouvez
p
réccupérer les données sttockées surr la carte micro
m
SD.
MISE EN
N MARCHE DU MODE DE ST
TOCKAGE
E EN MAS
SSE
1.
Éteign
nez le prod
duit. Ouvrezz le couverc
cle du micro
o port USB du produitt.
2.
Connectez la miicro prise USB
U
(la plus
s petite) du câble USB
B fourni au micro
m
port
USB du produit.. Connectezz la prise USB
U
du câb
ble USB à u
un port USB
B de votre
ordinateur.
69
3.
Appuyez et maintenez enfoncé (plus de 5 secondes) [Interrupteur].
4.
La carte micro SD à l’intérieur du produit est reconnue comme disque amovible.
Trois bips se font entendre et le menu apparaît sur l’écran de votre ordinateur.
5.
Sélectionnez le menu et suivez les instructions.
6.
Éteindre le produit. Retirez le câble USB du produit et fixez le couvercle du micro
port USB.
*
Veillez à bien fixer le couvercle. Une mauvaise fixation peut détériorer l’étanchéité et
endommager le produit.
Connecter d’abord puis mettre sous tension.
AUTRES FONCTIONS
Veuillez vous reporter au < manuel d’instruction QBiC > pour les autres fonctions.
CONTRÔLE À DISTANCE
Le terminal iOS et Android peuvent être utilisés pour un contrôle de la prise de vue à
distance ou une configuration à distance du produit.
SYSTÈME GPS
Des informations sur l’emplacement sont enregistrées sur un autre fichier pendant que
l’appareil est en marche. Les informations du GPS sont enregistrées dans le fichier Exif
tag lorsqu’une photo est prise.
ACTUALISATION DU PRODUIT
Ce produit et le logiciel d’application QBiC seront actualisés de temps en temps pour
70
améliorer leur performance et leur fonctionnalité.
Veuillez obtenir les dernières informations à partir du site du produit QBiC suivant :
http://www.elmoqbic.com/
71
MEMO
72
QBiC X1 / D1 GARANTIES IMPORTANTES
Veuillez lire attentivement ces GARANTIES IMPORTANTES avant
d’utiliser ce produit et conservez-les pour de futures références. Veuillez
également télécharger le manuel d’instruction QBiC du site suivant
et le lire attentivement afin de garantir une utilisation appropriée et en toute
sécurité.
QBiC website: http://www.elmoqbic.com/
73
GARANTIES IMPORTANTES
Veuillez lire toutes les précautions et les avertissements avant de commencer à utiliser ce
dispositif.
Ces informations sont fournies pour garantir un fonctionnement approprié de ce produit et
éviter toute blessure personnelle ou perte de biens.
Observez les symboles suivants et veillez à bien les comprendre avant de lire le reste du
manuel.
Veuillez lire attentivement ce manuel et le conserver dans un endroit sûr, pour toutes
références futures.
Ignorer l’avertissement et faire fonctionner le système de façon
inappropriée soumet l’utilisateur à un risque extrêmement grave de
DANGER
blessure ou peut entraîner la mort.
Ignorer l’avertissement et faire fonctionner le système de façon
inappropriée soumet l’utilisateur à d’éventuels risques de blessures ou
AVERTISSEMEN
peut entraîner la mort.
Ignorer l’avertissement et faire fonctionner le système de façon
inappropriée soumet l’utilisateur à un risque de blessure ou à une perte
MISE EN GARDE
de biens.
DANGER
Ne jamais faire fonctionner, ou vérifier le moniteur lorsque vous conduisez une
voiture, une moto ou un vélo.
Vous devrez faire fonctionner le produit ou le moniteur lorsque le véhicule n’est
pas en mouvement.
●Peut entraîner une collision, une chute, des blessures, la mort ou un accident.
Respecter les lois et faire très attention à la circulation et aux conditions
routières afin d’éviter tout risque d’accident.
Ne jamais conduire un véhicule avec ce produit suspendu avec une sangle.
●La sangle peut se coincer et causer une collision, une chute, un accident, des
blessures ou la mort.
●Si ce produit se détache accidentellement de la sangle, il peut tomber et
frapper une personne à proximité ou un objet, entraînant des blessures, la
mort ou des dommages.
Ne pas monter ce produit à l’extérieur d’une voiture, d’une moto ou d’un vélo.
74
●Il peut être interdit par la loi de placer un objet (exclusivement pour certains
éléments) à l’extérieur du véhicule.
Si vous avez un permis et si vous avez l’intention de fixer ce produit à
l’extérieur, veillez à bien le fixer afin qu’il ne se détache pas pendant la conduite.
La batterie utilisée pour ce produit est une batterie rechargeable au lithium-ion.
Cette batterie est sensible à la température et à l’humidité.
Cette batterie est conçue pour être uniquement utilisée avec ce produit. Ne pas
l’utiliser avec un autre produit.
●Ne pas utiliser de batterie apparemment endommagée ou déformée. Elle
pourrait provoquer de la fumée, un incendie, une décharge électrique ou des
brûlures.
●Pendant le chargement de la batterie, veiller à bien suivre la procédure
spécifiée, et utiliser le chargeur approprié.
●Pour éliminer des batteries usagées, suivre les instructions de votre
gouvernement local.
Faire très attention à la circulation et aux conditions routières, et conduire en
toute sécurité lorsque ce produit est monté sur votre corps.
●En cas de collision ou de chute de ce produit, celui-ci peut heurter votre corps
et provoquer des blessures.
Ne pas utiliser de batterie ayant fui. Si du liquide de cette batterie pénètre dans
les yeux, rincer immédiatement et consulter un médecin qui vous donnera le
traitement nécessaire.
Ne pas utiliser la batterie de façon inappropriée, comme expliqué ci-dessous.
Cela pourrait faire fuir la batterie, elle pourrait surchauffer, prendre feu ou
exploser, ce qui provoquerait des blessures, la mort ou un incendie.
●Transporter ou stocker la batterie avec des objets métalliques.
●Démonter, modifier ou chauffer la batterie, ou la lancer dans le feu ou dans
l’eau.
●Laisser la batterie à un endroit extrêmement chaud.
●Faire tomber ou heurter la batterie.
●Inverser les pôles positive (+) et négative (-).
Ne pas mettre ce produit à proximité d’un équipement dégageant de la chaleur,
tel qu’un appareil de chauffage. Ne pas jeter ce produit dans le feu ou le brûler.
●La batterie encastrée peut prendre feu ou exploser et cela peut entraîner pour
l’utilisateur un très grand risque de blessure, d’incendie ou même la mort.
Ne pas utiliser ce produit à proximité de gaz inflammable ou explosif.
●Cela pourrait provoquer un incendie ou une explosion.
75
AVERTISSEMEN
Ne pas retirer les vis de ce produit, ou forcer l’ouverture du boîtier.
●Certaines pièces de ce produit sont sous haute tension et de la fumée, un
incendie, une décharge électrique, des brûlures ou une panne peuvent
survenir.
●Contacter votre distributeur ou ELMO pour toute vérification et réparation de
votre produit.
Conserver ce produit et ses accessoires hors de portée des bébés et des
enfants.
●Le câble peut s’enrouler autour de leur cou et les étrangler.
●La carte WiFi et la carte micro SD pourraient étouffer ou blesser gravement
les bébés et les enfants s’ils l’avalaient.
Contacter immédiatement les services d’urgence si cela se produisait.
●Les bébés et les enfants peuvent être blessés si ce produit tombe, s’ils
marchent dessus ou s’ils l’écrasent.
Si le produit commence à produire de la fumée, dégage une odeur étrange ou
fait un bruit anormal, l’éteindre immédiatement ou retirer soigneusement la
batterie. Puis déconnecter tous les câbles et retirer tous les objets inflammables
se trouvant à proximité. S’éloigner et attendre qu’il n’y ait plus de fumée,
d’odeur ou de bruit.
●Si vous continuez à l’utiliser dans ces conditions, un incendie ou une
décharge électrique peuvent se produire.
●Veiller à ce qu’il n’y ait plus de fumée. Puis contacter votre distributeur ou
ELMO pour réparation.
Ne jamais tenter de le réparer soi-même.
Ne pas soumettre ce produit à un choc excessif en le faisant tomber ou en le
heurtant.
Ne pas placer d’objet lourd sur ce produit.
●Très grand risque de fumée, d’incendie, de décharge électrique, de brûlures
ou de dysfonctionnement.
●Nous ne garantissons pas l’étanchéité du produit si le corps est endommagé
ou déformé suite à un impact extérieur.
Ne pas renverser d’eau ou insérer de corps étranger dans ce produit. Ne pas
souder les fils ou les broches ou insérer de corps étranger dans le port du
connecteur USB ou dans l’emplacement pour carte.
Ne pas insérer de prise ou de connecteur irrégulier dans le port du connecteur
76
USB ou dans l’emplacement pour carte. Insérer fermement le connecteur dans
le terminal. Ne pas toucher avec les mains mouillées.
●Très grand risque de fumée, d’incendie, de décharge électrique, de brûlures
ou de dysfonctionnement.
Ce produit est étanche. Cependant, nous ne garantissons pas son étanchéité
dans toutes les conditions. Faire très attention si vous utilisez ce produit lorsqu’il
pleut ou il neige, dans l’eau ou à proximité.
En cas d’anormalité pendant l’utilisation, éteindre immédiatement l’appareil et
retirer soigneusement la batterie. Contacter votre distributeur ou le service client
d’ELMO.
●Une utilisation continue pourrait provoquer un incendie ou une décharge
électrique.
Si du liquide ou un corps étranger pénètre dans ce produit, l’éteindre
immédiatement ou retirer soigneusement la batterie. Puis déconnecter tous les
câbles s’ils sont connectés. Contacter votre distributeur ou le service client
d’ELMO.
●Une utilisation continue pourrait provoquer de la fumée, un incendie, une
décharge électrique ou un dysfonctionnement.
Ne pas toucher ce produit ou les dispositifs connectés par câble pendant un
orage.
●Très grand risque de décharge électrique dans ces conditions.
Ne pas mettre ce produit à un endroit instable d’un véhicule.
●Faire attention lors de l’installation de ce produit qu’il ne tombe pas pendant
d’importantes opérations de freinage.
Faire attention à votre environnement pendant la prise de vue.
●Ne pas commencer la prise de vue sans connaître les conditions autour de
vous. Vous pourriez provoquer un accident ou vous blesser.
Ne pas faire balancer ce produit par la sangle.
●Il peut blesser une personne ou un objet et provoquer des blessures, une
anomalie, un dysfonctionnement ou une panne.
La carte WiFi fournie est exclusivement réservée à ce produit. Ne pas l’utiliser
avec autre chose.
●Ne pas plier, faire tomber ou appliquer une forte vibration à la carte.
77
Le câble USB est réservé exclusivement à ce produit. Ne pas l’utiliser avec
autre chose.
●Ne pas placer d’objets lourds sur le câble USB, ou ne pas endommager,
travailler, plier par force, tordre, tirer ou chauffer le port du connecteur du câble
USB pour éviter un dégagement de fumée, un incendie, une décharge
électrique ou des brûlures.
M I S E EN G A R D E
Avant d’utiliser ce produit sur un avion commercial ou dans un hôpital, vérifier
auprès du personnel autorisé.
●Ce produit émettra de l’énergie électromagnétique pouvant faire des
interférences avec des instruments de navigation aériens ou les moniteurs de
surveillance de patient.
Retirer les accessoires et décharger ce produit s’il est inutilisé pendant une
période prolongée ou lorsque vous procédez à sa maintenance.
(Charger au moins tous les 6 mois même si ce produit est inutilisé pendant
une période prolongée. Laisser ce produit déchargé peut entraîner des
problèmes au moment du chargement).
●Laisser et stocker ce produit sur « MARCHE » peut provoquer des
dégradations de l’isolation, des fuites électriques, etc. Cela peut provoquer de
la fumée ou un incendie.
Ne pas utiliser ou stocker ce produit dans un endroit chaud comme une voiture,
dans un lieu poussiéreux, humide ou embué pendant une période prolongée.
●Cela pourrait provoquer un incendie ou une décharge électrique
●Cela pourrait déformer le corps, entraînant un dysfonctionnement.
Ne pas laisser ce produit dans des zones avec de la fumée, de la vapeur ou de
la buée.
●Cela pourrait provoquer un incendie ou une décharge électrique
●Cela peut dégrader l’étanchéité.
Ne pas tirer sur le fil lorsque vous débranchez un câble d’une prise. Tenir la
prise pour déconnecter.
Débrancher le câble avant de transporter ce produit.
●Tout câble endommagé pourrait entraîner de la fumée, un incendie, une
décharge électrique, des brûlures ou un dysfonctionnement.
Tenir le produit lorsque vous déconnectez un câble, une sangle, ou tout autre
accessoire tel qu’un trépied.
78
●Ce produit peut sortir précipitamment et tomber, causant des blessures ou un
dysfonctionnement.
Ne pas regarder la DEL blanche de près. Ne pas faire entrer la lumière de la
DEL blanche dans l’œil.
● Cela peut causer une déficience visuelle, ou autre.
Laisser 1 mètre ou une distance plus longue lorsque vous tournez un film et
prenez des photos de bébés et d’enfants.
●Ne pas fixer le passager d’un véhicule avec la DEL blanche. Cela peut
provoquer un accident.
Ne pas viser directement le soleil avec la lentille.
●Cela pourrait entraîner de la fumée, un incendie, des brûlures ou une panne.
Ne pas mettre ce produit en contact avec votre peau pendant une période
prolongée. Faire très attention si votre peau est sensible.
En cas d’irritation de la peau après avoir touché ce produit, consulter
immédiatement un médecin.
●Ce produit peut chauffer. Le tenir dans ses mains pendant une période
prolongée peut provoquer des brûlures superficielles.
●Le matériau des parties en plastique et métallique de ce produit peut
provoquer, bien que rarement, des irritations de la peau.
79
AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
■Ce produit peut être utilisé dans un environnement extérieur. Cependant, ELMO ne sera
pas tenu responsable de tout dysfonctionnement et/ou panne suite à une utilisation de
ce produit dans des conditions extrêmes et/ou à une utilisation inappropriée par
l’utilisateur.
Dans ce cas, ce produit ne sera plus propre à une réparation gratuite, quelle que soit la
période de garantie.
■Lorsque vous filmez une scène importante, veillez à essayer de tourner avant et
confirmer le fonctionnement normal de l’enregistrement audio et vidéo.
ELMO ne sera pas tenu responsable de toute compensation pour l’utilisateur si
l’enregistrement visuel ou audio échoue à cause d’un problème non lié à ce produit.
■Utiliser ce produit dans les conditions ambiantes suivantes :
Température : 0° à 40° Celsius
(32° à 104° Fahrenheit)
Humidité : 10 à 80% (pas de condensation)
■GPS
●Le système GPS détecte les ondes radio des satellites et détermine l’emplacement.
Les ondes radio des satellites peuvent être bloquées ou réfléchies ce qui peut
empêcher de détecter correctement l’emplacement si ce produit est utilisé dans les
endroits suivants. Essayer d’utiliser ce produit en plein air et hors du sol pour garantir
un fonctionnement correct.
-À l’intérieur, en sous-sol, dans une forêt, un bosquet ou des tunnels
-À proximité de haut(s) bâtiment(s), de ligne(s) haute tension, ou de dispositifs
magnétiques, métalliques ou électriques
●Utiliser le GPS conformément aux réglementations de chaque pays et région où vous
l’utilisez.
■Onde radio LAN (WiFi) sans fil
●Ce produit utilise des ondes radio de 2.4 GHz. Ce produit et le dispositif sans fil à
l’intérieur ont été certifiés selon la loi sur les équipements hertziens. La société ELMO
déclare que la carte LAN sans fil IEEE802.11b/g/n SDIO (Modèle : SD-Link11n) est
conforme aux principales exigences et autres clauses appropriées de la Directive
1999/5/EC. Toute utilisation de ce produit dans des pays autres que celui où vous
80
l’avez acheté peut porter atteinte aux lois sur les ondes radio du pays où il est utilisé.
●En cas de problème de communication, changer d’emplacement. En fonction de
l’environnement d’utilisation (par ex., il y a de nombreux obstacles), la communication
sans fil peut se voir affectée de façon préjudiciable. En particulier, la communication
sans fil n’est pas disponible dans les conditions suivantes :
-Le produit est mis dans l’eau
-Il y a du métal et/ou du béton entre le produit et le moniteur
●Ne pas utiliser ce produit dans les conditions suivantes :
-À proximité de dispositifs industriels, scientifiques et médicaux, comme les
pacemakers
-À proximité de station radio interne pour l’identificateur d’un équipement mobile
(licence requise et étant utilisé dans une ligne de production ; etc.)
-À proximité de station de base sans fil de faible puissance (licence non requise)
●Les interférences électromagnétiques sont causées par l'utilisation de dispositifs
Bluetooth et ce produit dans la même zone
Les dispositifs Bluetooth et ce produit utilisent la même bande de fréquence (2.4
GHz). Par conséquent, l'utilisation de ces dispositifs dans la même zone peut
causer des interférences électromagnétiques et cela peut entraîner une vitesse de
communication moins importante ou des problèmes de connexion.
Éteindre le dispositif qui n'est actuellement pas utilisé si un problème de
communication se produit.
■Étanchéité
●Ce produit est garanti pour être étanche jusqu’à 7 m/10min. selon le critère établi par
nous-mêmes. Toutefois, nous ne garantissons pas son étanchéité dans toutes les
conditions.
●La garantie du produit ne couvre pas les dysfonctionnements suite à une mauvaise
utilisation par l’utilisateur.
●Nous ne garantissons pas son étanchéité si le produit reçoit un impact important
suite à une chute ou à un coup. Contacter votre distributeur ou le service client
d’ELMO pour toute réparation (frais applicables).
●À l’intérieur de ce produit, la carte et la batterie ne sont pas étanches. Ne pas les
toucher avec les mains humides.
■Le dôme transparent sur l’avant de ce produit sert à protéger la lentille. Faire attention
lors de la manipulation car ce dôme est susceptible de se rayer. Des images claires
peuvent ne pas être obtenues s’il a été endommagé (en fonction de la taille et de
81
l’emplacement du dommage).
Contacter votre distributeur ou ELMO pour remplacer le dôme transparent (frais
applicables).
■Ne pas laisser ce produit dans les endroits suivants :
●À l’extérieur, dans des endroits humides ou poussiéreux
●Dans un endroit exposé à la lumière directe du soleil (à l’intérieur d’une voiture ou
devant la fenêtre) ou à des températures élevées
●Dans un endroit où la température est en-dessous de 0° Celsius (ou 32° Fahrenheit,
endroit très froid non équipé de chauffage)
●Dans un endroit exposé à une variation extrême de température ou d’humidité
(comme un climatiseur ou un chauffage)
●Dans un endroit exposé à des vibrations fréquentes (comme à l’intérieur de véhicules
ou de machines)
●À proximité d’un aimant ou d’un champ magnétique
●Lorsque des solvants organiques sont utilisés
■Utilisation de ce produit dans un endroit froid
●Toucher des parties métalliques dans un environnement à basse température peut
infecter la peau. Mettre des gants lors de l’utilisation de ce produit dans un
environnement à basse température.
■Condensation
●La « condensation » est la formation de petites gouttes d’eau à l’intérieur ou à
l’extérieur du produit, en particulier sur la surface interne de la lentille, lorsque
l’humidité contenue dans l’air se change en liquide lors du déplacement soudain d’un
endroit froid à un endroit chaud.
●Utiliser ce produit avec de la condensation peut entraîner des dysfonctionnements.
En cas de condensation, mettre le dispositif sur ARRÊT, essuyer la surface avec un
chiffon doux et sec, puis laisser le produit à un endroit où l’humidité et la poussière sont
moins importantes et où la température est stable (10° - 30° Celsius ou 50° - 86°
Fahrenheit est idéal). Commencer à l’utiliser à nouveau une fois que la condensation
aura complètement disparu.
Si ce produit est utilisé avec de la condensation à l’intérieur de la lentille de la caméra,
il se peut que les images enregistrées ne soient pas claires.
82
■Microphone intégré
●Les bruits de fonctionnement de ce produit peuvent être enregistrés lorsque le
microphone intégré est utilisé, cependant, il ne s’agit pas d’un dysfonctionnement de
l’appareil.
■Précautions à prendre pour la prise de vue
●La durée d’enregistrement dépend de la résolution, de la qualité de l’enregistrement,
etc.
●Ne pas utiliser ce produit lorsque l’enregistrement photo ou vidéo est interdit par la loi.
Respecter toutes les lois. Il peut vous être demandé de partir, vous pouvez être
soumis à une amende, être arrêté et/ou le produit peut vous être confisqué.
●Ne pas utiliser ce produit dans un but interdit par la loi. Respecter toutes les lois. Vous
pouvez être soumis à une amende, être arrêté et/ou le produit peut vous être
confisqué.
●Les informations concernant la date/l’heure ainsi que d'autres informations sont
effacées lorsque la batterie est déchargée.
■Traitement
●Ne pas nettoyer ce produit avec des solvants forts tels que du diluant et du benzène ;
ils pourraient entraîner un dysfonctionnement de ce produit.
●Essuyer avec un chiffon doux et sec.
●En cas de saletés importantes, vérifier d’abord si le port du connecteur USB et
l’emplacement de la carte sont bien recouverts, rincer à l’eau douce et essuyer avec
un chiffon doux et sec.
■Points lumineux et tache noire
●Ce produit utilise un capteur d’image CMOS composé de nombreux pixels, et certains
des pixels peuvent ne pas fonctionner normalement. Par conséquent des points
lumineux ou des taches noires peuvent être notés sur l’écran de sortie. Il ne s’agit pas
d’un défaut mais d’un phénomène lié au capteur d’image CMOS.
■Données sur l’image
●Ce produit se compose de pièces et de composants électroniques de précision. Si ce
produit est manipulé comme suit, les données internes de la carte micro SD pourraient
être détruites :
- la carte WiFi et la carte micro SD sont retirées, ou l’appareil est mis sur ARRÊT alors
que ce produit est cours de fonctionnement.
83
-Le câble USB (inclus avec l’appareil) est enlevé pendant la communication.
●Dans ces circonstances, ELMO ne sera pas tenu responsable des dommages liés à
l’endommagement ou à la perte des données enregistrées.
■Carte WiFi et CARTE micro SD
●Lors de l’utilisation d’une carte micro SD autre que celle fournie, la formater avec ce
produit avant la première utilisation. Ne pas utiliser d’autre dispositif pour le formatage.
Certaines cartes micro SD peuvent ne pas être compatibles même après le formatage
avec ce produit. Le résultat varie en fonction du fabricant et du type.
●Ne pas retirer la carte WiFi alors que le dispositif accède à la carte micro SD
(enregistrement). Cela peut entraîner un dysfonctionnement ou une panne.
●Après utilisation ou pour le stockage ou le transport, mettre la carte WiFi et la carte
micro SD dans un boîtier ou un étui.
■Rendement et durée de vie de la batterie intégrée
●Une batterie ion-lithium rechargeable est utilisée avec ce produit.
●La batterie possède sa propre durée de vie. En fonction de la fréquence d’utilisation, la
durée d’utilisation, et le temps passé, la capacité de la batterie diminue graduellement.
●Si le temps de fonctionnement devient considérablement court à une température
normale (10°-30°Celsius ou 50°-86°Fahrenheit est idéal), il est possible que la durée
de vie de la batterie touche à sa fin. La remplacer par une nouvelle batterie. Contacter
votre distributeur ou le service client d’ELMO pour un remplacement de la batterie
(frais applicables).
●Le chargement peut être impossible dans un environnement froid et chaud. Dans ce
cas, laisser le produit à une température modérée (10°-30°Celsius ou
50°-86°Fahrenheit) pendant un petit moment et réessayer.
Faire attention à la condensation lors du déplacement du produit d’un endroit froid à un
endroit chaud.
■Élimination de ce produit
●Recyclage de la batterie
La batterie ion-lithium rechargeable peut être retirée de ce produit. Lors de l’élimination
de celui-ci-, recycler la batterie conformément aux réglementations applicables dans
votre pays.
Contacter votre centre de recyclage de batterie local pour de plus amples informations
à ce sujet.
84
■Conseils pour éliminer / donner la carte micro SD à quelqu’un d’autre
●Les données de la carte micro SD ne peuvent pas être complètement supprimées
même si l’on utilise les fonctions « formater » ou « effacer » de ce produit ou PC.
Nous vous recommandons de détruire « physiquement » ce produit ou d’utiliser un
logiciel de suppression de données exclusif disponible sur le marché pour effacer
complètement toutes les données. Les données sur la carte micro SD seront gérées
sous la responsabilité de l’utilisateur.
CLAUSES DE NON-RESPONSABILITÉ
■Le contenu de ce document est sujet à changement sans avis préalable. La dernière
version peut être obtenue sur le site suivant :
http://www.elmoqbic.com/
■Il est interdit par la loi sur le copyright d’utiliser ou de copier une partie ou la totalité de ce
document sans notre avis écrit préalable.
■ELMO ne sera pas responsable des réclamations pour dommage ou perte de gains ou
toute réclamation effectuée par un tiers suite à l’utilisation, le dysfonctionnement ou la
réparation de ce produit.
■Certains éléments sont décrits dans ce document comme suit :
● « carte mémoire micro SD » et « carte mémoire micro SDHC » Æ « carte micro SD »
● « bloc batterie » Æ « batterie »
■Copyright
Sauf pour une utilisation personnelle, il est strictement interdit par la loi sur le copyright
ou la convention internationale d’utiliser un fichier au format d’image fixe ou mobile sans
le consentement préalable du titulaire du copyright. Il est également strictement interdit
par la loi sur le copyright ou la convention internationale de transférer un tel fichier, que
ce soit à titre payant ou gratuit, sur Internet ou de le diffuser à un tiers. Si ce produit
devait être utilisé pour un acte illégal contre la loi sur le copyright, vous êtes informé
qu’ELMO ne sera responsable d’aucune compensation. Même en cas d’utilisation
personnelle, vous pouvez vous retrouver dans une situation où l’enregistrement vidéo ou
audio est restreint ou illégal.
85
Tous les noms, qu’il s’agisse de noms de société ou de produits, mentionnés dans ce
document sont des marques de fabrique ou des marques déposées des sociétés
respectives.
ATTENTION
●Ce produit est conçu pour être utilisé dans un environnement domestique. Cependant,
s’il est utilisé à proximité d’une radio ou d’une télévision, cela peut provoquer des
interférences nuisibles à la réception de la radio ou télévision.
●Toute image, qui est obtenue par un système de caméra et qui peut être identifiée est
considérée comme information privée. Vous êtes informé que la personne qui utilise
ces images est responsable de leur diffusion.
●Sauf pour un usage personnel, il est interdit par la loi sur le copyright d’enregistrer des
livres et des images sans le consentement préalable du titulaire du copyright.
86
MEMO
87
MEMO
6X1MWG006R0Xxx
2012/9
88

Documentos relacionados