1º Bach Passive GRAMMAR
Transcripción
1º Bach Passive GRAMMAR
1Bach004 PASSIVE Al pasar una oración de Activa a Pasiva se da más importancia a la acción que a quien la realiza. Para pasar de Activa a Pasiva se producen las siguientes 3 transformaciones: 1º El CD (Complemento Directo) de la activa pasa a ser el Sujeto de la pasiva. 2º El Verbo de la pasiva se forma con el verbo BE en el mismo tiempo del verbo de la activa + el Participio de Pasado de dicho verbo. 3º El Sujeto de la activa pasa a ser el Agente de la pasiva, precedido de la preposición BY y normalmente al final. Act: The boy broke the window Sujeto Verbo Pas: CD CD (activa)......... SUJETO (pasiva) V (activa)......... BE + Participio (= tiempo) Sujeto (activa) ......... By + Agente The window was broken by the boy. (1º) Sujeto ( 2º) Verbo ( 3º) Agente Además de estas tres transformaciones hay que tener en cuenta los siguientes casos: A) PASIVA SIN AGENTE: Cuando el Agente no es importante o no es conocido, se puede omitir. Act: Act: Someone is opening the door They will repair the bridge Pas: Pas: The door is being opened (by someone) The bridge will be repaired (by them) B) PASIVA: DOBLE COMPLEMENTO (CD & CI): Cuando en la oración activa aparecen dos complementos (Directo e Indirecto) tenemos dos posibilidades de pasiva: Act: Someone has given her a bulldog CI CD C I : Tomando el CI como sujeto de la pasiva. (opción más frecuente) Pas: 1 (1) She has been given a bulldog. Observa el cambio de función de her = complemento / She = sujeto C D : Tomando el CD como sujeto de la pasiva. Pas: A bulldog has been given 2to her (2) Observa la colocación de la preposición TO. C) PASIVA CON VERBOS CON PREPOSICIÓN: Cuando el verbo va acompañado de una preposición o de un adverbio (influye en el significado). Esta preposición o adverbio debe permanecer junto al verbo en pasiva. Act: Pas: Act: He looked after the children We must write to him Act: Nobody spoke to me. Pas: The children were looked after. He must be written to. Pas: I was not spoken to. CAUSATIVO HAVE / GET something DONE: Se utiliza para hablar de cosas que uno no puede hacer por si mismo ( o prefiere no hacerlas), por lo que recurre a otra persona o un profesional. No hace falta especificar quién realiza la acción. Get es mas informal. I am having my computer repaired (Me van a arreglar el ordenador) I got my hair cut yesterday (Me cortaron el pelo ayer) Compara: We painted our house (la pintamos nosotros) We had our house painted (nos la pintó un profesional)