Untitled - Lidl Service Website

Transcripción

Untitled - Lidl Service Website
Español ...................................................................................................................... 2
Italiano .................................................................................................................... 26
Português ................................................................................................................ 49
English ..................................................................................................................... 72
Deutsch.................................................................................................................... 95
V 1.1
SilverCrest SFA 30 B1
Índice
Información sobre las marcas comerciales ................................................................................. 4 Introducción ............................................................................................................................... 4 Uso conforme a lo previsto ......................................................................................................... 4 Volumen de suministro ............................................................................................................... 5 Elementos de mando .................................................................................................................. 6 Datos técnicos ............................................................................................................................ 7 Dispositivo manos libres SilverCrest SFA 30 B1 ...............................................................................................................7 Adaptador de carga para automóvil SDC8311 ..............................................................................................................7 Placa de características .......................................................................................................................................................8 Indicaciones de seguridad .......................................................................................................... 8 Propiedad intelectual ............................................................................................................... 12 Antes de poner en marcha el aparato ...................................................................................... 12 Puesta en funcionamiento ........................................................................................................ 12 Montaje de la batería de iones de litio........................................................................................................................... 13 Carga de la batería de iones de litio .............................................................................................................................. 14 Encender y apagar el dispositivo manos libres .............................................................................................................. 14 2 - Español
SilverCrest SFA 30 B1
Establecer la conexión con teléfonos móviles compatibles ........................................................................................... 15 Aceptar y rechazar llamadas .......................................................................................................................................... 16 Realizar llamadas ............................................................................................................................................................. 17 Realizar llamadas con la marcación por voz ................................................................................................................. 17 Ajustar el volumen ............................................................................................................................................................. 17 Silenciar el micrófono ....................................................................................................................................................... 17 Finalizar llamadas ............................................................................................................................................................. 18 Rellamada.......................................................................................................................................................................... 18 Fijación al parasol............................................................................................................................................................. 19 Indicador LED .................................................................................................................................................................... 20 Mantenimiento y limpieza ........................................................................................................ 21 Mantenimiento .................................................................................................................................................................. 21 Limpieza ............................................................................................................................................................................. 21 Solución de problemas ............................................................................................................. 22 Eliminación e información medioambiental .............................................................................. 23 Notas sobre la conformidad ..................................................................................................... 24 Información sobre la garantía y el servicio técnico ................................................................... 24 Español - 3
SilverCrest SFA 30 B1
Información sobre las marcas comerciales
®
y Bluetooth® son marcas comerciales registradas de Bluetooth SIG, Inc.
USB es una marca comercial registrada.
Otros nombres y productos podrían ser marcas comerciales o marcas comerciales registradas de los propietarios
respectivos.
Introducción
Muchas gracias por haber optado por uno de nuestros productos SilverCrest.
El dispositivo manos libres Bluetooth® 3.0 SFA 30 B1 de SilverCrest, en adelante «dispositivo manos libres», permite
utilizar el teléfono móvil cómodamente en el modo manos libres. Para la alimentación eléctrica se utiliza una toma de
corriente de a bordo de automóvil de 12 V/24 V.
Uso conforme a lo previsto
El dispositivo manos libres es un aparato de ocio electrónico que le permite hablar por teléfono mientras conduce sin
necesidad de coger el teléfono móvil con la mano. Este dispositivo manos libres no está destinado al uso profesional
e industrial. Utilícelo únicamente con fines personales, ya que cualquier otro tipo de uso se considerará contrario a lo
previsto. Este dispositivo manos libres cumple con todas las normas y reglamentaciones relevantes de acuerdo con la
conformidad CE. En caso de realizar algún cambio en el dispositivo manos libres sin haberlo acordado con el
4 - Español
SilverCrest SFA 30 B1
fabricante, el cumplimiento de estas normas dejará de estar garantizado. El fabricante no se hará responsable de los
daños y averías derivados de este tipo de acciones.
Respete siempre la legislación y la normativa nacional del lugar de uso.
Volumen de suministro
1. Dispositivo manos libres Bluetooth®
3.0 SilverCrest SFA 30 B1
2. Batería de iones de litio BL-5B,
3,7 V/700 mAh
3. Adaptador de carga para automóvil
SDC8311
4. Clip de fijación
5. Este manual (símbolo)
Español - 5
SilverCrest SFA 30 B1
Elementos de mando
Este manual tiene una cubierta desplegable. En su interior encontrará una ilustración del dispositivo manos libres con
varios números. Significado de los números:
1
Botón de silenciamiento (del micrófono)
2
Botón multifunción (encender y apagar, responder y finalizar una llamada, realizar una llamada)
3
Micrófono
4
Indicador LED
5
Botón + (subir el volumen, rellamada)
6
Botón - (bajar el volumen)
7
Puerto de carga USB
8
Altavoz
9
Compartimento de la batería
10
Alojamiento para el clip de fijación
6 - Español
SilverCrest SFA 30 B1
Datos técnicos
Dispositivo manos libres SilverCrest SFA 30 B1
Tensión de funcionamiento:
Batería:
Especificaciones de Bluetooth®:
Perfiles admitidos:
Gama de frecuencias:
Tiempo de carga:
Duración en conversación:
Duración en espera:
Dimensiones (An x Al x Pr):
Peso:
Temperatura de funcionamiento:
Temperatura de almacenamiento:
5V
Batería de iones de litio BL-5B; Shen Zhen Xin Hong Xing Energy
Technology CO., LTD; 3,7 V / 700 mAh / 2,59 Wh
V3.0 + EDR
Auriculares BT, perfil manos libres
2,402 – 2,480 GHz
Máx. 3 horas
Hasta 6 horas
Hasta 600 horas
Aprox. 118 x 47 x 17 mm
Aprox. 76 g
De 0 °C a +45 °C
De -20 °C a +60 °C
Adaptador de carga para automóvil SDC8311
Fusible:
Tensión de entrada:
Tensión de salida:
Corriente de salida:
T2A L 250V
12-24 V
5V
500 mA
Español - 7
SilverCrest SFA 30 B1
Placa de características
La placa de características se encuentra en el compartimento de la batería (9) del dispositivo manos libres.
Reservado el derecho a modificar los datos técnicos y el diseño sin aviso previo.
Indicaciones de seguridad
Antes de utilizar el dispositivo manos libres por primera vez, lea detenidamente las siguientes instrucciones y preste
atención a todas las advertencias, incluso si está familiarizado con el uso de aparatos electrónicos. Guarde
cuidadosamente este manual como referencia para el futuro. Si vende o traspasa el dispositivo manos libres,
asegúrese de entregar también estas instrucciones, puesto que forman parte integrante del mismo.
Descripción de los símbolos que se utilizan en este manual
¡PELIGRO! Este símbolo indica una situación de peligro inminente que, de no tomarse las
medidas necesarias para evitarla, podría provocar lesiones graves o incluso mortales.
¡ADVERTENCIA! Este símbolo señala información importante para utilizar el aparato con
seguridad y para la protección del usuario.
Este símbolo señala información adicional sobre el tema.
8 - Español
SilverCrest SFA 30 B1
¡PELIGRO! Este dispositivo manos libres puede ser utilizado por niños mayores de 8 años y por personas con
disminuciones físicas, sensoriales o mentales, o que no tengan la experiencia o conocimientos necesarios,
siempre y cuando estén bajo supervisión y hayan recibido una instrucción sobre el uso seguro del dispositivo
manos libres y de sus peligros potenciales. No está permitido dejar que los niños jueguen con el dispositivo
manos libres. No está permitido dejar que los niños limpien o hagan el mantenimiento del aparato sin la debida
supervisión.
Mantenga también los plásticos de embalaje fuera del alcance de los niños. ¡Existe peligro
de asfixia!
¡PELIGRO! Si detecta humo o ruidos u olores extraños, desenchufe el dispositivo manos libres inmediatamente
de la alimentación de corriente y extraiga la batería. En estos casos, el dispositivo manos libres no se podrá
volver a utilizar hasta que haya sido revisado por un técnico. Si se produce fuego en el aparato, no inhale el
humo bajo ningún concepto. No obstante, si no puede evitarlo, busque ayuda médica. La inhalación de humo
puede ser perjudicial para la salud.
¡ADVERTENCIA! A fin de evitar posibles situaciones de peligro, no está permitido dañar el dispositivo manos
libres ni sus accesorios.
¡PELIGRO! Asegúrese de que no se coloquen llamas abiertas (p.ej. velas encendidas) encima o junto al
dispositivo manos libres. ¡Podría provocar un incendio!
¡ADVERTENCIA! Está prohibido exponer el dispositivo manos libres a focos directos de calor (p.ej.
calefacciones), a luz directa del sol y a luces artificiales directas. Asimismo, también debe evitarse cualquier
Español - 9
SilverCrest SFA 30 B1
contacto con gotas y salpicaduras de agua y líquidos agresivos. No utilice el dispositivo manos libres cerca del
agua. En especial, está prohibido sumergir el dispositivo manos libres (no coloque recipientes con agua u otros
líquidos, tales como floreros o bebidas, encima del dispositivo manos libres). También debe prestarse atención a
que el dispositivo manos libres no se exponga a vibraciones o sacudidas fuertes. Además, tampoco debe
permitirse que penetren cuerpos extraños en su interior, ya que el dispositivo manos libres podría resultar
dañado.
¡PELIGRO! ¡La seguridad vial es lo más importante! El dispositivo manos libres debe colocarse siempre en el
vehículo de manera que no le moleste durante la conducción. El lugar ideal es el parasol. El dispositivo manos
libres no debe instalarse bajo ningún concepto en la zona de activación de un airbag.
¡ADVERTENCIA! Tenga en cuenta que los datos que se transmiten por vías inalámbricas pueden ser
escuchados por personas no autorizadas.
¡PELIGRO! Si la batería se utiliza incorrectamente, existe peligro de derrame y explosión. La batería
únicamente debe sustituirse por otra del mismo tipo o de un tipo recomendado por el fabricante. La sustitución
de la batería no debe realizarse nunca en un lugar con riesgo de explosión. Al insertar o retirar la batería
podrían producirse chispas y provocar una explosión. Las zonas con peligro de explosión a menudo están
señalizadas, pero no siempre de forma clara. Estas incluyen áreas para repostar combustible, por ejemplo
debajo de la cubierta de barcos, tubos de transmisión de combustible, zonas para almacenar combustibles,
lugares con productos químicos o partículas en el aire, como por ejemplo cereales, polvo o polvo metálico, así
como todas las demás zonas en las que normalmente debe apagarse el motor del vehículo.
10 - Español
SilverCrest SFA 30 B1
¡PELIGRO! Está prohibido arrojar la batería al fuego, ya que podría explotar.
¡PELIGRO! Está prohibido cortocircuitar las conexiones de la batería, así como abrir, dañar y deformar la
batería, ya que podría explotar.
¡PELIGRO! La batería también conlleva riesgo de asfixia en caso de ingestión.
¡PELIGRO! El dispositivo manos libres únicamente debe utilizarse con una batería de iones de litio tipo BL-5B,
fabricada por Shen Zhen Xin Hong Xing Energy Technology CO., LTD. De lo contrario, existe peligro de incendio
y explosión.
Adaptador de carga para automóvil
¡ADVERTENCIA! Coja el adaptador de carga para automóvil siempre por la clavija y no tire del cable de
conexión.
¡ADVERTENCIA! No coloque muebles ni otros objetos pesados encima del cable de conexión y preste
atención a que no se doble.
¡ADVERTENCIA! El cable de conexión debe colocarse de manera que no le moleste durante la conducción
del vehículo.
¡PELIGRO! No utilice clavijas adaptadoras ni cables alargadores y no altere el cable de conexión. A fin de
prevenir posibles peligros, si el cable de conexión resulta dañado, deberá encargar su sustitución al fabricante,
su servicio de atención al cliente o a otra persona igualmente cualificada.
Español - 11
SilverCrest SFA 30 B1
Propiedad intelectual
El contenido de este manual está protegido por la ley de propiedad intelectual y se entrega al usuario únicamente
como fuente de información. Quedan prohibidas la copia y la reproducción de sus datos e informaciones sin la
autorización expresa y por escrito del autor. Esto rige también para el uso comercial de su contenido y datos. En el
momento de pasar a impresión, el texto y las ilustraciones se correspondían al nivel técnico más reciente. Reservado
el derecho a realizar modificaciones.
Antes de poner en marcha el aparato
Extraiga el dispositivo manos libres y los accesorios del embalaje. Compruebe que no falte ningún artículo del
volumen de suministro.
Compruebe que el dispositivo manos libres y los accesorios no estén dañados. Si encuentra algún desperfecto en el
dispositivo manos libres, no lo ponga en marcha.
Puesta en funcionamiento
Antes de utilizar por primera vez el dispositivo manos libres, monte y cargue completamente la batería de iones de
litio.
¡ADVERTENCIA! Recuerde que el adaptador de carga para automóvil debe desenchufarse cuando se
apague el motor, para evitar que se descargue la batería del vehículo.
12 - Español
SilverCrest SFA 30 B1
Montaje de la batería de iones de litio
Para abrir el compartimento de la batería (9), presione en el centro de la tapa y, acto seguido, retírela en la dirección
de la flecha que hay grabada en la tapa. Introduzca la batería de iones de litio en el compartimento de la batería
(9), tal como se muestra en la siguiente ilustración. Algunos tipos constructivos impiden que la batería pueda montarse
en una posición incorrecta. Cuando haya colocado la batería, cierre el compartimento de la batería (9) con la tapa
correspondiente.
Español - 13
SilverCrest SFA 30 B1
Carga de la batería de iones de litio
Antes de utilizar el aparato por primera vez, cargue completamente la batería de iones de litio. Para ello, conecte el
conector USB del adaptador de carga para automóvil suministrado al puerto de carga USB (7) del dispositivo manos
libres. A continuación, enchufe el adaptador de carga para automóvil a una toma de corriente de a bordo del
vehículo. Durante la carga, el indicador LED (4) se ilumina en color naranja. La batería tarda aproximadamente 3
horas en cargarse completamente. Cuando finaliza la carga, el indicador LED (4) se apaga. Entonces, desenchufe el
adaptador de carga para automóvil de la toma de corriente de a bordo y del dispositivo manos libres.
¡ADVERTENCIA! Para evitar que se descargue la batería del vehículo, la batería únicamente debe
cargarse con el motor en marcha.
Como alternativa, la batería también se puede cargar mediante un PC o una fuente de alimentación externa. Sin
embargo, se necesita un cable de conexión con un conector USB adecuado.
Encender y apagar el dispositivo manos libres
Mantenga pulsado el botón multifunción (2) durante aproximadamente 5 segundos, hasta que suene una señal y el
indicador LED (4) parpadee en azul. El dispositivo manos libres está preparado.
Para apagar el dispositivo manos libres, mantenga pulsado el botón multifunción (2) durante aproximadamente 4
segundos. Sonará una señal y el indicador LED (4) parpadeará brevemente varias veces en color naranja y luego se
apagará.
14 - Español
SilverCrest SFA 30 B1
Establecer la conexión con teléfonos móviles compatibles
Emparejamiento
Con el dispositivo manos libres apagado, mantenga pulsado el botón multifunción (2) durante aproximadamente 9
segundos, hasta que suene una señal y el indicador LED (4) empiece a parpadear alternativamente en naranja y
azul. Esto significa que el dispositivo manos libres se encuentra en el modo de exploración. A continuación, active la
función Bluetooth® del teléfono móvil y realice una búsqueda de aparatos Bluetooth®. Para obtener información al
respecto, consulte el manual del teléfono móvil. En la lista de aparatos encontrados, seleccione el nombre «SFA 30
B1».
Si se le solicita un PIN durante el emparejamiento, introduzca «0000».
En la lista de aparatos emparejados del teléfono móvil se mostrará el nombre del dispositivo manos libres: «SFA 30
B1». El dispositivo manos libres pasará al modo de espera y el indicador LED (4) parpadeará brevemente en color
azul a una frecuencia periódica. Cuando se corte la conexión, se emitirá un doble destello en color azul.
Proceda de la misma manera para buscar otros aparatos y emparejarlos con el dispositivo manos libres. El
emparejamiento empieza tal como se indica arriba para todos los aparatos, es decir, con el dispositivo manos libres
apagado.
De esta manera, el dispositivo manos libres tendrá varios aparatos emparejados. El emparejamiento es un requisito
indispensable para poder establecer una conexión activa entre el dispositivo manos libres y otros aparatos. Se puede
guardar un máximo de 3 «aparatos emparejados».
Español - 15
SilverCrest SFA 30 B1
El número de aparatos que se pueden conectar activamente al dispositivo manos libres está limitado a dos. Cuando
uno o dos aparatos emparejados se encuentran cerca del dispositivo manos libres, se establece una conexión
automáticamente (es posible que, en algunos casos, deba confirmar la conexión en el teléfono móvil). Si hubiera un
tercer aparato emparejado cerca del dispositivo manos libres, no se podrá establecer ninguna conexión hasta que se
interrumpa una de las dos conexiones en curso o hasta que uno de los otros dos aparatos salga de la zona de
emisión. Este tercer aparato (en espera) se podrá conectar cuando se desconecte uno de los dos aparatos
conectados actualmente. Cuando el dispositivo manos libres establece una conexión telefónica con uno de los dos
teléfonos móviles que están conectados simultáneamente, no puede establecerse otra conexión telefónica con el 2.º
aparato. Esta situación se desbloquea en cuanto finaliza la primera conexión telefónica.
Dependiendo del teléfono móvil utilizado, el emparejamiento podría tardar hasta 30 segundos.
Aceptar y rechazar llamadas
Cuando se recibe una llamada, suena el dispositivo manos libres. Durante el establecimiento de la conexión, el
indicador LED (4) parpadea rápidamente en color azul. Para responder la llamada, pulse brevemente el botón
multifunción (2). Cuando se ha establecido la conexión telefónica, el indicador LED (4) parpadea una vez en color
azul y luego realiza una pausa larga.
Para rechazar la llamada, mantenga pulsado el botón multifunción (2) durante aproximadamente 2 segundos, hasta
que suene una señal.
16 - Español
SilverCrest SFA 30 B1
Realizar llamadas
Para realizar una llamada, marque el número de teléfono de la manera habitual con el teléfono móvil. Durante el
establecimiento de la conexión, el indicador LED (4) parpadea alternativamente en naranja y en azul. Cuando se ha
establecido la conexión telefónica, el indicador LED (4) parpadea una vez en color azul y luego realiza una pausa
larga.
Realizar llamadas con la marcación por voz
El dispositivo manos libres ofrece la posibilidad de realizar llamadas utilizando la marcación por voz, siempre y
cuando el teléfono móvil sea compatible con esta función y esté activada. Para realizar una llamada con la
marcación por voz, pulse una vez brevemente el botón multifunción (2) del dispositivo manos libres en el modo de
espera y, acto seguido, diga claramente el nombre del destinatario. Encontrará más información sobre la función de
marcación por voz del teléfono móvil en el manual del teléfono.
Ajustar el volumen
Durante una llamada, utilice el botón + (5) para subir el volumen. Cuando se alcance el nivel máximo de volumen,
sonará una señal. De la misma manera, utilice el botón - (6) para bajar el volumen. Cuando se alcance el nivel
mínimo de volumen, sonará una señal.
Silenciar el micrófono
El botón de silenciamiento (1) permite desconectar temporalmente el micrófono (3) durante una llamada, para que su
interlocutor no pueda escuchar lo que está diciendo. Mantenga pulsado el botón de silenciamiento (1) durante
aproximadamente 2 segundos, hasta que suene una señal de confirmación y el indicador LED (4) parpadee una vez
Español - 17
SilverCrest SFA 30 B1
en color naranja. El micrófono está silenciado. Durante el tiempo de silenciamiento, suenan 2 tonos a una frecuencia
periódica para recordarle que está activada la función de silenciamiento. Para desactivar el silenciamiento, vuelva a
mantener pulsado el botón de silenciamiento (1) durante aproximadamente 2 segundos. Sonará una señal y se
volverá a activar el modo de conversación normal, de manera que su interlocutor podrá escucharle de nuevo.
Finalizar llamadas
Para finalizar una llamada, pulse una vez el botón multifunción (2) hasta que suene un tono de confirmación.
Rellamada
El dispositivo manos libres permite volver a marcar el último número al que se ha realizado una llamada. Para ello,
mantenga pulsado el botón + (5) durante aproximadamente 2 segundos en el modo de espera, hasta que suene una
señal de confirmación.
18 - Español
SilverCrest SFA 30 B1
Fijación al parasol
El dispositivo manos libres puede fijarse al parasol del
vehículo utilizando el clip de fijación suministrado. Para
ello, primero monte el clip de fijación en el soporte (10)
de la parte trasera del dispositivo manos libres.
A continuación, el dispositivo manos libres puede colocarse fácilmente en el parasol del vehículo.
¡ADVERTENCIA! El dispositivo manos libres debe colocarse de manera que no obstaculice su campo de
visión.
Español - 19
SilverCrest SFA 30 B1
Indicador LED
La siguiente tabla contiene un resumen de los distintos estados del indicador LED (4):
Estado del indicador LED (4)
Significado
5 parpadeos en color azul
Encendido
Parpadeo alternando azul y naranja
Establecimiento de la conexión
2 parpadeos en color azul cada 3 segundos
Modo de espera (conexión Bluetooth® no establecida)
1 parpadeo en color azul cada 4 segundos
Modo de espera (conexión Bluetooth® establecida) y
durante una llamada en curso.
Parpadeo rápido en color azul (cuando se recibe una
llamada, también suena un tono de llamada)
Llamada entrante o saliente
1 parpadeo en color naranja (suenan 2 señales con
una frecuencia periódica)
El micrófono está silenciado
Iluminado en naranja
Carga (el LED se apaga cuando finaliza la carga)
1 parpadeo en color naranja y suena una señal
El dispositivo manos libres no está conectado a la red
de a bordo con el adaptador de carga para vehículos y
la batería tiene poca carga
5 parpadeos en color naranja
Apagado
20 - Español
SilverCrest SFA 30 B1
Mantenimiento y limpieza
Mantenimiento
¡PELIGRO! El dispositivo manos libres debe repararse cuando ha sufrido deterioro (p.ej. si la carcasa está
dañada, ha penetrado líquido u objetos al interior, o si se ha expuesto a la lluvia u otro tipo de humedad).
Asimismo, también debe repararse si no funciona correctamente o si ha sufrido un fallo. Si detecta humo o ruidos
u olores extraños, desenchufe el adaptador para automóvil inmediatamente de la toma de conexión y extraiga
la batería. En estos casos, el dispositivo manos libres no se podrá volver a utilizar hasta que haya sido revisado
por un técnico. Encargue los trabajos de reparación solo a personal técnico cualificado. No abra nunca la
carcasa del dispositivo manos libres. Si lo hace, el dispositivo manos libres podría resultar dañado y la garantía
quedaría anulada.
Limpieza
¡ADVERTENCIA! Antes de limpiar el dispositivo manos libres, desenchúfelo de la alimentación de corriente
para evitar posibles peligros. Para limpiar, utilice un paño seco y en ningún caso utilice disolvente o productos
de limpieza agresivos para el plástico. Cerciórese de que no puedan penetrar líquidos dentro de la carcasa. Si
hay suciedad incrustada, utilice un paño ligeramente humedecido.
Español - 21
SilverCrest SFA 30 B1
Solución de problemas
El dispositivo manos libres no funciona.
 Compruebe que la batería de iones de litio esté cargada. Si fuera necesario, cárguela.
 Compruebe que el dispositivo manos libres esté encendido y que se haya establecido una conexión con el
teléfono móvil.
La batería de iones de litio no se carga.
 Compruebe que el adaptador de carga para automóvil esté enchufado correctamente a la toma de corriente de
a bordo.
 Compruebe que el conector USB del adaptador de carga para automóvil esté conectado correctamente al
puerto de carga USB (7) del dispositivo manos libres.
 Conecte el encendido del vehículo, puesto que algunos vehículos solo envían corriente a la toma de corriente de
a bordo cuando el encendido está conectado.
 Compruebe si el fusible del adaptador de carga para automóvil está fundido y sustitúyalo si es necesario. Para
ello, gire el cierre del contacto del adaptador de carga para automóvil en sentido antihorario para soltarlo. A
continuación, sustituya el fusible fundido por otro del mismo tipo (véanse los datos técnicos) y luego gire el cierre
del contacto en sentido horario para volverlo a fijar.
22 - Español
SilverCrest SFA 30 B1
Eliminación e información medioambiental
Los aparatos que van acompañados de este símbolo cumplen con la directiva europea
2012/19/EU. Todos los aparatos eléctricos y electrónicos usados deben eliminarse aparte de la
basura doméstica en los centros municipales previstos para ello. Si elimina correctamente el
aparato usado estará contribuyendo a reducir el impacto medioambiental y el peligro para la
salud de las personas. Para obtener más información acerca de la eliminación de aparatos usados,
consulte a la administración municipal, al departamento de eliminación de residuos o al comercio
donde adquirió el aparato.
Piense en el medio ambiente. Las baterías usadas no pertenecen a la basura doméstica. Deben entregarse en un
punto de recogida de pilas usadas. Tenga presente que las baterías únicamente deben desecharse en contenedores
para baterías usadas cuando están descargadas y que, en caso de desecharse sin estar completamente
descargadas, deben tomarse las precauciones necesarias para evitar que se produzcan cortocircuitos. Las pilas y
baterías que no estén descargadas completamente deben envolverse con cinta aislante para evitar que se produzca
un cortocircuito.
El embalaje también debe eliminarse respetando el medio ambiente. Los cartones deben depositarse en contenedores
de papel o deben entregarse en centros de recogida públicos para garantizar su reutilización. Las láminas y las
piezas de plástico incluidas en el volumen de suministro deben ser recogidas por la empresa municipal de eliminación
de residuos y eliminadas correctamente.
Español - 23
SilverCrest SFA 30 B1
Notas sobre la conformidad
Este dispositivo manos libres cumple con los requisitos básicos y las demás prescripciones
relevantes de la Directiva R&TTE 1999/5/EC, la Directiva EMC 2004/108/EC y la Directiva
RoHS 2011/65/EU. La declaración de conformidad está incluida al final del presente manual.
Información sobre la garantía y el servicio técnico
Garantía de TARGA GmbH
Este aparato tiene 3 años de garantía a partir de la fecha de compra. Guarde el comprobante de caja original para
poder acreditar la compra. Antes de poner en marcha el producto, lea la documentación adjunta. Si experimenta
algún problema y no puede solucionarlo con ayuda de esas instrucciones, llame a nuestro servicio de atención al
cliente. Siempre que vaya a realizar una consulta, tenga preparada la referencia o el número de serie del aparato. Si
no fuera posible solucionar el problema por teléfono, y dependiendo de la causa del mismo, nuestro servicio de
atención al cliente le pasará con otro servicio técnico. Al utilizar la garantía por defectos de material o de fabricación
en el producto, nosotros nos haremos cargo de la reparación o sustitución gratuitas del producto, de acuerdo con
nuestro propio criterio. La reparación o sustitución del producto no dan lugar a ningún plazo de garantía nuevo. La
garantía no cubre los materiales consumibles, tales como pilas, baterías y bombillas.
Esta garantía es adicional a sus derechos legales respecto al vendedor y no los limita en modo alguno.
24 - Español
SilverCrest SFA 30 B1
Servicio técnico
Teléfono:
91 – 45 34 303
E-Mail:
[email protected]
IAN: 60275
Fabricante
TARGA GmbH
Coesterweg 45
59494 SOEST
GERMANY
Español - 25
SilverCrest SFA 30 B1
Indice
Informazioni sui marchi registrati ............................................................................................. 28 Introduzione............................................................................................................................. 28 Utilizzo conforme alla destinazione d'uso ................................................................................ 28 Dotazione................................................................................................................................. 29 Comandi ................................................................................................................................... 29 Dati tecnici ................................................................................................................................ 31 Kit vivavoce SilverCrest SFA 30 B1................................................................................................................................. 31 Caricatore per autoveicolo SDC8311 ........................................................................................................................... 31 Targhetta............................................................................................................................................................................ 32 Disposizioni di sicurezza ........................................................................................................... 32 Diritto d'autore ......................................................................................................................... 36 Prima della messa in funzione .................................................................................................. 36 Messa in funzione .................................................................................................................... 36 Inserire la batteria agli ioni di litio ................................................................................................................................... 37 Caricamento della batteria agli ioni di litio .................................................................................................................... 38 Accensione/spegnimento del kit vivavoce ..................................................................................................................... 38 26 - Italiano
SilverCrest SFA 30 B1
Collegare un telefono cellulare compatibile ................................................................................................................... 39 Rispondere a una telefonata / rifiutare una telefonata ................................................................................................. 40 Telefonare .......................................................................................................................................................................... 40 Telefonare tramite selezione vocale ................................................................................................................................ 40 Regolazione del volume ................................................................................................................................................... 41 Funzione mute del microfono ........................................................................................................................................... 41 Concludere una telefonata............................................................................................................................................... 41 Ripetizione dell'ultimo numero chiamato ......................................................................................................................... 42 Fissaggio all'aletta parasole............................................................................................................................................. 42 Indicatore LED ................................................................................................................................................................... 43 Manutenzione/pulizia .............................................................................................................. 44 Manutenzione ................................................................................................................................................................... 44 Pulizia ................................................................................................................................................................................. 44 Soluzione dei problemi ............................................................................................................. 45 Avvertenze per l'ambiente e indicazioni di smaltimento ........................................................... 46 Marchio di conformità .............................................................................................................. 47 Informazioni sulla garanzia e sull'assistenza ............................................................................ 47 Italiano - 27
SilverCrest SFA 30 B1
Informazioni sui marchi registrati
®
e Bluetooth® sono marchi registrati di Bluetooth SIG, Inc.
USB è un marchio registrato.
Altri nomi e prodotti possono essere marchi ovvero marchi registrati dei rispettivi proprietari.
Introduzione
Grazie per avere acquistato un prodotto SilverCrest.
Il kit vivavoce SilverCrest SFA 30 B1 con connettività Bluetooth® 3.0, di seguito denominato kit vivavoce, vi consente
di utilizzare il vostro telefono cellulare a mani libere. L'alimentazione elettrica avviene mediante una presa di bordo
per autoveicolo 12V/24V.
Utilizzo conforme alla destinazione d'uso
Questo kit vivavoce appartiene al settore dell'elettronica di consumo. Vi consente di telefonare anche mentre siete alla
guida di un veicolo, senza che sia necessario tenere in mano il telefono. Questo kit vivavoce non è destinato
all'utilizzo aziendale o commerciale. Utilizzate il kit vivavoce in ambito privato, ogni altro utilizzo non è conforme alla
destinazione d'uso. Questo kit vivavoce rispetta tutte le norme e le direttive previste dalla dichiarazione di conformità
CE. In caso di eventuali modifiche apportate al kit vivavoce, non è garantita l'osservanza di tali norme se le modifiche
stesse non sono state concordate con il produttore. Il produttore declina ogni responsabilità per i danni o i guasti
risultanti da tali modifiche.
28 - Italiano
SilverCrest SFA 30 B1
Vi preghiamo di rispettare le direttive locali ovvero le leggi in vigore nel paese in cui viene utilizzato l'apparecchio.
Dotazione
1. Kit vivavoce SilverCrest SFA 30 B1
con connettività Bluetooth® 3.0
2. Batteria agli ioni di litio BL-5B,
3,7V/700mAh
3. Caricatore per autoveicolo SDC8311
4. Clip di fissaggio
5. Queste istruzioni d'uso (immagine
simbolica)
Comandi
Italiano - 29
SilverCrest SFA 30 B1
Queste istruzioni d'uso sono dotate di una copertina con risvolto. Sul lato interno della copertina è raffigurato il kit
vivavoce. Alcune parti sono numerate. La numerazione ha il significato seguente:
1
Tasto mute (disattivazione microfono)
2
Tasto multifunzione (on/off, rispondere a una telefonata / terminare una conversazione, stabilire la
connessione)
3
Microfono
4
Indicatore LED
5
Tasto + (aumentare il volume, ripetizione dell'ultimo numero chiamato)
6
Tasto - (abbassare il volume)
7
Presa di carica USB
8
Diffusore
9
Vano batterie
10
Attacco per clip di fissaggio
30 - Italiano
SilverCrest SFA 30 B1
Dati tecnici
Kit vivavoce SilverCrest SFA 30 B1
Tensione di esercizio:
Batteria:
Dati tecnici Bluetooth®:
Profili supportati:
Gamma di frequenza:
Tempo di caricamento:
Tempo di conversazione:
Durata standby:
Dimensioni (L x A x P):
Peso:
Temperatura operativa:
Temperatura di conservazione:
5V
batteria agli ioni di litio BL-5B; Shen Zhen Xin Hong Xing Energy
Technology CO., LTD; 3,7V/700mAh/2,59Wh
V3.0 + EDR
profili Bluetooth Headset e Handsfree
2,402 – 2,480GHz
max. 3 ore
fino a 6 ore
fino a 600 ore
ca. 118 x 47 x 17 mm
ca. 76 g
da 0°C a +45°C
da -20°C a +60°C
Caricatore per autoveicolo SDC8311
Fusibile:
Tensione in ingresso:
Tensione in uscita:
Corrente in uscita:
T2A L 250V
12-24V
5V
500mA
Italiano - 31
SilverCrest SFA 30 B1
Targhetta
La targhetta si trova nel vano batterie (9) del kit vivavoce.
Modifiche dei dati tecnici e del design possono avvenire senza preavviso.
Disposizioni di sicurezza
Prima di utilizzare per la prima volta il kit vivavoce, leggere attentamente le istruzioni qui di seguito riportate e
attenersi a tutte le avvertenze di sicurezza, anche se si possiede una certa familiarità con le apparecchiature
elettroniche. Conservare accuratamente queste istruzioni d'uso come riferimento futuro. In caso di vendita o cessione
dell'apparecchio consegnare anche queste istruzioni. Sono parte integrante del kit vivavoce.
Spiegazione dei simboli utilizzati in queste istruzioni d'uso
PERICOLO! Questo simbolo segnala una situazione di pericolo che se non viene evitata può
comportare ferimenti di grave entità o persino la morte.
AVVERTENZA! Questo simbolo contrassegna indicazioni importanti per il funzionamento
sicuro dell'apparecchio e per la protezione dell'utente.
Questo simbolo contrassegna ulteriori note informative relative all'argomento.
32 - Italiano
SilverCrest SFA 30 B1
PERICOLO! Il kit vivavoce può essere utilizzato da bambini a partire dagli 8 anni di età e da persone con
ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali o con esperienza e conoscenze insufficienti, solo dietro supervisione
o istruzioni sull'utilizzo in condizioni di sicurezza e sui pericoli che da tale utilizzo potrebbero risultare. Ai
bambini non deve essere consentito di giocare con il kit vivavoce. Non permettere ai bambini di pulire
l'apparecchio e di eseguire le operazioni di manutenzione previste per l'utente, se non dietro la supervisione di
un adulto.
Tenere i fogli utilizzati per l'imballaggio lontani dalla portata dei bambini. Pericolo di
soffocamento!
PERICOLO! Se si dovessero sviluppare fumo, rumori oppure odori insoliti, scollegare subito il kit vivavoce dalla
rete elettrica ed estrarre la batteria. In questi casi utilizzare nuovamente l'apparecchio solo dopo un controllo
effettuato da un tecnico specializzato. Non inalare in nessun caso il fumo originato da un eventuale incendio
dell'apparecchio. In caso sia stato inalato del fumo, rivolgersi subito a un medico. L'inalazione di fumo può
nuocere alla salute.
AVVERTENZA! Al fine di evitare pericoli, il kit vivavoce e gli accessori non devono essere danneggiati.
PERICOLO! Non collocare fuochi vivi (ad es. candele accese) sul kit vivavoce o nelle immediate vicinanze.
Pericolo di incendio!
AVVERTENZA! Non esporre il kit vivavoce a fonti di calore dirette (ad es. caloriferi) oppure alla luce diretta
del sole o alla luce artificiale. Evitare il contatto con spruzzi e gocce d'acqua e con liquidi aggressivi. Non
Italiano - 33
SilverCrest SFA 30 B1
utilizzare il kit vivavoce vicino all'acqua. In particolare, il kit vivavoce non deve mai essere immerso in sostanze
liquide. Non collocare, inoltre, oggetti colmi di liquidi, ad es. vasi o bevande, sul kit vivavoce o nelle sue
vicinanze e non sottoporlo a scosse e vibrazioni eccessive. Non inserire corpi esterni nell'apparecchio. In caso
contrario il kit vivavoce potrebbe riportare dei danni.
PERICOLO! La sicurezza stradale viene sempre al primo posto! Sistemare il kit vivavoce nel proprio veicolo in
modo tale che non sia d'intralcio durante la guida. È ideale fissarlo all'aletta parasole. Il kit vivavoce non deve
essere mai fissato nella zona di esplosione dell'airbag.
AVVERTENZA! Attenzione: i dati trasmessi tramite apparecchiature di telecomunicazione potrebbero venire
intercettati da terzi non autorizzati.
PERICOLO! In caso di utilizzo improprio sussistono rischi di esplosione e di perdita di liquidi dalla batteria!
Sostituite la batteria solo con un tipo identico o consigliato dal produttore. Non sostituire mai la batteria in una
zona in cui vi sia il pericolo di esplosioni. Durante l’inserimento o la rimozione della batteria si potrebbero
formare scintille che potrebbero causare un'esplosione. Di norma le zone soggette a pericolo di esplosioni sono
contrassegnate da appositi segnali, anche se a volte non del tutto evidenti. Tali zone sono ad esempio quelle in
cui vi siano serbatoi per carburanti, ad es. la sottocoperta di una nave, condotti per il trasporto di combustibile,
aree di deposito del combustibile, zone in cui l’aria contiene elementi chimici o particelle, ad es. cereali, polveri o
polveri metalliche e tutte le altre zone in cui normalmente è presente l’indicazione di spegnere il motore dei
veicoli.
34 - Italiano
SilverCrest SFA 30 B1
PERICOLO! Non gettare nel fuoco la batteria. Sussiste il pericolo di esplosione.
PERICOLO! Non cortocircuitare i contatti della batteria. Non aprire, danneggiare o deformare la batteria.
Sussiste il pericolo di esplosione.
PERICOLO! Nel caso la batteria venga inghiottita sussiste pericolo di soffocamento.
PERICOLO! Il kit vivavoce deve essere utilizzato esclusivamente con una batteria agli ioni di litio di tipo BL-5B
del produttore Shen Zhen Xin Hong Xing Energy Technology CO., LTD. In caso contrario sussiste il pericolo di
incendio e di esplosioni.
Caricatore per autoveicolo
AVVERTENZA! Afferrare il caricatore per autoveicolo sempre attraverso il connettore e non tirare il cavo.
AVVERTENZA! Non posizionare mobili o altri oggetti pesanti sul cavo e assicurarsi che questo non venga
piegato.
AVVERTENZA! Il cavo deve essere posizionato in modo tale da non costituire intralcio alla guida del veicolo.
PERICOLO! Non utilizzare adattatori o prolunghe e non intervenire sul cavo elettrico. Se il cavo è danneggiato,
deve essere sostituito dal produttore o dal suo servizio di assistenza clienti o da una persona parimenti
qualificata al fine di evitare pericoli.
Italiano - 35
SilverCrest SFA 30 B1
Diritto d'autore
Il contenuto di queste istruzioni d'uso è soggetto al diritto d'autore e viene fornito al lettore esclusivamente a titolo
informativo. Qualsiasi copia o riproduzione dei dati e delle informazioni senza autorizzazione scritta ed esplicita da
parte dell'autore è vietata. Ciò riguarda anche l'uso commerciale del contenuto e dei dati. Testo e immagini
corrispondono allo stato tecnico al momento della stampa. Con riserva di modifiche.
Prima della messa in funzione
Estrarre il kit vivavoce e gli accessori dalla confezione. Verificare che siano presenti tutti i componenti.
Assicurarsi che il kit vivavoce e gli accessori non siano danneggiati. In caso di danni, il kit vivavoce non deve essere
utilizzato.
Messa in funzione
Prima di utilizzare il kit vivavoce per la prima volta, inserire la batteria agli ioni di litio e caricarla completamente.
AVVERTENZA! Quando il motore è spento, si deve estrarre il caricatore al fine di non consumare la batteria
dell'autoveicolo.
36 - Italiano
SilverCrest SFA 30 B1
Inserire la batteria agli ioni di litio
Aprire il vano batterie (9), premendo sul centro del coperchio e tirandolo in direzione della freccia. Inserire la batteria
agli ioni di litio nel vano batterie (9), come mostra l'illustrazione qui sotto. Il tipo di fabbricazione non consente di
inserire in modo errato la batteria. Dopo aver inserito la batteria, chiudere il vano batterie (9) risistemando il
coperchio.
Italiano - 37
SilverCrest SFA 30 B1
Caricamento della batteria agli ioni di litio
Prima del primo utilizzo caricare completamente la batteria agli ioni di litio. Collegare il connettore USB del caricatore
per autoveicolo in dotazione alla presa di carica USB (7) del kit vivavoce. Inserire poi il caricatore per autoveicolo in
una presa di bordo adatta del proprio veicolo. Durante l'operazione di carica l'indicatore LED (4) si illumina di
arancione. Un ciclo di carica completo richiede circa 3 ore. Una volta conclusa l'operazione di carica, l'indicatore
LED (4) si spegne. Scollegare ora il caricatore per autoveicolo dalla presa di bordo e dal kit vivavoce.
AVVERTENZA! Caricare la batteria solo a motore acceso, per non consumare la batteria dell'autoveicolo.
In alternativa, è possibile caricare la batteria anche tramite un PC o un alimentatore esterno. In questo caso è
necessario collegare un cavo con connettore USB.
Accensione/spegnimento del kit vivavoce
Premere il tasto multifunzione (2) per circa 5 secondi. Si avverte un segnale acustico e l'indicatore LED (4) lampeggia
con una luce blu. Il kit vivavoce può ora essere utilizzato.
Per spegnere il kit vivavoce, premere di nuovo il tasto multifunzione (2) per circa 4 secondi. Si avverte un segnale
acustico, l'indicatore LED (4) lampeggia più volte con una luce arancione e poi si spegne completamente.
38 - Italiano
SilverCrest SFA 30 B1
Collegare un telefono cellulare compatibile
Pairing/abbinamento
Tenere premuto il tasto multifunzione (2) per circa 9 secondi, dopo aver spento il kit vivavoce, finché si avverte un
segnale acustico e l'indicatore LED (4) lampeggia alternando la luce arancione a quella blu. Il kit vivavoce si trova ora
in modalità di ricerca. Attivare ora la funzione Bluetooth® del telefono cellulare e avviare la funzione di ricerca dei
dispositivi Bluetooth® nelle vicinanze. Osservare a questo scopo le istruzioni d'uso del telefono cellulare. Dall'elenco
dei dispositivi trovati selezionare "SFA 30 B1“ e stabilire il collegamento.
In caso di richiesta del PIN durante la procedura di abbinamento, inserire "0000“.
Il nome del kit vivavoce "SFA 30 B1“ compare ora nell'elenco dei dispositivi collegati al telefono cellulare. Il kit
vivavoce si trova ora in modalità standby e l'indicatore LED (4) lampeggia una volta con luce blu a intervalli regolari.
Una volta interrotto il collegamento, la luce blu lampeggia due volte.
Con lo stesso procedimento è possibile far riconoscere ovvero abbinare altri dispositivi al kit vivavoce. L'abbinamento
comincia come sopra descritto per ogni apparecchio, a kit vivavoce spento.
Dopo questa operazione il kit vivavoce riconosce più dispositivi. Questo stato è il presupposto per un collegamento
attivo tra il kit vivavoce e altri dispositivi. Possono essere memorizzati al massimo 3 apparecchi come "dispositivi
conosciuti".
È possibile collegare attivamente all'apparecchio vivavoce un numero massimo di due dispositivi. Non appena un
dispositivo o due dispositivi conosciuti si trovano nelle vicinanze del kit vivavoce viene stabilito automaticamente il
contatto con questi apparecchi. Eventualmente è necessario confermare il collegamento con il telefono cellulare.
Qualora un terzo dispositivo dovesse trovarsi nelle vicinanze del kit vivavoce, il collegamento con questo dispositivo
Italiano - 39
SilverCrest SFA 30 B1
viene bloccato finché uno dei due collegamenti attivi viene interrotto ovvero uno dei due dispositivi si allontana
dall'area di trasmissione. Una volta interrotto il collegamento con uno dei dispositivi collegati attivamente, è possibile
collegare il terzo dispositivo (in attesa). Non appena il kit vivavoce ha stabilito una connessione con uno dei 2 telefoni
cellulari abbinati, non è possibile stabilire il collegamento telefonico con il secondo cellulare. Questo blocco viene
eliminato, non appena è terminato il primo collegamento telefonico.
La procedura di abbinamento può richiedere fino a 30 secondi a seconda del telefono cellulare usato.
Rispondere a una telefonata / rifiutare una telefonata
Il kit vivavoce suona quando riceve una telefonata in arrivo. Mentre si stabilisce il collegamento l'indicatore LED (4)
lampeggia velocemente con una luce blu. Per rispondere alla telefonata è sufficiente premere il tasto multifunzione
(2). Non appena stabilito il collegamento telefonico, l'indicatore LED (4) lampeggia una volta con una luce blu. Segue
una lunga pausa.
Per rifiutare la telefonata, tenere premuto il tasto multifunzione (2) per circa 2 secondi, fino ad avvertire un segnale
acustico.
Telefonare
Per effettuare una telefonata, comporre il numero telefonico come d'abitudine. Mentre si stabilisce il collegamento
l'indicatore LED (4) lampeggia alternando la luce arancione a quella blu. Non appena stabilito il collegamento
telefonico, l'indicatore LED (4) lampeggia una volta con una luce blu. Segue una lunga pausa.
Telefonare tramite selezione vocale
40 - Italiano
SilverCrest SFA 30 B1
Il kit vivavoce consente di effettuare telefonate mediante selezione vocale, a condizione che il telefono cellulare
disponga di questa funzione e che sia attivata. Per stabilire il collegamento mediante selezione vocale, premere in
modalità stand-by il tasto multifunzione (2) e pronunciare chiaramente il nome dell'interlocutore. Le istruzioni del
telefono cellulare contengono informazioni più dettagliate sulla funzione vocale.
Regolazione del volume
Durante la telefonata esiste la possibilità di regolare il volume secondo le proprie esigenze con il tasto + (5). Una
volta raggiunto il volume massimo, si avverte un segnale acustico. Con il tasto - (6) è possibile abbassare il volume.
Una volta raggiunto il volume minimo, si avverte un segnale acustico.
Funzione mute del microfono
Con il tasto mute (1) è possibile disattivare temporaneamente il microfono (3) durante una telefonata, in modo tale
che l'interlocutore non possa più sentirvi. Tenere premuto il tasto mute (1) per circa 2 secondi finché si avverte un
segnale acustico di attivazione e l'indicatore LED (4) lampeggia una volta con una luce arancione. Il microfono è ora
disattivato. Mentre il microfono è disattivato, si avvertono a intervalli regolari 2 segnali acustici che indicano che la
funzione mute è attiva. Per terminare la funzione mute, tenere premuto nuovamente il tasto mute (1) per circa 2
secondi. Si avverte un segnale acustico e si ritorna nuovamente alla modalità di conversazione normale che consente
all'interlocutore di sentire la vostra voce.
Concludere una telefonata
Per concludere una telefonata, premere una volta il tasto multifunzione (2) fino ad avvertire un segnale acustico di
conferma.
Italiano - 41
SilverCrest SFA 30 B1
Ripetizione dell'ultimo numero chiamato
Mediante il kit vivavoce è possibile ricomporre l'ultimo numero chiamato. A questo scopo tenere premuto in modalità
standby il tasto + (5) per circa 2 secondi fino ad avvertire un segnale acustico di conferma.
Fissaggio all'aletta parasole
Mediante la clip di fissaggio in dotazione è possibile
applicare il kit vivavoce all'aletta parasole del vostro
autoveicolo. Collegare dapprima la clip all'apposito
attacco (10) disposto sul retro del kit vivavoce.
Ora è possibile fissare senza problemi il kit vivavoce all'aletta parasole.
AVVERTENZA! Il kit vivavoce deve essere applicato in modo da non ostacolare la visuale.
42 - Italiano
SilverCrest SFA 30 B1
Indicatore LED
La seguente tabella riporta i diversi stati dell'indicatore LED (4):
Stato indicatore LED (4)
Significato
Lampeggia 5 volte con luce blu
Accensione in corso
Lampeggia alternando la luce blu a quella arancione
Viene stabilita la connessione
Lampeggia 2 volte ogni 3 secondi con luce blu
Modalità standby (connessione Bluetooth® non stabilita)
Lampeggia 1 volta ogni 4 secondi con luce blu
Modalità standby (connessione Bluetooth® stabilita) e
durante una conversazione
Lampeggia velocemente con luce blu (quando si
riceve una telefonata si attiva la suoneria)
Telefonata in entrata o in uscita
Lampeggia una volta con una luce arancione (si
avvertono 2 segnali acustici a intervalli regolari)
È attiva la funzione mute del microfono
Luce arancione accesa
Operazione di carica (una volta terminata il LED si
spegne)
Lampeggia 1 volta con luce arancione e si avverte un
segnale acustico
Il kit vivavoce non è collegato tramite il caricatore per
autoveicoli con la rete di bordo e lo stato di carica della
batteria è basso
Lampeggia 5 volte con luce arancione
Spegnimento in corso
Italiano - 43
SilverCrest SFA 30 B1
Manutenzione/pulizia
Manutenzione
PERICOLO! Se il kit vivavoce è stato danneggiato, ad es. se la struttura esterna non è integra, se all'interno del
kit vivavoce sono penetrati liquidi od oggetti, se è stato esposto alla pioggia o all'umidità, è necessario eseguire
la riparazione. È necessaria la manutenzione anche se il kit vivavoce non funziona perfettamente o se è caduto.
Se si dovessero sviluppare del fumo oppure rumori od odori insoliti, scollegare subito l'adattatore per autoveicolo
e rimuovere la batteria. In questi casi utilizzare nuovamente l'apparecchio solo dopo un controllo effettuato da
un tecnico specializzato. Tutti i lavori di riparazione devono essere eseguiti da personale specializzato. Non
aprire mai la struttura esterna del kit vivavoce. Inoltre, il kit vivavoce potrebbe danneggiarsi nel momento in cui
viene aperto e il diritto di garanzia decadere.
Pulizia
AVVERTENZA! Prima di pulirlo, scollegare il kit vivavoce dalla rete elettrica per evitare pericoli. Per la pulizia
utilizzare un panno asciutto. Non servirsi mai di solventi o detergenti che possano danneggiare la plastica.
Accertarsi che all'interno del corpo esterno non possano penetrare liquidi. In caso di sporco resistente utilizzare
un panno leggermente umido.
44 - Italiano
SilverCrest SFA 30 B1
Soluzione dei problemi
Il kit vivavoce non mostra alcuna funzione.
 Assicuratevi che la batteria agli ioni di litio sia carica. Caricare la batteria.
 Assicuratevi che il kit vivavoce sia acceso e che sia connesso con il telefono cellulare.
La batteria agli ioni di litio non viene caricata.
 Assicuratevi che il caricatore per autoveicolo sia correttamente inserito nella presa di bordo.
 Assicuratevi che il connettore USB del caricatore per autoveicolo sia inserito correttamente nella presa di carica
USB (7) del kit vivavoce.
 Girate la chiave di accensione dell'autoveicolo. In alcuni autoveicoli la corrente elettrica viene trasmessa alla
presa di bordo solo se la chiave d'accensione è girata.
 Assicuratevi che il fusibile del caricatore per autoveicolo sia guasto e sostituitelo. A questo scopo rimuovere il
coperchio protettivo del caricatore per autoveicolo ruotandolo in senso antiorario. Sostituite il fusibile difettoso
con un nuovo fusibile dello stesso tipo (controllare i dati tecnici) e sistemate nuovamente il coperchio protettivo
ruotandolo in senso orario.
Italiano - 45
SilverCrest SFA 30 B1
Avvertenze per l'ambiente e indicazioni di smaltimento
Gli apparecchi contrassegnati da questo simbolo sono soggetti alla direttiva europea
2012/19/EU. Tutti gli apparecchi elettrici ed elettronici devono essere smaltiti, separatamente dai
rifiuti domestici, presso appositi punti di raccolta previsti dalla propria amministrazione comunale.
Lo smaltimento corretto dell'apparecchio non più utilizzato evita danni all'ambiente e tutela la salute
personale. L'amministrazione comunale, l'ufficio responsabile dello smaltimento rifiuti oppure il
negozio nel quale è stato acquistato il prodotto forniscono ulteriori informazioni riguardanti lo
smaltimento dell'apparecchio non più utilizzato.
Si prega di rispettare l’ambiente. Non gettare le batterie usate nei rifiuti domestici. Le batterie usate devono essere
consegnate presso gli appositi punti di raccolta. Vi ricordiamo che è consentito gettare nei contenitori di raccolta per
le batterie usate solo batterie scariche. Se la batteria non fosse completamente scarica è necessario adottare le
opportune misure per evitare un cortocircuito. Per evitare cortocircuiti incollare con nastro adesivo i contatti delle
batterie non completamente scarichi.
Smaltire anche l'imballaggio nel rispetto dell'ambiente. Gli imballaggi possono essere smaltiti nella raccolta della
carta o consegnati nei punti di raccolta pubblici per il riciclaggio. Pellicole e plastiche in dotazione vengono raccolte
tramite l'impresa di smaltimento locale e smaltite nel rispetto dell'ambiente.
46 - Italiano
SilverCrest SFA 30 B1
Marchio di conformità
Questo kit di vivavoce è conforme, nel rispetto dei requisiti essenziali e delle relative disposizioni,
alla direttiva R&TTE 1999/5/EC, alla direttiva Bassa Tensione 2004/108/EC e alla direttiva
RoHS 2011/65/EU. La relativa dichiarazione di conformità si trova al termine di queste istruzioni.
Informazioni sulla garanzia e sull'assistenza
Garanzia di TARGA GmbH
con questo apparecchio riceve 3 anni di garanzia a partire dalla data di acquisto. Si prega di conservare lo scontrino
fiscale originale come prova d'acquisto. Prima della messa in funzione del prodotto, leggere la documentazione
allegata. Se dovesse presentarsi un problema che non si riesce a risolvere con i mezzi indicati, contattare la nostra
assistenza clienti. Per ogni richiesta si prega di avere a disposizione il codice articolo o il numero di serie, se esistente.
Nel caso in cui non sia possibile trovare una soluzione per via telefonica, tramite la nostra assistenza clienti viene
contattata una seconda assistenza, in base alla causa del difetto. Grazie alla garanzia, se dovessero essere
riscontrati difetti di materiale o di fabbricazione, il prodotto sarà, a nostra discrezione, riparato o sostituito
gratuitamente. La riparazione o sostituzione del prodotto non comporta l’inizio di un nuovo periodo di garanzia.
Materiali soggetti a usura come batterie, accumulatori ed elementi illuminanti sono esclusi dalla garanzia.
La garanzia legale nei confronti del venditore sussiste oltre alla presente garanzia e non viene in alcun modo limitata
da quest'ultima.
Italiano - 47
SilverCrest SFA 30 B1
Assistenza
Telefono:
02 – 69 68 28 59
E-Mail:
[email protected]
Telefono:
044 – 511 82 91
E-Mail:
[email protected]
Telefono:
800 – 62 175
E-Mail:
[email protected]
IAN: 60275
Produttore
TARGA GmbH
Coesterweg 45
59494 SOEST
GERMANY
48 - Italiano
SilverCrest SFA 30 B1
Índice
Informação sobre marcas registadas ....................................................................................... 51 Introdução ................................................................................................................................ 51 Utilização de acordo com a finalidade prevista ........................................................................ 51 Conteúdo da embalagem ......................................................................................................... 52 Elementos de comando ............................................................................................................. 53 Características técnicas ............................................................................................................. 54 Dispositivo mãos-livres SFA 30 B1 da SilverCrest .......................................................................................................... 54 Carregador para automóvel SDC8311 ......................................................................................................................... 54 Placa de identificação ...................................................................................................................................................... 55 Instruções de segurança ........................................................................................................... 55 Direitos de autor....................................................................................................................... 59 Antes da colocação em funcionamento ..................................................................................... 59 Colocação em funcionamento ................................................................................................... 59 Instalar a bateria de iões de lítio ..................................................................................................................................... 60 Carregar a bateria de iões de lítio .................................................................................................................................. 61 Ligar/desligar o dispositivo mãos-livres .......................................................................................................................... 61 Português - 49
SilverCrest SFA 30 B1
Estabelecer ligação com telemóveis compatíveis .......................................................................................................... 62 Atender/rejeitar chamadas .............................................................................................................................................. 63 Fazer chamadas ............................................................................................................................................................... 63 Telefonar através de marcação por voz......................................................................................................................... 64 Regular o volume .............................................................................................................................................................. 64 Silenciar o microfone ........................................................................................................................................................ 64 Terminar chamadas .......................................................................................................................................................... 64 Remarcação de chamada ................................................................................................................................................ 65 Fixação à pala de sol ....................................................................................................................................................... 65 Indicador LED .................................................................................................................................................................... 66 Manutenção/limpeza ............................................................................................................... 67 Manutenção ...................................................................................................................................................................... 67 Limpeza.............................................................................................................................................................................. 67 Resolução de problemas .......................................................................................................... 68 Indicações ambientais e de eliminação..................................................................................... 69 Observações de conformidade ................................................................................................. 70 Indicações sobre a garantia e assistência técnica ..................................................................... 70 50 - Português
SilverCrest SFA 30 B1
Informação sobre marcas registadas
®
e Bluetooth® são marcas registadas da Bluetooth SIG, Inc.
USB é uma marca registada.
Outros nomes e produtos podem ser marcas ou marcas registadas dos seus respetivos proprietários.
Introdução
Obrigado por ter adquirido um produto SilverCrest.
O dispositivo mãos-livres SFA 30 B1 Bluetooth® 3.0 da SilverCrest, doravante designado de dispositivo mãos-livres,
permite-lhe utilizar o seu telemóvel confortavelmente no modo mãos-livres. A alimentação elétrica é feita através de
uma tomada de bordo de 12 V/24 V do veículo.
Utilização de acordo com a finalidade prevista
Este dispositivo mãos-livres é um aparelho da eletrónica de comunicação. Ele permite-lhe realizar chamadas
telefónicas, mesmo durante a condução, sem ter de pegar no telemóvel. Este dispositivo mãos-livres não se destina a
utilização em ambiente empresarial ou comercial. O dispositivo mãos-livres deve ser utilizado exclusivamente para
uso pessoal. Qualquer outra utilização é considerada incorreta. O dispositivo mãos-livres cumpre todas as normas e
regulamentos relevantes, em conformidade com a CE. A realização de alterações ao dispositivo mãos-livres, sem o
Português - 51
SilverCrest SFA 30 B1
consentimento do fabricante, compromete a conformidade com estas normas. O fabricante não se responsabiliza por
danos e avarias resultantes dessas alterações.
Deve respeitar as leis e os regulamentos nacionais do país de utilização.
Conteúdo da embalagem
1. Dispositivo mãos-livres SFA 30 B1
Bluetooth® 3.0 da SilverCrest
2. Bateria de iões de lítio BL-5B, 3,7 V/700
mAh
3. Carregador para automóvel SDC8311
4. Clipe de fixação
5. O presente manual (ícone)
52 - Português
SilverCrest SFA 30 B1
Elementos de comando
Este manual tem uma capa desdobrável. No interior da capa, o dispositivo mãos-livres está ilustrado com números.
Significado dos números:
1
Botão de silêncio (silenciar o microfone)
2
Botão multifunções (ligar/desligar, atender/terminar uma chamada, estabelecer ligação)
3
Microfone
4
Indicador LED
5
Botão + (aumentar o volume, remarcação de chamada)
6
Botão - (reduzir o volume)
7
Ligação de carga USB
8
Altifalante
9
Compartimento da bateria
10
Encaixe para clipe de fixação
Português - 53
SilverCrest SFA 30 B1
Características técnicas
Dispositivo mãos-livres SFA 30 B1 da SilverCrest
Tensão de serviço:
Bateria:
Especificação Bluetooth®:
Perfis suportados:
Gama de frequências:
Tempo de carga:
Tempo de conversação:
Tempo de standby:
Dimensões (L x A x P):
Peso:
Temperatura de funcionamento:
Temperatura de armazenamento:
5V
Bateria de iões de lítio BL-5B; Shen Zhen Xin Hong Xing Energy
Technology CO., LTD; 3,7 V/700 mAh/2,59 Wh
V3.0 + EDR
BT-Headset, Hands-free Profile
2,402 – 2,480 GHz
máx. 3 horas
até 6 horas
até 600 horas
aprox. 118 x 47 x 17 mm
aprox. 76 g
0 °C a +45 °C
-20 °C a +60 °C
Carregador para automóvel SDC8311
Fusível:
Tensão de entrada:
Tensão de saída:
Corrente de saída:
54 - Português
T2A L 250 V
12-24 V
5V
500 mA
SilverCrest SFA 30 B1
Placa de identificação
A placa de identificação encontra-se no compartimento da bateria (9) do dispositivo mãos-livres.
Poderão ser realizadas alterações às características técnicas e ao design sem aviso prévio.
Instruções de segurança
Antes de utilizar pela primeira vez o dispositivo mãos-livres, leia atentamente as instruções seguintes e siga todas as
advertências, mesmo que esteja familiarizado com a utilização de aparelhos eletrónicos. Guarde este manual
cuidadosamente para consultas futuras. Se vender o dispositivo mãos-livres, ou se o disponibilizar a terceiros, deve
entregar também o presente manual de instruções. Ele é parte integrante do dispositivo mãos-livres.
Explicação dos símbolos utilizados neste manual de instruções
PERIGO! Este símbolo assinala uma situação de perigo iminente que, se não for evitada,
pode provocar danos físicos graves ou até mesmo resultar em morte.
AVISO! Este símbolo identifica informações importantes para uma utilização segura do
dispositivo e para a proteção do utilizador.
Este símbolo identifica outras informações relacionadas.
Português - 55
SilverCrest SFA 30 B1
PERIGO! Este dispositivo mãos-livres só pode ser utilizado por crianças a partir de 8 anos de idade, pessoas
com limitações de ordem física, sensorial ou mental, ou que tenham falta de experiência e conhecimento,
quando vigiadas ou instruídas acerca da utilização segura do dispositivo mãos-livres e dos perigos associados
ao mesmo. Não deixe crianças brincarem com o dispositivo mãos-livres. Os trabalhos de limpeza ou de
manutenção a cargo do utilizador não podem ser executados por crianças sem vigilância.
Mantenha as crianças afastadas dos plásticos da embalagem. Existe perigo de asfixia!
PERIGO! Caso verifique formação de fumo, ruídos ou cheiros estranhos, desligue imediatamente o dispositivo
mãos-livres da alimentação elétrica e retire a bateria. Neste caso, o dispositivo mãos-livres só pode voltar a ser
utilizado depois de ter sido inspecionado por um técnico. O fumo proveniente de um possível incêndio do
dispositivo nunca deve ser inalado. Em caso de inalação de fumo, consulte um médico. A inalação de fumo
pode ser prejudicial à saúde.
AVISO! O dispositivo mãos-livres e os acessórios não devem ser danificados, a fim de evitar perigos.
PERIGO! Certifique-se de que não existem fontes de chamas (por exemplo, velas acesas) em cima ou próximas
do dispositivo mãos-livres. Perigo de incêndio!
AVISO! O dispositivo mãos-livres não pode ser diretamente exposto a fontes de calor (por exemplo,
aquecedores) nem à luz solar ou artificial. Evite também o contacto com salpicos ou gotas de água e líquidos
agressivos. Nunca utilize o dispositivo mãos-livres perto de água. Nunca mergulhe o dispositivo mãos-livres em
líquidos, nem coloque recipientes com líquidos, como jarras ou bebidas, sobre o dispositivo mãos-livres. Tenha
56 - Português
SilverCrest SFA 30 B1
também atenção para que o dispositivo mãos-livres não seja submetido a pancadas e vibrações excessivas.
Além disso, não podem entrar corpos estranhos no dispositivo. Caso contrário, o dispositivo mãos-livres pode
ficar danificado.
PERIGO! A segurança da condução tem sempre prioridade! Instale o dispositivo mãos-livres no veículo sempre
de forma a não interferir na condução, de preferência na pala de sol. O dispositivo mãos-livres não pode em
caso algum ser instalado na área de atuação de um airbag.
AVISO! Tenha em atenção que os dados transmitidos por esta via poderão eventualmente ser escutados por
terceiros.
PERIGO! No caso de um manuseamento inadequado da bateria, existe o perigo de explosão e derrame.
Substitua a bateria apenas por uma idêntica ou por um modelo recomendado pelo fabricante. Nunca substitua
a bateria num ambiente potencialmente explosivo. Ao colocar ou retirar a bateria, podem ocorrer faíscas e
provocar uma explosão. As zonas com risco de explosão estão frequentemente, mas nem sempre, identificadas
de forma clara. Elas incluem áreas de depósitos, como em baixo do convés de barcos, locais de transporte de
combustível, áreas de armazenamento de combustível, áreas cujo ar contém químicos ou partículas como, por
exemplo, cereais, poeira, metais em pó, assim como todas as áreas onde normalmente é indicado que deve
desligar o motor do veículo.
PERIGO! A bateria não pode ser lançada no fogo. Existe perigo de explosão.
Português - 57
SilverCrest SFA 30 B1
PERIGO! As ligações da bateria não podem ser colocadas em curto-circuito. A bateria não pode ser aberta,
danificada ou deformada. Existe perigo de explosão.
PERIGO! Perigo de asfixia se a bateria for engolida.
PERIGO! O dispositivo mãos-livres só pode ser utilizado com uma bateria de iões de lítio do tipo BL-5B do
fabricante Shen Zhen Xin Hong Xing Energy Technology CO., LTD. Caso contrário, existe perigo de incêndio e
explosão.
Carregador para automóvel
AVISO! Pegue sempre no carregador para automóvel pela respetiva ficha e nunca puxe pelo cabo de ligação.
AVISO! Nunca coloque peças de mobiliário ou outros objetos pesados em cima do cabo de ligação e
certifique-se de que o cabo não fica dobrado.
AVISO! O cabo de ligação deve ser colocado de modo a não interferir na condução do veículo.
PERIGO! Não utilize nunca adaptadores ou cabos de extensão e não altere o cabo de ligação. Em caso de
danos no cabo de ligação, este tem de ser substituído pelo fabricante ou pelo respetivo serviço de assistência
técnica ou por uma pessoa com qualificação equiparável a fim de evitar perigos.
58 - Português
SilverCrest SFA 30 B1
Direitos de autor
Todos os conteúdos deste manual estão protegidos por direitos de autor, sendo disponibilizados ao leitor unicamente
para fins de informação. A cópia ou reprodução dos dados e das informações sem autorização expressa e por
escrito do autor é estritamente proibida. Isto também se aplica à utilização comercial dos conteúdos e dos dados. O
texto e as figuras correspondem ao estado técnico à data de impressão. Reservado o direito a alterações.
Antes da colocação em funcionamento
Retire o dispositivo mãos-livres e os acessórios da embalagem. Verifique se o conteúdo da embalagem está completo.
Verifique se o dispositivo mãos-livres ou os acessórios apresentam danos. Em caso de danos, não é permitido colocar
o dispositivo mãos-livres em funcionamento.
Colocação em funcionamento
Antes de utilizar o dispositivo mãos-livres pela primeira vez, instale a bateria de iões de lítio fornecida e carregue-a
por completo.
AVISO! Remova o carregador para automóvel ao desligar o motor, para proteger a bateria do veículo.
Português - 59
SilverCrest SFA 30 B1
Instalar a bateria de iões de lítio
Abra o compartimento da bateria (9), carregando na parte central da tampa do compartimento da bateria e
retirando-a na direção indicada pela seta. Coloque a bateria de iões de lítio no compartimento da bateria (9), como
mostra a figura seguinte. Não é possível instalar a bateria de forma incorreta. Depois de instalar a bateria, feche o
compartimento da bateria (9) com a respetiva tampa.
60 - Português
SilverCrest SFA 30 B1
Carregar a bateria de iões de lítio
Carregue a bateria de iões de lítio por completo, antes da primeira utilização. Para isso, ligue a ficha USB do
carregador para automóvel fornecido à ligação de carga USB (7) do dispositivo mãos-livres. Depois, ligue o
carregador para automóvel a uma tomada de bordo adequada do veículo. Durante o carregamento, o indicador
LED (4) acende-se a laranja. Um ciclo de carregamento completo dura aproximadamente 3 horas. Quando o
carregamento estiver concluído, o indicador LED (4) apaga-se. Desligue o carregador para automóvel da tomada de
bordo e do dispositivo mãos-livres.
AVISO! Carregue a bateria apenas com o motor em funcionamento, para proteger a bateria do veículo.
Em alternativa, a bateria pode ser carregada num PC ou com uma fonte de alimentação externa. Para isso é
necessário um cabo de ligação com a correspondente ligação USB.
Ligar/desligar o dispositivo mãos-livres
Prima o botão multifunções (2) durante cerca de 5 segundos, até soar um sinal acústico e o indicador LED (4) piscar
a azul. O dispositivo mãos-livres está agora pronto a funcionar.
Para desligar o dispositivo mãos-livres, prima novamente o botão multifunções (2) durante cerca de 4 segundos.
Ouve-se um sinal acústico, o indicador LED (4) pisca várias vezes a laranja e depois apaga-se por completo.
Português - 61
SilverCrest SFA 30 B1
Estabelecer ligação com telemóveis compatíveis
Emparelhamento
Com o dispositivo mãos-livres desligado, mantenha o botão multifunções (2) premido durante cerca de 9 segundos,
até ouvir um sinal acústico e o indicador LED (4) piscar alternadamente a laranja e azul. O dispositivo mãos-livres
encontra-se agora no modo de procura. Agora, ative a função Bluetooth® do telemóvel e deixe-o procurar
dispositivos Bluetooth® nas proximidades. Consulte o manual de instruções do seu telemóvel. Da lista dos dispositivos
encontrados, selecione o dispositivo "SFA 30 B1".
Se, durante o processo de emparelhamento, lhe for pedido um PIN, introduza "0000".
O nome do dispositivo mãos-livres "SFA 30 B1" aparece agora na lista dos aparelhos emparelhados do seu
telemóvel. O dispositivo mãos-livres encontra-se no modo standby e o indicador LED (4) pisca uma vez a azul em
intervalos regulares. Logo que a ligação é desligada, o indicador pisca duas vezes a azul.
Pode detetar e emparelhar outros aparelhos com o dispositivo mãos-livres procedendo da mesma forma. O
emparelhamento é iniciado como descrito acima, para cada aparelho, e com o dispositivo mãos-livres desligado.
Vários aparelhos são então reconhecidos pelo dispositivo mãos-livres. É necessário este estado para que exista uma
ligação ativa entre o dispositivo mãos-livres e outros aparelhos. São guardados em memória um máximo de 3
aparelhos reconhecidos.
O número de aparelhos que podem ligar-se ativamente ao dispositivo mãos-livres está limitado a dois. Logo que um
ou dois dos aparelhos reconhecidos sejam aproximados do dispositivo mãos-livres, é estabelecida automaticamente a
62 - Português
SilverCrest SFA 30 B1
ligação com estes aparelhos e poderá ter de confirmar o estabelecimento da ligação com o telemóvel. Caso seja
aproximado do dispositivo mãos-livres um terceiro aparelho reconhecido, a ligação a este será bloqueada, até que
uma das duas ligações ativas seja interrompida, ou um dos dois aparelhos saia do raio de alcance. Se um dos dois
aparelhos com uma ligação ativa for desemparelhado, o emparelhamento é possível para o terceiro aparelho (em
espera). Logo que o dispositivo mãos-livres tenha estabelecido uma ligação telefónica com um dos telemóveis
emparelhados em simultâneo, deixa de ser possível estabelecer uma ligação telefónica com o 2.º aparelho através
do dispositivo mãos-livres. Este bloqueio é suspenso logo que a ligação telefónica termine.
O processo de emparelhamento pode demorar até 30 segundos, conforme o telemóvel utilizado.
Atender/rejeitar chamadas
O dispositivo mãos-livres toca quando é recebida uma chamada. O indicador LED (4) pisca rapidamente a azul,
durante o estabelecimento da ligação. Para atender a chamada, prima brevemente o botão multifunções (2). Logo
que a ligação telefónica seja estabelecida, o indicador LED (4) pisca uma vez a azul, seguido de uma longa pausa.
Para rejeitar a chamada, prima o botão multifunções (2) durante cerca de 2 segundos, até ouvir um sinal acústico.
Fazer chamadas
Para fazer uma chamada, selecione o número como habitualmente no seu telemóvel. Durante o estabelecimento da
ligação, o indicador LED (4) pisca alternadamente a laranja e azul. Logo que a ligação telefónica seja estabelecida,
o indicador LED (4) pisca uma vez a azul, seguido de uma longa pausa.
Português - 63
SilverCrest SFA 30 B1
Telefonar através de marcação por voz
O dispositivo mãos-livres oferece a possibilidade de realizar chamadas através da marcação por voz, desde que o
telemóvel suporte esta função e ela esteja ativada. Para estabelecer uma ligação através de marcação por voz,
prima brevemente o botão multifunções (2) do dispositivo mãos-livres, no modo standby, e seguidamente pronuncie
de forma clara o nome da pessoa a quem deseja ligar. Consulte informações mais detalhadas sobre a função de
marcação por voz no manual do seu telemóvel.
Regular o volume
Durante uma chamada, pode aumentar o volume conforme necessário, com o botão + (5). Quando o volume atinge
o máximo, ouve-se um sinal acústico. Da mesma forma, pode reduzir o volume com o botão - (6). Quando o volume
atinge o mínimo, ouve-se um sinal acústico.
Silenciar o microfone
O botão de silêncio (1) permite-lhe desligar o microfone (3) temporariamente durante uma chamada, para que o seu
interlocutor não possa ouvi-lo. Para isso, prima o botão de silêncio (1) durante cerca de 2 segundos, até ouvir um
sinal de confirmação e o indicador LED (4) piscar uma vez a laranja. O microfone está agora silenciado. Durante o
modo de silêncio, são emitidos regularmente 2 sinais acústicos, para lhe lembrar que este modo está ativo. Para
terminar o modo de silêncio, prima novamente o botão de silêncio (1) durante cerca de 2 segundos. Ouve-se um
sinal acústico e é retomado o modo de conversação normal, em que o interlocutor o pode ouvir.
Terminar chamadas
Para terminar uma chamada, prima o botão multifunções (2) uma vez, até ouvir um sinal de confirmação.
64 - Português
SilverCrest SFA 30 B1
Remarcação de chamada
Através do dispositivo mãos-livres, pode ligar para o último número que marcou. Para isso, no modo standby, prima o
botão + (5) durante cerca de 2 segundos, até ouvir um sinal de confirmação.
Fixação à pala de sol
Pode fixar o dispositivo mãos-livres à pala de sol do
veículo, utilizando o clipe de fixação fornecido. Para
isso, fixe primeiro o clipe de fixação no encaixe (10) da
parte posterior do dispositivo mãos-livres.
Agora pode colocar o dispositivo mãos-livres sem problemas na pala de sol do veículo.
AVISO! O dispositivo mãos-livres deve ser instalado de modo a não prejudicar a visibilidade.
Português - 65
SilverCrest SFA 30 B1
Indicador LED
Pode consultar os diversos estados do indicador LED (4) na seguinte tabela:
Estado do indicador LED (4)
Significado
Pisca 5 vezes a azul
Pisca a azul e laranja alternadamente
Pisca 2 vezes a azul a cada 3 segundos
Pisca 1 vez a azul a cada 4 segundos
Processo de ligação
Estabelecimento da ligação
Modo standby (ligação Bluetooth® não estabelecida)
Modo standby (ligação Bluetooth® estabelecida) e
durante uma conversação ativa.
Chamada a chegar ou chamada realizada
Pisca a azul a um ritmo rápido (quando é recebida
uma chamada ouve-se também uma melodia de
chamada)
Pisca 1 vez a laranja (ouvem-se 2 sinais acústicos em
intervalos regulares)
Fica aceso a laranja
Pisca 1 vez a laranja juntamente com um sinal
acústico
Pisca 5 vezes a laranja
66 - Português
O modo de silêncio do microfone está ativo
Processo de carga (o LED apaga-se depois de
concluído o processo de carga)
O dispositivo mãos-livres não está ligado à rede de
bordo através do carregador para automóvel e o
estado de carga da bateria é baixo
Processo de desligamento
SilverCrest SFA 30 B1
Manutenção/limpeza
Manutenção
PERIGO! Os trabalhos de reparação são necessários se o dispositivo mãos-livres tiver sido danificado, por
exemplo, se a sua caixa estiver danificada, se tiverem entrado líquidos ou objetos no dispositivo mãos-livres ou
se este tiver sido exposto a chuva ou a humidade. Os trabalhos de reparação também são necessários se o
dispositivo mãos-livres não funcionar corretamente ou se tiver caído. Caso verifique formação de fumo, ruídos ou
cheiros estranhos, desligue imediatamente o carregador para automóvel da tomada e retire a bateria. Neste
caso, o dispositivo mãos-livres só pode voltar a ser utilizado depois de ter sido inspecionado por um técnico.
Confie todos os trabalhos de reparação a pessoal técnico qualificado. Nunca deve abrir a caixa do dispositivo
mãos-livres. Caso contrário, o dispositivo poderia ser danificado e perderia o direito à garantia.
Limpeza
AVISO! Desligue o dispositivo mãos-livres da alimentação elétrica antes de o limpar, para evitar perigos. Para
limpar, use um pano seco e nunca solventes ou detergentes que sejam corrosivos para o plástico. Não permita a
entrada de líquidos na caixa. Em caso de maior sujidade, use apenas um pano ligeiramente humedecido.
Português - 67
SilverCrest SFA 30 B1
Resolução de problemas
O dispositivo mãos-livres parece não estar a funcionar.
 Verifique se a bateria de iões de lítio está carregada. Carregue-a, se necessário.
 Verifique se o dispositivo mãos-livres está ligado e se existe uma ligação ao telemóvel.
A bateria de iões de lítio não é carregada.
 Verifique se o carregador para automóvel está bem ligado à tomada de bordo.
 Verifique se a ficha USB do carregador para automóvel está bem ligada à ligação de carga USB (7) do
dispositivo mãos-livres.
 Ligue a ignição do veículo, já que em alguns veículos só há corrente na tomada de bordo quando a ignição está
ligada.
 Verifique se o fusível do carregador para automóvel está com defeito e substitua-o se necessário. Para isso, solte
o fecho de contacto do carregador para automóvel, rodando-o para a esquerda. Substitua o fusível com defeito
por um fusível novo do mesmo tipo (consulte as características técnicas) e depois fixe o fecho de contacto,
rodando-o para a direita.
68 - Português
SilverCrest SFA 30 B1
Indicações ambientais e de eliminação
Os aparelhos com este símbolo estão sujeitos à Diretiva Europeia 2012/19/EU. Os equipamentos
elétricos e eletrónicos têm de ser eliminados, separados dos resíduos domésticos, em postos de
tratamento previstos para esse efeito pelos municípios. Ao eliminar corretamente os aparelhos
usados está a contribuir para a preservação do ambiente e para a proteção da sua própria saúde.
Para mais informações sobre a eliminação de aparelhos usados, contacte os respetivos serviços
camarários, a autoridade competente ou o estabelecimento onde adquiriu o aparelho.
Proteja o ambiente. As baterias usadas não devem ser misturadas com os resíduos domésticos. Deverá depositá-las
num pilhão. Tenha em atenção que as baterias devem ser colocadas no pilhão apenas quando estão descarregadas.
No caso de baterias que não estejam completamente descarregadas, devem ser tomadas providências para proteger
contra curto-circuito. Proteja baterias e pilhas que não estejam completamente descarregadas contra curto-circuito
com fita adesiva.
A embalagem também deve ser eliminada de forma correta e ecológica. As embalagens de cartão podem ser
depositadas em pontos de recolha públicos para fins de reciclagem. As películas e os plásticos fornecidos com o
produto são recolhidos pela empresa local de recolha de resíduos que assegura uma eliminação correta e ecológica.
Português - 69
SilverCrest SFA 30 B1
Observações de conformidade
Este dispositivo mãos-livres está em conformidade com os requisitos essenciais e as restantes
disposições relevantes da Diretiva R&TTE 1999/5/EC, da Diretiva de Compatibilidade
Eletromagnética 2004/108/EC, e da Diretiva RoHS 2011/65/EU. A declaração de
conformidade pode ser encontrada no fim deste manual.
Indicações sobre a garantia e assistência técnica
Garantia da TARGA GmbH
Com este aparelho, usufrui de 3 anos de garantia a partir da data de compra. Guarde o recibo original como
comprovativo de compra. Antes de utilizar o produto, leia a documentação fornecida. Caso ocorra algum problema
que não possa ser resolvido com estas informações, contacte a nossa linha de apoio ao cliente. Para qualquer
pedido, tenha a postos o número de referência ou, se disponível, o número de série. Caso não seja possível conseguir
uma solução por via telefónica, a nossa linha de apoio ao cliente fará o encaminhamento para um serviço de
assistência técnica complementar, consoante a causa do erro. Dentro do prazo da garantia, tratando-se de falhas de
material ou de fabrico, o produto será reparado ou substituído à nossa discrição, sem custos para o comprador. Os
consumíveis, como pilhas, baterias e lâmpadas, estão excluídos da garantia.
Esta garantia não limita nem exclui os direitos legais do consumidor.
70 - Português
SilverCrest SFA 30 B1
Serviço de assistência técnica
Telefone:
21 – 415 90 76
E-Mail:
[email protected]
IAN: 60275
Fabricante
TARGA GmbH
Coesterweg 45
59494 SOEST
GERMANY
Português - 71
SilverCrest SFA 30 B1
Table of contents
Information about trademarks ................................................................................................. 74 Introduction .............................................................................................................................. 74 Intended use ............................................................................................................................ 74 Supplied items .......................................................................................................................... 75 Control elements ...................................................................................................................... 76 Technical data .......................................................................................................................... 77 SilverCrest SFA 30 B1 hands-free kit............................................................................................................................... 77 Car charger adapter SDC8311 ...................................................................................................................................... 77 Rating plate ....................................................................................................................................................................... 78 Safety instructions .................................................................................................................... 78 Copyright ................................................................................................................................. 82 Prior to use ............................................................................................................................... 82 First use .................................................................................................................................... 82 Inserting the lithium-ion battery ........................................................................................................................................ 83 Charging the lithium-ion battery ....................................................................................................................................... 84 Switching on/off the hands-free kit .................................................................................................................................. 84 72 - English
SilverCrest SFA 30 B1
Connect to compatible mobile phones............................................................................................................................ 85 Accept / reject calls .......................................................................................................................................................... 86 Making calls ...................................................................................................................................................................... 86 Calling via voice dialling .................................................................................................................................................. 87 Volume setting ................................................................................................................................................................... 87 Muting microphone ........................................................................................................................................................... 87 Ending call ......................................................................................................................................................................... 87 Redialling ........................................................................................................................................................................... 88 Mounting on the sun visor ................................................................................................................................................ 88 LED indicator...................................................................................................................................................................... 89 Cleaning / maintenance ............................................................................................................ 90 Maintenance ..................................................................................................................................................................... 90 Cleaning ............................................................................................................................................................................ 90 Troubleshooting ....................................................................................................................... 91 Environmental and disposal information .................................................................................. 92 Conformity information ............................................................................................................ 93 Warranty and servicing advice................................................................................................. 93 English - 73
SilverCrest SFA 30 B1
Information about trademarks
®
and Bluetooth® are registered trademarks of Bluetooth SIG, Inc.
USB is a registered trademark.
Other names and products may be the trademarks or registered trademarks of their respective owners.
Introduction
Thank you for purchasing a SilverCrest product.
The SilverCrest Bluetooth® 3.0 SFA 30 B1 hands-free kit, hereinafter referred to as hands-free kit, enables you to
conveniently use your mobile phone in hands-free mode. Power is supplied via a 12V/24V car power outlet.
Intended use
This hands-free kit is an electronic communications device. It allows you to make or answer telephone calls while
driving, without having to hold your mobile phone. This hands-free kit is not designed for commercial use or operation
in a company. Use the hands-free kit only for private purposes as any other use is not as intended. This hands-free kit
meets all relevant norms and standards in conjunction with CE conformity. In the event of any modification to the
hands-free kit that was not approved by the manufacturer, compliance with these standards is no longer guaranteed.
The manufacturer does not accept any liability for any resulting damage or faults in such cases.
Please observe the regulations and laws in the country of use.
74 - English
SilverCrest SFA 30 B1
Supplied items
1. SilverCrest Bluetooth® 3.0 SFA 30 B1
hands-free kit
2. Lithium-ion battery BL-5B, 3.7V/700mAh
3. Car charger adapter SDC8311
4. Mounting clip
5. These instructions (symbolic
representation)
English - 75
SilverCrest SFA 30 B1
Control elements
These instructions have a fold-out cover. The hands-free kit is illustrated with numbers on the inside cover. The numbers
indicate the following:
1
Mute button (microphone muting)
2
Multifunction button (on/off, answer/end call, connect)
3
Microphone
4
LED indicator
5
+ button (increase volume, redial)
6
- button (reduce volume)
7
USB charging socket
8
Loudspeaker
9
Battery compartment
10
Mounting bracket for retaining clip
76 - English
SilverCrest SFA 30 B1
Technical data
SilverCrest SFA 30 B1 hands-free kit
Operating voltage:
Battery:
Bluetooth® specification:
Profile support:
Frequency range:
Charging time:
Talk time:
Standby time:
Dimensions (W x H x D):
Weight:
Operating temperature:
Storage temperature:
5V
li-ion battery BL-5B; Shen Zhen Xin Hong Xing Energy Technology CO.,
LTD; 3.7V/700mAh/2.59Wh
V3.0 + EDR
BT headset, hands-free profile
2.402 to 2.480GHz
max. 3 hours
up to 6 hours
up to 600 hours
approx. 118 x 47 x 17mm
approx. 76 g
0°C to +45°C
-20°C to +60°C
Car charger adapter SDC8311
Fuse:
Input voltage:
Output voltage:
Output current:
T2A L 250V
12-24V
5V
500mA
English - 77
SilverCrest SFA 30 B1
Rating plate
The rating plate can be found in the battery compartment (9) of the hands-free kit.
The technical data and design may be changed without notification.
Safety instructions
Before using the hands-free kit for the first time, read the following instructions and pay attention to all warnings, even if
you are familiar with handling electronic devices. Store these instructions in a safe place for future reference. If you sell
the hands-free kit or pass it on, always include these instructions. They are an integral part of the hands-free kit.
Explanation of the symbols used in these instructions
DANGER! This symbol indicates an imminent dangerous situation which, if not prevented,
could result in serious injury or even death.
WARNING! This symbol indicates important information for safe operation of the device and
the safety of the user.
This symbol indicates other important information on the topic.
78 - English
SilverCrest SFA 30 B1
DANGER! This hands-free kit can be used by children aged 8 and older and by persons with reduced physical,
sensory or mental abilities or lack of experience and knowledge if they are supervised or have been instructed on
the safe use of the hands-free kit and understand the resulting risks. Children must not play with the hands-free kit.
Cleaning and user maintenance must not be carried out by children without supervision.
Always keep plastic packaging away from children. It poses a suffocation risk!
DANGER! If smoke is produced, or there are any unusual sounds or smells, disconnect the hands-free kit from
the power supply immediately and remove the battery. In such cases, the hands-free kit should not be used until it
has been inspected by authorised service personnel. Never inhale smoke from a potential device fire. If you have
inhaled smoke, however, consult a doctor. The inhalation of smoke can be harmful.
WARNING! The hands-free kit and its accessories must not become damaged in order to prevent hazards.
DANGER! Ensure that no fire sources (e.g. burning candles) are placed on or near the hands-free kit. It poses a
fire hazard!
WARNING! The hands-free kit must never be exposed to any direct heat sources (for example, heaters) or
direct sunlight or artificial light. Also avoid contact with dripping water and splashes and corrosive liquids. Do not
use the hands-free kit near water. In particular, the hands-free kit should never be submerged in liquid and do not
place any items filled with liquid, for example, vases or drinks, near the hands-free kit. Also ensure that the handsfree kit is never subjected to excessive shocks and vibrations. Furthermore, no foreign objects may penetrate the
device. Otherwise, the hands-free kit could be damaged.
English - 79
SilverCrest SFA 30 B1
DANGER! Road safety always comes first! Mount the hands-free kit ideally on the sun visor in your vehicle so
that it does not obstruct you when driving. The hand-free kit must never be mounted in the inflation range of an air
bag.
WARNING! Please bear in mind that wirelessly transmitted data can be intercepted by unauthorised third
parties.
DANGER! In the event of improper use of the battery, there is a risk of explosion and leakage. Only replace the
battery with an identical model or one recommended by the manufacturer. Never replace the battery in an
environment where there is a risk of explosion. During the insertion or removal of the battery, there might be a
spark that could cause an explosion. Areas where there is an explosion risk are usually labelled as such,
although not always clearly. This includes tank areas such as below deck on boats, refuelling or fuel storage
areas, areas in which the air contains chemicals or particles such as e.g. cereals, dust or metallic powder as well
as in all areas in which you are normally instructed to switch off your engine.
DANGER! The battery must not be thrown into fire. It poses a risk of explosion.
DANGER! The terminals of the battery must not be short-circuited. The battery must not be opened, damaged or
deformed. It poses a risk of explosion.
DANGER! There is a risk of suffocation if you swallow the battery.
80 - English
SilverCrest SFA 30 B1
DANGER! The hands-free kit may only be operated with a li-ion battery type BL-5B of the manufacturer Shen
Zhen Xin Hong Xing Energy Technology CO., LTD. There is a risk of fire and explosion otherwise.
Car charger adapter
WARNING! Always handle the car charger adapter by the connector and do not pull on the connection cable
itself.
WARNING! Do not place furniture or other heavy objects on the connection cable and ensure that it is not
kinked.
WARNING! The connection cable must be laid in such a manner that it does not obstruct you when driving the
vehicle.
DANGER! Do not use adapter plugs or extension cables and do not make any alterations to the connection
cable. If the connection cable is damaged, it must be replaced by the manufacturer or its customer service
representative or a similarly qualified person to prevent any safety hazards.
English - 81
SilverCrest SFA 30 B1
Copyright
All information contained in these instructions is subject to copyright and is provided for information purposes only. It is
only permitted to copy or duplicate data and information with the express and written consent of the author. This also
includes commercial use of the content and data. The text and illustrations are based on the state of the art at the time
of printing. Subject to change.
Prior to use
Remove the hands-free kit and the accessories from the packaging. Check the contents to ensure they are complete.
Check the hands-free kit and the accessories for signs of damage. The hands-free kit must not be used if it is damaged.
First use
Before you use the hands-free kit for the first time, please insert the enclosed lithium-ion battery and charge it fully.
WARNING! Please remove the car charger adapter when the engine is switched off to save the battery of your
vehicle.
82 - English
SilverCrest SFA 30 B1
Inserting the lithium-ion battery
Open the battery compartment (9) by pressing the centre of the battery compartment cover and removing it in the
direction of the imprinted arrow. Insert the lithium-ion battery in the battery compartment (9) as shown in the illustration.
Due to its design, it is not possible to insert the battery incorrectly. After inserting the battery, close the battery
compartment (9) with the battery compartment cover.
English - 83
SilverCrest SFA 30 B1
Charging the lithium-ion battery
Charge the lithium-ion battery fully before its first use. To do so, connect the USB connector of the enclosed car
charger adapter to the USB charging socket (7) of the hands-free kit. Then insert the car charger adapter into an
appropriate power outlet of your vehicle. The LED indicator (4) lights up orange while charging. A full charge cycle
takes approximately 3 hours. If charging is complete, the LED indicator (4) goes out. Then disconnect the car charger
adapter from the power outlet and the hands-free kit.
WARNING! Charge the battery only when the engine is running to save the battery of your vehicle.
Alternatively, you can also charge the battery via a PC or an external power supply. A connection cable and a proper
USB connector are required for this purpose.
Switching on/off the hands-free kit
Press the multifunction button (2) for approx. 5 seconds until a beep sounds and the LED indicator (4) flashes blue. The
hands-free kit is now ready to use.
To switch off the hands-free kit, press the multifunction button (2) again for approx. 4 seconds. A beep sounds, the LED
indicator (4) flashes orange briefly several times and then goes out completely.
84 - English
SilverCrest SFA 30 B1
Connect to compatible mobile phones
Pairing
With the hands-free kit switched off, keep the multifunction button (2) pressed for approx. 9 seconds until a beep
sounds and the LED indicator (4) alternates between flashing orange and blue. The hands-free kit is now in search
mode. Activate the Bluetooth® function of your mobile phone and let it search for Bluetooth® devices nearby. For
further details, please read the instructions of your mobile phone. Select the device "SFA 30 B1" from the list of devices
which are found.
If you are asked for a PIN during the pairing process, enter "0000".
The name of the hands-free kit "SFA 30 B1" now appears in the list of devices connected to your mobile phone. The
hands-free kit is now in standby mode and the LED indicator (4) flashes blue once briefly at regular intervals. Once the
device is disconnected, it flashes blue twice.
You can connect or pair additional devices to the hands-free kit in the same manner. The pairing begins for each
device with the hands-free kit switched off as described above.
The hands-free kit then has several "known" devices. This status is a prerequisite for an active connection between the
hands-free kit and other devices. A maximum of 3 devices can be saved as "known devices".
The number of devices that can be actively connected to the hands-free kit is limited to two. As soon as one or two of
the known devices are in the vicinity of the hands-free kit, the connection to these devices is established automatically.
You may need to confirm the connection on your mobile phone. If a third known device now comes in the vicinity of
English - 85
SilverCrest SFA 30 B1
the hands-free kit, the connection to it is blocked until one of the two active connections is interrupted or one of the two
devices leaves the transmission range. If one of the two active connected devices is no longer paired, pairing is
possible for the third (waiting) device. Once the hands-free kit has established a telephone connection with one of the
mobile phones which is paired at the same time, no telephone connection can be established with the second device
via the hands-free kit. This blocking is cancelled once the first telephone connection has ended.
The pairing process can take up to 30 seconds depending on the mobile phone which is used.
Accept / reject calls
The hands-free kit rings for an incoming call. The LED indicator (4) rapidly flashes blue when the telephone connection
is established. You can answer the call by briefly pressing the multifunction button (2). Once the telephone connection
is established, the LED indicator (4) flashes blue once followed by a long pause.
To reject the call, press the multifunction button (2) for approx. 2 seconds until a beep sounds.
Making calls
If you want to make a call, dial the phone number as usual on your mobile phone. The LED indicator (4) alternates
between flashing orange and blue during the dial-up. Once the telephone connection is established, the LED indicator
(4) flashes blue once followed by a long pause.
86 - English
SilverCrest SFA 30 B1
Calling via voice dialling
The hands-free kit provides the option of making calls via voice dialling if your mobile phone supports this function and
it is enabled. To establish a connection via voice dialling, press the multifunction button (2) of the hands-free kit once
briefly in standby mode and then clearly say the name of the desired participant. For more detailed information on the
voice dialling function of your mobile phone, please refer to the instructions of the mobile phone.
Volume setting
You can increase the volume according to your needs during a call with the + button (5). A beep sounds if the
maximum volume is reached. You can also reduce the volume with the - button (6). A beep sounds if the minimum
volume is reached.
Muting microphone
You can use the mute button (1) to temporarily switch off the microphone (3) during a call so that the other person can
no longer hear you. In this case, press the mute button (1) for approx. 2 seconds until a confirmation tone sounds and
the LED indicator (4) flashes orange once. The microphone is now muted. When muted, 2 beeps sound at regular
intervals to remind you of the muting. If you want to end the muting, press the mute button (1) again for approx. 2
seconds. A beep sounds and you are back in normal talk mode in which the other person can hear you.
Ending call
To end a call, press the multifunction button (2) once until a confirmation tone sounds.
English - 87
SilverCrest SFA 30 B1
Redialling
You can redial the last number that was called via the hands-free kit. In this case, press the + button (5) for approx. 2
seconds in standby mode until a confirmation tone sounds.
Mounting on the sun visor
You can mount the hands-free kit on the sun visor of your
vehicle by means of the enclosed mounting clip. To do
so, first attach the mounting clip to the clip fixing (10) on
the back of your hands-free kit.
You can now easily attach the hands-free kit to the sun visor of your vehicle.
WARNING! The hands-free kit must be attached in such a manner that your vision is not impeded.
88 - English
SilverCrest SFA 30 B1
LED indicator
Refer to the table below for the different statuses of the LED indicator (4):
Status of LED indicator (4)
Meaning
flashes blue 5 times
power-on procedure
alternates between flashing orange and blue
connecting
flashes blue twice every 3 seconds
standby mode (Bluetooth® connection not established)
flashes blue once every 4 seconds
standby mode (Bluetooth® connection established) and
during an active call.
rapidly flashes blue (a ringtone also sounds for an
incoming call)
incoming or outgoing call
flashes orange once (2 beeps sound at regular
intervals)
muting of the microphone is active
lights up orange continuously
charging (after charging is complete, the LED goes out)
flashes orange once in conjunction with a beep
the hands-free kit is not connected to the car power
supply via the car charger adapter and the battery
status is low
flashes orange 5 times
power-off procedure
English - 89
SilverCrest SFA 30 B1
Cleaning / maintenance
Maintenance
DANGER! It is necessary to repair the hands-free kit if it has been damaged in any way, for example, if the
housing is damaged, if liquid or objects have penetrated the hands-free kit or if it has been exposed to rain or
moisture. Repairs are also required if the hands-free kit is not working properly or has been dropped. If you
notice any smoke, unusual noises or strange odours, remove the car charger adapter immediately from the socket
and remove the battery. In such cases, the hands-free kit should not be used until it has been inspected by
authorised service personnel. Only have the device repaired by qualified personnel. Never open the housing of
the hands-free kit. Furthermore, the hands-free kit could be damaged upon opening and this would void your
warranty.
Cleaning
WARNING! Disconnect the hands-free kit from the power supply before cleaning in order to prevent hazards.
Use a dry cloth for cleaning and never use any solvent or cleaner that would corrode the plastic materials. Ensure
that no liquid can penetrate the housing. Use a slightly damp cloth for more stubborn dirt.
90 - English
SilverCrest SFA 30 B1
Troubleshooting
The hands-free kit is not working.
 Check whether the lithium-ion battery is charged. Charge it if necessary.
 Check whether the hands-free kit is switched on and the connection to the mobile phone is established.
The lithium-ion battery is not charged.
 Check whether the car charge adapter is inserted correctly in the power outlet.
 Check whether the USB connector of the car charger adapter is inserted correctly in the USB charging socket (7)
of the hands-free kit.
 Turn on the ignition of your vehicle because some vehicles supply power to the power outlet only when the
ignition is turned on.
 Check whether the car charger adapter's fuse is faulty and replace it if necessary. To do so remove the adapter's
contact closure by turning it anti-clockwise. Replace the faulty fuse with a new one of the same type (see technical
data) and then secure the contact closure by turning it clockwise.
English - 91
SilverCrest SFA 30 B1
Environmental and disposal information
When this symbol appears on a product, this indicates that the device is subject to the European
Directive 2012/19/EU. All old electrical and electronic devices must be separated from normal
household waste and disposed of at designated state facilities. The correct disposal of old devices
in this manner will prevent environmental pollution and human health hazards. For further
information about proper disposal, contact your local authorities, waste disposal office or the shop
where you bought the device.
Remember to protect the environment. Used batteries should not be disposed of in household waste. They must be
taken to a collection point for old batteries. Please note that only discharged batteries may be deposited in battery
recycling bins. Care must be taken to ensure that batteries that are not fully discharged do not short circuit. Cover
batteries that are not fully discharged with tape to prevent short circuits.
Dispose of the packaging in an environmentally compatible manner. Cardboard can be put out for municipal paper
collections or brought to public collection points for recycling. Films and plastic used for packaging the device are
collected by your local disposal services and disposed of in an environmentally compatible manner.
92 - English
SilverCrest SFA 30 B1
Conformity information
This hands-free kit meets the basic requirements and other relevant regulations of the R&TTE
Directive 1999/5/EC, the EMC Directive 2004/108/EC as well as the RoHS Directive
2011/65/EU. The Declaration of Conformity can be found at the end of these instructions.
Warranty and servicing advice
Warranty of TARGA GmbH
This device is sold with three years warranty from the date of purchase. Please keep the original receipt in a safe place
as proof of purchase. Before using your product for the first time, please read the enclosed documentation. Should any
problems arise which cannot be solved in this way, please call our hotline. Please have the article number and, if
available, the serial number to hand for all enquiries. If it is not possible to solve the problem on the phone, our hotline
support staff will initiate further servicing procedures depending on the fault. Within the warranty period the product
will be repaired or replaced free of charge as we deem appropriate. No new warranty period commences if the
product is repaired or replaced. Consumables such as batteries, rechargeable batteries and lamps are not covered by
the warranty.
Your statutory rights towards the seller are not affected or restricted by this warranty.
English - 93
SilverCrest SFA 30 B1
Service
Phone:
0207 – 36 50 744
E-Mail:
[email protected]
Phone:
01 – 242 15 83
E-Mail:
[email protected]
Phone:
800 – 62 175
E-Mail:
[email protected]
Phone:
800 – 92 496
E-Mail:
[email protected]
IAN: 60275
Manufacturer
TARGA GmbH
Coesterweg 45
59494 SOEST
GERMANY
94 - English
SilverCrest SFA 30 B1
Inhaltsverzeichnis
Informationen zu Warenzeichen .............................................................................................. 97 Einleitung.................................................................................................................................. 97 Bestimmungsgemäße Verwendung .......................................................................................... 97 Lieferumfang ............................................................................................................................ 98 Bedienelemente ....................................................................................................................... 99 Technische Daten .................................................................................................................... 100 Freisprech-Anlage SilverCrest SFA 30 B1 .....................................................................................................................100 KFZ-Ladeadapter SDC8311 ..........................................................................................................................................100 Typenschild ......................................................................................................................................................................101 Sicherheitshinweise ................................................................................................................ 101 Urheberrecht .......................................................................................................................... 105 Vor der Inbetriebnahme ......................................................................................................... 105 Inbetriebnahme ...................................................................................................................... 105 Einlegen des Lithium-Ionen-Akkus ...................................................................................................................................106 Aufladen des Lithium-Ionen-Akkus ..................................................................................................................................107 Ein-/Ausschalten der Freisprech-Anlage........................................................................................................................107 Deutsch - 95
SilverCrest SFA 30 B1
Verbindungsaufbau mit kompatiblen Mobiltelefonen ..................................................................................................108 Anrufe annehmen / abweisen .......................................................................................................................................109 Anrufen ............................................................................................................................................................................109 Anrufen per Sprachwahl ................................................................................................................................................110 Lautstärkeeinstellung .......................................................................................................................................................110 Mikrofon stumm schalten ................................................................................................................................................110 Anrufe beenden ..............................................................................................................................................................110 Wahlwiederholung .........................................................................................................................................................111 Befestigung an der Sonnenblende ................................................................................................................................111 LED-Anzeige ....................................................................................................................................................................112 Wartung / Reinigung .............................................................................................................. 113 Wartung...........................................................................................................................................................................113 Reinigung .........................................................................................................................................................................113 Problemlösung ....................................................................................................................... 114 Umwelthinweise und Entsorgungsangaben ........................................................................... 115 Konformitätsvermerke ........................................................................................................... 116 Hinweise zu Garantie und Serviceabwicklung ....................................................................... 116 96 - Deutsch
SilverCrest SFA 30 B1
Informationen zu Warenzeichen
®
und Bluetooth® sind eingetragene Warenzeichen der Bluetooth SIG, Inc.
USB ist ein eingetragenes Warenzeichen.
Weitere Namen und Produkte können die Warenzeichen bzw. eingetragene Warenzeichen der jeweiligen
Eigentümer sein.
Einleitung
Vielen Dank, dass Sie sich für ein SilverCrest Produkt entschieden haben.
Die SilverCrest Bluetooth® 3.0 Freisprech-Anlage SFA 30 B1, nachfolgend als Freisprech-Anlage bezeichnet,
ermöglicht Ihnen, Ihr vorhandenes Mobiltelefon komfortabel im Freisprechmodus zu benutzen. Die Stromversorgung
erfolgt über eine 12V/24V-KFZ-Bordsteckdose.
Bestimmungsgemäße Verwendung
Diese Freisprech-Anlage ist ein Gerät der Kommunikationselektronik. Sie ermöglicht es Ihnen, auch während der Fahrt
Telefongespräche zu führen, ohne dabei Ihr Mobiltelefon in die Hand nehmen zu müssen. Diese Freisprech-Anlage ist
nicht für den Betrieb in einem Unternehmen bzw. den gewerblichen Einsatz vorgesehen. Verwenden Sie die
Freisprech-Anlage ausschließlich für den privaten Gebrauch, jede andere Verwendung ist nicht bestimmungsgemäß.
Diese Freisprech-Anlage erfüllt alle, im Zusammenhang mit der CE Konformität, relevanten Normen und Standards. Bei
einer nicht mit dem Hersteller abgestimmten Änderung der Freisprech-Anlage ist die Einhaltung dieser Normen nicht
Deutsch - 97
SilverCrest SFA 30 B1
mehr gewährleistet. Aus hieraus resultierenden Schäden oder Störungen ist jegliche Haftung seitens des Herstellers
ausgeschlossen.
Bitte beachten Sie die Landesvorschriften bzw. Gesetze des Einsatzlandes.
Lieferumfang
1. SilverCrest Bluetooth® 3.0 FreisprechAnlage SFA 30 B1
2. Lithium-Ionen-Akku BL-5B, 3,7V/700mAh
3. KFZ-Ladeadapter SDC8311
4. Befestigungsclip
5. Diese Anleitung (Symbolbild)
98 - Deutsch
SilverCrest SFA 30 B1
Bedienelemente
Diese Anleitung ist mit einem ausklappbaren Umschlag versehen. Auf der Innenseite des Umschlags ist die FreisprechAnlage mit einer Bezifferung abgebildet. Die Ziffern haben folgende Bedeutung:
1
Stummtaste (Mikrofon Stummschaltung)
2
Multifunktionstaste (ein-/ausschalten, Gespräch annehmen/beenden, Verbindungsaufbau)
3
Mikrofon
4
LED-Anzeige
5
+ Taste (Lautstärke erhöhen, Wahlwiederholung)
6
- Taste (Lautstärke verringern)
7
USB-Ladeanschluss
8
Lautsprecher
9
Akkufach
10
Aufnahme für Halteclip
Deutsch - 99
SilverCrest SFA 30 B1
Technische Daten
Freisprech-Anlage SilverCrest SFA 30 B1
Betriebsspannung:
Akku:
Bluetooth® Spezifikation:
Profilunterstützung:
Frequenzbereich:
Ladezeit:
Gesprächszeit:
Standby-Zeit:
Abmessungen (B x H x T):
Gewicht:
Betriebstemperatur:
Lagertemperatur:
5V
Li-Ion-Akku BL-5B; Shen Zhen Xin Hong Xing Energy Technology CO.,
LTD; 3,7V/700mAh/2,59Wh
V3.0 + EDR
BT-Headset, Hands-free Profile
2,402 – 2,480GHz
max. 3 Stunden
bis zu 6 Stunden
bis zu 600 Stunden
ca. 118 x 47 x 17 mm
ca. 76 g
0°C bis +45°C
-20°C bis +60°C
KFZ-Ladeadapter SDC8311
Sicherung:
Eingangsspannung:
Ausgangsspannung:
Ausgangsstrom:
100 - Deutsch
T2A L 250V
12-24V
5V
500mA
SilverCrest SFA 30 B1
Typenschild
Das Typenschild finden Sie im Akkufach (9) der Freisprech-Anlage.
Änderungen der technischen Daten sowie des Designs können ohne Ankündigung erfolgen.
Sicherheitshinweise
Vor der ersten Verwendung der Freisprech-Anlage lesen Sie die folgenden Anweisungen genau durch und beachten
Sie alle Warnhinweise, selbst wenn Ihnen der Umgang mit elektronischen Geräten vertraut ist. Bewahren Sie diese
Anleitung sorgfältig als zukünftige Referenz auf. Wenn Sie die Freisprech-Anlage verkaufen oder weitergeben,
händigen Sie unbedingt auch diese Anleitung aus. Sie ist Bestandteil der Freisprech-Anlage.
Erklärung der in dieser Anleitung verwendeten Symbole
GEFAHR! Dieses Symbol kennzeichnet eine drohende gefährliche Situation, die, wenn Sie
nicht verhindert wird, zu schweren Verletzungen oder sogar zum Tod führen kann.
WARNUNG! Dieses Symbol kennzeichnet wichtige Hinweise für den sicheren Betrieb des
Gerätes und zum Schutz des Anwenders.
Dieses Symbol kennzeichnet weitere informative Hinweise zum Thema.
Deutsch - 101
SilverCrest SFA 30 B1
GEFAHR! Diese Freisprech-Anlage kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber sowie von Personen mit
verringerten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt
werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs der Freisprech-Anlage unterwiesen
wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstehen. Kinder dürfen nicht mit der Freisprech-Anlage spielen.
Reinigung und Benutzer-Wartung dürfen nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden.
Halten Sie auch die Verpackungsfolien von Kindern fern. Es besteht Erstickungsgefahr!
GEFAHR! Falls Sie Rauchentwicklung, ungewöhnliche Geräusche oder Gerüche feststellen, trennen Sie die
Freisprech-Anlage sofort von der Stromversorgung und entnehmen Sie den Akku. In diesen Fällen darf die
Freisprech-Anlage nicht weiter verwendet werden, bevor eine Überprüfung durch einen Fachmann durchgeführt
wurde. Atmen Sie keinesfalls Rauch aus einem möglichen Gerätebrand ein. Sollten Sie dennoch Rauch
eingeatmet haben, suchen Sie einen Arzt auf. Das Einatmen von Rauch kann gesundheitsschädlich sein.
WARNUNG! Die Freisprech-Anlage und das Zubehör darf nicht beschädigt werden, um Gefährdungen zu
vermeiden.
GEFAHR! Achten Sie darauf, dass keine offenen Brandquellen (z.B. brennende Kerzen) auf oder neben der
Freisprech-Anlage stehen. Es besteht Brandgefahr!
WARNUNG! Die Freisprech-Anlage darf keinen direkten Wärmequellen (z.B. Heizungen) oder keinem direkten
Sonnenlicht oder Kunstlicht ausgesetzt werden. Vermeiden Sie auch den Kontakt mit Spritz- und Tropfwasser und
aggressiven Flüssigkeiten. Betreiben Sie die Freisprech-Anlage nicht in der Nähe von Wasser. Die Freisprech102 - Deutsch
SilverCrest SFA 30 B1
Anlage darf insbesondere niemals untergetaucht werden, stellen Sie auch keine mit Flüssigkeit gefüllten
Gegenstände, z.B. Vasen oder Getränke, auf die Freisprech-Anlage. Achten Sie weiterhin darauf, dass die
Freisprech-Anlage keinen übermäßigen Erschütterungen und Vibrationen ausgesetzt wird. Außerdem dürfen keine
Fremdkörper eindringen. Andernfalls könnte die Freisprech-Anlage beschädigt werden.
GEFAHR! Verkehrssicherheit geht immer vor! Platzieren Sie die Freisprechanlage in Ihrem Fahrzeug immer so,
dass diese Sie bei der Bedienung Ihres Fahrzeugs nicht behindert, idealerweise an der Sonnenblende. Keinesfalls
darf die Freisprechanlage im Auslösebereich eines Airbags montiert werden.
WARNUNG! Bitte beachten Sie, dass über Funk übertragene Daten möglicherweise durch unbefugte Dritte
abgehört werden können.
GEFAHR! Bei unsachgemäßem Gebrauch des Akkus besteht Explosions- und Auslaufgefahr. Ersetzen Sie den
Akku nur mit einem baugleichen oder vom Hersteller empfohlenen Typ. Tauschen Sie den Akku niemals in einer
potentiell explosionsgefährdeten Umgebung aus. Während des Einsetzens oder Entfernens des Akkus kann es zu
einem Funkenschlag kommen und eine Explosion verursachen. Explosionsgefährdete Bereiche sind oft, aber nicht
immer eindeutig ausgewiesen. Dazu zählen Tankbereiche wie z. B. unter Deck bei Booten,
Kraftstoffüberführungen oder Kraftstoffaufbewahrungsbereiche, Bereiche in denen die Luft Chemikalien oder
Teilchen enthält, wie z. B. Getreide, Staub oder Metallpulver, und alle anderen Bereiche, in denen Sie
normalerweise angewiesen werden, Ihren Kraftfahrzeugmotor abzuschalten.
GEFAHR! Der Akku darf nicht ins Feuer geworfen werden. Es besteht Explosionsgefahr.
Deutsch - 103
SilverCrest SFA 30 B1
GEFAHR! Die Anschlüsse des Akkus dürfen nicht kurzgeschlossen werden. Der Akku darf nicht geöffnet,
beschädigt oder deformiert werden. Es besteht Explosionsgefahr.
GEFAHR! Beim Verschlucken des Akkus besteht Erstickungsgefahr.
GEFAHR! Die Freisprech-Anlage darf ausschließlich mit einem Li-Ion-Akku Typ BL-5B des Herstellers Shen Zhen
Xin Hong Xing Energy Technology CO., LTD betrieben werden. Ansonsten besteht Brand-und Explosionsgefahr.
KFZ-Ladeadapter
WARNUNG! Fassen Sie den KFZ-Ladeadapter immer am Stecker an und ziehen Sie nicht am Anschlusskabel
selbst.
WARNUNG! Stellen Sie weder Möbelstücke oder andere schwere Gegenstände auf das Anschlusskabel und
achten Sie darauf, dass dieses nicht geknickt wird.
WARNUNG! Das Anschlusskabel muss so verlegt werden, dass es bei der Bedienung des Fahrzeugs nicht
behindert.
GEFAHR! Verwenden Sie keine Adapterstecker oder Verlängerungskabel und nehmen Sie auch keine Eingriffe
am Anschlusskabel vor. Wenn die Anschlussleitung beschädigt wird, muss sie durch den Hersteller oder seinen
Kundendienst oder eine ähnlich qualifizierte Person ersetzt werden, um Gefährdungen zu vermeiden.
104 - Deutsch
SilverCrest SFA 30 B1
Urheberrecht
Alle Inhalte dieser Anleitung unterliegen dem Urheberrecht und werden dem Leser ausschließlich als
Informationsquelle bereitgestellt. Jegliches Kopieren oder Vervielfältigen von Daten und Informationen ist ohne
ausdrückliche und schriftliche Genehmigung durch den Autor verboten. Dies betrifft auch die gewerbliche Nutzung der
Inhalte und Daten. Text und Abbildungen entsprechen dem technischen Stand bei Drucklegung. Änderungen
vorbehalten.
Vor der Inbetriebnahme
Entnehmen Sie die Freisprech-Anlage und das Zubehör aus der Verpackung. Prüfen Sie den Lieferumfang auf
Vollständigkeit.
Prüfen Sie die Freisprech-Anlage und das Zubehör auf Beschädigungen. Bei Beschädigungen darf die FreisprechAnlage nicht in Betrieb genommen werden.
Inbetriebnahme
Bevor Sie die Freisprech-Anlage zum ersten Mal verwenden, legen Sie bitte den beiliegenden Lithium-Ionen-Akku ein
und laden Sie ihn vollständig auf
WARNUNG! Bitte entfernen Sie den KFZ-Ladeadapter bei ausgeschaltetem Motor, um die Batterie Ihres
Fahrzeugs zu schonen.
Deutsch - 105
SilverCrest SFA 30 B1
Einlegen des Lithium-Ionen-Akkus
Öffnen Sie das Akkufach (9), indem Sie mittig auf die Akkufachabdeckung drücken und diese in Richtung des
eingeprägten Pfeiles abziehen. Legen Sie den Lithium-Ionen-Akku in das Akkufach (9) ein, wie es auf der folgenden
Abbildung gezeigt ist. Bauartbedingt ist es nicht möglich, den Akku falsch einzulegen. Verschließen Sie nach dem
Einlegen des Akkus das Akkufach (9) mit der Akkufachabdeckung.
106 - Deutsch
SilverCrest SFA 30 B1
Aufladen des Lithium-Ionen-Akkus
Laden Sie den Lithium-Ionen-Akku vor der ersten Verwendung vollständig auf. Verbinden Sie dazu den USB-Stecker
des beiliegenden KFZ-Ladeadapters mit dem USB-Ladeanschluss (7) der Freisprech-Anlage. Stecken Sie dann den
KFZ-Ladeadapter in eine geeignete Bordsteckdose Ihres Fahrzeugs. Die LED-Anzeige (4) leuchtet während des
Ladevorgangs orange. Ein vollständiger Ladezyklus dauert ca. 3 Stunden. Ist der Ladevorgang abgeschlossen, erlischt
die LED-Anzeige (4). Trennen Sie nun den KFZ-Ladeadapter von der Bordsteckdose und der Freisprech-Anlage.
WARNUNG! Laden Sie den Akku nur bei laufendem Motor, um die Batterie Ihres Fahrzeugs zu schonen.
Alternativ kann der Akku auch an einem PC oder einem externen Netzteil geladen werden. Hierfür ist ein
Anschlusskabel mit entsprechendem USB-Anschluss erforderlich.
Ein-/Ausschalten der Freisprech-Anlage
Drücken Sie die Multifunktionstaste (2) ca. 5 Sekunden, bis ein Signalton ertönt und die LED-Anzeige (4) blau blinkt.
Die Freisprech-Anlage ist nun betriebsbereit.
Um die Freisprech-Anlage auszuschalten, drücken Sie erneut die Multifunktionstaste (2) für ca. 4 Sekunden. Es ertönt
ein Signalton, die LED-Anzeige (4) blinkt mehrmals kurz orange und erlischt dann vollständig.
Deutsch - 107
SilverCrest SFA 30 B1
Verbindungsaufbau mit kompatiblen Mobiltelefonen
Pairing/Koppeln
Halten Sie bei ausgeschalteter Freisprech-Anlage die Multifunktionstaste (2) ca. 9 Sekunden gedrückt bis ein Signalton
ertönt und LED-Anzeige (4) abwechselnd orange und blau blinkt. Die Freisprech-Anlage befindet sich jetzt im
Suchmodus. Aktivieren Sie nun die Bluetooth® Funktion Ihres Mobiltelefons und lassen es nach Bluetooth®-Geräten in
der Nähe suchen. Beachten Sie hierzu die Anleitung Ihres Mobiltelefons. Aus der Liste der gefundenen Geräte wählen
Sie das Gerät „SFA 30 B1“ aus.
Sollten Sie während des Pairing-Vorganges nach einer PIN gefragt werden, geben Sie „0000“ ein.
Der Name der Freisprech-Anlage „SFA 30 B1“ erscheint nun in der Liste der verbundenen Geräte Ihres Mobiltelefons.
Die Freisprech-Anlage befindet sich nun im Standby-Modus und die LED-Anzeige (4) blinkt in gleichmäßigen
Abständen einmal kurz blau. Sobald die Verbindung getrennt wird, blinkt sie doppelt blau.
In gleicher Weise können Sie weitere Geräte mit der Freisprech-Anlage bekannt machen, bzw. pairen. Das Pairing
beginnt wie oben beschrieben für jedes Gerät bei ausgeschalteter Freisprech-Anlage.
Danach verfügt die Freisprech-Anlage über mehrere „bekannte“ Geräte. Dieser Status ist die Voraussetzung für eine
aktive Verbindung zwischen Freisprech-Anlage und anderen Geräten. Maximal 3 Geräte werden als „bekannte
Geräte“ gespeichert.
Die Zahl der Geräte, die sich aktiv mit der Freisprech-Anlage verbinden können ist auf zwei begrenzt. Sobald also ein
oder zwei der bekannten Geräte in die Nähe der Freisprech-Anlage kommen, wird automatisch die Verbindung mit
108 - Deutsch
SilverCrest SFA 30 B1
diesen Geräten hergestellt, u.U. müssen Sie die Verbindungsherstellung an Ihrem Mobiltelefon bestätigen. Sollte jetzt
noch ein drittes bekanntes Gerät in die Nähe der Freisprech-Anlage kommen, wird die Verbindung mit diesem solange
blockiert, bis eine der beiden aktiven Verbindungen unterbrochen wird, bzw. eines der beiden Geräte den
Sendebereich verlässt. Wenn sich eines der zwei aktiv verbundenen Geräte entkoppelt hat ist die Kopplung für das
dritte (wartende) Gerät möglich. Sobald die Freisprech-Anlage mit einem der gleichzeitig gekoppelten Mobiltelefone
eine Telefonverbindung aufgebaut hat, kann mit dem 2. Gerät über die Freisprech-Anlage keine Telefonverbindung
hergestellt werden. Diese Blockierung wird aufgehoben, sobald die erste Telefonverbindung beendet ist.
Der Koppelvorgang kann in Abhängigkeit des verwendeten Mobiltelefons bis zu 30 Sekunden dauern.
Anrufe annehmen / abweisen
Bei eingehendem Anruf klingelt die Freisprech-Anlage. Während des Verbindungsaufbaus blinkt die LED-Anzeige (4)
in schnellem Rhythmus blau. Sie können den Anruf annehmen, indem Sie die Multifunktionstaste (2) kurz drücken.
Sobald die Telefonverbindung hergestellt ist blinkt die LED-Anzeige (4) einmal blau gefolgt von einer langen Pause.
Um den Anruf abzuweisen, drücken Sie die Multifunktionstaste (2) für ca. 2 Sekunden, bis ein Signalton ertönt.
Anrufen
Wenn Sie einen Anruf tätigen wollen, wählen Sie die Telefonnummer wie gewohnt auf Ihrem Mobiltelefon. Während
des Verbindungsaufbaus blinkt die LED-Anzeige (4) abwechselnd orange und blau. Sobald die Telefonverbindung
hergestellt ist blinkt die LED-Anzeige (4) einmal blau gefolgt von einer langen Pause.
Deutsch - 109
SilverCrest SFA 30 B1
Anrufen per Sprachwahl
Die Freisprech-Anlage bietet die Möglichkeit, Anrufe per Sprachwahl zu tätigen, sofern Ihr Mobiltelefon diese Funktion
unterstützt und diese aktiviert ist. Um eine Verbindung per Sprachwahl aufzubauen, drücken Sie im Standby-Modus
einmal kurz die Multifunktionstaste (2) der Freisprech-Anlage und sagen Sie dann deutlich den Namen des
gewünschten Teilnehmers. Genauere Informationen zur Sprachwahlfunktion Ihres Mobiltelefons entnehmen Sie bitte
der Anleitung des Mobiltelefons.
Lautstärkeeinstellung
Sie haben die Möglichkeit während eines Anrufes mit der + Taste (5) die Lautstärke Ihren Bedürfnissen entsprechend
zu erhöhen. Ist die Maximallautstärke erreicht ertönt ein Signalton. Ebenso können Sie mit der - Taste (6) die Lautstärke
verringern. Ist die Minimallautstärke erreicht ertönt ein Signalton.
Mikrofon stumm schalten
Mit der Stummtaste (1) können Sie während eines Anrufes das Mikrofon (3) zeitweilig abschalten, so dass Ihr
Gesprächspartner Sie nicht mehr hören kann. Drücken Sie hierzu die Stummtaste (1) ca. 2 Sekunden, bis ein
Bestätigungston ertönt und die LED-Anzeige (4) einmal orange blinkt. Das Mikrofon ist jetzt stumm geschaltet.
Während der Stumm-Schaltung ertönen in gleichmäßigen Abständen 2 Signaltöne, um Sie an die Stumm-Schaltung zu
erinnern. Wenn Sie die Stumm-Schaltung beenden möchten, drücken Sie erneut die Stummtaste (1) für ca. 2
Sekunden. Es ertönt ein Signalton und Sie befinden sich wieder im normalen Gesprächsmodus, in dem Ihr
Gesprächspartner Sie hören kann.
Anrufe beenden
Um einen Anruf zu beenden, drücken Sie einmal die Multifunktionstaste (2), bis ein Bestätigungston ertönt.
110 - Deutsch
SilverCrest SFA 30 B1
Wahlwiederholung
Sie haben die Möglichkeit über die Freisprech-Anlage die zuletzt angerufene Nummer erneut zu wählen. Drücken Sie
hierzu im Standby-Modus die + Taste (5) für ca. 2 Sekunden bis ein Bestätigungston ertönt.
Befestigung an der Sonnenblende
Sie können die Freisprech-Anlage mit Hilfe des
beiliegenden Befestigungsclips an der Sonnenblende
Ihres Fahrzeugs befestigen. Dazu befestigen Sie
zunächst den Befestigungsclip in der Clip-Fixierung (10)
an der Rückseite Ihrer Freisprech-Anlage.
Jetzt können Sie die Freisprech-Anlage problemlos an der Sonnenblende Ihres Fahrzeugs anbringen.
WARNUNG! Die Freisprech-Anlage muss so angebracht werden, dass Ihre Sicht nicht beeinträchtigt wird.
Deutsch - 111
SilverCrest SFA 30 B1
LED-Anzeige
Die verschiedenen Zustände der LED-Anzeige (4) können Sie der nachfolgenden Tabelle entnehmen:
Status LED-Anzeige (4)
Bedeutung
blinkt 5 mal blau
Einschaltvorgang
blinkt abwechselnd blau und orange
Verbindungsaufbau
blinkt 2 mal jede 3 Sekunden blau
Standby-Modus (Bluetooth®-Verbindung nicht hergestellt)
blinkt 1 mal jede 4 Sekunden blau
Standby-Modus (Bluetooth®-Verbindung hergestellt) und
während eines aktiven Gesprächs.
blinkt in schnellem Rhythmus blau (bei eingehendem
Anruf ertönt zusätzlich eine Rufmelodie)
Eingehender, bzw. ausgehender Anruf
blinkt 1mal orange (in regelmäßigen Abständen
ertönen 2 Signaltöne)
Stummschaltung des Mikrofons ist aktiv
leuchtet durchgehend orange
Ladevorgang (nach Abschluss des Ladevorgangs erlischt
die LED)
blinkt 1 mal orange in Verbindung mit einem Signalton
Die Freisprech-Anlage ist nicht über den KFZLadeadapter mit dem Bordnetz verbunden und der
Ladezustand des Akkus ist gering
blinkt 5 mal orange
Ausschaltvorgang
112 - Deutsch
SilverCrest SFA 30 B1
Wartung / Reinigung
Wartung
GEFAHR! Reparaturarbeiten sind erforderlich, wenn die Freisprech-Anlage beschädigt wurde, z.B. wenn das
Gerätegehäuse beschädigt ist, Flüssigkeit oder Gegenstände ins Innere der Freisprech-Anlage gelangt sind oder
wenn sie Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt wurde. Reparaturen sind auch erforderlich, wenn sie nicht
einwandfrei funktioniert oder heruntergefallen ist. Falls Sie Rauchentwicklung, ungewöhnliche Geräusche oder
Gerüche feststellen, entfernen Sie sofort den KFZ-Adapter aus der Anschlussbuchse und entfernen Sie den Akku.
In diesen Fällen darf die Freisprech-Anlage nicht weiter verwendet werden, bevor eine Überprüfung durch einen
Fachmann durchgeführt wurde. Lassen Sie alle Reparaturarbeiten nur von qualifiziertem Fachpersonal
durchführen. Öffnen Sie niemals das Gehäuse der Freisprech-Anlage. Weiterhin könnte die Freisprech-Anlage
beim Öffnen beschädigt werden und Ihr Garantieanspruch würde verfallen.
Reinigung
WARNUNG! Trennen Sie die Freisprech-Anlage vor dem Reinigen von der Stromversorgung, um
Gefährdungen zu vermeiden. Verwenden Sie zur Reinigung ein trockenes Tuch und keinesfalls Lösungsmittel oder
Reiniger, die Kunststoffe angreifen. Stellen Sie sicher, dass keine Flüssigkeiten in das Gehäuse eindringen können.
Verwenden Sie bei stärkerer Verschmutzung nur ein leicht angefeuchtetes Tuch.
Deutsch - 113
SilverCrest SFA 30 B1
Problemlösung
Die Freisprech-Anlage zeigt keine Funktion.
 Prüfen Sie, ob der Lithium-Ionen-Akku aufgeladen ist. Laden Sie ihn ggf. auf.
 Prüfen Sie, ob die Freisprech-Anlage eingeschaltet ist und die Verbindung zum Mobiltelefon besteht.
Der Lithium-Ionen-Akku wird nicht geladen.
 Prüfen Sie, ob der KFZ-Ladeadapter richtig in die Bordsteckdose eingesteckt ist.
 Prüfen Sie, ob der USB-Stecker des KFZ-Ladeadapters richtig im USB-Ladeanschluss (7) der Freisprech-Anlage
eingesteckt ist.
 Schalten Sie die Zündung Ihres Fahrzeuges ein, da manche Fahrzeuge nur bei eingeschalteter Zündung Strom an
der Bordsteckdose liefern.
 Prüfen Sie, ob die Sicherung des KFZ-Ladeadapters defekt ist und tauschen Sie diese gegebenenfalls aus. Lösen
Sie dazu den Kontaktverschluss des KFZ-Ladeadapters durch Drehen gegen den Uhrzeigersinn. Tauschen Sie die
defekte Sicherung gegen eine neue Sicherung gleichen Typs (siehe technische Daten) und befestigen Sie
anschließend den Kontaktverschluss durch Drehen im Uhrzeigersinn.
114 - Deutsch
SilverCrest SFA 30 B1
Umwelthinweise und Entsorgungsangaben
Die mit diesem Symbol gekennzeichneten Geräte unterliegen der europäischen Richtlinie
2012/19/EU. Alle Elektro- und Elektronikaltgeräte müssen getrennt vom Hausmüll über dafür
staatlich vorgesehene Stellen entsorgt werden. Mit der ordnungsgemäßen Entsorgung des alten
Gerätes vermeiden Sie Umweltschäden und eine Gefährdung der persönlichen Gesundheit.
Weitere Informationen zur Entsorgung des alten Gerätes erhalten Sie bei der Stadtverwaltung, beim
Entsorgungsamt oder in dem Geschäft, in dem Sie das Gerät erworben haben.
Denken Sie an den Umweltschutz. Verbrauchte Akkus gehören nicht in den Hausmüll. Sie müssen bei einer
Sammelstelle für Altbatterien abgegeben werden. Bitte beachten Sie, dass Akkus nur im entladenen Zustand in die
Sammelbehälter für Geräte-Altbatterien gegeben werden dürfen, bzw. bei nicht vollständig entladenen Akkus,
Vorsorge gegen Kurzschlüsse getroffen werden muss. Sichern Sie nicht vollständig entladene Akkus und Batterien mit
Klebeband gegen Kurzschluss.
Führen Sie auch die Verpackung einer umweltgerechten Entsorgung zu. Kartonagen können bei Altpapiersammlungen
oder an öffentlichen Sammelplätzen zur Wiederverwertung abgegeben werden. Folien und Kunststoffe des
Lieferumfangs werden über Ihr örtliches Entsorgungsunternehmen eingesammelt und umweltgerecht entsorgt.
Deutsch - 115
SilverCrest SFA 30 B1
Konformitätsvermerke
Diese Freisprech-Anlage entspricht hinsichtlich Übereinstimmung mit den grundlegenden
Anforderungen und den anderen relevanten Vorschriften der R&TTE-Richtlinie 1999/5/EC, der
EMV-Richtlinie 2004/108/EC, sowie der RoHS Richtlinie 2011/65/EU. Die Konformitätserklärung
finden Sie am Ende dieser Anleitung.
Hinweise zu Garantie und Serviceabwicklung
Garantie der TARGA GmbH
Sie erhalten auf diese Freisprech-Anlage 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum. Bitte bewahren Sie den originalen
Kassenbon als Nachweis für den Kauf auf. Bitte lesen Sie vor Inbetriebnahme Ihrer Freisprech-Anlage die beigefügte
Dokumentation bzw. Onlinehilfe. Sollte es mal zu einem Problem kommen, welches auf diese Weise nicht gelöst
werden kann, wenden Sie sich bitte an unsere Hotline. Bitte halten Sie für alle Anfragen die Artikelnummer bzw. wenn
vorhanden die Seriennummer bereit. Für den Fall, dass eine telefonische Lösung nicht möglich ist, wird durch unsere
Hotline in Abhängigkeit der Fehlerursache ein weiterführender Service veranlasst. In der Garantie wird die FreisprechAnlage bei Material- oder Fabrikationsfehler – nach unserer Wahl – kostenlos repariert oder ersetzt. Mit Reparatur
oder Austausch der Freisprech-Anlage beginnt kein neuer Garantiezeitraum. Verbrauchsmaterial wie Batterien, Akkus
und Leuchtmittel sind von der Garantie ausgeschlossen.
Ihre gesetzlichen Gewährleistungen gegenüber dem Verkäufer bestehen neben dieser Garantie und werden durch
diese nicht eingeschränkt.
116 - Deutsch
SilverCrest SFA 30 B1
Service
Telefon:
0049 (0) 211 - 547 69 93
E-Mail:
[email protected]
Telefon:
0043 (0) 1 - 79 57 60 09
E-Mail:
[email protected]
Telefon:
0041 (0) 44 - 511 82 91
E-Mail:
[email protected]
IAN: 60275
Hersteller
TARGA GmbH
Coesterweg 45
59494 SOEST
DEUTSCHLAND / GERMANY
Deutsch - 117

Documentos relacionados