brand report informe de marca

Transcripción

brand report informe de marca
BRAND REPORT
INFORME
DE
MARCA
FOR THE 6 MONTH PERIOD ENDED DECEMBER 2015
PARA EL SEMESTRE TERMINADO EN DICIEMBRE DE 2015
No attempt has been made to rank the information contained in this report in order of importance,
since BPA Worldwide believes this is a judgment which must be made by the user of the report.
La información contenida en este informe no se ha clasificado en orden de importancia,
dado que la BPA Worldwide considera que esta valoración queda a discreción del usuario.
B2B Portales Inc.
6355 NW 36th Street, Suite 408
Virginia Gardens, FL 33166
Tel.: 305.448.6875
Fax: 305.448.9942
www.elempaque.com
EL EMPAQUE + CONVERSION is a B2B brand intended for individuals with broad-based interests
in packaging industries. The brand content and editorial scope of the publication includes news
and industry comment, in-depth technical articles, industry round-up and special features. The
content of every issue is also available to subscribers globally via the online digital version.
EL EMPAQUE + CONVERSION es una marca B2B destinada a un público con amplios intereses en
el sector de empaques. El alcance de la marca y el contenido editorial de la publicación incluyen
noticias y opiniones de la industria, artículos técnicos a profundidad relacionados con el sector y
personajes especiales. El contenido de cada edición también está disponible para los suscriptores
a nivel mundial a través de la versión digital en línea.
BRAND REPORT PURPOSE
The Brand Report provides a deeper understanding and identification of all audited touch points
with customers that have interest in the brand. It is designed to present analysis of all
communication channels, including a brand’s unique users within each channel of, but not across,
multiple media platforms. This non-integrated report contains data for each separate media
channel as indicated in the Executive Summary. No attempt has been made to identify or eliminate
duplication that may exist across media channels.
PROPÓSITO DEL INFORME DE MARCA
El Informe de Marca proporciona una comprensión e identificación detallada de todos los puntos
auditados con los clientes que tienen interés en la marca. Está diseñado para presentar un
análisis de todos los canales de comunicación, incluyendo la plataforma multimedia. Este informe
contiene datos para cada canal independiente, tal como se indica en el resumen ejecutivo. No se
ha tratado de identificar o eliminar la duplicación que pueda existir en todos los canales de
comunicación.
CHANNELS/CANALES
REVISTA
EL EMPAQUE +
CONVERSION
E-NEWSLETTER
EL EMPAQUE +
CONVERSION
SITIO WEB
EL EMPAQUE +
CONVERSION
3 Issues in the period/
Ediciones en el periodo
26,683 average circulation/
promedio de circulación
2 E-Newsletters in the period
18 total issued in the period
34,342 average per occurrence
10,361 average per occurrence
30,421
average unique browsers/
promedio de usuarios únicos
EXECUTIVE SUMMARY/RESUMEN EJECUTIVO
Below are the Average contacts per occurrence, including frequency per period reported/
A continuación se presenta el promedio de usuarios por canal, incluyendo la frecuencia por periodo reportado.
EL EMPAQUE + CONVERSION MAGAZINE (3 issues in the period)
REVISTA EL EMPAQUE + CONVERSION (3 ediciones en el periodo)
a. Print
b. Digital SOCIAL MEDIA
THE CRITERION
1. Requested
2. Non Requested
REPORTERO INDUSTRIAL E-NEWSLETTER
a. Boletin General (12 issued in the period)
b. Boletin Mexico (6 issued in the period)
EL EMPAQUE + CONVERSION WEBSITE/
(Monthly Unique Browsers with 102,676 average Page Impressions)
SITIO WEB EL EMPAQUE + CONVERSION
(usuarios únicos mensuales con 102,676 impresiones de página en promedio)
www.bpaww.com
Non-Paid/
No pagados
Paid/
Pagados
Average/
Promedio
26,683
-
26,683
25,000
1,683
1,683
-
-
25,000
1,683
1,683
-
34,342
10,361
-
34,342
10,361
30,421
-
30,421
No attempt has been made to identify or eliminate duplication that may exist across media channels.
No se ha pretendido identificar ni eliminar la duplicación que pudiese existir a través de los canales de medios.
MAGAZINE CHANNEL
CANAL REVISTA
Official Publication of: None/Established: 1995/Issue Per Year: 6
Publicación oficial de: Ninguno/Establecida en 1995/Ediciones por año: 6
FIELD SERVED/SECTORES QUE ATIENDE
EL EMPAQUE + CONVERSION serves the food, beverage, pharmaceuticals, cosmetics,
toiletries, plastics, rubber, chemicals, paints, electronics, paper, metal, glass, wood, and
other industries. Additionally the publication serves the plastic film, paper, cardboard,
aluminum foil, metal, wood and other materials packaging converting/manufacturing
industries. Also serves educational centers, associations and libraries, as stated in
paragraph 3a. The primary regions of circulation are Mexico, Central and South America,
and the Spanish Caribbean.
EL EMPAQUE + CONVERSION atiende las industrias de alimentos, bebidas, productos
farmacéuticos, cosméticos, aseo personal, plásticos, caucho, químicos, pinturas,
electrónica, papel, metal, vidrio, madera, y otras más. Adicionalmente, la publicación
atiende las industrias de películas plásticas, papel, cartón, foil de aluminio, metal,
madera y otros materiales utilizados por las industrias de conversión/fabricación de
empaques. Atiende también centros educativos, asociaciones y bibliotecas, como se
señala en el parágrafo 3a. Las regiones principales donde circula son México,
Centroamérica, Suramérica y el Caribe de habla hispana.
AVERAGE NON-QUALIFIED CIRCULATION/
PROMEDIO DE CIRCULACIÓN NO
CALIFICADA
NON-QUALIFIED/
NO CALIFICADA
Not Included Elsewhere/
No incluida en ninguna otra
parte
Copies/Copias
Other Paid Circulation/
Otra circulación paga
Advertiser and Agency/
Anunciantes y agencias
-
622
Allocated for Trade Shows
and Conventions/
Destinada a ferias
y convenciones
industriales
411
All Other/Otras
200
TOTAL
www.bpaww.com
1,233
DEFINITION OF RECIPIENT QUALIFICATION/
DEFINICIÓN DE LECTORES CALIFICADOS
Qualified recipients are personnel in Corporate and Executive
Management (including upper, middle and lower management),
Operations Management (including Engineers, Managers, Directors,
Operations, Production, Plant, R&D, Design, Technical, Laboratory and
Quality Control Management), Operations Personnel, Purchasing/
Commercial/Administrative Management and Other Functions/
Government/Library Copies.
Los lectores calificados son personas que trabajan en niveles de
Dirección General (incluidos directores altos, medios e inferiores),
gerencia de operaciones (incluidos ingenieros, gerentes, directores,
cargos gerenciales en operaciones, producción, planta, I+D, diseño,
área técnica, laboratorio y control de calidad), personal de
operaciones, compras/comercial/administrativo y otras
funciones/gobierno/copias para biblioteca.
1. AVERAGE QUALIFIED CIRCULATION BREAKOUT FOR PERIOD/
DESGLOSE DE CIRCULACIÓN CALIFICADA PROMEDIO POR
PERIODO
Qualified
Qualified
Total
Qualified/
Non-Paid/
Paid/
Total
Calificada
Calificada
calificada
no pagada
pagada
QUALIFIED
CIRCULATION/
Copies/
Copies/
CIRCULACIÓN
Copies/
CALIFICADA
Copias
%
Copias
%
Copias
%
Individual/
26,683 100.0 26,683 100.0
Individual
Sponsored
Individually
Addressed/
Envíos
personalizados
a patrocinadores
Membership
Benefit/
Beneficio de
membresía
Multi–Copy Same
Addressee/
Múltiples copias
al mismo
destinatario
Single Copy Sales/
Venta de
ejemplares sueltos
TOTAL QUALIFIED
CIRCULATION/ 26,683 100.0 26,683 100.0
CIRCULACIÓN
TOTAL CALIFICADA
No attempt has been made to identify or eliminate duplication that may exist across media channels.
No se ha pretendido identificar ni eliminar la duplicación que pudiese existir a través de los canales de medios.
2. QUALIFIED CIRCULATION BY ISSUES FOR
PERIOD/
CIRCULACIÓN CALIFICADA POR EDICIONES POR
PERIODO
Print
Digital
Total
Qualified/
Total
calificado
August/
September/
Agosto/
Septiembre
25,000
1,683
26,683
October/
November
Octubre/
Noviembre
25,000
1,683
26,683
December/
January/
Diciembre/
Enero
25,000
1,683
26,683
2015/2016 Issue/
Ediciones de
2015/2016
EL EMPAQUE + CONVERSION /
December 2015/Diciembre de 2015
2
3a. BUSINESS/OCCUPATION BREAKOUT OF QUALIFIED CIRCULATION FOR ISSUE OF OCTOBER/NOVEMBER 2015 /
3a. DESGLOSE DE CIRCULACIÓN CALIFICADA POR CARGO OCTUBRE/NOVIEMBRE 2015
This issue is equal to the average of the other 2 issues reported in Paragraph 2.
BUSINESS & INDUSTRY/
NEGOCIO E INDUSTRIA
FOOD AND BEVERAGE PRODUCTS/
PRODUCTOS DE ALIMENTOS Y BEBIDAS
1 - Meat/Poultry/Seafood/
Carne/Pollo/Mariscos
2 - Fruits/Vegetables (Fresh/Canned/Frozen)/ Frutas/Vegetales
(Frescos/enlatados/congelados)
3 - Grains/Seeds/Beans/Flour/Nuts/
Granos/Semillas/Harina/Nueces
4 - Cereals/Breakfast Foods/
Cereales/Alimentos para el desayuno
5 - Baked Goods/Cookies/Crackers/Pasta/
Productos horneados/Galletas/Pasta
6 - Confectionery Products/Sugar/
Productos de confitería/Azúcar
7 - Dairy Products/
Productos lácteos
8 - Nonalcoholic Beverages/
Bebidas sin alcohol
9 - Alcoholic Beverages/
Bebidas con alcohol
10 - Fat Oils/
Aceites grasos
11 - Pet Foods/Animal Foods/
Alimentos para mascotas/Alimentos para animales
12 - Other Food and Beverage Products/
Otros productos de alimentos y bebidas
TOTAL FOOD AND BEVERAGE PRODUCTS/
TOTAL DE PRODUCTOS DE ALIMENTOS Y BEBIDAS
CHEMICAL/DRUGS/PERSONAL CARE PRODUCTS/
PRODUCTOS QUÍMICOS/MEDICAMENTOS/DE CUIDADO
PERSONAL
13 - Pharmaceuticals/Medical Products/
Productos médicos/Farmacéuticos
14 - Cosmetics/Toiletries/Baby Products/
Cosméticos/Aseo personal/Productos para bebés
15 - Plastics/Rubber Products/
Productos Plásticos/de caucho
17 - Soap/Household Cleaners/
Jabones/Limpiadores para el hogar
18 - Chemicals/ Paints/ dhesives/
Químicos/Pinturas/Adhesivos
TOTAL CHEMICAL/DRUGS/PERSONAL CARE PRODUCTS/
TOTAL DE PRODUCTOS QUÍMICOS/MEDICAMENTOS/DE
CUIDADO PERSONAL
OTHER PACKAGED PRODUCTS/
OTROS PRODUCTOS EMPACADOS
22 - Paper/Printer Products/Office Supplies/
Papel/Productos para impresora/Suministros de oficina
23 - Metal/Glass/Wood Products/
Productos de Metal/Vidrio/Madera
24 - Electronic Equipment/
Equipos electrónicos
26 - Packaging Services/
Servicios de empaque
29 - Packaging Machinery/
Maquinaria de empaque
TOTAL OTHER PACKAGED PRODUCTS/
TOTAL DE OTROS PRODUCTOS EMPACADOS
PACKAGE PRINTING AND CONVERTING/
IMPRESIÓN Y CONVERSIÓN DE EMPAQUES
30 - Folding Cartons/
Cajas plegadizas
31 - Flexible Packaging/
Empaque flexible
32 - Labels/
Etiquetas
33 - Manufacturer of Machinery (Converters)/
Fabricante de maquinaria (Convertidores)
34 - Manufacturer of Raw Material (Converters)/
Fabricante de materias primas (Convertidores)
35 - Suppliers of Machinery (Converters)/
Proveedores de maquinaria (Convertidores)
36 - Suppliers of Raw Material (Converters)/
Proveedores de materias primas (Convertidores)
TOTAL PACKAGE PRINTING AND CONVERTING/
TOTAL DE IMPRESIÓN Y CONVERSIÓN DE EMPAQUES
37 - Agents/Representatives/Distributors/Suppliers (Note 6)/
Agentes/Representantes/Distribuidores/Proveedores (Nota 6)
TOTAL AGENTS/REPRESENTATIVES/DISTRIBUTORS/SUPPLIERS/
TOTAL DE AGENTES/
REPRESENTANTES/DISTRIBUIDORES/PROVEEDORES
38 - Educational Centers/Associations/Libraries/
Centros educativos/Asociaciones/Bibliotecas
TOTAL EDUCATIONAL CENTERS/ASSOCIATIONS/LIBRARIES/
TOTAL CENTROS EDUCATIVOS/ ASOCIACIONES/ BIBLIOTECAS
TOTAL QUALIFIED CIRCULATION/
CIRCULACIÓN TOTAL CALIFICADA
PERCENT/
PORCENTAJE
PERCENT
OF TOTAL/
TOTAL
QUALIFIED/ PORCENTAJE
TOTAL
DEL
CALIFICADO
TOTAL
Print
E.
Other
Functions/
D.
Government/
Administrative
A.
Library
Corporate
Copies
Management
and
(Note 5)/
(Note 4)/
B.
C.
Executive
Operations
OTRAS
Operations GERENCIA DE
Management Management Personnel
COMPRAS/ FUNCIONES/
(Note 2)/
(Note 1)/
(Note 3)/ COMERCIAL/ GOBIERNO/
DIRECCIÓN GERENCIA DE PERSONAL DE ADMINISTRA- COPIAS PARA
GENERAL OPERACIONES OPERACIONES
TIVO
BIBLIOTECA
(Nota 4)
Digital
(Nota 1)
(Nota 2)
(Nota 3)
(Nota 5)
1,561
5.9
1,511
50
194
1,085
143
139
1,055
4.0
1,020
35
158
689
93
115
-
1,280
4.8
1,241
39
168
875
108
129
-
325
1.2
313
12
52
217
30
26
-
569
2.1
544
25
76
394
47
51
1
1,056
4.0
1,012
44
130
704
108
113
1
787
2.9
755
32
75
551
84
74
3
1,100
4.1
1,055
45
138
735
132
94
1
780
2.9
752
28
102
541
71
63
3
413
1.5
404
9
37
291
46
39
-
355
1.3
341
14
34
247
36
37
1
1,085
4.1
1,021
64
202
676
96
109
2
10,366
38.8
9,969
397
1,366
7,005
994
989
12
690
2.6
660
30
73
466
87
64
-
313
1.2
294
19
36
204
42
30
1
1,286
4.8
1,214
72
163
903
124
95
1
185
0.7
166
19
20
117
30
18
-
338
1.3
321
17
35
240
34
29
-
2,812
10.6
2,655
157
327
1,930
317
236
2
807
3.0
743
64
140
473
112
82
-
1,182
4.4
1,109
73
185
726
157
111
3
313
1.2
304
9
46
198
30
38
1
1,413
5.3
1,214
199
264
803
163
178
5
167
0.6
144
23
39
82
19
27
-
3,882
14.5
3,514
368
674
2,282
481
436
9
1,148
4.3
1,095
53
164
764
117
102
1
4,087
15.3
3,871
216
541
2,716
464
355
11
2,125
8.0
1,997
128
393
1,312
205
214
1
284
1.1
267
17
34
197
21
31
1
478
1.8
433
45
62
288
55
72
1
331
1.2
297
34
79
170
27
54
1
391
1.5
324
67
128
149
35
78
1
8,844
33.2
8,284
560
1,401
5,596
924
906
17
618
2.3
496
122
160
243
74
141
-
618
2.3
496
122
160
243
74
141
-
161
0.6
82
79
21
34
36
16
54
82
79
21
34
36
16
54
25,000 1,683
3,949
17,090
2,826
2,724
94
14.8
64.0
10.6
10.2
0.4
161
0.6
26,683
100.0
100.0
93.7
6.3
Note 1: CORPORATE AND EXECUTIVE MANAGEMENT includes Owners, Presidents, Partners, General Managers, Vice Presidents and Consultants./
Nota 1: DIRECCIÓN GENERAL incluidos propietarios, presidentes, socios, gerentes generales, vicepresidentes y consultores .
Note 2: OPERATIONS MANAGEMENT includes Directors, Managers, Operations, Production, Plant, Engineering, R&D, Design, Technical, Laboratory and Quality Control Management./
Nota 2: GERENCIA DE OPERACIONES incluidos directores, gerentes, y las gerencias de operaciones, producción, planta, ingeniería, I+D, diseño, técnica, laboratorios y control de calidad.
Note 3: OPERATIONS PERSONNEL includes Engineers, Operations, Production, Supervisors, Coordinators, Technicians, Designers and Plant Personnel./
Nota 3: PERSONAL DE OPERACIONES, incluidos ingenieros, operadores, personal de producción, supervisores, coordinadores, técnicos, diseñadores y personal de planta.
Note 4: ADMINISTRATIVE MANAGEMENT includes Purchasing, Marketing, Commercial, Import and Export Management./
Nota 4: DIRECCIÓN ADMINISTRATIVA GERENCIA DE COMPRAS/COMERCIAL/ADMINISTRATIVO: Incluidos los directores de compras, comercialización, importaciones y exportaciones.
Note 5: OTHER FUNCTIONS/GOVERNMENT/LIBRARY COPIES includes Government Dignitaries/Officials, Deans and Faculty./
Nota 5: OTRAS FUNCIONES/GOBIERNO/COPIAS PARA BIBLIOTECAS incluidos dignatarios y funcionarios de Gobierno, decanos y profesores universitarios
Note 6: AGENTS/REPRESENTATIVES/DISTRIBUTORS/SUPPLIERS includes Packaging Material Supplier and Packaging Machinery Suppliers./
Nota 6: AGENTES/REPRESENTANTES/DISTRIBUIDORES/PROVEEDORES incluidos proveedores de materiales y maquinaria de empaques.
www.bpaww.com
No attempt has been made to identify or eliminate duplication that may exist across media channels.
No se ha pretendido identificar ni eliminar la duplicación que pudiese existir a través de los canales de medios.
EL EMPAQUE + CONVERSION /
December 2015/Diciembre de 2015
3
3a. Breakout of Qualified Circulation by Business & Industry/
3a. Circulación calificada desglosada por negocio e industria
BUSINESS AND INDUSTRY/
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
17.
18.
22.
23.
24.
26.
29.
30.
31.
32.
33.
34.
35.
36.
37.
38.
NEGOCIO E INDUSTRIA
Meat/Poultry/Seafood/
Carne/Pollo/Mariscos
Fruits/Vegetables (Fresh/Canned/Frozen)/
Frutas/Vegetales
Grains/Seeds/Beans/Flour/Nuts/
Granos/Semillas/Harina/Nueces
Cereals/Breakfast Foods/
Cereales/Alimentos para el desayuno
Baked Goods/Cookies/Crackers/Pasta/
Productos horneados/Galletas/Pasta
Confectionery Products/Sugar/
Productos de confitería/Azúcar
Dairy Products/
Productos lácteos
Nonalcoholic Beverages/
Bebidas sin alcohol
Alcoholic Beverages/
Bebidas con alcohol
Fat Oils/
Aceites grasos
Pet Foods/Animal Foods/
Alimentos para mascotas/Alimentos animales
Other Food and Beverage Products/
Otros productos de alimentos y bebidas
Pharmaceuticals/Medical Products/
Productos médicos/Farmacéuticos
Cosmetics/Toiletries/Baby Products/
Cosméticos/Aseo personal/Productos bebés
Plastics/Rubber Products/
Productos Plásticos/de caucho
Soap/Household Cleaners/
Jabones/Limpiadores para el hogar
Chemicals/ Paints/ Adhesives/
Químicos/ Pinturas/ Adhesivos
Paper/Printer Products/Office Supplies/
Papel/Productos para impresora/Suministros
Metal/Glass/Wood Products/
Productos de Metal/Vidrio/Madera
Electronic Equipment/
Equipos electrónicos
Packaging Services/
Servicios de empaque
Packaging Machinery/
Maquinaria de empaque
Folding Cartons/
Cajas plegadizas
Flexible Packaging/
Empaque flexible
Labels/
Etiquetas
Manufacturer of Machinery (Converters)/
Fabricante de maquinaria (Convertidores)
Manufacturer of Raw Material (Converters)/
Fabricante de materias primas (Convertidores)
Suppliers of Machinery (Converters)/
Proveedores de maquinaria (Convertidores)
Suppliers of Raw Material (Converters)/
Proveedores de materias primas
Agents/Representatives/Distributors/Suppliers/
Agentes/Representantes/Distribuidores/Provee
dEducational Centers/ Associations/ Libraries/
Centros educativos/ Asociaciones/ Bibliotecas
www.bpaww.com
PERCENT
TOTAL
OF TOTAL/
QUALIFIED/ PORCENTAJE
TOTAL
DEL
CALIFICADO
TOTAL
1,561
5.9
1,055
4.0
1,280
4.8
325
1.2
569
2.1
1,056
4.0
787
2.9
1,100
4.1
780
2.9
413
1.5
355
1.3
1,085
4.1
690
2.6
313
1.2
1,286
4.8
185
0.7
338
1.3
807
3.0
1,182
4.4
313
1.2
1,413
5.3
167
0.6
1,148
4.3
4,087
15.3
2,125
8.0
284
1.1
478
1.8
331
1.2
391
1.5
618
2.3
34
33
32
0.6
37
38
1
2
3
4
5
6
31
7
8
9
30
26
12
26
10
11
13
24
161
35 36
23
22
No attempt has been made to identify or eliminate duplication that may exist across media channels.
No se ha pretendido identificar ni eliminar la duplicación que pudiese existir a través de los canales de medios.
18
17
15
14
EL EMPAQUE + CONVERSION /
December 2015/Diciembre de 2015
4
3b. QUALIFICATION SOURCE BREAKOUT OF QUALIFIED CIRCULATION FOR ISSUE OF OCTOBER/NOVEMBER 2015 /
3b. DESGLOSE DE CIRCULACIÓN CALIFICADA POR FUENTE PARA LA EDICIÓN OCTUBRE/NOVIEMBRE 2015
Qualified Within/
Calificada dentro de
I.
II.
III.
IV.
V.
VI.
QUALIFICATION SOURCE/
FUENTE DE CALIFICACIÓN
Direct Request/
Solicitud directa:
Request from recipient’s company/
Solicitud de la compañía del destinatario:
Membership Benefit/
Beneficio de membresía:
Communication from recipient or recipient’s company/
Comunicación del destinatario o de la compañía del destinatario
(other than request)/
(No solicitud):
TOTAL – Sources other than above (listed alphabetically)/
Otras Fuentes diferentes a las anteriores (listadas
alfabéticamente):
Association rosters and directories/
Listas de asociaciones y directorios
Business directories/
Directorios empresariales
Manufacturer’s, distributor’s, and wholesaler’s lists/
Listas de fabricantes, distribuidores y mayoristas
Other sources/
Otras fuentes
Single Copy Sales/
Venta de copias individuales:
TOTAL QUALIFIED CIRCULATION/
CIRCULACIÓN TOTAL CALIFICADA
PERCENT/
PORCENTAJE
1 Year/
1 años
2 Years/
2 años
3 Years/
3 años
Print
Digital
Total
Qualified/
Total
calificado
14,713
11,970
-
25,000
1,683
26,683
100.0
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
14,713
11,970
-
25,000
1,683
26,683
100.0
55.1
44.9
-
93.7
6.3
100.0
Percent/
Porcentaje
3b. Qualification by Source/
Calificación por fuente
26,683
30,000
25,000
C 20,000
O
P
15,000
I
E
S 10,000
0
0
0
0
5,000
0
Direct Request/Solicitud
directa
Request from recipients
Association or society
Communication from
Source other than above/
company/Solicitud de la membership/Beneficio de
recipient or recipient's
Otras Fuentes diferentes a
compañía del destinatario:e
membresía
company/Comunicación del las anteriores (listadas
la compa
destinatario o de la
alfabéticamente)
compañía del destinatario
3b. Qualification by Year/
3b. Calificación por año
QUALIFICATION SOURCE/
FUENTE DE CALIFICACIÓN
A
TOTAL
QUALIFIED
PERCENT
OF TOTAL
1 year/
1 año
14,713
55.1
B
2 years/
2 años
11,970
44.9
C
3 years/
3 años
-
-
25,000
100.0
TOTAL QUALIFIED CIRCULATION/
CIRCULACIÓN TOTAL CALIFICADA
www.bpaww.com
B
No attempt has been made to identify or eliminate duplication that may exist across media channels.
No se ha pretendido identificar ni eliminar la duplicación que pudiese existir a través de los canales de medios.
A
EL EMPAQUE + CONVERSION /
December 2015/Diciembre de 2015
5
3c. MAILING ADDRESS BREAKOUT OF QUALIFIED CIRCULATION FOR ISSUE OF OCTOBER/NOVEMBER 2015 /
3c. DESGLOSE POR DIRECCIÓN DE ENVÍO DE CIRCULACIÓN CALIFICADA PARA LA EDICIÓN DE OCTUBRE/NOVIEMBRE 2015
MAILING ADDRESS/
DIRECCIÓN DE CORRESPONDENCIA
Individuals by name and title and/or function/
Personas por nombre y cargo y/o función
Individuals by name only/
Personas solo por nombre
Titles or functions only/
Solo cargo o función
Company names only/
Solo nombre de compañía
Multi-Copy Same Addressee copies/
Múltiples copias al mismo destinatario
Single Copy Sales/
Venta de ejemplares sueltos
TOTAL QUALIFIED CIRCULATION/
CIRCULACIÓN TOTAL CALIFICADA
Print
Digital
Total
Qualified/
Total
calificado
25,000
1,683
26,683
100.0
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
25,000
1,683
26,683
100.0
Percent/
Porcentaje
AVERAGE ANNUAL AUDITED QUALIFIED CIRCULATION AND CURRENT UNAUDITED CIRCULATION STATEMENTS/
PROMEDIO ANUAL DEL ESTADO DE CUENTAS DE LA CIRCULACIÓN CALIFICADA AUDITADA Y SIN AUDITAR
Audited Data/
Audited Data/
Audited Data/
Audited Data/
Circulation Claim/
Circulation Claim/
Datos auditados
Datos auditados
Datos auditados
Datos auditados
Circulación declarada Circulación declarada
July – December
July - December
July - December
January – June
January – June
January – June
2013/
2014/
2015/
6-Month Period Ended/
2013/
Julio – Diciembre
2014/
Julio – Diciembre
2015/
Julio – Diciembre
Periodo de seis meses terminado: Enero– Junio 2013
2013
Enero– Junio 2014
2014
Enero– Junio 2015*
2015*
Total Audit Average Qualified/
Promedio:
25,000
25,000
25,000
25,000
25,000
26,683
Qualified Non-Paid/
Calificados no pagados:
25,000
25,000
25,000
25,000
25,000
26,683
Print:
25,000
25,000
25,000
25,000
25,000
1,683
Digital:
Qualified Paid/
Calificados pagados:
Print:
Digital:
Post Expire Copies included in
Total Qualified Circulation/
Copias expiradas en el total de
la circulación calificada:
**NC
**NC
**NC
**NC
**NC
**NC
Average Annual Order Price/
Precio de orden anual
promedio:
**NC
**NC
**NC
**NC
**NC
**NC
*NOTE: January – December 2015 data is unaudited. With each successive period, new data will be added until six 6-month periods are displayed.
*NOTA De julio a diciembre de 2015 los datos están sin auditar. Con cada período sucesivo se añadirán nuevos datos hasta que se muestren seis períodos de seis meses
**NC = None Claimed.
**ND = No Declarada
GEOGRAPHICAL BREAKOUT OF QUALIFIED CIRCULATION FOR ISSUE OF OCTOBER/NOVEMBER 2015 *
DESGLOSE GEOGRÁFICO DE LA CIRCULACIÓN CALIFICADA EN LA EDICIÓN DE OCTUBRE/NOVIEMBRE 2015*
Total
Qualified/
Region/Country/
Total
Percent/
Region/Country/
Región/País
Print
Digital
calificado Porcentaje
Región/País
NORTH AMERICA/
SOUTH AMERICA/
NORTEAMÉRICA
SURAMÉRICA
México
10,070
498
10,568
Argentina
Subtotal
10,070
498
10,568
CARIBBEAN/
CARIBE
República Dominicana
61
14
75
Puerto Rico
19
5
24
Subtotal
CENTRAL AMERICA/
CENTROAMÉRICA
Costa Rica
80
19
99
120
14
134
El Salvador
133
19
152
Guatemala
235
21
256
Honduras
22
6
28
Nicaragua
Panama
Subtotal
*See Additional Data/
*Ver información adicional
39.6
0.4
38
2
40
11
156
693
73
766
3,656
205
3,861
90
24
114
Brazil
15
18
33
Chile
2,503
85
2,588
Colombia
Percent/
Porcentaje
5,037
496
5,533
Ecuador
551
47
598
Paraguay
49
2
51
1,588
126
1,714
Uruguay
170
31
201
Venezuela
498
59
557
14,157
1,093
15,250
57.1
25,000
1,683
26,683
100.0
Subtotal
2.9
Digital
Bolivia
Perú
145
Print
Total
Qualified/
Total
calificado
TOTAL QUALIFIED
CIRCULATION/
CIRCULACIÓN TOTAL
CALIFICADA
CANAL SITIO
www.bpaww.com
No attempt has been made to identify or eliminate duplication that may exist across media channels.
No se ha pretendido identificar ni eliminar la duplicación que pudiese existir a través de los canales de medios.
EL EMPAQUE + CONVERSION /
December 2015/Diciembre de 2015
6
E-NEWSLETTER CHANNEL
Boletin General
Boletin Mexico
July/
Julio
33,502
10,021
August/
Agosto
34,011
11,581
September/
Septiembre
34,407
10,267
October/
Octubre
34,733
10,193
November/
Noviembre
34,742
10,117
December/
Diciembre
34,655
9,989
34,342
10,361
2015
AVERAGE:
Boletin General (6 issued in the period)
Boletin Mexico (12 issued in the period)
WEBSITE CHANNEL/CANAL SITIO WEB
www.elempaque.com
PAGE
IMPRESSIONS/
PÁGINAS
VISTAS
USER
SESSIONS/
SESIONES DE
USUARIO
UNIQUE
BROWSERS/
USUARIOS
ÚNICOS
UNIQUE BROWSER
FREQUENCY/
FRECUENCIA DE
USUARIOS ÚNICOS
PAGE
DURATION/
DURACIÓN EN
PÁGINA
2015
July/
113,624
34,951
29,380
1.19
06:33
Julio
August/
100,544
36,438
30,927
1.18
06:59
Agosto
September/
113,301
39,236
33,419
1.17
06:58
Septiembre
October/
115,651
41,704
35,044
1.19
06:41
Octubre
November/
105,157
38,875
32,965
1.18
07:21
Noviembre
December/
67,780
24,384
20,795
1.17
07:57
Diciembre
AVERAGE/
102,676
35,931
30,421
1.18
07:04
PROMEDIO:
July – December 2015 data was provided by Omniture. All website activity is audited by BPA Worldwide./
Los datos de Julio - Diciembre de 2015 fueron suministrados por Omniture. Toda la actividad del sitio web es auditada por BPA Worldwide.
USER SESSION
DURATION/
DURACIÓN DE LA
SESIÓN DE USUARIO
21:19
19:17
20:07
18:32
19:54
22:07
20:12
WEBSITE GLOSSARY/ GLOSARIO DEL SITIO WEB
Page Impressions: A Page Impression is recorded each time a page implanted with the JavaScript code (tag) is displayed in a browser window. This will occur whether
the page is served directly from the web server, from a proxy, or from the browser’s cache./
Páginas Vistas Una impresión de página se registra cada vez que una página con el código JavaScript (tag) se despliega en una ventana del navegador. Esto ocurrirá
si la página se despliega directamente del servidor web, de un proxy o del caché del navegador.
User Sessions: A single continuous set of activity attributable to a cookied browser resulting in one or more pulled text and/or graphics downloads from a site. A period
of 30 minutes of inactivity will terminate the session./
Sesiones de usuario Un conjunto continuo y único de actividad atribuible a un navegador con cookies resultando en uno más descargas de texto o gráficos de un sitio.
Un periodo de 30 minutos de inactividad terminará la sesión.
Unique Browsers: An identified and unduplicated cookied browser that accesses Internet content or advertising during a measurement period./
Usuarios únicos Un navegador con cookies identificado y sin duplicación que accede a contenido o publicidad de internet durante un periodo medible.
Unique Browser Frequency: Unique Browser Frequency represents the average number of times a Unique Browser visits a site during a reporting period. This is
calculated by dividing the total number of User Sessions by the number of Unique Browsers./
Frecuencia de usuarios únicos Representa el número promedio de veces que un usuario único visita el sitio durante un periodo de referencia. Esto se calcula al dividir
el número total de sesiones de usuario por el número de usuarios únicos.
Page Duration: The average time spent viewing any page on a web site./
Duración en página El promedio de tiempo que emplea en visualizar cualquier página de un sitio web.
User Session Duration: The average time visitors remain on a site per session./
Duración de la sesión de usuario El promedio de tiempo que el usuario permanece en un sitio por sesión.
For info on how to obtain online ad campaign performance metrics across multiple sites, visit www.adicompli.com
Para obtener información sobre cómo obtener indicadores de rendimiento de campaña publicitaria online a través de múltiples sitios,
visite www.adicompli.com
www.bpaww.com
No attempt has been made to identify or eliminate duplication that may exist across media channels.
No se ha pretendido identificar ni eliminar la duplicación que pudiese existir a través de los canales de medios.
EL EMPAQUE + CONVERSION /
December 2015/Diciembre de 2015
7
ADDITIONAL DATA/DATOS ADICIONALES
METHOD OF DISTRIBUTION:
All qualified circulation conforms to the field served and definition of a recipient qualification, as reported. Print copies are distributed via postal services or other carriers.
Recipients of the digital version are notified via email when the version is available.
STATEMENT OF CONTENT PLATFORM:
Editorial Replica – If a print edition exists, editorial and design are unchanged from the original print edition. Each issue’s content and design are identical to the original
edition. Apart from minor updates, the content cannot change once the issue is made available.
GEOGRAHPIC DISTRIBUTION/
DISTRIBUCIÓN GEOGRÁFICA:
Geographic data for E-Newsletters and Website is not reported at the media owner’s option./
Datos geográficos de sitio web no se reportan a discreción del propietario de los medios de comunicación.
PUBLISHER’S AFFIDAVIT/DECLARACIÓN DEL EDITOR
We hereby make oath and say that all data set forth in this statement are true./
Por este conducto declaramos bajo juramento, que los datos en este reporte presentados, son ciertos
Alfredo Domador, General Manager
Fabio Rios, Circulation Manager
(At least one of the above signatures must be that of an officer of the publishing company or its authorized
representative.)
(Por lo menos una de estas firmas deber ser de un oficial de la compañía o su representante autorizado).
IMPORTANT NOTE
NOTA IMPORTANTE:
This unaudited brand report has been checked against the previous audit report./
Este informe de marca no auditado ha sido verificado contra el informe de auditoría anterior.
It will be included in the annual audit made by BPA Worldwide.
Date signed/
Firmado el
City/
Ciudad
Country/
País
Received by BPA Worldwide/
Recibido por BPA Worldwide
Type/
Tipo
ID Number/
Número de identificación
January 29, 2016
Bogotá
Colombia
January 29, 2016
BD
E320B0D5
About BPA Worldwide:
A not-for-profit organization since 1931, BPA Worldwide is governed by a tripartite board comprised of media owners, advertising agencies and advertisers. Headquartered in Shelton,
Connecticut, USA, BPA has the largest membership of any media-auditing organization in the world, spanning more than 30 countries. Globally, BPA audits media properties including
consumer magazines, newspapers, web sites, events, email newsletters, databases, wireless, social media and other advertiser-supported media—as well as advertiser and agency
members. Visit www.bpaww.com for the latest audit reports, membership information and publishing and advertising industry news.
Acerca de BPA Worldwide:
Es una organización sin fines de lucro creada en 1931. BPA Worldwide es regida por un consejo tripartito formado por dueños de medios, agencias de publicidad y anunciantes. Su
base se encuentra en Shelton, Connecticut, Estados Unidos. BPA tiene el mayor número de miembros de cualquier organización de auditoría de medios en el mundo, presente 30
países. BPA audita en todo el mundo propiedades de medios incluyendo revistas para consumidores, periódicos, sitios web, eventos, boletines, redes sociales y otros medios
respaldados por publicidad y agencias de publicidad. Visite www.bpaww.com para recibir la información más oportuna sobre informes, membresías y noticias de la industria editorial
www.bpaww.com
Recycled Paper/
Papel Reciclado
Copyright © 2015 BPA Worldwide. All rights reserved.
Derechos Reservados © 2015 BPA Worldwide. Todos los derechos
EL EMPAQUE + CONVERSION /
December 2015/Diciembre de 2015

Documentos relacionados

BRAND REPORT INFORME DE MARCA

BRAND REPORT INFORME DE MARCA personajes especiales. El contenido de cada edición también está disponible para los suscriptores a nivel mundial a través de la versión digital en línea. BRAND REPORT PURPOSE The Brand Report prov...

Más detalles

brand report informe de marca

brand report informe de marca con el sector y personajes especiales. El contenido de cada edición también está disponible para los suscriptores a nivel mundial a través de la versión digital en línea. BRAND REPORT PURPOSE The B...

Más detalles