St. Joseph Catholic Church

Transcripción

St. Joseph Catholic Church
St. Joseph Catholic Church
330 E. Fullerton Ave., Addison, IL
630-279-6553
www.stjoeaddison.com
September 30, 2012
XXVI Domingo del Tiempo Ordinario
XXVI Sunday in Ordinary Time
La ley del Señor es perfecta del todos y reconforta el alma;
inmutables son las palabras del Señor y hacen sabio al sencillo.
-Salmo 19:8
Parish Office Hours
Horario de Oficina
Monday - Thursday
Lunes - Jueves
9 am - 4 pm
Friday/Viernes
9 am - 12 Noon
Parish Staff
Rev. Luís Gutiérrez
Pastor/Párroco
Rev. Mr. Philip Marrow
Deacon
Mrs. Edna Pasillas
Office Administrator
Weekend Masses
Saturday Vigil 4:30 p.m.
Sunday 7:30 & 10:30 a.m.
Confessions/Confesiones
Saturday 3:30 - 4:15 p.m.
Rosary
Mon. - Thur. 8:00 a.m.
Weekday Masses
Mon. - Fri. 7:30 a.m.
Children’s Faith Formation Office
Oficina de Formación de Fe
630-832-5514
Email: [email protected]
Adoration/Exposición del
Santísimo
Fridays 8 a.m.– 7 p.m.
Misas en Español
Sábado 6:30 p.m.
Domingo 9:00 a.m. y 12:30 p.m.
Misa en Español entre Semana
Jueves y Viernes 7:00 p.m.
Holy Family Cath. School
Escuela Católica de la Sagrada Familia
630-766-0116
Mrs. Corinne Alimento
Principal
Email: [email protected]
Web Site: www.hfcatholic.org
Our Parish Mission Statement
Nuestro Lema de la Misión Parroquial
“The Spirit of the Lord is upon us, because the Lord
has anointed us to proclaim the Good News of Jesus Christ!”
“El Espíritu del Señor esta sobre nosotros, porque el Señor
nos ha Ungido para proclamar la Buena Nueva de Jesucristo”
(Inspired by Jesus’ Mission Statement - Luke 4:18)
(Inspirado por el Lema de la Misión de Jesús - Lucas 4:18)
Masses for September 23-30, 2012
4:30 pm: †Mike Flemming
6:30 pm: †Eusebio Arena Rodriguez
Por las intenciones de Miguel Ramirez
Twenty-sixth Sunday in
Ordinary Time
Sunday, September 30
7:30 am: † Marion Bero
9:00 am: †Jesus, Maria Luisa Reynaldo Ibarra
†Consuelo Salgado
10:30 am: † Loreto Garcia
12:30 pm: Community Mass– Spanish
†Zoila Perez †Thomas Garcia †Santos Robles
Por Alex Ramirez en su cumpleaños
Por las intenciones del Niño Eduardo Marin
Monday, October 1, St. Therese of the Child Jesus
7:30 am: For all Mother’s & Father’s Day intentions
Tuesday, October 2, The Holy Guardian Angels
7:30 am: †For all the Holy Souls in Purgatory
Wednesday, October 3
7:30 am: †Angela Zaranti
Thursday, October 4, St. Francis of Assisi
7:30 am: †For the Unborn
7:00 pm: † Intencion Especial
Friday, October 5
7:30 am: †Jake & Charlotte Jakubowski
8:15 am: Adoration
7:00 pm: † Carmen Acosta
Saturday, October 6, St. Bruno &
Bl. Marie Rose Durocher
4:30 pm: †Norm Fuller
6:30 pm: † Juan Olea
Twenty-seventh Sunday in
Ordinary Time
World Communion Sunday & Respect Life Sunday
Sunday, October 7
7:30 am: † John Fallon
9:00 am: †Concepcion Marquez
10:30 am: † For the Intentions
12:30 pm: Community Mass– Spanish
†Rosendo Cosio †Niño Eduardo Cordova
†Juan Treviño
†Jose Cardenas
†Virginia & Maximo Ochoa
Por la salud del Niño Eduardo Marin
Pedro Mireles, Niño Jonathan Bastida, Domingo Juarez, Robert Fierro, Maria E. Ponce,
Niño Eduardo Marin, Marilyn Villarreal,
Bertha Ramirez, Mariano Rodriguez, Dolores Perez, Cristina
Mejia, Celerina Rodriguez, Ivan Muñiz, Patriesa Gatto Tichric, Juan Arriaga, John Pietrusiak, Cardinal Francis
George, Salvador Gutierrez, Joanne Leone & Jenny Vasquez
†
Rest in Peace
Catherine Passo, Juanita Orozco, Socorro Campos,
Lucila Hinojoza, Martha Moreno, Paula Dominguez &
Hector Manuel Gonzalez
READINGS FOR THE WEEK
Jb 1:6-22; Lk 9:46-50
Jb 3:1-3, 11-17, 20-23;
Mt 18:1-5, 10
Wednesday:
Jb 9:1-12, 14-16; Lk 9:57-62
Thursday:
Jb 19:21-27; Lk 10:1-12
Friday:
Jb 38:1, 12-21; 40:3-5;
Lk 10:13-16
Saturday:
Jb 42:1-3, 5-6, 12-17;
Lk 10:17-24
Sunday:
Gn 2:18-24; Ps 128;
Heb 2:9-11;
Mk 10:2-16 [2-12]
Monday:
Tuesday:
This Week
Monday, October 1
7:30 PM
RCIA
Tuesday, October 2
6:30 PM
Choir
7 PM
Koinonia de Matrimonios
7 PM
School Board
7 PM
Parish Council
Wednesday, October 3
4:30 PM
Faith Formation Classes
6:45 PM
Faith Formation Classes
Thursday, October 4
7 PM
Misa en Español
Friday, October 5
8 AM-7 PM
Benediction
7 PM Grupo de Adultos– “Nueva Vida en Cristo”
Saturday, October 6
8:45 AM
Faith Formation Classes
10 AM
Altar Server Training
10:30 AM
Faith Formation Classes
Sunday, October 7
10 AM
RICA
Catholic Schools... "...our schools empower your child with the knowledge, self-confidence, and moral compass to become leaders in high school and beyond, changing and bettering their communities and their world
one idea, one person, and one conversation at a time." (http://www.dioceseofjoliet.org/cso/WeTeachMore.asp)
Pop Tabs...Join Holy Family in helping the Ronald McDonald House Charities by collecting pull pop tabs
from soda pop cans. Simply pull off the pop tabs and turn them into the school office. Money raised by recycling pop tabs helps improve the health, well-being and education of local children.
Come check out Holy Family Catholic School where we proclaim Christ!
www.hfcatholic.org
Roof Campaign News
Tamale Sale Sunday Morning September 30
Donation Update
Donations received last week: $2,009.
Our new total as of September 24 is $52,531.
This is money received, not pledge amounts.
Actualización de donaciones
Donaciones recibidas la semana pasada: $2,009.
Nuestro nuevo total a partir del 24 de septiembre, $52,531
Este es el dinero recibido, no cantidades prometidas.
Tamales will be sold Saturday and Sunday September 29/30
after all the masses. The cost is $12 per dozen. Three types
will be available: pork, chicken and cheese with jalapeno.
Venta de tamales después de las misas el 29/30 de Septiembre.
El costo es de $12 por docena. Tres tipos de tamales disponibles: puerco, pollo y rajas
St. Joseph shirt sale on October 6/7. T-shirts in adult and
kids sizes, embroidered polo shirts, pull over sweatshirts and
zip up sweatshirts will be sold after the masses. Shirt orders
will be taken.
Venta de camisas de San José el 6/7 de octubre. Estaremos
vendiendo camisas para adultos y niños de todas las tallas,
camisas polo bordadas, sudaderas con y sin cierres (también
con y sin capuchas). Los precios serán muy razonables.
Last weekend an erroneous announcement was made that the
money collected from the Knights of Columbus Tootsie Roll sale
after the masses will go to the roof fund. Money from Tootsie
Roll sales will not go into the roof fund. Tootsie Roll money is
used to assist people with intellectual disabilities. We encourage
you to support our new council in their endeavors.
Roof News
An independent roofing consultant has been hired to
provide a professional, third-party opinion for our roof needs.
Father Luis and a team of parishioners, with experience in construction and bid selection, will choose the contractor. Their goal
is to make an informed decision to ensure that value is achieved
and we get the roof that fits our needs.
Faithfully yours,
The New Roof Committee (Jim and Joanne Bezad, Mark Dourlain, Alfonso Flores, John Karedes, Kathy Manzzullo, and Judy
Socha)
La semana pasada se hizo un anuncio erróneo se señaló que el
dinero recaudado por los Caballeros de Colón de la venta del
Tootsie Roll después de las misas seria para el fondo del techo. El
dinero de la venta de Tootsie Roll no sera para el fondo del techo. El dinero del Tootsie Roll se utiliza para ayudar a las personas con discapacidad intelectual. Le exhortamos a apoyar a nuestro nuevo consejo en sus esfuerzos.
Noticias del Techo
Un consultor independiente para techos ha sido contratado para
proveer una opinion profesional, para las necesidades de nuestro
techo. Padre Luis y un grupo de feligreses, con experiencia en la
selección de construcción , elegirán al contratista. Su meta es
tomar una decisión informada para asegurar que el valor es correcto y obtenemos el techo que se adapte a nuestras necesidades.
Atentamente,
Padre Luis y el Nuevo Comité de techo: Jim y Joanne Bezad,
Mark Dourlain, John Karedes, Alfonso Flores, Kathy Manzzullo y
Judy Socha
Deacon David Mowry
I was born in Elmhurst, Illinois, on
July 11th, 1987. I am the oldest of three
children born to my parents, Keith and
Joan. I began elementary school in Maryland, then transferred to St. Petronille
School in Glen Ellyn in second grade. St.
Petronille has been my home parish ever
since, and Glen Ellyn my hometown. I attended Glenbard West High School, graduating in 2005. In 2009, I finished college
seminary at St. John Vianney Seminary and
graduated from the University of St. Thomas in St. Paul, Minnesota with a double major in Philosophy and Catholic Studies. I then entered Mundelein
Seminary for theology studies, and I began my fourth and
final year of study there this fall. With the grace of God, I
will be ordained a priest on May 18th next year.
In sixth grade, I was encouraged to consider the
priesthood when the associate pastor at St. Petronille told
me that I would make a good priest. However, I did not
seriously contemplate the priesthood until my junior year
of high school, after a Jeremiah Day event at Mundelein
Seminary. I heard one of the seminarians give his vocation story, and what he said was crucial in convincing me
to enter the seminary. He stated, “If you’re not in seminary, you’re only discerning about discerning about the
priesthood.” Convinced that there was no other way I
could be sure that God was calling me to become a
priest, I applied to the Diocese of Joliet and St. John Vianney Seminary, and was subsequently accepted.
I am looking forward to assisting at St. Joseph's
in the coming months. The people I have met so far at
this parish have made me feel quite at home with their
hospitality, and for that I deeply humbled and grateful.
One of the joys of my formation for the priesthood has
been getting to know the various parish communities in
our diocese. If I could be so bold as to make a request, I
would ask for help in developing my Spanish. While I
am comfortable with all the Spanish Mass parts, I am
unable to converse in Spanish. I thank everyone in advance for their patience as I learn a new language, and I
hope to be able to say more than “Hola” by the end of
the year.
I am deeply grateful for all the prayers offered in
support of vocations in addition to every other kind of
support and encouragement given to my brother seminarians as they discern the will of God. As I begin my
final stages of preparation for priestly ordination, I will
continue to pray for an increase of vocations to the
priesthood and religious life, and that the people of the
Diocese of Joliet may ever be faithful witnesses to the
Gospel of our Lord, Jesus Christ.
Diácono David Mowry
Nací en Elmhurst, Illinois, el 11 de julio de
1987. Yo soy el mayor de tres hijos, mis padres son Keith y Joan. Comencé la escuela
primaria en Maryland, luego fui trasladado a
San Petronille School en Glen Ellyn en segundo grado. St. Petronille ha sido mi parroquia
desde entonces, y Glen Ellyn mi ciudad natal.
Asistí Glenbard West High School, donde me
gradue en el 2005. En el 2009, terminé la universidad seminario de St. John Vianney y me
gradue de la Universidad de St. Thomas en St.
Paul, Minnesota, con una doble licenciatura en
Filosofía y Estudios Católicos. Luego entre a el Seminario de Mundelein para los estudios de teología, y empecé
mi cuarto y último año de estudio este otoño. Con la gracia de Dios, voy a ser ordenado sacerdote el 18 de mayo
del próximo año.
En sexto grado, me animaron a considerar el sacerdocio
cuando el pastor asociado en St. Petronille me dijo que
podía a ser un buen sacerdote. Sin embargo, no contemple seriamente el sacerdocio hasta mi penúltimo año de
la escuela secundaria, después de un evento del Día de
Jeremías en el Seminario de Mundelein. Oí a uno de los
seminaristas dar su testimonio vocacional, y lo que dijo
fue crucial para convencerme para entrar en el seminario.
Él dijo: "Si no estás en el seminario, sólo estas discerniendo sobre el sacerdocio". Convencido de que no había
otra manera de que pudiera estar seguro de que Dios me
estaba llamando a ser sacerdote, me presenté a la Diócesis de Joliet y al Seminario de St. John Vianney , y fue
aceptado posteriormente.
Tengo muchos deseo de asistir a San José en los próximos meses. Las personas que he conocido hasta ahora en
esta parroquia me han hecho sentir como en casa con su
hospitalidad, y por eso estoy profundamente agradecido.
Una de las alegrías de mi formación para el sacerdocio ha
sido conocer las diversas comunidades parroquiales de
nuestra Diócesis. Si pudiera ser tan atrevido como para
hacer una petición, me gustaría pedir ayuda en el desarrollo de mi español. Aunque me siento cómodo con todas
las frases en español en la misa, no soy capaz de conversar en español. Doy las gracias a todos de antemano por
su paciencia mientras aprendo un idioma nuevo, y espero
ser capaz de decir más que "hola" antes de finales de año.
Estoy profundamente agradecido por todas las oraciones
ofrecidas en apoyo de las vocaciones, además de todo el
tipo de apoyo y el aliento dado a mis hermanos seminarista, conforme ellos disciernen la voluntad de Dios.
Conforme empiezo mi etapa final de preparación para la
ordenación sacerdotal, voy a seguir orando por un aumento de las vocaciones al sacerdocio y a la vida religiosa,
y que el pueblo de la Diócesis de Joliet continúen siendo
testigos fieles del Evangelio de nuestro Señor, Jesucristo.
TREE OF LIGHT INFANT
MEMORIAL MASS
DIOCESAN ELIZABETH MINISTRY TRAINING
Sunday – November 4, 2012—2:00 p.m.
All families and individuals are welcome to attend
this Mass at the St. Charles Pastoral Center in
Romeoville. This beautiful liturgy, celebrated by
Bishop Conlon, will remember babies who have been
lost through miscarriage, stillbirth, infant death, other
pregnancy losses or early childhood death. At 2:00
p.m., a special outdoor ceremony for family members to commemorate these babies will precede the
mass. Family members may wish to arrive at 1:30
p.m. to sign in and to gather in the chapel. A reception with light refreshments will be served immediately following. Please call 815-838-5334 to indicate
the number of those planning to attend or see our
website for registration information. If you are not
able to attend and would like your baby remembered,
please call us.
SATURDAY, OCTOBER 27
Elizabeth Ministry is an international movement offering
encouragement, hope and healing on issues related to the
joys and sorrows of the childbearing years. The ministry is
based on the visitation story of Mary and Elizabeth in
Luke’s Gospel. Just as Mary came to Elizabeth for guidance after discovering she carried Our Savior in her womb,
we too can be that support for others. Following their example we visit and share the sacredness of life.
Women who are interested in starting or reviving this
ministry at their parish must have parish approval and are
welcome to come to this training/information day. Desirée
Marciani, the associate director of The Center for Family
Ministry, will facilitate the day. Check-in begins at 8:30 a.m.
The training begins at 9:00 a.m. and ends at 3:00 p.m. at St
Francis of Assisi Parish, 1501 W. Boughton Rd. in Bolingbrook. Registration is required. The $20 donation includes
food and materials. For questions about the ministry call
Desiree Marciani at 815-838-5334. To register, call or email
Beth Diedrick by October 22 at 630-240-0166
Catholic Charities Hosts Fundraiser
Catholic Charities presents “Playing for Miracles”, a dueling pianos extravaganza on Friday, October 26th at Ashton Place, 341 75th St., Willowbrook. The casual event features
open bar, gourmet dining stations, incredible silent and live auctions, and the antics and
showmanship of the dueling piano players from Chicago’s famous Howl at the Moon. It’s
sure to be a great time! Tickets are $75 each and are available online at catholiccharitiesjoliet.org or by calling 815-724-1140. All funds raised will be directed to Catholic Charities.
The following events are offered at:
Portiuncula Retreat Center
9263 W. St. Francis Road
Frankfort, Illinois 60423
PATRIOTIC ROSARY
This
month's Patriotic Rosary,
sponsored by the Legion
of Mary, will be held on
Saturday, September 29
at 2:00 p.m. at Sacred
Heart Parish in
Lombard.
"IGNITING THE FLAME WITHIN"
The Patriotic Rosary dedicates one Hail Mary in
the traditional Catholic Rosary to each state of the
United States. This devotion is held every 4th Saturday of the month.
Also, St. Petronille Parish located at 420 Glenwood
Ave. in Glen Ellyn will hold the Patriotic Rosary in
the Mary Chapel before the Blessed Sacrament at 2
p.m. every Friday (except October 5), until the November election.
Please join us in praying for our country and the preservation of religious freedom.
Center for
Mission and
Identity
at Benedictine University
Scholar in Catholic Thought Series
John F. Haught, Ph.D.
Roman Catholic Theologian and Senior Research Fellow
Woodstock Theological Center at Georgetown University
October 10, 2012
"Evolution and
Faith: Can They Be
Reconciled?"
Birck Hall - Rm. 112
7:00 p.m.
October 11, 2012
“Science, Faith and
Vatican II"
Krasa Student Center
Presentation Rm.
12:20 p.m.
Lectures are open to the Public
Benedictine University
5700 College Road, Lisle, IL
www.ben.edu/cmi
630-829-6320
Date: Monday, October 1, 2012 from 9:30-Noon
Fee: $20
When you are aware of God's presence and unconditional love, you become connected to
your heart's deepest desires. You will be guided
through a process to reignite your "inner flame"
that can so easily become dim through life's everyday events and challenges. Through a combination of silence, journaling, sharing, and creative expression, you will be invited to follow
your heart on a journey of authentic selfdiscovery. Please bring a journal and an open
heart.
FACILITATORS: Julie Filipic and Cindy Ulrich are
Co-founders of A Heart-based Approach which
fosters the practice of using our heart to lead us.
Julie comes with a rich background in spiritual direction and workshops that foster a greater awareness of God's presence in everyday life, while
Cindy offers spiritual companionship and mentoring on how to approach life with passion and joy.
"CELEBRATING ST. FRANCIS"
Date: Tuesday, October 2, from 7-8:15 at the
Motherhouse Chapel on the grounds of St. Francis Woods
Inspired and energized by the spirit and legacy
of St. Francis, we will gather on this night that
commemorates the anniversary of his death to
celebrate the treasure he was for all of us.
Please join us for this deeply moving and reflective service consisting of prayers, readings and
songs led by our Tau Singers under the direction
of Sister Kathleen Hook who founded this group
in July 2011 for the purpose of furthering the
Franciscan charism. Light refreshments will follow in the Motherhouse Auditorium.
Time, Talent & Treasure
“Fostering Stewardship as a way of life”
In gratitude of God’s gifts of time and talent to us,
we gratefully acknowledge and salute:
Knights of Columbus
Stewardship Thought for the Week
To lead others to Christ does not mean that you
need to be quoting Scripture all the time or acting pious in front of others. What Jesus wants
us to do is to live his teachings in the actions of
our lives, by living in a Christ-like way, which
has a positive influence on others.
Saint Joseph Church
630-279-6553
Sacrament Procedures
Baptisms:
Pre-baptism Class is required before
your date will be set. Please register two to
three months in advance.
Weddings:
Spiritual Preparation begins at least
SIX months in advance. Do not make your reservations until you have met with pastor.
Sacrament of the Sick:
& Communion Visits:
First Fridays 7:30 am.
Call the Parish Office.
Requisitos de los Sacramentos
September 23rd Weekend:
261 Adult Envelopes: $5,095.75
+ Loose Cash $2,931
+ Children’s $342.24
= Total Sunday $8,368.99
Our Goal each Week to cover our expenses is
$11,500.
Thank you for your kind generosity
and your deep love of Saint Joseph.
Nuestra Meta por Semana para cubrir los gastos es
de: $11,500.
Bautizos:
Las Charlas Pre-bautismales son requieridas antes de fijar la fecha de Bautismo.
Favor de inscribirse con dos a tres meses de
anticipo.
Bodas:
Preparación Espíritual empieza por lo
menos con SEIS meses de anticipo. No haga
preparaciones para su Celebración antes de
reunirse con el párroco.
Sacramento de los Enfermos: Primer Viernes
a las 7 am., durante la misa.
y Visitas de Comunión: Llame a la parroquia.
Quince Años: ¡Solamente para miembros activos
de la parroquia!
Gracias por su Generosidad.
Pantry News
St. Joseph Faith Formation Office
Oficina de Formación de Fe - Doctrina
Thank you to all who have so generously supported the pantry.
630-832-5514
On Wednesday September 26 we
gave out bags.
Office Hours
Horario de Oficina
Gracias a todos los que generosamente han ayudado
con la despensa.
We are in need of baby food, soups and canned
tomatoes
Holy Family Catholic School
Escuela Católica Sagrada Familia
630-766-0116
Mrs. Corinne Alimento - School Principal
Email: - [email protected]
Web Site: - www.hfcatholic.org
Sunday & Monday/Domingo & Lunes – CLOSED
Tuesday & Thursday/ Martes & Jueves 9-4
Wednesday / Miercoles 1pm - 8pm
Friday/ Viernes 9am - 12 pm
Saturday / Sabado 8am - 12 pm
CHURCH NAME & ADDRESS
St. Joseph Church #512139
330 East Fullerton Avenue
Addison, IL 60101
TELEPHONE
630 279-6553
CONTACT PERSON
Edna Pasillas or Fr. Luis
SOFTWARE
MS Publisher 2003
Adobe Acrobat 7.0
Windows XP Professional
PRINTER
OKI C5500
NUMBER OF PAGES SENT
Pages 2 through 5
SUNDAY DATE OF BULLETIN
September 30, 2012
SPECIAL INSTRUCTIONS

Documentos relacionados