boletín de DSI
Transcripción
boletín de DSI
Dominican Sisters International Alabando, bendiciendo y predicando Amenazas a una Dominica en Brasil O D N A O R R A U P T E PR RO FU T S E U N Etiopía: Tena Yestiligne! MAYO 2010 w w w. d s i o p . o rg NEWSLETTER DSI: una publicación de buenas noticias y predicación d o m i n i c a n s i s t e r s i n t e r n at i o n a l n e w s l e t t e r l m ayo 2 0 1 0 Muchas Congregaciones tienen su revista, y en el mundo dominicano existen otras tantas. Entonces ¿por qué DSI produce este boletín? Porque este es el boletín de las 26,500 Hermanas Dominicas Apostólicas que son miembros de DSI y que en él no se habla solamente de una Congregación, de una fundadora o de un país: es una publicación de noticias y experiencias para conocernos, ampliar nuestros horizontes y aprender las unas de las otras. En ocasión de esta sexta Asamblea lanzamos una nueva presentación gráfica de nuestro boletín, esperamos les guste y lo puedan sentir siempre como un espacio privilegiado para construir juntas. Alimentar la comunicación entre las Hermanas de distintos niveles no es un fin en sí mismo: comunicamos para que nuestra misión de predicación sea más comunitaria, eficaz y compartida Para recibir el boletín de DSI, inscríbete a: [email protected] ¡Felicitaciones para todas nosotras! Jubileo OP y las Dominicas 10 Un agradecimiento especial para todas las Hermanas que con generosidad han escrito los artículos, compartiendo sus experiencias. 4 Misión y Predicación 4 Etiopía: La sombra de la fe 18 Justicia y Paz 18 Dominicos/as: construyendo paz 6 ¿Cómo explicar un milagro? 19 Encontrando un ministerio de 7 Envejecer es un verbo activo Predicación en las Naciones Unidas 8 La misión con personas que buscan 20 El grito del pueblo asilo 23 Alabando, bendiciendo, predicando en 9 10 el camino de Jerusalén DVI celebra 10 años de vida Jubileo OP y las Dominicas 25 Asamblea del DSI 10 El profetismo de Pedro de Córdoba y su comunidad 12 Uniéndonos... Un nuevo inicio 13 Dominicas se reunieron para protestar por la Escuela de las Américas 25 Un amanecer de esperanza, 14 Buscamos curación y esperanza aprendizajes y certezas 16 27 Felicitaciones Predicar a través de relaciones entre Religiones Oficina DSI - Convento Santa Sabina Piazza P. d’Illiria, 1 - 00153 Roma - Italia Tel: +39 06 57940658 - Fax + 39 06 5750675 [email protected] - www.dsiop.org - FB: DSI DominicanSisters editorial H an transcurrido ya tres años desde que asumí la Coordinación internacional de DSI, el 4 de Mayo 2007. Al hacer una lectura creyente de cuanto me ha sido posible conocer y vivir, cada día soy más consciente que la vitalidad del Carisma Dominicano en nuestras Congregaciones de vida apostólica depende de nuestra capacidad de respuesta a los desafíos que surgen no solo al interior de nuestras propias realidades, sino también de los signos de los tiempos que estamos llamadas a escrutar en clave evangélica : “Saben interpretar el aspecto de la tierra y el cielo y no saben interpretar la coyuntura presente?” (Lucas 12, 54-56). Cuando después de tantos viajes y encuentros de diferente índole, con mirada lúcida y empeño de objetividad trato de analizar el contexto histórico en el cual vivimos y cómo interpretar justamente los signos de este tiempo, me surgen numerosos cuestionamientos en relación con este mundo que es el nuestro, con el estilo de vida que llevamos, con la Iglesia en la cual como Dominicas Apostólicas nos empeñamos en ser “piedras vivas”, mediante la Predicación de la Palabra bajo diversas formas. Me pregunto entonces: María Fabiola Velásquez Maya, OP FRATERNA MEMORIA Y GOZOSA ESPERANZA newsletter DSI l Mayo 2010 • Qué estilo de vida dominicana apostólica está suscitando el Espíritu Santo en estos inicios del siglo XXI? • Cómo identificarla, describirla, vivirla y proponerla para que signifique realmente “convocación” para otras mujeres que se sienten llamadas a la vida religiosa y que desean hacer parte de nuestras Congregaciones en el futuro? • Cómo reconocer sus fortalezas y saberlas optimizar? • Cómo constatar y verificar sus deficiencias con el objetivo de comprometernos en sanear aspectos que la están desfigurando, enfermando o haciendo morir? • Cómo en nuestra época tan caracterizada por el fuerte contraste de “sombras y luces” seremos capaces de generar con suficiente sabiduría la dinámica de “revisar para revitalizar”? Sintetizando en pocas palabras el camino recorrido en esta misión durante los tres primeros años y visionando el que me queda por delante, me vienen fácilmente a la memoria las palabras que Pablo dirigía a los Romanos recomendándoles permanecer siempre “Felices en la esperanza” (Rm 12,12), pues si es vedad que en no pocos ambientes respiré el aire de la duda, del cansancio y del desánimo, encontrando rostros de mirada indefinida que parecían reflejarme profundas soledades inhabitadas, he de reconocer también honestamente que percibí en muchos otros rostros de Hermanas de diversas edades, una profunda serenidad, miradas sensibles a las necesidades de los demás y actitudes de gran benevolencia capaces de trascender los altibajos del gozo y del dolor, fruto de una verdadera experiencia de Dios. Estoy convencida que esas Hermanas de “mirada contemplativa” no son siempre noticia llamativa para todos, como tampoco lo son las flores minúsculas en el césped, las cuales sin embargo, sanean y perfuman discretamente el ambiente. En el mes de Mayo, durante nuestra VI Asamblea general, juntas celebraremos los 15 años del movimiento “Dominican Sisters International”. Creo sinceramente que la colaboración y la comunión entre nosotras, se concretizan en lo cotidiano en una sintonía fraterna de compartir “los gozos y las esperanzas, las tristezas y las angustias de los hombres de nuestro tiempo” (GS 1). Compartir es vivir responsablemente, caminar codo a codo, arriesgarse a ir “mar adentro” en la misma barca, porque todos los que nos sentimos guiados por el Espíritu del Señor, estamos llamados a proclamarlo y a dar razón del gozo de la esperanza que nos habita… Que por “el camino de Emaus”, conversando sobre las cosas que han pasado, que siguen pasando y que pasarán, podamos proseguir la marcha en la esperanza de poder crecer, porque estamos en continua dinámica de conversión y en la posibilidad de reconocerle a El junto a nosotras, fortaleciendo nuestra ilusión y haciendo arder una vez nuestro nostálgico y apenado corazón. Que al igual que los discípulos de Emaus, nosotras podamos continuar a reconocerlo siempre en la fracción del pan… q 3 Misión y Predicación “La sombra de la fe” Una experiencia en Etiopía, el país más antiguo que se conozca. Tena Yestiligne! ¡Que Dios les de buena salud por mi cuenta! Jennifer T. Abasolo, OP C omo misionera de las Filipinas, había muchas cuestiones que me atormentaban acerca de la situación del hambre en África. Esta sensación comenzó hace 13 años cuando me encontré cuestionándole a Dios las muertes innecesarias de los niños que se mueren de hambre o por enfermedades en esta tierra maravillosa con un origen bíblico. Cuando era una joven Hermana en mi país me llamaba mucho la atención la canción “We Are The World” porque la escribieron y cantaron unos cantantes muy conocidos en América, en particular el famoso Michael Jackson, con el fin de recolectar fondos para las victimas de la gran carestía en Etiopía. Esa canción me tocó personalmente y soñaba que algún día pudiera ayudar a esas personas. Ese sueño se hizo realidad cuando mi Congregación me envió a Etiopía a enseñar en una escuela para niñas. En el 2008, mientras estaba asignada a la escuela Nazareth en Addis Ababa, me pidieron que ayudara a alimentar y cuidar las victimas del hambre en una de las áreas más aisladas de Awassa, Etiopía, África. Ahí me encontré cara a cara con la situación que es, hace años, un interrogante al que no encuentro respuesta. 4 Etiopía se refiere al país ubicado al sur de Egipto desde la primera catarata del Nilo, que se extiende desde Nubia, Sudan y la mayoría de la Etiopía de hoy, especialmente la parte del norte. De acuerdo con la historia de Etiopía, el origen del hombre se encuentra en la hendidura del valle en esta parte del mundo. Sabemos que Lucy es la primera mujer que se conozca y que la encontraron en esa región lejana. El pueblo de Etiopía es prácticamente Cushite con una gran mezcla de Sabean (o Semítico). El pueblo de la meseta está relacionado desde Eritrea hasta Addis Ababa (actualmente la capital de Etiopía) y más allá, está radicalmente conectado con los Oromo en el Sur. Etiopía es uno de los países más antiguos del mundo y el segundo país africano más poblado. Su historia dinástica comenzó tradicionalmente con el reino del Emperador Menelik I en el año 1000 a. de J.C. Actualmente, Etiopía está bajo una forma de gobierno Parlamentario desde que el líder comunista Mengistu fue derrotado por el Primer Ministro. Mi primera noche en el centro de evacuación fue llena de ansiedades e incomodidades; no logré dormir por muchas razones: en primer lugar me preguntaba newsletter DSI l Mayo 2010 Una experiencia en Etiopia que podía hacer para ayudar a todas estas personas ya que me era posible apenas soportar su olor dentro de la tienda. En segundo lugar, no me sentía cómoda durmiendo con otros voluntarios de otras nacionalidades en la misma cama. En tercer lugar, permanecí completamente cubierta con mi cobija ya que otros voluntarios entraban y salían de nuestra habitación para utilizar el único baño de la casa que estaba en nuestro cuarto. Y por último, los mosquitos y otros insectos nunca dejaron de dar vueltas a mi alrededor; mi cuerpo entero me picaba y dolía, después del largo viaje accidentado hacia el centro de evacuación. La mañana siguiente, bien temprano, por la primera vez mis oraciones a Santa Catalina de Siena fueron muy intensas. Le pedí que rogara por mí a Dios para que me diera la misma fuerza y voluntad que ella misma manifestó mientras cuidaba a Teka, una pacienta anciana enferma de cáncer que realmente apestaba por la pus que salía de sus heridas. Camino hacia la tienda que me asignaron para ayudar a las madres a alimentar a sus niños y distribuir platos de frijoles y arroz a los padres, recuperé un grado suficiente de fuerza y valor. Te- Como misionera, yo creo y siento en mi corazón que Dios me envió a Etiopía para descubrir por mí misma las respuestas a mis preguntas acerca de la realidad de hambre, carestía y pobreza, no solo en otros países sino también en el mío. nía más suerte que el resto de las Hermanas ya que mi tienda tenía el menor número de familias comparado con aquellas que tenían alrededor de 15 familias, excluyendo a los otros miembros de la familia. La Superiora Regional de las Hermanas Misioneras de la Caridad vio que yo era la más baja, o mejor dicho, la más pequeña entre las Hermanas misioneras voluntarias, por lo tanto decidió asignarme al grupo más pequeño. Sobreviví ese día alimentándolos, limpiando su tienda, lavando los niños, aplicando crema para la sarna por todos sus cuerpos, dándoles medicinas y ayudando a la Hermana enfermera en la clínica. Empecé a sentirme cómoda con mi rutina diaria hasta el quinto día que pasé en el centro. Ese día, mientras animada a los niños y los convencía para tomar la medicina para la malaria, dos hombres me preguntaron que tipo de medicinas les estaba dando a los niños. Sin pensar mal, les contesté que era una medicina anti-malaria. Reaccionaron y se pusieron a hablar en su idioma nativo diciendo que las Hermanas estaban matando a su gente dándole las medicinas equivocadas. Ya que conocía un poco su idioma, lo aclaré con los dos aspirantes etíopes e inmediatamente les dije que informaran la Superiora del centro y que le pidieran explicaciones para que contestara estos interrogativos. Esto me abrió los ojos newsletter DSI l Mayo 2010 y comencé a entender la cuestión que me atormentaba hacia 13 años. Durante mi permanencia en el centro me enteré de algunas prácticas preocupantes, pero que son normales para los etíopes y forman parte de su cultura. Lo que más me molestaba era el gran número de mujeres/madres y niños, comparado con el número de hombres, que estaban mal nutridos o enfermos con kwashiorkor. Una misionera que llevaba más de veinte años en Etiopía me explicó que la cultura etíope requiere que la comida se sirva primero a los hombres, especialmente los padres, luego solo los restos se les dan a las madres y los niños. En la mayoría de los países africanos, las mujeres se consideran personas de segunda categoría. Las mujeres deben trabajar duramente, incluso cargar mucho peso como pilas de leña para venderla para el fuego y así ganarse la comida de un día. Algunas mujeres trabajan en construcciones, cargando bolsas de cemento y piedras como los asnos, para sobrevivir. Otra práctica que me cuesta aceptar es la mutilación de los órganos genitales femeninos – esto aún se hace en el 75% de las mujeres, también en las ciudades. Según Fr. Rogelio Alarcón, O.P., un Abba (que significa Padre o Sacerdote), es muy alarmante y triste pensar que en estos tiempos, en este milenio, todavía existan personas que sufren tanto por culpa de la ignorancia y de una relación ambigua entre cultura y naturaleza. Este ha sido un tema de debate entre los etíopes desde que fue publicado en sus diarios en algún momento del año 2006. Mi deseo de seguir buscando respuestas a mis preguntas me llevó a pedirles a mis alumnas que escribieran una disertación narrativa creativa, una biografía o autobiografía. Una de mis alumnas pre-universitaria en el decimo segundo grado de la escuela Nazareth, escribió una biografía sobre una de las jóvenes de la calle que había entrevistado. Compartió su historia acerca de cómo llegó a Addis, la ciudad de Etiopía. Se escapó de su familia en la provincia ya que sus padres habían acordado su matrimonio en cambio de algunas vacas. No tenía familiares en la ciudad, por lo tanto se convirtió en chica de la calle, pidiendo limosna. Como algunas historias que se ven en las películas, fue abusada sexualmente por varios hombres, jóvenes y viejos. Cientos de jóvenes son madres solas a una edad precoz. No es sorprendente que tantos de los niños del orfelinato manejado por las hermanas MC hayan nacido con SIDA. Debo admitir que aprendí a amar el país y a los etíopes. A menudo me encuentro admirando su actitud majestuosa, especialmente entre las mujeres. Hombres y mujeres tienes rasgos bellos que se armonizan perfectamente con el color de su piel. Como misionera, yo creo y siento en mi corazón que Dios me envió a Etiopía para descubrir por mí misma las respuestas a mis preguntas acerca de la realidad de hambre, carestía y pobreza, no solo en otros países sino también en el mío. Además, sabía que me llamaban a compartir mi vida y mi amor por los niños, especialmente en Etiopía; un sitio que guardo en un lugar especial de mi corazón. q 5 Misión y Predicación ¿Cómo explicar un milagro? "Entra y participa, y pronto no necesitarás una explicación; estarás tan asombrado como nosotros." Diana Santleben, OP U n milagro es la hermana Betty Brown. Tiene 79 años de edad y vive en San José de Lochinvar (una pequeña aldea en las afueras de la ciudad de Newcastle, Nueva Gales del Sur). La hermana Betty se ‘retiró’ hace 4 años de nuestra oficina diocesana de escuelas católicas. Creo que Catalina de Siena encontraría en ella una verdadera alma gemela. Los refugiados llaman a la hermana Betty ‘Betty Mumma’. Las hermanas de San José nos han patrocinado financiera e intelectualmente en cada paso del camino y nada hubiera sido posible sin su apoyo. La hermana Betty y yo fundamos ‘Penola House’, porque ocurrió un segundo milagro: el Estado nos alquiló una oficina de policía obsoleta y un complejo habitacional por un año, lo cual se encontraba frente a nuestro centro de recursos para migrantes de la ciudad. Nosotras y unos cuantos amigos habíamos comenzado a darnos cuenta que había una enorme brecha en los procesos de ‘bienvenida’ y de solución experimentados por los refugiados que llegaban a Newcastle en su mayoría de países africanos (en un principio del sur de Sudán, Burundi, Liberia y Sierra Leona, y más recientemente, Mauritania, Somalia, Eritrea, Ruanda y la RD del Congo) y en menor cantidad de Afganistán e Irak. Ahora tenemos alfabetización, crianza de los hijos, salud de la mujer, costura, cocina, tanto para grupos de mujeres como de hombres, aprender a cortar el césped y el mantenimiento de la casa, así como los programas de inglés. Todos ellos facilitados por autoridades educativas profesionales que utilizan nuestro centro, sin costo, tanto para los refugiados como para nosotros. Tenemos una sala de madres jóvenes, una sala de costura, áreas de juegos infantiles, una sala de informática y antiguas celdas que actualmente conforman grandes salones de almacenaje para ropa que nos dan y otros materiales. Ahora hemos comenzado el proyecto ‘Salón de los Recuerdos’ para documentar las historias de los refugiados; aunque no podremos realizar este proyecto hasta que Dios nos envíe las donaciones para el sonido, la impresión, el arte y equipo de filmación, así como un 6 psicólogo clínico y un antropólogo. El tercer milagro es que a nadie se le paga por sus esfuerzos. Tenemos decenas de voluntarios y todos los muebles han sido donados por las instituciones locales y por el pueblo de Newcastle. Hemos construido un huerto en el antiguo estacionamiento y podemos presumir que nuestra tapioca, calabaza, frijol y camote proporcionan verduras frescas a decenas de familias. Esta semana hemos cosechado nuestros primeros plátanos. ¡El cuarto milagro fue nuestro propio millonario! El año pasado, uno de nuestros voluntarios resultó ser en un millonario ‘disfrazado’. Después de unas pocas semanas de su estadía declaró que tenía que volver a Sidney, pero nos dio $30.000 dólares al irse! Esto significaba que podíamos comprar un viejo autobús de 12 puestos, con un montacargas en la parte posterior. Es un fantástico transporte para personas, pero también puede dar cabida a casi todos los bienes de familia, dado que se puede transportar de una propiedad alquilada a otra. También compramos dos autos utilizar que los refugiados pueden usar para adquirir experiencia y de esta manera obtener sus licencias. ¿Qué falta? ¿Dónde vamos a encontrar voluntarios para evangelizar y catequizar formalmente? Muchos de los refugiados son cristianos sólo de nombre, muchos son altamente católicos y han sufrido salvajes persecuciones al defender el nombre de Cristo. Cuando asisten a nuestras liturgias de ‘gente blanca’ las encuentran aburridas y extrañas. La hermana Betty y yo sabemos que a pesar de que somos una Josefina y una dominica, no tenemos la edad, el origen étnico o el talento que se necesita tan urgentemente aquí. Este será para nosotros el milagro más grande, cuando veamos a los sacerdotes de color, hermanas religiosas de color y catequistas de color, ‘predicando’ activamente dentro de las comunidades de refugiados; energizando, inspirando y logrando cambios en las comunidades. Ese día podrá ser cuando estas dos ‘trotamundos’ puedan sentir que su trabajo ha sido completado. q newsletter DSI l Mayo 2010 Misión y Predicación Envejecer es un verbo activo Un servicio de esperanza Patricia Simpson, OP L os Servicios para el envejecimiento en California, un patrocinador líder sin fines de lucro para una vida anciana y un cuidado de calidad en el Estado, tiene un eslogan maravilloso: “Envejecer es un verbo activo.” ¡Que razón tiene este eslogan! Después de haber servido en el liderazgo de nuestra Congregación durante quince años, estoy ahora llamada a tener un rol de moderadora/directora del Convento Nuestra Señora de Lourdes, la casa de nuestras hermanas jubiladas y frágiles. Treinta religiosas Dominicas que han servido el pueblo de Dios a través de sus vidas en escuelas primarias, secundarias y universidades; en hospitales, archivos, oficinas financieras; en misiones de liderazgo; también algunas han compartido sus capacidades artísticas como poetas y fotógrafas… Todas se encuentran newsletter DSI l Mayo 2010 ahora viviendo en una casa en la que reciben el cuidado y apoyo de otras personas. Escuchamos siempre más que la vida religiosa es más anciana que joven. Si, puede que sea verdad. Sin embargo, el servicio, la vida de comunidad y de oración de estas treinta mujeres no se detuvieron mientras van atravesando un proceso de envejecimiento. Cada día nos reunimos para la misa en nuestra capilla y escucho las palabras de estas Hermanas mientras rezan por las necesidades del mundo. Siguen interesadas en asuntos de actualidad y a menudo oran por los que están sufriendo por culpa de guerras y catástrofes naturales que ocurren en todo el mundo. Escucho sus oraciones por las vocaciones hacia la vida religiosa, las necesidades de la iglesia, la Congregación y sus familias. La oración es una parte primordial en la vida de estas mujeres que ahora se mueven con caminadores y sillas de ruedas o se encuentran confinadas en su pieza, en la cama. Los días en que iban a la oficina, a la escuela, a sus lugares de misión se han terminado, pero el servicio que ofrecen se ve tan claramente mientras se cuidan las unas a las otras, de un modo que me sorprenden día tras día. Las encuentro confortándose mutuamente mientras cuando tienen que asumir que su salud está fallando; porque les falta movilidad o simplemente cuando se sienten tristes. Encuentro a veces a dos antiguas amigas compartiendo recuerdos de misiones o ministerios pasados, de su vocación y del tiempo que han vivido como miembros de la familia. Otras se ofrecen para hacer lecturas a aquellas que no ven bien. Hay tantos modos en que yo veo a estas mujeres ser hermanas, amigas, que se atienden entre ellas. Cuando acepté acompañar a estas Hermanas llenas de experiencia de oración y de fe, no podía imaginar que aprendería tanto de ellas. Lo que he aprendido mejor, al observar el proceso de envejecimiento de estas Hermanas y también el mío, es que no importa cuán ancianas seamos, lo frágiles que nos sintamos, puesto que el envejecer realmente puede ser un verbo activo. q He recibido el Boletín. Ha sido para mi una información extraordinaria, de conocer historias, realidades, pensamientos, experiencias de diferentes hermanas y momentos, que de alguna manera nos impulsan a seguir compartiendo la vida con los que nos rodean, sea cual sea nuestro ministerio. En lo personal ahora me toca compartir y acompañar en la formación. 7 Misión y Predicación La misión con personas que buscan asilo Nuevos modos de Predicar Margaret Gannon, OP D espués de años de ministerio o misión en la enseñanza en escuelas, administración en nuestra Congregación, liderazgo pastoral en una parroquia de campo sin un cura residente, sentí un llamado hacia el ministerio como presencia para personas que buscan asilo. Era el año 2000, cuando masas de jóvenes llegaban “ilegalmente” desde países de medio oriente buscando asilo en nuestro país, Australia. Para lograr estar en contacto con ellos, visitaba semanalmente el Centro de Detención Villawood en Sydney occidental. Me esforzaba en llevarle un poco de esperanza a estas personas solas y traumatizadas ofreciendo acogida y alguna forma de amistad. Luego, cuando fueron liberados de su detención y necesitaban aprender nuestro idioma pero no podían acceder a las clases del gobierno, ofrecí mis servicios como maestra voluntaria a una organización llamada S.T.A.R.T.T.S. (Servicios para la formación y rehabilitación de tor8 turas y sobrevivientes de traumas). Aquí me encontré frente a clases numerosas, mayormente de hombres jóvenes de Irak, Afganistán, Sri Lanka y luego, África. Además de enseñarles Inglés, siento haberles enseñado a reírse y a tomar conciencia de que eran los bienvenidos en nuestro país. Ellos me enseñaron el valor frente a cualquier pronóstico negativo y a apreciar la suerte que tengo! Ahora ya no puedo aceptar clases por problema con la vista que resultan de una degeneración macular en ambos ojos. Sin embargo, me encuentro regularmente con algunas jóvenes esposas de mis ex -alumnos. Estas mujeres han venido a Australia en los años recientes, ahora tienen hijos pequeños y están buscando apoyo, alejadas de los padres y hermanos. ¡Creo que me ven como una abuela comprensiva! ¡Lo más importante es que nos queremos! También trabajo como voluntaria en la Fundación para la degeneración macular en la que puedo ayudar a educar a otros que tengan esta misma enfermedad y a las personas que los cuidan. Me gusta especialmente ofrecer esperanza a través de conversaciones telefónicas y compartiendo en grupos, varias maneras para enfrentar la situación. ¡Me doy cuenta que logramos predicarnos el uno al otro! q Desde Uruguay les deseo mucho éxito en la Asamblea. Para los laicos las Hermanas son “el Buque Insignia” que va renovando y abriendo las aguas pues están mucho más involucradas en la realidad y el presente; eso a nosotros nos alienta mucho. Fraternalmente Blanca Guerrero (laica) newsletter DSI l Mayo 2010 dv i dvi dvi Dominican Volunteers International - DVI !DVI celebra10 años de vida! Rose Ann Schlitt, OP - Co-directora de DVI !DVI celebra 10 años de vida! Su “nacimiento” fue anunciado por Fr. Timothy Radcliffe en octubre de 2000 en la primera Asamblea Internacional de la Familia Dominicana realizada en Manila, Filipinas. La expectativa era de llegar a ser un “proyecto común de misión” que enlazara todas las ramas de la Familia Dominicana en nuestra misión global de la predicación, sobre todo en las fronteras. Ha sido realizada esta expectativa - ¡y estamos alegres! Consideramos que DVI ha crecido y madurado en los últimos años. Compartimos estas “Semillitas”de transformación en las mismas palabras de los voluntarios/as: Alejandro Semorile, peruano, (misión: Kirigueti, Perú) Esta experiencia es de muchísimo crecimiento personal y espiritual, de profundo acercamiento a Dios. Florence Sanyas, francesa, (misión: Ríobamba, Ecuador): Me he permitido ser asombrada y tocada por la sencillez en mis contactos con los pobres, y he descubierto nuevas formas de vivir y pensar…Di mi testimonio lo mejor que pude, mi alegría y mi esperanza que es posible otra sociedad. Entre 2007 al 2010 hemos enviado aproximadamente 25 voluntarios/as: Originarios de: Colombia, Inglaterra, México, Filipinas, Chile , Por tugal, Francia, Estados Unidos, Perú, Uruguay, Trinidad y Tobago, Alemania. Han ser vido en: Perú, Filipinas, México, Indonesia, Noruega, Timor del Este , República Democrática del Congo, Cuba, Guinea Ecuatorial e Israel. pasiva ya es más activa, mi vida de oración es más profunda aquí. Manuela Fonseca, portuguesa (misión: Timor del Este): Ahora comprendo cómo el amor nos hace renacer, cómo el amor promueve el crecimiento en los demás, y cómo el amor puede ser un enlace entre las personas.. ¡Aprendí que la vida es tan buena y dulce cuando vivimos para los demás! Pilar Bravo, chilena (misión: Echarati, Perú) Descubrí que lo maravilloso de la vida comunitaria es la capacidad de compartirlo todo… Carlos Gil, colombiano, (misión en Ciudad Juárez, México) Después de mi experiencia con los migrantes y sus luchas …quiero especializarme en “Derechos Humanos”. Pilar Avendaño y Javier Solana, españoles casados (misión: Purús, selva amazónica del Perú) ESTAR allí hizo que nuestra percepción sobre su mundo cambiara. Jho Trocio, filipino (misión: Indonesia) Vengo de un país reconocido por ser católico, y aquí estoy donde la mayoría son musulmanes. Mi fe Jorge Mestre, portugués (misión :Timor del Este) La persona que se arriesga a amar, también se arriesga a recibir el doble del amor entregado. Alejandro Manuela newsletter DSI l Mayo 2010 Carlos Javier y Pilar Jorge Florence Jho 9 Jubileo OP y las Dominicas 2006 - 2016 ¿Quiénes eran aquellos frailes? ¿En qué circunstancias anunciaron el evangelio? ¿Qué alcance tuvo su predicación? ¿Contra qué lucharon? ¿Qué anunciaban? ¿Qué método preconizaron para la evangelización? Merece la pena que intentemos responder a estas preguntas. La merece para nosotros, hombres y mujeres de la familia dominicana, pero también para toda la Iglesia porque el anuncio claro del evangelio siempre encontrará oposición. El profetismo de Pedro de Córdoba y su comunidad, un reto para la dominica hoy Beatriz Alicia y Maria Leonor Charria A., OP H ace 18 años el Continente latinoamericano y caribeño celebraba con mucha euforia el V Centenario del “Descubrimiento de América” llamado también “Encuentro de dos mundos”. Desde distintos ámbitos y posturas se orientaron las reflexiones: unos defendían el proceso evangelizador realizado por la Iglesia a través de los “curas encomenderos” otros lo rechazaban porque lo que se dió, según afirman, fue una destrucción de las “indias”: su cultura, religión, sus costumbres. Sin embargo 10 todos los grupos, que en 1992 orientaron sus reflexiones y polémicas sobre este acontecimiento del Continente, estaban de acuerdo en resaltar la figura profética de Bartolomé de Las Casas y, un poco menos, de la Primera Comunidad de dominicos en América con su Prior Pedro de Córdoba y los frailes: Antonio de Montesinos, Bernardo de Santo Domingo y Domingo de Villamayor. Han pasado ya varios años desde esta efemérides, muchos ni la recuerdan pero, para nosotras dominicas, el “grito profético” de la primera Comunidad de Dominicos en América y unos años más tarde de Bartolomé de Las Casas sigue vigente hasta el día de hoy. Precisamente en este año 2010 se conmemora los 500 años de la presencia Dominicana en América. Este acontecimiento no sólo tiene implicaciones y retos para la familia Dominicana de América Latina y del Caribe sino para toda Dominica, que en cualquier lugar del mundo realiza su misión. Este tema es apasionante, pero difícil de concretar en unas pocas líneas; trataremos de precisar algunos aspectos que nos permitan cuestionar y revisar nuestro actual compromiso como mujeres dominicas. newsletter DSI l Mayo 2010 2006 - 2016 Cuando este primer grupo de dominicos llega a la isla de la Española, se dan cuenta de la situación de injusticia que viven los indígenas, repartidos en “encomiendas “; no dudan ni un momento, en denunciar la situación de injusticia y ponerse de parte del débil, saliendo en su defensa. Esta reacción, que aún hoy sorprende, era para ellos consecuen- cia de la concepción que tenían de la vida dominicana de frailes predicadores. Se deciden entonces denunciar aquella forma de opresión. Los frailes son conscientes que no tiene sentido predicar a los indios el evangelio, conviviendo con los mismos que los tienen sometidos, por ello, poco a poco van cambiando el contenido de la predicación a los conquistadores, escogiendo como tema principal la justicia Es, en este contexto, que deben entenderse los dos famosos sermones que se le atribuyen a fray Antonio de Montesinos pero que realmente fueron redactados y asumidos por toda la comunidad presidida por su vicario, Fray Pedro de Córdoba. Muchos historiadores se han referido a ellos. Fray Bartolomé de las Casas, hace un comentario muy interesante sobre los antecedentes de dichos sermones, señalando cómo primero los frailes oraron, realizaron vigilias y ayunos, para que Dios les iluminara lo que deberían decir, no causar escándalo, pero sí abrir los ojos de su ceguera, a los españoles. Después de deliberaciones estuvieron de acuerdo en hacer una denuncia pública en el púlpito el 21 de diciembre de 1511, primer domingo de adviento. “Aquel domingo de adviento, en Santo Domingo, comenzó la palabra profética que denuncia la opresión del pobre” Ésta es una parte la memoria histórica de lo sucedido hace 500 años, pero nosotras dominicas, no podemos vivir de las glorias del pasado, es importante agradecer al Señor el legado recibido de estos profetas que dejaron huella en el proceso evangelizador de la “primera hora dominicana en América” pero nos corresponde a cada una, examinar nuestro ser y quehacer para discernir cómo ha sido… cómo es actualmente nuestro compromiso en el ámbito de la justicia, de la defensa del oprimido, del marginado, del que no cuenta, en contextos donde injusticia institucionalizada, los atropello a los derechos humanos, las situaciones de pobreza extrema, son permanentes. Estas realidades, no newsletter DSI l Mayo 2010 2010: La misión de la predicación nos pueden dejar indiferentes. Sin embargo, estamos seguras que esos llamados de nuestros hermanos en situación de vulnerabilidad han encontrado eco en grupos de dominicas/os, especialmente en aquellas que han asumido misiones donde estas situaciones son las constantes. Con ello queremos reconocer y valorar la entrega afectiva y efectiva de hermanos y hermanos, insertos en medio del pueblo pobre, que caminan a su lado, “pisan el barro” donde ellos van dejando su huella. Queremos compartir brevemente la experiencia que, como Religiosas Dominicas de la Presentación, hemos vivido desde hace 10 años en una zona marginal, ubicada en las afueras de Bogotá- Capital de Colombia- llamada Altos de Cazuca que comprende unos 47 barrios, y a donde llegan el mayor número de familias desplazadas, víctimas de la violencia que atraviesa el país, desde hace más de 40 años. Nuestra pequeña Comunidad de 4 Hermanas, está ubicada en un barrio que se llama EL ARROYO (Irónicamente el agua llega ahí 2 horas cada 8 días) Allí no hay pobreza, sino miseria. Los servicios básicos son muy deficientes, el desempleo es muy alto. La mayoría de las personas trabajan en reciclaje, obreros de construcción, oficios domésticos en casas de familia y el comercio informal. Cuál ha sido nuestro caminar en estos años? Ante todo de escucha a la gente, compartir sus dolores, necesidades y búsquedas; conformar con ellos una pequeña comunidad de fe y esperanza centrada en el Señor Jesús, aprender a leer con ellos y desde ellos la Palabra como un referente para el vivir cotidiano. Esta experiencia de cercanía al pueblo pobre nos ha ayudado a nosotras para emprender un nuevo itinerario espiritual, vamos aprendiendo de ellos, vamos experimentando a un Dios que está siempre de parte del débil y que desde allí nos habla. En esta misión hemos tratado de buscar con los pobladores de estos barrios y con otras personas que se han solidarizado con este trabajo, respuestas concretas: La construcción de una escuela de primaria a donde asisten 300 niños. Un pequeño Jardín Infantil que acoge a 70 pequeños y que son acompañados por madres comunitarias; un Comedor para 35 adultos mayores que reciben los alimentos, acompañamiento y terapia ocupacional. Un centro de sistemas para jóvenes y adultos; en estos últimos años se ha creado una pequeña microempresa para fabricar galletas que permite apoyar económicamente a mujeres cabezas de hogar. Con qué recursos contamos? Aunque parezca poco creíble, no tenemos ayudas de organismos nacionales o internacionales, sólo de personas que visitan la obra, se van sensibilizando y empiezan a comprometerse efectivamente con ella y con estas comunidades empobrecidas... Cada día comprendemos que ésta, es una obra de Dios, que El está presente y hace camino con quienes lo buscan y se abren a su actuar. q 1. LAS CASAS, Bartolomé, Historia de las Indias (History of the Indies). Volume II. BAE , Madrid 1957, Pag. 248 ss 2. Cf. LAS CASAS, Bartolomé op.cit p 438 3. DUSSEL, Enrique, Historia General de la Iglesia en América Latina, CEHILA, Sígueme, Madrid, 1983, p. 304 11 Jubileo OP y las Dominicas 2006 - 2016 Uniéndonos... Un nuevo inicio Rose Mary Kinne, OP Los ‘opresores’ en Australia a menudo no saben que no están tratando a los “otros” con respeto. M i país, Australia ratificó recientemente la ” Declaración de las Naciones Unidas” sobre los Derechos de las Poblaciones Indígenas. Fuimos uno de los últimos países que concordó con ella. Fray Montesinos y Las Casas se alegrarían, así como muchos entre nosotros. Por fin estamos reconociendo oficialmente que las poblaciones Indígenas tienen los mismos derechos que tenemos nosotros, con algunos derechos adicionales por ser las Primeras Poblaciones del territorio que les fue en gran parte quitado con la fuerza. Las naciones del mundo se demoraron 300 años en reconocer oficialmente que todos somos seres humanos, pero esta verdad está requiriendo mucho más tiempo para que se reconozca y se viva. Como hermana Dominica, mi predicación ha tomado dos formas principales: investigar los antecedentes históricos y la verdad con respecto a la situación de las poblaciones aborígenes en Australia y averiguar de los amigos aborígenes cómo este pasado está afectando sus vidas y las de sus familias, hoy en día. Actualmente, tenemos leyes que violan los derechos de los aborígenes en el territorio del norte – creadas con buenas intenciones pero profundamente defectuosas. En Australia, de acuerdo con la política gubernamental, se llevaban los niños aborígenes de sus familias. Esto se hizo en varias formas desde el comienzo del colonialismo en 1788 hasta 1900. No requería el consentimiento de los padres. Se utilizaba el Darwinismo Social para justificar la superioridad de la “raza Blanca” y el objetivo político era el de la asimilación a la corriente principal, sin considerar 12 las consecuencias en las familias indígenas. Se calcula que más de 5.000 niños Aborígenes fueron removidos de sus familias en Nuevo Gales del Sur entre 1893 y 1969. Uno de ellos era mi amiga, Marie Melito. En los años que siguieron, Marie intentó encontrar a su familia aborigen. Ya que la mayor parte de los australianos no tenían idea del alcance de la usurpación de los niños, formamos un equipo para visitar a las escuelas, grupos parroquiales y reuniones de reconciliación. Yo presentaba los antecedentes históricos; Marie hablaba de su experiencia como miembro de la “Generación robada”. Éramos parte de una red de personas que trabajaban para la justicia de las poblaciones Indígenas. Una masa critica por fin llevó a una encuesta del gobierno “Traerlos a casa” en 1997. Desde ese entonces, Marie ha trabajado con varios grupos de apoyo para la “Generación Robada” Nuestro Primer Ministro presentó su disculpa oficial solamente en Febrero de 2008. Marie aceptó la invitación a estar presente en Canberra para escuchar: ‘Hoy, honramos las personas Indígenas de esta tierra, la cultura más antigua que aún existe en la historia humana. Pedimos disculpas por las leyes y las políticas de los gobiernos pasados y por la usurpación de los niños’. Según sus palabras, ‘La voz estaba llena de sinceridad y nació una esperanza para el futuro.’ Durante la transmisión de las disculpas yo estaba en el Ministerio Aborigen Católico en Sydney Occidental y la vi con un grupo de abuelas, adolescentes y niños – los niños silenciosos, las abuelas lloraban. Sin embargo, como dijo Marie, ‘La Intervención (en el Territorio del Norte) sigue ocurriendo, y están desplazando a nuestra gente de sus territorios… los Aborígenes se sienten muy desilusionados’. Pero tienen esperanza. Marie es una artista y nuestra comunidad aprecia la pintura que nos dio para marcar el milenio y nuestra asociación a favor de la verdad. La Predicación es ser “Buena Noticia” para las personas que Dios nos manda, como amigos y socios en ministerio o misión, utilizando nuestras capacidades en las investigaciones, escritura y conversaciones. Los ‘opresores’ en Australia a menudo no saben que no En la foto: Desde están tratando a los “otros” con respela izquierda, H. Beth to. Nos conectamos con varios grupos, Egan op, Marie compartimos informaciones y amistaMelito y H. Rose des y acciones a favor de la justicia. TeMary Kinne op. El nemos un pequeño centro de Justicia, cuadro se titula Paz y Cuidado de la Creación, en Las ‘Uniéndonos – un Casas, para trabajar mejor en red con Nuevo inicio. los otros. ¿Cúan eficiente es nuestra En una perspectiva predicación? Es difícil saberlo. Inspicultural Aborigen, radas por el Evangelio y nuestros antesignifica unirse y pasados Dominicos, confiamos en que compartir nuestro el Espíritu trabaje a través de nuestros amor para el Señor. esfuerzos. q newsletter DSI l Mayo 2010 2006 - 2016 2010: La misión de la predicación Hermanas Dominicas se reunieron para protestar por la Escuela de las Américas Colleen McDermott, OP H e estado involucrada en la educación de la justicia social durante cerca de 20 años. Esto me ha exigido predicar de modos distintos: a través de conferencias y debates, ref lexiones y homilías a los niños, campistas y feligreses, siendo mentora de estudiantes universitarios y de nuevos ministros pastorales y trabajando con activistas y organizadores de la comunidad. Mi familia hizo oficio como guía en los primeros años de mi vida para trabajar y educar por la justicia. Cuando era niña, mi familia y yo viajábamos por todo Montana, para visitar a familiares. A menudo nos deteníamos al lado de la carretera para descansar y para leer los indicadores históricos, signos que a menudo conmemoraban las batallas triunfantes del gobierno de Estados Unidos que sometía a los indios hostiles o bien las matanzas de los colonos hacia los indios. Mi madre reconstruía estos signos históricos y hablábamos sobre el Movimiento Indio Americano y el genocidio de los pueblos indígenas. Así aprendí tempranamente a cuestionar la narrativa común, con el fin de cuestionar qué es lo no dicho, quién detiene el poder y quién es apoyado por la narración. Al igual que muchos en mi familia, antes que yo, me convertí en una narradora de historias. newsletter DSI l Mayo 2010 Conforme conozco personas, escucho su historia y trato de unirla con otras historias. Es parte de la forma en la que leo el mundo y la Palabra. Rezo y estudio sociología, educación para adultos y teología. Escucho a los fieles y leo las escrituras. Por último, trato de integrar todo esto en nuevas historias, dado que soy llamada a predicar por la paz y la justicia, y el Reino de Dios. Para este artículo, se nos pidió que ref lexionáramos sobre el sermón de Montesinos, el cual desafiaba las prácticas del sistema colonial español en 1511 con estas palabras: Yo soy la voz de Cristo en el desierto de esta isla. Todos estáis en pecado mortal por la crueldad y tiranía que usáis con estas inocentes gentes. Decid ¿con qué derecho y con qué justicia tenéis en tal cruel y horrible servidumbre a estos indios? ¿Con qué autoridad habéis hecho tan detestables guerras a estas gentes? ¿Cómo los tenéis tan opresos? Estos, ¿no son hombres? ¿Quiénes son los oprimidos en el mundo de hoy? ¿En este momento, quiénes son los oprimidos en América del Norte? Comenzaré con estas crudas estadísticas (Fuente: Indicadores de Desarrollo del Banco Mundial): • 80% de la humanidad vive con menos de $10 al día. 13 Jubileo OP y las Dominicas ¿Quiénes son los oprimidos en el mundo de hoy? ¿En este momento, quiénes son los oprimidos en América del Norte? La voz que clama hoy en día es la voz de los pobres y los trabajadores pobres. • 25.000 niños mueren cada día debido a la pobreza. • 1.1 mil millones de personas en países de desarrollo tienen un acceso inadecuado al agua. • Mil millones de personas viven en pobreza. Y, por ultimo, una última estadística de los Estados Unidos, donde 1 de cada 6 personas pasaron hambre o no tuvieron suficientes alimentos en 2008 (Censo de los Estados Unidos). ¡Hambre! ¿Se experimenta hambre en esta tierra de plenitud, una tierra de abundancia? Donde, cuando era niña me preguntaba cuándo pasaríamos esos enormes campos de trigo, a través de kilómetros y kilómetros de campos, granjas y praderas llenas de comida, con suficiente comida para toda Norteamérica. ¿Quiénes son los oprimidos? ¿Por quiénes hablaría Montesinos hoy? Ya no existen países que apoyen la esclavitud abiertamente, ni explotamos esclavos por oro. Sin embargo, todavía tenemos una enorme pobreza y hambre. La voz que clama hoy en día es la voz de los pobres y los trabajadores pobres. Es la voz de las personas en todo el mundo que trabajan sin la remuneración suficiente para mantener a sus familias, y proporcionar alimento, vestido, educación, salud y vivienda. ¿Y cómo es que ocurre esto? ¿Quién se beneficia? ¿Quiénes son los opresores? Walt Kelly escribió en 1952: “Hemos encontrado al enemigo y somos nosotros mismos”. ¿Quién se beneficia del producto de los trabajadores pobres? Nosotros, nosotros que somos los consumidores de sus productos. “En 2005, el 20% de las personas más ricas del mundo representaron el 76.6% del consumo privado total. El quinto porcentaje más pobre sólo el 1.5%. Al igual que los que se enriquecieron con el oro extraído por los esclavos tainos, nosotros nos beneficiamos de los bienes económicos, los alimentos y el combustible producido por los trabajadores pobres en todo el mundo. Nosotros, los consumidores, nos beneficiamos de un sistema económico que ofrece cualquier fruta y vegetal que queramos en cualquier momento, electrónicos de bajo costo, ropa barata y una abundancia de combustible. Así que, como Montesinos, hoy les pregunto, ¿con qué derecho? ¿Con qué autoridad mantienen a estos trabajadores en dicha servidumbre? Ustedes pueden decir que no son propietarios de esclavos como los españoles en el siglo XVI sin embargo ¿no vivimos en países democráticos aquí en América del Norte? Las palabras de Walt Kelly hoy en día siguen teniendo algo de verdad: “cada individuo está completamente involucrado en el proceso democrático, ya sea trabajando en él o no”. Los resultados del proceso recaen en la mente de la opinión pública, y el que posterga las cosas no es recalcitrante al alzar la voz, no puede culpar a nadie más que a sí mismo”. Nosotros, los consumidores masculinos y femeninos, ciudadanos e hijos de Dios, estamos llamados a levantarnos, a exigir y derribar este empobrecedor sistema económico. Ya que, después de todo: “La prueba de nuestro progreso no es si agregamos más a la abundancia de quienes tienen mucho; es si proporcionamos lo suficiente para quienes tienen demasiado poco”? (Franklin D. Roosevelt). q 14 2006 - 2016 Buscamos curación y esperanza Rejoice Mkandla, OP ¿No son seres humanos? Sí, lo son, ¿pero cuántos de nosotros lo saben? Más y más vemos a seres humanos tratados y que se tratan el uno al otro en un modo inhumano increíble. Parece que a los así llamados poderosos no les importen los sentimientos y el bienestar de los impotentes, olvidando que el otro también fue creado “a la imagen y semejanza de Dios”. Cristo vino a unir a todos los seres humanos como dicen las Escrituras en Ef 2,14-16; rompiendo las barreras que separan los pueblos y las naciones. Las mujeres predicadoras están contribuyendo en muchas maneras para intentar resolver esta división entre los grupos en este país. Predican el amor de Dios mediante su existencia o sus acciones. Actúan de intermediario y tratan de ofrecer curación a los seres humanos. Nos referimos a varios grupos como opresores y oprimidos. Solo para citar algunos: los ricos que oprimen a los pobres a través de la explotación del trabajo; personas que trabajan largas horas en condiciones difíciles y con una retribución demasiado escasa; extranjeros altamente calificados pero no pagados como lo que merecen sus calificaciones; refugiados desesperados por ganarse la vida que arriesgan su existencia por el bien de sus familias, maltratados por sus empleadores y compañeros de trabajo locales. Vivimos la dictadura de los instruidos sobre los analfabetas que se aprovechan de su incapacidad de pelear contra esas prácticas injustas, el abuso de mujeres y niños, ya sea sexual, físico, emotivo y de otras formas por parte de familiares. Para las mujeres y los niños, especialmente en las culturas africanas, el hombre es considerado una fuente de poder hasta el punto newsletter DSI l Mayo 2010 2006 - 2016 que si por ejemplo un padre abusa de su hija, la niña no tiene a quién pedirle ayuda. Supe de un caso en el que dos niñas de familias diferentes intentaron suicidarse. Cuando les pregunté qué las había llevado hasta ese punto, ambas me contaron del abuso sexual que habían sufrido de parte de sus padres. Ambas habían hablado con las madres acerca de ello y las madres temían que si enfrentaban a los padres, no les hubieran creído y los esposos dejaran de mantener a la familia. La cultura del silencio no parece ayudar. Nos vamos acercando al campeonato mundial de fútbol y mientras el gobierno está construyendo estadios y carreteras, algunos perpetradores están secuestrando niños y mujeres y entrenándolas a ser prostitutas en preparación para el campeonato mundial (África del Sur). En el Cabo del Este, cada día leemos en los diarios que un niño ha desaparecido. Estos traficantes humanos explotan y oprimen niños y mujeres de las comunidades ya desventajazas para convertirlos en objetos sexuales, narcotraficantes, carteristas y aún peor, para ser mutilados como donadores de órganos; mujeres y hombres que permanecen en relaciones de abuso, niños abandonados por las víctimas de violencia sexual e incesto y familias desarticuladas. Durante el último año ha crecido la preocupación por la discriminación racial y tribal y los ataques de xenofobia. Hablo de todo esto por que he tenido encuentros en primera persona con algunos miembros de la juventud que vivieron las susodichas experiencias. Predicar el amor de Cristo a una persona que ha sufrido tanto en su vida es un verdadero desafío. A menudo me han preguntado: “¿Dónde estaba Dios/Jesús mientras me ocurría esto o lo otro? ¿Por qué Dios/Jesús permitió que me ocurriera esto? ¿Por qué a mi?” Esta es una señal de pérdida de esperanza y fe en Dios. Yo trabajo con grupos de jóvenes desde los 13 años, hasta jóvenes adultos. Buscamos curación y esperanza entre nosotros compartiendo nuestro dolor y sufrimiento y enriqueciéndonos el uno al otro a través de nuestros momentos de alegría y júbilo. ¿En qué manera anuncias el Evangelio? El primer desafío y también el más importante es crear esperanza. Me he dado cuenta con los jóvenes que existe un cierto grado de impaciencia, inquietud y sin embargo una newsletter DSI l Mayo 2010 2010: La misión de la predicación Predicar a través de mi misión con los jóvenes ha enriquecido mi misión como predicadora pero también me desafía a llegar más allá de las fronteras. nueva disposición a entender sus necesidades y ambiciones.. Los Miembros de la juventud incluyen algunos blancos, un gran número de personas de color, indios y negros. Están dispuestos a superar sus fallas y las de sus padres con un nuevo entusiasmo, cooperación y comprensión internacional. Somos un grupo multi-racial unido después de una larga lucha para sobrepasar nuestras diferencias. Preparamos temas en base a los problemas que surgen de nuestras sesiones. Nos tomamos tiempo para reflexionar sobre los dos asuntos álgidos “¿dónde está Jesús en nuestro sufrimiento/diferencias/ opresión? ¿Logramos ver la mano de Dios en nuestras luchas?” Esto fue un adelanto cuando comenzamos. Luego organizamos sesiones acerca de los valores del Evangelio, de la familia. Estos incluían valores de aceptación, perseverancia, perdón, gracia, compasión, responsabilidad, honestidad y auto-control y utilizamos películas para enfatizar. Enfrentamos cuestiones acerca de relaciones, comunicación y el manejo de suicidio por estrés, soledad y muchos más. Cada dos meses organizamos un taller durante un fin de semana. Tratamos de sanarnos a nosotros mismos para lograr darles esperanza y curación a los otros. ¿Qué tipo de resultados has logrado a través de tu predicación? Esto ha sido eficaz para mí como predicadora y mentor de los jóvenes. El número de jóvenes en el grupo está aumentando e incluye católicos y no católicos, juntos. Los padres muestran interés, están agradecidos y dan apoyo cuando es necesario. Los Miembros de la Juventud participan a la renovación de los programas de la parroquia; se aprecian más entre ellos; se ayudan mutuamente, especialmente en los periodos de exámenes. Toman iniciativas en las sesiones de oración; están involucrados en programas de alcance de la comunidad y en la recolección de fondos para varios proyectos. Reconocen cómo han sido opresores u oprimidos y se hacen responsables de su propia curación y crecimiento. Agradecen tenerse el uno al otro para ayudarse cuando sus familias no escuchan. Están dispuestos a compartir con los otros, con los jóvenes con dificultades, los huérfanos y familias encabezadas por niños. ¿Qué anuncias? El mensaje comporta dar esperanza y curación: que a pesar de los desafíos, crisis y caos, hay esperanza en Jesús. Ellos no solo aprenden sino también enseñan con su experiencia y sea cual sea el desafío, caos o crisis, esos son nuestros instrumentos de enseñanza. Enfatizamos la bondad amorosa incondicionada de Jesús, su compasión y perdón y El sabe que cualquier cosa que nos entregue, la cargaremos, pese lo que pese. q 15 Jubileo OP y las Dominicas 2006 - 2016 Predicar a través de relaciones entre Religiones Trish Madigan, OP Foto: The Women’s Interfaith Network (La Red de Mujeres de Distintas Religiones) en Sydney está constituida por mujeres de ocho religiones: Aborigen, Baha’i, Budista, Cristiana, Hindú, Judía, Musulmana, Sikh. Trish se encuentra en el medio de la primera fila. A l preguntar “¿Quién es el Indio?” Bartolomé de las Casas se encontró en las fronteras de las luchas políticas y religiosas de su tiempo. Comenzó a considerar los eventos que habían ocurrido en las Indias bajo una nueva luz y a cuestionar la legitimidad del dominio Español. Llegó a entender que los indios deben poder ser los representantes de su propia historia y que la autoridad política es legítima y justificada solamente si las personas la acepan libremente. También había una nota de universalidad en su pensamiento. Desde la defensa de los indios, extiende su razonamiento a los africanos y asiáticos musulmanes así como a los pobres del Evangelio. Quizás, a partir de ésto, podríamos ref lexionar sobre la relación moderna del Occidente (Cristiano) con el Islam cuando nos preguntamos “¿Quiénes son los “Indios” hoy? y “¿En qué forma está fundada en el Evangelio nuestra relación con el mundo Musulmán?” A través de mi contacto con varios musulmanes en mi vida diaria y mi compromiso en las relaciones entre religiones en Australia, he llegado a apreciar el Islam como religión así como estilo de vida. A pesar de algunas áreas de diferencias importantes, los musulmanes y los cristianos tienen muchas cosas en común, incluso nuestra comunidad compartida. A los ocho años de edad, Bartolomé había visto a los 16 indios traídos a España por Cristóbal Colón, mientras participaban a la procesión de Semana Santa en Sevilla, en 1493. Debe haber sido un espectáculo maravilloso porque llevaban máscaras cubiertas con hojas de oro y plumas de pájaros de tonos y formas brillantes, y Bartolomé nunca perdió su perspectiva de admiración y respeto por ellos. Mi contacto profundizado con el Islam también le dió una nueva perspectiva a mi fe cristiana. Me ha llevado a cuestionar algunos elementos del cristianismo “olvidados”. Me ha llevado a volver a apreciar algunos aspectos de mi creencia cristiana “tomados por descontado”. Ha ampliado mi visión, estimulándome a ir más allá de una consideración “tribal” o por sectores (en la que el bienestar de “mi” grupo – ya sea étnico, cultural o religioso, es de suma importancia) para el “bien común” de nuestra sociedad por completo. Así como Bartolomé de Las Casas, he descubierto que predicar es un proceso a dos vías que lleva hacia una “nueva visión” de algunos aspectos de mi propia fe. Un aspecto del cristianismo que a menudo puede ser menospreciado entre los cristianos modernos es la identidad de Jesús como Profeta de Israel. Este aspecto de la identidad de Jesús muy pronto fue sofocado por las formulas Greco-romanas de los Credos cristianos en los primeros siglos de la Iglesia. Aunque estos newsletter DSI l Mayo 2010 2010: La misión de la predicación Credos eran un importante y necesario primer intento de traducir el significado de la vida de Jesús a los modelos de pensamiento de una cultura completamente diferente – un esfuerzo para producir una Cristiandad inculturada en el contexto Greco-Romano – en la práctica significó que en la Cristiandad Occidental el ambiente de vida de Jesús Medio Oriental original posteriormente se obscureció. La apreciación musulmana del ser profeta de Jesús nos puede transmitir cuán importante sea el no perder la naturaleza radical de la vida y enseñanza de Jesús como Profeta. Los musulmanes por supuesto, son monoteístas ardientes y, si no están adecuadamente informados, pueden ser tediosos acerca de lo que puede parecer una creencia cristiana en tres dioses. La firme creencia de los musulmanes en Un Dios nos indica la unicidad de nuestra humanidad y las cosas que nos unen, mientras que la fe cristiana en la Trinidad reconoce que la diversidad puede ser parte de la unidad. Tiene el potencial de guiarnos hacia la profunda perspicacia que una de las expresiones de unidad de Dios se encuentra en y a Mi contacto profundizado con el Islam también le dio una nueva perspectiva a mi fe cristiana. Me ha llevado a cuestionar algunos elementos del cristianismo “olvidados”. través de la distinción y calidad de ser otro de las personas en la relaciones mutuas. Parece nuevamente que los cristianos y los musulmanes tienen algo importante que compartir los unos con los otros. Hoy en día, frecuentemente las personas llegan a conocer el Islam a través de las noticias difundidas por los medios de comunicación que reportan las actividades de los grupos extremistas musulmanes en varias partes del mundo. Por lo tanto, el cuadro que recibimos del Islam no le hace justicia a una tradición religiosa larga, rica y profunda que históricamente aportó una gran contribución a la cultura mundial. La tradición religiosa islámica sigue enriqueciendo y apoyando en maneras productivas a la gran mayoría de musulmanes en el mundo mientras cumplen las tareas normales de sus vidas diarias, incluyendo aquellos que están contribuyendo en una manera única a la construcción de una sociedad Australiana tolerante y llena de compasión. Nosotros los cristianos que, junto con los musulmanes compartimos Abraham y Sara como antepasados en común en la fe, tenemos mucho que ganar si nos mantenemos dispuestos a aprender del patrimonio espiritual y cultural que nos brindan nuestras hermanas y hermanos musulmanes. De esta forma los evangelizadores se convierten en los evangelizados así como lo descubrió Bartolomé, y como lo enseñó el Papa Pablo VI en su encíclica acerca de la evangelización Evangelii Nuntiandi. q newsletter DSI l Mayo 2010 Familia dominicana R E D d e P R E D I C A C I Ó N C A R C E L A R I A Los dominicos han estado activos en el ministerio carcelario desde el comienzo mismo de su experiencia religiosa en el siglo XIII. Algunos dicen que el propio fundador, Santo Domingo, visitó a los prisioneros en Roma. También lo hizo Santa Catalina de Siena en Italia. Muchas Provincias dominicanas y Congregaciones también tienen una tradición de ministerio en la prisión. Hoy en día en todo el mundo un número considerable de sacerdotes dominicos, hermanas y laicos continúan con esta larga tradición, de llevar la misericordia y el amor de Jesús a la vida de las personas en la carcel. Sin embargo, a pesar de esta rica tradición, que incluye FR. Marie-JeanJoseph Lataste OP todavía no existe ningún contacto significativo, mucho menos un sentido solidario, entre estos contemporáneos “Latastes”. En consecuencia, a fin de satisfacer estas necesidades, y como parte de nuestra misión apostólica, el 4 de marzo de 2010 un pequeño grupo se inició para comenzar la constitución de una Red de Predicación de Prisiones (PPN), entre los dominicos, o entidades de inspiración dominicana, que actualmente están trabajando en el ministerio de la prisión. La idea principal es crear una red activa solidaria entre los dominicos involucrados en el ministerio de la cárcel con un enfoque especial en la parte práctica del apostolado. Esta es una nueva red. Si usted está trabajando en el ministerio de la prisión o está interesado en él por favor únase. Usted está invitado a unirse a la PPN. Sólo tiene que visitar http://groups.yahoo.com/ group/prisonopnetwork seguir las instrucciones y registrar su nombre. Es muy simple. !Vamos a mantener redes! ¡Quiera Fr. Marie-JeanJoseph Lataste, OP seguir guiándonos! Prakash Anthony Lohale, OP Socius para la Vida Apostólica [email protected] 17 Justicia y Paz Dominicos y Dominicas: construyendo paz Toni Harris, OP - Co-Promotora Dominica Internacional de Justicia y Paz http://jp.op.org L os promotores de JPIC, justicia, paz e integridad de la creación, de las Ordenes/Congregaciones con Generalatos en Roma se reúnen mensualmente para el estudio, el debate y el intercambio de información. En una reciente reunión de este grupo, se nos pidió a algunos de nosotros que brindáramos breves informes que describieran lo que las y los miembros de nuestras Ordenes/Congregaciones están haciendo para promover la paz. La información que compartí sobre nuestra Familia Dominicana fue alentadora para mí y, espero, que para otras y otros promotores de JPIC también lo sea! Cuando comencé mi resumen, dije que en primer lugar y antes que nada, las y los dominicos que son dignos de elogio por sus esfuerzos para crear un mundo de paz, son aquellos que se comprometen cada día realizando su ministerio/misión en medio de los conflictos y la violencia. El “Grupo Internacional de Crisis”, una organización que monitorea conflictos globales, recientemente informó que actualmente existen 73 situaciones de conflicto potenciales y reales en nuestro mundo. Los miembros de nuestra Familia Dominicana viven y tienen ministerio en al menos la mitad de estos lugares (37 países en conflicto), incluyendo Nigeria, Afganistán, Sudán, Irak, Pakistán y Zimbabue. En Asia, la experiencia de vivir en misión como minoría en un mundo musulmán es vivida por muchas de nuestras Hermanas. En algunos países, las relaciones son abiertas, en otros están en conflicto. Las hermanas de la Congregación de Santa Catalina de Siena han estado en Joló y Sulú al sudoeste de las Filipinas por cerca de 50 años, en donde la población es 85% musulmana. A pesar de vivir en una zona peligrosa, las hermanas administran una escuela; en ella, durante la hora de enseñanza religiosa, los niños musulmanes acuden con su Imán, los católicos con las Hermanas y los otros niños cristianos acuden con sus respectivos maestros. Éste es un ejemplo de cooperación pacífica entre religiones en el lugar. En Latinoamérica y el Caribe, la Confederación de 18 Hermanas Dominicas de América Latina y el Caribe (CODALC), ha patrocinado un programa de educación para la paz a estudiantes de las escuelas y facultades subvencionadas por dominicos y dominicas en la región. El programa para la resolución de conflictos consiste en una aplicación teórico-práctica, destinada tanto al aula como a los padres. Han participado las escuelas en la República Dominicana, Guatemala, Venezuela, Argentina, Chile y Perú. En Europa, la conferencia de Hermanas Dominicas de habla alemana está dando fundamento a las recientes declaraciones de Benedicto XVI: “Si quieres promover la paz, protege la creación”. Estas Hermanas han patrocinado conferencias y han recomendado acciones concretas para responder a la continua crisis del medio ambiente. En África, nuestro Hermano, Emmanuel Ntakarutimana OP., dirige el “Centro Ubuntu” en Burundi. ‘Ubuntu’ significa ‘humanidad’ y este centro fomenta el redescubrimiento del valor fundamental de nuestra humanidad compartida. La negación de la humanidad hacia el ‘Otro’ antepone la violencia. El Centro patrocina programas de radio y brinda entrenamiento básico para construir la paz en las comunidades locales. En Estados Unidos, las hermanas y hermanos dominicos continúan la campaña “Yo tengo una Familia en Irak” mientras colaboran en la defensa de refugiados iraquíes y en la reconstrucción pacífica de Irak. También en Estados Unidos, tres hermanas dominicas cumplieron sus condenas de varios años por desobediencia civil en una protesta por las armas nucleares. Carol Gilbert OP., Ardeth Platte OP. y Jackie Hudson OP., continúan hablando y actuando a favor del desarme nuclear mundial. Estos son sólo algunos de los ejemplos de las distintas maneras en las cuales los dominicos y dominicas contribuyen a la creación de un mundo de paz. Oramos para que siempre podamos tratar de ser más pacíficos y hacer más para lograr la paz. Oramos con nuestra Hermana Catalina de Siena, que Dios nos conceda un ’santo descontento’ mientras que nosotros, en cooperación con otros, buscamos la paz en la tierra. q newsletter DSI l Mayo 2010 Justicia y Paz Encontrando un ministerio de predicación en las Naciones Unidas Lucianne Siers, OP H e estado trabajando como Representante de una ONG (Organización No Gubernamental) durante nueve años, actuando como Directora de la Asociación para la Justicia Global. Nuestra organización es una red de Congregaciones religiosas y grupos laicos interesados en establecer vínculos y una mayor participación en las Naciones Unidas. Trabajar con gente de todo el mundo ha sido una experiencia increíble. Como ya he trabajado en una serie de cuestiones difíciles, como el VIH/SIDA, el Desarrollo social, Financiamiento para el desarrollo, Erradicación de la pobreza y el Desarme, he llegado a ser muy consciente del carisma de la Vida Dominicana como un don que llevo a mi trabajo. La oportunidad de predicar es una experiencia única en la ONU. No existe una predicación formal de la misma forma en que la hacemos durante la liturgia, pero sí tengo la oportunidad de expresar mis preocupaciones, así como de ver que las voces de personas vulnerables sean escuchadas. Una forma en la cual nuestro ministerio o misión está predicando es que nos debemos asegurar de que lo que se pronuncia es una evaluación honesta de lo que los líderes necesitan saber: es hablarle al poder con la verdad. También debemos asegurarnos de tener todos los datos para respaldar nuestras afirmaciones. Luego, en la medida de lo posible, tenemos que despejar el camino para aquellos que necesiten hablar por sí mismos en lugar de atrevernos a hablar por ellos. Dar a las personas las herramientas que necesitan para hablar por sí mismas es otra manera por la cual nosotros predicamos. La Asociación para la Justicia Global brinda programas educativos que explican el marco de trabajo de las Naciones Unidas, ilustrando cómo la gente puede acceder a la organización de la ONU para hablar sobre temas que sean importantes para ellos. Nuestros programas son atendidos tanto por religiosos como por laicos que tienen especial interés en aprender sobre el funcionamiento de las Naciones Unidas. Nuestra meta es llevarlos al siguiente nivel, lo que les permitirá encontrar su propia voz en la expresión de sus problemas y preocupaciones, así como para elevar sus voces a los gobiernos y líderes mundiales. Nosotros que tenemos hermanas y hermanos trabajando en poblaciones vulnerables alrededor del mundo, necesitamos hablar, de modo que lo que sabemos pueda ser conocido por quienes ejercen el poder. Podría parecer intimidante hablar en los salones de las Naciones Unidas, sin embargo, saber que nuestras newsletter DSI l Mayo 2010 Foto: Lucianne, dirigiéndose al Foro de ONGs de Inspiración Católica, en Roma, el 14 de febrero de 2010. actividades se basan en el Evangelio, nos brinda la confianza para avanzar. La mayoría del tiempo los políticos del mundo ignoran las voces de aquellos que son tratados injustamente. Cuando tenemos el testimonio de nuestros miembros que han visto la injusticia con sus propios ojos y que están dispuestos a compartirla con nosotros, nuestra tarea es encontrar una manera de exponer las acciones injustas y darlas a conocer a los líderes, ministerios o representantes de los países que estén dispuestos a actuar. El ministerio o misión en las Naciones Unidas tiene muchos niveles, y no todos necesitan trabajar en Nueva York o en Ginebra para participar de manera activa. Más bien, como predicadores, todos hacemos nuestra parte al dar lugar a un mundo justo, y todos estos diferentes roles son esenciales para conseguir dicha tarea. Algunos de nosotros estudiaremos y enseñaremos para crear conciencia. Otros vivirán como testigos de un sistema de valores que es sencillo y consecuente con nuestra vida consagrada. Podemos fomentar formas alternativas de vivir en contraste con la riqueza que nos rodea. Podemos trabajar para transformar nuestras propias instituciones desde dentro. También podemos participar en acciones organizadas para promover el cambio; todos nos podemos oponer a lo que se dirige en la dirección equivocada. Y de esta forma, continuar explorando y desarrollando nuestra espiritualidad, que abarca a todos los que sufren de tantas maneras. q 19 Justicia y Paz El grito del pueblo Entrevista con la Hna. Geralda Magela da Fonseca, OP (Hna. Geraldinha) Gracias por aceptar esta entrevista con nosotros. Si te preguntáramos: “¿Quién eres?, ¿qué responderías? Soy Geralda Magela de Fonseca, mejor conocida como sor Geraldinha. Nací en la pequeña ciudad de São Domingos de Prata, en Minas Gerais, el 28 de agosto de 1962. Provengo de una familia muy numerosa, somos 15 hijos. Entré a la vida religiosa en São Domingos de Prata, en 1987. Viví en Belo Horizonte y en São Paulo. En 1993, me transfirieron a Salto de Divisa, en el Valle de Jequitinhonha, una región muy pobre, donde nuestra Provincia iniciaba una nueva comunidad. Nuestra comunidad se interesó por la organización y el acompañamiento de los grupos de ref lexión Bíblica, los CEB’s –Comunidades Eclesiales de Base, los grupos pastorales y las asociaciones de los nativos. Junto con estas organizaciones creamos el GADDH –Grupo de apoyo y de defensa de los Derechos Humanos así como una Radio Comunitaria. En Diciembre de 2005, cerramos nuestra comunidad de Salto de Divisa y después de dos años, abrimos una comunidad religiosa intercongregacional con las Hermanas Dominicas de Monteils, en Jacinto. Este año celebramos los 500 años de la llegada de los dominicos a la isla de Españiola. ¿En su opinión, hoy, el grito de Montesinos: “Acaso no son seres humanos?” ¿a quién está dirigido?, ¿En favor de quién? ¿Quién refrenda este grito? Nosotros creemos que, así como Fray Antonio de Montesinos, en el siglo XVI, frente al sistema que explotaba a los indígenas, gritaba: “¿Acaso no son ellos también seres humanos?,” este grito se dirige a los grandes caciques, a las multinacionales, a las transnacionales, a los bancos internacionales, a la Organización Mundial de Comercio, a los productores de armas, a los promotores de guerras, al sistema neoliberal, que aplastan sin piedad al ser humano. Hoy en día, todavía hay que “gritar” y denunciar las injusticias sociales que viven miles de seres humanos que “no existen” para las estadísticas del Estado, que no cuentan para la sociedad, sus derechos no son respetados, carecen de alimento, salud, educación, vivienda, tierras para cultivar y las condiciones para vivir con dignidad. En Brasil, los pueblos indígenas no son respetados, sus tierras no están delimitadas como es debido. Los negros constituyen la mayoría de los pobres. El traba20 jo de esclavitud es una realidad absurda que existe en nuestro país. Las mujeres se encuentran en su mayoría desposeídas de poder y de bienes, no son tratadas con equidad, muy a menudo son violadas. El trabajo infantil clama hacia el cielo, tanto en las grandes urbes como al interior del país. La gente que vive en la calle es el termómetro de nuestra desorganización social y de la centralización de los ingresos y de los bienes. El exterminio de la juventud es un grito actual así como el tráfico de seres humanos. Un grito especial, que no podemos olvidar es el grito en favor de la tierra, miles de personas son víctimas de nuestra alienación con respecto a la naturaleza: “salvémonos a nosotros mismos junto con el planeta” como dice Dom Pedro Casaldáliga, en la Agencia Latinoamericana. ¿Cómo callar ante tales situaciones, si somos religiosos y religiosas concientes de nuestro deber como cristianos? Comprendo que estemos repitiendo este grito en la lucha con los habitantes de los campamentos, con los movimientos sociales y siendo una presencia del lado de los más pobres y los más marginados de la sociedad, para ayudarlos en la toma de conciencia de su derecho, y que puedan de este modo reivindicarlos. A lo largo de estos últimos años, los Foros Sociales Mundiales han sido un fuerte grito de toma de connewsletter DSI l Mayo 2010 Entrevista con la Hna. Geraldinha Hoy en día, todavía hay que “gritar” y denunciar las injusticias sociales que viven miles de seres humanos que “no existen” para las estadísticas del Estado, que no cuentan para la sociedad, sus derechos no son respetados, carecen de alimento, salud, educación, vivienda, tierras para cultivar y las condiciones para vivir con dignidad. ciencia ética y de lucha de los movimientos populares, de las entidades sociales y religiosas, para erradicar estas injusticias, con el fin de obtener un mundo mejor para todos. ¿Cuál es tu misión aquí, hoy? Estoy comprometida con la defensa de los más vulnerables con el grupo de Apoyo y de Defensa de los Derechos Humanos al denunciar todas las formas de violencia en contra de los derechos de cada persona y más específicamente, sobre la realidad de los “sintierra” en el campamento Dom Luciano, aceptando, junto con los habitantes, todos los desafíos, inseguridades, miedos, riesgos e incertidumbres, compartiendo también las alegrías del camino, en la fuerza de la unión y en la esperanza de la conquista definitiva del sagrado derecho de una vida más digna, en la ciudad de Salto de Divisa. Aquí en el campamento, ayudo un poco en todo, particularmente, en lo que se refiere al trato con las autoridades y los organismos competentes, a nivel estatal y a nivel nacional, para la liberación de la tierra. También se discuten los problemas, en las reuniones de las mujeres, que se llevan a cabo los domingos y en los grupos de alfabetización de jóvenes y adultos entre semana, por la noche. En el día, una parte de la gente sale a trabajar afuera, otros trabajan en los campos del campamento. Nosotros cultivamos: hortalizas, verduras, yuca, mijo, frijoles… criamos pequeños animales: gallinas, puercos, cabras. Las familias viven en casitas de paja cubiertas de lona, usan el agua del río Jequitinhonha, tratada con métodos artesanales. Este campamento se inauguró el 26 de agosto del 2006, el día de la muerte de Dom Luciano Mendes de Almeida. Dom Luciano fue uno de los más grandes defensores de la causa social en Brasil, a lo largo de newsletter DSI l Mayo 2010 estos últimos años. Fueron las familias quienes eligieron democráticamente este nombre. ¿Puedes contar algunas experiencias en las que hayas encontrado al Jesús del Evangelio en su misión? Siempre he encontrado a Jesús en el valor del pueblo por afrontar la lucha, por no desanimarse frente a los desafíos y las amenazas. Un hecho que me viene siempre a la mente, cuando miro la realidad del Campamento y que veo cómo el grupo se une para reivindicar sus derechos, denunciando a aquellos que los amenazan: un día, los agricultores ocuparon la granja y uno de los caciques llegó armado y comenzó a insultar, a provocar y a amenazar a la gente del campamento, no se intimidaron, permanecieron unidos con el objetivo de reivindicar sus derechos. Permanecieron firmes y tan sólo le contestaron al dueño cantando: “¡El Pueblo unido, el pueblo fuerte, no le teme a la lucha y no le teme a la muerte...!” Esta escena me conmovió mucho, sentí ahí a Jesús, en el corazón de la lucha del pueblo. Conservo muy presente en mi vida el texto del Evangelio de Lucas “El espíritu del Señor está sobre mí, por cuanto me ha ungido para dar buenas nuevas a los pobres…y a predicar el año agradable del Señor” (Lc 4, 18 y 19). ¿Qué te lleva a realizar este trabajo? ¿Este trabajo te transforma? ¿De qué manera? Cuando tomamos conciencia de las realidades de injusticia y nos comprometemos con las causas de los oprimidos, ocurre un cambio radical en nosotros. Es lo que sucedió en mi caso. Estoy conociéndome aún más: se vive una fuerza interior más grande, una Fe viva en Dios que busca la vida en abundancia para todos (Jn 10,10). Una Fe que pasa por las cuestiones concretas de lo cotidiano. Nunca hubiera pensado tener que pasar por estas situaciones de amenazas, de acusaciones absurdas. De tener que responder a causas por la justicia. ¿Has recibido amenazas? ¿tienes miedo? ¿Estás 21 Entrevista con la Hna. Geraldinha preocupada? ¿Ha cambiado tu manera de actuar? Nosotros hemos recibido varias amenazas de muerte por teléfono y por mensajes anónimos, en lo que a mi concierne, un día me llamaron diciendo que me iban a matar, que iban a golpearme, darme un tiro, romperme el cuello, explotar el carro que estuviera conduciendo… Muchas veces, en la ciudad, algunas personas, relacionadas con los caciques, llegaban al punto de detener el auto en el cual me encontraba, lanzando provocaciones. Estas amenazas eran hechas por los grandes caciques de la región, que querían intimidarnos, con el objetivo de debilitar la lucha de los habitantes del campamento. Frente a todas estas amenazas, tengo miedo porque amo la vida y sé que eso puede tornarse una realidad, pues quienes están detrás de estas amenazas son personas que, en otras situaciones, ya han atentado en contra de la vida de otras personas. Y como lo sabemos, la reforma agraria en Brasil sigue costándole la vida a mucha gente. Cuento con la protección por parte de la policía para desplazarme en la ciudad, mi libertad de ir y venir es reducida. Cada vez que viajo debo comunicárselo a la policía y recibir instrucciones. A finales de septiembre era buscada por extranjeros y tuve que partir de improviso por recomendación del Procurador de Justicia. Ciertas personas fueron contratadas para matarme. Entonces uno de los recursos que usamos es la prensa: radios, noticieros por televisión, Internet, informaciones a las cuales muchos de nosotros tenemos acceso. ¿Cuáles son los desafíos que los pueblos de América Latina lanzan a la Orden y al mundo hoy? Un desafío que los pueblos de América Latina nos lanzan hoy es el de escuchar lo que Dios está diciéndonos como Familia Dominicana a través del sufrimiento del pueblo Latinoamericano y del Caribe. El grito del pueblo haitiano expresa un profundo dolor, no podemos permanecer ajenos a este dolor. Los países ricos deben, no 22 Cuando tomamos conciencia de las realidades de injusticia y nos comprometemos con las causas de los oprimidos, ocurre un cambio radical en nosotros. Es lo que sucedió en mi caso. sólo perdonar la deuda externa de Haití, sino también indemnizarlos por la miseria provocada en su trayectoria histórica. La población de Honduras, víctima de golpe de Estado, clamando por la libertad; las víctimas de violencia en Colombia…; la falta de ética en política; la “criminalización” de los defensores de los movimientos sociales; las víctimas de la concentración de las tierras que las lleva a condiciones de vida precarias y apoya el trabajo en esclavitud. Son desafíos que exigen que empeñemos nuestras vidas por la liberación de nuestro prójimo poniéndonos en contacto con aquellos que están distantes. Todo esto a través de una organización social y una evangelización que lleve hacia la libertad ¿Cómo es que otras Hermanas podrían ser solidarias con su labor y con la causa de los “sintierra”? ¿Qué podemos hacer? La primera semana de diciembre del 2009 recibimos una visita en solidaridad de un equipo dominicano: Dom Tomás Balduino, OP; Fray José Fernandes, OP; Fray João Xerri, OP; hermanas de nuestra Provincia, de la Provincia de Monteils, así como de Dom Hugo, el obispo de nuestra Diócesis, de los hermanos capuchinos y algunos laicos. Las elecciones en Brasil están próximas: ¿qué puede decir al respecto? De manera positiva, podemos afirmar que hubo en Brasil, una conquista real y cierta independencia sobre la dominación del exterior. El gobierno de Lula ganó la simpatía y el respeto a nivel nacional e internacional. El gobierno sigue contando con un índice elevado de aprobación nacional, debido a una inversión en el terreno social. Todo eso es también el resultado, de la lucha popular de la ciudadanía, de la educación, de la inserción social. Constatamos que hay un crecimiento, a pesar de la crisis mundial. Al tener una continuidad en esta línea del gobierno, tendríamos una mayor esperanza en cuanto a las inversiones sociales significativas para el próximo mandato, entre las cuales la Reforma Agraria. A pesar del gobierno de Lula, muy pocas cosas han cambiado en ese terreno. Si sucediera que la oposición ganara las elecciones, tendríamos una mayor incertidumbre respecto de las transformaciones para la causa social, como para la Reforma Agraria. q De Facebook La presencia de DSI en este lugar, favorece la comunicación global de las Dominicas en el mundo. Roberta Papara, OP newsletter DSI l Mayo 2010 Justicia y Paz Alabando, bendiciendo, predicando en el camino a Jerusalén Jackie Hudson, OP, Carol Gilbert, OP y Ardeth Platte OP J ackie Hudson, OP, Carol Gilbert, OP y Ardeth Platte OP las saludan con agradecimiento y amor profundo a través de las millas. Recordamos su bondad, apoyo, cartas, participación con nosotras durante la acción “Sacred Earth” (Tierra Sagrada) y “Space Plowshares II” (Rejas de Arado del Espacio II) en 2002, nuestros años en la cárcel y nuestros tres años de libertad vigilada. Se cumplió nuestro tiempo cuando recibimos la tercera carta formal, el 12 de marzo de 2009. Y continuamos nuestro camino. Nuestra Comunidad Dominicana en Grand Rapids, MI, ha alimentado esta vocación, nuestros principios de fe, desafiándonos a vivir vidas holísticas. Nos han comisionado en tiempos de dificultades y nos hemos opuesto a aquellos que mantienen los sistemas de armas, guerras y murallas en pie. Juntas estamos registradas en nuestra declaración de dirección como una Congregación para una nueva visión de un mundo libre de armas nucleares. La Hermana Jackie regresó a “Ground Zero” – Centro para la Acción No-Violenta en Bremerton, Washington, en donde sigue dando testimonio y organizando con una comunidad extensa de paz en la Base Bangor Trident, que detiene un cuarto de las armas nucleares de los Estados Unidos, junto con ocho submarinos nucleares Tridente y dos con armas tradicionales. Ella vive en el sitio de encuentro de Ground Zero con una mujer laica y madre y juntas le han estado dando un apoyo inmenso a los “Disarm Now Plowshares” (Rejas de Arado para el Desarme Ahora – dos sacerdotes Jesuitas, una Hermana Religiosa del Sagrado Corazón y dos mujeres laicas). Estas cinco personas entraron a la base para desarmar simbólicamente y sin violencia los misiles en los búnker que contienen armas nucleares. Lo hicieron el día newsletter DSI l Mayo 2010 de las Almas de 2009. La Hermana Jackie sigue predicando el Evangelio a través de su presencia en el sitio nuclear mediante reparto de octavillas, pancartas, iniciativas y presenciando procedimientos en los tribunales. Durante los tres años de libertad vigilada, Jackie, Carol y Ardeth presentaron ponencias en veinte y un estados: en universidades, escuelas, iglesias, organizaciones, teatros y en casas. Cada una de nosotras continúa llevando a cabo iniciativas no-violentas que son sujetas a arrestos y procedimientos legales, cárceles o servicio en la comunidad como consecuencia. Las Hermanas Carol y Ardeth viven en Jonah House en Baltimora, Maryland: una comunidad que dura desde hace años, creada en el 1973, durante la Guerra de Vietnam, por Philip Berrigan y Elizabeth McAlister y que persiste en la búsqueda de la abolición total de las armas nucleares y el final de las guerras para siempre. Antes de esta mudanza en el 1995, habíamos organizado y dado testimonio durante doce años en dos bases nucleares; vivimos en medio de, y desarrollamos amistades con el personal militar en los pueblos por cinco años. Por fin se cerraron las bases de Comando Estratégico en el Aire y todas las armas nucleares fueron trasladadas de las comunidades. El estado de Michigan quedó libre de armas nucleares por la gracia de Dios y de muchos pacificadores que continuamente hicieron resistencia. Jonah House es una comunidad basada en la fe y la no violencia, que resiste a las armas de destrucción de masas y a la guerra. En estos quince años, hemos vivido con numerosos miembros de familias laicas y muchas personas jóvenes y mayores que vienen por periodos más temporáneos. El compartir con familias laicas es una experiencia maravillosa así como ayudarlos en ciertos momentos a criar sus hijos. LOS PILARES DE JONAH HOUSE son la comunidad como mandato, la no violencia como estilo de vida, y la resistencia como práctica de oposición a las armas nucleares y a la guerra. Comunidad: consiste en vivir en unidad el uno con el otro. Los pacificadores llegaron con materiales y capacidades para construir un espacio de casa comunitaria mayor cuya propiedad fue cedida a la diócesis en cambio de su alquiler. Tenemos un trabajo común como guardianes de un cementerio diocesano previamente desacralizado y abandonado. (En los primeros años éramos pintores.) Creemos firmemente en ser autosuficientes y vivir por debajo del nivel de pobreza por lo tanto pedimos únicamente una donación para cuidar este terreno de 22 acres. Esta decisión de conciencia nos permite evitar el pago de impuestos para la guerra. Cortamos el pasto semanalmente cuando es necesario, embellecemos las numerosas canteras de flores y cuidamos la propiedad y la tierra. Los entierros se interrumpieron en 23 Alabando, bendiciendo, predicando en el camino a Jerusalén Nos consideramos ciudadanas del mundo y deseamos una hermandad y fraternidad 1963. Mantenemos una bolsa común, aunque nosotras las Hermanas compartimos nuestras donaciones adicionales con la comunidad de Hermanas Dominicas. Todos los bienes y fondos para el trabajo están detenidos y utilizados para todos los miembros de la comunidad. Practicamos la toma de decisiones con consenso con respecto a las decisiones más dificiles o graves. Tenemos un día mensual de retiro y una reunión de programación semanal el domingo por la noche. Esto nos mantienen en comunicación, compartiendo preocupaciones y resolviendo situaciones. Hemos sembrado árboles frutales por todo el cementerio y tenemos grandes jardines comunitarios de vegetales y fruta. Guardamos comida para las temporadas enlatando y congelando lo suficiente para nosotros y cientos de visitas y compartimos la comida comprada en el banco de la comida junto con los alimentos frescos de los jardines con más de cien personas sin hogar y con necesidades, que semanalmente vienen a la despensa de comida de Jonah House. En estos momentos difíciles, no rechazamos a nadie. No-violencia: consiste en vivir un estilo de vida sencillo. Intentamos usar el agua en modo parsimonioso, preparamos comidas sencillas y comemos juntas, somos cuidadosas con respecto al uso de la electricidad, utilizamos combustibles solamente cuando necesario (el uso de automóviles híbridos ayuda). Nuestros barriles de lluvia recogen agua para el jardín y las canteras de flores. Reducimos a abono natural y reciclamos todo lo posible, tenemos animales para ayudar a pastorear las áreas del cementerio para evitar tener que cortar demasiado el pasto, utilizamos un baño que reduce en abono natural. Desarrollamos capacidades de administración cuidando todo lo que se encuentra en la casa y el galpón. Sabemos que tenemos mucho camino que hacer y mucho para aprender en este modo de vida. Además de estudiar las Escrituras y las obras de los estudiosos de las Escrituras, escudriñamos los signos de los tiempos, leemos y escuchamos las noticias desde todos los ángulos y perspectivas. Como Dominicas, esperamos aprender la verdad, predicar la verdad y vivir la verdad en estos tiempos actuales. Nuestras vidas no-violentas entre los pobres han estado abiertas a las prácticas, políticas, estructuras y sistemas del gobierno de los Estados Unidos, las corporaciones e instituciones. Nos preguntamos continuamente cómo sus decisiones afectan la tierra, el aire, el agua, el espacio y la gente, especialmente los que han empobrecido en este país y en el resto del mundo. La respuesta a menudo nos lleva a una vida de resistencia. 24 Resistencia – mantener una posición firme en contra de la construcción de imperios, la violencia, matanzas, crímenes en contra de la humanidad y la tierra. Nos concentramos en las armas nucleares como la raíz principal de toda violencia ya que representa una amenaza de homicidio y ecocidio. Entendemos la condición de super poder de los Estados Unidos y reconocemos que nos priva de reciprocidad en la unión de las naciones. Vemos la guerra como un medio hacia los recursos que le pertenecen al país en que la nación interviene. La división de las naciones entre enemigos y aliados no es apropiada con la fe que necesitamos ejercer. Nos consideramos ciudadanas del mundo y deseamos una hermandad y fraternidad, una amistad con todos los pueblos, sin enemigos, sin exclusiones, sin personas marginadas u oprimidas. Creemos que todas las violencias están conectadas: que la pobreza, los cambios climáticos, el envenenamiento y contaminación de la tierra, la guerra, el desperdicio de recursos, la tortura, el uso de armas, la violencia doméstica, los muros entre naciones, la falta de necesidades básicas humanas, los problemas de inmigración y desempleo, etc. están programadas en las culturas de codicia, abuso de poder y desprecio de nuestra fe. Nuestra resistencia civil, acciones de reja de arado y testimonios a menudo resultan en arrestos, cárcel y tiempo en detención o servicio a la comunidad. En estos momentos nos volvemos uno con los impotentes, encontramos el ministerio y lo vivimos el ministerio con una profundización de la fe, de las realidades del Evangelio, un real desafío a la no violencia, un andar con aquellos que a menudo están sin esperanza y a los que se les impide convertirse en lo que estaban destinados a ser por manos de Dios. Nuestra comunidad Jonah House predica a través de Retiros de Fe y Resistencia y acciones anuales durante Semana Santa, Hiroshima mediante los días Nagasaki y los santos Días Inocentes en diciembre. Organizamos procesiones por las calles de Washington DC, repartimos octavillas y llevamos pancartas y hacemos resistencia civil a las armas y guerras en el Pentágono, Casa Blanca, Museo de Aire y Espacio, Ministerio de Energía, varias embajadas, dependiendo de la necesidad de acción. Celebramos anualmente retiros en Jonah House con estudiantes universitarios que vienen a vivir con nosotras durante las vacaciones de primavera. Otros grupos de adultos, organizaciones, niños en edad escolástica, grupos de estudios bíblicos, grupos de iglesias, etc., pasan días con nosotras dialogando acerca de nuestro modo de vivir. Nos reunimos con grupos de trabajadores católicos e individuos que nos han denominado Comunidad de Vida Atlántica. Durante estos días, oramos, compartimos nuestras vidas y acciones y planeamos unirnos en coaliciones para acciones futuras en el trabajo para la paz. El camino de pacificadores en justicia no es fácil de recorrer. Es un camino lento que dura toda la vida hacia Jerusalén y el modo más bendito de entregar nuestras vidas. ¡Gracias a Dios! q newsletter DSI l Mayo 2010 Un amanecer de esperanza aprendizajes y certezas Liliana Josefina Badaloni, OP I ntegré el equipo de las Hermanas Dominicas Internacionales como delegada por Latioamérica y Caribe. Viví la riqueza que procede de la comunión en la diversidad en ese ámbito multi-continental que es la DSI. Tengo grabado, en mis retinas, en mi memoria y en mi corazón, con profundo agradecimiento, los rostros de cada una de las integrantes del Equipo de las Dominicas Internacionales en ese período 2004-2007: Margaret Ormond, Coordinadora; Gemma Doll representando a América del Norte, Judith Anne O’Sullivan por Asia – Oceanía; Angela Mary Leydon representante de Europa y Franca Igwelo por África. Fue un espacio de encuentro y diálogo; de ref lexión y búsqueda sororial. Un ámbito de sorpresas y reconocimiento donde la sensibilidad se despierta ante la diferencia. El Equipo de las DSI es un lugar donde las miradas se agudizan y se toma conciencia que a toda circunstancia y a los diferentes contextos hay que observarlos con una mirada “bifocal”, de cerca y de lejos; que considere de cerca y que indague con una distancia objetivadora, los acontecimientos; que examine lo propio y lo ajeno; es también un ámbito docente en el que se aprende a interpretar y comprender en profundidad muchas de las situaciones que vivimos en este mundo; este espacio tiene como horizonte de sentido la vida y por eso se interesa por todas aquellas situaciones donde la vida es honrada y aquellas circunstancias en las que la vida es, de muchas maneras, herida y denigrada. Al haber compartido ese tiempo con voces que hacían presente a los cinco continentes, la conformación de mi mirada se dilató, se agudizó y profundizó, sin temor a equivocarme, mi mirada se evangelizó. Fueron básicas, para la construcción de la dinámica del Equipo de las DSI, las actitudes de escucha mutua, de respeto y la búsqueda constante de una cualificada interpretación. En ocasiones, se experimentaba la aceleración del pulso y la angustia se hacía presente, ante ciertos relatos que ref lejaban el sufrimiento de muchos hermanos y hermanas de distintos países. Situaciones que marcaron mis sentimientos y mi pensamiento. Todo lo escuchado y vivido motivó en mí preguntas que sigo orando y meditando en mi interior hasta hoy: ¿Cómo hacer posible una vida digna para todas y todos? ¿Cómo aprender a convivir como hermanas/os siendo y pensando diferentes? ¿Es posible lograr que cada ser newsletter DSI l Mayo 2010 humano, varón y mujer, viva con dignidad? ¿Avanzaremos en la concreción de una justicia que permita a cada ser humano vivir y no vegetar? ¿Se logrará despertar la conciencia por el cuidado del planeta, nuestro hogar grande? ¿Dejaremos de confundir unidad con uniformidad? ¿Nuestras Instituciones conseguirán realizar un proceso liberador a través del cual la vida se pueda vivir con dignidad? ¿La Vida Religiosa logrará dejarse atrapar por el Proyecto de Jesús y cualificar la libertad discipular? Percibí o confirmé patéticamente la situación de la Vida Religiosa en cada uno de los Continentes y me interpeló y hoy interpelo a mis hermanas: ¿está en agonía nuestra Vida Religiosa, incluida la Vida Religiosa Dominicana? ¿Así como se la vive, en general, tiene sentido? ¿Podrá revitalizarse? ¿Qué nos está diciendo? ¿Podremos descifrar su necesidad? ¿Lograremos recuperar la vivencia de una profunda, actualizada y encarnada espiritualidad? Mucho hay para deliberar, investigar, escuchar, confrontar y caminar. Son cuestionamientos que 25 Un amanecer de esperanza aprendizajes y certezas En este caminar, también se cualificó mi esperanza. He conocido Hermanas Dominicas que fueron y son presencia de Dios, en los diferentes continentes. Mujeres profetas que no hacían, ni hacen hoy, oídos sordos, a la injusticia, al padecimiento, tormento, tortura y martirio que viven los distintos pueblos. Estas mujeres captaron que el clamor de los seres humanos es aquello que hace que Dios haga evidente y visible su intervención requieren espacios privilegiados de debate en libertad. ¿Nos convocaremos? Muchas interpelaciones, desde los diálogos tenidos en la mesa de trabajo de las Dominicas Internacionales, surcaron mi vida y me movieron y me mueven a la oración, al diálogo, a la investigación y al estudio, a la búsqueda con otros y otras. En los distintos encuentros he percibido el clamor de los pueblos; distintas situaciones, panoramas diversos, sufrimientos variados, pero todos llegaban en forma de clamor. ¿Eso que llamamos Vida Religiosa qué respuesta tiene que dar a lo que la vida en los distintos continentes reclama? Es una certeza profunda en mí aquello que expresábamos en el lema de la Asamblea de la DSI en el 2007: “Liberando la plenitud de la Predicación, otro mundo será posible”. La vivencia del Carisma puede ser levadura transformadora para la humanidad, si nosotras y nosotros, dominicas y dominicos, decidimos que sea. Esta es la esperanza. Aquí está nuestro amanecer. En este caminar, también se cualificó mi esperanza. He conocido Hermanas Dominicas que fueron y son presencia de Dios, en los diferentes continentes. Mujeres profetas que no hacían, ni hacen hoy oídos sordos, a la injusticia, al padecimiento, tormento, tortura y martirio que viven los distintos pueblos. Estas mujeres captaron que el clamor de los seres humanos es aquello que hace que Dios haga evidente y visible su intervención; experimentaron que el grito de dolor no deja a Dios fuera de la historia, sino que suscita el compromiso de seres humanos que, al igual que Dios, toma partido por 26 los y las que claman; por los y las que sufren injusticia. La participación en este espacio que constituyen las Hermanas Dominicas Internacionales fue una ayuda para mi propio camino de humanización, en el que no se puede prescindir de la historia concreta, el trabajo y el compromiso con y desde el mundo en que vivimos y aunque esto sea exigente y, tal vez, por ello, es la forma más segura de vivir en contacto permanente con la propia inspiración que alimenta la fidelidad a Jesús y a lo dominicano. A veces reprochamos amargamente a la vida lo que ocurre, sin darnos cuenta que somos nosotras y nosotros, por diferentes razones, por falta de fuerzas, por distracción, por errores heredados, por negligencia, por miedos y temores, por cobardía, por ambiciones, por descuidar lo verdaderamente importante; somos nosotras y nosotros las/os que perdemos las innumerables riquezas que nos fueron destinadas, por no compartir un caminar con otras y otros y así colaborar para que la historia sea diferente. Morimos personal e institucionalmente por encerrarnos en nosotras mismas y en nuestras propias instituciones. Compartiendo, escuchando, comprometiendo nuestra vida y tiempo, nuestra mirada, además de hacerse más profunda, se hace misericordiosa y esto abre amaneceres para a un caminar juntos y juntas y así ser fieles y creativas en la concreción de nuestra vocación dominicana. La participación en espacios internacionales como CODALC o como el Equipo de las Hermanas Dominicas Internacionales es un llamado a dejar nuestra autosuficiencia personal e institucional y un llamado a caminar juntas. Un llamado a dejar de lado toda indiferencia. Una convocatoria a decir con nuestras actitudes que todo lo de la ORDEN Dominicana me interesa; que la situación de toda Congregación de Hermanas Dominicas, me importa; que toda hermana dominica es mi hermana y valoro su vida y su proyección. Sólo así se concretará eso de ser Familia. q Foto: Asamblea de DSI 2004 newsletter DSI l Mayo 2010 Asamblea DSI, Mayo 2010 felicitaciones Felicidades colmadas de oraciones para DSI en su décimo quinto aniversario de su fundación. La oficina en Santa Sabina se ha convertido en la encrucijada de las hermanas Dominicas en el mundo. Durante los siete meses de trabajo allí, me enteré de dos hechos: la inter-conectividad es indispensable y las visitas personales inestimables. Gracias Hermanas Margaret Ormond y Maria Fabiola Velásquez por haber creado y sostenido la red que nos conecta entre nosotras y con el centro universal de nuestra misión Dominica. Juliana D’Amato, O.P., Hermanas Dominicas de Paz En estos años de Jubileo, cada rama de nuestra Familia Dominica está llamada a celebrar los frutos extraordinarios de 800 años de actividad. Me llena de alegría enviar mis mejores felicidades a nuestras queridas Hermanas Dominicas Internacionales – mujeres de muchas nacionalidades que han elegido seguir a Domingo en estrecha colaboración, recordando a todas que la espiritualidad Dominica abarca todo, que en la Orden y en la Familia “No hay ni Judíos ni Griegos, ni esclavos ni hombres libres, ni hombres ni mujeres, por que todos son uno en Cristo Jesús”. Que Dios bendiga abundantemente vuestra Asamblea mientras trabajan juntas para el Reino! Ruth Anne Henderson OP Dominica Laica Felicidades a la Hermana Fabiola y a todas nuestras Hermanas en todo el mundo por el décimo quinto aniversario de DSI. Cuán maravilloso ha sido para nosotras, la rama laica de la Orden, observar el progreso de DSI, siempre más fuerte, en el transcurso de los años. Deseo decirles como me alegré de leer el artículo de la Hermana Cassandra en el sitio Web y de ver, citando y parafraseando un párrafo, como confirma lo que nosotras, Dominicas Laicas, también profesamos. Yo creo en el fortalecimiento de la colaboración con los laicos. No debemos considerar a los laicos como personas que trabajan para las Hermanas o los Frailes. El trabajo no es nuestro sino le pertenece a la Iglesia, (o, en otras palabras, a nuestra misión) por medio de una espiritualidad que requiere preparación. No debemos olvidar que en la Orden tenemos a la afiliación laica, compartimos la misma espiritualidad, por lo tanto, ¿por que no colaborar aún más con ellos? June Ross OP – Coordinadora del I.C.L.D.F., Representante de la Región Asia/Pacifico. newsletter DSI l Mayo 2010 La venida de DSI fue seguramente uno de los mejores eventos proféticos en la historia reciente de la Orden.. Llegó como una expresión de los esfuerzos de fondo para recuperar nuestro derecho de nacimiento como una familia; para reenfocar en la primacía de nuestra profesión religiosa; para llamar nuestra atención hacia el déficit apabullante de presencia femenina en ministerio teológico, de predicación y otros de la Orden; para crear estructuras que sostengan el dialogo permanente… yo he beneficiado personalmente de la alegría liberadora que surge de la participación en verdadera colaboración que, con muchos esfuerzos, DSI lucha para establecer… DSI seguramente ha contribuido en manera significativa para moldear el presente de nuestra Orden! Esperamos que el coraje favorezca a DSI en el futuro… aún nos queda mucho camino para recorrer juntas... Gracias a TODAS las que mediaron esta gracia por el bien de TODA la Orden! João Xerri, OP, ex-consejero del Maestro de la Orden para Ámerica Latina y Caribe Creí en DSI desde su comienzo y sé que, de acuerdo con mis posibilidades, colaboré con gusto y amor con su vida cada vez que fué necesario y/o que me lo pidieron. Gracias a DSI toqué con mano que pertenezco a un mundo sin fronteras. Por todas partes por donde me llevó mi misión, me permitió encontrar Hermanas Dominicas en las realidades más diversas: en cualquier lugar me sentí en casa, entre Hermanas y tuve maDSI Newsletter nera de alegrarme por los gérmenes de vida Responsable dominicana que ví surgir, crecer y dar frutos. Hna. M. Fabiola Velásquez Maya, OP Gracias a DSI entendí la verdad de las palabras Paginación, selección con las que Santa Cade artículos y talina de Siena definía entrevistas el “mundo” dominico! Patrizia Morgante Realmente, esta circulación de vida es fuerte, Diseño gráfico siembra alegría y hace Marco Viola que el miedo desaparezca. Ahora estoy ansiosa Traductoras: de conocer también la Marilù Balbis, inglés y contribución que las español Hermanas jóvenes han Norma Orozco, español preparado y alabo el Hna. Marie Thèo Manaud Señor por las que tuviey Hna. Lucie Granger, OP, ron la espléndida idea francés de darles una voz. Sin Sara Bulgheroni, italiano duda, su “participación” será de gran importanCorrección de textos: cia para “preparar nuesHna. Columba Cleary, tro futuro con audacia y OP esperanza”. Hna. M. Fabiola Velásquez Dolores Foralosso, OP Maya, OP Bienaventurada Patrizia Morgante Imelda 27 Dominican Sisters International (DSI) es un movimiento internacional de Hermanas dominicas que busca crear lazos entre todas las Hermanas Dominicas de Vida Apostólica en el mundo, para el bien de la misión de la Orden. FINALIDADES Apoyarnos recíprocamente en la vivencia del Carisma Dominicano, sostener y afirmar nuestra identidad de mujeres predicadoras. Facilitar la comunicación y la formación de redes entre dominicas, en los niveles nacionales, regionales e internacionales. Promover un orden mundial más compasivo a través de la promoción de la Justicia y la Paz, la integridad de lo creado y los derechos humanos, especialmente de las mujeres. Explorar y promover iniciativas de colaboración dentro de la Familia Dominicana. 153 Congregaciones Dominicas 25,500 Hermanas Dominicas 111 Países de misión