July 10, 2016 - Good Shepherd Catholic Church

Transcripción

July 10, 2016 - Good Shepherd Catholic Church
C ATHOLIC C HURCH A N D S CHOOL
14187 SW 72 Street
Miami, FL 33183
Tel 305-385-4320  Fax 305-456-1341
July 10, 2016
PRIESTS SERVING THE PARISH
Rev. Jesús Arias, Pastor
Rev. Alejandro Flores, Associate Priest
In-Residence with Faculties
Rev. Sammy Alvero, Assisting
DEACONS SERVING THE PARISH
SACRAMENT OF
RECONCILIATION/RECONCILIACIÓN
SATURDAY: 4:00 – 4:45 PM
6:00 – 6:30 PM
or by appointment
Monday through Thursday/
Lunes a Jueves ............... 9:00 AM to 7:00 PM
SACRAMENT OF BATISPM/BAUTISMO
Saturday & Sunday ............................. Closed
Sábado & Domingo ............................ Cerrado
Deacon Julio Zayas
Deacon Arthur Merkel
Deacon Guillermo Dutra
Please call the office to schedule a baptism.
Parents must attend a preparation class prior
to the baptism.
SCHOOL
Principal, Mrs. Clara I. Cabrera
Phone (305) 385-7002
www.good-shepherd-school.org
SACRAMENT OF
MATRIMONY/MATRIMONIO
BULLETIN DEADLINE
Items must be submitted by Fridays
(one week prior to publication).
Email items to [email protected]
Por favor llame a la oficina para programar un
bautismo. Los padres deben asistir a una clase
de preparación antes del bautismo.
Contact the office six months in advance.
Contacte la oficina
de anticipación.
con
seis
meses
OFFICE HOURS/HORAS DE OFICINA
Friday/Viernes ............... 9:00 AM to 5:00 PM
MASSES/MISAS
Saturday Vigil ............................................ 5:00 PM
Sábado Vigilia............................................ 6:30 PM
Neocatechumenal Way ............................. 8:00 PM
Sunday ................. 8:00 AM, 10:30 AM & 5:30 PM
Domingo ............... 9:00 AM, 12:00 PM, y 7:00 PM
Monday-Friday ......................................... 8:30 AM
Lunes a Viernes.......................................... 7:00 PM
Holy days ................................. See Schedule inside
Días de Precepto....................... Ver Horario adentro
Good Shepherd Catholic Church and School
July 10, 2016
15 Sunday in Ordinary Time
th
Fifteenth Sunday in Ordinary Time
Dt 30:10-14; Ps 69:14, 17, 30-31, 33-34, 36, 37; Col 1:15-20; Lk 10:25-37
Parish Sacrificial Giving
Summary
Offertory Weekend
July 2 & 3, 2016
2nd Collection —
Co-Op Mission: Rostro
de Cristo
$14,767.50
$2,182.00
Thanks for Giving First Fruits
and Taking a Step!!!
BLACK AND INDIAN
MISSION COLLECTION
Next week, our parish will take up the
annual Collection for Black and
Indian Missions.
Since 1884, proceeds from the Black
and Indian Missions Collection (BIM)
are distributed as grants to dioceses
supporting
and
strengthening
evangelization
programs,
which
would otherwise be in danger of
disappearing among the Black and
Native American communities of the
United States.
Schools, parish religious education
programs, and diocesan ministries
depend on your generosity to help
them spread the Gospel of
Jesus Christ!
This Sunday's Gospel begins with the
question that a lawyer asks
Jesus: "Teacher, what shall I do to
inherit eternal life?" (Lk 10: 25).
Knowing him to be expert in Sacred
Scripture, the Lord asks this man to
give the reply himself; indeed, he
formulates it perfectly, citing the two
main commandments: you shall love
the Lord your God, with all your heart, and with all your mind and with all
your strength, and love your neighbor as yourself. Then the lawyer, as if to
justify himself, asks: "And who is my neighbor?" (Lk 10: 29). This time,
Jesus answers with the famous words of the "Good Samaritan" (cf. Lk
10: 30-37) in order to show that it is up to us to make ourselves the
neighbor of all who are in need of help. In fact, the Samaritan takes charge
of the condition of a stranger whom robbers have left half dead on the
wayside; while a priest and a Levite had passed him by, perhaps thinking,
on account of a precept, that they would be contaminated by the contact
with blood. The Parable must therefore induce us to change our mindset in
accordance with the logic of Christ, which is the logic of charity: God is
love, and worshipping him means serving our brethren with sincere and
generous love.
This Gospel account offers the "standard", that is, "universal love towards
the needy whom we encounter ‘by chance’ (cf. Lk 10: 31), whoever they
may be" (Encyclical Deus Caritas Est, n. 25). Besides this universal rule
there is also a specifically ecclesial requirement: that "in the Church
herself, as family, no member should suffer because he is in need" (ibid.).
The Christian's program, learned from Jesus' teaching, is "a heart which
sees" where there is a need for love, and acts accordingly (cf. ibid., n. 31).
Let us entrust to the Virgin Mary our journey of faith, so that our hearts
may never lose sight of the Word of God and of the brothers and sisters
in difficulty.
Benedict XVI
10 de julio de 2016
15to Domingo del Tiempo Ordinario
Good Shepherd Catholic Church and School
Décimo Quinto Domingo del Tiempo Ordinario
Dt 30:10-14; Sal 69:14, 17, 30-31, 33-34, 36, 37; Col 1:15-20; Lc 10:25-37
El Evangelio de este domingo se abre
con la pregunta que un doctor de la
Ley plantea a Jesús: «Maestro, ¿qué
he de hacer para tener en herencia la
vida eterna?» (Lc 10, 25). Sabiéndole
experto en Sagrada Escritura, el Señor
invita a aquel hombre a dar él mismo
la respuesta, que de hecho este
formula perfectamente citando los dos
mandamientos principales: amar a Dios con todo el corazón, con toda la
mente y con todas las fuerzas, y amar al prójimo como a uno mismo.
Entonces, el doctor de la Ley, casi para justificarse, pregunta: «Y ¿quién es
mi prójimo?» (Lc 10, 29). Esta vez, Jesús responde con la célebre parábola
del «buen samaritano» (cf. Lc 10, 30-37), para indicar que nos corresponde
a nosotros hacernos «prójimos» de cualquiera que tenga necesidad de
ayuda. El samaritano, en efecto, se hace cargo de la situación de un
desconocido a quien los salteadores habían dejado medio muerto en el
camino, mientras que un sacerdote y un levita pasaron de largo, tal vez
pensando que al contacto con la sangre, de acuerdo con un precepto, se
contaminarían. La parábola, por lo tanto, debe inducirnos a transformar
nuestra mentalidad según la lógica de Cristo, que es la lógica de la caridad:
Dios es amor, y darle culto significa servir a los hermanos con amor sincero
y generoso.
Este relato del Evangelio ofrece el «criterio de medida», esto es, «la
universalidad del amor que se dirige al necesitado encontrado
“casualmente” (cf. Lc 10, 31), quienquiera que sea» (Deus caritas est, 25).
Junto a esta regla universal, existe también una exigencia específicamente
eclesial: que «en la Iglesia misma como familia, ninguno de sus miembros
sufra por encontrarse en necesidad». El programa del cristiano, aprendido
de la enseñanza de Jesús, es un «corazón que ve» dónde se necesita amor y
actúa en consecuencia (cf. ib, 31).
Confiemos a la Virgen María nuestro camino de fe y, en particular, este
tiempo de vacaciones, a fin de que nuestros corazones jamás pierdan de
vista la Palabra de Dios y a los hermanos en dificultad.
Benedicto XVI
Resumen del Sacrificio ofrecido a
la Parroquia
Ofertorio fin de semana
Julio 2 y 3, 2016
$14,767.50
2da. Colecta
Misión Rostro de Cristo $2,182.00
¡Gracias por dar Primicias y dar
un Paso Adelante!
COLECTA ANUAL PARA LAS
MISIONES AFRO-AMERICANAS
E INDÍGENAS
La próxima semana, nuestra parroquia
realizará1a Colecta Anual para las
Misiones afro-americanas e Indígenas
(CMAI).
Desde 1884, los ingresos de la
Colecta Anual para las Misiones afroamericanas e Indígenas (CMAI) se
distribuyen como donaciones a
Diócesis que apoyan y fortalecen
programas de evangelización, que de
otra manera estarían en peligro de
desaparecer entre las comunidades
afro-americanas e indígenas de los
Estados Unidos.
¡Las escuelas, los programas de
educación religiosa y los ministerios
diocesanos
dependen
de
su
generosidad para ayudar a difundir el
Evangelio de Jesucristo!
Good Shepherd Catholic Church and School
July 10, 2016
15 Sunday in Ordinary Time
th
St. Vincent de Paul Society
EDAD DE ORO
Sociedad de San Vicente de Paul
St . Vincent de Paul continues to
El grupo de la EDAD DE ORO de
nuestra Parroquia les recuerda
a todos los miembros que la
próxima reunion será el miércoles
20 de julio. ¡No faltes! ¡Te
esperamos!
San Vicente de Paul continúa
ayudando a muchas familias de
nuestra parroquia que están en
necesidad. Por favor, traigan latas,
arroz y alimentos no perecederos a la
iglesia o a la oficina de la parroquia.
¡Dios les bendiga!
provide support to many of our
parish families. Please continue to
bring canned goods, rice and nonperishable foods to the church or
office. God bless you!
HORIZONTES
DE CRISTIANDAD
Jacob David Gonzalez
Nicolas Andres Soto Preti
Quieres ver a la tercera edad
como un regalo?
Ven y comparte con nosotros,
nuestra próxima reunión será
el martes 12 y 26 de Julio a las 7:00
P.M. en el Salón Parroquial
Para información: 305-385-4974.
PADRES Y MADRES ORANTES
WELCOME!
¡BIENVENIDOS!
El Ministerio de Padres y Madres
Orantes invita especialmente a los
padres y madres de familia y a todas
las personas que deseen orar por la
protección y salvación de los hijos de
esta parroquia y la juventud del
mundo entero el próximo sábado 16
de julio a las 8:30 AM en la capilla.
10 de julio de 2016
15to Domingo del Tiempo Ordinario
Good Shepherd Catholic Church and School
Readings for the Week of July 10, 2016
Sunday
Monday
MONDAY
July 11
8:30 am + Anne O’Sullivan
+ Rev. David Madden SJ
7:00 pm - Misa comunitaria
TUESDAY
July 12
8:30 am - Birthday Blessings to
Aileen Francis Rodriguez
7:00 pm - Misa Comunitaria
WEDNESDAY
July 13
8:30 am - Thanksgiving for all our blessings
7:00 pm - Misa Comunitaria
THURSDAY
July 14
8:30 am - For the souls in Purgatory
7:00 pm - Misa Comunitaria
FRIDAY
July 15
8:30 am - Thanksgiving to our Guardian Angels
7:00 pm - Misa Comunitaria
SATURDAY
July 16
5:00 pm + Steve Diski
+ For the repose of the soul of Roberto Perez
6:30 pm - Misa Comunitaria
SUNDAY
July 17
8:00 am
9:00 am
10:30 am
12:00 pm
5:30 pm
7:00 pm
- For our benefactors and families
- Por las Almas del Purgatorio
- For our benefactors and families
+ Rogelio Ernesto Antonio Anguizola
- For our benefactors and families
+ Luis Alfredo Serrano
Tuesday
Wednesday
Thursday
Friday
Saturday
Sunday
Fifteenth Sunday in Ordinary Time
Dt 30:10-14; Ps 69:14, 17, 30-31, 33-34, 36, 37;
Col 1:15-20; Lk 10:25-37
Saint Benedict, Abbot
Is 1:10-17; Ps 50:8-9, 16bc-17, 21, and 23;
Mt 10:34—11:1
Is 7:1-9; Ps 48:2-3a, 3b-4, 5-6, 7-8; Mt 11:20-24
Saint Henry
Is 10:5-7, 13b-16; Ps 94:5-6, 7-8, 9-10, 14-15;
Mt 11:25-27
Saint Kateri Tekakwitha, Virgin
Is 26:7-9, 12, 16-19; Ps 102:13-14ab, and 15,
16-18, 19-21; Mt 11:28-30
Saint Bonaventure, Bishop and
Doctor of the Church
Is 38:1-6, 21-22, 7-8; Is 38:10, 11, 12abcd, 16;
Mt 12:1-8
Our Lady of Mount Carmel
Mi 2:1-5; Ps 10:1-2, 3-4, 7-8, 14; Mt 12:14-21
Sixteenth Sunday in Ordinary Time
Gn 18:1-10a; Ps 15:2-3, 3-4, 5; Col 1:24-28;
Lk 10:38-42
HORA SANTA
Acompaña a Jesús en el Santísimo
Sacramento todos los jueves a las
6:00 pm en la iglesia. A continuación, la
misa diaria.
In our Parish — En nuestra Parroquia
MONDAY / LUNES
Rosario por la Paz
Circulo de Estudios Bíblicos
Youth Group (Mr. Pages)
Women’s Emmaus/Emaus Mujeres
Men’s Club (2nd of month)
Women’s Council (3rd of month)
8:00 pm
8:00 pm
8:00 pm
8:00 pm
8:00 pm
8:00 pm
TUESDAY / MARTES
Capilla
Sala Conferencias #1
School Rm 230
School Rm 206
Parish Hall
School Room 140
WEDNESDAY / MIÉRCOLES
Divine Will
Edad de Oro (miércoles alternos)
Over 50’s Club (every other Wed.)
Divina Voluntad
Men’s Emmaus
Grupo Carismático
Laico y la Palabra
9:30 am
2:00 pm
2:00 pm
8:00 pm
8:00 pm
8:00 pm
8:00 pm
11:00 am
8:00 pm
2:00 pm Capilla
4:00 pm Sala Conferencias #1
8:00 pm Aula #211 Colegio
THURSDAY / JUEVES
Conference Rm #1l
Sala Conferencias #1
Conference Rm #1
School Rm. #215
School RM $206
Aula #211 Colegio
Aula #201 Colegio
Hora Santa
Amigos de Jesús y María
Grupo de Oración Carismático
Capilla
Padres y Madres Orantes (3ro del mes)
Heraldos del Evangelio
(1ro. del mes) -Rosario y Misa
FRIDAY / VIERNES
Misa por los Enfermos (1ro. del mes)
Soldiers of Mercy Catholic
Youth Ministry (Ages 15-18)
Divina Voluntad
Legión de María
Cursillos Cristiandad
6:00 pm Iglesia
8:00 pm Centro Parroquial
8:00 pm Centro Parroquial
SATURDAY / SÁBADO
Parish Hall
9:00 am Capilla
10:00 am Iglesia
Please notify changes/omissions at [email protected] or leave a note in the office
Por favor informe de cambios/omisiones a [email protected] o deje una nota en la oficina
View Our Parish Supporters @ DiscoverMass.com
305-595-2911
8514 SW. 8th St
Miami
LU
F
&
CO
C
GOL
© 2016 Diocesan Publications, inc.
C O S U KE
B
IC
E
M
Miami
U NTR
Y
Some discounts, coverages, payment plans and features are not
available in all states or all GEICO companies. GEICO is a registered
vice mark of Government Employees Insurance Company,
ashington, D.C. 20076; a Berkshire Hathaway Inc. subsidiary. GEICO
ecko image © 1999-2015. © 2015 GEICO.

Documentos relacionados