July 10, 2016 - Good Shepherd Catholic Church
Transcripción
July 10, 2016 - Good Shepherd Catholic Church
C ATHOLIC C HURCH A N D S CHOOL 14187 SW 72 Street Miami, FL 33183 Tel 305-385-4320 Fax 305-456-1341 July 10, 2016 PRIESTS SERVING THE PARISH Rev. Jesús Arias, Pastor Rev. Alejandro Flores, Associate Priest In-Residence with Faculties Rev. Sammy Alvero, Assisting DEACONS SERVING THE PARISH SACRAMENT OF RECONCILIATION/RECONCILIACIÓN SATURDAY: 4:00 – 4:45 PM 6:00 – 6:30 PM or by appointment Monday through Thursday/ Lunes a Jueves ............... 9:00 AM to 7:00 PM SACRAMENT OF BATISPM/BAUTISMO Saturday & Sunday ............................. Closed Sábado & Domingo ............................ Cerrado Deacon Julio Zayas Deacon Arthur Merkel Deacon Guillermo Dutra Please call the office to schedule a baptism. Parents must attend a preparation class prior to the baptism. SCHOOL Principal, Mrs. Clara I. Cabrera Phone (305) 385-7002 www.good-shepherd-school.org SACRAMENT OF MATRIMONY/MATRIMONIO BULLETIN DEADLINE Items must be submitted by Fridays (one week prior to publication). Email items to [email protected] Por favor llame a la oficina para programar un bautismo. Los padres deben asistir a una clase de preparación antes del bautismo. Contact the office six months in advance. Contacte la oficina de anticipación. con seis meses OFFICE HOURS/HORAS DE OFICINA Friday/Viernes ............... 9:00 AM to 5:00 PM MASSES/MISAS Saturday Vigil ............................................ 5:00 PM Sábado Vigilia............................................ 6:30 PM Neocatechumenal Way ............................. 8:00 PM Sunday ................. 8:00 AM, 10:30 AM & 5:30 PM Domingo ............... 9:00 AM, 12:00 PM, y 7:00 PM Monday-Friday ......................................... 8:30 AM Lunes a Viernes.......................................... 7:00 PM Holy days ................................. See Schedule inside Días de Precepto....................... Ver Horario adentro Good Shepherd Catholic Church and School July 10, 2016 15 Sunday in Ordinary Time th Fifteenth Sunday in Ordinary Time Dt 30:10-14; Ps 69:14, 17, 30-31, 33-34, 36, 37; Col 1:15-20; Lk 10:25-37 Parish Sacrificial Giving Summary Offertory Weekend July 2 & 3, 2016 2nd Collection — Co-Op Mission: Rostro de Cristo $14,767.50 $2,182.00 Thanks for Giving First Fruits and Taking a Step!!! BLACK AND INDIAN MISSION COLLECTION Next week, our parish will take up the annual Collection for Black and Indian Missions. Since 1884, proceeds from the Black and Indian Missions Collection (BIM) are distributed as grants to dioceses supporting and strengthening evangelization programs, which would otherwise be in danger of disappearing among the Black and Native American communities of the United States. Schools, parish religious education programs, and diocesan ministries depend on your generosity to help them spread the Gospel of Jesus Christ! This Sunday's Gospel begins with the question that a lawyer asks Jesus: "Teacher, what shall I do to inherit eternal life?" (Lk 10: 25). Knowing him to be expert in Sacred Scripture, the Lord asks this man to give the reply himself; indeed, he formulates it perfectly, citing the two main commandments: you shall love the Lord your God, with all your heart, and with all your mind and with all your strength, and love your neighbor as yourself. Then the lawyer, as if to justify himself, asks: "And who is my neighbor?" (Lk 10: 29). This time, Jesus answers with the famous words of the "Good Samaritan" (cf. Lk 10: 30-37) in order to show that it is up to us to make ourselves the neighbor of all who are in need of help. In fact, the Samaritan takes charge of the condition of a stranger whom robbers have left half dead on the wayside; while a priest and a Levite had passed him by, perhaps thinking, on account of a precept, that they would be contaminated by the contact with blood. The Parable must therefore induce us to change our mindset in accordance with the logic of Christ, which is the logic of charity: God is love, and worshipping him means serving our brethren with sincere and generous love. This Gospel account offers the "standard", that is, "universal love towards the needy whom we encounter ‘by chance’ (cf. Lk 10: 31), whoever they may be" (Encyclical Deus Caritas Est, n. 25). Besides this universal rule there is also a specifically ecclesial requirement: that "in the Church herself, as family, no member should suffer because he is in need" (ibid.). The Christian's program, learned from Jesus' teaching, is "a heart which sees" where there is a need for love, and acts accordingly (cf. ibid., n. 31). Let us entrust to the Virgin Mary our journey of faith, so that our hearts may never lose sight of the Word of God and of the brothers and sisters in difficulty. Benedict XVI 10 de julio de 2016 15to Domingo del Tiempo Ordinario Good Shepherd Catholic Church and School Décimo Quinto Domingo del Tiempo Ordinario Dt 30:10-14; Sal 69:14, 17, 30-31, 33-34, 36, 37; Col 1:15-20; Lc 10:25-37 El Evangelio de este domingo se abre con la pregunta que un doctor de la Ley plantea a Jesús: «Maestro, ¿qué he de hacer para tener en herencia la vida eterna?» (Lc 10, 25). Sabiéndole experto en Sagrada Escritura, el Señor invita a aquel hombre a dar él mismo la respuesta, que de hecho este formula perfectamente citando los dos mandamientos principales: amar a Dios con todo el corazón, con toda la mente y con todas las fuerzas, y amar al prójimo como a uno mismo. Entonces, el doctor de la Ley, casi para justificarse, pregunta: «Y ¿quién es mi prójimo?» (Lc 10, 29). Esta vez, Jesús responde con la célebre parábola del «buen samaritano» (cf. Lc 10, 30-37), para indicar que nos corresponde a nosotros hacernos «prójimos» de cualquiera que tenga necesidad de ayuda. El samaritano, en efecto, se hace cargo de la situación de un desconocido a quien los salteadores habían dejado medio muerto en el camino, mientras que un sacerdote y un levita pasaron de largo, tal vez pensando que al contacto con la sangre, de acuerdo con un precepto, se contaminarían. La parábola, por lo tanto, debe inducirnos a transformar nuestra mentalidad según la lógica de Cristo, que es la lógica de la caridad: Dios es amor, y darle culto significa servir a los hermanos con amor sincero y generoso. Este relato del Evangelio ofrece el «criterio de medida», esto es, «la universalidad del amor que se dirige al necesitado encontrado “casualmente” (cf. Lc 10, 31), quienquiera que sea» (Deus caritas est, 25). Junto a esta regla universal, existe también una exigencia específicamente eclesial: que «en la Iglesia misma como familia, ninguno de sus miembros sufra por encontrarse en necesidad». El programa del cristiano, aprendido de la enseñanza de Jesús, es un «corazón que ve» dónde se necesita amor y actúa en consecuencia (cf. ib, 31). Confiemos a la Virgen María nuestro camino de fe y, en particular, este tiempo de vacaciones, a fin de que nuestros corazones jamás pierdan de vista la Palabra de Dios y a los hermanos en dificultad. Benedicto XVI Resumen del Sacrificio ofrecido a la Parroquia Ofertorio fin de semana Julio 2 y 3, 2016 $14,767.50 2da. Colecta Misión Rostro de Cristo $2,182.00 ¡Gracias por dar Primicias y dar un Paso Adelante! COLECTA ANUAL PARA LAS MISIONES AFRO-AMERICANAS E INDÍGENAS La próxima semana, nuestra parroquia realizará1a Colecta Anual para las Misiones afro-americanas e Indígenas (CMAI). Desde 1884, los ingresos de la Colecta Anual para las Misiones afroamericanas e Indígenas (CMAI) se distribuyen como donaciones a Diócesis que apoyan y fortalecen programas de evangelización, que de otra manera estarían en peligro de desaparecer entre las comunidades afro-americanas e indígenas de los Estados Unidos. ¡Las escuelas, los programas de educación religiosa y los ministerios diocesanos dependen de su generosidad para ayudar a difundir el Evangelio de Jesucristo! Good Shepherd Catholic Church and School July 10, 2016 15 Sunday in Ordinary Time th St. Vincent de Paul Society EDAD DE ORO Sociedad de San Vicente de Paul St . Vincent de Paul continues to El grupo de la EDAD DE ORO de nuestra Parroquia les recuerda a todos los miembros que la próxima reunion será el miércoles 20 de julio. ¡No faltes! ¡Te esperamos! San Vicente de Paul continúa ayudando a muchas familias de nuestra parroquia que están en necesidad. Por favor, traigan latas, arroz y alimentos no perecederos a la iglesia o a la oficina de la parroquia. ¡Dios les bendiga! provide support to many of our parish families. Please continue to bring canned goods, rice and nonperishable foods to the church or office. God bless you! HORIZONTES DE CRISTIANDAD Jacob David Gonzalez Nicolas Andres Soto Preti Quieres ver a la tercera edad como un regalo? Ven y comparte con nosotros, nuestra próxima reunión será el martes 12 y 26 de Julio a las 7:00 P.M. en el Salón Parroquial Para información: 305-385-4974. PADRES Y MADRES ORANTES WELCOME! ¡BIENVENIDOS! El Ministerio de Padres y Madres Orantes invita especialmente a los padres y madres de familia y a todas las personas que deseen orar por la protección y salvación de los hijos de esta parroquia y la juventud del mundo entero el próximo sábado 16 de julio a las 8:30 AM en la capilla. 10 de julio de 2016 15to Domingo del Tiempo Ordinario Good Shepherd Catholic Church and School Readings for the Week of July 10, 2016 Sunday Monday MONDAY July 11 8:30 am + Anne O’Sullivan + Rev. David Madden SJ 7:00 pm - Misa comunitaria TUESDAY July 12 8:30 am - Birthday Blessings to Aileen Francis Rodriguez 7:00 pm - Misa Comunitaria WEDNESDAY July 13 8:30 am - Thanksgiving for all our blessings 7:00 pm - Misa Comunitaria THURSDAY July 14 8:30 am - For the souls in Purgatory 7:00 pm - Misa Comunitaria FRIDAY July 15 8:30 am - Thanksgiving to our Guardian Angels 7:00 pm - Misa Comunitaria SATURDAY July 16 5:00 pm + Steve Diski + For the repose of the soul of Roberto Perez 6:30 pm - Misa Comunitaria SUNDAY July 17 8:00 am 9:00 am 10:30 am 12:00 pm 5:30 pm 7:00 pm - For our benefactors and families - Por las Almas del Purgatorio - For our benefactors and families + Rogelio Ernesto Antonio Anguizola - For our benefactors and families + Luis Alfredo Serrano Tuesday Wednesday Thursday Friday Saturday Sunday Fifteenth Sunday in Ordinary Time Dt 30:10-14; Ps 69:14, 17, 30-31, 33-34, 36, 37; Col 1:15-20; Lk 10:25-37 Saint Benedict, Abbot Is 1:10-17; Ps 50:8-9, 16bc-17, 21, and 23; Mt 10:34—11:1 Is 7:1-9; Ps 48:2-3a, 3b-4, 5-6, 7-8; Mt 11:20-24 Saint Henry Is 10:5-7, 13b-16; Ps 94:5-6, 7-8, 9-10, 14-15; Mt 11:25-27 Saint Kateri Tekakwitha, Virgin Is 26:7-9, 12, 16-19; Ps 102:13-14ab, and 15, 16-18, 19-21; Mt 11:28-30 Saint Bonaventure, Bishop and Doctor of the Church Is 38:1-6, 21-22, 7-8; Is 38:10, 11, 12abcd, 16; Mt 12:1-8 Our Lady of Mount Carmel Mi 2:1-5; Ps 10:1-2, 3-4, 7-8, 14; Mt 12:14-21 Sixteenth Sunday in Ordinary Time Gn 18:1-10a; Ps 15:2-3, 3-4, 5; Col 1:24-28; Lk 10:38-42 HORA SANTA Acompaña a Jesús en el Santísimo Sacramento todos los jueves a las 6:00 pm en la iglesia. A continuación, la misa diaria. In our Parish — En nuestra Parroquia MONDAY / LUNES Rosario por la Paz Circulo de Estudios Bíblicos Youth Group (Mr. Pages) Women’s Emmaus/Emaus Mujeres Men’s Club (2nd of month) Women’s Council (3rd of month) 8:00 pm 8:00 pm 8:00 pm 8:00 pm 8:00 pm 8:00 pm TUESDAY / MARTES Capilla Sala Conferencias #1 School Rm 230 School Rm 206 Parish Hall School Room 140 WEDNESDAY / MIÉRCOLES Divine Will Edad de Oro (miércoles alternos) Over 50’s Club (every other Wed.) Divina Voluntad Men’s Emmaus Grupo Carismático Laico y la Palabra 9:30 am 2:00 pm 2:00 pm 8:00 pm 8:00 pm 8:00 pm 8:00 pm 11:00 am 8:00 pm 2:00 pm Capilla 4:00 pm Sala Conferencias #1 8:00 pm Aula #211 Colegio THURSDAY / JUEVES Conference Rm #1l Sala Conferencias #1 Conference Rm #1 School Rm. #215 School RM $206 Aula #211 Colegio Aula #201 Colegio Hora Santa Amigos de Jesús y María Grupo de Oración Carismático Capilla Padres y Madres Orantes (3ro del mes) Heraldos del Evangelio (1ro. del mes) -Rosario y Misa FRIDAY / VIERNES Misa por los Enfermos (1ro. del mes) Soldiers of Mercy Catholic Youth Ministry (Ages 15-18) Divina Voluntad Legión de María Cursillos Cristiandad 6:00 pm Iglesia 8:00 pm Centro Parroquial 8:00 pm Centro Parroquial SATURDAY / SÁBADO Parish Hall 9:00 am Capilla 10:00 am Iglesia Please notify changes/omissions at [email protected] or leave a note in the office Por favor informe de cambios/omisiones a [email protected] o deje una nota en la oficina View Our Parish Supporters @ DiscoverMass.com 305-595-2911 8514 SW. 8th St Miami LU F & CO C GOL © 2016 Diocesan Publications, inc. C O S U KE B IC E M Miami U NTR Y Some discounts, coverages, payment plans and features are not available in all states or all GEICO companies. GEICO is a registered vice mark of Government Employees Insurance Company, ashington, D.C. 20076; a Berkshire Hathaway Inc. subsidiary. GEICO ecko image © 1999-2015. © 2015 GEICO.