Restoration Millwork® Installation Guidelines

Transcripción

Restoration Millwork® Installation Guidelines
Exterior PVC Trim
Restoration Millwork® Installation Guidelines
Safety
• Restoration Millwork exterior trim is a cellular PVC product. Cutting will
create PVC dust and particles.
• Unless large fasteners are being used or the product is being installed
in low temperatures, there should be no need
to pre-drill for fastening.
• When applying trimboards 10"
and narrower, use two fasteners
for every framing member.
• It should be cut in an open, well-ventilated area.
• When cutting with a power saw, workers
must wear dust masks.
Storage and Handling
• Keep Restoration Millwork covered to protect it from dirt and debris.
• To avoid damage, handle Restoration Millwork the same way you’d
handle soft pine lumber.
• If it does get dirty, clean it before using.
Cleaning
• Normal soil and grime can be removed with a soft bristle brush and
a bucket of soapy water.
• For especially stubborn stains or the presence of mold/mildew,
request a cleaner suitable for PVC products from your local building
materials retailer.
• Test any cleaner on an inconspicuous area before full use.
2"
• Fasteners should be no closer
than 2" from the end of the board.
No closer than
2" from end
Gluing
• To bond joints such as corners, window surrounds and long
fascia runs, use PVC cement or cellular PVC adhesives.
NOTE: These adhesives cure quickly and have limited
working time.
– If temperature at installation is 40° F or below, do not span
beyond 12".
• To allow sufficient time for a full cure, joints should be fastened
through the joint or fastened on each side of the joint.
Miter Joint (Front View)
Scarf Joint (Top View)
Fastener
• Carbide-tipped blades designed for cutting wood
should be used. Do not use fine-tooth metalcutting blades.
Scarf Joint (Top View)
Fastener
Fastener
• If Restoration Millwork is to be glued to another substrate, consult the
adhesive manufacturer regarding suitability.
Drilling
• Adhesives alone are not recommended for fastening Restoration
Millwork to a substrate.
• Drill Restoration Millwork with standard woodworking drill bits.
Bonding and Adhesives
• Do not use bits made for rigid PVC.
Restoration Millwork can be bonded to a variety of substrates, as well
as itself. For best results, follow the manufacturer’s guidelines, and
keep all material clean and dry. There are a variety of adhesives that are
applicable for use with specific substrate combinations. Contact cement,
epoxy, rubber-based and urethane adhesive systems are all generally
acceptable. Specific formulations vary with each manufacturer, and
performance is dependant on application. For best results, consult the
manufacturer’s recommendations, and test the application for finished
suitability before proceeding.
• Use a standard woodworking router.
• Carbide-tipped router bits are recommended.
• Due to Restoration Millwork’s consistent density, routed edges will be
clean and crisp.
Edge Finishing
Restoration Millwork can be finished by machine edging or sanding. Care
must be taken not to allow excess frictional heat to build up. The edges
will display the texture of the interior cell structure, which will allow for a
cosmetically smooth finish. If desired, a smoother edge can be obtained
by applying spackle, sanding or painting.
To adhere Restoration Millwork to Restoration Millwork or other PVC; PVC
pipe cement or other solvent-based adhesives work very well. Be careful
to use one with a moderate or slow set up time. Plumber’s cement is
generally a fast set up time, and may bond too quickly for detail work.
Proper ventilation and a clean environment are essential for adequate
curing. Bonding large panels face to face requires care and adequate
pressure, as the solvent-based adhesives may not cure properly.
Bending
Painting
Restoration Millwork responds to heat bending with minimal deformation
of shape and finish. Bending may be accomplished utilizing convection
air circulation ovens, strip heaters, or radiant heaters. Heat guns can
also be used on small areas where appearance and uniformity may be
compromised. Care should always be taken not to overheat the material,
which could cause a rough texture and possible discoloration. Heating
times and temperatures should be controlled to prevent the surface
temperature from exceeding 300 degrees for more than 10 minutes.
Heating should be done from both sides to guarantee uniformity. Heating
times are generally about 3 minutes per 1/4" thickness of material. When
material shape or heating is not uniform, longer times may be required.
Heat should be applied evenly, until the product has become
flexible, and easy to form. Once it has reached a workable state,
no additional heat is required. Care should be taken when
handling hot material, as severe burns could result from
unprotected contact.
• Restoration Millwork comes in Natural White and does not require
painting for protection. If you want to paint it a custom color follow
these important guidelines:
– As with any surface to be painted, trim
must be clean, dry and free of loose or
peeling paint, chalk, grease, oil, dirt and mold
or mildew.
Window and Door Trim
• Properly flash all openings to shed water to the exterior. Siding
alone is not meant to be a watertight barrier.
– Install flashing along the
bottom of the window. The
width of the flashing must
extend beyond the width
of the trim being installed.
– Install side flashings by
overlapping the bottom flashing;
the width of the flashing must extend beyond
the width of the trim being installed.
– Install top flashing by overlapping the tops
of the side flashing.
For more details on flashing refer to AAMA
(American Architectural Manufacturers Association)
Installation Masters Program Methods A and B.
NOTE: Be sure the bottom flashing is long
enough to direct water over the nail hem
of the siding.
• For miter joints at the corners, use a PVC adhesive to adhere the joints.
(See gluing instructions on previous column.)
• Fasten to the substrate on both sides of the miter as appropriate.
Corners
• To fabricate your own corner, miter or butt trimboards together and seal
the joint with a PVC adhesive.
– For butted joints, use a fastener through
the butt every 16". Let the corner cure,
and install it as you would a wood corner.
– For mitered corners, assemble the corner
before installing it. Cut the miter angles,
apply PVC adhesive to the length of
the miter and fasten the corner pieces
together.
• Speed is important because of the short working time
– For paint colors equivalent to an LRV of 54 or lower, paints
specifically designed for such applications must be used.
Rakes, Fascia and Bandboards
– In every case, follow the paint manufacturer’s recommendations for
use and application.
• Use stainless steel or hot-dipped galvanized fasteners designed for
wood trim and siding (finishing nails are acceptable).
• For best results, use fasteners with thin shanks, blunt points
and full round heads.
• CertainTeed is not liable for paint used on Restoration Millwork
and/or the results of its use.
• Do not use brads, staples, wire nails, ring-shank nails or fine-threaded
wood screws.
Expansion and Contraction
• Fasteners should penetrate into flat, solid wood
substrate or framing member a minimum
of 1-1/2".
– Do not span Restoration Millwork more than 24".
– Apply a 100% acrylic latex paint with an LRV (light
reflecting value) of 55 units or higher. (Generally,
the higher the LRV, the lighter the color. The LRV of a particular color
should be listed next to the color on your paint dealer’s color chart.)
• Due to the extended cure times of paint applied to PVC cellular trim,
we recommend installing Restoration Millwork first and then painting,
unless done in a professional prefinishing operation and allowed to
cure completely.
Fastening
– Install Restoration Millwork bead board perpendicular to walls.
– For spanning 16" to 24", use a minimum 1" nominal thick board
or 3/4" actual sheet.
Fasteners
Routing
– When using Restoration Millwork bead board, fasten every
12" or less.
• Restoration Millwork surfaces to be glued must be clean and should
completely contact each other for best results.
• Use a conventional woodworking saw to
cut Restoration Millwork.
• Avoid frictional heat build-up and remove shavings from the drill
hole frequently.
– For spanning 16" to 24", use a minimum 1" nominal thick board
or 3/4" actual sheet.
Ceiling applications:
Cutting
• If you get a rough edge from cutting, there may
be several causes: excessive friction, poor board
support, worn saw blades or badly aligned tools.
• Restoration Millwork must not be used in load-bearing
applications, but may be used in spanned applications such
as soffits and ceilings.
Soffit applications:
• For 12" trimboards and sheets,
use three fasteners every 12".
• Safety glasses are required.
Spanning Instructions
of the adhesive.
• For long runs, either butt boards together or make a scarf joint. A scarf
joint is highly recommended for appearance.
• Restoration Millwork will expand and contract with changes
in temperature.
1-1/2"
• Standard pneumatic nailers work well, generally
at a pressure between 70 psi and 100 psi,
depending on the type of gun, type of nail, air temperature and the
density of the substrate.
• Fastener heads should be flush with the product surface or
slightly recessed.
• Allow 1/8" per 18 feet of product for expansion and
contraction. Allow this space at both ends of a long run.
• Proper fastening along its entire length will minimize
expansion and contraction.
• Scarf joints work well to minimize seams and allow
expansion and contraction.
• Glued joints between trim pieces will help eliminate
separation. (See gluing instructions)
www.lowes.com
800-445-6937
Lowe’s, the gable design, and Let’s Build Something Together are trademarks of LF, LLC; all are used with permission.
800-782-8777
Rebordes exteriores de PVC
Pautas de instalación de los rebordes exteriores Restoration Millwork®
Seguridad
• Los rebordes exteriores Restoration Millwork están fabricados en
PVC celular. Al cortarlos, se desprenderán polvo y partículas de PVC.
• Corte los rebordes exteriores en un área abierta y bien ventilada.
• Utilice una máscara para polvo cuando
corte los rebordes exteriores con
una sierra eléctrica.
•También debe usar gafas de seguridad.
Almacenaje y manipulación
• Mantenga los rebordes exteriores Restoration Millwork cubiertos
para protegerlos de la suciedad y los residuos.
• Para evitar dañar los rebordes exteriores, manipúlelos como madera
de pino blanda.
• Si se ensucian, límpielos antes de usar.
Limpieza
• La tierra y la mugre normales se pueden retirar con un cepillo de
cerdas suaves y agua jabonosa.
• Para eliminar las manchas difíciles y el moho u hongos, solicite
un limpiador para productos de PVC en su tienda de
materiales de construcción más cercana.
• Siempre pruebe el limpiador en un área poco
visible antes de usar.
Corte
• Utilice
una
sierra convencional para madera para cortar los rebordes
exteriores Restoration Millwork.
• Se deben usar cuchillas para cortar madera con punta de carburo.
No use cuchillas para cortar metal de dientes finos.
• Los bordes pueden quedar ásperos después de cortarlos debido
a distintas causas, tales como: Fricción excesiva, mal apoyo de
la tabla, cuchillas para sierra desgastadas o herramientas mal
alineadas.
Taladrado
• Taladre los rebordes exteriores Restoration Millwork con brocas
para madera estándar.
• No utilice brocas para PVC rígido.
• Evite un calentamiento por fricción excesivo y retire las virutas
frecuentemente.
Rebaje
• Utilice una rebajadora para madera estándar.
• Se recomienda el uso de brocas para rebajadora con puntas
de carburo.
• Gracias a la densidad consistente de los rebordes exteriores
Restoration Millwork, los bordes rebajados quedarán limpios
y ondulados.
Acabado de los bordes
Se puede dar acabado a los rebordes exteriores Restoration Millwork
con una rebajadora o una lijadora. Evite el calentamiento por fricción
excesivo. Luego de dar acabados a los rebordes exteriores, los bordes
tendrán la textura de la estructura celular interior, lo que brindará un
acabado estéticamente suave. Si lo desea, puede aplicar empaste
a los bordes o también puede lijarlos o pintarlos para que queden
más suaves.
Curvado
Los rebordes exteriores Restoration Millwork se curvan con el calor,
lo que produce una deformación mínima en su forma y acabado.
Puede curvar los rebordes exteriores usando hornos de convección
con circulación de aire, calefactores de banda o calentadores
radiantes. También puede usar pistolas de aire caliente en áreas
pequeñas en donde la apariencia y uniformidad puedan verse
comprometidas. No sobrecaliente el material, de lo contrario,
obtendrá una textura áspera y podría decolorar los rebordes
exteriores. Se debe controlar la temperatura y los tiempos de
aplicación de calor para evitar que la temperatura de la superficie
exceda los 148,8 °C por más de 10 minutos. Se debe aplicar calor
de lado a lado para garantizar la uniformidad. Aplique calor durante
aproximadamente 3 minutos por cada 6,35 mm del material.
Cuando la forma del material o la aplicación de calor no son
uniformes, puede que sea necesario aplicar calor por más tiempo.
El calor debe aplicarse uniformemente, hasta que el producto se
vuelva flexible y fácil de moldear. Cuando el producto sea maleable,
no será necesario aplicar más calor. Tenga precaución al manipular
materiales calientes. Utilice una protección aislante del calor para
evitar quemaduras graves.
Fijación
• Utilice sujetadores de acero inoxidable o galvanizados al calor
diseñados para rebordes y revestimientos de madera (puede usar
clavos para acabado).
• Para obtener mejores resultados, utilice sujetadores con vástagos
delgados, puntas romas y cabezales redondos.
• No utilice clavos sin cabeza, grapas, clavos de alambre, clavos de
vástago anillado ni tornillos para madera de
rosca fina.
3,81
cm
• Los sujetadores deben penetrar a una
profundidad mínima de 3,81 cm dentro del
sustrato de madera o el travesaño nominal.
• Generalmente, las clavadoras neumáticas
estándar funcionan bien a una presión entre 70 psi y 100 psi,
según el tipo de pistola, el tipo de clavo, la temperatura del aire y la
densidad del sustrato.
• Los cabezales de los sujetadores deben quedar al ras de la
superficie del producto o ligeramente empotrados en éste.
• A menos que utilice sujetadores largos o instale el producto a bajas
temperaturas, no es necesario taladrar previamente los orificios
para los sujetadores.
• Cuando coloque tablas para rebordes de 10” o más
angostas, utilice dos sujetadores
por cada travesaño nominal.
• Para tablas para rebordes y
laminas de 12”, utilice tres
sujetadores por cada 30,48 cm
del producto.
• Los sujetadores deben colocarse a
una distancia mínima de 5,08 cm
A una distancia mínima
de 5,08 cm del extremo
del extremo de la tabla.
Expansión y contracción
2"
Pegado
• Para obtener mejores resultados, las superficies de los
rebordes exteriores Restoration Millwork deben estar limpias
y completamente en contacto una con otra.
• Para adherir uniones tales como esquinas, contornos de ventanas
y tramos largos de tablas frontales, utilice cemento para PVC
o adhesivo para PVC celular. NOTA: Estos adhesivos curan
rápidamente y tienen un tiempo de trabajo limitado.
• Para permitir que el adhesivo cure adecuadamente, coloque
sujetadores a lo largo de las uniones o en los costados de éstas.
Unión en inglete (vista frontal)
Unión biselada (vista superior)
Sujetador
Sujetadores
Unión biselada (vista superior)
• Los rebordes exteriores Restoration Millwork se expanden y
contraen con los cambios de temperatura.
• Deje 3,18 mm libres por cada 5,49 m del producto, para permitir
su expansión y contracción. Deje este espacio en los dos extremos
de un tramo largo.
• Una fijación adecuada a lo largo de toda su longitud minimizará
la expansión y la contracción.
• Las uniones biseladas son adecuadas para minimizar las uniones
y permiten la expansión y contracción.
• Las uniones que se pegan entre las piezas del reborde ayudarán
a eliminar la separación. (Consulte las instrucciones de pegado)
Instrucciones para la aplicación en tramos
• Los rebordes exteriores Restoration Millwork no deben usarse
en aplicaciones que soporten carga, pero si pueden usarse en
aplicaciones en tramos en sofitos y techos.
Aplicaciones en sofitos:
– Para tramos de 40,64 cm a 60,96 cm, use una tabla de un
grosor nominal mínimo de 1” o una lámina de ¾”.
– Si usa una tabla con rebordes Restoration Millwork coloque
sujetadores por cada 30,48 cm o menos.
– Instale la tabla con rebordes Restoration Millwork perpendicular
a las paredes.
Aplicaciones en techos:
– Para tramos de 40,64 cm a 60,96, cm use una tabla de un
grosor nominal mínimo de 1” o una lámina de ¾”.
– Si la temperatura al momento de la instalación es de 4,4°C
o inferior, no instale tramos de más de 30,48 cm.
– No instale rebordes exteriores Restoration Millwork en tramos
de más de 60,96 cm.
Rebordes exteriores para ventanas y puertas
Sujetador
Sujetador
• Si va a pegar los rebordes exteriores Restoration Millwork en otro
tipo de sustrato, consulte al fabricante para utilizar el adhesivo
adecuado.
• No se recomienda fijar los rebordes exteriores Restoration Millwork
a un sustrato usando adhesivo solamente.
Adherencia y adhesivos
Los rebordes exteriores Restoration Millwork se pueden adherir a
una variedad de sustratos o entre sí. Para obtener mejores resultados,
siga las pautas de instalación del fabricante y mantenga todos
los materiales limpios y secos. Existe una variedad de adhesivos
que pueden usarse con combinaciones específicas de sustratos.
Generalmente se usa cemento de contacto, adhesivo epóxico y
sistemas de adhesión a base de caucho y uretano en este tipo de
aplicaciones. Las fórmulas específicas de los adhesivos varían según
el fabricante y su rendimiento depende de la aplicación. Para obtener
mejores resultados, consulte las recomendaciones del fabricante del
adhesivo y realice una aplicación de prueba antes de utilizar.
Para adherir los rebordes exteriores Restoration Millwork entre sí o a
otros rebordes de PVC, utilice cemento para tuberías u otros adhesivos
a base de solventes. Utilice un adhesivo con un tiempo de curado lento
o moderado. El cemento de plomero, por lo general, tiene un tiempo
de curado rápido, por lo que puede no ser adecuado para trabajos
minuciosos. El adhesivo se debe aplicar en un ambiente limpio y
bien ventilado para que se cure correctamente. El pegado de paneles
grandes cara contra cara debe realizarse con cuidado y usando un
presión adecuada, de lo contrario, los adhesivos a base de solventes
podrían no curar adecuadamente.
• Para pegar las uniones en inglete en las esquinas, utilice un
adhesivo para PVC. (Consulte las instrucciones de pegado en la
columna anterior.)
• Fije al sustrato en ambos costados de la unión en inglete de forma
apropiada.
• Instale tapajuntas en todas las
aberturas para que el agua escurra
hacia el exterior. El revestimiento no
actuará como barrera impermeable.
– Instale tapajuntas a lo largo de
la parte inferior de la ventana.
El ancho del tapajuntas debe ser
superior al ancho del reborde.
– Instale tapajuntas en los costados, superponiéndolos a los
tapajuntas que instaló en la parte inferior de la ventana. El ancho
del tapajuntas debe ser superior al ancho del reborde.
– Instale tapajuntas en la parte superior,
superponiéndolos a los tapajuntas que instaló
en los costados.
Para obtener más información sobre la instalación
del tapajuntas consulte los métodos A y B de los
Programas de instalación de maestros instaladores
de la Asociación Americana de Fabricantes
Arquitectónicos (AAMA, por sus siglas en inglés.).
NOTA: Asegúrese de que el tapajuntas
inferior tenga la longitud suficiente para
dirigir el agua sobre el ribete de clavado
del revestimiento.
Pintura
• Los rebordes exteriores Restoration Millwork están disponibles en
blanco natural y no necesitan pintura para su protección. Si desea
pintarlos, siga las siguientes instrucciones importantes:
– Al igual que cualquier superficie que se vaya
a pintar, los rebordes exteriores deben estar
limpios, secos y libres de pintura suelta o
descascarada, tiza, grasa, aceite, suciedad,
moho u hongos.
– Aplique una pintura 100% de látex acrílico con
un valor de reflexión de luz (LRV, por sus siglas
en inglés) de 55 unidades o superior. (Generalmente, mientras
más alto sea el valor de reflexión de luz, más claro será el color.
El valor de reflexión de luz de un color en particular aparece
al lado del color en el cuadro de colores de su distribuidor de
pinturas.)
– Para pintar con colores equivalentes a un valor de reflexión
de luz de 54 unidades o inferior, se deben usar pinturas
especialmente diseñadas para este tipo de aplicaciones.
– En todos los casos, siga las recomendaciones de uso y
aplicación del fabricante de la pintura.
• Debido a los tiempos prolongados de secado de la pintura aplicada
a los rebordes de PVC celular, recomendamos instalar los rebordes
exteriores Restoration Millwork primero y luego pintarlos, a no
ser que la pintura se aplique en una operación profesional de
preacabado y se deje secar completamente.
• CertainTeed no se hará responsable de la pintura que utilice
en los rebordes exteriores Restoration Millwork y/o los
resultados derivados de su uso.
• Para pegar las uniones en inglete en las esquinas, utilice un
adhesivo para PVC. (Consulte las instrucciones de pegado en la
columna anterior.)
• Fije al sustrato en ambos costados de la unión en inglete de forma
apropiada.
Esquinas
• Para fabricar su propia esquina, corte las tablas para rebordes a
inglete o empálmelas y selle la unión con un adhesivo para PVC.
– Para uniones empalmadas, coloque un sujetador en el empalme
cada 40,64 cm. Deje que la esquina se cure e instálela como lo
haría con una esquina de madera.
– Ensamble las esquinas ingletadas
antes de instalarlas. Corte los ángulos
ingleteados, aplique el adhesivo para PVC
a lo largo del inglete y fije las piezas de
la esquina.
• La velocidad es un factor importante,
debido al corto tiempo de trabajo
del adhesivo.
Inclinaciones, tablas frontales y aislamientos
• Para tramos largos, empalme las tablas o haga una unión biselada.
Se recomienda el uso de una unión biselada para lograr una buena
apariencia.
www.lowes.com
800-445-6937
Lowe’s, el diseño del gablete y Juntos mejoramos su hogar son marcas registradas de LF, LLC; todas utilizadas con autorización.
800-782-8777

Documentos relacionados